All language subtitles for chdschss

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,333 --> 00:00:06,791 [Musik: "Ohne Dich" / Münchener Freiheit] 2 00:00:22,708 --> 00:00:25,125 ♪ Ich will mich nicht verändern ♪ 3 00:00:25,208 --> 00:00:27,708 ♪ Um dir zu imponieren ♪ 4 00:00:27,833 --> 00:00:30,458 ♪ Will nicht den ganzen Abend ♪ 5 00:00:30,583 --> 00:00:33,208 ♪ Probleme diskutieren ♪ 6 00:00:33,333 --> 00:00:35,833 ♪ Aber eines gebe ich zu ♪ 7 00:00:37,416 --> 00:00:41,083 ♪ Das, was ich will, bist du ♪ 8 00:00:44,458 --> 00:00:46,750 ♪ Ich will nichts garantieren ♪ 9 00:00:46,833 --> 00:00:49,291 ♪ Was ich nicht halten kann ♪ 10 00:00:49,375 --> 00:00:52,125 ♪ Will mit dir was erleben ♪ 11 00:00:52,208 --> 00:00:54,875 ♪ Besser gleich als irgendwann ♪ 12 00:00:54,958 --> 00:00:57,875 ♪ Und ich gebe offen zu ♪ 13 00:00:58,833 --> 00:01:02,583 ♪ Das, was ich will, bist du ♪ 14 00:01:06,333 --> 00:01:08,875 ♪ Ohne dich schlaf' ich Heut Nacht nicht ein ♪ 15 00:01:08,958 --> 00:01:11,625 ♪ Ohne dich fahr' ich Heut' Nacht nicht heim ♪ 16 00:01:11,708 --> 00:01:14,041 ♪ Ohne dich komm' ich Heut' nicht zur Ruh ♪ 17 00:01:14,458 --> 00:01:17,333 ♪ Das, was ich will, bist du ♪ 18 00:01:17,458 --> 00:01:19,958 ♪ Ohne dich schlaf' ich Heut Nacht nicht ein♪ 19 00:01:20,083 --> 00:01:22,708 ♪ Ohne dich fahr' ich Heut' Nacht nicht heim ♪ 20 00:01:22,833 --> 00:01:25,458 ♪ Ohne dich komm' ich Heut' nicht zur Ruh ♪ 21 00:01:25,583 --> 00:01:30,458 ♪ Das, was ich will, bist du ♪ 22 00:01:30,833 --> 00:01:31,833 [tropf] 23 00:01:33,625 --> 00:01:34,833 [tropf] 24 00:01:39,166 --> 00:01:41,208 [tropf] 25 00:01:44,541 --> 00:01:45,583 [tropf] 26 00:01:52,666 --> 00:01:58,041 [leise, unheilvolle Musik] 27 00:02:17,041 --> 00:02:19,083 [pusten] 28 00:03:22,416 --> 00:03:23,750 [blutiges Schmatzen] 29 00:03:23,833 --> 00:03:27,500 Ahhhhhhhhhhhhhh! 30 00:03:40,583 --> 00:03:42,083 Ahhhhh! 31 00:03:42,708 --> 00:03:44,916 [schweres Atmen] 32 00:03:45,000 --> 00:03:47,583 [pulsierendes Schmatzen] 33 00:03:47,666 --> 00:03:50,750 [schnaufen] 34 00:03:55,000 --> 00:03:59,208 [schweres Atmen] 35 00:04:03,708 --> 00:04:07,583 [Spannungsaufbau in Musik] 36 00:04:08,000 --> 00:04:11,375 [rascheln] 37 00:04:12,291 --> 00:04:16,083 [schnaufen] 38 00:04:16,625 --> 00:04:19,791 [ächzen] 39 00:04:19,875 --> 00:04:24,291 [klappern] 40 00:04:24,375 --> 00:04:26,375 [ächzen] 41 00:04:26,458 --> 00:04:28,625 [poltern] 42 00:04:29,125 --> 00:04:33,958 Ahhhhh! 43 00:04:34,666 --> 00:04:41,000 [schweres Atmen] 44 00:04:52,250 --> 00:04:53,375 [knistern[ 45 00:04:53,458 --> 00:04:55,083 [reißen] 46 00:04:58,250 --> 00:05:01,416 Arg! 47 00:05:01,500 --> 00:05:02,500 [schnaufen] 48 00:05:02,875 --> 00:05:04,875 [reißen] 49 00:05:07,000 --> 00:05:10,333 [rascheln] 50 00:05:13,708 --> 00:05:16,708 [wimmern] 51 00:05:17,208 --> 00:05:18,833 Argh! 52 00:05:18,916 --> 00:05:21,000 [keuchen] 53 00:05:21,083 --> 00:05:25,375 [rascheln] 54 00:05:33,000 --> 00:05:34,083 [leises Schmatzen] 55 00:05:35,833 --> 00:05:37,875 [scheppern] 56 00:05:37,958 --> 00:05:40,958 [stöhnen] 57 00:05:42,583 --> 00:05:45,083 Ach du Scheisse! 58 00:05:45,458 --> 00:05:49,625 [Bayerische Blasmusik] 59 00:05:49,875 --> 00:05:50,875 [entfernter Applaus] 60 00:05:50,958 --> 00:05:52,208 [Mikrofon quietschen] 61 00:05:52,583 --> 00:05:54,458 Willkommen meine Freunde 62 00:05:54,583 --> 00:05:59,083 Liebe Bürger von Blastetten, seid gegrüßt an diesem feierlichen Tag 63 00:05:59,166 --> 00:06:03,208 Ich, der Mann aus eurer Mitte, euer Horst Wolf, 64 00:06:03,333 --> 00:06:05,500 heiße euch von Herzen Willkommen. 65 00:06:05,583 --> 00:06:10,833 Aber ich, ich zähle hier gar nicht. Es geht heute nur um euch! 66 00:06:11,166 --> 00:06:12,916 Hoch die Gläser! 67 00:06:13,000 --> 00:06:16,583 [entferntes Jubeln] 68 00:06:16,708 --> 00:06:21,583 Heute wollen wir kräftig durchladen für Blastetten. 69 00:06:22,166 --> 00:06:26,583 Mit einem lauten Knall geben wir den Startschuss für den Bau 70 00:06:26,708 --> 00:06:32,833 unseres famosen Luxus-Resort-Hotels, hier am schönen Ebersberg. 71 00:06:33,458 --> 00:06:36,625 Es wird das gigantischste Bauprojekt 72 00:06:36,708 --> 00:06:40,750 das unsere malerische Region je gesehen hat. 73 00:06:40,833 --> 00:06:44,333 Massig neue Arbeitsplätze, boomender Tourismus 74 00:06:44,458 --> 00:06:46,541 und saftig Steuereinnahmen. 75 00:06:46,625 --> 00:06:48,875 [angestrengtes Atmen] 76 00:06:48,958 --> 00:06:53,208 Aber dieses wunderbare Projekt verdanken wir Blastettener nicht nur 77 00:06:53,291 --> 00:06:58,958 meiner Plackerei, sondern auch unserem Investor, Herrn Takeshi. 78 00:06:59,083 --> 00:07:02,541 Aus dem wunderschönen Kaiserreich Japan. 79 00:07:02,625 --> 00:07:03,875 [ächzen] 80 00:07:03,958 --> 00:07:07,250 Und ebenso möchte ich jetzt auf die Bühne bitten, 81 00:07:07,333 --> 00:07:12,958 unseren Meisterarchitekten und meinen guten Freund Frank Lamm! 82 00:07:13,583 --> 00:07:14,583 Frank? 83 00:07:14,708 --> 00:07:16,208 Ich bin hier! 84 00:07:16,708 --> 00:07:17,958 Na wo stecks't? 85 00:07:18,208 --> 00:07:20,083 Im Dixi! 86 00:07:20,583 --> 00:07:21,708 Horst! 87 00:07:22,083 --> 00:07:25,041 Na wolln' wir ihn mal alle rufen! 88 00:07:25,125 --> 00:07:26,000 Fra-ank! 89 00:07:26,333 --> 00:07:27,958 Horst! Ahhh! 90 00:07:28,041 --> 00:07:31,166 Frank? Komm raus du alter Bursche! 91 00:07:32,125 --> 00:07:33,583 Hilfe! 92 00:07:33,708 --> 00:07:36,208 Wohl schon im Champagner-Brunnen versackt, was? 93 00:07:36,333 --> 00:07:38,125 Hilfe! 94 00:07:38,208 --> 00:07:42,208 [lautes Poltern] 95 00:07:44,458 --> 00:07:46,000 Was soll das denn? 96 00:07:46,083 --> 00:07:48,583 Na gut Frank, aber dein Lampenfieber 97 00:07:48,708 --> 00:07:51,333 lassen wir dir nicht zwei mal durchgehen, eh? 98 00:07:51,916 --> 00:07:54,708 Was steht heute einmaliges an? 99 00:07:54,833 --> 00:07:58,875 Die symbolische Grundsteinlegung für unser Blastättener Luxus-Resort 100 00:07:58,958 --> 00:08:00,458 [Entferntes Jubeln] 101 00:08:00,583 --> 00:08:03,583 Die Betonmischer drehen schon, wir gießen das Fundament. 102 00:08:03,958 --> 00:08:07,583 Doch für etwas Neues muss zuerst…? 103 00:08:07,833 --> 00:08:08,833 [knall] 104 00:08:08,958 --> 00:08:12,708 Richtig Papa, da muss zuerst das Alte weichen. 105 00:08:13,083 --> 00:08:16,500 Denn damit wir genug Platz für unser Luxus-Resort haben, 106 00:08:16,583 --> 00:08:20,333 müssen wir, schweren, schweren Herzens, 107 00:08:20,458 --> 00:08:23,458 das alte Herrenhaus meiner Familie abreißen. 108 00:08:23,583 --> 00:08:27,750 Das Haus vom Papa. Und wie machhen wir das Freunde? 109 00:08:27,833 --> 00:08:30,458 Papa? Wie reißen wir es nieder? 110 00:08:30,708 --> 00:08:34,500 Wir machen's mit einem großen Knall! Wir sprängen! 111 00:08:35,083 --> 00:08:38,750 -Scheiße! -Und zwar um Punkt 2:00 Uhr. 112 00:08:39,333 --> 00:08:41,875 Die Japaner schätzen deutschhe Pünktlichkeit sehr. 113 00:08:42,208 --> 00:08:44,916 Da gibt's ein feines Feuerwerk. 114 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 [schnaufen] 115 00:08:46,333 --> 00:08:47,333 14:00 Uhr! 116 00:08:48,041 --> 00:08:49,458 Scheiße! 117 00:08:50,833 --> 00:08:54,500 Bedient euch am Buffet! Wir haben keine Kosten gescheut! 118 00:08:54,583 --> 00:08:56,125 Es gibt sogar Sushi! 119 00:08:56,208 --> 00:08:59,708 Und ich mache mich jetzt mal auf die Suche nach unserem Sorgenkind, 120 00:08:59,833 --> 00:09:01,166 dem Frank. 121 00:09:01,250 --> 00:09:06,916 [hypnotisierendes Drohnen] 122 00:09:12,208 --> 00:09:14,041 [plätschern] 123 00:09:14,125 --> 00:09:18,375 [leise, bedrohliche Musik] 124 00:09:23,250 --> 00:09:25,583 [Handy summen] 125 00:09:25,666 --> 00:09:27,458 Marie? 126 00:09:27,583 --> 00:09:31,083 [Handy summen] 127 00:09:31,208 --> 00:09:33,333 Ahhhh! 128 00:09:34,375 --> 00:09:37,958 [angestrengtes Schnaufen] 129 00:09:38,083 --> 00:09:40,125 [würgen] 130 00:09:40,833 --> 00:09:41,875 [summen] 131 00:09:42,541 --> 00:09:46,458 [schnaufen] 132 00:09:46,541 --> 00:09:48,541 [entfernte Blasmusik] 133 00:09:48,958 --> 00:09:53,333 [klick] 134 00:09:56,250 --> 00:09:58,375 [schniefen] 135 00:10:00,000 --> 00:10:02,375 [husten] 136 00:10:07,500 --> 00:10:09,500 [aufstöhnen] 137 00:10:10,583 --> 00:10:14,666 [bedrohliche Musik] 138 00:10:14,750 --> 00:10:16,750 [schnauben] 139 00:10:17,166 --> 00:10:21,833 [Handy summen] 140 00:10:22,208 --> 00:10:23,833 Anruf annehmen. 141 00:10:24,333 --> 00:10:27,083 Sie möchten Musik spielen? 142 00:10:27,208 --> 00:10:29,833 Anruf annehmen! 143 00:10:30,208 --> 00:10:32,041 Ich spiele Lieblingsmusik. 144 00:10:32,125 --> 00:10:33,791 ["Ohne Dich / Münchener Freiheit"] 145 00:10:33,875 --> 00:10:35,583 Musik aus! 146 00:10:36,083 --> 00:10:38,833 Anruf annehmen! 147 00:10:39,208 --> 00:10:42,791 Das ist das Architekturbüro Frank Lamm. Ich melde mich umgehend zurück. 148 00:10:43,583 --> 00:10:46,500 Frank! Frank kannst du mal bitte rangehen? 149 00:10:46,583 --> 00:10:49,333 Lass mich doch bitte nicht einfach wieder hängen! Gerade jetzt nicht. 150 00:10:49,458 --> 00:10:53,333 Was… Was soll das heißen du willst jetzt noch keine Familie? 151 00:10:53,458 --> 00:10:57,791 Warum? Warum mache ich das alles überhaupt? Das ist so ne Scheiße! 152 00:10:57,875 --> 00:10:59,875 [besetzt-Ton] 153 00:11:01,458 --> 00:11:04,000 Marie, ich gehe jetzt, wir können später drüber sprechen. 154 00:11:04,083 --> 00:11:05,458 Frank bitte bleib noch kurz, ja? 155 00:11:05,541 --> 00:11:06,666 Das Fest hat angefangen 156 00:11:06,750 --> 00:11:08,750 und ich muss vorher mit Horst nochmal auf die Baustelle. 157 00:11:08,833 --> 00:11:10,500 Ich hab da jetzt keinen Nerv für. 158 00:11:10,583 --> 00:11:13,125 Du musst auch nicht kommen. Bleib einfach zu Hause. 159 00:11:13,208 --> 00:11:15,708 Das ist richtig scheiße von dir! 160 00:11:18,291 --> 00:11:22,041 [düstere, hypnotisierende Musik] 161 00:11:45,583 --> 00:11:46,541 [pusten] 162 00:11:46,625 --> 00:11:50,625 [Flügelsummen] 163 00:11:53,708 --> 00:11:57,708 [Bayerische Blasmusik] 164 00:11:58,500 --> 00:12:01,708 [finsteres Hallen] 165 00:12:27,500 --> 00:12:30,750 [leises Ächzen] 166 00:12:35,375 --> 00:12:37,875 [klappern] 167 00:12:37,958 --> 00:12:39,250 [klacken] 168 00:12:45,000 --> 00:12:50,666 [entfernte, fröhliche Blasmusik] 169 00:12:52,750 --> 00:12:53,750 [klack] 170 00:12:55,833 --> 00:12:56,833 [klack] 171 00:13:01,500 --> 00:13:07,333 [angestrengtes Atmen] 172 00:13:07,416 --> 00:13:09,125 [knistern] 173 00:13:09,208 --> 00:13:11,500 [schmatzen] 174 00:13:16,375 --> 00:13:19,416 [leises Schnaufen] 175 00:13:19,500 --> 00:13:20,500 [bing] 176 00:13:21,583 --> 00:13:25,000 [Tasten piepen] 177 00:13:25,083 --> 00:13:26,250 [tiefes Piepen] 178 00:13:27,583 --> 00:13:31,000 [Tasten piepen] 179 00:13:31,333 --> 00:13:32,500 [tiefes Piepen] 180 00:13:33,458 --> 00:13:36,500 [frustriertes Schnaufen] 181 00:13:36,708 --> 00:13:39,416 [Tasten piepen] 182 00:13:39,500 --> 00:13:40,708 [tiefes Piepen] 183 00:13:41,458 --> 00:13:47,708 [angestrengtes Schnaufen] 184 00:13:48,000 --> 00:13:54,333 [keuchen] 185 00:13:56,083 --> 00:14:01,625 [hypnotisierendes Dröhnen] 186 00:14:03,708 --> 00:14:05,708 [Mikrofon Summen] 187 00:14:05,833 --> 00:14:09,958 Prost Freunde, gleich wird durchgeladen für Blastätten! 188 00:14:11,083 --> 00:14:14,083 In einer guten halben Stunde geht die Sause los! 189 00:14:14,208 --> 00:14:15,958 Wir sprängen! 190 00:14:16,083 --> 00:14:18,833 [entfernter Applaus] 191 00:14:19,416 --> 00:14:21,875 [heulender Wind] 192 00:14:21,958 --> 00:14:25,083 [Blasmusik spielt weiter] 193 00:14:25,208 --> 00:14:29,375 Es gab da ja so eine kleine Verleugnungsaktion 194 00:14:29,458 --> 00:14:32,833 von seiten Klatschpresse und Umweltamt. 195 00:14:33,708 --> 00:14:36,500 Aber das ist alles Passé, Freunde. 196 00:14:36,583 --> 00:14:39,458 Euer Horst ist doch ein fähiger Diplomat. 197 00:14:41,208 --> 00:14:42,958 Wir haben uns friedlich geeinigt. 198 00:14:43,083 --> 00:14:45,625 Gell Freunde, mit dem Horst kann man über alles reden. 199 00:14:45,708 --> 00:14:48,708 Und dann wird's am Ende immer gut. 200 00:14:49,833 --> 00:14:52,208 Die Familie Wolf, ich… 201 00:14:52,583 --> 00:14:56,208 habe stets im Einklang mit dieser wunderbaren Natur gelebt. 202 00:14:56,583 --> 00:15:00,666 Diese Hasen und diese stolzen Eber. 203 00:15:00,750 --> 00:15:04,125 Horst Wolf bekennt sich zur Natur! 204 00:15:04,208 --> 00:15:05,500 Marie. 205 00:15:05,583 --> 00:15:09,375 Horst Wolf lädt durch für die Natur. 206 00:15:09,458 --> 00:15:13,333 [Freiton] 207 00:15:13,458 --> 00:15:16,083 Ja, das ist jetzt aber eine Überraschung. Ja. 208 00:15:16,208 --> 00:15:19,958 Das ist der Frank. Ha! Ich hab unseren Architekten dran. 209 00:15:20,208 --> 00:15:25,500 Na… eh… dann gebe ich mal gerade ab an unseren verehrten Investoren. 210 00:15:25,583 --> 00:15:28,583 Herr Takeshi, Arigatou. 211 00:15:30,458 --> 00:15:32,875 -Horst? -Frank? 212 00:15:32,958 --> 00:15:35,583 Horst ich bin hier, im Dixi. 213 00:15:36,083 --> 00:15:39,083 Ja, Frank, die Leute warten auf dich. Wo steckst? 214 00:15:39,208 --> 00:15:42,333 Horst, ich bin schwer verletzt, hilf mir! 215 00:15:42,458 --> 00:15:46,458 Ich, ich… ich liege im Dixi, hinter der Ostmauer. 216 00:15:46,916 --> 00:15:49,541 Was Frank? Warum das? Da wird doch gleich gesprengt. 217 00:15:50,083 --> 00:15:54,083 Ich… ich weiß nicht. Runter gestürzt oder so. Ein Unfall. 218 00:15:54,208 --> 00:15:57,083 Ich kann mich nicht bewegen. 219 00:15:57,833 --> 00:16:02,208 Aber… eh das Telefon funktioniert, hast du die Polizei verständigt? 220 00:16:02,333 --> 00:16:03,333 Eh… den Notarzt? 221 00:16:03,416 --> 00:16:07,833 Nein, ich… mein Arm, Horst… ich... 222 00:16:09,958 --> 00:16:11,291 Hilf mir bitte. 223 00:16:11,375 --> 00:16:13,458 Verstehe, verstehe. Nur die Ruhe Frank. 224 00:16:13,583 --> 00:16:16,500 Eh… ich kümmer mich, ich komme. Stillhalten. 225 00:16:16,583 --> 00:16:17,583 [Auflegton] 226 00:16:18,041 --> 00:16:20,208 [schnauben] 227 00:16:20,625 --> 00:16:24,333 [ächzen] 228 00:16:27,166 --> 00:16:34,000 [erschöpftes Keuchen] 229 00:16:37,916 --> 00:16:39,958 [leises Poltern] 230 00:16:42,583 --> 00:16:45,166 Marie hör zu, wenn das mit dem Hotel richtig gut läuft, dann… 231 00:16:45,250 --> 00:16:47,875 Dann machen wir endlich unseren großen Urlaub? 232 00:16:47,958 --> 00:16:50,208 Kommt bestenfalls gleich das nächste Projekt. 233 00:16:50,333 --> 00:16:52,958 Aber Frank, ein paar Wochen Pause, das kannst du doch bestimmt… 234 00:16:53,083 --> 00:16:56,500 Ja, aber ich muss jetzt erstmal arbeiten. Verstehst du? 235 00:16:56,583 --> 00:17:02,000 [Motorengeräusch] 236 00:17:02,083 --> 00:17:03,583 Hallo?! 237 00:17:04,458 --> 00:17:09,125 Ich bin hier! Im Dixi! 238 00:17:09,208 --> 00:17:11,125 [lautes Poltern] 239 00:17:11,208 --> 00:17:12,583 Hallo?! 240 00:17:14,583 --> 00:17:18,083 Horst! Hilf mir! 241 00:17:19,583 --> 00:17:21,250 Hey! 242 00:17:21,333 --> 00:17:26,958 [entfernte Musik und Stimmengewirr] 243 00:17:27,208 --> 00:17:29,083 Horst? 244 00:17:29,708 --> 00:17:31,166 Horst! 245 00:17:31,250 --> 00:17:34,333 [knirschende Schritte] 246 00:17:34,458 --> 00:17:37,458 Horst hol mich hier raus, ich… ich kann nicht mehr. 247 00:17:37,583 --> 00:17:39,416 Ich verblute hier! 248 00:17:39,500 --> 00:17:44,541 [knirschende Schritte] 249 00:17:47,458 --> 00:17:50,458 Hey! Hey Sie! 250 00:17:51,958 --> 00:17:54,416 Helfen Sie mir! 251 00:17:54,500 --> 00:17:57,750 [klimpern] 252 00:17:58,458 --> 00:18:01,458 [dramatische Musik] 253 00:18:02,083 --> 00:18:08,958 Hey! Hilfe! Was soll das? 254 00:18:11,333 --> 00:18:13,666 Was soll das? 255 00:18:13,750 --> 00:18:15,708 [heftiges Schnaufen] 256 00:18:15,791 --> 00:18:19,416 [rascheln] 257 00:18:24,875 --> 00:18:29,958 [leises Keuchen] 258 00:18:30,708 --> 00:18:33,625 Ich… ich rufe jetzt die Polizei. 259 00:18:33,708 --> 00:18:39,708 [unheimliche Musik] 260 00:18:39,833 --> 00:18:41,791 Nich so gut. 261 00:18:44,333 --> 00:18:46,416 [starten eines Motors] 262 00:18:46,500 --> 00:18:52,666 [Motorenbrummen] 263 00:18:52,750 --> 00:18:57,166 [Tasten piepen] 264 00:19:00,708 --> 00:19:05,291 [Wählton] 265 00:19:05,375 --> 00:19:09,458 Die Polizei Blastätten, der Huber am Apperat. Servus und grüß Gott! 266 00:19:09,583 --> 00:19:13,208 Hallo? Hier spricht Frank Lamm. Ich hatte einen Unfall. 267 00:19:13,333 --> 00:19:15,958 Ich liege in der Baugrube. 268 00:19:16,333 --> 00:19:18,208 Hinter der Ostm…mau… 269 00:19:18,291 --> 00:19:19,541 [Besetzt-Tuten] 270 00:19:19,625 --> 00:19:22,875 Hallo? Nein, nein! 271 00:19:22,958 --> 00:19:25,333 [Besetzt-Tuten] 272 00:19:25,458 --> 00:19:29,291 Nein! Scheiße! 273 00:19:29,375 --> 00:19:31,375 [blubbern] 274 00:19:34,833 --> 00:19:36,833 [entferntes Jubeln] 275 00:19:36,958 --> 00:19:38,458 Liebe Freunde! 276 00:19:38,583 --> 00:19:42,833 Die jugendlichen hier werden es schon mit Schreken bemekt haben. 277 00:19:42,958 --> 00:19:45,083 Die Handys gehen nicht mehr. 278 00:19:45,208 --> 00:19:46,833 Das ist rasch erklärt. 279 00:19:46,958 --> 00:19:51,458 Unsere hochkomplexe Sprengtechnik läuft per Funk. 280 00:19:51,708 --> 00:19:56,833 Und es wäre zu riskant mit all den Frequenzen und Funken und Signalen 281 00:19:56,958 --> 00:19:58,708 Na ihr wisst schon. 282 00:19:59,083 --> 00:20:04,125 Jedenfalls habn wir aus Sicherheits- gründen jetzt einen Störsender, 283 00:20:04,208 --> 00:20:08,208 einen sogennanten "Signal Jammer" angeworfen. 284 00:20:08,333 --> 00:20:13,458 Der leider jegliche Handytelefonate und… und Internet 285 00:20:13,583 --> 00:20:17,458 und dieses ganze neumodische Zeugs unterbindet. 286 00:20:17,958 --> 00:20:21,583 Kinder steht ihr das ein paar Minuten durch? 287 00:20:22,583 --> 00:20:26,125 [hypnotisierendes Dröhnen] 288 00:20:26,208 --> 00:20:28,291 [dröhnender Bass] 289 00:20:28,958 --> 00:20:30,708 Unserer schönen Sprängung darf 290 00:20:30,833 --> 00:20:33,750 unter keinen Umständen was in die Quere kommen. 291 00:20:33,833 --> 00:20:36,833 Um Punkt Zwei wird der Kasten in die Luft gejagt. 292 00:20:36,958 --> 00:20:38,541 14:00 Uhr! 293 00:20:42,708 --> 00:20:46,208 So liebe Freunde, jetzt müsst ihr euch mal ein paar Minuten 294 00:20:46,333 --> 00:20:48,958 ganz ohne Handy miteinander unterhalten. 295 00:20:49,708 --> 00:20:54,083 Nur nicht mit unserem Architekten. Der macht's weiter spannend. 296 00:20:54,458 --> 00:20:57,416 Argh! 297 00:20:57,500 --> 00:21:02,958 [stöhnen] 298 00:21:07,208 --> 00:21:11,291 [ächzen] 299 00:21:11,375 --> 00:21:13,791 Argh! 300 00:21:13,875 --> 00:21:15,583 [dramatische Musik] 301 00:21:15,666 --> 00:21:17,625 Argh! 302 00:21:17,708 --> 00:21:18,833 [blutiges Schmatzen] 303 00:21:18,916 --> 00:21:22,250 [wimmern] 304 00:21:24,083 --> 00:21:27,083 Argh! 305 00:21:27,708 --> 00:21:30,750 [poltern] 306 00:21:30,833 --> 00:21:33,291 [keuchen] 307 00:21:33,375 --> 00:21:34,458 [Klappern] 308 00:21:34,583 --> 00:21:35,833 [dramatische Musik] 309 00:21:35,958 --> 00:21:36,958 [Klappern] 310 00:21:37,083 --> 00:21:41,666 [schweres Atmen] 311 00:21:41,750 --> 00:21:43,041 Argh! 312 00:21:43,125 --> 00:21:45,791 [Wasser plätschert] 313 00:21:45,875 --> 00:21:47,291 [rumpeln] 314 00:21:47,375 --> 00:21:48,958 -[Quetsch-Geräusch] -Argh! 315 00:21:52,458 --> 00:21:54,958 Rate mal was wir Sonntag zusammen machen? 316 00:21:55,083 --> 00:21:58,750 Marie ich hab echt zu tun, Horst hat wieder viele neue Ideen. 317 00:21:58,833 --> 00:22:01,958 Er findet trotzdem Zeit deiner Freundin Blumen zu schicken. 318 00:22:02,083 --> 00:22:03,000 Hier riech mal. 319 00:22:03,083 --> 00:22:05,125 [luftholen] 320 00:22:05,208 --> 00:22:10,791 [er keucht] 321 00:22:10,875 --> 00:22:13,708 [leises Plätschern] 322 00:22:16,208 --> 00:22:19,291 Das ist aber ne ganze Menge Blut Frank. 323 00:22:19,708 --> 00:22:22,958 [entfernte Blasmusik] 324 00:22:23,083 --> 00:22:25,958 Und zwar dein Blut! 325 00:22:28,583 --> 00:22:31,250 [aufstöhnen] 326 00:22:32,208 --> 00:22:38,333 Hast du vergossen, für diesen schnöden Koffer. 327 00:22:39,333 --> 00:22:41,666 Das hat sich nicht gelohnt. 328 00:22:41,750 --> 00:22:44,708 Zahlenschloss, keine Chance. 329 00:22:46,083 --> 00:22:48,333 Wem der wohl gehört? 330 00:22:49,208 --> 00:22:53,458 Könnt ihr noch Freunde? So ganz ohne Internet? 331 00:22:54,208 --> 00:22:58,333 Wenn ihr mich nächsten Monat zu eurem neuen Bürgermeister wählt, 332 00:22:58,458 --> 00:23:04,958 dann verlege ich euch die dicksten Glasfaserkabel von ganz Bayern. 333 00:23:06,208 --> 00:23:10,708 Heute mit euch zu feiern, den wichtigsten Tag meines Lebens! 334 00:23:10,833 --> 00:23:17,083 Das Ende einer Ära und der Anfang von was ganz Besonderem! 335 00:23:17,833 --> 00:23:24,625 Merkt euch das heutige Datum, den 13. August! 336 00:23:24,708 --> 00:23:29,875 [Blasmusik spielt weiter] 337 00:23:30,208 --> 00:23:33,791 Dreizehn - Null - Acht. 338 00:23:38,208 --> 00:23:39,125 Einundzwanzig. 339 00:23:39,208 --> 00:23:41,833 Egon, da leg noch ein paar Würschtel auf! 340 00:23:41,958 --> 00:23:46,708 Und apropos Würschtel, unser Architekt 341 00:23:46,833 --> 00:23:48,958 scheint noch immer verhindert zu sein. 342 00:23:49,375 --> 00:23:52,958 Wenigstens seine hübsche Freundin hätte er uns vobei schicken können. 343 00:23:53,208 --> 00:23:55,708 Der alte Stubenhocker, der. 344 00:24:00,291 --> 00:24:03,458 [knisterndes Zischen] 345 00:24:06,625 --> 00:24:09,750 [geheimnisvolle Musik] 346 00:24:10,000 --> 00:24:13,250 [rascheln] 347 00:24:17,333 --> 00:24:22,083 [leises Klappern] 348 00:24:24,208 --> 00:24:26,208 [würgen] 349 00:24:26,750 --> 00:24:27,666 [klappern[ 350 00:24:27,750 --> 00:24:31,291 [knistern] 351 00:24:31,375 --> 00:24:33,333 [knatschen] 352 00:24:33,416 --> 00:24:34,291 [Ekel-Geräusch] 353 00:24:34,375 --> 00:24:35,375 [schmatzen] 354 00:24:35,750 --> 00:24:39,458 [klappern] 355 00:24:41,833 --> 00:24:43,833 [mechanisches Bellen] 356 00:24:44,708 --> 00:24:46,625 [tuten] 357 00:24:46,750 --> 00:24:51,125 [rascheln] 358 00:24:58,708 --> 00:25:00,000 [leiser, hallender Schrei] 359 00:25:00,083 --> 00:25:01,250 [Schneidegeräusch] 360 00:25:01,833 --> 00:25:04,875 [leises Keuchen] 361 00:25:05,500 --> 00:25:07,500 [entfernte Blasmusik] 362 00:25:07,583 --> 00:25:13,750 [rascheln] 363 00:25:19,916 --> 00:25:25,916 [rascheln] 364 00:25:29,708 --> 00:25:31,833 [klappern] 365 00:25:31,916 --> 00:25:34,125 [Reißverschluss-Geräusch] 366 00:25:34,208 --> 00:25:36,208 [piepsen] 367 00:25:36,333 --> 00:25:38,958 [Reißverschluss-Geräusch] 368 00:25:39,833 --> 00:25:41,375 [rascheln] 369 00:25:41,458 --> 00:25:47,500 [leises Knistern] 370 00:25:47,833 --> 00:25:48,958 [kling] 371 00:25:49,041 --> 00:25:50,958 [schneidendes Pfeifen] 372 00:25:51,541 --> 00:25:56,208 [heitere Blasmusik spielt weiter] 373 00:25:57,458 --> 00:25:58,750 [klirren] 374 00:25:58,958 --> 00:26:04,875 [metallenes Kratzen] 375 00:26:04,958 --> 00:26:09,458 [schnaufen] 376 00:26:09,583 --> 00:26:11,583 Okay. 377 00:26:13,125 --> 00:26:18,750 [metallenes Kratzen] 378 00:26:22,958 --> 00:26:26,833 [feuchtes Schmatzen] 379 00:26:26,958 --> 00:26:30,791 [metallenes Kratzen] 380 00:26:31,208 --> 00:26:34,958 Landesamt für Umwelt und Naturschutz. 381 00:26:35,083 --> 00:26:40,083 Richterliche Verfügung: Betrifft Bauvorhaben Ebersberg. 382 00:26:40,833 --> 00:26:44,583 Wird Ihnen hiermit ausdrücklich untersagt, die Abrisssprengung 383 00:26:44,708 --> 00:26:46,041 13. August durchzuführen. 384 00:26:46,708 --> 00:26:49,083 Die Sprengung ist illegal. 385 00:26:50,583 --> 00:26:54,000 Einhergehende Störung Ökosysthem Naturschutzgebiet Ebersberg 386 00:26:54,958 --> 00:27:00,583 Liegt genau im Zeitraum der Paarungszeit - Gamsbartkauz. 387 00:27:00,708 --> 00:27:02,708 Vom Aussterben bedroht. 388 00:27:02,833 --> 00:27:05,666 Gamsbartkauz. 389 00:27:05,750 --> 00:27:07,625 Wegen einem Vogel, Frank. 390 00:27:07,708 --> 00:27:10,333 Die Schlampe will mir ans Bein pissen wegen einem beschissenen Vogel. 391 00:27:10,416 --> 00:27:12,458 Na der zeig ich mal ein' Artenschutz. 392 00:27:12,583 --> 00:27:14,791 Herr Lamm, hier Dörte Grün, Umweltamt Bayern. 393 00:27:14,875 --> 00:27:17,500 Es geht um Ihr Sprengvorhaben am Ebersberg. 394 00:27:17,583 --> 00:27:19,875 Ja, ja, Frau Grün, ich bin sicher Horst Wolf 395 00:27:19,958 --> 00:27:21,375 wird sich bald mit Ihnen in Verbindung… 396 00:27:21,458 --> 00:27:23,791 Herr Wolf setzt sich aber nicht mit mir in Verbindung. 397 00:27:23,875 --> 00:27:26,708 Er scheint sich nicht für Artenschutz zu interessieren. 398 00:27:26,958 --> 00:27:28,958 Jedenfalls liegt unser Eilantrag dem Richter vor 399 00:27:29,083 --> 00:27:30,958 und dann ist bei Ihnen erstmal Baustopp. 400 00:27:31,458 --> 00:27:34,083 Und noch ein mal an die Vertreter der Presse, 401 00:27:34,208 --> 00:27:37,750 wir sprengen heute im Einklang mit der Natur. 402 00:27:37,833 --> 00:27:42,625 Schaun's das Rehkitz etwa, es sieht einen Blitz, es hört einen Donner. 403 00:27:42,708 --> 00:27:46,083 Na was macht das Tier? Es grast einfach weiter. 404 00:27:46,208 --> 00:27:49,250 Und eine Sprengung ist im Prinzip das Gleiche. 405 00:27:49,333 --> 00:27:53,625 Mit dem Umweltamt sind wir uns drum auch ganz schnell grün geworden. 406 00:27:53,708 --> 00:27:57,125 [hypnotisierendes Dröhnen] 407 00:27:57,208 --> 00:27:58,708 Wir können auf gar keinen Fall verschieben. 408 00:27:58,791 --> 00:28:00,625 Frank verstehst du mich. Auf gar keinen Fall! 409 00:28:00,708 --> 00:28:03,375 Wenn war mir heut net genau um 14:00 uhr sprängen 410 00:28:03,458 --> 00:28:05,333 und dann sofort mit dem Bauen anfangen, 411 00:28:05,416 --> 00:28:07,625 dann brechen mir die Japaner weg. Verstehst du Frank? 412 00:28:07,708 --> 00:28:11,458 Symbolische Grundsteinlegung, für die Investoren, fürs Geld. 413 00:28:11,583 --> 00:28:13,833 Sonst lassen die mir den Deal noch platzen. 414 00:28:13,958 --> 00:28:16,708 Also des Haus, des Haus des muss weg. 415 00:28:16,791 --> 00:28:19,166 Frank verstehst du mich? Des muss weg des Haus! 416 00:28:19,250 --> 00:28:20,500 Horst warum sollten wir verschieben? 417 00:28:20,583 --> 00:28:22,708 Es läuft doch alles nach Plan, oder nich? Hm? 418 00:28:23,208 --> 00:28:24,250 Sicher, ja. 419 00:28:24,333 --> 00:28:27,750 Ach sag mal die Frau Grün vom Umweltamt, ist die schon da? 420 00:28:27,833 --> 00:28:29,250 -Na. -Ne? 421 00:28:29,333 --> 00:28:30,958 Dann rufe ich die am besten mal an. 422 00:28:31,083 --> 00:28:32,500 Na, net! 423 00:28:35,041 --> 00:28:37,083 Jedenfalls leigt unser Eilantrag dem Richter vor 424 00:28:37,208 --> 00:28:39,166 und dann ist bei Ihnen erstmal Baustopp. 425 00:28:39,250 --> 00:28:43,583 Auf keinen Fall verschieben! Der Japaner lässt den Deal sonst platzen. 426 00:28:43,708 --> 00:28:45,916 Punkt 14:00 Uhr. 427 00:28:46,000 --> 00:28:47,416 [piepen] 428 00:28:47,500 --> 00:28:51,208 [metallenes Kratzen] 429 00:28:51,291 --> 00:28:52,458 [knatschen] 430 00:28:52,541 --> 00:28:54,500 Argh! 431 00:28:54,583 --> 00:29:00,958 [schmerzverzerrtes Ächzen] 432 00:29:01,041 --> 00:29:06,250 [keuchen] 433 00:29:07,583 --> 00:29:09,583 [aufstöhnen] 434 00:29:10,583 --> 00:29:12,083 [klappern] 435 00:29:14,708 --> 00:29:16,583 [mechanisches Bellen] 436 00:29:18,208 --> 00:29:20,416 [stöhnen] 437 00:29:23,458 --> 00:29:24,916 [pling] 438 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 Frau Grün, kann das Hotel in Blastetten gebaut werden? 439 00:29:28,083 --> 00:29:30,333 Auch ein Herr Wolf, ob er will oder nicht hat den Naturschutz, 440 00:29:30,458 --> 00:29:32,583 den Artenschutz zu achten und zu respektieren. 441 00:29:32,958 --> 00:29:36,833 Ja, durchladen für Blastetten, dass ich nicht lache. 442 00:29:36,958 --> 00:29:39,583 Soll er halt jeden Sonntag seinen Eber und seine Wachteln abknallen, 443 00:29:39,708 --> 00:29:44,333 bitteschon! Aber den Gamsbartkauz, den wird er nicht schießen. 444 00:29:44,583 --> 00:29:46,375 Und er wird auch nicht seinen Lebensraum sprengen 445 00:29:46,458 --> 00:29:48,041 und seine Paarungszeit stören. 446 00:29:48,125 --> 00:29:51,458 Da sind sich der Richter und das Umweltamt sehr einig. 447 00:29:51,583 --> 00:29:54,083 Ja Horst Wolf hätte sicher gern selbst ein Gesetzt, 448 00:29:54,208 --> 00:29:56,625 das ihm ungestörte Vortpflanzung ermöglicht. 449 00:29:56,708 --> 00:30:00,375 Kann er sich ja als Bürgermeister darum kümmern. Dankeschön. 450 00:30:00,458 --> 00:30:04,791 [knistern] 451 00:30:04,875 --> 00:30:06,875 [dramatischer Trommelwirbel] 452 00:30:07,416 --> 00:30:10,208 [spannungsgeladene Musik] 453 00:30:10,291 --> 00:30:13,291 [knistern] 454 00:30:15,958 --> 00:30:18,791 [aufstöhnen] 455 00:30:18,875 --> 00:30:24,000 [metallenes Kratzen] 456 00:30:26,083 --> 00:30:27,375 Grrr 457 00:30:27,458 --> 00:30:29,291 Argh! 458 00:30:29,375 --> 00:30:30,916 [kling] 459 00:30:31,000 --> 00:30:32,500 [triumphante Musik] 460 00:30:33,333 --> 00:30:38,083 [leises Rumpeln] 461 00:30:38,166 --> 00:30:41,250 [spannungsgeladene Musik] 462 00:30:41,583 --> 00:30:46,750 [ächzen] 463 00:30:47,083 --> 00:30:52,541 [Folien rascheln] 464 00:30:57,208 --> 00:30:59,125 [stöhnen] 465 00:30:59,208 --> 00:31:01,291 [Folien rascheln] 466 00:31:03,541 --> 00:31:06,625 [knistern] 467 00:31:19,666 --> 00:31:21,000 [rascheln] 468 00:31:21,083 --> 00:31:26,458 [angespannte Musik] 469 00:31:26,541 --> 00:31:31,500 [klappern] 470 00:31:32,083 --> 00:31:36,708 [angestrengtes Atmen] 471 00:31:37,625 --> 00:31:43,250 [Spannung in Musik verdichtet sich] 472 00:31:47,833 --> 00:31:48,916 [knarzen] 473 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 [knack] 474 00:31:50,083 --> 00:31:55,333 [dramatische Musik] 475 00:32:00,416 --> 00:32:01,583 [knarzen] 476 00:32:01,666 --> 00:32:02,625 [[knack] 477 00:32:02,708 --> 00:32:04,708 [poltern] 478 00:32:05,458 --> 00:32:07,458 [entfernte Blasmusik setzt ein] 479 00:32:07,833 --> 00:32:09,458 Scheiße. 480 00:32:13,708 --> 00:32:15,208 Frau Grün! 481 00:32:16,333 --> 00:32:18,708 Frau Grün können Sie mich hören? 482 00:32:20,208 --> 00:32:22,208 Sind Sie bei Bewusstsein? 483 00:32:22,708 --> 00:32:24,208 Frau Grün! 484 00:32:24,458 --> 00:32:29,958 [Sirenenalarm] 485 00:32:32,333 --> 00:32:34,125 Dieses war der erste Streich! 486 00:32:34,208 --> 00:32:37,000 Wir haben die Sprenganlage jetzt scharf geschaltet. 487 00:32:37,083 --> 00:32:38,125 Scheiße! 488 00:32:38,208 --> 00:32:42,500 Also stoßt an mit mir! Auf das Leben, auf die Frauen! 489 00:32:42,583 --> 00:32:44,750 [entfernter Applaus] 490 00:32:44,833 --> 00:32:49,791 Ich bin mir sicher unser Architkt Frank reißt sich gerad' den Arm aus 491 00:32:49,875 --> 00:32:52,458 um gleich bei uns sein zu können liebe Freunde. 492 00:32:53,666 --> 00:32:56,458 16 Minuten hat er noch. 493 00:32:58,083 --> 00:33:01,041 16 Minuten. 494 00:33:01,375 --> 00:33:02,250 [piepen] 495 00:33:02,333 --> 00:33:03,875 Sechzehn. 496 00:33:03,958 --> 00:33:07,041 [nervöses Keuchen] 497 00:33:07,125 --> 00:33:10,500 Ist viel Zeit… viel Zeit. 498 00:33:10,583 --> 00:33:16,166 [nervöses Keuchen] 499 00:33:16,708 --> 00:33:19,625 Und was machst du mit deiner vielen Zeit? 500 00:33:19,708 --> 00:33:20,833 [piep] 501 00:33:20,958 --> 00:33:22,833 Wow. 502 00:33:24,125 --> 00:33:25,875 [spannungserregende Musik setzt ein] 503 00:33:25,958 --> 00:33:26,916 [piep] 504 00:33:27,000 --> 00:33:30,500 [Spannungsaufbau in Musik] 505 00:33:30,583 --> 00:33:33,625 [knarzen] 506 00:33:33,708 --> 00:33:36,083 [rascheln] 507 00:33:37,958 --> 00:33:40,458 [dramatisch Musik] 508 00:33:41,833 --> 00:33:42,833 [piep] 509 00:33:46,250 --> 00:33:50,375 [Musik wird hektisch] 510 00:33:56,333 --> 00:33:57,333 [piep] 511 00:34:02,833 --> 00:34:06,166 Frank Lamm, der große Architekt. 512 00:34:10,708 --> 00:34:13,833 Was soll das werden wenns fertig ist? 513 00:34:14,958 --> 00:34:17,000 Bist du das? 514 00:34:17,083 --> 00:34:19,583 Deine Skizzen sahen auch schon mal besser aus. 515 00:34:20,208 --> 00:34:21,833 Macht alles keinen Sinn. 516 00:34:22,083 --> 00:34:25,083 Vergiss nicht deinen Freund Horst auch noch einzuzeichnen. 517 00:34:25,958 --> 00:34:27,166 Wichtig! 518 00:34:27,833 --> 00:34:30,291 Er weiß doch, dass ich hier liege. 519 00:34:30,375 --> 00:34:33,041 Jemand muss sich schließlich um die Investoren kümmern. 520 00:34:33,125 --> 00:34:39,000 [Motorengeräusch] 521 00:34:43,833 --> 00:34:47,541 [wiederholtes Piepen] 522 00:34:47,958 --> 00:34:49,375 Verflixt. 523 00:34:50,541 --> 00:34:52,541 Fuck! 524 00:34:52,625 --> 00:34:53,625 [poltern] 525 00:34:53,708 --> 00:34:55,250 [schnaufen] 526 00:34:55,333 --> 00:34:57,625 Er sieht mich nicht. 527 00:34:57,708 --> 00:35:01,750 [entfernte, heitere Blasmusik] 528 00:35:02,541 --> 00:35:06,458 Frau Grün, hören Sie mich? Dörte?! 529 00:35:07,708 --> 00:35:11,333 Machen Sie sich keine Sorgen! Ich hole uns hier raus! 530 00:35:12,458 --> 00:35:14,750 Halten Sie durch! 531 00:35:14,833 --> 00:35:18,208 [Flugzeugmotorengeräusch] 532 00:35:18,333 --> 00:35:20,708 Hat euch die kleine Showeinlage gefallen? 533 00:35:20,833 --> 00:35:22,416 Ja, das dachte ich mir. 534 00:35:22,500 --> 00:35:26,833 Wie wär's denn mit einem kleinen Privatflughafen für Blastetten? 535 00:35:26,916 --> 00:35:29,708 Der Pilot ist ein guter Freund von mi 536 00:35:29,833 --> 00:35:34,166 Louie, wenn du uns hören kannst, mach doch mal einen Looping. 537 00:35:35,375 --> 00:35:42,208 Dörte, keine Angst! Keine Angst, Dörte, keine Angst. 538 00:35:42,541 --> 00:35:47,416 Wo wir gerade bei guten Freunden sind hier kommt unser Mann fürs Grobe 539 00:35:47,500 --> 00:35:50,083 Bob der Sprengmeister. 540 00:35:50,458 --> 00:35:51,833 Bob. 541 00:35:51,958 --> 00:35:57,583 Der Bob ist wirklich der Bayrischste Sprengmeister, den ich finden konnte. 542 00:35:58,083 --> 00:36:02,208 Sogar mit Aufenthaltsgenehmigung. Bob, bitte! 543 00:36:03,000 --> 00:36:04,583 Hallo. 544 00:36:04,958 --> 00:36:09,333 Bob keine Sorge, wir machen uns hier eh nichts aus Hochdeutsch. 545 00:36:10,291 --> 00:36:12,291 Was soll ich nochmal sagen Horst? 546 00:36:12,375 --> 00:36:13,708 Ja Bob, schaun wir mal, 547 00:36:13,833 --> 00:36:18,166 in 13 Minuten erwartet uns ja das größte Feuerwerk da unten. 548 00:36:18,250 --> 00:36:21,125 Ich bin mir sicher auch unsere Investoren interessiren sich sehr 549 00:36:21,208 --> 00:36:25,583 für die imposanten Sprengladungen, die du im ganzen Anwesen verlegt hast 550 00:36:25,708 --> 00:36:27,500 Und der Herr Papa auch, was? 551 00:36:27,583 --> 00:36:33,500 Ja, also, als ich mit Mimi, meiner Frau, nach Bayern kam, 552 00:36:33,583 --> 00:36:37,583 waren die Methoden zur Sprengung ziemlich grob und schmutzig, 553 00:36:37,708 --> 00:36:38,833 wissen Sie? 554 00:36:38,958 --> 00:36:41,875 Heute benutzen wir Hightech Sprengkörper. 555 00:36:41,958 --> 00:36:45,833 So können wir die Sprenkraft kontrollieren und maximieren. 556 00:36:46,083 --> 00:36:51,708 Saubere Sprengung, kein Rauch, kein Feuer! 557 00:36:52,333 --> 00:36:53,833 Feuer. 558 00:36:54,083 --> 00:36:56,333 Du willst das Haus wirklich sprengen? 559 00:36:56,458 --> 00:36:58,750 Ja, da bin ich mir wirklich, wirklich sicher Bob. 560 00:36:58,833 --> 00:37:01,083 Ich war mir noch nie so sicher. 561 00:37:01,333 --> 00:37:03,083 Gleich wird gesprengt. 562 00:37:03,166 --> 00:37:04,041 Danke Bob. 563 00:37:04,125 --> 00:37:06,833 Vielen Dank Bob Vogel, aus Jamaika, der alte Pirat. 564 00:37:06,916 --> 00:37:09,208 [entferntes Jubeln] 565 00:37:09,333 --> 00:37:13,833 Und ich kann allen versichern, die diesem alt ehrwürdigen Gebäude 566 00:37:13,958 --> 00:37:18,375 nachtrauen, es ist leider Gottes Marode bis ins Mark. 567 00:37:18,958 --> 00:37:21,333 Ja Papa, du würdest jetzt gern' was sagen, 568 00:37:21,416 --> 00:37:24,708 aber im Heim hast du's doch so gut. 569 00:37:24,833 --> 00:37:27,083 Und zum Glück für euch liebe Blastättener, 570 00:37:27,208 --> 00:37:30,125 hat ab sofort der Horst die Hosen an. 571 00:37:30,208 --> 00:37:31,875 [entferntes Jubeln] 572 00:37:32,416 --> 00:37:35,750 [Bayerische Blasmusik setzt ein] 573 00:37:36,666 --> 00:37:41,083 [rascheln] 574 00:37:41,166 --> 00:37:43,250 [zufriedenes Schnauben] 575 00:37:43,333 --> 00:37:45,416 Wirklich beeindruckend. 576 00:37:45,500 --> 00:37:46,458 [entflammen] 577 00:37:48,833 --> 00:37:55,041 [knistern] 578 00:37:57,958 --> 00:37:59,500 [Aufprall-Geräusch] 579 00:37:59,583 --> 00:38:05,291 [leises Knistern] 580 00:38:10,583 --> 00:38:15,833 Dörte! Dörte ich hab Feuer gemacht! 581 00:38:16,333 --> 00:38:20,000 Keine Angst, dass… dass muss ja jemand mitbekommen. 582 00:38:20,083 --> 00:38:22,458 [leises Knistern] 583 00:38:22,583 --> 00:38:26,500 Dörte? Dörte! 584 00:38:26,583 --> 00:38:28,333 [leises Knistern] 585 00:38:28,458 --> 00:38:30,375 Nich so gut. 586 00:38:30,458 --> 00:38:33,208 [ersticktes Husten] 587 00:38:33,333 --> 00:38:34,291 Spürst du das? 588 00:38:34,375 --> 00:38:37,041 Ah! Fuck! 589 00:38:37,125 --> 00:38:38,458 [husten[ 590 00:38:38,583 --> 00:38:40,083 Scheiße, seiß… 591 00:38:40,333 --> 00:38:41,791 Was jetzt Frank? 592 00:38:41,875 --> 00:38:43,625 [Gefahr verheißende Musik[] 593 00:38:43,708 --> 00:38:45,375 [klackern] 594 00:38:46,250 --> 00:38:52,833 [ersticktes Husten] 595 00:38:52,916 --> 00:38:55,875 Verbrennen soll gar nicht so schlimm sein. 596 00:38:55,958 --> 00:38:57,083 [japsen] 597 00:38:57,208 --> 00:38:59,333 Denkst du was ich denke? 598 00:39:02,958 --> 00:39:05,541 [plätschern] 599 00:39:05,625 --> 00:39:10,416 [würgen] 600 00:39:10,500 --> 00:39:13,250 [platschen] 601 00:39:13,333 --> 00:39:17,083 [prusten] 602 00:39:17,166 --> 00:39:20,083 [plätschern] 603 00:39:20,750 --> 00:39:23,500 [platschen] 604 00:39:23,583 --> 00:39:26,583 [prusten] 605 00:39:26,666 --> 00:39:29,250 [plätschern] 606 00:39:29,333 --> 00:39:32,000 [platschen] 607 00:39:34,458 --> 00:39:38,000 [Musik entspannt sich] 608 00:39:38,083 --> 00:39:40,708 [entfernte Blasmusik setzt ein] 609 00:39:41,625 --> 00:39:45,625 [piepen] 610 00:39:46,458 --> 00:39:50,583 [leises Ächzen] 611 00:39:56,583 --> 00:40:00,708 [Wasser Prasseln] 612 00:40:10,583 --> 00:40:13,333 Eijeijeijeijei, Frank. Also deine Marie, 613 00:40:13,458 --> 00:40:14,958 die würde ich auch nicht von der Bettkantn' stoßen. 614 00:40:15,083 --> 00:40:16,000 Das kannst du dir Abschminken! 615 00:40:16,083 --> 00:40:17,625 Der Horst ist so ein Chameur. 616 00:40:17,708 --> 00:40:20,625 Falls dir mal was zustoßen sollte, hättest du dann was dagegen wenn ich 617 00:40:20,708 --> 00:40:23,583 I' hoff die gute Frau krigt scho' von dir was sie von dir braucht Frank. 618 00:40:23,708 --> 00:40:24,625 Weißt schon, he? 619 00:40:24,708 --> 00:40:26,000 Frank, mach mir ein Baby! 620 00:40:26,083 --> 00:40:28,166 Estmal muss ich Arbeiten! 621 00:40:28,333 --> 00:40:33,541 [poltern und schreien] 622 00:40:43,833 --> 00:40:45,125 Ich entschuldige mich hiermit einmal 623 00:40:45,208 --> 00:40:48,208 im Namen von Frank für seine Abwesenheit. 624 00:40:48,333 --> 00:40:52,375 Er wird wohl irgendwo fest stecken und es in 10 Minuten 625 00:40:52,458 --> 00:40:55,083 sicherlich nicht mehr hier her schaffen. 626 00:40:55,583 --> 00:40:57,458 Schade. 627 00:40:58,833 --> 00:41:04,250 [schnaufen] 628 00:41:04,333 --> 00:41:07,583 [entfernte Blasmusik] 629 00:41:07,708 --> 00:41:10,333 [rumpeln] 630 00:41:10,958 --> 00:41:17,625 [angestrengtes Atmen] 631 00:41:19,875 --> 00:41:25,708 [keuchen] 632 00:41:25,791 --> 00:41:30,916 [leise, spannungsaufbauende Musik] 633 00:41:32,041 --> 00:41:34,875 [geheimnisvolles Klimpern] 634 00:41:34,958 --> 00:41:38,208 Hallöchen, was machst du denn da? 635 00:41:38,291 --> 00:41:41,041 [Schnuppergeräusch] 636 00:41:45,125 --> 00:41:48,208 Bingo! Ja. 637 00:41:49,625 --> 00:41:52,875 [lautes Atmen] 638 00:41:52,958 --> 00:41:54,958 [platschen] 639 00:41:56,958 --> 00:41:59,958 Ja, bleib da, bleib. 640 00:42:02,958 --> 00:42:04,666 Bleib da. 641 00:42:05,875 --> 00:42:09,750 [leises Klappern] 642 00:42:09,833 --> 00:42:12,791 Ich brauch deine Hilfe. 643 00:42:12,875 --> 00:42:13,875 [knistern] 644 00:42:14,208 --> 00:42:17,000 [Schnuppergeräusch] 645 00:42:21,083 --> 00:42:24,000 Ja fein. lecker Möhrchen. 646 00:42:25,250 --> 00:42:26,583 [knistern] 647 00:42:27,833 --> 00:42:31,625 Los rüber Meister Lampe. Hoppel hoppel. 648 00:42:31,708 --> 00:42:34,708 Knabber das Kabel. Ja fein. 649 00:42:37,458 --> 00:42:42,125 Nein! Nein! Nein bleib hier. Scheiße, bleib hier! 650 00:42:42,208 --> 00:42:44,666 Hier, lecker Brot! 651 00:42:45,333 --> 00:42:48,166 Fuck! Fu… 652 00:42:48,250 --> 00:42:52,583 [piepen] 653 00:42:53,083 --> 00:42:58,625 [Bayerische Blasmusik[ 654 00:43:05,083 --> 00:43:06,458 Okay. 655 00:43:07,458 --> 00:43:11,541 Sehr gut, okay. 656 00:43:11,625 --> 00:43:14,875 [rascheln] 657 00:43:15,208 --> 00:43:19,333 Selbst in 10 tagen würdest du hier nicht rauskommen, Frank. 658 00:43:20,291 --> 00:43:23,333 Mit deinen beschissenen Ideen. 659 00:43:24,083 --> 00:43:26,041 [knacken] 660 00:43:26,125 --> 00:43:27,125 [aufstöhnen] 661 00:43:31,125 --> 00:43:35,750 [leises Plätschern] 662 00:43:35,833 --> 00:43:41,250 [angestrengtes Schnaufen] 663 00:43:51,833 --> 00:43:53,333 Ja! 664 00:43:54,583 --> 00:43:57,208 Roll, roll, roll! 665 00:43:57,958 --> 00:44:00,208 Ja, perfekt. 666 00:44:02,208 --> 00:44:03,166 [klack[ 667 00:44:03,250 --> 00:44:08,708 [feuerprasseln] 668 00:44:08,833 --> 00:44:10,375 Sehr gut. 669 00:44:10,458 --> 00:44:12,375 [feuerprasseln] 670 00:44:12,458 --> 00:44:14,125 Ja, ja weiter. 671 00:44:14,208 --> 00:44:15,208 [feuerprasseln] 672 00:44:15,333 --> 00:44:16,833 Sehr gut. 673 00:44:17,083 --> 00:44:21,208 Nein! Nein! Nein! 674 00:44:21,333 --> 00:44:23,833 Drecksscheiße! 675 00:44:23,958 --> 00:44:26,750 Hab nichts anderes von dir erwartet. 676 00:44:27,458 --> 00:44:28,333 [poltern] 677 00:44:28,416 --> 00:44:31,458 [er schreit] Ah! 678 00:44:34,083 --> 00:44:37,166 Frank! Hi! 679 00:44:37,250 --> 00:44:38,708 Die frische Luft tut gut! 680 00:44:38,833 --> 00:44:40,625 Kleiner Wichser! 681 00:44:40,708 --> 00:44:43,250 Liebe Freunde, gute 5 Minuten noch! 682 00:44:43,333 --> 00:44:47,125 Dann drückt unser Bob auf den roten Knopf. 683 00:44:47,208 --> 00:44:48,208 [piepen] 684 00:44:48,583 --> 00:44:52,333 Letzter Kontrolldurchgang. Funkverbindung steht. 685 00:44:52,458 --> 00:44:55,000 Funkverbindung steht. 686 00:44:55,083 --> 00:44:57,333 Das schaffe ich auch nochmal. 687 00:44:59,333 --> 00:45:00,333 [klappern] 688 00:45:01,458 --> 00:45:06,458 [spannungsaufbauende Musik] 689 00:45:09,625 --> 00:45:11,333 [klappern] 690 00:45:15,541 --> 00:45:16,625 [poltern] 691 00:45:16,708 --> 00:45:18,166 Knapp vorbei. 692 00:45:18,250 --> 00:45:19,833 [klack] 693 00:45:19,958 --> 00:45:20,958 [klappern] 694 00:45:22,458 --> 00:45:23,666 Auch vorbei. 695 00:45:23,750 --> 00:45:26,416 [klappern] 696 00:45:28,458 --> 00:45:31,625 [er schreit] Scheiße! 697 00:45:31,708 --> 00:45:33,000 [Mikrofonquietschen] 698 00:45:33,083 --> 00:45:35,875 Halten wir doch mal inne, liebe Freunde, 699 00:45:35,958 --> 00:45:39,875 und schauen dankbar auf das, was wir erreicht haben. 700 00:45:39,958 --> 00:45:40,958 [rumpeln] 701 00:45:41,083 --> 00:45:46,083 Herr Takeshi, Takeshi-sama. Wenn ich auf die Bühne bitten dürfte: 702 00:45:46,208 --> 00:45:50,750 Suki, mit der Japanischen Hymne! 703 00:45:50,833 --> 00:45:52,791 [Japanische Nationalhymne] 704 00:45:52,875 --> 00:45:59,708 [Japanisch] ♪ Eure Herrschaft währe ♪ 705 00:46:02,375 --> 00:46:07,875 ♪ Tausend Generationen ♪ 706 00:46:07,958 --> 00:46:13,291 ♪ Achttausend Generationen ♪ 707 00:46:13,375 --> 00:46:20,125 ♪ Bis ein Steinchen ♪ 708 00:46:24,916 --> 00:46:31,416 ♪ Zum Felsen wird ♪ 709 00:46:35,625 --> 00:46:40,583 ♪ Auf dem Moos sprießt ♪ 710 00:46:51,208 --> 00:46:53,250 [explosieves Knistern] 711 00:46:55,458 --> 00:47:02,083 Ja! Dörte! Dörte Treffer! Volltreffer! 712 00:47:02,208 --> 00:47:05,125 Wir kommen hier raus! Dörte! 713 00:47:05,208 --> 00:47:07,500 Arigatou, Suki, Arigatou. 714 00:47:07,583 --> 00:47:09,875 Eine Minute noch. 715 00:47:09,958 --> 00:47:11,500 Bei dir alles klar Bob? 716 00:47:11,583 --> 00:47:13,875 Komm schon Bob, das gibt ne fette Fehlermeldung. 717 00:47:13,958 --> 00:47:15,375 Daumen hoch bei Bob. 718 00:47:15,958 --> 00:47:19,250 -Alles nach Plan. -Was? 719 00:47:19,333 --> 00:47:22,416 Kommt, wir proben schon mal den Countdown. 720 00:47:22,500 --> 00:47:25,583 [kontinuierliches Piepen] 721 00:47:39,458 --> 00:47:42,208 Sprengmeister Bob hat mich unterrichtet, 722 00:47:42,333 --> 00:47:45,333 dass er nochmal eine der Gerätschaften überprüfen muss. 723 00:47:45,458 --> 00:47:48,000 Reine Routine, das passiert fast jedes Mal. 724 00:47:48,458 --> 00:47:50,125 [schnelles Piepen] 725 00:47:50,208 --> 00:47:53,500 Herr Takeshi, ich bin untröstlich. 726 00:47:53,583 --> 00:47:56,000 Und ich verspreche Ihnen allen, 727 00:47:56,083 --> 00:48:00,625 dass dies die einzige Verschiebung jemals sein wird 728 00:48:00,708 --> 00:48:03,666 die unser Luxux-Resort erleben wird. 729 00:48:03,750 --> 00:48:05,750 [Motorbrummen] 730 00:48:05,833 --> 00:48:08,166 [Einrasten der Handbremse] 731 00:48:08,250 --> 00:48:11,541 Bob. Bob? 732 00:48:11,625 --> 00:48:13,625 [Fußstapfen] 733 00:48:13,708 --> 00:48:15,000 [heroische Musik] 734 00:48:15,083 --> 00:48:19,083 Bob! Bob, ich bin hier! Im Dixi! 735 00:48:19,208 --> 00:48:21,250 Frank, was machst du da? 736 00:48:21,333 --> 00:48:25,916 Ich stecke fest, hol mich hier raus! Bitte schnell! 737 00:48:26,000 --> 00:48:29,958 Wir brauchen den Plasma Brenner, oder die Flex. 738 00:48:30,375 --> 00:48:31,958 [ächzen] 739 00:48:32,208 --> 00:48:35,375 Oh scheiße Bruder. Was zur Hölle? 740 00:48:35,458 --> 00:48:37,583 Und einen Notarzt! 741 00:48:39,083 --> 00:48:42,083 Wer ist das? Ist sie am Leben? 742 00:48:42,166 --> 00:48:43,625 …und die Polizei. 743 00:48:43,708 --> 00:48:46,916 Mach dir keine Sorgen Bruder, ich kümmere mich. 744 00:48:48,208 --> 00:48:51,125 [explosieves Zischen] 745 00:48:51,208 --> 00:48:53,208 Danke Buddy! 746 00:48:53,708 --> 00:48:55,708 [Fußstapfen] 747 00:48:55,791 --> 00:48:57,708 Komm schnell wieder. 748 00:48:58,125 --> 00:49:04,625 [entferntes Motorengeräusch] 749 00:49:04,708 --> 00:49:07,250 [leises schmatzen] 750 00:49:07,333 --> 00:49:09,958 Das glaubt mir doch alles keiner. 751 00:49:10,541 --> 00:49:12,250 [Mikrofon quietschen] 752 00:49:12,333 --> 00:49:14,583 Ihr werdet es nicht glauben. 753 00:49:14,708 --> 00:49:19,458 Anscheinend wurde ein Dixi auf der Baustelle vergessen. 754 00:49:19,583 --> 00:49:20,875 Muss noch wer? 755 00:49:20,958 --> 00:49:26,625 Ein Dixi mit mir drin. Und eine gefesselte Frau. Volltrottel! 756 00:49:26,708 --> 00:49:32,208 [enfernte Blasmusik und Stimmengewirr] 757 00:49:32,458 --> 00:49:35,833 Dörte? Dörte können Sie mich hören? 758 00:49:37,333 --> 00:49:40,583 Heute wird nicht mehr gesprengt. Rettung ist unterwegs. 759 00:49:44,833 --> 00:49:50,083 [geheimnissvolle Musik setzt ein] 760 00:49:50,208 --> 00:49:53,125 Na dir helf ich auch mal. 761 00:49:53,208 --> 00:49:54,291 [Motorbrummen] 762 00:49:54,375 --> 00:49:56,375 [Einrasten der Handbremse] 763 00:49:56,458 --> 00:49:58,458 Bob? 764 00:49:59,458 --> 00:50:01,916 Bob mach schnell, bitte! 765 00:50:02,625 --> 00:50:05,833 Frank, bin zurück, komme runter, ja? 766 00:50:07,541 --> 00:50:08,541 Horst! 767 00:50:08,625 --> 00:50:13,000 Ja Frank, um Gottes willen! Was ist denn passiert? 768 00:50:13,083 --> 00:50:14,916 Warum bist du nicht früher gekommen? 769 00:50:15,000 --> 00:50:18,083 Ich muss dich missverstanden haben. Weißt du in dem ganzen Trubel und… 770 00:50:18,208 --> 00:50:20,958 Und wie geht's dir denn? 771 00:50:21,208 --> 00:50:24,333 Da leigt Frau Grün, vom Umweltamt. Sie ist… 772 00:50:24,458 --> 00:50:27,708 Sie ist gefesselt. Vielleicht ist sie tot. 773 00:50:27,833 --> 00:50:31,625 Beeil dich Mann! Ruf die Polizei! Notfall! 774 00:50:31,708 --> 00:50:34,083 Ja, ja mache ich. Du bleibst da, ja? 775 00:50:34,166 --> 00:50:36,708 Frank, halt durch Bruder! 776 00:50:37,083 --> 00:50:38,000 Horst! 777 00:50:38,083 --> 00:50:39,375 [Wums] 778 00:50:39,458 --> 00:50:40,458 Nein, Nein! 779 00:50:40,958 --> 00:50:42,666 Nein! 780 00:50:42,750 --> 00:50:49,666 [hypnotisierendes Dröhnen] 781 00:50:49,750 --> 00:50:53,291 [Motorenaufheulen] 782 00:50:53,375 --> 00:50:55,166 [lauter Knall] 783 00:50:55,250 --> 00:50:57,916 [dramatische Musik] 784 00:50:58,000 --> 00:51:02,125 [knatschendes Schmatzen] 785 00:51:02,208 --> 00:51:03,833 [wums] 786 00:51:04,208 --> 00:51:07,833 [keuchen] 787 00:51:07,958 --> 00:51:11,458 Bob? Bob! 788 00:51:13,958 --> 00:51:16,458 Bob bist du okay? 789 00:51:17,333 --> 00:51:20,791 Bob! Sag doch was! Bob! 790 00:51:20,875 --> 00:51:22,541 [peng] 791 00:51:22,625 --> 00:51:23,916 Bob? 792 00:51:24,333 --> 00:51:25,416 [peng] 793 00:51:25,500 --> 00:51:28,375 Fyah bun dem! 794 00:51:28,458 --> 00:51:30,291 [schnaufen] 795 00:51:30,708 --> 00:51:32,583 Oh scheiße Bob! 796 00:51:32,708 --> 00:51:34,875 Bob, hier, nimm das! 797 00:51:34,958 --> 00:51:37,500 Der Helikopter kommt bestimmt jeden Augenblick. 798 00:51:39,333 --> 00:51:40,791 Kein Helikopter. 799 00:51:40,875 --> 00:51:41,916 Was? 800 00:51:42,000 --> 00:51:45,333 Horst, er hat nicht angerufen. 801 00:51:45,833 --> 00:51:50,125 Keine Hilfe. Es wird keiner kommen, Frank. 802 00:51:50,583 --> 00:51:53,208 Was? Horst! 803 00:51:54,000 --> 00:51:56,708 [husten und plätschern] 804 00:51:56,791 --> 00:51:57,833 Fuck. 805 00:51:57,916 --> 00:52:02,583 Hat er dir das angetan Frank? Warum? 806 00:52:03,833 --> 00:52:08,750 Da liegt ne Frau, sie ist gefesselt. Kannst du sehen wie's ihr geht? 807 00:52:09,208 --> 00:52:12,208 Ich glaube sie ist tot Frank. 808 00:52:12,333 --> 00:52:14,250 Hat er sie umgebracht? 809 00:52:14,333 --> 00:52:16,708 Ich weiß es nicht. 810 00:52:17,583 --> 00:52:20,083 Er kann nicht sprengen. 811 00:52:21,791 --> 00:52:26,708 Für das Dynamit braucht man den Sicherheits-Dongle. 812 00:52:27,375 --> 00:52:29,375 Und rate mal wer den hat? 813 00:52:29,458 --> 00:52:30,708 Gib mir des! 814 00:52:30,791 --> 00:52:31,833 Horst! 815 00:52:31,958 --> 00:52:33,333 Jetzt mach keinen Scheiß! 816 00:52:33,416 --> 00:52:34,500 Hör auf! 817 00:52:34,583 --> 00:52:37,333 Du gibst mir des jetzt her! 818 00:52:37,416 --> 00:52:38,583 [dramatische Musik] 819 00:52:38,666 --> 00:52:40,000 Jetzt gib… 820 00:52:40,083 --> 00:52:41,041 [knack[ 821 00:52:41,125 --> 00:52:42,625 Weg! Lass ihn in Ruhe! 822 00:52:42,708 --> 00:52:44,750 Rawtid Frank! Zeigs ihm! 823 00:52:44,833 --> 00:52:46,750 Du holst jetzt sofort den Notarzt! 824 00:52:46,833 --> 00:52:48,750 Aua! Ich rufs da nicht an. 825 00:52:48,833 --> 00:52:50,333 Sofort! 826 00:52:50,458 --> 00:52:52,583 I' glaub die is 'broche. 827 00:52:53,166 --> 00:52:55,708 [würgendes Husten] 828 00:52:55,833 --> 00:52:56,708 Horst! 829 00:52:56,791 --> 00:52:59,583 Gib des her! 830 00:53:00,333 --> 00:53:02,791 [finsters Lachen] 831 00:53:02,875 --> 00:53:04,625 [hektische Musik] 832 00:53:04,708 --> 00:53:07,083 Horst komm zurück! 833 00:53:09,708 --> 00:53:12,708 Horst lass das! Komm zurück! 834 00:53:13,416 --> 00:53:16,458 Horst wir sind schwer verletzt. 835 00:53:16,833 --> 00:53:20,666 Du kannst uns hier nicht zurück lassen! Horst! Horst! 836 00:53:21,458 --> 00:53:25,958 Ich hab schon die Polizei gerufen. Marie sucht auch nach mir! 837 00:53:26,791 --> 00:53:30,333 Die Marie, die ist bei mir Frank. 838 00:53:31,208 --> 00:53:34,125 I' hab dir doch gesgt, dass mir heut' sprengen müssen. 839 00:53:34,500 --> 00:53:37,000 Und dass ich an das Projekt nix kommen lasse! 840 00:53:37,083 --> 00:53:39,583 Du hättst den Vater scho' wieder sehen müssen. 841 00:53:39,708 --> 00:53:41,333 Wie er mich scho' wieder angeglotzt hat. 842 00:53:41,458 --> 00:53:43,375 Nix traut der mir zu, aber auch scho' gar nix! 843 00:53:43,458 --> 00:53:45,375 Horst beruhig dich, komm runter, bitte! 844 00:53:45,458 --> 00:53:47,458 Horst ich kann nicht mehr, ich bin schwer verletzt! 845 00:53:47,583 --> 00:53:49,500 Und Bob auch und Dörte auch! 846 00:53:49,583 --> 00:53:54,458 Es war ein Unfall, ja ein Unfall! Ja das wird sich alles klären lassen. 847 00:53:54,708 --> 00:53:57,708 Jetzt… jetzt ruf bitte den Notarzt und hol uns hier raus. 848 00:53:57,833 --> 00:54:00,458 Ich bin sicher die Polizei… Argh! 849 00:54:00,958 --> 00:54:03,583 Sh, sh, sh, shh! 850 00:54:03,666 --> 00:54:06,000 [schmerzverzerrtes Schnaufen] 851 00:54:06,083 --> 00:54:08,833 Du verstehst des net Frank. 852 00:54:09,083 --> 00:54:13,958 Den Alptraum von Haus, den mach ich dem Erdboden gleich! 853 00:54:14,083 --> 00:54:16,500 Hörst mi'? Des kann nicht einen Tag länger stehen bleiben. 854 00:54:16,583 --> 00:54:17,958 Nicht einen Tag! 855 00:54:18,083 --> 00:54:21,958 Takeshi wird wegen einem Tag keinen Rückzieher machen. 856 00:54:22,083 --> 00:54:25,708 Ich… ich muss ins Krankenhaus. Bitt 857 00:54:27,583 --> 00:54:30,833 Des gehört da nei, oder! 858 00:54:31,083 --> 00:54:33,416 Servus Frank! 859 00:54:33,500 --> 00:54:35,125 [schuhknirschen] 860 00:54:35,208 --> 00:54:40,708 Und weißt du was? Ich verstehe nicht im geringsten, was die an dir sieht. 861 00:54:40,958 --> 00:54:42,583 Servus! 862 00:54:43,208 --> 00:54:47,416 Horst! Horst komm zurück! 863 00:54:47,500 --> 00:54:51,250 Das kannst du nicht machen! Horst! 864 00:54:51,333 --> 00:54:53,125 [lautes Poltern] 865 00:54:53,208 --> 00:54:54,958 [panisches Wimmern] 866 00:54:55,041 --> 00:54:57,750 Horst! 867 00:54:57,833 --> 00:54:59,500 [Beckenschlag] 868 00:54:59,583 --> 00:55:00,750 Bob. 869 00:55:00,833 --> 00:55:01,791 [rums] 870 00:55:01,875 --> 00:55:04,250 [ächzen] 871 00:55:04,333 --> 00:55:07,333 Bob. Bob wie geht es dir? Schau mich an Bob. 872 00:55:08,208 --> 00:55:10,541 Schau mich an, wie geht es dir? 873 00:55:10,625 --> 00:55:14,958 [sanfte, tragische Musik[ 874 00:55:15,083 --> 00:55:18,833 Hör mir zu Frank, deine Freundin, 875 00:55:18,916 --> 00:55:22,166 Marie ist eine gute Frau! 876 00:55:23,583 --> 00:55:25,416 Ich weiß, ich weiß… 877 00:55:25,875 --> 00:55:31,833 Wenn du sie schlecht behandelst… ist sie weg. 878 00:55:31,958 --> 00:55:33,375 Ich weiß. 879 00:55:38,833 --> 00:55:41,791 Bob weiß sowas. 880 00:55:42,458 --> 00:55:44,625 [leises Husten] 881 00:55:44,708 --> 00:55:45,875 [Mikrofon Quietschen] 882 00:55:45,958 --> 00:55:50,500 So… Ah whu… Machts euch jetzt keine Sorgen wegen meiner Hand. 883 00:55:50,583 --> 00:55:53,833 Sieht schlimmer aus als es ist. Also alles im Griff, ja! 884 00:55:53,958 --> 00:55:59,750 Freuen Sie alle sich auf die Fristgerechte Sprengung um 14:30 Uhr. 885 00:55:59,833 --> 00:56:03,833 In genau 22 Minuten 886 00:56:03,958 --> 00:56:05,208 Das meint er nicht ernst. 887 00:56:05,333 --> 00:56:08,708 Und vorher gibt es aber schonmal ein kleines Schmankerl. 888 00:56:08,833 --> 00:56:10,083 Der ist doch verrückt. 889 00:56:10,208 --> 00:56:12,416 Eine kleine Kostprobe sozusagen. 890 00:56:12,500 --> 00:56:16,583 Bob hat es mir doch erlaubt den Knopf selbst zu drücken. 891 00:56:16,708 --> 00:56:18,875 Nein! Nein! Ich erlaube das nicht! 892 00:56:18,958 --> 00:56:22,458 Jetzt schuat's alle mal da hin. Ja da hinten an der Wehrmauer, Ostflügel. 893 00:56:22,875 --> 00:56:27,208 Da gibt es jetzt eine kleine aber feine Explosion. 894 00:56:27,708 --> 00:56:28,833 Herr Takeshi, komm, komm. 895 00:56:28,916 --> 00:56:30,250 Nicht gut Frank. 896 00:56:30,333 --> 00:56:31,875 Wir zählen japanisch, huh? 897 00:56:31,958 --> 00:56:36,458 Bob kannst du die Zündbox sehen? Bob! -Na los! Jetzt alle zusammen! 898 00:56:36,583 --> 00:56:40,333 -Bob, die Zündbox! -Juu, kyuu… 899 00:56:40,416 --> 00:56:42,250 -Sag was! -hachi… 900 00:56:42,333 --> 00:56:43,458 -Ich sehe gar nichts, Frank. -nana shichi… 901 00:56:43,541 --> 00:56:44,958 Verdammt Bob der bringt uns um! 902 00:56:45,041 --> 00:56:48,875 -Wo ist das nächste Dynamit? Wo? -roku, go… 903 00:56:48,958 --> 00:56:54,458 Komm, gib mir deine Hand! Gib mir deine Hand, komm rein! 904 00:56:54,958 --> 00:56:59,333 -Zero! -Sei gut zu deine Frau. 905 00:56:59,416 --> 00:57:02,125 [lauter Knall[ 906 00:57:02,208 --> 00:57:07,916 [rumpeln und poltern] 907 00:57:17,375 --> 00:57:19,916 ["Ohne Dich / Münchener Freiheit"] 908 00:57:29,583 --> 00:57:31,541 ♪ Ich will mich nicht verändern ♪ 909 00:57:32,083 --> 00:57:34,625 ♪ Um dir zu imponiern ♪ 910 00:57:34,708 --> 00:57:37,375 ♪ Will nicht den ganzen Abend ♪ 911 00:57:37,458 --> 00:57:40,083 ♪ Probleme diskutieren ♪ 912 00:57:40,208 --> 00:57:42,750 ♪ Aber eines gebe ich zu ♪ 913 00:57:44,458 --> 00:57:47,958 ♪ Das was ich will bist du ♪ 914 00:57:51,375 --> 00:57:53,583 ♪ Ich will nichts garantieren ♪ 915 00:57:53,708 --> 00:57:56,291 ♪ Was ich nicht halten kann ♪ 916 00:57:56,375 --> 00:57:59,000 ♪ Will mit dir was erleben ♪ 917 00:57:59,083 --> 00:58:01,708 ♪ Besser gleich als irgendwann ♪ 918 00:58:01,833 --> 00:58:04,458 ♪ Und ich gebe offen zu ♪ 919 00:58:05,708 --> 00:58:09,458 ♪ Das was ich will bist du ♪ 920 00:58:13,125 --> 00:58:15,708 ♪ Ohne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein ♪ 921 00:58:15,791 --> 00:58:18,750 ♪ Ohne dich fahr' ich heut' Nacht nicht heim ♪ 922 00:58:18,833 --> 00:58:21,166 ♪ Ohne dich komm' ich heut' nicht zur Ruh ♪ 923 00:58:21,250 --> 00:58:24,166 ♪ Das was ich will bist du ♪ 924 00:58:24,250 --> 00:58:26,750 ♪ Ohne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein ♪ 925 00:58:26,875 --> 00:58:29,500 ♪ Ohne dich fahr' ich heut' Nacht nicht heim ♪ 926 00:58:29,625 --> 00:58:32,250 ♪ Ohne dich komm' ich heut' nicht zur Ruh ♪ 927 00:58:32,375 --> 00:58:37,250 ♪ Das was ich will bist du ♪ 928 00:58:37,333 --> 00:58:38,875 [dumpfes Verhallen] 929 00:58:38,958 --> 00:58:41,958 Frank? 930 00:58:46,833 --> 00:58:49,833 Marie? 931 00:58:49,958 --> 00:58:52,208 Ich habe dich vermisst. 932 00:58:54,458 --> 00:58:56,666 Ich dich auch. 933 00:58:56,750 --> 00:59:02,541 [sanfte Musik] 934 00:59:14,583 --> 00:59:16,583 [schmatzen] 935 00:59:17,750 --> 00:59:20,333 [unheilvolle Musik] 936 00:59:20,458 --> 00:59:25,833 [metallenes Rattern] 937 00:59:26,875 --> 00:59:30,583 [leises Dröhnen 938 00:59:43,833 --> 00:59:46,833 Ich hab dich so vermisst. 939 00:59:48,458 --> 00:59:50,083 Mhhh. 940 00:59:50,458 --> 00:59:54,208 Oh Horst, ich hab dich so vermisst. 941 00:59:55,333 --> 00:59:59,958 Ja Frank, na was sagt man dazu, huh? 942 01:00:00,083 --> 01:00:04,583 Ja für so ein Weibsbild nehme ich mir doch gerne die Zeit. 943 01:00:05,458 --> 01:00:10,125 Ja Frank, schau zu, lern was. 944 01:00:10,208 --> 01:00:12,250 [leises Lachen] 945 01:00:12,333 --> 01:00:15,333 Möchtest du mich heiraten? 946 01:00:16,083 --> 01:00:19,708 Ich freue mich auf ein Leben mit dir. 947 01:00:19,958 --> 01:00:22,250 [kichern] 948 01:00:22,333 --> 01:00:27,500 Und dann gibt's ganz, ganz viele kleine Horsties Frank! 949 01:00:27,583 --> 01:00:28,583 [lachen] 950 01:00:28,708 --> 01:00:30,500 Prost! 951 01:00:30,583 --> 01:00:31,541 [stumpfes Schreien] 952 01:00:32,250 --> 01:00:38,833 [ersticktes Husten[ 953 01:00:41,166 --> 01:00:44,541 [piepen] 954 01:00:47,083 --> 01:00:52,416 [schwaches Atmen] 955 01:00:56,208 --> 01:01:00,833 [husten] 956 01:01:02,583 --> 01:01:06,250 [leises Keuchen] 957 01:01:06,333 --> 01:01:11,208 [mysteriöses Dröhnen] 958 01:01:14,083 --> 01:01:18,041 [wimmern] 959 01:01:35,583 --> 01:01:40,375 [rumpeln] 960 01:01:45,000 --> 01:01:51,791 [japsendes Husten] 961 01:01:51,875 --> 01:01:55,250 [leise, mysteriöse Musik] 962 01:02:03,000 --> 01:02:07,708 [leises Keuchen] 963 01:02:09,500 --> 01:02:15,583 [knatschen] 964 01:02:23,375 --> 01:02:28,500 [schweres Atmen] 965 01:02:28,583 --> 01:02:30,708 [Tasten piepen] 966 01:02:32,541 --> 01:02:34,583 [piep] 967 01:02:36,208 --> 01:02:41,625 [schluchzen] 968 01:02:41,708 --> 01:02:44,666 Es tut mir so Leid! 969 01:02:44,750 --> 01:02:46,750 [traurige Klaviermusik] 970 01:02:48,125 --> 01:02:53,916 [schluchzen] 971 01:03:03,083 --> 01:03:09,708 ♪ Zum Geburtstag viel Glück, zum Geburtstag viel Glück! ♪ 972 01:03:09,833 --> 01:03:14,958 ♪ Zum Geburtstag, liebe Marie ♪ 973 01:03:15,041 --> 01:03:19,375 ♪ Zum Geburtstag viel Glück! ♪ 974 01:03:20,458 --> 01:03:22,791 Pusten! 975 01:03:23,250 --> 01:03:28,583 [Pustegeräusch] 976 01:03:31,958 --> 01:03:33,958 Ich liebe dich! 977 01:03:34,583 --> 01:03:38,125 Ich leibe dich auch. 978 01:03:38,208 --> 01:03:43,083 [schluchzen[ 979 01:03:53,083 --> 01:03:55,375 [rascheln] 980 01:03:55,458 --> 01:03:58,083 [stöhnen] 981 01:03:58,166 --> 01:04:02,458 [traurige Musik] 982 01:04:02,541 --> 01:04:04,791 [schnaufen] 983 01:04:04,875 --> 01:04:06,875 [leises Knacken] 984 01:04:06,958 --> 01:04:13,250 [wimmern] 985 01:04:13,333 --> 01:04:14,583 [ping] 986 01:04:18,083 --> 01:04:22,375 Liebe Marie, wenn du das hörst, 987 01:04:24,291 --> 01:04:26,208 bin ich leider tot. 988 01:04:27,583 --> 01:04:31,375 [unterdrücktes Schluchzen] 989 01:04:39,958 --> 01:04:44,000 Hey, hey es tut mir Leid, 990 01:04:44,500 --> 01:04:47,958 dass wir heute Morgen im Streit auseinander gegangen sind. 991 01:04:48,583 --> 01:04:52,958 Ich wollte nicht unfair zu dir sein, das wollte ich nie. 992 01:04:54,083 --> 01:04:58,833 Bitte verzeih mir, dass ich dich in den letzten Wochen und Monaten 993 01:04:58,958 --> 01:05:04,083 so über dieses scheiß Projekt vernachlässigt habe. 994 01:05:04,958 --> 01:05:07,958 Jetzt krige ich die Rechhnung dafür. 995 01:05:10,458 --> 01:05:17,208 Hör zu. Horst hat Frau Grün vom Umweltamt gefesselt 996 01:05:17,333 --> 01:05:20,083 und hinter die Wehrmauer geworfen. 997 01:05:20,333 --> 01:05:22,833 Er hätte nicht fristgerecht sprengen dürfen. 998 01:05:23,958 --> 01:05:29,583 Und dieses beschissene Projekt, wäre nie zu Stande gekommen. 999 01:05:31,958 --> 01:05:35,333 Und weil ich zur falschen Zeit am falschen Ort war, 1000 01:05:35,458 --> 01:05:38,750 hat er mich gleich mit entsorgt. 1001 01:05:38,833 --> 01:05:40,125 [entfernte Blasmusik] 1002 01:05:40,208 --> 01:05:43,208 Diese scheiß Blasmusik! 1003 01:05:43,583 --> 01:05:48,208 Es fühlt sich alles richtig gut an meine Freunde. 1004 01:05:48,333 --> 01:05:51,208 Der Papa bekommt noch ein püriertes Würschtl gefüttert 1005 01:05:51,333 --> 01:05:55,833 Herr Takeshi lächelt. Ich bin umgeben von hübschen Frauen. 1006 01:05:55,958 --> 01:05:59,583 Und gleich gibts den großen Knall! 1007 01:05:59,666 --> 01:06:01,083 [husten] 1008 01:06:01,208 --> 01:06:06,458 Das Dixi liegt genau bei Planquadrat vierzehn, knapp unter dem Zement. 1009 01:06:06,583 --> 01:06:11,250 Ausrichtung ist 24° Nord, maximal 25. 1010 01:06:11,333 --> 01:06:17,750 2,40 m lang, 1,25 in der Breite. 1011 01:06:17,833 --> 01:06:21,416 Ein beschissenes hellblaues Dixi. 1012 01:06:21,500 --> 01:06:25,125 [schluchzen] 1013 01:06:25,208 --> 01:06:29,208 Ich danke dir für die Zeit, die du mit mir verbracht hast. 1014 01:06:30,166 --> 01:06:33,708 Vergiss mich nicht. 1015 01:06:33,791 --> 01:06:35,666 Dein Frank. 1016 01:06:36,833 --> 01:06:40,333 [schluchzen] 1017 01:06:40,458 --> 01:06:42,375 [bedrohliche Musik] 1018 01:06:42,458 --> 01:06:47,416 [wimmern] 1019 01:06:47,500 --> 01:06:50,291 [piepen] 1020 01:06:56,000 --> 01:06:59,750 [entfernte Blasmusik] 1021 01:06:59,833 --> 01:07:04,833 [entfernte Frauenstimme] 1022 01:07:05,833 --> 01:07:09,625 Frank wo bist du? Ich muss dir was sagen! 1023 01:07:09,708 --> 01:07:11,250 Marie. 1024 01:07:11,333 --> 01:07:14,458 Ich weiß, dass du da bist. Ich hab dein Auto gesehen, bitte… 1025 01:07:14,583 --> 01:07:16,875 Jetzt plärren Sie doch nicht so ins Mikrofon. 1026 01:07:16,958 --> 01:07:18,500 Entschuldigen Sie meine Herren, 1027 01:07:18,583 --> 01:07:21,333 anscheinend gibt es hier Gesprächsbedarf. 1028 01:07:22,083 --> 01:07:24,250 Frank ich muss dir was sagen, ich… 1029 01:07:24,333 --> 01:07:27,333 Marie, bitte lassen Sie doch das Mikrofon… 1030 01:07:27,833 --> 01:07:30,500 Ich bin schwanger. 1031 01:07:30,583 --> 01:07:32,500 [tiefer Gong] 1032 01:07:32,583 --> 01:07:34,083 Was? 1033 01:07:34,458 --> 01:07:39,708 Das hast' ja toll gemacht, Frank. Meinen herzlichen Glückwunsch, Marie! 1034 01:07:39,833 --> 01:07:41,958 Die Kapelle soll spielen! 1035 01:07:42,208 --> 01:07:45,333 Kommen sie, Marie. Auf einen Tanz zum Elternglück! 1036 01:07:45,458 --> 01:07:47,875 Lass sie in Ruhe. -Horst, lass mich! 1037 01:07:47,958 --> 01:07:51,208 Lass sie in Ruhe! Fass sie nicht an! 1038 01:07:51,708 --> 01:07:53,333 Ah! 1039 01:07:53,458 --> 01:07:56,458 Fass! Sie! Nicht! An! 1040 01:07:56,875 --> 01:07:57,750 [klirren] 1041 01:07:57,833 --> 01:07:59,875 [Musik verstummt] 1042 01:07:59,958 --> 01:08:05,291 [schnaufen] 1043 01:08:05,375 --> 01:08:08,125 [rascheln] 1044 01:08:08,208 --> 01:08:12,333 [lautes Atmen] 1045 01:08:12,458 --> 01:08:16,500 Soll mal einer sagen, ich hätte nicht alles versucht. 1046 01:08:16,583 --> 01:08:19,375 [spannungsaufbauende Musik] 1047 01:08:20,083 --> 01:08:23,958 [schmerzerfülltes Stöhnen] 1048 01:08:25,083 --> 01:08:27,083 [schneidendes Klirren] 1049 01:08:27,791 --> 01:08:31,250 [scharfes Klicken] 1050 01:08:31,708 --> 01:08:35,458 [angespanntes Schnaufen] 1051 01:08:35,541 --> 01:08:37,333 [hektische Musik] 1052 01:08:37,416 --> 01:08:39,833 [ächzen] 1053 01:08:39,916 --> 01:08:42,333 Argh! 1054 01:08:44,750 --> 01:08:47,541 [schnaufen] 1055 01:08:49,000 --> 01:08:51,083 [klappern] 1056 01:08:51,208 --> 01:08:56,000 [rascheln] 1057 01:08:56,083 --> 01:09:01,333 [spannungsaufbauende Musik] 1058 01:09:01,458 --> 01:09:03,833 [schniefen] 1059 01:09:04,500 --> 01:09:10,083 [stöhnen] 1060 01:09:12,708 --> 01:09:19,458 [Spannung in Musik verdichtet sich] 1061 01:09:19,541 --> 01:09:24,208 [heiseres lachen] 1062 01:09:32,833 --> 01:09:34,958 [leises Schmatzen] 1063 01:09:40,083 --> 01:09:42,333 [knatschen] 1064 01:09:43,833 --> 01:09:49,458 [schmatzen] 1065 01:09:49,541 --> 01:09:52,166 [piepen] 1066 01:09:52,250 --> 01:09:57,166 [knatschen] 1067 01:10:08,333 --> 01:10:09,250 [dramatische Musik] 1068 01:10:09,333 --> 01:10:15,208 Arrrgh! 1069 01:10:16,083 --> 01:10:18,625 Arrght! 1070 01:10:18,708 --> 01:10:23,500 [aufstöhnen] 1071 01:10:23,583 --> 01:10:26,375 Grrrr! 1072 01:10:26,458 --> 01:10:30,083 [knatschendes Rattern] 1073 01:10:30,166 --> 01:10:34,000 [gequältes Schnaufen] 1074 01:10:34,083 --> 01:10:37,125 Argh! 1075 01:10:37,208 --> 01:10:38,833 [piepen] 1076 01:10:38,916 --> 01:10:39,916 Arrgh! 1077 01:10:40,000 --> 01:10:44,000 [sprudeln und schmatzen] 1078 01:10:46,083 --> 01:10:50,916 [plätschern] 1079 01:10:53,708 --> 01:10:59,041 [piepen] 1080 01:11:00,500 --> 01:11:06,000 Argh! 1081 01:11:06,083 --> 01:11:07,000 [wums] 1082 01:11:07,083 --> 01:11:08,166 Argh 1083 01:11:08,250 --> 01:11:09,250 [husten] 1084 01:11:09,958 --> 01:11:12,958 Krasse Sache Frank. 1085 01:11:13,208 --> 01:11:15,125 Du setehst auf Schmerzen, was? 1086 01:11:15,208 --> 01:11:18,375 [entfernte Blasmusik] 1087 01:11:18,458 --> 01:11:20,458 Aber raus kommst du eh nicht. 1088 01:11:22,708 --> 01:11:26,750 [scheppern] 1089 01:11:26,833 --> 01:11:29,750 Komm, geh schon auf. 1090 01:11:29,833 --> 01:11:35,166 [lautes Scheppern] 1091 01:11:37,166 --> 01:11:38,875 Augen auf jetzt, Freunde. 1092 01:11:38,958 --> 01:11:39,875 Bob. 1093 01:11:39,958 --> 01:11:42,708 Der Moment auf den wir alle hingefiebert haben. 1094 01:11:42,791 --> 01:11:47,083 Genießen wir die letzten 100 Sekunden. 1095 01:11:47,333 --> 01:11:51,666 Frank, du kennst den Bob, super präziese Planung. 1096 01:11:55,125 --> 01:11:58,500 [spannungsgeladene Musik] 1097 01:11:58,583 --> 01:12:02,083 [rascheln] 1098 01:12:02,166 --> 01:12:04,250 Dynamit Platzierung. 1099 01:12:06,333 --> 01:12:09,333 Hauptleitung verläuft… 1100 01:12:10,833 --> 01:12:11,750 genau… 1101 01:12:11,833 --> 01:12:16,333 [helles Schleifgeräusch] 1102 01:12:16,416 --> 01:12:19,208 [Musik verstummt] 1103 01:12:19,333 --> 01:12:21,875 Ach du Scheiße! 1104 01:12:21,958 --> 01:12:27,291 [Dröhnen in Musik] 1105 01:12:27,375 --> 01:12:28,416 [piepen] 1106 01:12:28,500 --> 01:12:31,041 Eine Minute noch. 1107 01:12:31,125 --> 01:12:33,500 [dramatische Musik] 1108 01:12:33,583 --> 01:12:36,500 Auf Nimmerwiedersehen! 1109 01:12:36,583 --> 01:12:40,375 [ächzen] 1110 01:12:44,083 --> 01:12:48,750 Noch 30, auf die Zukunft Freunde, auf Horst Wolf! 1111 01:12:48,833 --> 01:12:49,875 Hauptleitung. 1112 01:12:49,958 --> 01:12:55,833 [knatschen] 1113 01:12:55,958 --> 01:12:58,083 Und jetzt alle! 1114 01:12:58,208 --> 01:12:59,208 Zehn! 1115 01:12:59,458 --> 01:13:00,458 Neun! 1116 01:13:01,125 --> 01:13:02,083 Acht! 1117 01:13:02,583 --> 01:13:03,583 Sieben! 1118 01:13:04,083 --> 01:13:05,083 Sechs! 1119 01:13:05,708 --> 01:13:06,708 Fünf! 1120 01:13:07,333 --> 01:13:08,333 Vier! 1121 01:13:08,833 --> 01:13:09,833 Drei! 1122 01:13:10,333 --> 01:13:11,333 Zwei! 1123 01:13:11,708 --> 01:13:12,708 Eins! 1124 01:13:13,083 --> 01:13:14,000 Null! 1125 01:13:14,083 --> 01:13:15,083 [Zischen] 1126 01:13:26,208 --> 01:13:31,833 [röcheln] 1127 01:13:32,125 --> 01:13:37,375 [schnaufen] 1128 01:13:43,875 --> 01:13:48,958 [entfernte Rufe einer Menschenmenge] 1129 01:13:49,083 --> 01:13:53,583 Äh… es kann sich nur um Sekunden handeln. 1130 01:13:53,708 --> 01:13:57,583 Ja, verzeihung… eh… liebe… 1131 01:13:57,666 --> 01:14:01,083 habt kurz Nachsicht mit mir. 1132 01:14:01,333 --> 01:14:04,708 Der… d… der Bob hat mir ja alles gezeigt, hm. 1133 01:14:04,833 --> 01:14:09,583 Gebt's dem kleinen Horst einen Augenblick, ja? 1134 01:14:10,958 --> 01:14:15,458 Ja Papa schau gefälligst nicht so, ich find scho' die Lösung. 1135 01:14:16,208 --> 01:14:19,333 Ja wahrscheinlich liegt das an dem Signal Jammer. 1136 01:14:19,458 --> 01:14:22,958 Dieser Störsender hier. So, aus damit. 1137 01:14:24,958 --> 01:14:26,875 [Bayerische Blasmusik setzt ein] 1138 01:14:26,958 --> 01:14:30,875 [ächzen] 1139 01:14:32,958 --> 01:14:34,458 [bing] 1140 01:14:34,541 --> 01:14:35,583 [tuten] 1141 01:14:37,208 --> 01:14:38,875 [helles Tuten] 1142 01:14:38,958 --> 01:14:42,625 [piepen der Tasten] 1143 01:14:42,708 --> 01:14:47,625 [Wählgeräusch] 1144 01:14:47,708 --> 01:14:53,083 Die Polizeizentrale Blastätten. Der Huber. Servus und Grüß Gott! 1145 01:14:53,333 --> 01:14:55,833 Hallo hier spricht Frank Lamm. 1146 01:14:55,958 --> 01:14:58,000 Ich bin schwer verletzt in einem Dixi. 1147 01:14:58,083 --> 01:15:00,583 Am Ebersberg Ostflügel. 1148 01:15:01,333 --> 01:15:04,333 Horst Wolf hat meinen Kollegen ermordet. 1149 01:15:04,958 --> 01:15:08,458 Und Frau Grün vom Umweltamt. Schhicken Sie sofort jemanden her. 1150 01:15:08,708 --> 01:15:13,250 Ja mai, jetzt atmen Sie erstmal kräftig durch 1151 01:15:13,333 --> 01:15:16,958 Und dann sagn's mir in aller Ruhe… -Es geht um Leben und Tod! 1152 01:15:17,083 --> 01:15:19,625 Baustelle Ebersberg, Frank Lamm hier! 1153 01:15:19,708 --> 01:15:22,458 Ich habe Beweise. Horst Wolf ist ein Mörder. 1154 01:15:22,583 --> 01:15:25,458 Er will mich in die Luft sprengen. Kommen Sie schnell! 1155 01:15:25,583 --> 01:15:28,250 Da legst di nieda! Der Horst? 1156 01:15:28,333 --> 01:15:31,000 Ja, er ist völlig wahnsinnig geworden. 1157 01:15:31,083 --> 01:15:32,875 Ja, immer mit der Ruhe. 1158 01:15:32,958 --> 01:15:35,583 Jetzt schaun' mir mal und dann sehn' mir scho'. 1159 01:15:35,708 --> 01:15:37,833 Und Sie haben auch Beweise dafür? 1160 01:15:37,958 --> 01:15:41,208 Ja verdammt, aber die werden gleich alle mit mir in die Luft gesprengt. 1161 01:15:41,333 --> 01:15:42,708 Beeilen Sie sich! 1162 01:15:42,833 --> 01:15:44,708 Ja, i' hab verstanden. 1163 01:15:44,958 --> 01:15:46,666 Mir sein unterwegs. 1164 01:15:46,750 --> 01:15:47,875 [einrasten des Hörers] 1165 01:15:47,958 --> 01:15:50,458 Ja, danke. 1166 01:15:53,833 --> 01:15:56,458 Bitte entschuldingen Sie mich, die Investoren, Herr Takeshi. 1167 01:15:56,583 --> 01:15:58,500 Entschuldigung. 1168 01:15:58,583 --> 01:16:00,458 W… Wo gehn' Sie denn hin? 1169 01:16:01,083 --> 01:16:03,833 Zurück ins Hotel? Ja, na… na… naklar, wir… 1170 01:16:03,958 --> 01:16:07,000 Wir sehen uns dann beim Abendessen, was? 1171 01:16:07,083 --> 01:16:10,416 [schweres Atmen] 1172 01:16:10,500 --> 01:16:11,500 [Tuten] 1173 01:16:11,583 --> 01:16:13,625 Na jetzt schau halt nicht so deppert aus deiner verdammten Sabber raus, 1174 01:16:13,708 --> 01:16:14,708 Vater. 1175 01:16:15,208 --> 01:16:17,833 Des gefällt dir wenn der kleine Horst nix zusammen bringt, hä? 1176 01:16:18,333 --> 01:16:22,208 Aber ich reiß dein scheiß Haus schon noch weg du! Ha ha ha ha! 1177 01:16:22,583 --> 01:16:26,083 Jetzt ruft auch noch der Frank an, ein wenig spät! 1178 01:16:26,833 --> 01:16:30,625 Na du feiges Arschloch, klappts nicht so mit deiner Sprengung? 1179 01:16:31,333 --> 01:16:33,458 Lass dir doch von Bob helfen du kranker Vixer! 1180 01:16:33,583 --> 01:16:34,875 Steckst du dahinter, Frank? Hä? 1181 01:16:34,958 --> 01:16:36,375 Willst du mich hier wirklich sabotieren? 1182 01:16:36,458 --> 01:16:38,333 Dein Beschissenes Resort kannst du vergessen. 1183 01:16:38,458 --> 01:16:40,125 Die Polizei weiß alles, sind schon unterwegs. 1184 01:16:40,208 --> 01:16:41,875 Polizei? Du… du… 1185 01:16:41,958 --> 01:16:45,708 Ja ganz genau, die beende jetzt deine erbärmliche Freakshow! 1186 01:16:45,958 --> 01:16:47,375 Dann zeige ich denen hier alle Beweise und dann 1187 01:16:47,458 --> 01:16:50,333 kann dein Vater dich mit seiner Pflegerin im Knast besuchen. 1188 01:16:51,208 --> 01:16:54,208 Und am besten übernimmt er dann auch wieder den Familienbetrieb. 1189 01:16:54,958 --> 01:16:56,625 Du kirgst es ja ganz offensichtlich nicht hin. 1190 01:16:56,708 --> 01:16:58,208 I' mach di' nieder Frank! 1191 01:16:58,291 --> 01:17:01,583 Ist wohl alles ne Nummer zu groß für den kleinen Horst. 1192 01:17:01,708 --> 01:17:05,458 Du kleiner mieser Drecksack! Du Saupreiß! Du windiger… 1193 01:17:05,833 --> 01:17:12,333 [schnaufen] 1194 01:17:12,791 --> 01:17:18,125 [Wählgeräusch] 1195 01:17:18,208 --> 01:17:19,958 -Frank? -Marie. 1196 01:17:20,083 --> 01:17:22,708 Wo… Wo bist du denn? 1197 01:17:22,833 --> 01:17:24,833 Oh Gott, ich bin so froh dich zu hören! 1198 01:17:24,958 --> 01:17:28,375 Was ist denn los Frank? Versteckst du dich vor mir? 1199 01:17:28,458 --> 01:17:30,250 -Hey… -Was? 1200 01:17:30,333 --> 01:17:33,708 Es tut mir leid, dass ich in den letzten Wochen so scheiße zu dir war. 1201 01:17:33,833 --> 01:17:36,833 Und keine Zeit hatte und überhaupt… 1202 01:17:37,208 --> 01:17:40,458 Frank, sag doch einfach was los ist? Ich… 1203 01:17:42,208 --> 01:17:44,125 Willst du mich heiraten? 1204 01:17:44,208 --> 01:17:50,333 Oh Gott. Ja ich will! 1205 01:17:50,458 --> 01:17:53,375 Da hast du aber lange für gebraucht. 1206 01:17:53,458 --> 01:17:55,875 [schluchzendes Lachen] 1207 01:17:55,958 --> 01:17:58,958 Marie, ich hatte einen Unfall. 1208 01:17:59,083 --> 01:18:03,458 W… Was ist passiert? Wie… Wie geht's dir? W… Wo bist du denn? 1209 01:18:03,583 --> 01:18:07,333 Mach dir keine Sorgen, der Notarzt ist schon unterwegs. 1210 01:18:07,458 --> 01:18:10,375 Frank. Frank sag mir doch bitte einfach wo… 1211 01:18:10,458 --> 01:18:12,125 [entfernte Sirenen] 1212 01:18:12,208 --> 01:18:15,208 Die Polizei ist hier, hat das was mit dir zu tun? 1213 01:18:15,333 --> 01:18:19,625 Sehr gut, die nehmen jetzt diesen Psychopathen fest. 1214 01:18:19,708 --> 01:18:24,000 Was? Frank wen denn? Wen nehmen die fest? 1215 01:18:24,083 --> 01:18:26,291 [tiefes Maschinenbrummen] 1216 01:18:26,375 --> 01:18:28,375 [prasseln] 1217 01:18:28,458 --> 01:18:30,208 Marie die graben mich jetzt aus. 1218 01:18:30,458 --> 01:18:31,625 Ich bin gleich bei dir. 1219 01:18:31,708 --> 01:18:37,708 Ausgraben? Frank sag mir doch wo du bist und ich komme sofort dahin. 1220 01:18:37,833 --> 01:18:39,708 Bitte! Frank? 1221 01:18:39,833 --> 01:18:41,125 Gottseidank! 1222 01:18:41,208 --> 01:18:46,750 [Maschinenlärm] 1223 01:18:46,833 --> 01:18:48,750 Frank, bist du noch da? 1224 01:18:48,833 --> 01:18:51,833 Bevor wir heiraten müsste ich nochmal unter die Dusche. 1225 01:18:51,958 --> 01:18:54,375 Ja, ja okay. 1226 01:18:54,458 --> 01:18:56,250 Ich liebe dich! 1227 01:18:56,333 --> 01:18:57,958 Ich dich auch. 1228 01:18:58,583 --> 01:18:59,875 Ruhig. 1229 01:18:59,958 --> 01:19:02,416 [prasseln] 1230 01:19:02,500 --> 01:19:07,708 [hoffnungsfrohe Streichmusik] 1231 01:19:11,291 --> 01:19:18,000 [leises Knarzen] 1232 01:19:23,458 --> 01:19:27,500 [leises Rumpeln] 1233 01:19:27,583 --> 01:19:29,583 [Rums] 1234 01:19:29,666 --> 01:19:36,250 [epische Musik] 1235 01:19:36,458 --> 01:19:40,625 Dankeschön! Endlich! 1236 01:19:40,708 --> 01:19:47,500 [epische Musik] 1237 01:19:48,208 --> 01:19:49,666 Hallo? 1238 01:19:49,750 --> 01:19:51,041 [Motorknattern] 1239 01:19:51,500 --> 01:19:52,958 [schmatzender Rums[ 1240 01:19:53,041 --> 01:19:54,458 [plätschern 1241 01:19:55,208 --> 01:19:56,125 [wums] 1242 01:19:56,208 --> 01:19:59,958 [Maschinenknattern] 1243 01:20:00,083 --> 01:20:04,625 Du Made, di' nimm i' mit. Di' nimm i' 1244 01:20:04,708 --> 01:20:06,375 [Maschinenknattern] 1245 01:20:06,458 --> 01:20:07,958 [spritzendes Plätschern] 1246 01:20:08,041 --> 01:20:09,791 [sprudelndes Tröpfeln] 1247 01:20:11,208 --> 01:20:13,791 [irres Lachen] 1248 01:20:13,875 --> 01:20:17,083 Ich mach Sushi aus dir Frank! Sushi! 1249 01:20:17,833 --> 01:20:21,750 Horst! Horst, hier spricht die Polizei, der Huber. 1250 01:20:21,833 --> 01:20:22,750 [peng] 1251 01:20:22,833 --> 01:20:26,458 Bitte Horst, bitte steig aus dem Bagger. 1252 01:20:28,333 --> 01:20:29,291 [zischender Knall] 1253 01:20:29,375 --> 01:20:30,375 Argh! 1254 01:20:31,708 --> 01:20:35,583 Ist ja gut. Huber, ist okay, ist okay. 1255 01:20:36,083 --> 01:20:39,250 [leise Schritte] 1256 01:20:39,875 --> 01:20:41,875 [dumpfes Fiepen] 1257 01:20:41,958 --> 01:20:46,916 [benommenes Keuchen 1258 01:20:51,708 --> 01:20:53,833 Frank? 1259 01:20:55,583 --> 01:20:57,583 Ma… Marie? 1260 01:20:58,000 --> 01:21:03,208 Frank, oh Gott, hörst du mich? Frank? 1261 01:21:04,208 --> 01:21:07,208 Mir beide sein noch nicht fertig miteinander. 1262 01:21:09,416 --> 01:21:11,958 Genieß den Knast. 1263 01:21:12,208 --> 01:21:13,333 Servus Huber. 1264 01:21:13,416 --> 01:21:16,708 Ja Horst, bitte entschulduge die Schießerei, aber… 1265 01:21:16,833 --> 01:21:18,708 würd'st du mir bitte mal sagen was jetzt hier los ist? 1266 01:21:18,958 --> 01:21:22,083 Ah, ja, des… des ist alles unter Kontrolle. 1267 01:21:22,208 --> 01:21:24,250 Ihr könnt's die Waffen ruhig runter nehmen. 1268 01:21:24,333 --> 01:21:26,416 Ein Scheiß werde ich die Waffe runternehmen. 1269 01:21:26,500 --> 01:21:29,625 Da drüben liegt die Leiche von Bob. 1270 01:21:29,708 --> 01:21:30,625 Mein Gott! 1271 01:21:30,708 --> 01:21:32,416 Horst, er hat ihn ermordet. 1272 01:21:32,833 --> 01:21:34,250 Horst, ist das wahr? 1273 01:21:34,333 --> 01:21:37,333 Aber nei, des, des… des war doch ein Unfall. 1274 01:21:37,958 --> 01:21:39,250 Es war Mord. 1275 01:21:39,333 --> 01:21:40,958 Jessas, Maria und Josef. 1276 01:21:41,083 --> 01:21:44,458 Frank! Frank? Frank. 1277 01:21:44,583 --> 01:21:47,666 Ach du Scheisse! Wie gehts dir? 1278 01:21:50,958 --> 01:21:52,000 Ganz okay. 1279 01:21:52,083 --> 01:21:53,208 [würgen] 1280 01:21:54,083 --> 01:21:58,958 Schau lieber nach Frau Grün, sie ist gefesselt, vielleicht lebt sie. 1281 01:22:00,458 --> 01:22:02,583 Horst hat sie die Mauer runter gestoßen. 1282 01:22:02,708 --> 01:22:06,750 Ja. Horst, ich muss dich wohl erst einmal in Gewahrsam nehmen. 1283 01:22:06,833 --> 01:22:08,541 Na des wird doch alles net nötig sein. 1284 01:22:08,625 --> 01:22:11,041 Und denk bitte mal drüber nach wer dir den Posten vermittelt hat. 1285 01:22:11,125 --> 01:22:13,750 Ja, das war dien lieber Herr Papa, aber… 1286 01:22:13,833 --> 01:22:15,583 Er ist ein Mörder, jetzt nehmen Sie ihn fest verdammt. 1287 01:22:16,083 --> 01:22:17,375 Des ist dummes Geschwätz Huber. 1288 01:22:17,458 --> 01:22:19,416 Ma… Marie wie geht's ihr? Lebt sie? 1289 01:22:19,500 --> 01:22:21,708 -Ja sie atmet. -Eine Zeugin mehr. 1290 01:22:22,208 --> 01:22:25,083 Jetzt nehmen Sie ihn fest, wie oft soll ich das noch sagen? 1291 01:22:25,166 --> 01:22:28,708 Ja, es tut mir leid Horst. Dreh dich um und nimm die Hände hoch. 1292 01:22:28,791 --> 01:22:30,541 Ah bitte, was soll jetzt der Scheiß Huber? 1293 01:22:30,625 --> 01:22:32,416 Ich bin doch schon so gut wie dein Bürgermeister. 1294 01:22:32,500 --> 01:22:34,333 Na jetzt hilf mir auch mal hier! 1295 01:22:34,458 --> 01:22:36,125 Huber jetzt setzt doch dein' Pension net aufs Spiel. 1296 01:22:36,208 --> 01:22:39,541 Doch net wegen so einem… also ich mein wegen so einer Lapalie. 1297 01:22:39,625 --> 01:22:41,583 Horst das wird sich bestimmt alles klären. 1298 01:22:41,833 --> 01:22:43,125 Hab ihn im Visier. 1299 01:22:43,208 --> 01:22:44,208 Nimmst du die Knarre runter? 1300 01:22:44,333 --> 01:22:46,666 Die Situation ist doch jetzt unter Kontrolle. 1301 01:22:46,750 --> 01:22:47,875 [dramatische Musik[ 1302 01:22:47,958 --> 01:22:52,458 Nein! Nein. Huber! Huber! Nein! 1303 01:22:52,583 --> 01:22:54,541 Freie Schussbahn! 1304 01:22:54,625 --> 01:22:55,833 [peng, peng, peng] 1305 01:22:56,250 --> 01:23:00,416 Argh! 1306 01:23:00,500 --> 01:23:02,791 [klacken] 1307 01:23:05,708 --> 01:23:07,291 [peng] 1308 01:23:10,333 --> 01:23:13,333 Und wie sich des klären wird Huber. 1309 01:23:14,916 --> 01:23:16,958 [schockiertes Schnaufen[ 1310 01:23:17,583 --> 01:23:19,250 [klacken] 1311 01:23:19,333 --> 01:23:22,208 Bitte nicht! Nein! Marie! 1312 01:23:22,458 --> 01:23:24,250 Da schreißt du Frank, hä? -Marie! 1313 01:23:24,333 --> 01:23:26,291 Gehst her da du Stück. Na beweg di'! 1314 01:23:26,375 --> 01:23:27,708 Horst du krankes Schwein. 1315 01:23:27,791 --> 01:23:30,208 Ei so schön hätte das sein können mit uns zwein. 1316 01:23:32,333 --> 01:23:34,458 Kann's eigentlich immer noch. 1317 01:23:35,208 --> 01:23:38,666 Na weißt, dein Horsti der ist nicht nachtragend. 1318 01:23:39,083 --> 01:23:40,041 [Klatsch!] 1319 01:23:40,125 --> 01:23:41,958 [lachen] 1320 01:23:42,500 --> 01:23:43,583 [Wums] 1321 01:23:43,791 --> 01:23:45,833 [poltern] 1322 01:23:45,958 --> 01:23:46,958 Marie 1323 01:23:47,333 --> 01:23:51,958 [schnaufen] 1324 01:23:54,958 --> 01:23:57,583 Ich lass dich nie wieder allein. 1325 01:23:58,000 --> 01:24:04,208 [romantische Musik] 1326 01:24:04,333 --> 01:24:07,333 Hast du das ernst gemeint mit dem Heiraten? 1327 01:24:07,958 --> 01:24:09,583 Natürlich. 1328 01:24:10,833 --> 01:24:13,208 Ohne dich will ich nicht mehr. 1329 01:24:13,583 --> 01:24:17,041 Ja, ja, ja, und wenn sie nicht gestorben sind… 1330 01:24:17,125 --> 01:24:19,458 Aber das werden sie ja gleich. 1331 01:24:19,583 --> 01:24:23,583 Nein! Nein Horst! Tu das nicht! Horst! Das macht alles keinen Sinn! 1332 01:24:23,708 --> 01:24:25,833 Das lässst sich doch alles niocht vertuschen! 1333 01:24:25,958 --> 01:24:30,083 Horst da kannst du noch so viel Beton drüber gießen! Horst! 1334 01:24:30,833 --> 01:24:33,541 I' hab doch mit all dem gar nichts zu tun, Frank. 1335 01:24:33,625 --> 01:24:34,958 Schau dich doch mal um! 1336 01:24:35,291 --> 01:24:37,708 Du wolltst mi' erpressen. Ja! 1337 01:24:37,833 --> 01:24:40,166 Und den armen Bob auch! 1338 01:24:40,250 --> 01:24:43,750 [sich entfernende Fußschritte[ 1339 01:24:43,833 --> 01:24:45,083 [peng] 1340 01:24:46,000 --> 01:24:47,000 [peng] 1341 01:24:49,166 --> 01:24:51,041 [panisches Keuchen] 1342 01:24:53,333 --> 01:24:58,166 Und als ich dich dann, trotz alle dem, ja… 1343 01:24:58,250 --> 01:25:00,125 Aus deiner misslichen Lage befreien wollte… 1344 01:25:00,208 --> 01:25:06,458 Hier! Da… hast du versucht mich umzubringen. Uhu… Eh… 1345 01:25:07,750 --> 01:25:12,833 [schnaufen] 1346 01:25:12,916 --> 01:25:14,750 Weichei! 1347 01:25:14,833 --> 01:25:16,375 Das macht keinen Sinn Horst. 1348 01:25:16,458 --> 01:25:18,583 Aber ja doch! 1349 01:25:19,583 --> 01:25:21,250 [Schussgeräusche] 1350 01:25:21,333 --> 01:25:22,333 [klicken] 1351 01:25:23,083 --> 01:25:24,083 [scheppern] 1352 01:25:24,208 --> 01:25:25,958 Und wie das Sinn macht! 1353 01:25:26,083 --> 01:25:29,166 In deiner wahnsinnigen Logik Frank, macht es ein' totalen Sinn! 1354 01:25:29,250 --> 01:25:31,541 Und meinen lieben Huber hast du auch einfach abgeknallt. 1355 01:25:31,625 --> 01:25:33,166 Der war ja ein guter Mann. 1356 01:25:33,250 --> 01:25:34,875 Der ist völlig verrückt. 1357 01:25:34,958 --> 01:25:37,708 Du hast einfach nit genug kriegen können. Dein Posten… 1358 01:25:37,833 --> 01:25:40,750 Das Projekt, das, das, hat dir einfach alles nicht gereicht. 1359 01:25:40,833 --> 01:25:43,791 Es gibt Leute die können den Hals nicht voll genug kriegen. 1360 01:25:43,875 --> 01:25:47,583 Wie man sich in einem Menschen so täuschen kann, huh? 1361 01:25:47,958 --> 01:25:50,875 Ja! Ja das passt. 1362 01:25:50,958 --> 01:25:54,750 [klappern] 1363 01:25:54,833 --> 01:25:56,208 [tiefes Tuten] 1364 01:25:57,000 --> 01:25:58,375 [helles Tuten] 1365 01:25:59,083 --> 01:26:02,208 Hilfe! Können Sie mich hören? Hier ist der Horst Wolf! 1366 01:26:02,333 --> 01:26:04,500 Der angehende Bürgermeister, ja. 1367 01:26:04,583 --> 01:26:08,500 Also der Frank, der Architekt, ja, der ist völlig wahnsinnig geworden. 1368 01:26:08,583 --> 01:26:11,083 Der läuft Amok, der hat Geiseln! 1369 01:26:11,208 --> 01:26:13,458 Aber… aber keine Sorge! 1370 01:26:13,583 --> 01:26:18,083 Ich werde sie retten. Für Blastetten bringe ich jedes Opfer! 1371 01:26:18,958 --> 01:26:20,083 [klacken] 1372 01:26:20,166 --> 01:26:21,833 Im Tode vereint. 1373 01:26:21,958 --> 01:26:23,208 Servus. 1374 01:26:23,291 --> 01:26:25,333 [wums] 1375 01:26:26,291 --> 01:26:27,875 [plumpsen] 1376 01:26:28,333 --> 01:26:32,916 [heroische Musik] 1377 01:26:36,875 --> 01:26:38,416 Dörte! 1378 01:26:38,500 --> 01:26:43,500 [heroische Musik] 1379 01:26:46,416 --> 01:26:48,375 [Vogelschrei] 1380 01:26:48,458 --> 01:26:52,958 [heroische Musik] 1381 01:26:53,041 --> 01:26:56,166 Der Gamsbartkauz. 1382 01:26:56,250 --> 01:27:01,416 [heroische Musik] 1383 01:27:01,500 --> 01:27:04,500 [Aufschrei] 1384 01:27:04,583 --> 01:27:08,250 Arg… Fickhure! Du Schlampe du… 1385 01:27:08,333 --> 01:27:10,708 [ächzen] 1386 01:27:10,833 --> 01:27:12,333 Der Tag muss erst noch kommen, 1387 01:27:12,458 --> 01:27:15,250 an dem ich Tierrecht vor Baurecht ergehen lasse. 1388 01:27:15,333 --> 01:27:17,625 -Tu's nicht! Horst, nein! -Huh? Oder? 1389 01:27:17,708 --> 01:27:21,875 [panische Schreie] 1390 01:27:21,958 --> 01:27:23,250 [klacken] 1391 01:27:25,000 --> 01:27:27,583 Jetzt bringen wir das aber zu Ende. 1392 01:27:28,041 --> 01:27:30,000 [peng] 1393 01:27:31,083 --> 01:27:33,583 Nicht so gut. 1394 01:27:34,958 --> 01:27:38,458 Aber jetzt. Keine Überraschungen mehr. 1395 01:27:39,916 --> 01:27:42,958 [Flugzeugmotor] 1396 01:27:43,083 --> 01:27:46,958 Ja der Louis, fliegt er einen Looping. 1397 01:27:47,333 --> 01:27:53,125 Hey, Louis! Vote Horst! Vote Horst! 1398 01:27:53,208 --> 01:27:56,333 [Flugzeugmotor] 1399 01:27:56,416 --> 01:27:58,291 Sayonara. 1400 01:27:58,375 --> 01:27:59,291 [knistern] 1401 01:27:59,375 --> 01:28:00,666 Ach du Scheiße! 1402 01:28:00,750 --> 01:28:04,875 [knallen und poltern] 1403 01:28:04,958 --> 01:28:08,208 [husten] 1404 01:28:08,333 --> 01:28:09,708 Geht's dir gut? 1405 01:28:09,833 --> 01:28:12,833 Ja, geht schon. 1406 01:28:13,833 --> 01:28:15,208 Frank? 1407 01:28:15,333 --> 01:28:16,250 Ja? 1408 01:28:16,333 --> 01:28:17,833 Du stinkst. 1409 01:28:18,583 --> 01:28:25,541 [Musik: "Ohne Dich" / Münchener Freiheit] 89500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.