All language subtitles for The Return of the Condor Heroes - 03.chinese (simplified)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,480 --> 00:01:37,520 过儿, 往后你就住在这儿了 2 00:01:41,880 --> 00:01:46,440 过儿, 这儿就是你的家 以后我们都是一家人 3 00:01:49,680 --> 00:01:50,920 郭伯伯 4 00:01:52,440 --> 00:01:55,640 现在你是个大人了 怎么还那么爱哭呢 5 00:01:57,720 --> 00:02:01,000 对了, 郭伯母不是 送了一套衣服给你吗 6 00:02:01,120 --> 00:02:02,440 你怎么不穿呢 7 00:02:02,680 --> 00:02:05,200 是不是留在客栈里忘了带走啦 8 00:02:06,000 --> 00:02:08,320 不是呀, 衣服在里面 9 00:02:08,920 --> 00:02:12,320 只是我看衣服太漂亮 所以不舍得穿 10 00:02:12,680 --> 00:02:17,640 傻小子, 现在你来到了桃花岛 就要过新生活了 11 00:02:17,920 --> 00:02:20,120 难道还穿这又破又旧的衣服? 12 00:02:20,200 --> 00:02:22,000 记得待会去把它换了 13 00:02:25,320 --> 00:02:26,000 过儿知道 14 00:02:41,040 --> 00:02:43,920 杨过, 你好了没有? 想等死人呀? 15 00:02:45,160 --> 00:02:47,400 就好了…再等一下 16 00:02:48,040 --> 00:02:50,560 怎么搞的? 叫我们三个等他一个? 17 00:02:51,080 --> 00:02:52,520 修文, 别再说了 18 00:02:53,040 --> 00:02:53,880 杨过 19 00:02:54,840 --> 00:02:55,680 好了 20 00:03:01,800 --> 00:03:04,200 怎么了?我衣服穿错啦? 21 00:03:06,240 --> 00:03:08,640 不, 不是呀 22 00:03:09,600 --> 00:03:12,600 怎么这么久? 我带你参观一下桃花岛, 来 23 00:03:32,280 --> 00:03:35,480 怎么样? 我这对白鵰是不是很听话呀? 24 00:03:36,160 --> 00:03:39,480 何止听话呀, 还很善解人意呢 25 00:03:40,080 --> 00:03:41,640 那也要教得其法才行呀 26 00:03:41,800 --> 00:03:44,560 芙妹, 不如你教我们 怎么控制那对白鵰 27 00:03:45,160 --> 00:03:46,320 教你们呀? 28 00:03:46,880 --> 00:03:48,160 也不是不行 29 00:03:48,480 --> 00:03:52,600 不过当年我也学了很久 才有今时今日的成绩的 30 00:03:55,800 --> 00:03:57,480 看看你们的资质如何吧 31 00:03:59,200 --> 00:04:02,880 杨过, 你学不学?我顺便教你 32 00:04:03,440 --> 00:04:04,480 我不学了 33 00:04:04,960 --> 00:04:08,200 其实就让它们在天上 自由自在的飞不是很好吗 34 00:04:08,560 --> 00:04:09,800 干甚么非要它们听你的 35 00:04:09,920 --> 00:04:12,680 一下向东, 一下向西 还要不断打转 36 00:04:13,240 --> 00:04:14,120 你… 37 00:04:15,240 --> 00:04:16,840 跟你说也是白费力气 38 00:04:17,640 --> 00:04:20,120 那个那个 我跟你们去桃花林那边走走 39 00:04:41,280 --> 00:04:44,360 过儿、芙儿、修文、敦儒 40 00:04:44,600 --> 00:04:46,520 你们四个人 先向我的恩师磕个头 41 00:04:46,640 --> 00:04:48,000 是, 爹 是, 郭伯伯… 42 00:04:56,640 --> 00:04:57,520 好 43 00:04:57,920 --> 00:04:59,440 弟子恳请大师父 44 00:04:59,520 --> 00:05:03,600 由今日起收过儿、修文、敦儒 为门下弟子 45 00:05:05,480 --> 00:05:09,040 我们江南七怪 能够多了四个徒孙 46 00:05:09,080 --> 00:05:10,560 真是一件大喜事 47 00:05:10,680 --> 00:05:14,880 相信你六位师父在天之灵 也万分高兴 48 00:05:14,960 --> 00:05:16,880 你们四个还不向大师公磕头 49 00:05:17,320 --> 00:05:18,200 是… 50 00:05:19,240 --> 00:05:22,600 爹, 我也要磕头啊? 51 00:05:23,320 --> 00:05:25,840 你现在正式拜入 江南七侠的门下 52 00:05:25,960 --> 00:05:27,800 当然要向大师公磕头啦 53 00:05:30,080 --> 00:05:31,960 知道了, 爹、娘 54 00:05:37,640 --> 00:05:40,680 徒孙向大师公请安… 55 00:05:41,160 --> 00:05:44,160 徒儿拜见师父、师母… 56 00:05:44,360 --> 00:05:46,360 好…你们起来吧 57 00:05:48,080 --> 00:05:51,000 从现在开始 你们四个就是师兄弟 58 00:05:58,760 --> 00:06:03,360 你们四个以后要相亲相爱 有福同享, 有难同当 59 00:06:03,520 --> 00:06:05,800 不能互相残杀, 知道吗 60 00:06:06,080 --> 00:06:06,840 知道… 61 00:06:09,040 --> 00:06:13,000 为师的武功 除了由江南七侠所教授之外 62 00:06:13,280 --> 00:06:18,280 其他的, 有全真教的内功 桃花岛和丐帮的武功 63 00:06:18,520 --> 00:06:20,880 不过做人千万不能忘本 64 00:06:21,040 --> 00:06:25,160 所以我今天先教你们一些 大师公的独门武功 65 00:06:25,600 --> 00:06:27,400 靖哥哥, 我有个主意 66 00:06:27,640 --> 00:06:29,280 蓉儿, 有甚么主意 67 00:06:29,560 --> 00:06:33,400 由靖哥哥你一个人教他们四个 未免太辛苦了 68 00:06:33,520 --> 00:06:37,000 我看这样好了 过儿就交给我负责教他吧 69 00:06:37,840 --> 00:06:39,600 蓉儿, 你肯教过儿他武功? 70 00:06:39,800 --> 00:06:41,600 那可真是再好不过了 71 00:06:41,760 --> 00:06:44,600 娘, 我也要跟你学 72 00:06:48,160 --> 00:06:52,960 你这位大小姐平日娇生惯养 还是让你爹来治治你吧 73 00:06:53,880 --> 00:06:57,920 人家不依呀, 娘 你偏心, 只肯教杨过一个人 74 00:06:58,080 --> 00:07:01,000 我不依呀, 娘, 我不依 75 00:07:21,720 --> 00:07:24,160 过儿, 相信你也知道 76 00:07:24,520 --> 00:07:28,640 你师父有七位恩师 人称江南七怪 77 00:07:28,960 --> 00:07:31,920 其中二师公, 外号妙手书生 78 00:07:32,200 --> 00:07:35,760 现在师母就教你 二师公的看家本领 79 00:07:36,800 --> 00:07:38,240 好呀… 80 00:07:44,480 --> 00:07:49,560 来, 你打开这本书的第一页 跟着师母读 81 00:07:50,360 --> 00:07:51,440 好 82 00:07:52,960 --> 00:07:58,880 大学之道在明明德 在亲民, 在止于至善 83 00:08:01,120 --> 00:08:03,680 师母, 这本书呢好像是… 84 00:08:03,840 --> 00:08:06,880 过儿, 你跟不跟着师母念? 85 00:08:09,320 --> 00:08:10,440 是, 师母 86 00:08:15,200 --> 00:08:16,920 爹好厉害 87 00:08:20,200 --> 00:08:22,920 刚才的掌法你们都看清楚啦? 88 00:08:23,520 --> 00:08:26,080 敦儒, 你打一次给师父看看 89 00:08:27,680 --> 00:08:28,600 是, 师父 90 00:08:32,400 --> 00:08:33,280 不对… 91 00:08:34,800 --> 00:08:37,320 练武功呢要腰马合一 92 00:08:37,640 --> 00:08:39,320 师父再打一次给你们看 93 00:08:42,640 --> 00:08:45,440 不偏之为中, 不易之为庸 94 00:08:45,680 --> 00:08:48,120 中者天下之正道 95 00:08:50,320 --> 00:08:53,360 不偏之为中, 不易之为庸 96 00:08:53,480 --> 00:08:55,400 中者天下之正道 97 00:08:57,680 --> 00:09:00,200 这里, 用力…出 98 00:09:01,560 --> 00:09:02,240 用劲 99 00:09:15,960 --> 00:09:20,600 子曰学而时习之, 不亦说乎 有朋自远方来, 不亦乐乎 100 00:09:20,640 --> 00:09:23,720 人不知而不愠, 不亦君子乎 101 00:09:24,520 --> 00:09:25,640 很好 102 00:09:26,920 --> 00:09:31,560 想不到过儿你不但聪明 而且记忆力又好 103 00:09:31,640 --> 00:09:32,880 不到半年 104 00:09:33,040 --> 00:09:36,760 已将大学、中庸、论语、孟子 背得滚瓜烂熟 105 00:09:37,280 --> 00:09:41,000 好, 从明天开始 你不要再念四书了 106 00:09:43,040 --> 00:09:46,560 师母, 你的意思是不用念书 你教我武功呀? 107 00:09:46,680 --> 00:09:48,640 你是不是很急着学武功呀? 108 00:09:49,360 --> 00:09:51,720 这倒不是, 但是… 之不过呢每天都… 109 00:09:51,760 --> 00:09:54,640 只不过你的心里 一直埋怨着师母 110 00:09:54,680 --> 00:09:57,200 怎么老是不教你武功, 是不是 111 00:09:58,440 --> 00:09:59,600 过儿不敢 112 00:09:59,960 --> 00:10:04,400 过儿, 你知不知道师母 为甚么一直不教你武功 113 00:10:05,240 --> 00:10:08,600 你还记不记得 大学里面有一段写着 114 00:10:08,680 --> 00:10:11,680 齐家治国平天下的 你背来听听 115 00:10:14,840 --> 00:10:18,800 古之欲明明德 于天下者, 先治其国 116 00:10:18,920 --> 00:10:23,640 欲治其国者, 先齐其家 欲齐其家者, 先修其身 117 00:10:23,760 --> 00:10:26,040 欲修其身者, 先正其心 118 00:10:26,120 --> 00:10:28,840 欲正其心者, 先诚其意 119 00:10:29,000 --> 00:10:32,200 欲诚其意者, 先致其知 120 00:10:32,680 --> 00:10:34,120 致知在格物 121 00:10:34,560 --> 00:10:39,280 不错, 由此可见 凡事一定要先打好基础 122 00:10:39,520 --> 00:10:41,600 那么将来才会有好的发展 123 00:10:41,680 --> 00:10:44,200 如果一个人不读书明理的话 124 00:10:44,560 --> 00:10:45,840 就算有一身好的武功 125 00:10:46,200 --> 00:10:50,680 他始终都是一个有勇无谋的人 难成大器 126 00:10:51,040 --> 00:10:53,000 所以师母一直不教你武功 127 00:10:53,200 --> 00:10:57,720 就是希望你在学武功之前 先学会做人处世的道理 128 00:10:57,840 --> 00:11:02,080 那么将来你才不会走上歧途 你明白吗 129 00:11:05,320 --> 00:11:09,040 原来师母 一直都担心过儿走上歧途 130 00:11:09,400 --> 00:11:11,520 过儿终于明白了 131 00:11:12,240 --> 00:11:13,800 你明白了就好 132 00:11:14,400 --> 00:11:17,600 从明天开始师母教你念诗经 133 00:11:19,480 --> 00:11:20,840 是, 师母 134 00:11:27,080 --> 00:11:27,920 杨过 135 00:11:31,680 --> 00:11:34,120 是你呀, 甚么事 136 00:11:34,960 --> 00:11:39,200 我…最近看到大家各自练功 也没有机会见面 137 00:11:39,480 --> 00:11:41,760 所以拿一点点心来给你吃 138 00:11:41,960 --> 00:11:46,280 你尝尝看, 是我娘亲手做的 很好吃的 139 00:11:49,400 --> 00:11:50,800 太客气了吧 140 00:11:54,560 --> 00:11:56,920 你怎么了?有心事呀? 141 00:11:58,480 --> 00:12:02,160 没有, 我在想 今天师母她教了些甚么嘛 142 00:12:02,520 --> 00:12:06,920 对呀, 你跟我娘那么久 她教过你甚么武功呀 143 00:12:07,120 --> 00:12:10,080 有没有教你那套打狗棒法 144 00:12:14,440 --> 00:12:16,280 我呀哪有这么好的福气 145 00:12:17,400 --> 00:12:20,440 师母她呀 根本甚么武功也没有教过我 146 00:12:21,000 --> 00:12:24,720 甚么都没教过你?真的假的? 147 00:12:25,200 --> 00:12:26,520 可是刚才你自己还说… 148 00:12:26,560 --> 00:12:29,480 刚才呢我是在想 师母她今天教过我的 149 00:12:29,840 --> 00:12:32,840 关关雎鸠, 在河之洲 150 00:12:33,040 --> 00:12:36,760 窈窕淑女, 君子好逑 这几句嘛 151 00:12:37,360 --> 00:12:41,720 关关雎鸠?在河之洲? 152 00:12:42,720 --> 00:12:44,240 甚么招式呀? 153 00:12:48,720 --> 00:12:51,920 是诗经里面的其中一段 你没念过吗 154 00:12:52,880 --> 00:12:56,160 杨过, 你别太过份 人家好心好意关心你 155 00:12:56,240 --> 00:12:59,160 你不说就算了 干吗这么凶的跟我说话呀 156 00:12:59,240 --> 00:13:01,280 你以为我很稀罕你学过甚么呀 157 00:13:02,680 --> 00:13:06,320 你不吃这些点心就算了 我去拿给那两个吃 158 00:13:09,800 --> 00:13:13,080 真的, 有其母呢必有其女 159 00:13:16,000 --> 00:13:20,200 糟了… 原来这里根本就没有船经过 160 00:13:20,680 --> 00:13:23,960 那我怎么才能 神不知鬼不觉离开这里呢 161 00:13:30,240 --> 00:13:32,200 修文, 你没事吧? 有没有打到你? 162 00:13:32,520 --> 00:13:33,280 没事 163 00:13:34,200 --> 00:13:38,640 修文, 我跟你说过多少次了 练武功呢一定要腰马合一的嘛 164 00:13:38,760 --> 00:13:40,920 你现在腰又不够力, 马步又浮 165 00:13:41,120 --> 00:13:43,200 让人一推一撞 不就容易摔倒了吗 166 00:13:43,760 --> 00:13:46,400 弟子愚昧没用, 请师父原谅 167 00:13:48,880 --> 00:13:52,560 你也用不着太难过 想当年师父也和你们一样 168 00:13:52,840 --> 00:13:56,920 一定要有恒心 假以时日呢一定会出人头地的 169 00:13:58,080 --> 00:14:00,160 你们现在再练一次 170 00:14:00,440 --> 00:14:01,840 是, 师父… 171 00:14:02,320 --> 00:14:04,800 你们两兄弟 真是猪都要拜你们为王 172 00:14:24,200 --> 00:14:25,600 怎么回事 173 00:14:25,720 --> 00:14:29,280 刚才师父教大武和小武那几招 很简单嘛 174 00:14:29,880 --> 00:14:32,280 怎么他们怎么练都练不来呢 175 00:14:32,480 --> 00:14:34,200 难道他们真的跟猪一样 176 00:14:35,840 --> 00:14:40,720 不对呀, 难道其中还有些巧妙 我还没察觉到 177 00:14:41,280 --> 00:14:46,400 师父的武功那么好 而且他又那么关心我, 又疼我 178 00:14:47,480 --> 00:14:52,400 如果他真的肯教我武功的话 那该是多好的一件事呀 179 00:14:55,520 --> 00:14:57,360 那是不可能的事了 180 00:14:58,160 --> 00:15:02,560 师母她对我又有成见 她又怎么会教我武功呢 181 00:15:07,240 --> 00:15:08,320 对呀 182 00:15:08,960 --> 00:15:14,960 师母她不让师父教我武功 我可以每天去偷看他们练武呀 183 00:15:16,800 --> 00:15:17,800 就这么决定 184 00:15:20,200 --> 00:15:21,320 不行 185 00:15:22,240 --> 00:15:27,200 师母她不肯教我武功 我却跑去偷看 186 00:15:27,600 --> 00:15:29,240 那多没骨气呀 187 00:15:29,840 --> 00:15:31,560 这不像我杨过的性格 188 00:15:32,480 --> 00:15:36,680 好, 士可杀不可辱 不教就不教嘛, 宁愿不学 189 00:15:37,800 --> 00:15:42,320 也不对呀, 没道理眼睁睁的 看着大武小武将来欺负我 190 00:15:43,560 --> 00:15:44,840 怎么办呢 191 00:15:47,520 --> 00:15:50,680 有办法了 我不学师父教他们两个的武功 192 00:15:51,080 --> 00:15:53,320 我可以学爹教我的蛤蟆功 193 00:15:54,040 --> 00:15:54,840 就这么决定 194 00:16:12,960 --> 00:16:14,800 杨过你在这里干甚么 195 00:16:16,640 --> 00:16:21,160 是呀, 还装这个癞蛤蟆 装得跟真的一样 196 00:16:21,200 --> 00:16:21,880 你… 197 00:16:22,000 --> 00:16:27,240 对了, 我差点给忘了 为甚么你装得那么像呢 198 00:16:27,320 --> 00:16:29,160 因为你根本就是一只癞蛤蟆 199 00:16:30,240 --> 00:16:32,280 武修文, 你狗屁放完了没有 200 00:16:33,400 --> 00:16:36,800 不对吗 谁叫你癞蛤蟆想吃天鹅肉呢 201 00:16:37,240 --> 00:16:39,520 二弟, 你千万别这么说 202 00:16:39,680 --> 00:16:41,800 可能人家真的在这儿练功呢 203 00:16:42,960 --> 00:16:44,720 你们高兴怎么说怎么说了 204 00:16:45,120 --> 00:16:47,720 我不惹你们 你们最好也别来惹我 205 00:16:49,720 --> 00:16:51,440 杨过, 你给我站住 206 00:17:00,720 --> 00:17:02,680 不知道您又有何贵干呢 207 00:17:02,720 --> 00:17:04,080 那个呀那个 208 00:17:05,240 --> 00:17:06,120 你… 209 00:17:12,840 --> 00:17:14,160 对了, 杨师兄 210 00:17:14,360 --> 00:17:16,960 我相信你呢 跟师母学武功也学了那么久了 211 00:17:17,040 --> 00:17:18,720 一定学到了不少绝技 212 00:17:19,000 --> 00:17:21,920 这样吧 今天我们师兄弟三人来个比试 213 00:17:22,080 --> 00:17:23,920 看看大家学得如何 214 00:17:24,800 --> 00:17:25,120 是呀 215 00:17:25,240 --> 00:17:27,640 好呀…大家切磋切磋 216 00:17:27,680 --> 00:17:30,040 看看是爹教得好呢 还是娘教得好 217 00:17:30,760 --> 00:17:32,920 我可没你们两个那么命好 218 00:17:33,160 --> 00:17:35,640 师母她根本就没有教过我武功 219 00:17:35,880 --> 00:17:40,000 师母没教过你武功?你骗谁呀 你是怕打不过我们吧 220 00:17:40,120 --> 00:17:42,960 混帐 我杨过一向天不怕, 地不怕 221 00:17:43,200 --> 00:17:45,280 我会怕你们两个, 那个那个 222 00:17:45,400 --> 00:17:48,800 那好吧, 我先声明 223 00:17:49,200 --> 00:17:52,520 今日呢纯粹是我们师兄弟 切磋武功, 互相比试 224 00:17:52,640 --> 00:17:56,200 无论谁胜谁负呢 都不准向师父和师母提这件事 225 00:17:56,560 --> 00:18:00,120 即使被人打得焦头烂额 也不许有半句怨言 226 00:18:00,160 --> 00:18:00,440 是呀 227 00:18:00,520 --> 00:18:02,400 杨过, 你有胆量比试吗 228 00:18:03,000 --> 00:18:05,800 我有没有胆量 问问我的拳头就知道了 229 00:18:06,040 --> 00:18:06,880 暗箭伤人 230 00:18:06,960 --> 00:18:08,360 你们点到即止呀 231 00:18:11,480 --> 00:18:13,440 我叫了你们点到即止了 232 00:18:14,520 --> 00:18:18,240 杨过, 你打不过就认输吧 别再逞强了 233 00:18:18,360 --> 00:18:19,080 认输? 234 00:18:19,200 --> 00:18:20,840 就算打死我 我也不会认输 235 00:18:20,960 --> 00:18:22,720 不认输?看你能捱多久 236 00:18:22,760 --> 00:18:25,440 杨过, 不认输是吧?去死吧 237 00:18:27,480 --> 00:18:28,440 快认输 238 00:18:28,600 --> 00:18:30,320 杨过, 你认不认输 239 00:18:30,480 --> 00:18:34,280 你们两个猪, 就算打死我 我也不会认输的 240 00:18:34,320 --> 00:18:37,040 岂有此理 我就不相信你不怕死 241 00:18:45,080 --> 00:18:47,760 你们别再打了, 小心闹出人命 242 00:19:04,040 --> 00:19:08,320 二弟… 你…你怎么样 243 00:19:08,720 --> 00:19:10,160 你怎么样 244 00:19:11,000 --> 00:19:11,960 二弟他死了 245 00:19:12,040 --> 00:19:13,760 杨过, 你杀死我二弟 246 00:19:14,440 --> 00:19:15,920 我…我杀了人? 247 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 出甚么事了 248 00:19:17,640 --> 00:19:19,640 杨过, 你杀死我二弟 249 00:19:19,760 --> 00:19:20,440 甚么事 250 00:19:20,800 --> 00:19:23,320 师父, 杨过他打死了我二弟 251 00:19:23,480 --> 00:19:24,720 怎么会弄成这样 252 00:19:25,440 --> 00:19:27,040 娘, 他怎么了 253 00:19:27,600 --> 00:19:30,400 放心吧, 只是昏了 没有生命危险 254 00:19:30,560 --> 00:19:31,280 真的? 255 00:19:34,800 --> 00:19:36,120 蛤蟆功? 256 00:19:36,320 --> 00:19:37,320 真是蛤蟆功? 257 00:19:38,440 --> 00:19:40,200 靖儿, 你说甚么 258 00:19:41,440 --> 00:19:45,800 过儿, 你快告诉我 欧阳锋在哪里 259 00:19:46,880 --> 00:19:47,920 欧阳锋? 260 00:19:48,240 --> 00:19:49,800 我不知道 261 00:19:49,960 --> 00:19:50,960 不知道? 262 00:19:51,720 --> 00:19:53,640 好, 那你告诉我 263 00:19:53,880 --> 00:19:56,640 你的蛤蟆功 他甚么时候教给你的 264 00:19:58,360 --> 00:19:59,520 你还不说? 265 00:20:00,320 --> 00:20:03,280 我问你, 欧阳锋到底在哪里 266 00:20:05,840 --> 00:20:06,920 蓉儿 267 00:20:06,960 --> 00:20:11,800 杨过, 你老实说 欧阳锋这个奸贼到底在哪里 268 00:20:11,840 --> 00:20:13,880 你再不说, 我一拳打死你 269 00:20:15,040 --> 00:20:17,880 你乱说 他不是奸贼, 他是个好人 270 00:20:18,000 --> 00:20:19,720 杨过, 你… 271 00:20:20,200 --> 00:20:21,800 大师父…不要呀 272 00:20:23,760 --> 00:20:27,160 杨过, 你真的宁死都不肯说 273 00:20:27,720 --> 00:20:30,760 你只管打死我吧 我不怕你这个死瞎子的 274 00:20:33,080 --> 00:20:34,880 你竟敢对大师公如此无礼 275 00:20:41,360 --> 00:20:43,800 我知道, 你们早就希望我死啦 276 00:20:44,120 --> 00:20:47,080 好, 现在不用你们动手 我自己去死 277 00:20:47,800 --> 00:20:50,040 过儿, 你疯了?回来 278 00:20:50,680 --> 00:20:52,240 过儿… 279 00:20:52,400 --> 00:20:55,600 靖哥哥, 先看看他想干甚么 280 00:20:56,760 --> 00:20:59,000 蓉儿, 再不拉住他 我恐怕他真的… 281 00:20:59,560 --> 00:21:02,200 我就不信这个小子真的不怕死 282 00:21:02,400 --> 00:21:04,040 死就死, 我不用你们管 283 00:21:06,000 --> 00:21:06,640 过儿 284 00:21:06,840 --> 00:21:09,160 杨过… 285 00:21:09,280 --> 00:21:10,000 过儿 286 00:21:10,720 --> 00:21:11,600 杨过 287 00:21:23,320 --> 00:21:25,720 过儿, 你又何苦呢 288 00:21:26,040 --> 00:21:29,720 我知道你心里很气我 认为我不应该打你 289 00:21:30,480 --> 00:21:33,800 你要知道, 我打你呀 我心里一样难过呀 290 00:21:34,440 --> 00:21:37,640 师父这样做 是不想你一错再错嘛 291 00:21:38,080 --> 00:21:39,000 我没错 292 00:21:39,040 --> 00:21:39,840 你… 293 00:21:43,200 --> 00:21:48,120 算了…我看你也累了 你静心在这儿休息一下 294 00:21:48,680 --> 00:21:49,600 我出去了 295 00:22:13,600 --> 00:22:16,400 靖哥哥, 怎么样了 过儿没事吧 296 00:22:18,440 --> 00:22:20,960 我真想不到会发生这种事情 297 00:22:23,200 --> 00:22:25,280 不希望它发生也已经发生了 298 00:22:25,440 --> 00:22:28,120 如今是要想个办法去解决 299 00:22:29,320 --> 00:22:32,840 蓉儿, 你说过儿 甚么时候学的蛤蟆功 300 00:22:33,560 --> 00:22:35,400 照修文的伤势来看 301 00:22:35,800 --> 00:22:39,760 过儿的蛤蟆功应该是 跟我们来桃花岛之前学的 302 00:22:42,080 --> 00:22:43,160 不错 303 00:22:43,520 --> 00:22:47,880 如果老毒物来了桃花岛 我们不可能没有发觉到 304 00:22:49,840 --> 00:22:53,920 真是想不到 过儿竟然跟老毒物有关系 305 00:22:55,880 --> 00:22:57,200 爹、娘 306 00:22:58,800 --> 00:23:00,800 爹、娘, 不得了了 甚么事… 307 00:23:00,840 --> 00:23:02,680 大公公说他要离开桃花岛 308 00:23:04,440 --> 00:23:05,280 大师父… 309 00:23:05,360 --> 00:23:06,880 你…为甚么要回嘉兴 310 00:23:07,320 --> 00:23:08,400 你不用理我了 311 00:23:08,880 --> 00:23:12,360 无论如何, 明天一早 我就要坐船离开这里了 312 00:23:12,920 --> 00:23:17,560 大师父, 你不要这么生气嘛 凡事都可以商量的嘛 313 00:23:17,720 --> 00:23:21,480 你说出要离开这里的原因 我跟靖哥哥想办法解决 314 00:23:31,840 --> 00:23:33,960 大公公, 你不要走 315 00:23:35,360 --> 00:23:37,200 你们不用枉费唇舌了 316 00:23:37,880 --> 00:23:43,080 总而言之我绝对不会 跟这个老毒物的传人住在一起 317 00:23:43,560 --> 00:23:45,160 大师父, 但是过儿他… 318 00:23:45,960 --> 00:23:50,080 靖儿, 你不用 帮这个小子解释了 319 00:23:50,880 --> 00:23:55,880 你想一想 你那五位师父是怎么死的 320 00:23:58,720 --> 00:24:01,440 我现在不但不能够手刃仇人 321 00:24:02,040 --> 00:24:06,400 现在还跟这个仇人的弟子 朝夕相处 322 00:24:07,760 --> 00:24:14,160 那师父我怎么对得起 死了的五位结拜弟妹呢 323 00:24:15,840 --> 00:24:16,760 蓉儿 324 00:24:20,480 --> 00:24:25,200 大师父, 你千万不要这么说 桃花岛就等于是你的家 325 00:24:25,440 --> 00:24:28,840 就算有人要离开 也绝对不是大师父你 326 00:24:31,960 --> 00:24:37,480 蓉儿, 可是过儿他孤苦伶仃 如果叫他一个人离开桃花岛 327 00:24:37,600 --> 00:24:38,240 那么他… 328 00:24:38,960 --> 00:24:41,760 靖哥哥, 我很了解你的心情 329 00:24:42,080 --> 00:24:45,200 你不想对不起 穆姊姊跟你的义弟 330 00:24:45,520 --> 00:24:48,320 但是你也要得为过儿着想 331 00:24:48,440 --> 00:24:50,160 如果这里根本不适合他 332 00:24:50,440 --> 00:24:53,320 你勉强把他留下来 也没用呀, 是不是 333 00:24:55,760 --> 00:24:58,360 是就是, 可是… 334 00:25:00,200 --> 00:25:04,320 你放心吧 我找到了一个两全其美的办法 335 00:25:04,520 --> 00:25:08,720 一方面 可以让大师父不离开桃花岛 336 00:25:09,200 --> 00:25:12,800 另外一方面 又可以让过儿有个好的去处 337 00:25:19,880 --> 00:25:23,520 过儿, 过去的事 我们不要再计较了 338 00:25:24,040 --> 00:25:26,360 不过上次你对大师公如此无礼 339 00:25:26,760 --> 00:25:29,880 我实在没有办法 留你在江南七侠的门下 340 00:25:30,680 --> 00:25:33,280 你以后还是叫我郭伯伯吧 341 00:25:34,360 --> 00:25:36,200 是, 郭伯伯 342 00:25:38,280 --> 00:25:42,040 全都要怪我教导无方 才会弄成今天这种地步 343 00:25:42,520 --> 00:25:45,080 过儿, 我为了 不想耽误你的前途 344 00:25:45,520 --> 00:25:50,000 这一次带你上终南山 求全真教长春真人收你为徒 345 00:25:50,640 --> 00:25:53,840 因为全真教的武功 是天下武学的正宗 346 00:25:54,680 --> 00:25:57,680 只要你努力习武 而且修心养性 347 00:25:57,960 --> 00:25:59,840 日后必定会出人头地 348 00:25:59,960 --> 00:26:02,520 成为一个顶天立地的英雄好汉 349 00:26:03,960 --> 00:26:08,240 只怕过儿不知进取 有负郭伯伯对我的期望 350 00:26:08,320 --> 00:26:12,720 过儿, 现在你心里 是不是还在怪郭伯伯对你不好 351 00:26:14,840 --> 00:26:16,080 过儿不敢 352 00:26:17,760 --> 00:26:21,360 郭伯伯对我好 过儿怎么会不知道呢 353 00:26:22,400 --> 00:26:24,800 只不过其他人就… 354 00:26:26,280 --> 00:26:29,400 过儿, 其实郭伯母也很疼你 355 00:26:32,720 --> 00:26:34,560 你看看, 你看谁来了 356 00:26:34,640 --> 00:26:36,720 杨过… 357 00:26:36,840 --> 00:26:37,480 过儿 358 00:26:38,040 --> 00:26:39,480 蓉儿、芙儿 359 00:26:40,480 --> 00:26:41,720 郭伯母 360 00:26:44,880 --> 00:26:48,760 芙儿, 你不是说 有东西要送给过儿的吗 361 00:26:50,040 --> 00:26:53,800 杨过, 这里有一点点心 是我亲手做的 362 00:26:53,840 --> 00:26:55,400 你带着吃吧 363 00:26:57,920 --> 00:26:58,760 谢谢 364 00:27:01,360 --> 00:27:04,040 杨过, 你… 365 00:27:05,000 --> 00:27:09,200 郭伯伯, 时候也不早了 我还是先上船了 366 00:27:11,720 --> 00:27:12,680 再见 367 00:27:15,400 --> 00:27:17,360 杨过, 你… 368 00:27:18,400 --> 00:27:21,360 芙儿, 记得要听你娘 和大公公的话 369 00:27:21,560 --> 00:27:23,800 以后不准任性妄为, 知道吗 370 00:27:31,240 --> 00:27:35,040 芙儿, 怎么了? 舍不得过儿走呀? 371 00:27:35,880 --> 00:27:40,840 谁舍不得他?狂妄自大 好像全世界都对不起他似的 372 00:27:41,280 --> 00:27:44,440 我觉得那个那个呢 就知情识趣得多 373 00:27:44,800 --> 00:27:49,280 当然啦 他们两个多迁就我们大小姐呀 374 00:27:50,120 --> 00:27:51,240 娘 375 00:27:58,440 --> 00:27:59,480 再见 376 00:28:06,600 --> 00:28:10,320 蒙古兵来了…快逃… 377 00:28:16,440 --> 00:28:18,560 郭伯伯, 为甚么 我们来到中原之后 378 00:28:18,640 --> 00:28:19,880 我们要如此打扮? 379 00:28:20,400 --> 00:28:22,960 现在黄河以北 都是蒙古人的势力范围 380 00:28:23,040 --> 00:28:27,840 当年郭伯伯跟蒙古人有些渊源 以免被人发现, 招惹麻烦 381 00:28:27,920 --> 00:28:29,000 所以这样打扮 382 00:28:29,360 --> 00:28:32,600 郭伯伯, 难道你以前 跟蒙古人打过仗 383 00:28:33,120 --> 00:28:35,840 是很多年前的事了 我们一路走一路说吧 384 00:28:35,920 --> 00:28:37,520 过几天我们就会到终南山了 385 00:28:47,360 --> 00:28:51,560 奇怪了, 怎么知客亭这里 没有道长招呼过客呢 386 00:28:52,080 --> 00:28:55,760 过儿, 反正赶了一天路也累了 不如在此歇息一下 387 00:28:55,880 --> 00:28:58,040 也许待会儿 会有全真教的人出现 388 00:28:58,400 --> 00:28:59,560 是, 郭伯伯 389 00:29:19,600 --> 00:29:22,800 郭伯伯, 没想到 终南山这里的景色 390 00:29:23,040 --> 00:29:24,960 和我们桃花岛的差不多 391 00:29:27,400 --> 00:29:30,720 过儿, 只要你好好的 在全真教学艺 392 00:29:30,880 --> 00:29:34,280 几年以后 郭伯伯一定会接你回桃花岛的 393 00:29:35,080 --> 00:29:37,080 我今生今世都不回桃花岛了 394 00:29:37,600 --> 00:29:38,680 为甚么 395 00:29:39,200 --> 00:29:42,160 过儿, 你还气郭伯伯跟郭伯母 396 00:29:45,920 --> 00:29:47,360 过儿不敢 397 00:29:47,880 --> 00:29:52,000 过儿只是怕郭伯母 她还是好讨厌我 398 00:29:55,080 --> 00:29:56,920 过儿, 你放心吧 399 00:29:57,040 --> 00:30:00,400 你爹他当年 是全真教长春真人的入室弟子 400 00:30:00,600 --> 00:30:04,840 相信长春道长念在你爹的份上 一定会好好的待你 401 00:30:10,480 --> 00:30:14,520 郭伯伯, 有一件事 我想问你很久了 402 00:30:15,800 --> 00:30:18,000 但是…但是我又怕… 403 00:30:19,600 --> 00:30:21,520 有甚么事?你尽管问 404 00:30:21,800 --> 00:30:23,080 我… 405 00:30:29,640 --> 00:30:31,200 我爹到底是怎么死的 406 00:30:31,920 --> 00:30:33,200 你爹… 407 00:30:34,960 --> 00:30:38,560 郭伯伯, 我爹他 是不是被人害死的 408 00:30:38,640 --> 00:30:41,080 是谁告诉你你爹被人害死的 409 00:30:50,600 --> 00:30:55,640 郭伯伯, 莫非我爹 真是被人害死的 410 00:30:56,240 --> 00:30:58,000 那到底是谁害死我爹的 411 00:30:58,840 --> 00:31:00,000 是谁… 412 00:31:02,760 --> 00:31:05,720 难道我爹 是被你和郭伯母害死的? 413 00:31:05,760 --> 00:31:09,000 混帐, 你胡说甚么 414 00:31:10,480 --> 00:31:14,040 过儿, 以后不准你如此胡说 听见没有 415 00:31:15,960 --> 00:31:19,720 是, 郭伯伯 过儿以后都不敢乱说话了 416 00:31:26,720 --> 00:31:27,560 其实这件事… 417 00:31:27,840 --> 00:31:31,560 大胆淫贼 竟敢闯入我们全真教闹事 418 00:31:31,800 --> 00:31:33,520 是不是活得不耐烦了 419 00:31:34,240 --> 00:31:35,960 两位道长一定有所误会了 420 00:31:36,000 --> 00:31:38,240 在下并非前来闹事的 在下是… 421 00:31:38,440 --> 00:31:39,320 你不要再说了 422 00:31:39,520 --> 00:31:41,640 如果你不是故意前来闹事的 423 00:31:42,000 --> 00:31:45,320 何以毁坏 我教长春真人所立的石碑呀 424 00:31:49,280 --> 00:31:52,680 回两位道长 在下刚才一时错手 425 00:31:52,720 --> 00:31:57,920 你这个淫贼, 你说 你擅闯终南山, 你目的何在 426 00:31:58,440 --> 00:32:02,080 实不相瞒 在下是贵教长春真人的故友 427 00:32:02,360 --> 00:32:05,680 今日特地上山拜见 有劳两位道长引路 428 00:32:06,280 --> 00:32:08,840 大胆淫贼, 你想上山捣乱 429 00:32:09,120 --> 00:32:11,800 好呀, 首先过本爷这道关吧 430 00:32:13,440 --> 00:32:16,480 两位道长, 有事慢慢说 你们真的是误会了 431 00:32:16,520 --> 00:32:21,680 淫贼, 你有胆闯上终南山 不是没胆跟本道爷较量吧 432 00:32:22,680 --> 00:32:24,120 肥道士, 你说够了没有 433 00:32:24,200 --> 00:32:27,480 我郭伯伯对你一再忍让 你还这么恶人先告状 434 00:32:27,760 --> 00:32:29,680 过儿, 住口, 大家都是自己人 435 00:32:29,760 --> 00:32:32,240 大胆淫贼, 竟敢在此胡说八道 436 00:32:32,520 --> 00:32:36,200 看来我不给你点颜色看看 你是不知道我全真教的厉害 437 00:32:36,760 --> 00:32:39,000 这样, 请恕在下无礼 438 00:32:49,760 --> 00:32:52,840 淫贼, 走着瞧 有种的你就留着这儿别走 439 00:32:53,440 --> 00:32:54,440 两位道长, 请留步 440 00:32:54,800 --> 00:32:56,840 你…你又想怎么样 441 00:32:57,120 --> 00:33:00,520 敢问两位道长 刚才你三番四次的称在下淫贼 442 00:33:00,800 --> 00:33:01,920 究竟是何原因 443 00:33:02,520 --> 00:33:03,760 你别不承认了 444 00:33:03,960 --> 00:33:06,600 如果你不是 想娶那姓龙的女子为妻 445 00:33:06,680 --> 00:33:09,120 又怎么会来终南山呢?我们走 446 00:33:09,720 --> 00:33:11,200 两位道长… 447 00:33:13,840 --> 00:33:15,480 姓龙的女子? 448 00:33:16,040 --> 00:33:19,720 过儿, 刚才那位道长 说的那些话是甚么意思 449 00:33:19,840 --> 00:33:21,440 你说那两个肥瘦道士? 450 00:33:21,520 --> 00:33:23,760 不分青红皂白动手打人 451 00:33:23,960 --> 00:33:27,240 八成是将郭伯伯认错了那甚么 淫贼了是吧 452 00:33:27,520 --> 00:33:31,560 对呀, 我应该表明身份的 那就不会弄成这场误会 453 00:33:38,920 --> 00:33:42,080 何方淫贼 竟敢擅闯我终南山全真教圣地 454 00:33:42,160 --> 00:33:43,520 打伤我全真教弟子 455 00:33:43,920 --> 00:33:47,560 在下桃花岛郭靖 特来上山拜见长春真人 456 00:33:48,160 --> 00:33:51,040 郭大侠名闻天下 哪会是厚颜无耻的淫贼 457 00:33:51,200 --> 00:33:54,360 识相的马上下山 否则休怪我们剑下无情 458 00:33:55,720 --> 00:33:59,080 臭道士, 你们怎么非要说 我郭伯伯是淫贼 459 00:33:59,600 --> 00:34:02,800 郭伯伯, 我还是不跟 全真教这班臭道士学武功了 460 00:34:02,840 --> 00:34:04,200 省得将来被人家耻笑 461 00:34:05,120 --> 00:34:08,480 臭小子, 竟敢侮辱我们全真教 你不想活了? 462 00:34:08,880 --> 00:34:09,560 布阵 463 00:34:13,320 --> 00:34:14,760 天罡北斗阵 464 00:34:15,280 --> 00:34:16,960 甚么…甚么罡甚么阵? 465 00:34:17,520 --> 00:34:21,400 郭伯伯, 我…人有三急 需要去方便一下 466 00:34:21,600 --> 00:34:24,400 你搞定这些臭道士之后 我再来找你 467 00:34:26,280 --> 00:34:29,160 过儿真是聪敏过人, 只可惜… 468 00:34:39,000 --> 00:34:40,840 我现在用不着双手 469 00:34:40,880 --> 00:34:43,120 就可以尽收 你们七个人手中之剑 470 00:34:44,840 --> 00:34:45,560 大言不惭 471 00:34:51,480 --> 00:34:54,520 如果我能学到 郭伯伯一半的本领 472 00:34:55,000 --> 00:34:56,160 那我真是… 473 00:34:58,360 --> 00:35:01,200 不过这实在是太痴心妄想了 474 00:35:26,680 --> 00:35:27,400 得罪了 475 00:35:30,680 --> 00:35:34,240 你别惺惺作态了 有种的就继续上山 476 00:35:35,280 --> 00:35:36,120 我们走 477 00:35:36,840 --> 00:35:38,800 道长… 478 00:35:42,400 --> 00:35:46,320 没有办法啦 只好上山找丘道长解释清楚啦 479 00:35:48,320 --> 00:35:54,800 过儿… 480 00:36:02,960 --> 00:36:06,440 放开我… 481 00:36:06,520 --> 00:36:07,000 净光 482 00:36:07,040 --> 00:36:07,680 师父 483 00:36:07,800 --> 00:36:09,160 你好好看着这小子 484 00:36:09,280 --> 00:36:11,400 师父出去对付外面那个淫贼 是 485 00:36:13,200 --> 00:36:15,800 师父, 如果你出去了 那丘师祖他… 486 00:36:16,360 --> 00:36:19,800 我们重阳宫这么多师叔师祖 何必怕那几个淫贼呢 487 00:36:19,920 --> 00:36:22,720 现在最重要就是 阻止外面的淫贼进来接应 488 00:36:22,920 --> 00:36:23,600 是 489 00:36:25,920 --> 00:36:27,640 是的, 慢慢走, 师父 490 00:36:31,400 --> 00:36:33,600 你放开我… 491 00:36:37,160 --> 00:36:39,680 臭小子, 看甚么看 你放开我 492 00:36:39,960 --> 00:36:41,960 没见过这么威武的道爷呀? 493 00:36:42,960 --> 00:36:43,480 还看 494 00:37:18,200 --> 00:37:20,720 大胆淫贼 竟敢一再伤我全真弟子 495 00:37:20,800 --> 00:37:21,800 居心何在 496 00:37:21,840 --> 00:37:26,320 道长…在下郭靖 此次诚心上山拜见长春真人 497 00:37:26,560 --> 00:37:28,280 请道长千万不要误会 498 00:37:29,440 --> 00:37:33,640 贫道见阁下武功了得 特向阁下奉劝一句 499 00:37:34,040 --> 00:37:35,520 向来女色误人 500 00:37:36,000 --> 00:37:39,160 何况全真教与阁下素无仇怨 501 00:37:39,360 --> 00:37:42,320 你何必助纣为虐 与一干奸人上山捣乱 502 00:37:42,560 --> 00:37:45,960 我劝你还是即刻下山 否则休怪贫道无礼 503 00:37:46,040 --> 00:37:48,360 道长, 你此话是何道理 504 00:37:48,440 --> 00:37:51,240 甚么女色淫贼? 在下真是一无所知 505 00:37:51,280 --> 00:37:54,680 请道长容许在下 与长春真人见面 506 00:37:54,920 --> 00:37:56,360 一切自有分晓 507 00:37:56,480 --> 00:37:59,720 岂有此理 你这个淫贼依然是执迷不悟 508 00:38:00,120 --> 00:38:03,880 如果你要见我教长春真人 就先破我的阵法吧 509 00:38:04,280 --> 00:38:04,800 上 510 00:38:21,200 --> 00:38:22,520 天罡北斗阵 511 00:38:41,200 --> 00:38:42,200 剑网阵 512 00:38:53,720 --> 00:38:54,480 还给你们 513 00:39:01,480 --> 00:39:04,680 在下刚才得罪了 还望各位道长多多原谅 514 00:39:05,560 --> 00:39:06,920 难道全真教出事了 515 00:39:13,840 --> 00:39:14,680 郭兄 516 00:39:15,120 --> 00:39:17,160 郭靖拜见丘道长、王道长 517 00:39:18,480 --> 00:39:22,080 靖儿, 有你在这儿 全真教就可以安枕无忧了 518 00:39:31,640 --> 00:39:35,360 靖儿, 几年不见 功力又精尽不少嘛 519 00:39:35,560 --> 00:39:36,680 王道长过奖了 520 00:39:37,160 --> 00:39:40,440 靖儿来迟了 使得重阳宫遭人捣乱 521 00:39:40,560 --> 00:39:41,960 实在罪过罪过 522 00:39:43,120 --> 00:39:47,560 你是甚么人?这么大的口气 未免实在太目中无人了 523 00:39:47,800 --> 00:39:51,080 两位前来重阳宫捣乱 所为何事 524 00:39:51,280 --> 00:39:55,240 混帐, 你到底是何方神圣 有种的就报上名来 525 00:39:55,320 --> 00:39:57,520 在下贱名何足挂齿 526 00:39:57,840 --> 00:40:02,560 只不过, 全真教的 丘道长、马道长、王道长 527 00:40:02,760 --> 00:40:04,400 都是在下的恩师 528 00:40:05,360 --> 00:40:07,720 藏头露尾算得上甚么英雄好汉 529 00:40:07,920 --> 00:40:12,680 好, 今日就让小王我领教一下 你所谓的全真教武功 530 00:40:12,760 --> 00:40:15,400 既然如此 就让你知道全真教武功的厉害 531 00:40:18,880 --> 00:40:21,600 放开我… 532 00:40:34,600 --> 00:40:37,920 你个臭小子 你在那嘀嘀咕咕干甚么 533 00:40:38,360 --> 00:40:40,040 快给我闭嘴 534 00:40:40,680 --> 00:40:43,920 你又想干甚么 你别想在那里作怪呀 535 00:40:46,240 --> 00:40:47,480 怕了你了 536 00:40:48,600 --> 00:40:50,000 甚么事?快说 537 00:40:51,280 --> 00:40:53,920 道爷, 我…我尿急 538 00:40:54,320 --> 00:40:57,040 你个臭小子 你别在这儿装模作样的 539 00:40:57,120 --> 00:40:59,040 本道爷没那么容易上你的当 540 00:40:59,960 --> 00:41:03,760 道爷, 我真的好尿急呀 我忍不住了 541 00:41:03,840 --> 00:41:07,200 求求道爷你做做好事 让我去一下茅厕吧 542 00:41:09,800 --> 00:41:10,800 真的? 543 00:41:11,000 --> 00:41:14,160 真的, 道爷 这种事还有骗人的吗 544 00:41:14,560 --> 00:41:18,280 我怕待会忍不住 会弄得这里臭气薰天的 545 00:41:18,320 --> 00:41:19,880 就不好了嘛是吧 546 00:41:20,600 --> 00:41:23,040 好, 那我就信你一次 547 00:41:25,280 --> 00:41:26,600 你给我听着 548 00:41:26,720 --> 00:41:30,200 如果你待会尿不出来 本道爷就打得你尿出来为止 549 00:41:31,000 --> 00:41:32,320 是… 等一下 550 00:41:33,040 --> 00:41:38,440 多谢道爷大发慈悲… 551 00:41:38,840 --> 00:41:39,960 我好尿急呀 552 00:41:47,520 --> 00:41:52,720 道爷, 你…你绑着我双手双脚 我恐怕方便不了呀 553 00:41:53,760 --> 00:41:54,640 好吧 554 00:41:55,600 --> 00:41:59,360 就算我解开你的双手双脚 也不怕你飞出我的五指山 555 00:42:00,560 --> 00:42:02,160 道爷你武功盖世 556 00:42:02,240 --> 00:42:04,960 我这个臭小子 怎么能飞得出你的五指山呢 557 00:42:07,560 --> 00:42:09,640 谢谢道爷… 558 00:42:17,320 --> 00:42:19,520 怎么?你不是说你急吗 559 00:42:19,640 --> 00:42:23,760 道爷, 你盯着我 我…我恐怕方便不了 560 00:42:26,680 --> 00:42:27,760 怎么样?尿完没有 561 00:42:28,240 --> 00:42:29,400 去死吧你 562 00:43:33,000 --> 00:43:33,880 师弟 563 00:43:35,960 --> 00:43:36,920 我没事 564 00:43:38,320 --> 00:43:40,400 还没请教阁下高姓大名 565 00:43:40,560 --> 00:43:44,000 本人行不更名, 坐不改姓 郭靖正是我 566 00:43:44,560 --> 00:43:46,080 原来是射鵰大侠 567 00:43:46,640 --> 00:43:49,480 我们大蒙古国当年的金刀驸马 568 00:43:49,840 --> 00:43:51,720 怪不得武功如此的厉害 569 00:43:51,840 --> 00:43:54,600 小王万分佩服 570 00:43:56,480 --> 00:44:01,520 可惜小王今日尚有要事在身 不便久留 571 00:44:02,080 --> 00:44:04,400 十年之后再来讨教 572 00:44:04,520 --> 00:44:09,280 好, 十年之后 郭某一定在此恭候大驾光临 42632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.