All language subtitles for The.Company.You_.Keep_.S01E06.720p.WEB_.h264-ETHEL (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,215 --> 00:00:01,855 - Previously on "The Company You Keep"... 2 00:00:01,880 --> 00:00:03,756 - Claire Fox is here, and she wants a word. 3 00:00:03,781 --> 00:00:04,905 - Simon? 4 00:00:04,930 --> 00:00:06,789 - Yeah, he started calling last week. 5 00:00:06,790 --> 00:00:09,459 - The thing is, I love you. 6 00:00:10,420 --> 00:00:11,312 Oh, God. 7 00:00:11,337 --> 00:00:13,000 - There's this little CIA spook. 8 00:00:13,025 --> 00:00:16,455 She's smart, tenacious, a real caped crusader. 9 00:00:16,480 --> 00:00:18,231 - Hey, Daphne Finch is coming for you. 10 00:00:18,256 --> 00:00:20,148 - Why are you telling me this? 11 00:00:20,173 --> 00:00:22,091 - Because I love you too. 12 00:00:24,099 --> 00:00:26,348 Say something. 13 00:00:26,373 --> 00:00:29,709 Em, just say something. 14 00:00:31,468 --> 00:00:32,551 - You lied to me. 15 00:00:32,624 --> 00:00:33,666 - I never lied to you. 16 00:00:33,691 --> 00:00:35,817 I... I never lied. 17 00:00:35,842 --> 00:00:38,010 I just... I didn't tell you the whole truth. 18 00:00:38,035 --> 00:00:40,328 - That's the same thing, Charlie. 19 00:00:40,353 --> 00:00:41,853 Was any of it real? 20 00:00:41,878 --> 00:00:43,576 - Everything that you and I have felt has been real. 21 00:00:43,577 --> 00:00:45,370 Come on, Em. You know that. 22 00:00:45,371 --> 00:00:46,579 - I don't know anything anymore. 23 00:00:46,580 --> 00:00:47,664 You're a criminal. 24 00:00:47,665 --> 00:00:49,060 - It's not like that. Listen. 25 00:00:49,085 --> 00:00:51,459 My family and I, we target people who deserve it. 26 00:00:51,460 --> 00:00:52,710 And I wanted to get out. 27 00:00:52,711 --> 00:00:54,921 I... I have tried to get out. 28 00:00:54,922 --> 00:00:56,089 But Daphne found us. 29 00:00:56,090 --> 00:00:57,173 And she's put... 30 00:00:57,174 --> 00:00:58,216 - Just stop. 31 00:00:58,217 --> 00:00:59,599 You're not victims, Charlie. 32 00:00:59,624 --> 00:01:01,427 You're working for people who do horrible things. 33 00:01:01,428 --> 00:01:02,675 It's as black and white as it gets. 34 00:01:02,700 --> 00:01:04,055 - Nothing is black and white. 35 00:01:04,056 --> 00:01:06,275 You of all people should understand that 36 00:01:06,300 --> 00:01:07,684 better than anyone. - What does that even mean? 37 00:01:07,685 --> 00:01:09,551 - Daphne has got dirt on your family. 38 00:01:09,687 --> 00:01:12,188 And it's bad enough, she thinks she can use it. 39 00:01:12,189 --> 00:01:13,690 - Why? 40 00:01:13,691 --> 00:01:15,275 What's her endgame? What is she hiding? 41 00:01:15,276 --> 00:01:17,485 - Look, all I know is that she's Maguire's daughter 42 00:01:17,486 --> 00:01:19,737 and that she and Connor are in a battle 43 00:01:19,738 --> 00:01:23,283 to run the organization. 44 00:01:23,284 --> 00:01:24,659 - Okay. What else? 45 00:01:24,660 --> 00:01:25,868 Why is she meeting with rivals? 46 00:01:25,869 --> 00:01:27,537 Why is she dumping drugs on the cheap? 47 00:01:27,538 --> 00:01:28,414 What is her big plan? 48 00:01:28,415 --> 00:01:31,207 - I don't know. 49 00:01:31,208 --> 00:01:32,618 - Then you're of no use to me. 50 00:01:33,544 --> 00:01:34,752 - Hey, whoa, whoa. 51 00:01:34,753 --> 00:01:38,131 I... I put my family at risk 52 00:01:38,132 --> 00:01:40,258 telling you that she is targeting yours. 53 00:01:40,259 --> 00:01:41,301 - Don't worry. 54 00:01:41,302 --> 00:01:42,844 The agency doesn't care 55 00:01:42,845 --> 00:01:44,554 about some small-time criminals. 56 00:01:46,140 --> 00:01:47,765 But if you happen to be with Daphne Finch 57 00:01:47,766 --> 00:01:51,650 when we take her down, that is on you. 58 00:02:15,210 --> 00:02:18,129 - Well, well, that was fast. 59 00:02:18,130 --> 00:02:19,756 I feel so special. 60 00:02:19,757 --> 00:02:20,893 - Don't. - Oh, come on. 61 00:02:20,918 --> 00:02:22,133 At least we don't have to whisper 62 00:02:22,134 --> 00:02:23,301 so barflies don't eavesdrop. 63 00:02:23,302 --> 00:02:24,469 - You having fun? 64 00:02:24,470 --> 00:02:27,055 - I'm not not having fun. 65 00:02:27,056 --> 00:02:28,421 - What do you want? 66 00:02:28,446 --> 00:02:30,788 - It turns out, that little black book you stole 67 00:02:30,813 --> 00:02:33,884 is a veritable gold mine of useful tidbits. 68 00:02:33,909 --> 00:02:34,772 - Okay. 69 00:02:34,813 --> 00:02:36,477 - This Erin Blenner painting 70 00:02:36,502 --> 00:02:39,796 was recently purchased by a man named Grigori Abramov. 71 00:02:39,821 --> 00:02:41,291 I want it. 72 00:02:42,404 --> 00:02:45,530 - I can't imagine this is just about some painting. 73 00:02:46,075 --> 00:02:47,950 What are you really going after? 74 00:02:47,951 --> 00:02:49,994 - I am looking to get into a new line of business. 75 00:02:49,995 --> 00:02:52,330 And Grigori Abramov is the key. 76 00:02:52,331 --> 00:02:53,706 - It says this thing sold for over $2 million 77 00:02:53,707 --> 00:02:54,999 on the open market. 78 00:02:55,000 --> 00:02:58,461 How about I get it for you at 3? 79 00:02:58,462 --> 00:03:00,171 - I dictate the terms. 80 00:03:00,172 --> 00:03:01,839 - I'm not negotiating. - Are you forgetting... 81 00:03:01,840 --> 00:03:03,549 - Hey, if you want to find somebody else 82 00:03:03,550 --> 00:03:06,094 to fund your little battle for power with Connor, 83 00:03:06,095 --> 00:03:07,095 you go right ahead. 84 00:03:07,096 --> 00:03:08,679 Otherwise, why don't you start 85 00:03:08,680 --> 00:03:11,641 treating us with a little respect? 86 00:03:15,562 --> 00:03:18,064 - I don't know what's going on with you. 87 00:03:20,734 --> 00:03:23,236 But I don't hate this. 88 00:03:29,785 --> 00:03:30,910 - $3 million. 89 00:03:42,506 --> 00:03:44,215 - Hey. 90 00:03:44,216 --> 00:03:46,426 Was it a good family meeting or a bad family meeting? 91 00:03:52,850 --> 00:03:54,935 - Top shelf family meeting. 92 00:03:56,186 --> 00:03:57,646 - Charlie, you okay? 93 00:03:59,398 --> 00:04:01,358 - I'm not really sure where to start. 94 00:04:02,943 --> 00:04:04,695 - Beginning's as good a place as any, son. 95 00:04:06,196 --> 00:04:09,699 - Emma is a CIA officer. 96 00:04:09,700 --> 00:04:11,617 - Please tell me you're kidding. 97 00:04:11,618 --> 00:04:13,411 - No, I am not. 98 00:04:15,539 --> 00:04:17,039 - So that's why you broke up with her. 99 00:04:17,040 --> 00:04:18,791 That's why you've been acting weird. 100 00:04:18,792 --> 00:04:20,543 - That's not even the worst part. 101 00:04:20,544 --> 00:04:23,212 - How is that not the worst part? 102 00:04:23,213 --> 00:04:26,215 - Because Emma works for a group 103 00:04:26,216 --> 00:04:30,761 that focuses on transnational organized crime. 104 00:04:30,762 --> 00:04:32,138 She has been investigating 105 00:04:32,139 --> 00:04:36,309 Daphne and the Maguire syndicate. 106 00:04:36,310 --> 00:04:38,770 - Okay, that's worse. 107 00:04:40,105 --> 00:04:41,857 - Is she coming after us? 108 00:04:42,900 --> 00:04:44,609 - No. 109 00:04:44,610 --> 00:04:46,611 But she did warn me that if we're in the cross-hairs 110 00:04:46,612 --> 00:04:49,740 when she makes a move on Daphne, we're going down too. 111 00:04:52,784 --> 00:04:54,494 - CIA. 112 00:04:54,495 --> 00:04:56,412 - Yeah, I know. - CIA. 113 00:04:56,413 --> 00:05:00,124 - Pop, I know. 114 00:05:00,125 --> 00:05:04,295 Look, we can't just pull up stakes with Daphne, 115 00:05:04,296 --> 00:05:05,922 all right, not while Connor is still out there. 116 00:05:05,923 --> 00:05:08,007 No, we... we gotta do this next job for her. 117 00:05:08,008 --> 00:05:10,009 She wants us to lift some painting 118 00:05:10,010 --> 00:05:12,553 from a Russian oligarch, Grigori Abramov. 119 00:05:12,554 --> 00:05:16,265 - In other words, we can't stay out of the CIA's crosshairs. 120 00:05:16,266 --> 00:05:17,642 - No. 121 00:05:17,643 --> 00:05:20,520 - Do you really think that Emma would just burn us? 122 00:05:24,566 --> 00:05:25,942 - I... 123 00:05:27,778 --> 00:05:31,364 Whatever she felt for me, 124 00:05:31,365 --> 00:05:33,366 for us, 125 00:05:33,367 --> 00:05:35,785 that's over. 126 00:05:35,786 --> 00:05:37,995 Uh, she made that crystal clear. 127 00:05:49,216 --> 00:05:50,424 - Honey? 128 00:05:54,513 --> 00:05:55,806 What is it? 129 00:06:00,435 --> 00:06:01,852 You were right... 130 00:06:05,941 --> 00:06:08,568 About Charlie. 131 00:06:08,569 --> 00:06:12,196 - Oh, honey, I'm so sorry. 132 00:06:20,914 --> 00:06:22,206 - One of these days, 133 00:06:22,207 --> 00:06:23,374 we're gonna have a long talk 134 00:06:23,375 --> 00:06:25,334 about your taste in women. 135 00:06:25,335 --> 00:06:30,881 Okay, so Abramov has a place at the Lovett in Hudson Yards. 136 00:06:30,882 --> 00:06:32,592 The building manager there has a... 137 00:06:32,593 --> 00:06:34,719 - You're really gonna pretend like we don't already have 138 00:06:34,720 --> 00:06:36,804 the perfect in in the New York art scene? 139 00:06:36,805 --> 00:06:38,055 - No. 140 00:06:38,056 --> 00:06:39,473 Charlie, the answer's no. 141 00:06:39,474 --> 00:06:42,143 - He's been calling for weeks, Bird. 142 00:06:42,144 --> 00:06:44,687 He's... he's practically primed himself 143 00:06:44,688 --> 00:06:47,106 like a gift wrapped for us. 144 00:06:47,107 --> 00:06:49,275 - I can't believe you're seriously suggesting 145 00:06:49,276 --> 00:06:51,610 bringing Simon back into my life for some job. 146 00:06:51,611 --> 00:06:53,696 - This is not just some job. 147 00:06:53,697 --> 00:06:56,699 What better way to get out from underneath Daphne 148 00:06:56,700 --> 00:06:59,744 than to get back at an ex at the same time? 149 00:06:59,745 --> 00:07:02,246 - I'm pretty sure the shrinks call that projection. 150 00:07:07,127 --> 00:07:09,587 You know, once upon a time, you were an art history major 151 00:07:09,588 --> 00:07:11,130 living in New York 152 00:07:11,131 --> 00:07:13,007 with your trendy, art-dealing boyfriend, 153 00:07:13,008 --> 00:07:15,384 rubbing elbows with rich collectors. 154 00:07:15,385 --> 00:07:17,553 You've got a built-in cover, Bird. 155 00:07:17,554 --> 00:07:21,307 And it is real. 156 00:07:21,308 --> 00:07:23,851 You and I, we both know Simon is the most efficient way 157 00:07:23,852 --> 00:07:25,186 to that painting. 158 00:07:25,187 --> 00:07:26,520 - It's not the logic 159 00:07:26,521 --> 00:07:29,357 that I'm struggling with here, Charlie. 160 00:07:29,358 --> 00:07:32,526 - Look, I'm asking you to play a part, 161 00:07:32,527 --> 00:07:35,196 no different than... than any other job that we've done. 162 00:07:35,197 --> 00:07:37,823 - No, you're asking me to step into a life 163 00:07:37,824 --> 00:07:41,118 I left behind with a man who broke my heart. 164 00:07:49,961 --> 00:07:50,921 - Once an addict, always in addict. 165 00:07:50,922 --> 00:07:52,588 Even they'll tell you that. 166 00:07:52,589 --> 00:07:54,215 Why would you talk your sister into this? 167 00:07:54,216 --> 00:07:55,841 - I didn't talk her into anything. 168 00:07:55,842 --> 00:07:57,259 Look, she knows Simon is the fastest way 169 00:07:57,260 --> 00:07:58,552 to that painting. 170 00:07:58,553 --> 00:08:00,930 - Fastest, yes, best, no. 171 00:08:00,931 --> 00:08:02,181 You don't know how bad it got. 172 00:08:02,182 --> 00:08:03,474 You weren't there when he left. 173 00:08:03,475 --> 00:08:05,017 - Oh, I'm sorry. 174 00:08:05,018 --> 00:08:06,477 I was in a Nicaraguan jail at the time. 175 00:08:06,478 --> 00:08:08,312 Forgive me. 176 00:08:08,313 --> 00:08:11,315 - Charlie, I would never downplay 177 00:08:11,316 --> 00:08:12,942 what you did for this family. 178 00:08:12,943 --> 00:08:16,780 I only meant, you weren't there. 179 00:08:28,250 --> 00:08:30,210 - Hi. 180 00:08:31,503 --> 00:08:33,879 - Hi. 181 00:08:33,880 --> 00:08:35,256 - Thank you. - Thanks. 182 00:08:36,883 --> 00:08:38,342 I can't believe it's been, what... 183 00:08:38,343 --> 00:08:40,136 - 10 years. 184 00:08:40,137 --> 00:08:42,638 Until you started calling, I had no idea whether 185 00:08:42,639 --> 00:08:45,015 you were alive or dead. 186 00:08:45,016 --> 00:08:46,936 - Yeah, a couple of times, I wasn't sure, either. 187 00:08:48,603 --> 00:08:50,522 I wasn't right back then. 188 00:08:52,232 --> 00:08:54,316 I was a... 189 00:08:54,317 --> 00:08:58,363 I am... an addict. 190 00:09:01,158 --> 00:09:03,993 And I know I can't do anything to take that back. 191 00:09:03,994 --> 00:09:05,536 But I've changed, Bird. 192 00:09:05,537 --> 00:09:07,037 I swear to you. 193 00:09:07,038 --> 00:09:08,558 I wouldn't have called you if I hadn't. 194 00:09:11,543 --> 00:09:14,503 I am so sorry 195 00:09:14,504 --> 00:09:17,298 for leaving you to raise our daughter alone. 196 00:09:17,299 --> 00:09:19,383 - I wasn't alone. 197 00:09:19,384 --> 00:09:21,010 I had my family. 198 00:09:21,011 --> 00:09:24,347 - And I am so grateful to them for that. 199 00:09:26,308 --> 00:09:27,308 Can I ask about her? 200 00:09:27,309 --> 00:09:29,310 I mean, how is she? 201 00:09:29,311 --> 00:09:30,478 - That's not what this is. 202 00:09:30,479 --> 00:09:33,063 That's not why I called you. 203 00:09:33,064 --> 00:09:37,151 Can you get close to a man named Grigori Abramov? 204 00:09:37,152 --> 00:09:39,945 - I sold him a Selden sculpture a few years ago. 205 00:09:39,946 --> 00:09:41,238 I mean, I can try. 206 00:09:41,239 --> 00:09:44,366 But Bird, I mean, do I even want to know? 207 00:09:44,367 --> 00:09:46,286 - Probably not. 208 00:09:47,621 --> 00:09:50,456 - I'll do anything that you want. 209 00:09:50,457 --> 00:09:53,501 All I ask is that you at least consider 210 00:09:53,502 --> 00:09:56,253 the possibility that I've changed. 211 00:10:37,671 --> 00:10:41,549 - Only a matter of time before she finds her way down there. 212 00:10:41,550 --> 00:10:43,259 And you know what happens next: 213 00:10:43,260 --> 00:10:44,927 the talk. 214 00:10:44,928 --> 00:10:48,180 - I am not ready for the talk. 215 00:10:48,181 --> 00:10:49,974 When she finds out what we do, her innocence is gone. 216 00:10:49,975 --> 00:10:51,058 - Oh, come on. 217 00:10:51,059 --> 00:10:52,226 When you were her age, 218 00:10:52,227 --> 00:10:54,186 not only were you down in the basement, 219 00:10:54,187 --> 00:10:56,690 you were out in the alley sneaking menthols. 220 00:11:34,269 --> 00:11:36,687 - So Simon has secured invites for himself 221 00:11:36,688 --> 00:11:39,815 and Birdie to Abramov's monthly salon. 222 00:11:39,816 --> 00:11:41,025 - Salon? 223 00:11:41,026 --> 00:11:42,568 Who is this guy, Louis XIV? 224 00:11:42,569 --> 00:11:44,445 - Yeah, he wishes. 225 00:11:44,446 --> 00:11:47,323 It takes place at his 35th floor penthouse, 226 00:11:47,324 --> 00:11:49,617 which screams asset laundering 227 00:11:49,618 --> 00:11:50,951 and conspicuous consumption. 228 00:11:50,952 --> 00:11:53,162 So we should expect heavy security. 229 00:11:53,163 --> 00:11:55,706 Birdie is gonna be looking for a point of entry 230 00:11:55,707 --> 00:11:57,666 to lift the painting from the inside. 231 00:11:57,667 --> 00:11:59,335 - Which puts you in the van, 232 00:11:59,336 --> 00:12:00,586 if you feel like you can handle it. 233 00:12:00,587 --> 00:12:02,630 - I was built for that. 234 00:12:02,631 --> 00:12:04,715 - You're gonna need a dress, sweetie. 235 00:12:04,716 --> 00:12:06,300 - Yep. 236 00:12:06,301 --> 00:12:08,010 Simon and I used to do these type of parties 237 00:12:08,011 --> 00:12:09,470 all the time. 238 00:12:10,805 --> 00:12:13,015 - Are you sure you're up for this? 239 00:12:13,016 --> 00:12:14,308 - What do you mean? 240 00:12:14,309 --> 00:12:16,644 - He was always your blind spot. 241 00:12:16,645 --> 00:12:18,103 - Oh, not this time. 242 00:12:24,861 --> 00:12:26,403 - ♪ You got what they want ♪ 243 00:12:26,404 --> 00:12:28,155 ♪ You got what they need ♪ 244 00:12:28,156 --> 00:12:32,076 ♪ So sit back, relax, and communicate ♪ 245 00:12:35,246 --> 00:12:36,705 - You look terrific. 246 00:12:38,208 --> 00:12:39,458 Well. 247 00:12:41,378 --> 00:12:42,753 Ah. Ma'am. 248 00:12:52,055 --> 00:12:54,556 - Ah, there he is, Grigori. 249 00:12:54,557 --> 00:12:55,599 - My friend. 250 00:12:55,600 --> 00:12:57,185 You made it. 251 00:12:59,020 --> 00:13:01,772 Hey, listen, any sales you make tonight, 252 00:13:01,773 --> 00:13:03,440 you kick over a hefty finder's fee, eh? 253 00:13:04,651 --> 00:13:07,236 - Grigori, let me introduce you to my... 254 00:13:07,237 --> 00:13:08,487 Birdie. 255 00:13:08,488 --> 00:13:10,239 This is... uh, this is Birdie. 256 00:13:10,240 --> 00:13:11,407 - Hmm. - Birdie. 257 00:13:11,408 --> 00:13:12,408 - I can't wait to see 258 00:13:12,409 --> 00:13:13,617 that Selden that he sold you. 259 00:13:13,618 --> 00:13:15,369 - Yeah. Yeah, please. 260 00:13:15,370 --> 00:13:16,495 Make some friends. 261 00:13:16,496 --> 00:13:18,414 Make some memories. 262 00:13:18,415 --> 00:13:20,249 Make some mistakes. 263 00:13:20,250 --> 00:13:22,001 - Or if you're like me, all three at once. 264 00:13:22,002 --> 00:13:23,252 - I like him. - He's not kidding. 265 00:13:24,754 --> 00:13:25,838 Thank you. I'll see you later. 266 00:13:25,839 --> 00:13:26,839 - Okay. 267 00:13:26,840 --> 00:13:29,508 - Grigori, we need you. 268 00:13:29,509 --> 00:13:30,760 - Okay. 269 00:13:32,429 --> 00:13:33,846 - Hey, Simon. - Hey. 270 00:13:40,228 --> 00:13:41,645 - Here we go. 271 00:13:43,314 --> 00:13:45,065 - Hearing you loud and clear, 272 00:13:45,066 --> 00:13:48,610 getting schematics of the room as we speak. 273 00:13:48,611 --> 00:13:50,279 Any sign of that painting? 274 00:13:50,280 --> 00:13:53,407 - No sign of the Blenner so far. 275 00:14:07,422 --> 00:14:09,006 That's weird. 276 00:14:09,007 --> 00:14:11,675 There's no laser detectors on any of his art. 277 00:14:11,676 --> 00:14:13,761 - How's the security? 278 00:14:13,762 --> 00:14:15,596 - Surprisingly little. 279 00:14:15,597 --> 00:14:18,056 - Wow, this guy's cocky. 280 00:14:22,479 --> 00:14:25,314 - What'd Charlie do now? 281 00:14:25,315 --> 00:14:26,941 - Not Charlie. 282 00:14:28,443 --> 00:14:29,778 You. 283 00:14:46,419 --> 00:14:48,462 - How did you get these? 284 00:14:48,463 --> 00:14:50,506 - Is that Claire Fox? 285 00:14:55,094 --> 00:14:59,139 - Your mother and I were in a rough patch 286 00:14:59,140 --> 00:15:01,350 before we all moved out here. 287 00:15:04,604 --> 00:15:07,731 Claire and I had an affair for a couple of months. 288 00:15:07,732 --> 00:15:10,192 I came clean to your mother. 289 00:15:12,237 --> 00:15:16,365 I tried to end things with Claire. 290 00:15:16,366 --> 00:15:17,950 I didn't know that, by that point, 291 00:15:17,951 --> 00:15:22,830 she had some ex-spy tailing us, taking photos. 292 00:15:22,831 --> 00:15:27,209 Needless to say, when she pressed me to support 293 00:15:27,210 --> 00:15:31,588 a government contract for one of her clients, 294 00:15:31,589 --> 00:15:33,173 I had no choice. 295 00:15:34,384 --> 00:15:37,052 Dad. 296 00:15:37,053 --> 00:15:41,640 - It's a black mark of my Senate record. 297 00:15:41,641 --> 00:15:44,977 I made one mistake a very long time ago. 298 00:15:44,978 --> 00:15:47,229 Now it could not only ruin your brother's career but... 299 00:15:47,230 --> 00:15:51,191 - It's not your fault. It's mine. 300 00:15:51,192 --> 00:15:53,110 - Why would someone send you these? 301 00:15:59,367 --> 00:16:03,453 You don't really work in logistics, do you, Emma? 302 00:16:11,921 --> 00:16:14,840 - How long have you been sober? 303 00:16:14,841 --> 00:16:19,052 - Two years, three weeks, and one day. 304 00:16:19,053 --> 00:16:21,054 - Yeah, about eight years too late, though. 305 00:16:21,055 --> 00:16:24,391 - That's when you started calling me, huh? 306 00:16:24,392 --> 00:16:27,394 At your two-year anniversary. 307 00:16:27,395 --> 00:16:29,230 - I told you, I've changed. 308 00:17:10,563 --> 00:17:12,272 - Doesn't make sense to me. 309 00:17:12,273 --> 00:17:13,440 - Microwaves. - A hatchback. 310 00:17:13,441 --> 00:17:14,691 I still think... 311 00:17:14,692 --> 00:17:16,526 - Bird, he's playing you. 312 00:17:16,527 --> 00:17:17,986 All right? Just play the part. 313 00:17:17,987 --> 00:17:19,030 - Excuse me. 314 00:17:20,657 --> 00:17:22,950 Are we still talking about me? 315 00:17:22,951 --> 00:17:24,785 I know what I'm doing. 316 00:17:24,786 --> 00:17:25,662 Bird. 317 00:17:28,081 --> 00:17:29,415 Birdie. 318 00:17:33,544 --> 00:17:35,587 Oh, you want something done... 319 00:17:50,353 --> 00:17:54,147 - ♪ Kick, rattle, and shake like a rat in a cage ♪ 320 00:17:54,148 --> 00:17:57,526 ♪ Bang bang on the door, time to come out and play ♪ 321 00:17:57,527 --> 00:17:59,236 ♪ If you can't keep up ♪ 322 00:17:59,237 --> 00:18:01,530 ♪ It's the start of end ♪ 323 00:18:01,531 --> 00:18:04,825 ♪ 3-2-1, let the games begin ♪ 324 00:18:04,826 --> 00:18:08,328 ♪ Hold onto your tongue, do whatever it takes ♪ 325 00:18:08,329 --> 00:18:12,165 ♪ Stare into the sun and moves on the stage ♪ 326 00:18:12,166 --> 00:18:15,919 ♪ If you can't keep up, it's the start of the end ♪ 327 00:18:15,920 --> 00:18:19,298 ♪ 3-2-1, let the games begin ♪ 328 00:18:22,760 --> 00:18:24,761 Yeah. 329 00:18:24,762 --> 00:18:26,763 - ♪ Let the games begin ♪ 330 00:18:26,764 --> 00:18:29,016 - Mm-hmm. Mm-hmm. 331 00:18:29,017 --> 00:18:30,892 I know you don't like post-modern, 332 00:18:30,893 --> 00:18:33,645 but I instantly thought of you. 333 00:18:33,646 --> 00:18:36,086 At least I thought of how happy it would make both of us, yes? 334 00:18:40,111 --> 00:18:44,114 - The Blenner painting is ready for its new home. 335 00:18:44,115 --> 00:18:46,825 I will book the Vespertine for the exchange. 336 00:18:46,826 --> 00:18:47,951 What? 337 00:18:47,952 --> 00:18:49,828 Yeah, the usual time. 338 00:18:49,829 --> 00:18:52,122 Sunday night at 10:00. 339 00:18:52,123 --> 00:18:53,206 Bye. 340 00:18:56,377 --> 00:18:58,545 - There you are. 341 00:18:58,546 --> 00:19:00,213 - Enjoying the view? 342 00:19:04,635 --> 00:19:06,303 - Birdie, do you hear me? 343 00:19:06,304 --> 00:19:07,346 I need help. 344 00:19:10,975 --> 00:19:12,392 - There's the Blenner. 345 00:19:15,730 --> 00:19:16,813 Hi. 346 00:19:16,814 --> 00:19:18,106 - Is everything okay, 347 00:19:18,107 --> 00:19:19,787 or are you just trying to give me the slip? 348 00:19:21,944 --> 00:19:24,446 - Do you know he doesn't even think of this as a painting? 349 00:19:26,324 --> 00:19:29,659 Blenner thinks of this as a... as a stage. 350 00:19:29,660 --> 00:19:32,537 And then he incorporates red in his work for the first time. 351 00:19:32,538 --> 00:19:34,915 And it's like an invitation to us 352 00:19:34,916 --> 00:19:41,630 to consider evolving out of black and white. 353 00:19:41,631 --> 00:19:43,465 - I missed hearing you talk about art. 354 00:19:44,967 --> 00:19:46,676 - Yeah, I miss talking about it. 355 00:19:46,677 --> 00:19:49,096 - And I can't wait to see how you feel about the real one. 356 00:19:49,097 --> 00:19:51,223 - What do you mean, the real one? 357 00:19:51,224 --> 00:19:53,266 - It's counterfeit. 358 00:19:53,267 --> 00:19:56,353 Look at the way the light reflects off of it. 359 00:19:56,354 --> 00:19:58,980 60-year-old ink would absorb more light. 360 00:20:00,358 --> 00:20:03,485 - But I know that Abramov bought the real Blenner 361 00:20:03,486 --> 00:20:04,486 three months ago. 362 00:20:04,487 --> 00:20:05,737 - Oh, yeah, he may own it, 363 00:20:05,738 --> 00:20:07,614 but that's not it. 364 00:20:07,615 --> 00:20:08,782 It's a high-quality fake, to be sure. 365 00:20:08,783 --> 00:20:10,075 That probably cost him 20K. 366 00:20:10,076 --> 00:20:12,744 But that's definitely not the Selden I sold him. 367 00:20:12,745 --> 00:20:15,997 I mean, it is, but it isn't. 368 00:20:15,998 --> 00:20:17,958 - Why would someone go to all the expense 369 00:20:17,959 --> 00:20:19,709 of acquiring original art 370 00:20:19,710 --> 00:20:22,212 just to make and display the fakes? 371 00:20:24,590 --> 00:20:27,050 And where are the real ones? 372 00:20:30,555 --> 00:20:32,264 Hey, Charlie. 373 00:20:32,265 --> 00:20:33,432 Charlie, where are you? 374 00:20:33,433 --> 00:20:35,475 - Balcony. Balcony, now. 375 00:20:50,158 --> 00:20:51,408 - Hello, again. 376 00:20:51,409 --> 00:20:52,742 - Hello, hello. 377 00:20:52,743 --> 00:20:54,244 - I trust you're enjoying yourself. 378 00:20:54,245 --> 00:20:55,745 - Oh, very much so. 379 00:20:55,746 --> 00:20:57,038 Although, I did just hear somebody inside say 380 00:20:57,039 --> 00:20:58,248 they're out of vodka, so... 381 00:20:58,249 --> 00:20:59,916 - Out of vodka... 382 00:20:59,917 --> 00:21:01,251 That's not possible. 383 00:21:06,174 --> 00:21:07,382 - What are you doing? 384 00:21:07,383 --> 00:21:09,050 - You said there was no security, 385 00:21:09,051 --> 00:21:10,510 so I thought I'd just drop in and grab the Blenner myself. 386 00:21:10,511 --> 00:21:11,970 - There's no security because the painting's fake. 387 00:21:11,971 --> 00:21:13,680 - What? Abramov said something 388 00:21:13,681 --> 00:21:15,348 about Vespertine Sunday. 389 00:21:15,349 --> 00:21:16,349 - Vespertine? 390 00:21:16,350 --> 00:21:17,434 That's a small art gallery 391 00:21:17,435 --> 00:21:19,144 at the Felton Freeport. 392 00:21:19,145 --> 00:21:20,729 It's a tax haven. 393 00:21:20,730 --> 00:21:22,606 It's probably where he keeps his real art. 394 00:21:22,607 --> 00:21:24,691 I have a locker there myself. 395 00:21:36,078 --> 00:21:40,582 - You got my message. 396 00:21:40,583 --> 00:21:43,168 Two single malts, neat. 397 00:21:43,169 --> 00:21:44,794 I think you're gonna want one. 398 00:21:48,174 --> 00:21:51,051 Did you know about Daddy Dearest? 399 00:21:51,052 --> 00:21:55,013 Or were you just as surprised as I was? 400 00:21:55,014 --> 00:21:57,766 It's always the ones you least expect. 401 00:21:57,767 --> 00:22:00,644 I'm not sure what's worse, though, the secret affair 402 00:22:00,645 --> 00:22:04,481 or the fact that the great Senator Hill 403 00:22:04,482 --> 00:22:06,816 compromised himself politically for it. 404 00:22:10,571 --> 00:22:12,239 - I'm just glad to know I'm not the only one 405 00:22:12,240 --> 00:22:13,949 with daddy issues. 406 00:22:13,950 --> 00:22:14,991 - Here you are, ladies. 407 00:22:20,081 --> 00:22:22,457 - I guess we both could use that drink. 408 00:22:24,544 --> 00:22:28,088 - How did you find out? 409 00:22:28,089 --> 00:22:32,759 - See, what's confusing for me is you work hard 410 00:22:32,760 --> 00:22:34,636 to get out of a poor Philly neighborhood, 411 00:22:34,637 --> 00:22:36,221 earn a full ride to Penn 412 00:22:36,222 --> 00:22:38,598 just so you can help a bunch of criminals 413 00:22:38,599 --> 00:22:41,226 scale up their operation. 414 00:22:41,227 --> 00:22:44,604 For what, Daddy's love? 415 00:22:44,605 --> 00:22:46,606 Come on. 416 00:22:46,607 --> 00:22:47,899 You're not a gangster. 417 00:22:47,900 --> 00:22:49,610 You're nothing like your father. 418 00:22:52,822 --> 00:22:56,116 - People like you and your family 419 00:22:56,117 --> 00:23:00,453 wrap themselves in this veil of moral authority, 420 00:23:00,454 --> 00:23:02,289 pretending to be the good guys. 421 00:23:02,290 --> 00:23:04,207 But at the end of the day, 422 00:23:04,208 --> 00:23:09,713 cops, politicians, CIA, 423 00:23:09,714 --> 00:23:11,590 you're criminals just like me, 424 00:23:11,591 --> 00:23:15,969 willing to blur the lines of morality whenever it suits you. 425 00:23:15,970 --> 00:23:20,140 I'm just glad I've got the photos now to prove it. 426 00:23:20,141 --> 00:23:21,224 - What do you want? 427 00:23:21,225 --> 00:23:22,976 - Back off. 428 00:23:24,562 --> 00:23:27,188 If the Feds stay on me, 429 00:23:27,189 --> 00:23:31,484 if I feel any hint of your investigation continuing, 430 00:23:31,485 --> 00:23:34,529 I will expose your family for the frauds you really are. 431 00:23:36,032 --> 00:23:38,283 You see, Emma, 432 00:23:38,284 --> 00:23:40,994 unlike you, 433 00:23:40,995 --> 00:23:43,705 I know exactly who I am. 434 00:23:43,706 --> 00:23:45,540 And you're right. 435 00:23:45,541 --> 00:23:48,752 I am not my father. 436 00:23:48,753 --> 00:23:52,881 But I am my father's daughter. 437 00:23:52,882 --> 00:23:56,343 And you haven't even begun to see what I'm capable of. 438 00:24:06,395 --> 00:24:08,396 Thanks for the drink. 439 00:24:19,283 --> 00:24:20,617 - Oh, sorry. 440 00:24:20,618 --> 00:24:22,035 Thank you. - All right, Mom. 441 00:24:22,036 --> 00:24:23,495 We gotta go back to a "no food and drink" rule 442 00:24:23,496 --> 00:24:25,538 in the basement. - I invented that rule, Birdie. 443 00:24:25,539 --> 00:24:26,956 - Unbelievable. 444 00:24:26,957 --> 00:24:29,250 These rich people, they just keep 445 00:24:29,251 --> 00:24:31,711 all this incredible art locked away in the dark, 446 00:24:31,712 --> 00:24:32,962 never seen by anyone. 447 00:24:32,963 --> 00:24:35,090 - Multimillion-dollar business deals, 448 00:24:35,091 --> 00:24:36,633 all tax free. 449 00:24:36,634 --> 00:24:38,802 - Late stage capitalism at its finest. 450 00:24:38,803 --> 00:24:41,471 - That place must be like Fort Knox, huh? 451 00:24:41,472 --> 00:24:43,181 - Yeah, I mean, it's basically like a safety deposit box 452 00:24:43,182 --> 00:24:44,557 on steroids, right? 453 00:24:44,558 --> 00:24:46,768 Rotating security, strict temperature controls. 454 00:24:46,769 --> 00:24:48,645 - Only members are allowed inside with the key card. 455 00:24:51,565 --> 00:24:53,149 - Where'd you get that? 456 00:24:53,150 --> 00:24:55,403 - What? He was so distracted by you. 457 00:24:57,279 --> 00:25:00,532 - Okay, so we slip in while the deal is taking place. 458 00:25:00,533 --> 00:25:01,825 Create a diversion. 459 00:25:01,826 --> 00:25:03,785 - A basic thirsty man shuffle. 460 00:25:03,786 --> 00:25:05,662 - With a low-ball switch. 461 00:25:05,663 --> 00:25:07,956 - Okay, but if we scan in with that 462 00:25:07,957 --> 00:25:10,250 and it's Simon's name on the log during the heist... 463 00:25:10,251 --> 00:25:11,502 - Who cares about Simon? 464 00:25:14,547 --> 00:25:15,547 Don't answer that. 465 00:25:19,301 --> 00:25:20,885 - Yeah? 466 00:25:20,886 --> 00:25:22,178 - We need to talk about the Blenner. 467 00:25:22,179 --> 00:25:24,597 I have new intel. Same spot? 468 00:25:24,598 --> 00:25:25,891 - Yep. 469 00:25:27,935 --> 00:25:29,561 I got it. I'll be back. 470 00:25:38,738 --> 00:25:42,366 - So what's your intel? 471 00:25:43,451 --> 00:25:45,243 - They are closing the Freeport tomorrow 472 00:25:45,244 --> 00:25:47,370 two hours before the exchange. 473 00:25:47,371 --> 00:25:52,041 Clearly, Abramov's guest wants to remain a secret. 474 00:25:52,042 --> 00:25:53,918 So if nobody can get in or out during that time, 475 00:25:53,919 --> 00:25:57,506 I don't think that my key card will be of much help. 476 00:26:03,512 --> 00:26:07,223 I'm guessing Charlie lifted this off me at the penthouse. 477 00:26:07,224 --> 00:26:09,434 - So you're trying to stop us. 478 00:26:09,435 --> 00:26:11,686 - I let you down before. 479 00:26:11,687 --> 00:26:13,314 I'm not gonna do it again. 480 00:26:14,565 --> 00:26:15,941 - You want to help? 481 00:26:32,792 --> 00:26:34,000 - Hey, guys. 482 00:26:51,143 --> 00:26:52,393 - Mr. Norris, new piece? 483 00:26:52,394 --> 00:26:53,478 Any paperwork you need? 484 00:26:53,479 --> 00:26:55,146 - Oh, hey, Regina. 485 00:26:55,147 --> 00:26:56,314 No, I'm just holding on to a client's sculpture 486 00:26:56,315 --> 00:26:57,357 for a home reno. 487 00:26:57,358 --> 00:26:58,566 I'll have it out of here tomorrow. 488 00:26:58,567 --> 00:26:59,984 - Lovely. 489 00:27:19,129 --> 00:27:20,380 - Come on, man. 490 00:27:20,381 --> 00:27:22,257 If I get one more undelivered, I'm fired. 491 00:27:22,258 --> 00:27:24,384 I'm fired. 492 00:27:24,385 --> 00:27:26,719 - I tell you guys all the time, no deliveries after 6:00. 493 00:27:26,720 --> 00:27:28,054 - Hey, Richard, come on, man. 494 00:27:28,055 --> 00:27:29,806 That's only five minutes. 495 00:27:29,807 --> 00:27:32,309 What if it was your job? 496 00:27:33,852 --> 00:27:35,478 - Last time. 497 00:27:51,704 --> 00:27:54,289 - Evening, Mr. Abramov, pleased to see you again. 498 00:27:54,290 --> 00:27:55,498 - Always a pleasure. Thank you for staying late. 499 00:27:55,499 --> 00:27:57,000 - Of course. 500 00:27:57,001 --> 00:27:57,960 I have your articles of provenance ready 501 00:27:57,961 --> 00:28:00,044 for Blenner's "A Scarlet Introduction." 502 00:28:00,045 --> 00:28:04,507 - Regina, your service, like your tailoring, 503 00:28:04,508 --> 00:28:05,717 remains impeccable. 504 00:28:32,828 --> 00:28:34,537 - So that's the doodle, huh? 505 00:28:34,538 --> 00:28:37,290 - Yeah, original Erin Blenner. 506 00:28:37,291 --> 00:28:38,541 Market value $2 million. 507 00:28:38,542 --> 00:28:41,419 - I will never understand you art types. 508 00:28:41,420 --> 00:28:43,129 - Mr. Willford, as requested, 509 00:28:43,130 --> 00:28:46,049 we are keeping your piece enclosed for safety. 510 00:28:46,050 --> 00:28:48,384 I'll now finalize the paperwork for the transfer. 511 00:28:50,638 --> 00:28:52,138 - Hey, you trust Simon 512 00:28:52,139 --> 00:28:53,723 to bring us the painting after we do this? 513 00:28:53,724 --> 00:28:54,891 You don't think he's just gonna disappear 514 00:28:54,892 --> 00:28:56,309 in the middle of the night again? 515 00:28:56,310 --> 00:28:58,478 - That was different, and you know it. 516 00:28:58,479 --> 00:29:00,313 And he's serious about wanting to reconcile. 517 00:29:00,314 --> 00:29:02,607 So, yes, I do trust him to bring the painting back. 518 00:29:03,609 --> 00:29:05,652 - All right. 519 00:29:05,653 --> 00:29:08,946 10 seconds till the EMP zaps the security system. 520 00:29:10,532 --> 00:29:11,616 Here we go. 521 00:29:11,617 --> 00:29:15,662 3, 2, 1. 522 00:29:18,248 --> 00:29:20,541 - System reboot. Five minutes. 523 00:29:20,542 --> 00:29:22,085 - Get eyes on the hall until it's back up. 524 00:29:22,086 --> 00:29:23,336 I'll check the vault. 525 00:29:37,518 --> 00:29:38,518 - Thank you, Willford. 526 00:29:38,519 --> 00:29:40,353 - And that's that. 527 00:29:40,354 --> 00:29:42,855 Your new pieces will now be taken to your units. 528 00:29:42,856 --> 00:29:43,856 - All right, it's showtime. 529 00:29:46,193 --> 00:29:47,694 - Pleasure doing business. 530 00:29:47,695 --> 00:29:49,445 Fire detected. 531 00:29:49,446 --> 00:29:50,822 60 seconds. - We need to go. 532 00:29:50,823 --> 00:29:52,448 Come on. No, no, no. 533 00:29:52,449 --> 00:29:53,991 The system is rigged 534 00:29:53,992 --> 00:29:55,660 to suppress all oxygen in the Freeport. 535 00:29:55,661 --> 00:29:58,454 Anyone still inside will suffocate. 536 00:30:00,749 --> 00:30:02,792 - Fire suppression engaged. 537 00:30:17,182 --> 00:30:20,810 - ♪ Seasick Sarah had a golden nose ♪ 538 00:30:20,811 --> 00:30:24,188 ♪ Hobnail boots wrapped around her toe ♪ 539 00:30:24,189 --> 00:30:27,483 ♪ When she turned blue, all the angels screamed ♪ 540 00:30:27,484 --> 00:30:29,902 ♪ They didn't know, they couldn't make the scene ♪ 541 00:30:29,903 --> 00:30:32,488 ♪ They gotta run, run, run, run, run ♪ 542 00:30:32,489 --> 00:30:34,365 ♪ Take a drag or two ♪ 543 00:30:36,368 --> 00:30:37,452 ♪ Run, run, run ♪ 544 00:30:37,453 --> 00:30:38,745 - All right. We're on schedule. 545 00:30:38,746 --> 00:30:40,413 Four minutes until the system's back online. 546 00:30:40,414 --> 00:30:41,414 - Copy that. 547 00:30:43,792 --> 00:30:46,419 ♪ Tell you whatcha do ♪ 548 00:30:48,088 --> 00:30:51,132 - Swapping the real Blenner with our fake. 549 00:30:54,803 --> 00:30:56,637 All right, let's see what $2 million gets you. 550 00:30:59,475 --> 00:31:00,475 There's nothing in here. 551 00:31:00,476 --> 00:31:01,934 It's an address. 552 00:31:11,570 --> 00:31:12,696 - Here goes nothing. 553 00:31:15,824 --> 00:31:17,450 Time to move. 554 00:31:42,392 --> 00:31:45,645 - ♪ Marguerita Passion, I had to get her fixed ♪ 555 00:31:45,646 --> 00:31:47,647 ♪ She wasn't well, she was getting sick ♪ 556 00:31:47,648 --> 00:31:49,023 - There's no fire here. 557 00:31:49,024 --> 00:31:50,525 - ♪ Went to sell her soul ♪ 558 00:31:50,526 --> 00:31:52,318 ♪ She wasn't high ♪ 559 00:31:52,319 --> 00:31:54,529 ♪ Didn't know, thinks she could buy it ♪ 560 00:31:54,530 --> 00:31:57,406 ♪ She gotta run, run, run, run, run ♪ 561 00:31:57,407 --> 00:31:59,367 ♪ Take a drag or two ♪ 562 00:32:01,620 --> 00:32:03,788 ♪ Run, run, run, run, run ♪ 563 00:32:03,789 --> 00:32:05,414 ♪ Gypsy death and you ♪ 564 00:32:09,002 --> 00:32:11,504 - When did you last go to a museum? 565 00:32:11,505 --> 00:32:13,047 - Eh... - Okay. 566 00:32:13,048 --> 00:32:14,715 I rest my case. - Apologies, gentlemen. 567 00:32:14,716 --> 00:32:16,801 It seems a coffee pot decided to have a meltdown. 568 00:32:16,802 --> 00:32:18,135 Everything's now in order 569 00:32:18,136 --> 00:32:19,554 if you'd like to come back inside 570 00:32:19,555 --> 00:32:22,431 while we transfer your new pieces into your lockers. 571 00:32:22,432 --> 00:32:23,933 - Thank you. 572 00:32:23,934 --> 00:32:26,561 - I think we can do this now. 573 00:32:31,775 --> 00:32:34,569 - Nothing shady about a deal at a fancy storage facility 574 00:32:34,570 --> 00:32:36,113 in the middle of the night. 575 00:32:41,702 --> 00:32:45,454 - You are gonna love me. 576 00:32:45,455 --> 00:32:46,747 - Who's that? 577 00:32:46,748 --> 00:32:48,374 - Grigori Abramov. 578 00:32:48,375 --> 00:32:50,126 I went back to my Russian asset 579 00:32:50,127 --> 00:32:52,128 to shake him down for some fresh intel. 580 00:32:52,129 --> 00:32:54,130 It seems like the Russian cartel arranged 581 00:32:54,131 --> 00:32:57,258 a sit-down with Daphne and Abramov twice. 582 00:32:57,259 --> 00:32:58,968 And she left both meetings pissed. 583 00:32:58,969 --> 00:33:00,219 - He has something that she wants. 584 00:33:00,220 --> 00:33:02,221 What is it? 585 00:33:02,222 --> 00:33:04,056 - That's why I followed him to find out. 586 00:33:04,057 --> 00:33:05,266 - Good work. 587 00:33:05,267 --> 00:33:07,476 - This guy right here is Brad Willford. 588 00:33:07,477 --> 00:33:09,103 He works for American Armory. 589 00:33:09,104 --> 00:33:11,272 They manufacture military-grade weapons. 590 00:33:11,273 --> 00:33:12,899 He makes 100K, 591 00:33:12,900 --> 00:33:14,108 but he owns his place in Great Falls 592 00:33:14,109 --> 00:33:16,485 and has a bungalow in Belize. 593 00:33:16,486 --> 00:33:18,946 - It sounds like someone's got a side hustle with the Russian. 594 00:33:18,947 --> 00:33:21,157 - Daphne wants in on the gun trade. 595 00:33:21,158 --> 00:33:24,410 A lot of agencies are gonna be very interested in this. 596 00:33:29,875 --> 00:33:31,667 - This is great. 597 00:33:34,004 --> 00:33:35,296 - How'd it go at the Freeport? 598 00:33:35,297 --> 00:33:36,882 - Yeah, none the wiser. 599 00:33:40,677 --> 00:33:42,219 - Is this the real one? 600 00:33:42,220 --> 00:33:43,639 - Birdie. 601 00:33:47,142 --> 00:33:48,226 Yeah. 602 00:33:49,478 --> 00:33:51,562 Yeah, it's real. 603 00:33:51,563 --> 00:33:52,773 - Okay. 604 00:33:56,818 --> 00:34:00,530 - Um, why did you leave the way you did? 605 00:34:05,452 --> 00:34:07,162 You were never that guy. 606 00:34:09,957 --> 00:34:12,125 - Maybe you should ask your father about that. 607 00:34:13,710 --> 00:34:16,337 - Bird? 608 00:34:16,338 --> 00:34:18,130 Help me out with this. 609 00:34:18,131 --> 00:34:20,258 - Yeah, sure, I'll just, uh... - Yeah. 610 00:34:36,817 --> 00:34:38,734 Hey, Bird. 611 00:34:52,708 --> 00:34:54,458 - God, she's beautiful. 612 00:34:54,459 --> 00:34:55,877 - Smart too. 613 00:34:57,462 --> 00:34:58,964 Hey, how long you been signing? 614 00:35:00,590 --> 00:35:04,051 - Oh, uh, I've just been taking classes online. 615 00:35:04,052 --> 00:35:06,972 I'm clearly not fluent, but I'm working on it. 616 00:35:08,181 --> 00:35:10,975 Uh, just tell Birdie bye. 617 00:35:10,976 --> 00:35:11,768 - Sure you're gonna see her again. 618 00:35:11,769 --> 00:35:14,520 So tell her yourself. 619 00:35:16,732 --> 00:35:18,107 - Right. 620 00:38:06,651 --> 00:38:09,279 - How's it going? 621 00:38:10,322 --> 00:38:11,740 - Huh. 622 00:38:14,367 --> 00:38:16,077 I'm trying, Dad. 623 00:38:17,245 --> 00:38:19,039 I really am. 624 00:38:20,457 --> 00:38:21,916 If I do my job, 625 00:38:21,917 --> 00:38:23,209 David's campaign, your legacy, 626 00:38:23,210 --> 00:38:25,879 everything this family's worked for is destroyed. 627 00:38:27,631 --> 00:38:30,175 But if I back off, the bad guys win. 628 00:38:33,053 --> 00:38:35,679 - You've always been clear-eyed. 629 00:38:35,680 --> 00:38:37,765 Even as a little girl, things were either 630 00:38:37,766 --> 00:38:41,227 good or bad, black or white. 631 00:38:41,228 --> 00:38:44,230 That's why you would have made a terrible politician. 632 00:38:44,231 --> 00:38:47,816 In politics, there is no black and white, 633 00:38:47,817 --> 00:38:50,694 just gray. 634 00:38:50,695 --> 00:38:54,823 So in my experience, there is another answer. 635 00:38:54,824 --> 00:38:56,450 You just haven't found it yet. 636 00:39:05,126 --> 00:39:06,252 - Guns. 637 00:39:06,253 --> 00:39:08,045 - Yeah. 638 00:39:08,046 --> 00:39:09,505 - That's classic Daphne. 639 00:39:09,506 --> 00:39:10,631 Just when you think she's the worst, 640 00:39:10,632 --> 00:39:12,091 she outdoes herself. 641 00:39:12,092 --> 00:39:13,551 - I mean, if the Feds find out about this one, 642 00:39:13,552 --> 00:39:15,302 they're definitely taking us down with her. 643 00:39:18,640 --> 00:39:20,432 - Speaking of Feds. 644 00:39:30,277 --> 00:39:31,319 - Hey. 645 00:39:32,112 --> 00:39:33,363 - Hey. 646 00:39:35,657 --> 00:39:37,742 - I thought you didn't want to see me again. 647 00:39:39,369 --> 00:39:40,870 - How was Delaware? 648 00:39:52,132 --> 00:39:53,924 Look. I'm not here to arrest you. 649 00:39:53,925 --> 00:39:55,759 I just want to talk. 650 00:39:55,760 --> 00:39:58,721 - And what are we talking about? 651 00:39:58,722 --> 00:40:00,347 - You and Daphne. 652 00:40:02,434 --> 00:40:03,934 - What about her? 653 00:40:03,935 --> 00:40:05,436 - Help me take her down. 654 00:40:10,609 --> 00:40:12,568 - Now you want me to be a criminal. 655 00:40:14,321 --> 00:40:15,738 What... what happened to 656 00:40:15,739 --> 00:40:18,365 "as black and white as it gets"? 657 00:40:19,659 --> 00:40:21,493 Why should I help you with this? 658 00:40:21,494 --> 00:40:24,038 - Because like it or not, we need each other. 659 00:40:26,333 --> 00:40:28,292 If you come work for me as my asset, 660 00:40:28,293 --> 00:40:31,086 I'll protect your family while you help me protect mine. 661 00:40:37,344 --> 00:40:38,344 - Yeah, okay. 662 00:40:38,345 --> 00:40:39,928 But Daphne's gotten into 663 00:40:39,929 --> 00:40:41,639 some pretty heavy stuff. 664 00:40:41,640 --> 00:40:43,849 So if I do this for you, 665 00:40:43,850 --> 00:40:46,060 you're not gonna like me very much. 666 00:40:46,061 --> 00:40:47,561 - Well, I kind of don't like you now, 667 00:40:47,562 --> 00:40:50,689 so I guess there's nothing to lose. 668 00:41:04,913 --> 00:41:08,540 - The painting is, uh, much smaller than I imagined. 669 00:41:08,541 --> 00:41:10,167 - The painting is in the truck. 670 00:41:10,168 --> 00:41:13,879 That is the location of $2 million worth 671 00:41:13,880 --> 00:41:16,173 of unregistered firearms, 672 00:41:16,174 --> 00:41:19,843 plus the contact information for Brad Willford, 673 00:41:19,844 --> 00:41:21,178 who supplied them. 674 00:41:21,179 --> 00:41:22,930 Dealing drugs, dealing arms, 675 00:41:22,931 --> 00:41:25,516 that is an ambitious new line of work. 676 00:41:25,517 --> 00:41:27,643 - Oh, Charlie, you shouldn't have. 677 00:41:29,479 --> 00:41:32,981 I thought Abramov was the key, but you... 678 00:41:32,982 --> 00:41:35,067 You just opened the damn door. 679 00:41:35,068 --> 00:41:38,278 - You know, I couldn't stop thinking, 680 00:41:38,279 --> 00:41:40,698 all these masterpieces 681 00:41:40,699 --> 00:41:44,952 just locked away in the dark... 682 00:41:46,121 --> 00:41:47,287 Not being viewed the way 683 00:41:47,288 --> 00:41:49,456 they really deserve to be seen. 684 00:41:51,501 --> 00:41:55,713 You know I'm capable of so much more. 685 00:41:55,714 --> 00:41:58,257 And I know what you want. 686 00:41:59,467 --> 00:42:01,260 - Do you? 687 00:42:01,261 --> 00:42:04,388 - You want the Maguire throne. 688 00:42:04,389 --> 00:42:07,516 I help you get it, you and I are truly square. 689 00:42:10,103 --> 00:42:13,397 Let me show you what I can really do. 48758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.