All language subtitles for The Forbidden Flower S01E23 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,280 --> 00:01:06,360 =The Forbidden Flower= 2 00:01:06,820 --> 00:01:09,740 =Episode 23= 3 00:01:18,900 --> 00:01:21,580 Come on. Let me introduce everyone. 4 00:01:21,970 --> 00:01:23,450 My best friend, Xiao Han. 5 00:01:25,170 --> 00:01:26,730 I thought only Xiaoli is here. 6 00:01:27,010 --> 00:01:28,250 I didn't expect her to be here. 7 00:01:29,290 --> 00:01:30,010 No worries. 8 00:01:30,090 --> 00:01:30,690 No, listen to me. 9 00:01:30,930 --> 00:01:31,890 I said, no worries. 10 00:01:37,690 --> 00:01:38,330 No worries. 11 00:01:38,410 --> 00:01:39,730 Come and sit down, Xiao Han. 12 00:01:40,690 --> 00:01:41,330 Sit there. 13 00:01:43,050 --> 00:01:44,650 He's the florist owner. 14 00:01:48,090 --> 00:01:49,610 What? 15 00:01:51,330 --> 00:01:52,090 Everyone is here. 16 00:01:52,610 --> 00:01:53,130 Let's eat. 17 00:01:53,210 --> 00:01:53,730 Let's eat. 18 00:01:57,770 --> 00:01:59,330 Why are you here again? 19 00:02:00,010 --> 00:02:02,370 You're the guy from Xiaozhou Village? 20 00:02:07,050 --> 00:02:08,050 You've met him before? 21 00:02:09,090 --> 00:02:11,010 Yes, a few times. 22 00:02:12,770 --> 00:02:13,850 So, you've met him before, 23 00:02:13,930 --> 00:02:15,210 but you don't know who he is. 24 00:02:17,250 --> 00:02:18,770 What? Who is he? 25 00:02:20,970 --> 00:02:21,690 He's nobody. 26 00:02:23,770 --> 00:02:25,930 He's the guy He Ran likes, right? 27 00:02:26,090 --> 00:02:26,770 I got it. 28 00:02:27,370 --> 00:02:28,010 Poor Han Yu. 29 00:02:28,090 --> 00:02:29,690 But, it just gets more and more interesting. 30 00:02:35,250 --> 00:02:36,410 Fill the glass with wine. 31 00:02:39,530 --> 00:02:40,290 Let's eat. 32 00:02:40,610 --> 00:02:42,530 Come on, everyone. Start eating. 33 00:02:42,810 --> 00:02:46,130 My brother, Zhang Yuanqi, has graduated 34 00:02:46,530 --> 00:02:48,450 as a master today. 35 00:02:49,690 --> 00:02:50,890 As his sister, 36 00:02:51,130 --> 00:02:53,290 I'll toast to everyone first. 37 00:02:53,530 --> 00:02:54,530 You can drink as much as you want. 38 00:02:54,730 --> 00:02:56,650 You children can drink lesser. 39 00:02:57,090 --> 00:02:57,690 Fatty, 40 00:02:57,690 --> 00:02:58,330 you can drink a lot. 41 00:02:58,610 --> 00:02:59,330 Drink with me. 42 00:02:59,410 --> 00:03:00,010 Sure. 43 00:03:00,090 --> 00:03:00,970 We haven't met for half a year. 44 00:03:01,050 --> 00:03:01,410 I missed you. 45 00:03:01,490 --> 00:03:02,690 I missed you too. Cheers. 46 00:03:05,170 --> 00:03:05,850 He Ran. 47 00:03:05,930 --> 00:03:07,290 What would you like to eat? Let me help you. 48 00:03:07,770 --> 00:03:09,490 No need. I have hands. 49 00:03:10,290 --> 00:03:11,890 The table is huge and my hands are long. 50 00:03:12,610 --> 00:03:14,490 It's okay. I won't eat that dish if I can't reach it. 51 00:03:18,850 --> 00:03:20,410 The shrimp is nice. Taste it. 52 00:03:20,490 --> 00:03:21,290 Drink more. 53 00:03:21,770 --> 00:03:22,170 Thank you. 54 00:03:24,170 --> 00:03:25,170 Put it there. Here. 55 00:03:48,130 --> 00:03:48,730 Why... 56 00:03:49,050 --> 00:03:50,090 Why are you looking at me? 57 00:03:51,450 --> 00:03:52,570 Just chopsticks dropped. 58 00:03:52,650 --> 00:03:53,850 It's not a big deal. 59 00:03:54,490 --> 00:03:55,930 Hello, waitress. 60 00:03:56,170 --> 00:03:57,010 Give me another pair of chopsticks. 61 00:03:57,450 --> 00:03:58,210 Okay. 62 00:03:59,250 --> 00:04:00,930 It's not a big deal. Let's eat. 63 00:04:01,410 --> 00:04:02,850 - Let's eat. - Yes. 64 00:04:02,970 --> 00:04:04,490 The fish is tender. Taste it. 65 00:04:05,170 --> 00:04:06,530 What are you doing? 66 00:04:07,330 --> 00:04:09,010 Can you stop causing trouble, Ding Xiaoran? 67 00:04:11,890 --> 00:04:13,050 They're close. 68 00:04:13,130 --> 00:04:14,200 We don't know them. 69 00:04:14,220 --> 00:04:15,410 You'll be suffering. 70 00:04:15,490 --> 00:04:16,690 It's okay. I'm not afraid of her. 71 00:04:17,130 --> 00:04:18,090 Cheers. 72 00:04:18,810 --> 00:04:20,250 The tofu is fresh. Taste it. 73 00:04:20,450 --> 00:04:21,330 Really? Come on. 74 00:04:27,650 --> 00:04:27,930 Right? 75 00:04:28,050 --> 00:04:29,090 It's tasty. 76 00:04:29,530 --> 00:04:30,570 Come on, everyone. Grab some. 77 00:04:31,250 --> 00:04:32,170 You've found a nice restaurant. 78 00:04:32,530 --> 00:04:33,970 Of course. Look at what I'm doing. 79 00:04:34,650 --> 00:04:35,530 Children, eat more. 80 00:04:35,570 --> 00:04:36,250 If the food is not enough, 81 00:04:36,290 --> 00:04:37,010 - I'll order more. - Yes. 82 00:04:37,090 --> 00:04:37,730 Big boss. 83 00:04:39,850 --> 00:04:41,090 Xiao Han. 84 00:04:41,570 --> 00:04:42,290 Eat some dishes. 85 00:04:45,530 --> 00:04:46,330 Go ahead first. 86 00:04:46,730 --> 00:04:48,130 Come on. Eat while it's warm. 87 00:04:48,210 --> 00:04:50,170 I'll finish it very quickly. Come on. 88 00:04:50,370 --> 00:04:51,970 He Ran, take some dishes for Xiao Han. 89 00:04:52,210 --> 00:04:52,970 Okay. 90 00:04:53,170 --> 00:04:54,010 Who took this for me? 91 00:04:54,090 --> 00:04:54,850 I must do that. 92 00:04:59,450 --> 00:05:00,330 Let go. 93 00:05:01,850 --> 00:05:02,650 No. 94 00:05:05,090 --> 00:05:05,970 I said, let go. 95 00:05:06,010 --> 00:05:07,010 I said, no. 96 00:05:07,770 --> 00:05:10,850 The pine nuts and sweet corns are crispy. 97 00:05:11,170 --> 00:05:12,090 Let's eat. 98 00:05:12,170 --> 00:05:13,490 Well, today's 99 00:05:13,890 --> 00:05:15,050 a good day for the best student. 100 00:05:15,130 --> 00:05:15,610 Come on. 101 00:05:15,690 --> 00:05:16,770 Let me toast to you. 102 00:05:17,490 --> 00:05:18,770 Best student. 103 00:05:19,450 --> 00:05:19,930 Our brother. 104 00:05:20,010 --> 00:05:20,490 Yes. 105 00:05:20,770 --> 00:05:21,690 What's your name? 106 00:05:21,850 --> 00:05:22,570 Zhang Yuanqi. 107 00:05:23,170 --> 00:05:23,690 Great. 108 00:05:23,850 --> 00:05:25,770 Are you going back to Qiongzhou 109 00:05:25,810 --> 00:05:26,850 or staying in Xijing after the graduation? 110 00:05:27,250 --> 00:05:28,010 I'll go back to Qiongzhou. 111 00:05:28,610 --> 00:05:29,450 Qiongzhou is great. 112 00:05:29,730 --> 00:05:30,050 Yes. 113 00:05:30,930 --> 00:05:32,810 I'm satisfied with my internship. 114 00:05:33,730 --> 00:05:34,530 I hope that I can work there 115 00:05:34,610 --> 00:05:35,850 after the graduation. 116 00:05:36,450 --> 00:05:37,690 You're contributing 117 00:05:37,930 --> 00:05:39,010 to Qiongzhou. 118 00:05:39,250 --> 00:05:40,560 Thank you for the meal, Fatty. 119 00:05:40,890 --> 00:05:41,650 Don't mention. 120 00:05:41,690 --> 00:05:43,050 Yuanqi, he's like your brother. 121 00:05:43,170 --> 00:05:43,810 I'll finish the wine. 122 00:05:44,170 --> 00:05:44,730 You can drink as much as you want. 123 00:05:49,530 --> 00:05:50,210 Don't let us drink alone. 124 00:05:50,330 --> 00:05:51,770 Pour some wine for the children. 125 00:05:51,810 --> 00:05:52,570 Come on, everyone. 126 00:05:52,650 --> 00:05:53,650 Come on, I'll pour wine for everyone. 127 00:05:53,730 --> 00:05:54,890 He Ran, I'll pour some for you 128 00:05:56,730 --> 00:05:58,330 He Ran doesn't drink. 129 00:05:59,490 --> 00:06:00,690 Don't worry, handsome. 130 00:06:00,770 --> 00:06:02,250 This wine is not strong. 131 00:06:02,330 --> 00:06:03,650 It's okay to drink a little. 132 00:06:03,970 --> 00:06:04,650 Also, 133 00:06:04,970 --> 00:06:06,370 we're close to He Ran, 134 00:06:06,410 --> 00:06:08,010 right? There's nothing to worry about. 135 00:06:08,210 --> 00:06:09,010 If you're drunk, 136 00:06:09,010 --> 00:06:10,730 I'll send each of you 137 00:06:10,850 --> 00:06:12,050 home safely, okay? 138 00:06:12,370 --> 00:06:13,290 - Okay! - Come on! 139 00:06:13,570 --> 00:06:15,370 She can't drink it still. 140 00:06:17,250 --> 00:06:18,570 Are you He Ran's boyfriend? 141 00:06:20,810 --> 00:06:23,010 What does it have to do with you 142 00:06:23,450 --> 00:06:24,690 if I'm her boyfriend or not? 143 00:06:24,890 --> 00:06:25,690 You're not her boyfriend. 144 00:06:25,810 --> 00:06:27,010 Why are you being so nosy? 145 00:06:28,770 --> 00:06:29,650 That's my business. 146 00:06:30,170 --> 00:06:31,370 - It's none of your business. - Really? 147 00:06:31,770 --> 00:06:33,210 I wonder if someone else thinks the same. 148 00:06:34,010 --> 00:06:34,490 Someone... 149 00:06:35,250 --> 00:06:36,130 Someone else? 150 00:06:36,650 --> 00:06:38,450 Who are you talking about? 151 00:06:40,130 --> 00:06:41,170 You're not happy? 152 00:06:41,370 --> 00:06:42,890 It's really not me. 153 00:06:48,530 --> 00:06:49,290 Well. 154 00:06:49,970 --> 00:06:50,490 It's me. 155 00:06:50,610 --> 00:06:51,290 Let go. 156 00:06:51,650 --> 00:06:52,330 No. 157 00:06:53,290 --> 00:06:54,250 - Let go of your hand. - We've been talking. 158 00:06:54,370 --> 00:06:55,130 Come. Cheers. 159 00:06:55,250 --> 00:06:56,170 Well, I suggest 160 00:06:56,250 --> 00:06:57,690 all of us to raise our glasses. 161 00:06:57,730 --> 00:06:59,370 We'll finish the drink for good luck, okay? 162 00:06:59,450 --> 00:07:00,850 - Cheers! - Cheers! 163 00:07:12,130 --> 00:07:12,850 I said, let go! 164 00:07:12,890 --> 00:07:13,650 I said, no! 165 00:07:13,780 --> 00:07:16,660 ♪Don't you fade in my dream♪ 166 00:07:16,660 --> 00:07:19,140 ♪Don't walk away♪ 167 00:07:19,300 --> 00:07:23,340 ♪Come, come away with me♪ 168 00:07:23,500 --> 00:07:25,980 ♪Take me back to your side♪ 169 00:07:26,010 --> 00:07:27,290 Did he just pull He Ran away? 170 00:07:27,690 --> 00:07:28,540 Obviously, yes. 171 00:07:28,540 --> 00:07:30,300 ♪You lead me on♪ 172 00:07:31,090 --> 00:07:32,090 Do they know each other? 173 00:07:32,850 --> 00:07:33,730 Obviously, 174 00:07:34,490 --> 00:07:35,650 they're not only acquaintances. 175 00:07:42,060 --> 00:07:42,770 Let go. 176 00:07:43,010 --> 00:07:43,610 No. 177 00:07:47,250 --> 00:07:48,690 I said, let go. 178 00:07:48,730 --> 00:07:49,690 I said, no. 179 00:07:49,890 --> 00:07:50,530 Pull over! 180 00:07:54,770 --> 00:07:55,810 Where are we going? 181 00:07:56,810 --> 00:07:58,090 I said, let go. Do you hear me? 182 00:07:58,810 --> 00:07:59,690 I said, no. 183 00:08:01,690 --> 00:08:02,690 Don't regret it. 184 00:08:02,900 --> 00:08:04,580 ♪Set me free♪ 185 00:08:04,580 --> 00:08:07,220 ♪I'm looking out for you♪ 186 00:08:07,300 --> 00:08:09,500 ♪Are you just a fantasy♪ 187 00:08:09,500 --> 00:08:12,140 ♪Or a reality♪ 188 00:08:12,820 --> 00:08:14,340 ♪Set me free♪ 189 00:08:14,340 --> 00:08:16,900 ♪I'm looking out for you♪ 190 00:08:17,140 --> 00:08:18,740 ♪You're the one I need♪ 191 00:08:18,740 --> 00:08:19,940 ♪Remember now♪ 192 00:08:20,020 --> 00:08:22,180 ♪To save me♪ 193 00:08:22,220 --> 00:08:24,860 ♪Don't you fade in my dream♪ 194 00:08:24,860 --> 00:08:27,620 ♪Don't walk away♪ 195 00:08:27,700 --> 00:08:31,860 ♪Come, come away with me♪ 196 00:08:32,020 --> 00:08:34,420 ♪Take me back to your side♪ 197 00:08:34,420 --> 00:08:36,900 ♪Come and hold me tonight♪ 198 00:08:36,980 --> 00:08:38,780 ♪You lead me on♪ 199 00:08:38,780 --> 00:08:41,820 ♪In my dream♪ 200 00:08:55,690 --> 00:08:57,250 What are we doing? 201 00:09:01,810 --> 00:09:02,730 Do you love me? 202 00:09:05,770 --> 00:09:06,490 Xiao Han. 203 00:09:07,090 --> 00:09:07,970 Have you loved me? 204 00:09:33,650 --> 00:09:34,930 Why did you give me chrysanthemum? 205 00:09:35,010 --> 00:09:36,690 Shouldn't you give me roses? 206 00:09:39,600 --> 00:09:40,810 Why did you give me chrysanthemum? 207 00:09:42,360 --> 00:09:43,760 Doesn't everyone plant roses? 208 00:09:45,290 --> 00:09:46,410 Because of the florescence. 209 00:09:48,210 --> 00:09:49,450 The florescence of chrysanthemum comes late. 210 00:09:52,690 --> 00:09:54,640 Every other flower has to wither when my favourite flower is blooming. 211 00:09:56,410 --> 00:09:58,210 You're my last woman. 212 00:10:21,930 --> 00:10:22,720 See you tomorrow. 213 00:10:24,090 --> 00:10:24,720 He Ran. 214 00:10:25,840 --> 00:10:26,410 Okay. 215 00:10:27,880 --> 00:10:28,720 Let me bring you there. 216 00:10:36,970 --> 00:10:38,330 I'm not a nice person 217 00:10:39,000 --> 00:10:40,520 because I had bad thoughts. 218 00:10:41,240 --> 00:10:43,330 Am I not your little child now? 219 00:10:43,480 --> 00:10:45,170 Or I'm no longer your little child? 220 00:10:45,880 --> 00:10:46,840 As long as you're willing, 221 00:10:49,170 --> 00:10:50,000 you'll always be. 222 00:10:54,640 --> 00:10:55,520 I love you. 223 00:10:58,330 --> 00:11:00,000 I love you so much. 224 00:12:03,570 --> 00:12:05,760 I met a girl in the lift. 225 00:12:09,000 --> 00:12:10,640 She asked the guy 226 00:12:11,570 --> 00:12:12,970 why he gave her chrysanthemum. 227 00:12:19,970 --> 00:12:22,170 Doesn't everyone give roses? 228 00:12:27,120 --> 00:12:28,810 A girl asked a guy 229 00:12:29,420 --> 00:12:31,860 ♪Don't leave me here alone♪ 230 00:12:31,860 --> 00:12:33,090 the same question 231 00:12:33,860 --> 00:12:35,420 ♪I want you to stay♪ 232 00:12:35,420 --> 00:12:37,640 on the mountain top of Chuanxi. 233 00:12:40,520 --> 00:12:41,720 He said 234 00:12:42,260 --> 00:12:44,020 ♪Out your name♪ 235 00:12:44,020 --> 00:12:45,340 ♪I'm trying♪ 236 00:12:45,340 --> 00:12:47,180 ♪To be okay♪ 237 00:12:47,180 --> 00:12:48,720 it's because the florescence 238 00:12:50,090 --> 00:12:50,930 comes late. 239 00:12:51,220 --> 00:12:52,260 ♪Who said♪ 240 00:12:52,260 --> 00:12:54,780 ♪That I'll be okay?♪ 241 00:12:54,980 --> 00:12:56,420 ♪Cuz I know♪ 242 00:12:56,420 --> 00:13:00,050 Every other flower has to wither when my favourite flower is blooming. 243 00:13:01,900 --> 00:13:04,260 ♪Please don't go♪ 244 00:13:04,260 --> 00:13:06,600 ♪Away from me again♪ 245 00:13:06,600 --> 00:13:07,640 He said, 246 00:13:09,140 --> 00:13:10,720 ♪Promise me♪ 247 00:13:10,720 --> 00:13:11,640 "You're my 248 00:13:12,540 --> 00:13:15,340 ♪That you'll come back♪ 249 00:13:15,340 --> 00:13:16,930 last woman." 250 00:13:17,020 --> 00:13:23,180 ♪I can't stop loving you again♪ 251 00:13:23,300 --> 00:13:25,900 ♪I want you to stay♪ 252 00:13:25,900 --> 00:13:29,500 ♪Don't leave me here alone♪ 253 00:13:30,540 --> 00:13:33,620 ♪Cuz I know♪ 254 00:13:33,620 --> 00:13:35,120 ♪That love is pain♪ 255 00:13:35,120 --> 00:13:36,120 He said 256 00:13:37,340 --> 00:13:39,700 ♪Please don't go♪ 257 00:13:39,880 --> 00:13:42,050 no matter how many times you want to leave him, 258 00:13:45,170 --> 00:13:46,330 it's fine. 259 00:13:48,810 --> 00:13:50,290 No matter where you go, 260 00:13:54,520 --> 00:13:56,000 even though it's the end of the world, 261 00:13:59,290 --> 00:14:00,570 it's fine. 262 00:14:04,410 --> 00:14:05,480 He's willing 263 00:14:10,520 --> 00:14:11,570 to wait for you to come back. 264 00:14:20,600 --> 00:14:22,050 It doesn't matter how long he has to wait. 265 00:14:26,210 --> 00:14:27,050 One year. 266 00:14:30,600 --> 00:14:31,520 Two years. 267 00:14:36,090 --> 00:14:36,810 Three years. 268 00:14:39,880 --> 00:14:40,760 Ten years. 269 00:14:43,290 --> 00:14:44,330 It's fine. 270 00:14:46,780 --> 00:14:49,940 ♪Cuz I know♪ 271 00:14:49,940 --> 00:14:52,980 ♪That love is pain♪ 272 00:14:54,020 --> 00:14:56,020 ♪Please don't go♪ 273 00:14:56,020 --> 00:14:59,860 ♪Away from me again♪ 274 00:15:00,980 --> 00:15:04,220 ♪Promise me♪ 275 00:15:04,220 --> 00:15:07,860 ♪That you'll come back♪ 276 00:15:08,820 --> 00:15:14,980 ♪I can't stop loving you again♪ 277 00:15:15,020 --> 00:15:18,340 ♪Loving you again♪ 278 00:15:18,540 --> 00:15:21,820 ♪Again♪ 279 00:15:22,020 --> 00:15:25,180 ♪Loving you again♪ 280 00:15:25,540 --> 00:15:28,740 ♪Again♪ 281 00:16:33,210 --> 00:16:34,170 Xiao Han. 282 00:16:36,600 --> 00:16:38,210 Will you leave me? 283 00:17:30,800 --> 00:17:32,130 He Ran. 284 00:17:41,040 --> 00:17:42,000 He Ran. 285 00:18:05,520 --> 00:18:06,320 He Ran. 286 00:18:21,450 --> 00:18:22,040 He Ran. 287 00:18:57,420 --> 00:19:00,020 ♪I want you to stay♪ 288 00:19:00,020 --> 00:19:03,580 ♪Don't leave me here alone♪ 289 00:19:04,460 --> 00:19:07,060 ♪I want you to stay♪ 290 00:19:07,060 --> 00:19:10,660 ♪I cannot let you go♪ 291 00:19:11,060 --> 00:19:12,900 ♪I'm calling♪ 292 00:19:12,900 --> 00:19:14,540 ♪Out your name♪ 293 00:19:14,660 --> 00:19:15,940 ♪I'm trying♪ 294 00:19:15,940 --> 00:19:18,180 ♪To be okay♪ 295 00:19:18,220 --> 00:19:19,540 ♪I'm crying♪ 296 00:19:19,540 --> 00:19:21,780 ♪On my bed♪ 297 00:19:21,820 --> 00:19:22,660 ♪Who said♪ 298 00:19:22,660 --> 00:19:25,380 ♪That I'll be okay?♪ 299 00:19:25,580 --> 00:19:28,740 ♪Cuz I know♪ 300 00:19:28,740 --> 00:19:31,780 ♪That love is pain♪ 301 00:19:32,460 --> 00:19:34,820 ♪Please don't go♪ 302 00:19:34,820 --> 00:19:38,620 ♪Away from me again♪ 303 00:19:39,740 --> 00:19:42,940 ♪Promise me♪ 304 00:19:42,940 --> 00:19:46,500 ♪That you'll come back♪ 305 00:19:47,180 --> 00:19:49,660 (Mother) 306 00:19:50,260 --> 00:19:52,620 ♪Loving you again♪ 307 00:19:56,820 --> 00:19:58,380 (Mother) 308 00:20:02,620 --> 00:20:03,850 Hello, mother. 309 00:20:05,650 --> 00:20:07,280 How are you lately? 310 00:20:07,560 --> 00:20:08,890 Did you take your medicine on time? 311 00:20:12,760 --> 00:20:14,240 I'm fine. 312 00:20:15,370 --> 00:20:16,820 I took my medicine on time. 313 00:20:17,410 --> 00:20:18,280 Don't worry. 314 00:20:21,850 --> 00:20:23,170 I'm not worried now. 315 00:20:24,000 --> 00:20:26,210 Are you used to staying in the campus? 316 00:20:28,800 --> 00:20:29,930 I'm used to it. 317 00:20:30,690 --> 00:20:33,080 My roommates have so much to talk about. 318 00:20:34,170 --> 00:20:35,170 It's lively. 319 00:20:36,520 --> 00:20:37,170 Really? 320 00:20:37,760 --> 00:20:38,800 Are you okay with that? 321 00:20:39,650 --> 00:20:40,520 Yes. 322 00:20:42,130 --> 00:20:44,340 When they're gossiping, 323 00:20:44,340 --> 00:20:45,700 I'd listen to them. 324 00:20:45,700 --> 00:20:46,850 It's interesting. 325 00:20:47,970 --> 00:20:49,500 What are you gossiping about? 326 00:20:49,930 --> 00:20:51,450 Share with me. 327 00:20:55,450 --> 00:20:56,890 Do you really want to hear that? 328 00:20:57,370 --> 00:20:59,220 I've managed to find an expert for you 329 00:21:00,500 --> 00:21:01,660 in America. 330 00:21:03,560 --> 00:21:05,520 Listening to your gossip 331 00:21:05,720 --> 00:21:07,040 would be interesting. 332 00:21:10,520 --> 00:21:11,480 Mother. 333 00:21:13,170 --> 00:21:14,930 Why have your lost yourself? 334 00:21:18,280 --> 00:21:19,370 There shouldn't be 335 00:21:19,930 --> 00:21:21,320 just two cancer patients 336 00:21:21,410 --> 00:21:23,210 in your life. 337 00:21:24,780 --> 00:21:26,220 There should be others. 338 00:21:28,170 --> 00:21:29,130 Ranran. 339 00:21:32,210 --> 00:21:33,280 You're all I need. 340 00:21:34,210 --> 00:21:34,970 No way. 341 00:21:36,560 --> 00:21:38,560 No way. This is not enough. 342 00:21:42,280 --> 00:21:43,170 Mother. 343 00:21:45,370 --> 00:21:47,020 You're not just a mother. 344 00:21:49,850 --> 00:21:51,080 You're also a woman. 345 00:21:53,040 --> 00:21:55,720 (You should look for a man who loves you.) 346 00:21:56,560 --> 00:21:58,850 (You should have a life of yourself.) 347 00:22:03,000 --> 00:22:04,060 Hi, ma'am. 348 00:22:04,060 --> 00:22:05,900 Someone asked me to give you this. 349 00:22:06,340 --> 00:22:07,180 Thank you. 350 00:22:08,460 --> 00:22:09,500 (I'll keep waiting for you) 351 00:22:10,320 --> 00:22:11,540 (until the day) 352 00:22:11,540 --> 00:22:13,220 (you want to become a woman again.) 353 00:22:28,220 --> 00:22:30,940 (I'll keep waiting for you until the day you want to become a woman again.) 354 00:22:41,410 --> 00:22:42,210 Okay. 355 00:22:43,130 --> 00:22:44,080 I'll listen to you. 356 00:22:45,800 --> 00:22:47,000 When you're recovered, 357 00:22:48,450 --> 00:22:50,130 I'll live my own life. 358 00:22:52,850 --> 00:22:54,280 That's it. 359 00:22:55,170 --> 00:22:56,170 (Okay.) 360 00:22:56,560 --> 00:22:58,000 (I'm hanging up.) 361 00:22:58,850 --> 00:23:00,080 Take care of yourself. 362 00:23:37,660 --> 00:23:39,740 ♪Staring up♪ 363 00:23:39,740 --> 00:23:41,460 ♪Out of luck♪ 364 00:23:41,460 --> 00:23:44,020 ♪Out of time♪ 365 00:23:45,260 --> 00:23:47,180 ♪Only you♪ 366 00:23:47,180 --> 00:23:49,180 ♪That's the truth♪ 367 00:23:49,180 --> 00:23:52,540 ♪You're mine♪ 368 00:23:52,900 --> 00:23:56,860 ♪I can feel the opened door♪ 369 00:23:56,860 --> 00:23:58,970 ♪Feel the breeze blow on the dust♪ 370 00:23:58,970 --> 00:24:00,040 Mr. Han? 371 00:24:01,500 --> 00:24:05,170 ♪Wishing I'd see you again♪ 372 00:24:05,170 --> 00:24:06,560 Can we meet up? 373 00:24:08,140 --> 00:24:10,140 ♪Look around♪ 374 00:24:10,140 --> 00:24:11,940 ♪Not a sound♪ 375 00:24:11,940 --> 00:24:14,500 ♪Nothing's there♪ 376 00:24:16,370 --> 00:24:17,520 Are you having anemia? 377 00:24:18,320 --> 00:24:19,280 No. 378 00:24:19,500 --> 00:24:23,020 ♪So scared♪ 379 00:24:23,380 --> 00:24:26,740 ♪I knew you were the one♪ 380 00:24:26,740 --> 00:24:29,370 Your body temperature is dangerous. 41 degree Celsius. 381 00:24:30,210 --> 00:24:31,280 I'll go with you for the check-up, okay? 382 00:24:31,450 --> 00:24:32,610 No need, Xiao Han. 383 00:24:32,930 --> 00:24:34,480 I know well about my body. 384 00:24:34,650 --> 00:24:35,760 I just need to take medicine. 385 00:24:37,970 --> 00:24:38,930 Ranran. 386 00:24:41,040 --> 00:24:42,410 Don't scare me. 387 00:24:44,850 --> 00:24:46,080 Do you have any wishes? 388 00:24:46,420 --> 00:24:48,370 ♪Without you♪ 389 00:24:48,370 --> 00:24:50,000 I just want to live well. 390 00:24:53,980 --> 00:24:57,580 ♪Baby please, can't you see♪ 391 00:24:57,660 --> 00:25:01,220 ♪I've been pleading on my knees♪ 392 00:25:01,460 --> 00:25:07,620 ♪Can you not leave me be, I need you♪ 393 00:25:09,900 --> 00:25:15,860 ♪Call me one more time♪ 394 00:25:19,890 --> 00:25:22,170 I want to ask you something about He Ran. 395 00:25:35,860 --> 00:25:37,020 I watched 396 00:25:38,760 --> 00:25:40,370 her grow up. 397 00:25:41,800 --> 00:25:42,800 She's stubborn. 398 00:25:43,650 --> 00:25:44,650 It's not easy for you. 399 00:25:45,930 --> 00:25:47,080 Is she sick? 400 00:25:52,080 --> 00:25:53,040 Yes. 401 00:25:59,240 --> 00:26:00,040 Cancer? 402 00:26:02,080 --> 00:26:02,970 Leukemia. 403 00:26:13,760 --> 00:26:14,650 How long has it been? 404 00:26:15,970 --> 00:26:17,280 She was diagnosed with it 405 00:26:18,080 --> 00:26:19,210 when she was 16. 406 00:26:21,170 --> 00:26:23,180 Everybody thought that 407 00:26:23,210 --> 00:26:24,700 she can't make it. 408 00:26:26,610 --> 00:26:28,480 But her mother didn't give up. 409 00:26:30,650 --> 00:26:32,800 She insisted on doing chemotherapy for two years. 410 00:26:34,080 --> 00:26:36,170 She's managed to save her life. 411 00:26:37,970 --> 00:26:39,480 Ranran is 412 00:26:40,210 --> 00:26:42,040 really strong. 413 00:26:42,970 --> 00:26:44,690 Her will to live on is strong. 414 00:26:45,610 --> 00:26:47,850 No normal people can handle the pain. 415 00:26:50,370 --> 00:26:52,040 Her father had the same sickness. 416 00:26:54,370 --> 00:26:56,280 He's committed suicide on the second year he's diagnosed. 417 00:26:58,560 --> 00:27:00,320 He was my best friends for many years. 418 00:27:02,970 --> 00:27:05,720 He was also a very famous painter. 419 00:27:08,520 --> 00:27:09,890 Is she having a relapse? 420 00:27:12,560 --> 00:27:13,410 Yes. 421 00:27:16,480 --> 00:27:18,240 All of us feel sorry for that. 422 00:27:32,720 --> 00:27:33,890 Thank you for telling me this. 423 00:27:44,690 --> 00:27:46,480 Will you leave her? 424 00:27:54,130 --> 00:27:55,000 No. 425 00:28:00,930 --> 00:28:02,130 I'll never leave her. 426 00:28:20,740 --> 00:28:24,740 (My status, fatigue) 427 00:28:49,580 --> 00:28:54,140 (One new message) 428 00:28:54,540 --> 00:28:56,620 (Yuanqi) (It's raining in New York.) 429 00:28:56,620 --> 00:28:58,460 (Yuanqi) (Remember to wear cotton gloves) 430 00:28:58,460 --> 00:28:59,980 (Yuanqi) (and snow boots.) 431 00:29:07,560 --> 00:29:09,970 (I'm feeling sad being alone.) 432 00:29:14,100 --> 00:29:14,940 (I'm feeling sad being alone.) 433 00:29:34,340 --> 00:29:36,940 (I'm feeling sad being alone.) 434 00:29:45,300 --> 00:29:47,660 (Unknown number) 435 00:29:49,940 --> 00:29:52,380 (Unknown number) 436 00:29:57,940 --> 00:29:58,660 Hello. 437 00:29:58,850 --> 00:29:59,560 (Hello.) 438 00:30:00,480 --> 00:30:01,480 (I'm Xiao Han.) 439 00:30:09,320 --> 00:30:10,170 Hello. 440 00:30:10,890 --> 00:30:11,720 Mr. Xiao. 441 00:30:15,650 --> 00:30:16,450 (To be honest,) 442 00:30:17,850 --> 00:30:19,450 (I've got someone to check on you.) 443 00:30:21,480 --> 00:30:23,040 (Mr. Han stopped it.) 444 00:30:25,450 --> 00:30:26,320 I know. 445 00:30:30,170 --> 00:30:31,760 I've been looking for a chance 446 00:30:32,720 --> 00:30:33,850 to meet you in person. 447 00:30:35,560 --> 00:30:36,800 When you're back in the country, 448 00:30:37,610 --> 00:30:38,410 I'll pick you up. 449 00:30:43,690 --> 00:30:44,690 Actually, 450 00:30:46,170 --> 00:30:47,370 I'm quite curious. 451 00:30:49,970 --> 00:30:51,040 I wonder why my daughter 452 00:30:52,040 --> 00:30:53,410 likes you so much. 453 00:30:54,800 --> 00:30:55,540 I don't know 454 00:30:55,540 --> 00:30:56,970 how to answer your question. 455 00:30:59,080 --> 00:31:00,040 But, 456 00:31:01,320 --> 00:31:02,560 I believe this. 457 00:31:07,370 --> 00:31:08,760 My daughter is good with her judgement. 458 00:31:09,970 --> 00:31:10,930 I believe her. 459 00:31:27,320 --> 00:31:28,800 Let me take care of her. 460 00:31:31,850 --> 00:31:32,560 You... 461 00:31:34,450 --> 00:31:35,320 You've found out? 462 00:31:36,720 --> 00:31:37,890 Mr. Han told you that? 463 00:31:40,240 --> 00:31:41,690 Let me take care of her from now on. 464 00:31:46,000 --> 00:31:47,690 Please believe me once. 465 00:32:31,020 --> 00:32:32,140 I have a class later. 466 00:32:37,690 --> 00:32:38,370 I'll wait for you. 467 00:32:46,280 --> 00:32:47,610 Forget it. I have no class. 468 00:32:48,280 --> 00:32:49,410 Do you have anything to say? 469 00:32:52,170 --> 00:32:53,000 I'll leave if there's nothing to say. 470 00:33:03,650 --> 00:33:04,890 Let's get back together. 471 00:33:08,610 --> 00:33:10,560 If you're telling me this 472 00:33:10,720 --> 00:33:12,240 because of what happened that night, 473 00:33:12,650 --> 00:33:13,850 I actually think there's no need for that. 474 00:33:14,280 --> 00:33:14,890 Xiao Han. 475 00:33:15,450 --> 00:33:16,520 We're adults. 476 00:33:17,130 --> 00:33:18,130 We don't have to do this. 477 00:33:18,410 --> 00:33:20,130 I'm not telling you this 478 00:33:22,930 --> 00:33:25,080 for any other reasons. 479 00:33:28,850 --> 00:33:30,040 It's because I love you. 480 00:33:33,650 --> 00:33:34,650 I'm here to look for you today 481 00:33:37,970 --> 00:33:39,210 to tell you that 482 00:33:43,450 --> 00:33:44,850 no matter what happens, 483 00:33:47,650 --> 00:33:48,760 I'll never leave you. 484 00:33:54,130 --> 00:33:54,850 I don't believe that. 485 00:33:57,370 --> 00:33:58,760 I don't believe anything that you've just said. 486 00:33:58,890 --> 00:33:59,720 You can believe me 487 00:34:02,480 --> 00:34:03,760 because I've come to Xijing. 488 00:34:05,610 --> 00:34:07,210 I was there at the hospital. 489 00:34:09,120 --> 00:34:11,290 I was there at the flower shop next to your campus. 490 00:34:14,370 --> 00:34:15,770 None of those were coincidences. 491 00:34:19,520 --> 00:34:20,850 I came here for you. 492 00:34:35,680 --> 00:34:37,290 You've left again without saying goodbye. 493 00:34:39,290 --> 00:34:41,450 I've planned to never go back to Xiaozhou Village. 494 00:34:45,000 --> 00:34:46,680 But on the day I was moving, 495 00:34:50,120 --> 00:34:51,330 I saw the words you've written 496 00:34:51,330 --> 00:34:52,730 on the T-shirt. 497 00:34:54,730 --> 00:34:55,480 He Ran. 498 00:34:58,120 --> 00:34:59,370 You know I understand 499 00:34:59,600 --> 00:35:01,730 every word written on the T-shirt. 500 00:35:10,520 --> 00:35:12,810 I really don't know what I should do with you 501 00:35:15,290 --> 00:35:16,370 because I love you. 502 00:35:17,600 --> 00:35:19,160 I love you very much. 503 00:35:31,480 --> 00:35:32,850 I'm sorry. 504 00:35:34,640 --> 00:35:36,250 I was walking on the street one day. 505 00:35:37,410 --> 00:35:38,890 I passed by a fish stall. 506 00:35:42,640 --> 00:35:44,040 I saw a fish 507 00:35:46,330 --> 00:35:47,850 with calcification in its tail. 508 00:35:50,810 --> 00:35:53,080 The owner wanted to sell it at a lower price. 509 00:35:54,410 --> 00:35:55,560 If nobody buys it, 510 00:35:55,640 --> 00:35:56,890 he will throw it away. 511 00:35:59,200 --> 00:36:00,200 What happened then? 512 00:36:01,290 --> 00:36:03,120 I bought it with the original price. 513 00:36:05,640 --> 00:36:08,680 I insist on applying medicine for it every day. 514 00:36:11,890 --> 00:36:13,480 I want to treat it until it's recovered. 515 00:36:16,330 --> 00:36:19,810 I want it to be as happy as it used to be. 516 00:36:26,330 --> 00:36:27,330 Xiao Han. 517 00:36:29,330 --> 00:36:30,850 You're a very, very 518 00:36:31,000 --> 00:36:32,560 gentle and kind person. 519 00:36:33,930 --> 00:36:36,040 God will help you. 520 00:36:38,450 --> 00:36:39,770 God has helped me. 521 00:36:42,480 --> 00:36:44,520 God has helped me find my beloved woman. 522 00:36:52,680 --> 00:36:53,520 But, 523 00:36:56,680 --> 00:36:57,480 I still don't want 524 00:36:58,370 --> 00:37:00,600 to agree so easily. 525 00:37:03,080 --> 00:37:03,770 Why? 526 00:37:04,450 --> 00:37:05,080 Because 527 00:37:05,640 --> 00:37:07,160 I was the one who pursued you. 528 00:37:07,970 --> 00:37:09,250 I had to do so much 529 00:37:09,290 --> 00:37:09,930 in the past 530 00:37:10,000 --> 00:37:11,880 to make you love me. 531 00:37:12,370 --> 00:37:14,080 Why would I just agree 532 00:37:14,160 --> 00:37:14,780 just because 533 00:37:14,780 --> 00:37:15,730 you have simply said something? 534 00:37:15,810 --> 00:37:16,330 This is unfair. 535 00:37:17,770 --> 00:37:19,680 I didn't just simply say something. 536 00:37:22,260 --> 00:37:23,640 It's my first time 537 00:37:23,930 --> 00:37:25,450 saying this to a girl. 538 00:37:26,250 --> 00:37:27,250 No way. 539 00:37:27,410 --> 00:37:29,120 You have to pursue me this time. 540 00:37:29,700 --> 00:37:31,980 ♪Don't walk away♪ 541 00:37:32,100 --> 00:37:36,260 ♪Come, come away with me♪ 542 00:37:36,770 --> 00:37:37,560 Okay. 543 00:37:38,450 --> 00:37:39,850 Let me pursue you this time. 544 00:37:40,810 --> 00:37:41,480 Let 545 00:37:41,890 --> 00:37:42,890 me ask you. 546 00:37:43,160 --> 00:37:46,680 Have you pursued any girls before? 547 00:37:46,700 --> 00:37:48,500 ♪I'm falling down♪ 548 00:37:48,500 --> 00:37:51,540 ♪I'm falling into you♪ 549 00:37:51,820 --> 00:37:53,060 ♪Night and day♪ 550 00:37:53,060 --> 00:37:54,180 ♪You're in my head♪ 551 00:37:54,180 --> 00:37:55,290 ♪I need you now♪ 552 00:37:55,290 --> 00:37:56,460 But I'm willing to try. 553 00:37:56,460 --> 00:37:58,060 ♪Don't you say goodbye♪ 554 00:37:58,060 --> 00:37:59,460 ♪You're the one that's♪ 555 00:37:59,460 --> 00:38:01,300 ♪Always on my mind♪ 556 00:38:01,500 --> 00:38:02,940 ♪Oh can't you see♪ 557 00:38:02,940 --> 00:38:03,740 ♪I'm on my knees♪ 558 00:38:03,820 --> 00:38:05,740 ♪Just take my heart♪ 559 00:38:06,740 --> 00:38:08,370 (Next episode) 560 00:38:08,370 --> 00:38:10,080 My life is too short. 561 00:38:12,330 --> 00:38:13,890 I can only love one person. 562 00:38:16,640 --> 00:38:18,160 ♪Set me free♪ 563 00:38:18,160 --> 00:38:20,800 ♪I'm looking out for you♪ 564 00:38:20,840 --> 00:38:22,520 ♪You're the one I need♪ 565 00:38:22,520 --> 00:38:23,760 ♪Remember now♪ 566 00:38:23,800 --> 00:38:26,100 ♪To save me♪ 567 00:38:26,100 --> 00:38:28,640 ♪Don't you fade in my dream♪ 568 00:38:28,640 --> 00:38:31,440 ♪Don't walk away♪ 569 00:38:31,480 --> 00:38:35,680 ♪Come, come away with me♪ 570 00:38:35,840 --> 00:38:38,240 ♪Take me back to your side♪ 571 00:38:38,240 --> 00:38:40,680 ♪Come and hold me tonight♪ 572 00:38:40,760 --> 00:38:42,560 ♪You lead me on♪ 573 00:38:42,560 --> 00:38:45,640 ♪In my dream♪ 574 00:38:56,100 --> 00:38:57,940 ♪Set me free♪ 575 00:38:57,940 --> 00:39:00,260 ♪I'm looking out for you♪ 576 00:39:00,620 --> 00:39:02,820 ♪Are you just a fantasy♪ 577 00:39:02,820 --> 00:39:05,180 ♪Or a reality♪ 578 00:39:05,980 --> 00:39:07,820 ♪Set me free♪ 579 00:39:07,820 --> 00:39:10,020 ♪I'm looking out for you♪ 580 00:39:10,380 --> 00:39:12,140 ♪You're the one I need♪ 581 00:39:12,140 --> 00:39:13,380 ♪Remember now♪ 582 00:39:13,380 --> 00:39:17,860 ♪To save me♪ 583 00:39:17,880 --> 00:39:20,480 ♪Don't you fade in my dream♪ 584 00:39:20,480 --> 00:39:23,280 ♪Don't walk away♪ 585 00:39:23,320 --> 00:39:27,520 ♪Come, come away with me♪ 586 00:39:27,680 --> 00:39:30,080 ♪Take me back to your side♪ 587 00:39:30,080 --> 00:39:32,520 ♪Come and hold me tonight♪ 588 00:39:32,600 --> 00:39:34,400 ♪You lead me on♪ 589 00:39:34,400 --> 00:39:37,480 ♪In my dream♪ 590 00:39:37,920 --> 00:39:39,200 ♪Tik tok♪ 591 00:39:39,200 --> 00:39:40,440 ♪You're on the clock♪ 592 00:39:40,440 --> 00:39:41,720 ♪Tik tok♪ 593 00:39:41,720 --> 00:39:42,960 ♪Like on the cloud♪ 594 00:39:42,960 --> 00:39:44,240 ♪Tik tok♪ 595 00:39:44,240 --> 00:39:47,080 ♪We're running out of time♪ 596 00:39:47,720 --> 00:39:49,000 ♪Tik Tok♪ 597 00:39:49,000 --> 00:39:50,240 ♪Please stay with me♪ 598 00:39:50,240 --> 00:39:51,080 ♪Tik tok♪ 599 00:39:51,080 --> 00:39:52,940 ♪Don't be away from me♪ 600 00:39:52,940 --> 00:39:53,620 ♪Tik Tok♪ 601 00:39:53,620 --> 00:39:55,160 ♪You're all I need♪ 602 00:39:55,460 --> 00:39:57,460 ♪I need you here♪ 603 00:39:57,760 --> 00:39:59,360 ♪Right now♪ 37155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.