Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,113 --> 00:00:01,748
Previously on "The
Company You Keep"...
2
00:00:01,773 --> 00:00:03,812
- Simon?
- Yeah, he started calling
3
00:00:03,813 --> 00:00:04,938
last week. I don't know why.
4
00:00:04,939 --> 00:00:06,606
I don't need to know
why. You can decline.
5
00:00:06,607 --> 00:00:09,234
Claire Fox? Her support
is not the kind you want.
6
00:00:09,235 --> 00:00:10,860
It's amazing what
aligning yourself
7
00:00:10,861 --> 00:00:11,821
with the right people
can accomplish.
8
00:00:11,822 --> 00:00:13,196
Always comes at a cost.
9
00:00:13,197 --> 00:00:15,406
I wanted to introduce
you to Jennifer West.
10
00:00:15,407 --> 00:00:17,450
I think she'd make a great
addition to your campaign.
11
00:00:17,451 --> 00:00:18,660
Connor Maguire is stateside?
12
00:00:18,661 --> 00:00:19,786
What are you doing here?
13
00:00:19,787 --> 00:00:21,871
The feds are
already watching us.
14
00:00:21,872 --> 00:00:23,998
Your father trusts
me to handle things.
15
00:00:23,999 --> 00:00:25,625
You know when I found out
that Daphne was working with
16
00:00:25,626 --> 00:00:26,960
the man who ripped me off...
17
00:00:26,961 --> 00:00:28,837
kick in the balls that
felt like, you know?
18
00:00:28,838 --> 00:00:30,672
That's Daphne's
secret revenue stream.
19
00:00:30,673 --> 00:00:32,759
That covers the deal
Daphne and I had.
20
00:00:48,607 --> 00:00:50,150
- Charlie.
- Yeah.
21
00:00:50,151 --> 00:00:53,152
I finally figured it out.
22
00:00:53,153 --> 00:00:55,572
Figured what out?
23
00:00:55,573 --> 00:00:57,723
17 across. Riposte.
24
00:00:58,338 --> 00:00:59,383
Huh.
25
00:01:01,161 --> 00:01:03,746
Guessing the fencing lessons
I took as a kid paid off.
26
00:01:03,747 --> 00:01:06,583
Thank you. Do not tell my mom.
27
00:01:06,584 --> 00:01:08,459
Nice.
28
00:01:08,460 --> 00:01:11,296
- What else you got?
- Uh...
29
00:01:11,297 --> 00:01:12,881
mm.
30
00:01:12,882 --> 00:01:16,384
Five down, 1963
Hepburn and Grant romp.
31
00:01:16,385 --> 00:01:18,192
Seven letters.
32
00:01:19,346 --> 00:01:21,347
- Hey.
- Huh?
33
00:01:21,348 --> 00:01:23,558
- You good?
- Yeah.
34
00:01:23,559 --> 00:01:27,916
I'm just thinking about
your, uh, crossword.
35
00:01:30,107 --> 00:01:32,692
You know you can tell me
if something's going on.
36
00:01:32,693 --> 00:01:34,303
Hey...
37
00:01:35,696 --> 00:01:38,865
what if we skip work today?
38
00:01:38,866 --> 00:01:40,909
Crawl back into
bed, cue up a film,
39
00:01:40,910 --> 00:01:42,676
pretend the world doesn't exist.
40
00:01:45,289 --> 00:01:47,165
Hmm.
41
00:01:47,166 --> 00:01:49,250
Hello, world.
42
00:01:49,251 --> 00:01:51,298
- I'll be right back.
- Yeah.
43
00:01:53,047 --> 00:01:54,495
Hey.
44
00:01:55,132 --> 00:01:57,091
I knew we'd get something
on the security cams.
45
00:01:57,092 --> 00:01:59,552
Can you make out
our mystery man?
46
00:01:59,553 --> 00:02:01,930
Partial plate? I'll take it.
47
00:02:01,931 --> 00:02:03,932
No, that's great, Mason.
48
00:02:03,933 --> 00:02:06,101
Yeah, okay I'll see you soon.
49
00:02:10,147 --> 00:02:11,357
You got to go.
50
00:02:13,943 --> 00:02:17,654
As much as I want to stay.
51
00:02:17,655 --> 00:02:21,294
Um, I got a bunch of stuff
to do here anyway, so...
52
00:02:24,286 --> 00:02:26,371
Hey, look, I'm around
later if you want to talk.
53
00:02:26,372 --> 00:02:28,414
Okay, great.
54
00:02:28,415 --> 00:02:30,535
- Okay. Have a good day.
- You too.
55
00:02:35,089 --> 00:02:37,423
- Hey, uh, "Charade."
- Huh?
56
00:02:37,424 --> 00:02:39,509
Five down.
57
00:02:39,510 --> 00:02:43,221
"Charade." It's one of my
parents' favorite movies.
58
00:02:43,222 --> 00:02:46,057
When this thing wraps
up, maybe we can stay in,
59
00:02:46,058 --> 00:02:48,393
watch a little "Charade,"
see where the day takes us.
60
00:02:48,394 --> 00:02:50,770
Yeah, I'd like that.
61
00:02:50,771 --> 00:02:53,064
- Me too.
- I'll see you.
62
00:02:53,065 --> 00:02:54,524
Bye.
63
00:03:05,035 --> 00:03:10,039
What happened to your
associate was regretful,
64
00:03:10,040 --> 00:03:11,582
but I assure you, Connor
Maguire will have...
65
00:03:11,583 --> 00:03:14,836
Don't you mean your brother?
66
00:03:14,837 --> 00:03:16,838
Connor Maguire
will have no impact
67
00:03:16,839 --> 00:03:18,464
on our partnership
moving forward.
68
00:03:25,097 --> 00:03:27,515
I understand we don't
get to choose our family,
69
00:03:27,516 --> 00:03:30,018
but it's not just your
brother that concerns me.
70
00:03:30,019 --> 00:03:31,853
Since we began
selling your product,
71
00:03:31,854 --> 00:03:33,229
the feds have been all over us.
72
00:03:33,230 --> 00:03:36,441
Your partnership comes
with too much heat.
73
00:03:36,442 --> 00:03:38,276
What if I could
turn down the heat?
74
00:03:38,277 --> 00:03:40,987
Say I find a way to
get our product out of
75
00:03:40,988 --> 00:03:42,947
those shipping containers
and back on the streets.
76
00:03:42,948 --> 00:03:45,199
You do that, I think we can find
77
00:03:45,200 --> 00:03:46,659
some way to work
out our differences.
78
00:03:46,660 --> 00:03:49,203
Still we're talking Coast
Guard, port authority,
79
00:03:49,204 --> 00:03:54,709
customs... so, unless you
have friends in high places...
80
00:03:54,710 --> 00:03:56,919
As a matter of fact, I do.
81
00:03:56,920 --> 00:03:59,881
- There she is.
- Hey, babe.
82
00:03:59,882 --> 00:04:02,967
- Oh, that dress is stunning.
- Thank you.
83
00:04:02,968 --> 00:04:05,011
Thanks for meeting me
on such short notice.
84
00:04:05,012 --> 00:04:07,472
Stop. I've been
wanting to catch up.
85
00:04:07,473 --> 00:04:09,057
I hear you've been
spending time in Europe.
86
00:04:09,058 --> 00:04:11,726
- Ooh, la, la.
- I've been consulting
87
00:04:11,727 --> 00:04:13,811
for this big transnational
organization,
88
00:04:13,812 --> 00:04:15,938
but I must say the
experience has been
89
00:04:15,939 --> 00:04:18,900
tragically lacking in fine
wine and Italian villas.
90
00:04:18,901 --> 00:04:20,568
Couldn't be worse
than the swamp.
91
00:04:20,569 --> 00:04:24,113
Well, let's just say it is
no toga party at Sigma Chi.
92
00:04:24,114 --> 00:04:25,531
Right?
93
00:04:25,532 --> 00:04:28,409
Well, nothing is.
94
00:04:28,410 --> 00:04:29,702
- Excuse me.
- Yup.
95
00:04:29,703 --> 00:04:32,246
- Mimosas?
- Please.
96
00:04:32,247 --> 00:04:35,083
- Let's make them bottomless.
- All right.
97
00:04:36,293 --> 00:04:39,379
I'm never gonna let
you live that down.
98
00:04:39,380 --> 00:04:43,132
- Okay, can I be real?
- When are you not?
99
00:04:43,133 --> 00:04:44,467
Fair.
100
00:04:44,468 --> 00:04:46,969
The red tape in this
town is killing me.
101
00:04:46,970 --> 00:04:48,096
- Don't get me started.
- Here you go.
102
00:04:48,097 --> 00:04:49,722
Thank you.
103
00:04:49,723 --> 00:04:53,393
If anyone could help me grease
the wheels in Washington
104
00:04:53,394 --> 00:04:57,021
it is the best damn social
chair Kappa Theta ever had.
105
00:04:57,022 --> 00:05:00,108
- I really was.
- I still can't believe
106
00:05:00,109 --> 00:05:02,860
you're chief of staff to
the House Majority Whip.
107
00:05:02,861 --> 00:05:05,947
I thought you'd be working
for the president by now.
108
00:05:05,948 --> 00:05:09,242
Trust
me, I'm on it.
109
00:05:09,243 --> 00:05:10,827
I bet you are.
110
00:05:10,828 --> 00:05:14,080
So for your
bureaucratic nightmare,
111
00:05:14,081 --> 00:05:16,499
you can always hire
lobbyists. That takes time.
112
00:05:16,500 --> 00:05:18,376
Which I don't have.
113
00:05:18,377 --> 00:05:21,295
Come on. Give me
the good stuff.
114
00:05:21,296 --> 00:05:24,006
Sister to sister.
115
00:05:24,007 --> 00:05:26,593
♪ Over and over again ♪
116
00:05:29,972 --> 00:05:32,098
Well...
117
00:05:32,099 --> 00:05:35,726
if you really want to
cut through red tape,
118
00:05:35,727 --> 00:05:37,979
I may have a guy.
119
00:05:37,980 --> 00:05:39,981
Go on.
120
00:05:39,982 --> 00:05:42,191
His name is John Baylor.
121
00:05:42,192 --> 00:05:44,986
Former MI-6 turned
Beltway fixer.
122
00:05:44,987 --> 00:05:47,071
Think of him as a sort
of unofficial lobbyist
123
00:05:47,072 --> 00:05:50,199
who can apply pressure
to the right people.
124
00:05:50,200 --> 00:05:52,410
Your infrastructure,
my contacts.
125
00:05:52,411 --> 00:05:55,955
A rising tide raises all ships.
Isn't that what they say?
126
00:06:00,919 --> 00:06:02,587
Look, I get it.
127
00:06:02,588 --> 00:06:06,174
You respond to
strength, and so do I.
128
00:06:06,175 --> 00:06:08,801
So let me show you what
having your back looks like.
129
00:06:08,802 --> 00:06:12,264
Baylor's a bit
eccentric, but effective.
130
00:06:13,765 --> 00:06:17,768
Just call this number,
and you should know...
131
00:06:17,769 --> 00:06:20,188
hiring him can come at a cost.
132
00:06:20,189 --> 00:06:21,606
Believe me, I can afford it.
133
00:06:21,607 --> 00:06:24,233
I'm not talking money.
134
00:06:24,234 --> 00:06:27,445
In DC, secrets are
currency, babe.
135
00:06:27,446 --> 00:06:29,947
He's got dirt on everyone who
gets into business with him.
136
00:06:29,948 --> 00:06:33,784
Rumor has it he has
a kind of black book,
137
00:06:33,785 --> 00:06:37,205
but this one's
full of blackmail.
138
00:06:37,206 --> 00:06:38,665
You don't say.
139
00:06:42,419 --> 00:06:44,003
That's the car.
140
00:06:44,004 --> 00:06:45,463
The guy I saw right
after the money drop.
141
00:06:45,464 --> 00:06:47,465
Well unfortunately, this
is the only security cam
142
00:06:47,466 --> 00:06:49,425
in the area. Hopefully
one of these images
143
00:06:49,426 --> 00:06:51,093
can give us a full plate.
144
00:06:51,094 --> 00:06:53,095
Once we ID Daphne's
new revenue stream,
145
00:06:53,096 --> 00:06:55,139
we can finally get
inside her operation.
146
00:06:55,140 --> 00:06:57,141
And find out why she's still
slumming it in Baltimore
147
00:06:57,142 --> 00:06:59,977
while Connor's sipping
margaritas in Mexico.
148
00:06:59,978 --> 00:07:01,646
That car's gotta
still be out there.
149
00:07:01,647 --> 00:07:03,857
We just need a better
angle. What about that one?
150
00:07:05,192 --> 00:07:07,526
Are you about to ask me what
I think you about to ask?
151
00:07:07,527 --> 00:07:09,487
Mason, enhance.
152
00:07:14,201 --> 00:07:16,911
There it is. Dodge
Charger, Maryland plate.
153
00:07:16,912 --> 00:07:20,331
Foxtrot, echo, 9,
4, 9, 2, November.
154
00:07:20,332 --> 00:07:22,250
Reported stolen a few weeks ago.
155
00:07:22,251 --> 00:07:23,876
Okay.
156
00:07:23,877 --> 00:07:26,170
Okay, so he used it for the job,
157
00:07:26,171 --> 00:07:27,630
ditched it after the drop.
158
00:07:27,631 --> 00:07:29,048
Pull up all body shops and
159
00:07:29,049 --> 00:07:31,425
salvage yards within
a 50-mile radius.
160
00:07:31,426 --> 00:07:33,720
He can't hide forever.
161
00:07:34,263 --> 00:07:36,222
Charlie.
162
00:07:36,223 --> 00:07:39,100
Otto, hey. Did you chop that
car from the last job yet?
163
00:07:39,101 --> 00:07:42,019
The Charger? Still here.
164
00:07:42,020 --> 00:07:44,021
Why, you wanna take
it for another spin?
165
00:07:44,022 --> 00:07:45,606
No. Look, scratch
chopping it, okay?
166
00:07:45,607 --> 00:07:47,066
I need you to crush it.
167
00:07:47,067 --> 00:07:48,985
Bro, that's cutting
into my bottom line.
168
00:07:48,986 --> 00:07:50,903
I can't sell car parts
if the car's crushed.
169
00:07:50,904 --> 00:07:52,071
No, no, no. Stop, stop.
170
00:07:52,072 --> 00:07:53,990
I need you to hear
me on this, okay?
171
00:07:53,991 --> 00:07:55,908
It's gotta disappear.
You got it?
172
00:07:55,909 --> 00:07:59,078
You're killing
me, man, but fine.
173
00:07:59,079 --> 00:08:00,621
I'll make it up to you.
174
00:08:00,622 --> 00:08:01,622
Yup.
175
00:08:03,709 --> 00:08:05,460
Is that about the car?
176
00:08:08,547 --> 00:08:11,257
Why are you so worried
all of a sudden?
177
00:08:11,258 --> 00:08:13,467
Just being careful.
178
00:08:13,468 --> 00:08:15,386
Hey, uh, do me a favor.
179
00:08:15,387 --> 00:08:17,263
Tell mom to keep Ollie
180
00:08:17,264 --> 00:08:19,223
at Uncle Gio's
another couple days.
181
00:08:19,224 --> 00:08:21,685
I just... I want the dust
to settle on this last job.
182
00:08:23,395 --> 00:08:26,063
Sure. Um...
183
00:08:26,064 --> 00:08:27,606
yeah, speaking of, uh,
184
00:08:27,607 --> 00:08:30,359
our least favorite
regular just walked in.
185
00:08:30,360 --> 00:08:33,738
Please, sir, can
I have some more?
186
00:08:33,739 --> 00:08:35,656
Sorry, you want us to con a spy?
187
00:08:35,657 --> 00:08:37,283
Ex-spy.
188
00:08:37,284 --> 00:08:39,952
He's got a little black book
that could prove useful to me.
189
00:08:39,953 --> 00:08:41,996
You know what, lady? I'm
getting a little tired
190
00:08:41,997 --> 00:08:45,207
of you and your demands.
Our debt is paid to you.
191
00:08:45,208 --> 00:08:46,834
- Easy, Pop.
- Wrong.
192
00:08:46,835 --> 00:08:49,879
Because now, thanks to you,
Connor and I are in a footrace
193
00:08:49,880 --> 00:08:51,756
to control this organization.
194
00:08:51,757 --> 00:08:55,134
And now, he's in Mexico with
a $10 million head start.
195
00:08:55,135 --> 00:08:57,678
- Thanks to us?
- Don't play innocent with me.
196
00:08:57,679 --> 00:09:00,222
I know you brought him
in to undermine me.
197
00:09:00,223 --> 00:09:02,141
Family drama's really
not our problem.
198
00:09:02,142 --> 00:09:04,769
Yes, it is, because
Connor wants you dead.
199
00:09:04,770 --> 00:09:07,521
Your family too.
200
00:09:07,522 --> 00:09:10,776
And I'm the only one standing
in the way of that happening.
201
00:09:15,405 --> 00:09:18,407
Okay, so...
202
00:09:18,408 --> 00:09:20,452
we steal a little black book.
203
00:09:22,287 --> 00:09:24,330
Lay it on us.
204
00:09:24,331 --> 00:09:27,375
It belongs to a fixer
named John Baylor.
205
00:09:27,376 --> 00:09:30,336
The guy is hired by politicians
to clean up their messes,
206
00:09:30,337 --> 00:09:32,254
ruin their enemies, pay
off whistle-blowers.
207
00:09:32,255 --> 00:09:35,174
- You want his blackmail.
- Now you're catching on.
208
00:09:35,175 --> 00:09:37,385
I like not being dead.
209
00:09:37,386 --> 00:09:40,221
What's the real value
in this for you? Hmm?
210
00:09:40,222 --> 00:09:42,723
I mean, you deal with
criminals, not politicians.
211
00:09:42,724 --> 00:09:44,392
Is there a difference?
212
00:09:44,393 --> 00:09:45,851
Look, if you're, um,
213
00:09:45,852 --> 00:09:48,854
worried about your
little moral code,
214
00:09:48,855 --> 00:09:51,900
no one is in it who
isn't already dirty.
215
00:09:53,360 --> 00:09:55,654
That's how you reach Baylor.
216
00:09:57,698 --> 00:10:00,116
You want us to go after
a real-life James Bond
217
00:10:00,117 --> 00:10:02,743
with nothing to go on
but a phone number.
218
00:10:02,744 --> 00:10:06,372
He's a paranoid, Cold War relic
219
00:10:06,373 --> 00:10:08,249
with no connection to the world.
220
00:10:08,250 --> 00:10:09,710
It's fun, right?
221
00:10:11,795 --> 00:10:13,546
See? I knew you'd
like a challenge.
222
00:10:13,547 --> 00:10:16,590
Good luck, Nicolettis.
You're gonna need it.
223
00:10:26,893 --> 00:10:28,769
All right, John Baylor,
224
00:10:28,770 --> 00:10:31,480
former agent for MI6, allegedly.
225
00:10:31,481 --> 00:10:34,442
In the late aughts, he was
undercover as a professor
226
00:10:34,443 --> 00:10:36,902
at Thornton College until
the dean blew his cover.
227
00:10:36,903 --> 00:10:38,988
MI6 disavows him, sends
out a burn notice,
228
00:10:38,989 --> 00:10:40,740
revokes his
passport, whole nine.
229
00:10:40,741 --> 00:10:42,199
Wait, wait, hold on a second.
230
00:10:42,200 --> 00:10:44,869
That's all we got?
231
00:10:44,870 --> 00:10:46,787
Guess I didn't need to
bring out the board.
232
00:10:46,788 --> 00:10:48,080
Guy's trained to be invisible.
233
00:10:48,081 --> 00:10:49,373
He knows how to
cover his tracks.
234
00:10:49,374 --> 00:10:50,583
And now, he's using those skills
235
00:10:50,584 --> 00:10:52,585
to profit off of DC's dirtiest.
236
00:10:52,586 --> 00:10:54,754
It's always nice to see
someone land on their feet.
237
00:10:54,755 --> 00:10:56,589
Hey, Pop, did you get
anything on the ground
238
00:10:56,590 --> 00:10:58,507
that would lead us back
to this guy's black book?
239
00:10:58,508 --> 00:11:00,968
Turns out that spying on a spy
240
00:11:00,969 --> 00:11:03,053
is as difficult as you'd expect.
241
00:11:03,054 --> 00:11:07,183
I mean, this guy's
tradecraft is top notch.
242
00:11:07,184 --> 00:11:08,893
He meets his clients
in public places
243
00:11:08,894 --> 00:11:10,603
where it's either
too loud to listen
244
00:11:10,604 --> 00:11:12,271
or too empty to
get close to him.
245
00:11:12,272 --> 00:11:15,024
He uses surveillance detection
routes to run his errands.
246
00:11:15,025 --> 00:11:17,026
Okay, so the usual
tricks aren't gonna work.
247
00:11:17,027 --> 00:11:18,527
We're just gonna have
to lure him to us.
248
00:11:18,528 --> 00:11:19,779
Ooh, you mean hire him.
249
00:11:19,780 --> 00:11:21,447
Buddy of mine at the Drakefield
250
00:11:21,448 --> 00:11:24,366
said that one Ray Tipton Jr.'s
checking out tomorrow morning.
251
00:11:24,367 --> 00:11:26,035
- RTJ?
- Mm-hmm.
252
00:11:26,036 --> 00:11:29,705
Oh, he's a worse human than
his dad was a vice-president.
253
00:11:29,706 --> 00:11:31,750
It's all over the tabloids.
254
00:11:33,043 --> 00:11:35,211
What? You never stood in
line at the grocery store?
255
00:11:35,212 --> 00:11:38,422
Well, hey, look, I'm thinking
that RTJ had a wild night
256
00:11:38,423 --> 00:11:40,216
that he's gonna want buried.
257
00:11:40,217 --> 00:11:42,384
So we slip Baylor a phone
with some delicious blackmail.
258
00:11:42,385 --> 00:11:44,011
Give him some more dirt
for his collection.
259
00:11:44,012 --> 00:11:45,888
Along with some malware
that would give me access
260
00:11:45,889 --> 00:11:47,640
to his computer
and all his files.
261
00:11:47,641 --> 00:11:49,600
And then his secrets
become our secrets.
262
00:11:49,601 --> 00:11:51,560
That's good.
263
00:11:54,105 --> 00:11:57,150
Can't hire a fixer without
breaking something.
264
00:11:59,027 --> 00:12:01,070
Oh, I've always
wanted to do this.
265
00:12:01,071 --> 00:12:02,239
Batter up!
266
00:12:07,327 --> 00:12:09,787
- Explain that to me!
- No, don't blame this on me.
267
00:12:09,788 --> 00:12:11,330
Hurry, before anyone hears.
268
00:12:11,331 --> 00:12:13,082
I didn't see your name
on the partner rolls
269
00:12:13,083 --> 00:12:15,584
at Skadden or Latham.
270
00:12:15,585 --> 00:12:17,628
I've got my own shingle.
271
00:12:17,629 --> 00:12:19,922
Do you have the money?
272
00:12:19,923 --> 00:12:22,883
I am so sick of you
bringing us down.
273
00:12:22,884 --> 00:12:25,094
You just barge right in.
274
00:12:25,095 --> 00:12:28,472
Oh, yeah? Maybe if Ray
wasn't such a lying piece...
275
00:12:28,473 --> 00:12:30,015
You just talking, talking,
but you never say anything.
276
00:12:30,016 --> 00:12:31,851
You're talking at
me. Don't talk to me.
277
00:12:31,852 --> 00:12:33,603
Who the hell are you?
278
00:12:34,980 --> 00:12:37,064
Excuse me. Hello?
279
00:12:37,065 --> 00:12:39,316
I said who the hell are you?
280
00:12:39,317 --> 00:12:41,694
Oh, let me guess, Ray sent
another man to manipulate me.
281
00:12:41,695 --> 00:12:44,280
Oh, it's like I said. It's
just like I said, man.
282
00:12:44,281 --> 00:12:46,782
- She's gonna be a problem.
- I'm the problem?
283
00:12:46,783 --> 00:12:48,242
She's gonna sing like a canary.
284
00:12:48,243 --> 00:12:49,952
Canary? What are
you, an ornithologist
285
00:12:49,953 --> 00:12:51,203
- all of a sudden?
- You know, you're a walking
286
00:12:51,204 --> 00:12:52,621
contact high.
287
00:12:52,622 --> 00:12:54,498
- You, shut up.
- I...
288
00:12:54,499 --> 00:12:56,375
Shut up.
289
00:12:56,376 --> 00:12:58,879
Why don't you all shut up?
290
00:13:00,463 --> 00:13:01,882
What are we dealing with?
291
00:13:03,091 --> 00:13:05,342
Things got a little messy
for my client last night.
292
00:13:05,343 --> 00:13:06,844
I need you to make it go away.
293
00:13:06,845 --> 00:13:09,221
Make it go away? I
came here to be with
294
00:13:09,222 --> 00:13:12,141
my boyfriend, and he left
this morning with some hooker.
295
00:13:12,142 --> 00:13:13,517
Takes one
to know one, huh?
296
00:13:13,518 --> 00:13:16,103
Look, she's got photos.
I need you to keep her
297
00:13:16,104 --> 00:13:18,188
from leaking anything
to the tabloids.
298
00:13:18,189 --> 00:13:20,733
You, clean that up and
whatever else you've snorted.
299
00:13:20,734 --> 00:13:23,027
You, replace the sheets.
300
00:13:23,028 --> 00:13:25,654
- You.
- Seriously?
301
00:13:25,655 --> 00:13:27,615
I mean, we hired you.
302
00:13:27,616 --> 00:13:30,075
Now, I am literally cleaning
up that cheater's mess.
303
00:13:30,076 --> 00:13:32,369
Don't make me ask again.
304
00:13:40,295 --> 00:13:41,795
So we're looking good.
305
00:13:41,796 --> 00:13:43,672
Poll numbers are up.
Money's coming in.
306
00:13:43,673 --> 00:13:46,300
But this line's heading
in the wrong direction.
307
00:13:46,301 --> 00:13:48,510
Oh, that's David's approval
with the 18 to 29s.
308
00:13:48,511 --> 00:13:50,346
Now, we tried to engage,
309
00:13:50,347 --> 00:13:52,765
but it's hard to get Gen Z to
care about the real issues.
310
00:13:52,766 --> 00:13:54,006
Yeah, maybe with that attitude.
311
00:13:56,269 --> 00:13:58,270
Thank you, Ms. West,
but that's not...
312
00:13:58,271 --> 00:13:59,981
Let's hear what she has to say.
313
00:14:04,361 --> 00:14:07,529
Well, I couldn't help but
notice that you don't have
314
00:14:07,530 --> 00:14:09,114
a dedicated social
media strategist,
315
00:14:09,115 --> 00:14:11,450
and your Twitter feed shows
how well that's going.
316
00:14:11,451 --> 00:14:14,036
Platitudes and
infographics? Blah.
317
00:14:14,037 --> 00:14:16,789
Social media isn't just
about communication.
318
00:14:16,790 --> 00:14:18,165
It's about connection.
319
00:14:18,166 --> 00:14:21,043
For example, Doug, right
now I just know you as
320
00:14:21,044 --> 00:14:24,296
David's campaign manager,
but when I saw that you spent
321
00:14:24,297 --> 00:14:27,841
last Friday night front row
at the Bad Bunny concert,
322
00:14:27,842 --> 00:14:30,720
well, now we're
connecting as people.
323
00:14:32,013 --> 00:14:34,181
So what do you
suggest we do next?
324
00:14:34,182 --> 00:14:36,308
TikTok, Instagram.
325
00:14:36,309 --> 00:14:38,311
You're a charming
guy. Let's use that.
326
00:14:39,604 --> 00:14:43,023
David's a politician,
not an influencer.
327
00:14:43,024 --> 00:14:44,274
I'd argue they're
one in the same.
328
00:14:44,275 --> 00:14:45,610
She's not wrong.
329
00:14:47,612 --> 00:14:50,615
Uh, would you give us a moment?
330
00:14:54,119 --> 00:14:56,078
Where'd this new aide come from?
331
00:14:56,079 --> 00:14:59,832
Don't tell me Claire Fox
introduced her to you.
332
00:14:59,833 --> 00:15:02,668
Yeah, well, Claire helps
shore up political support
333
00:15:02,669 --> 00:15:04,378
from some of our
donors, and I...
334
00:15:04,379 --> 00:15:06,715
Did her a favor.
335
00:15:07,507 --> 00:15:08,966
I really wish you'd told me.
336
00:15:08,967 --> 00:15:11,385
It's not a big
deal, Dad. Really.
337
00:15:11,386 --> 00:15:14,221
Plus, Jen has some good ideas.
338
00:15:14,222 --> 00:15:18,934
Just don't assume
she's working for you.
339
00:15:18,935 --> 00:15:22,229
When it comes to Claire Fox,
there's always another agenda.
340
00:15:31,030 --> 00:15:33,365
Oh, I not gonna let you
sweep this under the rug.
341
00:15:33,366 --> 00:15:35,701
I am gonna take these
pictures straight to TMZ.
342
00:15:35,702 --> 00:15:37,745
Come on. Is that necessary?
343
00:15:37,746 --> 00:15:39,913
Treat Ray Ray with the
respect he treated me.
344
00:15:39,914 --> 00:15:40,956
If you do that, the only person
345
00:15:40,957 --> 00:15:42,624
that will get hurt is you.
346
00:15:42,625 --> 00:15:44,168
It doesn't matter what he did.
347
00:15:44,169 --> 00:15:46,044
The woman pays
the price. Always.
348
00:15:46,045 --> 00:15:49,048
Which is why you're
gonna take this money.
349
00:15:51,551 --> 00:15:52,801
And you're gonna
forget everything
350
00:15:52,802 --> 00:15:54,595
that's happened here today.
351
00:15:58,933 --> 00:16:01,351
Uh, I gotta... I
gotta take this.
352
00:16:01,352 --> 00:16:04,271
I'm gonna take... I'm
gonna take this, yeah.
353
00:16:04,272 --> 00:16:06,398
- Hey, what's up?
- You were right.
354
00:16:06,399 --> 00:16:10,319
Some government suits are
here asking questions.
355
00:16:10,320 --> 00:16:13,155
Well, you already took
care of that thing, right?
356
00:16:13,156 --> 00:16:15,532
I was getting to it,
bro. I'm slammed.
357
00:16:15,533 --> 00:16:17,159
Where is it now?
358
00:16:17,160 --> 00:16:18,994
The car is on the
north side of the yard.
359
00:16:18,995 --> 00:16:20,704
I'll give them the grand tour.
360
00:16:20,705 --> 00:16:22,790
That should buy you enough
time to do what you gotta do.
361
00:16:22,791 --> 00:16:24,374
Okay, yeah. I'll
be right there.
362
00:16:24,375 --> 00:16:26,543
Hey, uh, so... ha.
363
00:16:26,544 --> 00:16:29,046
I've got a friend who
has a car emergency.
364
00:16:29,047 --> 00:16:30,632
- Uh, I gotta go now.
- Wait.
365
00:16:34,219 --> 00:16:38,055
Do you idiots ever have a
day without a crisis? Huh?
366
00:16:38,056 --> 00:16:40,015
Cut him loose. We don't
need him here anyway.
367
00:16:40,016 --> 00:16:41,016
Good riddance, Dick.
368
00:16:42,685 --> 00:16:43,770
Go.
369
00:16:45,730 --> 00:16:47,940
Now, hand the man your phone
370
00:16:47,941 --> 00:16:49,316
so we can all move
on with our lives.
371
00:16:51,861 --> 00:16:52,946
Thank you.
372
00:16:58,493 --> 00:17:01,078
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What's with the photos?
373
00:17:01,079 --> 00:17:02,996
Insurance. You don't
pay the rest of my fee
374
00:17:02,997 --> 00:17:05,624
or you decide to disclose
my involvement here,
375
00:17:05,625 --> 00:17:07,459
these go public.
376
00:17:07,460 --> 00:17:09,336
Oh.
377
00:17:09,337 --> 00:17:10,796
What are you doing?
378
00:17:10,797 --> 00:17:13,465
That's the only proof I
have or RTJ and his whore.
379
00:17:13,466 --> 00:17:15,968
Hey, wait.
380
00:17:15,969 --> 00:17:18,053
You can't have digital
evidence floating around.
381
00:17:18,054 --> 00:17:19,722
You never know
who can get to it.
382
00:17:23,017 --> 00:17:24,017
Uh...
383
00:17:31,067 --> 00:17:34,361
Well, I wish I could say
it's been a pleasure.
384
00:17:34,362 --> 00:17:35,613
But it never is.
385
00:17:37,198 --> 00:17:39,116
Wait.
386
00:17:39,117 --> 00:17:40,993
You need to give me a ride.
387
00:17:40,994 --> 00:17:43,912
I would call one, but
you just nuked my phone.
388
00:17:43,913 --> 00:17:46,206
Or I could catch a ride with
389
00:17:46,207 --> 00:17:48,209
one of the paparazzi downstairs.
390
00:17:51,296 --> 00:17:53,423
I thought you had
this all sewn up.
391
00:17:55,967 --> 00:17:57,843
Fine. Come with me.
392
00:18:17,989 --> 00:18:19,781
Can we take a look over here?
393
00:18:19,782 --> 00:18:21,241
That's where I park my junkers.
394
00:18:21,242 --> 00:18:22,951
It wouldn't be down there.
395
00:18:22,952 --> 00:18:24,953
Yeah, I'd still
like to take a look.
396
00:18:34,589 --> 00:18:36,049
Oh.
397
00:18:38,343 --> 00:18:40,135
It's Charlie.
398
00:18:40,136 --> 00:18:41,595
Mm, I'll call him back.
399
00:18:41,596 --> 00:18:42,721
No, go ahead and take it.
400
00:18:42,722 --> 00:18:44,598
These cars aren't
going anywhere.
401
00:18:44,599 --> 00:18:45,642
True.
402
00:18:47,560 --> 00:18:50,479
- Hey, you.
- Hey.
403
00:18:50,480 --> 00:18:51,897
I know you're at
work, I'm sorry.
404
00:18:51,898 --> 00:18:53,523
I just, uh...
405
00:18:53,524 --> 00:18:55,317
I wanted to hear your voice.
406
00:18:55,318 --> 00:18:57,819
What's going on?
Stuff with the bar?
407
00:18:57,820 --> 00:19:01,406
Yeah, yeah, something like that.
408
00:19:01,407 --> 00:19:02,908
Hey, I was thinking...
409
00:19:02,909 --> 00:19:05,744
what about a little stay-cation?
410
00:19:05,745 --> 00:19:08,164
Tonight, escape for a few
hours just you and me.
411
00:19:10,625 --> 00:19:12,876
- Yeah, that sounds great.
- Great.
412
00:19:12,877 --> 00:19:14,419
Meet me at the
Langston at 8:00.
413
00:19:14,420 --> 00:19:16,338
Yeah, okay. I'll be there.
414
00:19:16,339 --> 00:19:18,591
It's a date. See you soon.
415
00:19:27,642 --> 00:19:28,976
What do you think?
416
00:19:28,977 --> 00:19:30,687
Looks familiar.
417
00:19:37,443 --> 00:19:39,529
I wasn't using him, you know?
418
00:19:41,197 --> 00:19:43,365
I mean, the parties were fun.
419
00:19:43,366 --> 00:19:45,826
The lifestyle.
420
00:19:45,827 --> 00:19:47,744
I didn't come from much, but...
421
00:19:47,745 --> 00:19:50,206
I really thought
we had something.
422
00:19:51,624 --> 00:19:54,584
And now, I just
feel like a fool.
423
00:19:54,585 --> 00:19:57,754
You were right, what you said.
424
00:19:57,755 --> 00:19:59,841
That the woman always
pays the price.
425
00:20:02,927 --> 00:20:04,387
A word of advice.
426
00:20:06,222 --> 00:20:08,850
It may be hard, but let
the past stay the past.
427
00:20:13,521 --> 00:20:15,439
Bet you see a lotta
people with regrets
428
00:20:15,440 --> 00:20:17,191
in your line of work.
429
00:20:19,319 --> 00:20:21,321
Hey, what are you gonna
do with those photographs?
430
00:20:23,740 --> 00:20:27,367
I'm asking 'cause I got a
kid, and I really don't...
431
00:20:38,463 --> 00:20:40,756
I don't know who you are
or what you're angling for,
432
00:20:40,757 --> 00:20:42,508
but your sob story needs work.
433
00:20:45,887 --> 00:20:47,846
Get out.
434
00:20:47,847 --> 00:20:49,681
Don't ever call me
again, and remember,
435
00:20:49,682 --> 00:20:51,267
I have more on you
than you have on me.
436
00:20:55,229 --> 00:20:58,900
And you just slide the
pancake onto the plate.
437
00:21:00,318 --> 00:21:02,277
And boom.
438
00:21:02,278 --> 00:21:04,237
You're done.
439
00:21:04,238 --> 00:21:07,700
My dad always called this
the dinner of champions.
440
00:21:09,786 --> 00:21:11,578
Sorry, that was lame.
441
00:21:11,579 --> 00:21:13,872
Can we go again?
442
00:21:13,873 --> 00:21:16,124
It was great.
443
00:21:16,125 --> 00:21:19,294
The whole point is connecting
over the little things.
444
00:21:19,295 --> 00:21:20,921
Hey, you wanna try some?
445
00:21:20,922 --> 00:21:22,798
I can't let good
kimchi-jeon go to waste.
446
00:21:32,683 --> 00:21:34,893
Go for it.
447
00:21:34,894 --> 00:21:36,478
Just like that. Yup. Perfect.
448
00:21:36,479 --> 00:21:37,855
Ah! Okay.
449
00:21:38,815 --> 00:21:39,815
And dip.
450
00:21:45,029 --> 00:21:47,322
Mm, mm.
451
00:21:51,619 --> 00:21:53,371
It's hot.
452
00:21:58,918 --> 00:22:01,670
Hope I didn't, uh,
453
00:22:01,671 --> 00:22:03,672
step on any toes with
your team before.
454
00:22:03,673 --> 00:22:05,799
I know they only think
I'm here as a favor.
455
00:22:05,800 --> 00:22:09,469
Hey, I chose to hire you.
456
00:22:09,470 --> 00:22:10,846
I just have a hard
time believing
457
00:22:10,847 --> 00:22:12,973
people really want
me at the table.
458
00:22:12,974 --> 00:22:15,684
The truth is, I
got most of my jobs
459
00:22:15,685 --> 00:22:17,103
from my parents
calling in favors.
460
00:22:18,396 --> 00:22:22,774
Listen, I still doubt I'm
here because I earned it.
461
00:22:22,775 --> 00:22:24,651
And sometimes I think
even my own team
462
00:22:24,652 --> 00:22:27,738
doesn't see me for who
I am or what I've done.
463
00:22:29,824 --> 00:22:32,367
My parents could've
got me on any campaign,
464
00:22:32,368 --> 00:22:34,202
and I chose yours
465
00:22:34,203 --> 00:22:36,246
because of who you are.
466
00:22:36,247 --> 00:22:38,206
Because I believe in you.
467
00:22:38,207 --> 00:22:41,627
Maybe it's time the rest of
the team sees the real you.
468
00:22:43,838 --> 00:22:45,548
I certainly like him.
469
00:22:48,718 --> 00:22:50,802
No, Pop, what I said is
for like ten seconds,
470
00:22:50,803 --> 00:22:52,012
I thought he made me.
471
00:22:52,013 --> 00:22:53,430
You shouldn't have improvised.
472
00:22:53,431 --> 00:22:56,266
- We had a plan.
- Didn't work, right?
473
00:22:56,267 --> 00:22:57,893
We had one shot with
Baylor. I took it.
474
00:22:57,894 --> 00:23:00,145
- But that's how you get hurt.
- Hey.
475
00:23:00,146 --> 00:23:01,480
- How'd it go?
- Oh, it's fine.
476
00:23:01,481 --> 00:23:02,898
It's gonna be fine.
I swapped the plate,
477
00:23:02,899 --> 00:23:04,941
and then I called your
boy over at Customs Office
478
00:23:04,942 --> 00:23:07,444
to make sure the new plate
pings far, far from Baltimore.
479
00:23:07,445 --> 00:23:09,529
Good. That should keep
the feds off our asses.
480
00:23:09,530 --> 00:23:11,198
Hey, how'd it go with
Baylor? He take the bait?
481
00:23:11,199 --> 00:23:15,118
Um, so he nuked the phone
before we got out of the room,
482
00:23:15,119 --> 00:23:17,120
but I was able to talk
my way into his car.
483
00:23:17,121 --> 00:23:18,663
- He almost made her.
- No, he didn't.
484
00:23:18,664 --> 00:23:21,249
- It was fine. I'm fine.
- He almost made her.
485
00:23:21,250 --> 00:23:24,002
I shouldn't have left. No,
I could've handled that.
486
00:23:24,003 --> 00:23:26,463
Hey, I handled it,
and I got something.
487
00:23:26,464 --> 00:23:28,256
Whoo! Yay, Bird.
488
00:23:28,257 --> 00:23:31,301
Okay, so he had this key.
489
00:23:31,302 --> 00:23:34,471
Make was Belson.
Printed on it was RMO32.
490
00:23:34,472 --> 00:23:37,140
So I gave it to my guy
Stosh to see what businesses
491
00:23:37,141 --> 00:23:39,100
in the area use that brand
and that locker model.
492
00:23:39,101 --> 00:23:41,019
Because before he
nuked the phone,
493
00:23:41,020 --> 00:23:42,771
he took all of these
photos of the blackmail
494
00:23:42,772 --> 00:23:44,272
with this old-school spy camera.
495
00:23:44,273 --> 00:23:46,107
- The guy's a total Luddite.
- So wait a minute.
496
00:23:46,108 --> 00:23:47,609
So you're thinking that
Baylor's black book
497
00:23:47,610 --> 00:23:48,985
is actually physical,
not digital.
498
00:23:48,986 --> 00:23:53,114
Yeah and hidden in
one of these lockers.
499
00:23:53,115 --> 00:23:56,243
Ready to look for a needle
in a very large haystack?
500
00:23:58,204 --> 00:24:00,664
Oh, my God.
501
00:24:00,665 --> 00:24:03,750
Okay, look, um,
502
00:24:03,751 --> 00:24:06,753
I had plans with Emma, so
let me call her and cancel.
503
00:24:06,754 --> 00:24:08,296
And then we'll roll our
sleeves up and get going.
504
00:24:08,297 --> 00:24:10,006
Stop. Whoa.
505
00:24:10,007 --> 00:24:11,550
Go spend time with
your girlfriend.
506
00:24:11,551 --> 00:24:13,635
Yeah. We'll tag you
back in tomorrow.
507
00:24:13,636 --> 00:24:15,054
We got this.
508
00:24:16,389 --> 00:24:18,432
Okay. Thanks.
509
00:24:23,813 --> 00:24:25,898
- I'm fine, Pop.
- Shouldn't have improvised.
510
00:24:28,568 --> 00:24:30,819
Nothing on the Charger.
511
00:24:30,820 --> 00:24:32,654
But now I got some ideas
for my next car lease.
512
00:24:32,655 --> 00:24:34,155
- This is a sexy car.
- You know what?
513
00:24:34,156 --> 00:24:35,865
Let's call it.
514
00:24:35,866 --> 00:24:37,826
You should go home, and
I don't wanna be late.
515
00:24:37,827 --> 00:24:39,912
Hot date with Charlie?
516
00:24:41,330 --> 00:24:43,707
Guess he got over the polygraph.
517
00:24:43,708 --> 00:24:46,794
Yeah, he took it surprisingly
well, all things considered.
518
00:24:48,004 --> 00:24:50,338
Border patrol found
that license plate
519
00:24:50,339 --> 00:24:53,133
you were looking for
abandoned outside El Paso.
520
00:24:53,134 --> 00:24:54,509
You think our mystery man
521
00:24:54,510 --> 00:24:56,177
ditched the plates before
crossing the border?
522
00:24:56,178 --> 00:24:58,179
Yeah, you've been saying
that the revenue stream
523
00:24:58,180 --> 00:24:59,764
would uncover the
Maguires' next move.
524
00:24:59,765 --> 00:25:01,433
And this confirms our intel
525
00:25:01,434 --> 00:25:03,602
that Connor is making
in-runs with the cartels.
526
00:25:03,603 --> 00:25:05,604
We'll need to relocate
some personnel.
527
00:25:05,605 --> 00:25:07,439
- Relocate?
- Yeah.
528
00:25:07,440 --> 00:25:10,775
I'm gonna make a recommendation
that you oversee the operation.
529
00:25:10,776 --> 00:25:12,987
I hear great things
about our Juárez station.
530
00:25:17,241 --> 00:25:20,577
Diplomatic cover, an
international operation,
531
00:25:20,578 --> 00:25:22,078
real action.
532
00:25:22,079 --> 00:25:24,539
I'm a honeypot away from
finishing my bucket list.
533
00:25:26,709 --> 00:25:28,543
Em, this is huge.
534
00:25:28,544 --> 00:25:30,170
Yeah.
535
00:25:30,171 --> 00:25:31,756
Huge.
536
00:25:47,021 --> 00:25:49,190
I'm surprised you're here.
537
00:25:50,608 --> 00:25:54,152
I thought your band had a gig.
538
00:25:54,153 --> 00:25:56,946
Oh, yeah the, uh, the
tour bus broke down,
539
00:25:56,947 --> 00:25:58,990
so I'm here for another night.
540
00:25:58,991 --> 00:26:00,700
Lucky for you.
541
00:26:00,701 --> 00:26:03,536
Lucky for me? Lucky for you.
542
00:26:06,165 --> 00:26:08,166
I hope I'm not interrupting.
543
00:26:08,167 --> 00:26:09,793
♪ Waitin' for me... ♪
544
00:26:09,794 --> 00:26:12,003
I know you have your
botany symposium tomorrow.
545
00:26:12,004 --> 00:26:15,215
It's a... growing problem.
546
00:26:15,216 --> 00:26:16,800
Nice.
547
00:26:16,801 --> 00:26:20,387
♪ Right out where
the sun will set... ♪
548
00:26:20,388 --> 00:26:22,013
You're here.
549
00:26:22,014 --> 00:26:23,765
♪ Maybe I'm dreamin' ♪
550
00:26:23,766 --> 00:26:25,141
I'm here.
551
00:26:25,142 --> 00:26:27,519
♪ A dream when I'm fine with ♪
552
00:26:27,520 --> 00:26:29,604
♪ I'll rage on... ♪
553
00:26:29,605 --> 00:26:31,856
I'm glad we're doing this.
554
00:26:31,857 --> 00:26:34,484
Yeah, me too.
555
00:26:34,485 --> 00:26:36,611
Yeah, I think we both needed it.
556
00:26:36,612 --> 00:26:39,656
♪ Maybe I love how I feel
in the wind and the breeze ♪
557
00:26:39,657 --> 00:26:42,118
♪ So light ♪
558
00:26:43,744 --> 00:26:47,163
♪ I'm light... ♪
559
00:26:47,164 --> 00:26:50,125
You ever think
about where we'd be
560
00:26:50,126 --> 00:26:53,253
if we hadn't sat at
that bar at that moment?
561
00:26:53,254 --> 00:26:55,672
Ha. I try not to
think about it.
562
00:26:55,673 --> 00:26:59,051
♪ Li-i-i-ight ♪
563
00:27:00,720 --> 00:27:03,722
♪ Can you feel it? ♪
564
00:27:03,723 --> 00:27:06,433
♪ Close to you? ♪
565
00:27:06,434 --> 00:27:08,727
♪ Feel it, feel it... ♪
566
00:27:08,728 --> 00:27:11,354
Come to Mexico with me.
567
00:27:11,355 --> 00:27:13,356
Great.
568
00:27:13,357 --> 00:27:16,067
I'll gas up the private jet,
you bring the champagne.
569
00:27:16,068 --> 00:27:18,571
No, Charlie, I'm serious.
570
00:27:19,864 --> 00:27:22,782
♪ Feel it, feel it... ♪
571
00:27:22,783 --> 00:27:24,785
Why Mexico?
572
00:27:25,828 --> 00:27:29,372
Well, I... can't say exactly.
573
00:27:29,373 --> 00:27:31,583
♪ Maybe I love the way I
can fall on my feet... ♪
574
00:27:31,584 --> 00:27:34,795
Oh, you... you're working.
575
00:27:36,088 --> 00:27:37,755
♪ Maybe I love how I feel... ♪
576
00:27:37,756 --> 00:27:39,382
Got ya.
577
00:27:39,383 --> 00:27:41,968
♪ I'm the breeze,
so light... ♪
578
00:27:41,969 --> 00:27:44,762
Look, I...
579
00:27:44,763 --> 00:27:48,016
Honestly, if my boss had
asked me two months ago,
580
00:27:48,017 --> 00:27:49,601
I wouldn't have hesitated.
581
00:27:49,602 --> 00:27:51,352
And I know it's impulsive,
582
00:27:51,353 --> 00:27:53,731
which is so not me,
but the thing is...
583
00:27:55,399 --> 00:27:57,818
I already can't sleep when
you're not next to me.
584
00:28:01,989 --> 00:28:03,699
I love you.
585
00:28:13,918 --> 00:28:15,585
Oh, God.
586
00:28:15,586 --> 00:28:17,462
It's not what you think.
587
00:28:17,463 --> 00:28:18,838
You don't need to explain.
588
00:28:18,839 --> 00:28:20,298
- It's fine. Totally fine.
- It's...
589
00:28:20,299 --> 00:28:21,424
- No, it's so fine.
- No, no, no, no.
590
00:28:21,425 --> 00:28:23,927
- I-it's not fine.
- Emma...
591
00:28:23,928 --> 00:28:25,386
- I'm gonna go.
- Please don't go.
592
00:28:25,387 --> 00:28:28,431
- Please, Emma, just stay.
- No.
593
00:28:28,432 --> 00:28:30,518
I'm not gonna stay.
594
00:28:34,230 --> 00:28:36,356
Bye, Charlie.
595
00:28:52,414 --> 00:28:54,291
- Hey.
- Hey.
596
00:28:55,501 --> 00:28:56,793
Aren't you, uh, supposed to be
597
00:28:56,794 --> 00:28:59,337
waking up in silk
sheets right about now?
598
00:28:59,338 --> 00:29:01,839
No, hotel switched
to pima cotton.
599
00:29:01,840 --> 00:29:04,217
Wasn't digging the thread count.
600
00:29:04,218 --> 00:29:05,219
Mm-hmm.
601
00:29:07,888 --> 00:29:11,391
Night ended early.
602
00:29:11,392 --> 00:29:13,644
- You getting a fresh pot?
- Yeah, sure.
603
00:29:19,233 --> 00:29:22,193
Hey, so where're we at
with Baylor's black book?
604
00:29:22,194 --> 00:29:24,779
- What'd I miss?
- Uh, Pop and I got through
605
00:29:24,780 --> 00:29:26,531
about half the list last night.
606
00:29:26,532 --> 00:29:31,160
There's still 214 buildings
to go with 32 or more lockers.
607
00:29:31,161 --> 00:29:32,495
You wanna split it up?
608
00:29:32,496 --> 00:29:34,455
I'll take Northeast
DC. You take Northwest.
609
00:29:34,456 --> 00:29:36,708
First, how 'bout you tell
me why you been lying to me.
610
00:29:36,709 --> 00:29:38,167
Yeah, okay.
611
00:29:38,168 --> 00:29:40,420
You've been weird.
I've been patient.
612
00:29:40,421 --> 00:29:41,963
Hey, Bird, we're all going
through a lot right now.
613
00:29:41,964 --> 00:29:43,881
Oh, stop it.
614
00:29:43,882 --> 00:29:45,718
You're my brother.
What's going on?
615
00:29:49,888 --> 00:29:53,182
Hmm. Emma.
616
00:29:53,183 --> 00:29:55,644
I don't think it's
gonna work out.
617
00:29:56,478 --> 00:29:57,855
Why? What happened?
618
00:30:00,649 --> 00:30:02,692
We're just too different.
619
00:30:02,693 --> 00:30:04,110
She don't know
about any of this.
620
00:30:04,111 --> 00:30:05,654
I don't like hiding it from her.
621
00:30:08,365 --> 00:30:11,909
Yeah. Gotta let it go though.
622
00:30:11,910 --> 00:30:14,872
Whatever we had,
it's in the past.
623
00:30:16,498 --> 00:30:19,043
Let the past stay the past.
624
00:30:20,544 --> 00:30:22,837
What's that?
625
00:30:22,838 --> 00:30:24,840
I think I know where to
find Baylor's black book.
626
00:30:32,556 --> 00:30:34,349
It's my decision to make.
627
00:30:34,350 --> 00:30:36,685
Because I'm the
candidate, not my father.
628
00:30:38,228 --> 00:30:40,397
We can discuss this later.
629
00:30:42,775 --> 00:30:44,734
I heard you come
home last night.
630
00:30:44,735 --> 00:30:46,654
What happened to
your stay-cation?
631
00:30:48,113 --> 00:30:49,572
I think we're done.
632
00:30:49,573 --> 00:30:50,908
Why? What happened?
633
00:30:54,370 --> 00:30:55,579
I said the L word.
634
00:30:57,956 --> 00:30:59,750
And Charlie didn't say it back.
635
00:31:02,711 --> 00:31:05,339
It just... sorta
came out, but I...
636
00:31:06,507 --> 00:31:08,716
Still thought he would...
637
00:31:08,717 --> 00:31:10,885
I mean, I literally read
people for a living.
638
00:31:10,886 --> 00:31:13,304
How could I have been so off?
639
00:31:13,305 --> 00:31:15,182
I was so sure it was real.
640
00:31:17,935 --> 00:31:19,561
I finally let someone in.
641
00:31:23,857 --> 00:31:26,402
I am really sorry, Em.
642
00:31:28,278 --> 00:31:30,780
Yeah.
643
00:31:30,781 --> 00:31:32,324
Me too.
644
00:31:34,326 --> 00:31:35,743
Thornton's campus.
645
00:31:35,744 --> 00:31:38,496
Baylor spent years there
undercover as a professor.
646
00:31:38,497 --> 00:31:41,416
Minutes away from his fat
cat clients on Capitol Hill.
647
00:31:41,417 --> 00:31:43,084
He'd know the place
inside and out.
648
00:31:43,085 --> 00:31:45,670
So remember Baylor's key
had RM printed on it.
649
00:31:45,671 --> 00:31:48,089
Guess which library
has 50 thesis lockers
650
00:31:48,090 --> 00:31:50,883
that use that same
key? Reim Memorial.
651
00:31:50,884 --> 00:31:54,554
Oh, it looks like your
Hail Mary paid off, Bird.
652
00:31:56,724 --> 00:32:00,435
I'll dust off Professor
Bloom so I can keep guard.
653
00:32:00,436 --> 00:32:02,145
I think I still got
that tweed jacket
654
00:32:02,146 --> 00:32:04,355
- laying around here somewhere.
- I miss that guy.
655
00:32:04,356 --> 00:32:06,858
- He still teaching astronomy?
- Russian history.
656
00:32:06,859 --> 00:32:08,484
Reading a lot of Trotsky lately.
657
00:32:08,485 --> 00:32:09,902
He's a fascinating man.
658
00:32:09,903 --> 00:32:12,029
Okay, so while Professor
Pinko's keeping
659
00:32:12,030 --> 00:32:14,073
an eye on the door,
all we gotta do
660
00:32:14,074 --> 00:32:16,492
is pick Baylor's lock,
copy the black book,
661
00:32:16,493 --> 00:32:18,077
and then put it back before
he ever knew we were there.
662
00:32:18,078 --> 00:32:19,704
Oh, is that all?
663
00:32:19,705 --> 00:32:21,831
♪ And you got it ♪
664
00:32:21,832 --> 00:32:25,543
♪ Lady, you got it ♪
665
00:32:25,544 --> 00:32:27,755
♪ Got it, yeah ♪
666
00:32:29,298 --> 00:32:31,299
♪ Show me ♪
667
00:32:42,394 --> 00:32:43,979
That can't be it.
668
00:32:59,369 --> 00:33:01,412
Look.
669
00:33:09,129 --> 00:33:12,882
You gotta be kidding me. It's
just a box of microfiche?
670
00:33:12,883 --> 00:33:14,342
I mean, we knew
he was old-school,
671
00:33:14,343 --> 00:33:16,260
but this is ancient.
672
00:33:16,261 --> 00:33:17,845
He must shrink it down to
make it easier to hide.
673
00:33:17,846 --> 00:33:20,014
So how're we gonna copy it?
674
00:33:20,015 --> 00:33:23,226
Uh... there was a
scanner that we passed.
675
00:33:23,227 --> 00:33:25,436
It'll let me dump it
onto a flash drive.
676
00:33:25,437 --> 00:33:26,813
- It's gonna take a while.
- All right.
677
00:33:26,814 --> 00:33:28,816
Then let's get goin'.
678
00:33:46,041 --> 00:33:48,251
Oh, no, no. But the
thing about Lenin
679
00:33:48,252 --> 00:33:50,002
is that he was always
jealous of Trotsky,
680
00:33:50,003 --> 00:33:52,713
because Trotsky had
the gift of gab.
681
00:33:52,714 --> 00:33:55,467
I'm tellin' ya, if the
Astrodome had been around...
682
00:33:57,636 --> 00:33:59,345
Trotsky would've packed it.
683
00:33:59,346 --> 00:34:01,556
He had presence.
684
00:34:01,557 --> 00:34:03,891
Yeah, uh, excuse me a minute.
685
00:34:03,892 --> 00:34:06,227
Baylor's incoming.
Got about 20 seconds.
686
00:34:06,228 --> 00:34:07,812
I'll distract him.
You keep going.
687
00:34:07,813 --> 00:34:09,814
Hey, Charlie, he's armed.
688
00:34:09,815 --> 00:34:11,575
Yeah, yeah, yeah. That's
why I gotta do this.
689
00:35:40,447 --> 00:35:42,365
That should give you time.
690
00:36:11,478 --> 00:36:13,272
Hey, Bird, Dad, you guys clear?
691
00:36:15,857 --> 00:36:17,984
Hey, I'm in. I'm in the van.
692
00:36:17,985 --> 00:36:20,778
Okay. I'll meet
you outside then.
693
00:36:20,779 --> 00:36:22,781
Hey, pal.
694
00:36:24,783 --> 00:36:26,076
Hello again.
695
00:36:29,079 --> 00:36:31,080
I believe you came to
take something of mine,
696
00:36:31,081 --> 00:36:32,832
so I thought I'd take
something of yours.
697
00:36:38,714 --> 00:36:39,880
You know, there's an easier way
698
00:36:39,881 --> 00:36:41,382
to register for my class.
699
00:36:41,383 --> 00:36:43,050
Let him go.
700
00:36:43,051 --> 00:36:45,303
Who? Your father here?
701
00:36:45,304 --> 00:36:47,346
I thought so.
702
00:36:47,347 --> 00:36:49,849
I take it that was your
sister in my car as well.
703
00:36:49,850 --> 00:36:51,642
Family of criminals.
Holidays must be a delight.
704
00:36:51,643 --> 00:36:54,061
Hey, Pop, Charlie, you keep
him talking, all right?
705
00:36:54,062 --> 00:36:55,813
I'm gonna find us
something we can use.
706
00:36:55,814 --> 00:36:57,606
You calling us criminals?
707
00:36:57,607 --> 00:36:59,525
People pay you to
fix their problems,
708
00:36:59,526 --> 00:37:01,610
an then you steal their
secrets for blackmail?
709
00:37:01,611 --> 00:37:03,988
Cost of doing business; if
my clients really wanted to
710
00:37:03,989 --> 00:37:05,489
protect themselves,
they'd have no secrets.
711
00:37:05,490 --> 00:37:07,408
Everybody's hiding
something, pal.
712
00:37:07,409 --> 00:37:09,243
Except you.
713
00:37:09,244 --> 00:37:11,537
No, someone spilled your secret.
714
00:37:11,538 --> 00:37:13,748
How's it feel to be
disavowed by your country?
715
00:37:13,749 --> 00:37:16,208
Having my cover blown left
me with nothing to hide.
716
00:37:16,209 --> 00:37:18,461
Unlike you, I have nothing
that makes me vulnerable.
717
00:37:18,462 --> 00:37:20,296
What's your play here?
718
00:37:20,297 --> 00:37:22,590
Steal my collateral
to make a buck?
719
00:37:22,591 --> 00:37:23,883
I'd like to steal
that gun of yours
720
00:37:23,884 --> 00:37:25,134
and stick it up your...
721
00:37:25,135 --> 00:37:27,345
Oh!
722
00:37:32,059 --> 00:37:33,726
You okay?
723
00:37:33,727 --> 00:37:35,227
Yeah.
724
00:37:39,733 --> 00:37:41,942
It's all there.
725
00:37:41,943 --> 00:37:44,403
Even so...
726
00:37:44,404 --> 00:37:47,948
I can't let you out of
here knowing what you know.
727
00:37:47,949 --> 00:37:50,326
Hey, Charlie, I think
I got something.
728
00:37:50,327 --> 00:37:53,037
Those books in Baylor's locker
were written by the wife
729
00:37:53,038 --> 00:37:54,163
of the dean who blew his cover.
730
00:37:54,164 --> 00:37:57,375
- She's his secret.
- Katherine Moss.
731
00:37:57,376 --> 00:37:59,752
She's the reason you
got burned, right?
732
00:37:59,753 --> 00:38:01,921
You two were having an affair,
733
00:38:01,922 --> 00:38:04,840
and when her husband found out,
he was the one who exposed you.
734
00:38:04,841 --> 00:38:07,009
But you're still
carrying a torch for her.
735
00:38:07,010 --> 00:38:08,387
It's romantic, really.
736
00:38:09,679 --> 00:38:12,390
You think
I care about her?
737
00:38:12,391 --> 00:38:15,017
The past is the past.
738
00:38:15,018 --> 00:38:16,977
Then why are you keeping
the books she gave you
739
00:38:16,978 --> 00:38:19,355
in your locker?
740
00:38:19,356 --> 00:38:21,941
Okay, Charlie, I found
her. She lives at 39...
741
00:38:21,942 --> 00:38:23,777
44 Brandywine.
742
00:38:25,570 --> 00:38:27,363
That's where she lives
with her husband, the dean.
743
00:38:27,364 --> 00:38:30,074
- Right?
- Don't you dare go near her.
744
00:38:30,075 --> 00:38:34,203
As long as you stay clear
of us, she's gonna be fine.
745
00:38:34,204 --> 00:38:38,707
But the second I sniff
you anywhere nearby...
746
00:38:38,708 --> 00:38:40,626
I'm gonna let all
your enemies know
747
00:38:40,627 --> 00:38:42,629
where to find her.
748
00:38:46,216 --> 00:38:48,384
Deal?
749
00:38:58,437 --> 00:39:00,230
Deal.
750
00:39:02,649 --> 00:39:04,942
Good morning, everyone.
751
00:39:04,943 --> 00:39:07,862
I wanted to introduce
you to your new
752
00:39:07,863 --> 00:39:10,072
Director of Social
Media, Jennifer West.
753
00:39:10,073 --> 00:39:11,740
- Hey.
- Hey, Jen.
754
00:39:11,741 --> 00:39:16,203
I have complete faith in Jen,
and I know you all will too.
755
00:39:16,204 --> 00:39:18,122
We need to stop
making assumptions
756
00:39:18,123 --> 00:39:21,000
and see each other
for who we really are.
757
00:39:21,001 --> 00:39:22,626
That goes double for voters.
758
00:39:22,627 --> 00:39:26,089
Together, we can bring
real change to Washington.
759
00:39:27,507 --> 00:39:30,801
And let's get to work.
760
00:39:39,227 --> 00:39:40,895
Nice digs.
761
00:39:40,896 --> 00:39:42,646
I know, right?
762
00:39:42,647 --> 00:39:45,149
I acquired it from some
new business partners.
763
00:39:45,150 --> 00:39:46,609
You see, Charlie?
764
00:39:46,610 --> 00:39:49,445
Cooperation has its benefits.
765
00:39:49,446 --> 00:39:50,780
Yeah.
766
00:39:52,449 --> 00:39:54,242
Got you what you needed.
767
00:39:57,078 --> 00:39:59,205
So much power in
the palm of my hand.
768
00:39:59,206 --> 00:40:01,081
This should take off, what,
769
00:40:01,082 --> 00:40:03,542
2 million off your
debt, let's say?
770
00:40:03,543 --> 00:40:05,669
Debt, right. That's
between you and Connor.
771
00:40:05,670 --> 00:40:07,338
You're lucky I'm
feeling generous,
772
00:40:07,339 --> 00:40:09,089
considering the
information on here
773
00:40:09,090 --> 00:40:11,300
solves your problems
as much as mine.
774
00:40:11,301 --> 00:40:13,844
- How would it do that?
- Well,
775
00:40:13,845 --> 00:40:16,680
the feds spotted you
handing stolen cash
776
00:40:16,681 --> 00:40:20,184
to a drug dealer you brought
stateside, so... yes.
777
00:40:20,185 --> 00:40:22,187
You might need some
dirty politicians.
778
00:40:23,980 --> 00:40:26,273
You got a particular
scumbag in mind,
779
00:40:26,274 --> 00:40:28,317
or did you just nearly
get my family and I killed
780
00:40:28,318 --> 00:40:30,027
for a fishing expedition?
781
00:40:30,028 --> 00:40:32,279
All you need to know is
the blackmail on here
782
00:40:32,280 --> 00:40:34,241
will get the feds off both
of our trails for good.
783
00:40:37,661 --> 00:40:39,912
I took care of that drop car.
784
00:40:39,913 --> 00:40:41,664
All right? They not
on to us anymore.
785
00:40:41,665 --> 00:40:44,542
I don't think you understand
who we're up against.
786
00:40:44,543 --> 00:40:47,169
There's this little CIA
spook... she's smart.
787
00:40:47,170 --> 00:40:50,214
Tenacious. A real
caped crusader.
788
00:40:52,259 --> 00:40:55,678
But lucky for us, her family
isn't quite so principled.
789
00:40:55,679 --> 00:40:59,139
Politicians, am I right?
790
00:40:59,140 --> 00:41:01,934
I bet a threat to her family
791
00:41:01,935 --> 00:41:06,814
will put a nice little
dent in her can-do spirit.
792
00:41:13,196 --> 00:41:14,530
Emma.
793
00:41:14,531 --> 00:41:16,323
What are you doing here?
794
00:41:16,324 --> 00:41:18,200
We need to talk.
795
00:41:18,201 --> 00:41:20,035
Nothing more to say.
796
00:41:20,036 --> 00:41:22,831
Hey, Daphne Finch
is coming for you.
797
00:41:25,208 --> 00:41:26,793
How do you know that name?
798
00:41:28,128 --> 00:41:30,672
Because I'm working for her.
799
00:41:32,299 --> 00:41:34,883
Oh, my God.
800
00:41:34,884 --> 00:41:37,177
It's you... the guy in the mask.
801
00:41:37,178 --> 00:41:39,054
Look, she's got
dirt on your family,
802
00:41:39,055 --> 00:41:42,099
and she intends to use
it against you, Emma.
803
00:41:42,100 --> 00:41:44,728
Why are you telling me this?
804
00:41:47,314 --> 00:41:49,356
Because I love you too.
59025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.