All language subtitles for Leverage.Redemption.S02E05.WEBRip.x264-XEN0N_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,796 --> 00:00:02,007 Mobility is good. 2 00:00:02,091 --> 00:00:03,300 No pain? 3 00:00:04,719 --> 00:00:06,303 All set to go, my man. 4 00:00:07,722 --> 00:00:09,432 Your shoulder is coming along nice. 5 00:00:10,516 --> 00:00:12,601 But I wanna see you in group. 6 00:00:12,685 --> 00:00:13,728 Aw. 7 00:00:14,895 --> 00:00:17,565 There's more to healing than the physical. 8 00:00:18,024 --> 00:00:19,734 The guys in group, 9 00:00:19,759 --> 00:00:21,461 they've been through the same stuff as you. 10 00:00:21,485 --> 00:00:22,987 Talking can help. 11 00:00:23,070 --> 00:00:26,657 Plus, we bring great pastries. 12 00:00:26,741 --> 00:00:28,117 Huh. All right, Doc. 13 00:00:33,372 --> 00:00:34,540 Is that the last patient? 14 00:00:35,541 --> 00:00:36,959 I have a chart for you to sign. 15 00:00:39,879 --> 00:00:41,964 And three more messages from Kurlander. 16 00:00:43,466 --> 00:00:44,550 I got nothing to say. 17 00:00:48,304 --> 00:00:49,638 Doing anything fun this weekend? 18 00:00:50,139 --> 00:00:52,016 - Work. - That's not fun. 19 00:00:52,099 --> 00:00:54,894 This kind of work requires balance. What's my first rule? 20 00:00:54,977 --> 00:00:56,604 Physician, heal thyself. 21 00:00:56,687 --> 00:00:58,814 Put that oxygen mask on yourself first, Mitchell. 22 00:00:58,839 --> 00:01:00,417 Otherwise, you're just another casualty. 23 00:01:00,441 --> 00:01:01,892 Now, get out of here. Go have fun. 24 00:01:01,917 --> 00:01:03,209 Doctor's orders. 25 00:01:16,916 --> 00:01:18,083 Doc! 26 00:01:24,840 --> 00:01:27,009 No, no. 27 00:01:27,092 --> 00:01:28,761 No, no, no. 28 00:01:28,844 --> 00:01:31,055 Paul! 29 00:01:52,743 --> 00:01:54,554 You never got the story right, not once. 30 00:01:54,578 --> 00:01:58,290 How are you? You're so strong. Senor, you do it. 31 00:02:02,795 --> 00:02:03,921 Listen to me. 32 00:02:04,004 --> 00:02:06,465 She wasn't the General's daughter. 33 00:02:06,549 --> 00:02:08,735 The girl wanted to run away with you. She was in love with you. 34 00:02:08,759 --> 00:02:10,261 She was not. 35 00:02:10,344 --> 00:02:13,764 Why else would he have his men chase us like dogs through a swamp? 36 00:02:13,848 --> 00:02:15,432 She was his wife. 37 00:02:16,433 --> 00:02:19,186 Oh. That makes sense. 38 00:02:19,270 --> 00:02:21,438 - To the General's wife. - Yeah. 39 00:02:21,522 --> 00:02:24,567 Hey, here's to your clinic. 40 00:02:24,650 --> 00:02:26,235 That sounds amazing, man. 41 00:02:27,278 --> 00:02:29,278 And the fighting doesn't end once you're back home. 42 00:02:29,446 --> 00:02:31,675 That's why I help the guys who need it to make peace with their past. 43 00:02:31,699 --> 00:02:35,035 It was very kind of Austin Kurlander to foot the bill, isn't it? 44 00:02:35,119 --> 00:02:37,037 He never struck me as somebody that generous. 45 00:02:37,121 --> 00:02:41,542 Yeah, well, that's his way of making peace with the past. 46 00:02:43,586 --> 00:02:46,171 What about you? Make peace with yours yet? 47 00:02:46,255 --> 00:02:47,256 Somewhat. 48 00:02:47,339 --> 00:02:49,174 - You're not getting any younger. - I know. 49 00:02:49,258 --> 00:02:51,427 - Neither is he. - I know. 50 00:02:51,510 --> 00:02:53,345 Two shots for you, senor. 51 00:02:53,429 --> 00:02:54,638 Gracias. 52 00:02:54,722 --> 00:02:55,922 - Salud. - Gracias. 53 00:02:58,684 --> 00:03:00,144 Listen, I know I owe you one. 54 00:03:01,812 --> 00:03:03,230 This can't be fixed. 55 00:03:03,314 --> 00:03:04,857 You can try. 56 00:03:06,692 --> 00:03:08,944 To the road we've traveled. 57 00:03:09,028 --> 00:03:10,112 To the road ahead. 58 00:03:12,823 --> 00:03:15,284 Dr. Paul was like a scalpel. 59 00:03:15,367 --> 00:03:20,789 He could look at you and cut right down to what your problems were, 60 00:03:20,873 --> 00:03:22,458 what you were hiding from. 61 00:03:22,541 --> 00:03:26,253 He believed you had to heal your past to have a future. 62 00:03:27,087 --> 00:03:30,716 And he dedicated his life to helping guys like me, 63 00:03:31,216 --> 00:03:32,718 like us, 64 00:03:32,801 --> 00:03:35,220 find the strength and clarity to do that. 65 00:03:46,106 --> 00:03:47,900 Excuse me, gentlemen. 66 00:03:52,696 --> 00:03:54,323 Are you Eliot Spencer? 67 00:03:54,990 --> 00:03:58,535 I recognized your photo from Dr. Paul's office. 68 00:03:58,619 --> 00:04:00,788 I'm Mitchell Bukner. We worked together. 69 00:04:00,871 --> 00:04:04,792 Mitchell, it was a very nice speech you gave. 70 00:04:04,875 --> 00:04:06,794 I didn't know him like you did. 71 00:04:06,877 --> 00:04:09,505 Dr. Paul told me some stories about you and what you do now. 72 00:04:09,588 --> 00:04:11,298 What can I help you with, Mitchell? 73 00:04:11,382 --> 00:04:14,718 Help me prove the explosion wasn't an accident. 74 00:04:16,428 --> 00:04:19,098 Paul was killed by Austin Kurlander. 75 00:04:25,688 --> 00:04:27,856 So we've got a lot on our plate. 76 00:04:27,940 --> 00:04:29,620 I can do this by myself. I'm not asking... 77 00:04:29,650 --> 00:04:32,111 - You don't have to. - We know the risks. 78 00:04:32,194 --> 00:04:33,821 That said, what else do we know? 79 00:04:33,904 --> 00:04:36,240 Uh, well, contrary to the official report, 80 00:04:36,323 --> 00:04:38,534 that is not a gas leak explosion in the center. 81 00:04:38,617 --> 00:04:42,204 Given the intensity of the burns, I'd probably bet more of a MIC. 82 00:04:42,287 --> 00:04:44,039 - Mike who? - Uh, M-I-C, 83 00:04:44,123 --> 00:04:47,459 Metastable Intermolecular Composite, also known as a nanothermite. 84 00:04:47,543 --> 00:04:49,503 Enter Austin Kurlander. 85 00:04:49,586 --> 00:04:50,626 Austin Kurlander? 86 00:04:50,671 --> 00:04:53,132 As in Austin Kurlander, Silverguard Austin Kurlander? 87 00:04:53,215 --> 00:04:56,719 As in one of the most highly decorated veterans of the Iraq War. 88 00:04:56,802 --> 00:05:00,347 He was awarded a Silver Star for leading his unit away from an ambush, 89 00:05:00,431 --> 00:05:02,683 held a pretty strategic bridge for about a week 90 00:05:02,766 --> 00:05:04,435 until reinforcements arrived. 91 00:05:04,518 --> 00:05:06,186 Paul Orozco. 92 00:05:08,564 --> 00:05:11,984 Paul was the medic in his unit and, uh... 93 00:05:17,197 --> 00:05:20,868 Um, so, uh, after discharge, uh, Kurlander, 94 00:05:20,951 --> 00:05:22,991 he worked at a couple of private security companies, 95 00:05:23,037 --> 00:05:25,581 and then he founded Silverguard, which, as we all know, is... 96 00:05:25,664 --> 00:05:27,166 - Shady ass... - the largest 97 00:05:27,249 --> 00:05:30,044 private security companies in operation today. 98 00:05:30,127 --> 00:05:32,796 I mean, they have contracts ranging from fighting our wars 99 00:05:32,880 --> 00:05:34,631 to protecting private American assets. 100 00:05:34,715 --> 00:05:36,633 They've become a minor wing of the MIC. 101 00:05:36,717 --> 00:05:39,344 Molecular... intermolecular and stable... 102 00:05:39,428 --> 00:05:41,263 And military-industrial complex. 103 00:05:41,346 --> 00:05:42,741 - Let's get to the bad stuff. - I am. 104 00:05:42,765 --> 00:05:45,243 Whispers about scandal and corruption have been ongoing, right? 105 00:05:45,267 --> 00:05:48,937 I mean, Silverguard was implicated in that friendly fire shooting in Kabul. 106 00:05:49,021 --> 00:05:51,065 They've also been rumored to guard Saudi princes, 107 00:05:51,148 --> 00:05:52,608 but nothing seems to stick so far. 108 00:05:52,691 --> 00:05:56,528 Well, private military companies are given tremendous leeway to operate. 109 00:05:56,612 --> 00:05:59,292 They're not government agencies, so federal regulations don't apply, 110 00:05:59,364 --> 00:06:00,684 and because there's no oversight, 111 00:06:00,741 --> 00:06:02,552 it's hard to bust them when they break the law. 112 00:06:02,576 --> 00:06:03,786 I mean, it gets even worse. 113 00:06:03,869 --> 00:06:07,039 He is currently lobbying a new bill that would allow Silverguard 114 00:06:07,122 --> 00:06:09,625 to do more of our nation's dirty laundry. 115 00:06:10,292 --> 00:06:12,461 Modern wars leave no room for a learning curve. 116 00:06:12,544 --> 00:06:14,606 It's time these duties were carried out by professionals. 117 00:06:14,630 --> 00:06:16,256 I don't often talk about this, 118 00:06:16,340 --> 00:06:18,884 but when my unit was on that bridge under enemy fire, 119 00:06:18,967 --> 00:06:21,804 two things kept us alive, my training, 120 00:06:21,887 --> 00:06:25,432 and knowing that my men had each other's backs and I had theirs. 121 00:06:25,516 --> 00:06:30,646 This bill allows companies like Silverguard to have America's back. 122 00:06:30,729 --> 00:06:32,523 Let's let professionals keep the watch 123 00:06:32,606 --> 00:06:34,358 and let all our children grow up 124 00:06:34,441 --> 00:06:37,236 with the umbrella of freedom that will create. 125 00:06:37,319 --> 00:06:41,532 Still waiting on my umbrella of freedom and my shower cap of equality. 126 00:06:41,615 --> 00:06:44,326 So Kurlander and Dr. Paul served in the same unit, 127 00:06:44,409 --> 00:06:47,204 and then Kurlander put up the money for Paul's clinic. 128 00:06:47,287 --> 00:06:49,957 This Mitchell guy said that he thought there was some tension. 129 00:06:50,040 --> 00:06:51,792 He said he heard them arguing on the phone. 130 00:06:51,875 --> 00:06:54,837 Last week a couple of Silverguard came by and leaned on Paul, 131 00:06:54,920 --> 00:06:56,421 wanted some patient files. 132 00:06:56,505 --> 00:06:59,508 Sounds like Kurlander had a secret and Paul found out what it was. 133 00:06:59,591 --> 00:07:01,176 Let's go introduce ourselves 134 00:07:01,260 --> 00:07:04,346 and see if we can't peek behind Silverguard's curtain. 135 00:07:04,429 --> 00:07:07,349 I think the front door is just as good. 136 00:07:07,432 --> 00:07:10,644 Why don't you go over to Paul's place and see what you can find there? 137 00:07:10,727 --> 00:07:11,770 I'll go with you. 138 00:07:12,980 --> 00:07:15,816 Nobody should have to go through a friend's things alone. 139 00:07:15,899 --> 00:07:17,459 When a case touches us closely, 140 00:07:17,526 --> 00:07:20,779 we care more, and so, we need to be more careful. 141 00:07:20,863 --> 00:07:23,407 You'll get what you want. I can promise you that. 142 00:07:23,490 --> 00:07:25,534 Not everything. 143 00:07:37,337 --> 00:07:38,922 I'm here. Breanna? 144 00:07:41,049 --> 00:07:42,676 Present. Parker? 145 00:07:44,052 --> 00:07:46,471 Here. Breanna, how we looking? 146 00:07:46,555 --> 00:07:47,806 Stand by. 147 00:07:47,890 --> 00:07:50,225 I am looking the feeds in the building security system... 148 00:07:50,309 --> 00:07:55,355 and disabling the facial recognition software in their lobby... 149 00:07:55,439 --> 00:07:59,151 and jamming those infrared sensors. 150 00:07:59,234 --> 00:08:01,945 They've got honeycombing in the airspace above the roof. 151 00:08:02,029 --> 00:08:06,116 All while while microwaving a bean and cheese burrito. 152 00:08:06,200 --> 00:08:09,119 It should take about 90 seconds. 153 00:08:25,427 --> 00:08:27,054 I stayed with Paul a while ago. 154 00:08:27,137 --> 00:08:29,097 He always left his keys here. 155 00:08:35,354 --> 00:08:36,563 Whoa. 156 00:08:37,397 --> 00:08:39,191 Looks like somebody's been here. 157 00:08:44,154 --> 00:08:46,448 Looked like a pretty interesting guy. 158 00:08:47,449 --> 00:08:49,243 When was the last time you saw him? 159 00:08:50,285 --> 00:08:51,536 Did he have a family? 160 00:08:51,620 --> 00:08:52,955 We were family. 161 00:08:54,248 --> 00:08:55,749 Don't! 162 00:09:17,938 --> 00:09:19,022 All right. 163 00:09:27,239 --> 00:09:29,866 Ooh, seems like Dr. Paul was quite prepared. 164 00:09:33,203 --> 00:09:36,081 Yep, prepared to go after Kurlander. 165 00:09:39,042 --> 00:09:41,461 Ooh, ah. Hot, hot, hot, hot, hot. Ah. 166 00:09:42,129 --> 00:09:46,300 Okay. Systems are looped, disabled, and jammed. 167 00:09:46,383 --> 00:09:49,553 Parker, you have about, like, 20 seconds once you land to clear the roof. 168 00:09:49,636 --> 00:09:51,888 The servers are conveniently one floor down 169 00:09:51,972 --> 00:09:53,892 and the ventilation ducts give you direct access. 170 00:09:53,974 --> 00:09:55,851 Check. 171 00:09:55,934 --> 00:09:59,980 Sophie... I mean, Miriam de Quadros of Cayman National Bank. 172 00:10:00,063 --> 00:10:02,649 I wasn't able to break into those emails of Kurlander's. 173 00:10:02,733 --> 00:10:05,694 They're encrypted, but I did manage to get you a meeting with Kurlander... 174 00:10:05,777 --> 00:10:07,112 Wait. 175 00:10:07,195 --> 00:10:08,488 Wait? Wait. 176 00:10:08,572 --> 00:10:09,990 Wait? What? 177 00:10:10,073 --> 00:10:11,283 Why wait? 178 00:10:11,366 --> 00:10:12,659 He's coming out. 179 00:10:14,870 --> 00:10:16,204 What about the Saudi delegation? 180 00:10:16,288 --> 00:10:17,581 Call Amir, push that off. 181 00:10:17,664 --> 00:10:18,850 Clear my schedule for the rest of the week. 182 00:10:18,874 --> 00:10:20,167 I'm heading to the Grove today. 183 00:10:20,250 --> 00:10:22,145 Well, there goes our plan to distract Kurlander 184 00:10:22,169 --> 00:10:24,463 while Parker helps me hack the servers in the building. 185 00:10:24,546 --> 00:10:26,524 - What do you want to do now? - He's getting his phone out. 186 00:10:26,548 --> 00:10:28,884 Uh, okay. If I cloned his phone, 187 00:10:28,967 --> 00:10:30,761 I could get movements, itineraries, 188 00:10:30,844 --> 00:10:34,389 and break those encrypted emails, but, but I'm gonna need to get closer. 189 00:10:34,473 --> 00:10:35,932 Come on, then. 190 00:10:36,016 --> 00:10:37,476 Huh? Oh, uh, okay. 191 00:10:37,559 --> 00:10:39,561 Oh, no. That's not the right thing. 192 00:10:39,644 --> 00:10:40,687 Oh, okay. 193 00:10:41,521 --> 00:10:42,731 General Frick, good morning. 194 00:10:42,814 --> 00:10:44,566 Yes, sir. I'll see to it myself. 195 00:10:44,649 --> 00:10:47,277 Orpheus Grove will be well-protected, sir. I won't disappoint you. 196 00:10:47,361 --> 00:10:49,571 General Frick? Orpheus Grove? 197 00:10:49,654 --> 00:10:51,823 Did you say Orpheus Grove? 198 00:10:52,657 --> 00:10:56,036 He's providing security for... whoa! 199 00:10:56,119 --> 00:10:58,580 What is Orpheus Grove? Parker? 200 00:10:59,164 --> 00:11:01,041 We're about to lose them. Breanna? 201 00:11:01,124 --> 00:11:03,794 Uh, I'm not gonna make it, guys. I need more time. 202 00:11:12,386 --> 00:11:13,220 Jesus! 203 00:11:16,014 --> 00:11:17,182 Oh, my God. 204 00:11:18,100 --> 00:11:19,351 Let's go. 205 00:11:20,769 --> 00:11:22,312 That's an order. 206 00:11:22,938 --> 00:11:23,980 Yes, sir. 207 00:11:29,778 --> 00:11:32,197 Uh, Mrs. Quadros? 208 00:11:32,280 --> 00:11:33,824 Soph. 209 00:11:33,907 --> 00:11:35,867 He didn't even stop. 210 00:11:35,951 --> 00:11:39,496 Are you... uh, are you... have you... do you... I just hit you with a car. 211 00:11:39,579 --> 00:11:40,914 I'm fine. 212 00:11:40,997 --> 00:11:42,541 I admit I'm a little out of practice. 213 00:11:42,624 --> 00:11:44,459 But where I come from, a little grifter learns 214 00:11:44,543 --> 00:11:46,336 how to take a car hit before she turns 11. 215 00:11:47,337 --> 00:11:49,631 He didn't even hesitate. 216 00:11:49,714 --> 00:11:51,675 Some hero. 217 00:11:53,885 --> 00:11:56,972 Parker. Nice of you to drop by. 218 00:12:05,689 --> 00:12:09,151 Mr. Kurlander is not our usual mark. 219 00:12:10,110 --> 00:12:12,487 Eliot, what did Paul find? 220 00:12:12,571 --> 00:12:15,907 Most of it's about a mine that exploded last year in Venezuela, 221 00:12:15,991 --> 00:12:18,285 killed 35 striking workers. 222 00:12:18,368 --> 00:12:21,371 Silverguard was providing security for the mine. 223 00:12:21,455 --> 00:12:23,141 In these headlines, they read like they're an accident. 224 00:12:23,165 --> 00:12:27,544 "Employees of the Suarez mining company protesting unsafe working conditions 225 00:12:27,627 --> 00:12:31,047 staged a peaceful sit-in that turned tragic 226 00:12:31,131 --> 00:12:35,302 when a structural collapse cut 35 protesters off from rescuers." 227 00:12:35,385 --> 00:12:37,846 I got a couple of patient files here, 228 00:12:37,929 --> 00:12:40,974 Silverguard contractors and patients of Dr. Paul's. 229 00:12:41,057 --> 00:12:42,767 Oh, man, these read like confessions. 230 00:12:42,851 --> 00:12:46,563 It seems that during a therapy session, these guys kinda opened up about, uh, 231 00:12:46,646 --> 00:12:49,399 planting explosives in that mine on orders from Kurlander. 232 00:12:49,483 --> 00:12:51,943 Paul hears that, he takes it to Kurlander. 233 00:12:52,027 --> 00:12:54,863 Kurlander gets nervous, sends his guys to come get these files. 234 00:12:54,946 --> 00:12:56,656 And it goes even worse. 235 00:12:57,741 --> 00:12:59,951 Paul should have known what was gonna come next. 236 00:13:00,035 --> 00:13:04,080 This ties Kurlander to the mine and to Paul's murder. 237 00:13:04,164 --> 00:13:06,791 No, we've got to get close enough to this guy to get him to talk. 238 00:13:06,875 --> 00:13:08,460 What is this Orpheus Grove? 239 00:13:08,543 --> 00:13:10,295 Ooh! 240 00:13:10,378 --> 00:13:11,880 My favorite conspiracy theory 241 00:13:11,963 --> 00:13:13,608 of all the secret society conspiracy theories, 242 00:13:13,632 --> 00:13:14,716 of which there are so many 243 00:13:14,799 --> 00:13:17,761 that I actually theorize a conspiracy theory behind that conspiracy, too. 244 00:13:17,844 --> 00:13:20,680 - One puzzle at a time, please. - Right. 245 00:13:20,764 --> 00:13:24,017 Orpheus Grove was founded after the Civil War 246 00:13:24,100 --> 00:13:28,271 on the grounds of a plantation owned by Confederate General Nathaniel Frick. 247 00:13:28,355 --> 00:13:29,940 Hate it already. 248 00:13:30,023 --> 00:13:32,067 It now belongs to his great grandson, 249 00:13:32,150 --> 00:13:33,693 General Lionel Frick. 250 00:13:33,777 --> 00:13:35,570 And for the past 140 years 251 00:13:35,654 --> 00:13:39,157 has served as a super-secret meeting ground/summer retreat 252 00:13:39,241 --> 00:13:40,867 for America's power elite. 253 00:13:40,951 --> 00:13:42,369 Invitation only. 254 00:13:42,452 --> 00:13:45,580 No women allowed, except for staff, of course. Ugh. 255 00:13:45,664 --> 00:13:47,874 And what do they do out there? 256 00:13:47,958 --> 00:13:50,919 At night, in the woods, 257 00:13:51,002 --> 00:13:52,796 among the trees, 258 00:13:52,879 --> 00:13:57,717 rumors abound of rituals and ceremonies, and... an uncrackable safe. 259 00:13:57,801 --> 00:13:59,219 A safe for what? 260 00:13:59,302 --> 00:14:00,947 Who can know with those secretive weirdoes? 261 00:14:00,971 --> 00:14:03,890 Anyway, I propose, in addition to taking Kurlander down, 262 00:14:03,974 --> 00:14:06,851 we find the safe, rob of its secrets, then burn the camp to the ground. 263 00:14:06,935 --> 00:14:08,061 Oh, in. 264 00:14:08,144 --> 00:14:10,689 Kurlander was worried about disappointing Frick, 265 00:14:10,772 --> 00:14:13,400 overseeing all the security himself. 266 00:14:14,568 --> 00:14:15,986 This is an audition. 267 00:14:16,069 --> 00:14:17,445 He'll be trying to impress. 268 00:14:17,529 --> 00:14:19,531 He'll be looking out, not in. 269 00:14:19,614 --> 00:14:22,284 We get in, his back will be exposed. 270 00:14:22,367 --> 00:14:24,578 Uh, getting in is going to be a little tricky. 271 00:14:24,661 --> 00:14:25,954 Look at this. 272 00:14:27,038 --> 00:14:28,999 - It's cloaked. - What does that mean? 273 00:14:29,082 --> 00:14:31,376 Meaning there is no satellite imaging available. 274 00:14:31,459 --> 00:14:35,297 They must be generating some sort of interference from the ground. 275 00:14:35,380 --> 00:14:38,008 The closest cell tower here is, like, within 10 miles away 276 00:14:38,091 --> 00:14:41,636 in this little town called Mills Landing. 277 00:14:41,720 --> 00:14:43,221 I mean, I could get set up there 278 00:14:43,305 --> 00:14:45,408 and try to figure out how to disable this interference. 279 00:14:45,432 --> 00:14:46,808 We'd be going in blind. 280 00:14:46,891 --> 00:14:48,619 - Without much of a plan. - Or an invitation. 281 00:14:48,643 --> 00:14:51,938 Into a heavily guarded camp full of evil rich dudes. 282 00:14:52,022 --> 00:14:53,940 This party is just begging to be crashed. 283 00:15:01,156 --> 00:15:02,240 No. 284 00:15:05,827 --> 00:15:06,953 No. 285 00:15:07,037 --> 00:15:09,914 Well, Dr. Paul was a doctor. How come he had all this stuff? 286 00:15:09,998 --> 00:15:11,666 Dr. Paul was a combat medic. 287 00:15:11,750 --> 00:15:14,127 A combat medic is the same as a soldier. 288 00:15:14,210 --> 00:15:15,920 He's just got medical training. 289 00:15:16,004 --> 00:15:19,716 Paul had a gift for both, and he saved my life once. 290 00:15:19,799 --> 00:15:21,718 Really? When? 291 00:15:21,801 --> 00:15:23,845 I don't know, we were doing recon somewhere, 292 00:15:23,928 --> 00:15:25,406 somewhere we probably shouldn't have been. 293 00:15:25,430 --> 00:15:27,349 Stuff I can't talk to you about. 294 00:15:27,432 --> 00:15:29,726 Somebody tipped them off. I don't know. 295 00:15:29,809 --> 00:15:31,186 I got hit twice. 296 00:15:31,269 --> 00:15:32,812 Paul carried me back to the chopper, 297 00:15:32,896 --> 00:15:35,732 kept me alive for 30 minutes until we got to the base. 298 00:15:35,815 --> 00:15:36,733 You got shot twice? 299 00:15:36,816 --> 00:15:38,818 Oh, I've been shot more than twice. 300 00:15:38,902 --> 00:15:40,320 Like how many more times? 301 00:15:40,403 --> 00:15:42,614 You lose count. 302 00:15:42,697 --> 00:15:46,868 You lose count. I wouldn't lose count. I'm not big on pain. 303 00:15:47,702 --> 00:15:49,496 Yeah, well, let me tell you something, Harry. 304 00:15:49,579 --> 00:15:52,499 I met more than a few cowards in my lifetime. 305 00:15:52,582 --> 00:15:54,501 They're not the people you think they are. 306 00:15:54,584 --> 00:15:57,337 They come in loud, they come in bragging, 307 00:15:57,420 --> 00:16:01,925 they hide behind title, behind rank, privilege. 308 00:16:02,008 --> 00:16:04,219 And I don't know if you're a hero, Harry. 309 00:16:04,302 --> 00:16:06,721 But I sure as hell know you're not a coward. 310 00:16:08,598 --> 00:16:10,850 And I appreciate you coming here with me. 311 00:16:27,784 --> 00:16:29,327 Welcome. 312 00:16:29,411 --> 00:16:31,121 I thought you'd never come. 313 00:16:31,204 --> 00:16:32,455 Excuse me? 314 00:16:32,539 --> 00:16:37,210 You are Dr. Marjorie Rushmore of the Shacom Institute? 315 00:16:37,293 --> 00:16:38,878 I'm not. 316 00:16:38,962 --> 00:16:41,506 Of course you aren't. Why would you be? 317 00:16:42,674 --> 00:16:45,343 I write letter after letter. 318 00:16:45,427 --> 00:16:48,888 Does biological calamity have to befall us all 319 00:16:48,972 --> 00:16:51,683 before they pay the slightest bit of attention? 320 00:16:51,766 --> 00:16:55,270 You're referring to, uh, of course, the frogs. 321 00:16:58,898 --> 00:17:02,026 You're familiar with the plight of the Mississippi gopher frog? 322 00:17:02,110 --> 00:17:03,278 That's why I'm here. 323 00:17:04,279 --> 00:17:06,364 Uh, Kimberly Michaels. 324 00:17:06,448 --> 00:17:07,949 Uh, I'm a Tulane grad student 325 00:17:08,032 --> 00:17:09,993 and getting my master's in environmental science. 326 00:17:10,076 --> 00:17:12,746 Oh, no. 327 00:17:12,829 --> 00:17:15,331 You're an angel. 328 00:17:15,415 --> 00:17:17,459 Maureen Chesterton Mills. 329 00:17:17,542 --> 00:17:19,377 I'm the local historian 330 00:17:19,461 --> 00:17:24,048 and the sole survivor of this town's founding family. 331 00:17:24,132 --> 00:17:26,176 And the only one, it would seem, 332 00:17:26,259 --> 00:17:30,054 who sees the, the extinction of the Rana sevosa 333 00:17:30,138 --> 00:17:33,391 as the greatest threat to our national security. 334 00:17:34,434 --> 00:17:36,519 You are not alone. 335 00:17:36,603 --> 00:17:37,937 I'm here to help. 336 00:17:38,938 --> 00:17:40,315 May I use your Wi-Fi? 337 00:17:41,107 --> 00:17:44,611 Oh, uh, yes, uh, if you know how. 338 00:17:44,694 --> 00:17:48,490 And then, perhaps, you might help me run off some flyers? 339 00:17:49,407 --> 00:17:50,575 What's a flyer? 340 00:18:00,877 --> 00:18:02,772 - Sophie? - I can still hear you, Breanna. 341 00:18:02,796 --> 00:18:05,465 Well, not for much longer, 342 00:18:05,548 --> 00:18:06,925 but once you pass the gate, 343 00:18:07,008 --> 00:18:09,361 the comms will still work for everyone inside the perimeter, 344 00:18:09,385 --> 00:18:11,530 but I'll be out of reach until I can get that cloak down. 345 00:18:11,554 --> 00:18:12,764 We'll do our best till then. 346 00:18:12,847 --> 00:18:15,809 Also, a clone is not gonna work for these cloaking devices. 347 00:18:15,892 --> 00:18:17,477 But if I can get Kurlander's phone, 348 00:18:17,560 --> 00:18:19,497 I'm betting his encrypted emails will shed some light 349 00:18:19,521 --> 00:18:21,815 on whatever happened in that Venezuelan mine. 350 00:18:21,898 --> 00:18:23,733 I'll manage. Good luck. 351 00:18:23,817 --> 00:18:24,943 Next. 352 00:18:29,155 --> 00:18:30,382 Where are you from? 353 00:18:30,406 --> 00:18:33,076 San Bartolo, outside of Mexico City. 354 00:18:33,159 --> 00:18:34,970 Near the ruins of Chichen Itza? 355 00:18:34,994 --> 00:18:35,995 No. 356 00:18:36,079 --> 00:18:38,081 Chichen Itza is in the Yucatan. 357 00:18:38,164 --> 00:18:39,958 You mean Teotihuacan. 358 00:18:41,417 --> 00:18:43,169 Gracias, senor. 359 00:18:46,840 --> 00:18:48,216 Breanna, can you hear me? 360 00:18:48,299 --> 00:18:50,343 Sophie? Sophie? 361 00:18:50,426 --> 00:18:51,678 Lost her. 362 00:18:51,761 --> 00:18:53,012 Parker, are you there? 363 00:18:53,096 --> 00:18:55,598 Comms still work inside the perimeter. I'm here. 364 00:18:55,682 --> 00:18:57,517 And also here. 365 00:18:57,600 --> 00:18:58,600 Excellent. 366 00:19:00,103 --> 00:19:01,943 Let's go have a look around, shall we? 367 00:19:05,525 --> 00:19:07,235 My God. 368 00:19:07,318 --> 00:19:12,490 Look at this. It's like a who's who of the country's worst people, in caftans. 369 00:19:12,574 --> 00:19:13,950 Odd fashion choice. 370 00:19:14,033 --> 00:19:16,513 Yeah, it's like a renfaire for men's rights activists. 371 00:19:16,578 --> 00:19:20,790 Got sleazy hedge fund guy chatting it up with Mr. Private Prisons. 372 00:19:20,874 --> 00:19:23,877 One Chief Justice and two ministers. 373 00:19:23,960 --> 00:19:28,339 Hmm, there's a secretary of... Is it me, or are these guys all drunk? 374 00:19:28,423 --> 00:19:30,383 They do seem fairly inebriated. 375 00:19:30,466 --> 00:19:31,593 Sophie. 376 00:19:31,676 --> 00:19:34,804 And also to be urinating wherever they please. 377 00:19:34,888 --> 00:19:35,972 Gross! 378 00:19:36,055 --> 00:19:38,641 This isn't quite the cabal of evil I was expecting. 379 00:19:38,725 --> 00:19:40,059 The day is young. 380 00:19:40,143 --> 00:19:41,728 Let's find Kurlander. 381 00:19:41,811 --> 00:19:44,439 Breanna said she can work wonders with his physical phone. 382 00:19:48,359 --> 00:19:49,360 Care to make a wager? 383 00:19:49,444 --> 00:19:52,447 First to lift Kurlander's phone gets what? 384 00:19:55,658 --> 00:19:57,619 Winner picks the restaurant, loser pays. 385 00:19:57,702 --> 00:19:59,412 Fun. 386 00:19:59,495 --> 00:20:01,831 It was worse than you can imagine. 387 00:20:01,915 --> 00:20:03,917 Two things kept us alive, 388 00:20:04,000 --> 00:20:07,295 my training and a voice in my head saying, 389 00:20:07,378 --> 00:20:09,005 "Forget your wounds. 390 00:20:09,088 --> 00:20:12,884 These men have your back, so you have theirs." 391 00:20:12,967 --> 00:20:16,012 The edge of death is where a man feels most alive. 392 00:20:16,095 --> 00:20:18,014 Wouldn't you say, General? 393 00:20:18,097 --> 00:20:22,602 I'm not as fond of talking about my time in combat as you are, Austin. 394 00:20:22,685 --> 00:20:24,812 Um, they asked. 395 00:20:24,896 --> 00:20:28,107 Actually, I was just asking when you were gonna blow the ram's horn? 396 00:20:28,191 --> 00:20:30,193 Shortly, Senator. 397 00:20:30,276 --> 00:20:32,362 - Ooh! - Oh. Oh. 398 00:20:32,445 --> 00:20:36,950 Oh, look at that, I, I just dropped everything. 399 00:20:37,033 --> 00:20:38,660 I didn't hurt you, did I? 400 00:20:38,743 --> 00:20:41,663 Ma'am, four-star generals don't bruise very easily. 401 00:20:41,746 --> 00:20:43,206 Are, are you all right? 402 00:20:43,289 --> 00:20:44,916 Pick those up and be more careful. 403 00:20:44,999 --> 00:20:46,084 This is Orpheus Grove, 404 00:20:46,167 --> 00:20:48,294 staff are hired to be efficient and invisible. 405 00:20:48,378 --> 00:20:51,047 I'll fetch fresh linens right away. 406 00:20:51,130 --> 00:20:54,217 But please, sir, I cannot lose this job. 407 00:20:54,300 --> 00:20:56,803 I don't know what I'd do. 408 00:20:56,886 --> 00:20:59,847 First, little Roscoe and now this. 409 00:20:59,931 --> 00:21:05,353 Austin, sometimes there's more honor in showing humanity than talking about it. 410 00:21:05,436 --> 00:21:08,064 And you are not gonna lose this job, I promise. 411 00:21:08,147 --> 00:21:10,900 Are you acquainted with the gentleman in charge? 412 00:21:10,984 --> 00:21:15,822 Madam, I am the gentleman in charge. 413 00:21:15,905 --> 00:21:17,281 Ohh. 414 00:21:45,226 --> 00:21:47,895 Orpheans, as many of you know, 415 00:21:47,979 --> 00:21:50,982 my great-great grandfather founded this society 416 00:21:51,065 --> 00:21:52,942 140 years ago 417 00:21:53,026 --> 00:21:56,654 to provide a haven for men of industry to come together, 418 00:21:56,738 --> 00:21:59,365 to set aside the business of everyday life, 419 00:21:59,449 --> 00:22:01,784 away from prying eyes, 420 00:22:01,868 --> 00:22:06,164 and to indulge in the rhythms of nature and the fellowship of men. 421 00:22:06,247 --> 00:22:09,167 Gentlemen, I welcome you back to the Grove. 422 00:22:13,671 --> 00:22:15,673 This is the weirdest thing I've ever seen. 423 00:22:16,966 --> 00:22:20,136 Per tradition, to promote the fraternity among members 424 00:22:20,219 --> 00:22:22,055 and to eliminate distraction, 425 00:22:22,138 --> 00:22:24,849 all phones, tablets, and computers 426 00:22:24,932 --> 00:22:26,601 will be placed under lock and key 427 00:22:26,684 --> 00:22:29,979 inside the big tree for the duration of your time here. 428 00:22:30,063 --> 00:22:32,023 Please pass them forward now. 429 00:22:32,106 --> 00:22:35,943 My safe in the tree?! 430 00:22:49,332 --> 00:22:52,794 Our little wager just got a little more complicated. 431 00:23:04,388 --> 00:23:07,391 Everything just got more complicated. 432 00:23:21,280 --> 00:23:22,907 Hola, amigo. 433 00:23:22,990 --> 00:23:26,202 Son of a bitch, I thought you were dead. 434 00:23:26,285 --> 00:23:28,621 It's Paul. Dr. not dead Paul. 435 00:23:28,704 --> 00:23:30,498 Ooh, that is a twist. 436 00:23:30,581 --> 00:23:33,417 - How? - Um, explosives at the center, 437 00:23:33,501 --> 00:23:35,795 we wired them to blow up after the building was empty. 438 00:23:35,878 --> 00:23:37,231 Kurlander is not who who you think he is. 439 00:23:37,255 --> 00:23:38,422 I know about the mine. 440 00:23:38,506 --> 00:23:40,341 It's not just the mine. 441 00:23:40,424 --> 00:23:42,343 It's all built on a lie. 442 00:23:43,469 --> 00:23:44,971 That mission on the bridge, 443 00:23:46,347 --> 00:23:47,723 it got hot. 444 00:23:47,807 --> 00:23:50,268 Kurlander froze and four guys got killed. 445 00:23:51,269 --> 00:23:53,271 After, he gave me a choice. 446 00:23:53,354 --> 00:23:57,066 Write it up the way it went down, or tell another story. 447 00:23:57,150 --> 00:23:59,193 And if we told another story... 448 00:23:59,277 --> 00:24:00,611 He would take care of you. 449 00:24:00,695 --> 00:24:02,280 And you did it? 450 00:24:03,698 --> 00:24:05,575 Did you... did you do it? 451 00:24:05,658 --> 00:24:07,451 He got a Silver Star. 452 00:24:09,036 --> 00:24:10,246 And I got the clinic. 453 00:24:10,329 --> 00:24:11,789 And you couldn't tell me. 454 00:24:11,873 --> 00:24:15,042 I hooked up with those guys after everything we went through. 455 00:24:15,126 --> 00:24:16,377 Things got dark. 456 00:24:16,460 --> 00:24:18,100 I just followed the wound in front of me. 457 00:24:18,171 --> 00:24:21,174 When he offered to pay for the clinic, 458 00:24:21,257 --> 00:24:23,217 I thought the ends justified the means. 459 00:24:23,301 --> 00:24:24,969 I could help a lot of guys. 460 00:24:26,637 --> 00:24:29,599 But he just got more and more powerful, 461 00:24:29,682 --> 00:24:30,933 hurting more and more people. 462 00:24:31,017 --> 00:24:34,020 - Time to take him out. - No, no. Why, why didn't you tell me? 463 00:24:34,103 --> 00:24:35,605 Me? 464 00:24:38,191 --> 00:24:39,650 You wouldn't have lied. 465 00:24:41,694 --> 00:24:43,112 Stolen valor? 466 00:24:48,951 --> 00:24:50,536 I was ashamed that I did. 467 00:24:53,164 --> 00:24:55,750 I'm sorry, Eliot. 468 00:24:55,833 --> 00:24:56,833 Come here. 469 00:25:00,671 --> 00:25:01,672 Okay. 470 00:25:02,840 --> 00:25:05,092 Hi. I'm Harry. I'm with him. 471 00:25:05,176 --> 00:25:07,428 Glad you're not dead. What do we do now? 472 00:25:09,180 --> 00:25:11,224 We get Kurlander. 473 00:25:11,307 --> 00:25:12,725 Not like that. 474 00:25:12,808 --> 00:25:14,894 - Sophie? - I'm here. 475 00:25:14,977 --> 00:25:17,980 Okay. Kurlander needs to be discredited. 476 00:25:21,025 --> 00:25:23,736 The General reprimanded him for lacking honor. 477 00:25:23,819 --> 00:25:25,947 If we can get him to confess to stolen valor 478 00:25:26,030 --> 00:25:27,531 in front of a specific audience, 479 00:25:27,615 --> 00:25:31,369 then he stands to lose both his benefactor and his army. 480 00:25:31,452 --> 00:25:33,579 - Any ideas? - I'm still working on it. 481 00:25:33,663 --> 00:25:35,039 Eliot, I'll prime Kurlander. 482 00:25:35,122 --> 00:25:36,999 You take out as many of his guards as you can. 483 00:25:37,083 --> 00:25:39,168 And Parker, three men are wearing three keys 484 00:25:39,252 --> 00:25:42,129 that open three locks to a heavily guarded safe. 485 00:25:42,213 --> 00:25:44,382 I could kiss you. 486 00:25:44,465 --> 00:25:45,758 Breanna, do we have you yet? 487 00:25:45,841 --> 00:25:47,051 Uh, just joined. 488 00:25:47,134 --> 00:25:49,804 Okay. So, the cloak is lifted 489 00:25:49,887 --> 00:25:53,015 and I have signals and images on you all. 490 00:25:53,099 --> 00:25:54,743 Bet you guys didn't know that you are standing 491 00:25:54,767 --> 00:25:56,852 on the only remaining spawning ground 492 00:25:56,936 --> 00:25:59,605 of the endangered Mississippi gopher frog. 493 00:25:59,689 --> 00:26:01,482 And their immune system 494 00:26:01,565 --> 00:26:04,402 may hold the secret for eliminating bacterial infections. 495 00:26:04,485 --> 00:26:06,737 I mean, I am learning a lot here. 496 00:26:06,821 --> 00:26:10,866 Kimberly Michaels, you really are an answered prayer. 497 00:26:10,950 --> 00:26:13,911 Where did you get all of these volunteers from? 498 00:26:13,995 --> 00:26:15,121 The internet. 499 00:26:15,204 --> 00:26:17,182 I, I posted your flyers where more people could see them. 500 00:26:17,206 --> 00:26:18,040 Oh. 501 00:26:18,124 --> 00:26:21,168 Ms. Mills, there's a local news reporter asking for you, 502 00:26:21,252 --> 00:26:23,921 and we're ready to start testing those water and soil samples. 503 00:26:24,005 --> 00:26:25,423 Oh, excellent. 504 00:26:25,506 --> 00:26:29,468 Perhaps we can finally identify what's raising the PH levels. 505 00:26:29,552 --> 00:26:32,722 Oh. The spawning season is crucial! 506 00:26:33,931 --> 00:26:35,433 Can I have this? 507 00:26:35,516 --> 00:26:36,684 Alpha team, 508 00:26:36,767 --> 00:26:39,270 be on the lookout for foreign objects on the trail. Over. 509 00:27:00,750 --> 00:27:02,293 Whoo, that was cool! 510 00:27:02,376 --> 00:27:03,895 If you guys need any help with the next ones, let me know. 511 00:27:03,919 --> 00:27:05,046 I'm ready to go. 512 00:27:05,129 --> 00:27:06,672 I thought you didn't like pain. 513 00:27:08,007 --> 00:27:09,467 You can tie that guy up. 514 00:27:10,926 --> 00:27:14,472 Find your celebrity to front it, and start a SPAC. 515 00:27:14,555 --> 00:27:18,434 With the opt outs and warrants, big upside, zero risk. 516 00:27:18,517 --> 00:27:21,604 If you're first in, your first out. 517 00:27:29,403 --> 00:27:30,863 Ohh... 518 00:27:31,489 --> 00:27:34,116 We held that bridge for a week. 519 00:27:34,200 --> 00:27:35,659 A week. 520 00:27:38,204 --> 00:27:41,582 Braddock, grab me another walkie. 521 00:27:41,665 --> 00:27:43,042 What's happening out there? 522 00:27:43,125 --> 00:27:44,877 Quiet. Not a word. 523 00:27:44,960 --> 00:27:46,504 Double the perimeter patrols anyway. 524 00:27:46,587 --> 00:27:48,732 It's good optics for the guests to see us looking vigilant. 525 00:27:48,756 --> 00:27:49,882 Yes, sir. 526 00:27:49,965 --> 00:27:52,718 Do not tell me this is your idea of clean. 527 00:27:52,802 --> 00:27:55,221 This is Orpheus Grove. 528 00:27:55,304 --> 00:27:56,531 Well, I'm sorry, missus. 529 00:27:56,555 --> 00:27:58,933 Staff here are hired to be efficient and invisible. 530 00:27:59,016 --> 00:28:00,601 These are the most powerful men. 531 00:28:00,684 --> 00:28:02,770 You have to show them the respect they deserve. 532 00:28:04,480 --> 00:28:06,482 Oh, Mr. Kurlander, 533 00:28:06,565 --> 00:28:09,026 I'm so sorry you had to hear that. 534 00:28:09,110 --> 00:28:11,779 As you can see, I took your words to heart. 535 00:28:11,862 --> 00:28:13,656 Excellent. I like that. 536 00:28:13,739 --> 00:28:16,742 I couldn't help overhearing earlier. 537 00:28:16,826 --> 00:28:21,163 You were talking of your heroic exploits. 538 00:28:21,247 --> 00:28:22,832 I so admire your courage. 539 00:28:22,915 --> 00:28:24,542 Thank you. 540 00:28:24,625 --> 00:28:27,420 I don't often speak about my role in the war. 541 00:28:27,503 --> 00:28:29,338 Reliving it must be so harrowing. 542 00:28:29,422 --> 00:28:31,549 It is. Hmm. 543 00:28:31,632 --> 00:28:34,176 I was about to do a perimeter check. 544 00:28:34,260 --> 00:28:37,263 - Care to join me? - Well, I'd be honored. 545 00:28:39,723 --> 00:28:41,725 We were pinned down on that bridge. 546 00:28:41,809 --> 00:28:44,687 It was the hottest day of the year and my men were under heavy fire. 547 00:28:45,980 --> 00:28:48,399 Bravo team, we've lost Alpha. 548 00:28:48,482 --> 00:28:51,277 Keep on the lookout for anything suspicious. 549 00:29:23,142 --> 00:29:24,059 Nice move. 550 00:29:24,143 --> 00:29:25,311 Thank you. 551 00:29:30,649 --> 00:29:31,901 You call that pressure? 552 00:29:31,984 --> 00:29:33,611 Is that the best you can do? 553 00:29:42,912 --> 00:29:44,788 All right. Where's Harry? 554 00:29:44,872 --> 00:29:46,373 Where's my ghillie suit? 555 00:30:16,403 --> 00:30:17,947 Ooh. 556 00:30:47,059 --> 00:30:49,645 I said to myself, forget your wounds. 557 00:30:49,728 --> 00:30:53,357 These men have your back, so you have theirs. 558 00:30:53,440 --> 00:30:55,150 - Now, two things were... - Sir, 559 00:30:55,234 --> 00:30:57,003 we're not getting Alpha or Bravo teams on the radio. 560 00:30:57,027 --> 00:30:58,487 Something's up. 561 00:31:00,990 --> 00:31:03,659 - I saw her in the building. - Enact red level protocols. 562 00:31:03,742 --> 00:31:04,910 Yes, sir. 563 00:31:06,829 --> 00:31:07,705 Join me. 564 00:31:07,788 --> 00:31:09,468 I think you'll find this quite fascinating. 565 00:31:16,338 --> 00:31:18,841 Give us a 10. 566 00:31:20,676 --> 00:31:23,596 - Wow. - Mm, for a rural camp, 567 00:31:23,679 --> 00:31:25,472 our security system is quite sophisticated. 568 00:31:26,557 --> 00:31:29,810 You see, I pride myself on attention to detail. 569 00:31:31,437 --> 00:31:33,147 It's the cornerstone of my success. 570 00:31:35,524 --> 00:31:36,942 I don't miss much. 571 00:31:39,236 --> 00:31:41,447 So... 572 00:31:44,158 --> 00:31:45,326 who the hell are you? 573 00:31:56,170 --> 00:31:58,422 You were outside my office, and now you're here. 574 00:32:00,424 --> 00:32:01,634 Who are you? 575 00:32:03,093 --> 00:32:06,847 "Attention to detail is the cornerstone of my success." 576 00:32:08,641 --> 00:32:11,060 No wonder your house is crumbling. 577 00:32:12,144 --> 00:32:13,604 Special agent Nina Velasquez 578 00:32:13,687 --> 00:32:16,649 of SEBIN, Bolivarian Security Service, 579 00:32:16,732 --> 00:32:19,860 here on behalf of Suarez Mining, Inc. 580 00:32:21,111 --> 00:32:23,405 My employers are concerned. 581 00:32:23,489 --> 00:32:24,823 That's handled. 582 00:32:24,907 --> 00:32:27,907 The two contractors have been redeployed and the doctor has been dealt with. 583 00:32:27,951 --> 00:32:29,787 Si. 584 00:32:29,870 --> 00:32:33,499 You dealt with the doctor and you summoned a demon. 585 00:32:33,582 --> 00:32:36,919 The doctor was friends with Eliot Spencer. 586 00:32:38,087 --> 00:32:40,130 I can see by the blood draining from your face 587 00:32:40,214 --> 00:32:43,050 that you are familiar with Mr. Spencer. 588 00:32:43,133 --> 00:32:48,138 Your Alpha and Bravo teams are MIA because he's here now, 589 00:32:48,222 --> 00:32:51,100 an avenging angel of death 590 00:32:52,142 --> 00:32:54,895 unleashed by your carelessness. 591 00:32:54,978 --> 00:32:57,439 The man shows no mercy. 592 00:32:57,523 --> 00:32:58,982 He feels no pain. 593 00:32:59,066 --> 00:33:00,776 He never tires. He... 594 00:33:00,859 --> 00:33:03,028 Sir, we found this man in the woods unarmed. 595 00:33:03,112 --> 00:33:05,465 He won't talk, but we still can't reach Alpha or Bravo teams. 596 00:33:05,489 --> 00:33:06,573 It's like they disappeared. 597 00:33:09,368 --> 00:33:13,163 So, the infamous Eliot Spencer. 598 00:33:20,087 --> 00:33:21,922 Excuse me, sir. Sir? 599 00:33:23,173 --> 00:33:25,092 May I direct your attention to the plaque? 600 00:33:25,175 --> 00:33:26,778 There's no urinating near the big tree... 601 00:33:28,929 --> 00:33:30,389 Ha! 602 00:33:31,432 --> 00:33:33,350 Ooh. 603 00:33:36,270 --> 00:33:38,188 You have to turn all three at once. 604 00:33:39,356 --> 00:33:41,066 Hey, fella, wanna lend me a hand? 605 00:33:51,744 --> 00:33:55,706 Eliot Spencer, I tried to hire you, twice. 606 00:33:55,789 --> 00:33:57,374 You never responded. 607 00:33:57,458 --> 00:33:59,418 I understand you and Paul Orozco were close. 608 00:33:59,501 --> 00:34:01,336 Killing him hurt, as you can imagine. 609 00:34:01,420 --> 00:34:04,506 I say "imagine" because I hear you feel no pain. 610 00:34:06,133 --> 00:34:09,052 Stop. He's toying with you. 611 00:34:09,136 --> 00:34:10,804 Why do you think he gave himself up? 612 00:34:10,888 --> 00:34:12,598 He already broke into your safe. 613 00:34:12,681 --> 00:34:14,099 And why would he do that? 614 00:34:14,183 --> 00:34:17,686 To get the phones of the most powerful men in the country to discredit you. 615 00:34:17,770 --> 00:34:19,480 You're the security. 616 00:34:19,563 --> 00:34:20,981 Is she right? 617 00:34:27,780 --> 00:34:29,299 I'll tell you something, Kurlander. 618 00:34:31,074 --> 00:34:33,410 I've known a lot of cowards in my time. 619 00:34:33,494 --> 00:34:35,537 They aren't always who you think they are. 620 00:34:35,621 --> 00:34:39,374 Mostly they come loud and they come bragging, 621 00:34:39,458 --> 00:34:42,878 hiding behind title, rank, and privilege. 622 00:34:42,961 --> 00:34:46,256 I don't know if you're a hero, Kurlander... 623 00:34:46,340 --> 00:34:48,258 but I know when I smell a coward. 624 00:34:50,677 --> 00:34:51,845 I might be a coward. 625 00:34:53,305 --> 00:34:54,640 But that's why I have an army. 626 00:34:57,392 --> 00:34:59,102 Kill him when I leave. 627 00:35:01,772 --> 00:35:04,691 You're coming with me. Let's go take a look at that safe. 628 00:35:21,625 --> 00:35:24,687 Oh, is this the kind of thing you boys thought you'd be doing 629 00:35:24,711 --> 00:35:26,547 when you joined Silverguard? 630 00:35:29,424 --> 00:35:33,053 It's nothing personal. They're Kurlander's orders. 631 00:35:33,136 --> 00:35:36,139 Do you know there's a code of conduct that exists among men of valor? 632 00:35:38,016 --> 00:35:40,018 I mean, 633 00:35:40,102 --> 00:35:45,440 the world is not all sunshine and rainbows. 634 00:35:45,524 --> 00:35:47,401 It's a mean and nasty place. 635 00:35:47,484 --> 00:35:49,611 And I don't care how tough you are, 636 00:35:49,695 --> 00:35:51,238 it'll beat you down to the ground 637 00:35:51,321 --> 00:35:54,032 and keep you there permanently if you let it. 638 00:35:54,116 --> 00:35:55,868 You, me, 639 00:35:55,951 --> 00:35:58,662 nobody is gonna hit as hard as life. 640 00:35:58,745 --> 00:36:01,915 But it ain't about how hard you hit, 641 00:36:01,999 --> 00:36:06,295 it's about how hard you can get hit and keep on moving forward, because... 642 00:36:06,378 --> 00:36:08,213 Is that from Rocky? 643 00:36:19,349 --> 00:36:20,517 I got one like that. 644 00:36:21,518 --> 00:36:23,020 What the hell was that voice? 645 00:36:31,904 --> 00:36:33,423 He must have hidden it all in the woods. 646 00:36:33,447 --> 00:36:35,447 Start searching around the area where he was found. 647 00:36:35,490 --> 00:36:37,117 - Go! - Yes, sir. 648 00:36:39,077 --> 00:36:42,372 Thanks for stopping me out there. 649 00:36:42,456 --> 00:36:44,499 Physician, heal thyself. 650 00:36:47,002 --> 00:36:48,670 Ain't that what you used to say? 651 00:36:48,754 --> 00:36:53,800 You can't do that by killing Kurlander or running away. 652 00:36:55,427 --> 00:36:58,931 You gotta own your part, starting right now. 653 00:37:06,605 --> 00:37:09,691 Senor Suarez will not be happy. 654 00:37:09,775 --> 00:37:11,360 There's no coming back from this. 655 00:37:11,443 --> 00:37:13,528 Chaos can be reframed into opportunity, 656 00:37:13,612 --> 00:37:15,739 a skill I picked up in battle and I have been... 657 00:37:15,822 --> 00:37:17,491 Playing it ever since. 658 00:37:19,868 --> 00:37:22,037 Paul, how? 659 00:37:22,120 --> 00:37:25,999 You were never smart, Austin, mistake after mistake. 660 00:37:26,083 --> 00:37:27,876 When bodies stacked up, 661 00:37:27,960 --> 00:37:30,712 you climbed them like stairs right to the top. 662 00:37:30,796 --> 00:37:32,839 That's what soldiers are for! 663 00:37:32,923 --> 00:37:34,508 They're disposable! 664 00:37:34,591 --> 00:37:37,386 They're pieces in the game to be sacrificed for position, 665 00:37:37,469 --> 00:37:39,149 just like the men that came crying to you! 666 00:37:39,179 --> 00:37:42,182 This is the doctor? You said you dealt with him. 667 00:37:42,265 --> 00:37:43,433 I'll deal with him now. 668 00:37:43,517 --> 00:37:46,037 And you'll tell Senor Suarez I did so to protect our friendship. 669 00:37:47,187 --> 00:37:49,272 Yeah, that's not gonna happen today. 670 00:37:49,356 --> 00:37:50,774 Uh, pardon me, General. 671 00:37:50,857 --> 00:37:52,210 You didn't happen to see those guys 672 00:37:52,234 --> 00:37:53,954 messing with the ram's horn by the big tree? 673 00:37:53,986 --> 00:37:55,320 They seemed a little drunk. 674 00:37:55,404 --> 00:37:57,698 Holy hell. I'll be right back. 675 00:37:58,824 --> 00:37:59,908 Eliot, no. 676 00:37:59,992 --> 00:38:01,535 So you're Spencer. 677 00:38:01,618 --> 00:38:03,846 And you're gonna have to pull that trigger yourself this time. 678 00:38:03,870 --> 00:38:05,831 Shut up. You don't know anything. 679 00:38:05,914 --> 00:38:08,959 I know that even if you tell a lie over a thousand times, 680 00:38:09,042 --> 00:38:10,460 it doesn't make it the truth. 681 00:38:10,544 --> 00:38:11,712 What truth? 682 00:38:11,795 --> 00:38:13,046 That we stole valor. 683 00:38:13,130 --> 00:38:14,798 So what? 684 00:38:14,881 --> 00:38:17,175 What was I supposed to do? 685 00:38:17,259 --> 00:38:19,052 Admit that I got four of my men killed? 686 00:38:19,136 --> 00:38:21,388 They were dead! They're not coming back! 687 00:38:21,471 --> 00:38:23,473 We're the only ones who knew what really happened. 688 00:38:23,557 --> 00:38:25,350 And after today... 689 00:38:31,023 --> 00:38:32,667 These are the most powerful men. 690 00:38:32,691 --> 00:38:35,152 You have to show them the respect they deserve. 691 00:38:37,612 --> 00:38:41,366 Mr. Kurlander, I'm so sorry you had to hear that. 692 00:38:45,579 --> 00:38:48,165 Excellent performance. 693 00:38:48,248 --> 00:38:50,542 And in front of an audience, no less. 694 00:38:50,625 --> 00:38:54,671 Austin, who are these people and what the hell have you done now? 695 00:38:54,755 --> 00:38:56,715 General, it's under control! 696 00:38:56,798 --> 00:38:58,091 Not from where I'm standing. 697 00:38:58,175 --> 00:39:00,635 My, my. 698 00:39:00,719 --> 00:39:02,596 I've been waiting for you to slip, Austin, 699 00:39:02,679 --> 00:39:05,223 dancing between the raindrops the way you do. 700 00:39:05,307 --> 00:39:07,893 And now you've gone and made a mess in my house. 701 00:39:07,976 --> 00:39:10,812 I'll clean it, but it's gonna cost you. 702 00:39:10,896 --> 00:39:14,232 From now on, you will dance to the tune that I play. 703 00:39:14,316 --> 00:39:18,361 Unfortunately, it means that none of y'all can leave the Grove alive. 704 00:39:23,825 --> 00:39:26,745 Now, you get your men, 705 00:39:26,828 --> 00:39:29,289 you take these people out back, and dispose of them. 706 00:39:29,372 --> 00:39:32,375 Braddock, this is Big Dog. Come in. Over. 707 00:39:32,459 --> 00:39:33,710 Braddock? 708 00:39:35,045 --> 00:39:37,047 Braddock? 709 00:39:43,386 --> 00:39:46,223 That's what soldiers are for. They're disposable. 710 00:39:46,306 --> 00:39:49,267 Pieces in the game to be sacrificed for position. 711 00:39:49,351 --> 00:39:51,871 What was I supposed to do? Admit that I got four of my men killed? 712 00:39:51,895 --> 00:39:54,356 They were dead! They're not coming back. 713 00:39:55,357 --> 00:39:58,485 I'm sorry, you didn't think I meant that the General 714 00:39:58,568 --> 00:40:00,529 was your audience, did you? 715 00:40:05,951 --> 00:40:07,119 Coming down, Sophie. 716 00:40:09,246 --> 00:40:10,413 Nicely done. 717 00:40:10,497 --> 00:40:11,790 Thanks. 718 00:40:11,873 --> 00:40:14,835 I like hot dogs in Detroit with mayo. 719 00:40:14,918 --> 00:40:16,086 Book the tickets. 720 00:40:16,711 --> 00:40:17,711 Mayo? 721 00:40:18,255 --> 00:40:20,841 Braddock! Have my car brought around to the security gate. 722 00:40:20,924 --> 00:40:22,551 The General and I are leaving. 723 00:40:23,260 --> 00:40:25,929 "Pieces to be sacrificed for position." 724 00:40:27,097 --> 00:40:29,432 Whatever happened to having our backs? 725 00:40:39,860 --> 00:40:41,736 I want these people arrested immediately. 726 00:40:41,820 --> 00:40:43,780 Trespassing, theft, attempted murder. 727 00:40:44,406 --> 00:40:46,300 - Don't just stay there, that's an order! - What a minute. 728 00:40:46,324 --> 00:40:49,035 These gentlemen are employed under a general service contract. 729 00:40:49,119 --> 00:40:50,638 - Is that right, Harry? - That's correct. 730 00:40:50,662 --> 00:40:52,539 So they're under no obligation whatsoever 731 00:40:52,622 --> 00:40:54,916 to follow an order they may deem illegal or unethical? 732 00:40:55,000 --> 00:40:56,168 None whatsoever. 733 00:40:56,251 --> 00:40:58,688 In fact, being asked to commit an illegal or unethical act would fall 734 00:40:58,712 --> 00:41:02,132 outside of any confidentiality agreement they might have signed and they can sue. 735 00:41:02,215 --> 00:41:03,341 Huh. 736 00:41:04,634 --> 00:41:06,428 You men have anything to say? 737 00:41:06,511 --> 00:41:07,512 We quit. 738 00:41:13,768 --> 00:41:15,770 Let's see if you can hold this bridge. 739 00:41:23,069 --> 00:41:24,446 Save the frogs. 740 00:41:24,529 --> 00:41:26,865 - Save the frogs. - There he is. 741 00:41:26,948 --> 00:41:28,283 That's General Frick. 742 00:41:28,366 --> 00:41:29,534 He's in charge. 743 00:41:29,618 --> 00:41:30,911 Maureen, what are you up to now? 744 00:41:30,994 --> 00:41:31,994 We got you. 745 00:41:32,037 --> 00:41:34,873 It's taken years, but I finally have the proof. 746 00:41:34,956 --> 00:41:36,458 This woman is insane. 747 00:41:36,541 --> 00:41:40,545 She's been peddling this cockamamie notion about frogs since we were children. 748 00:41:40,629 --> 00:41:43,173 And what does any of that have to do with the Grove? 749 00:41:43,256 --> 00:41:45,383 Something is killing them 750 00:41:45,467 --> 00:41:47,802 during the most crucial stage of metamorphosis. 751 00:41:47,886 --> 00:41:51,348 Soil and water samples show a high level of urea, sodium, 752 00:41:51,431 --> 00:41:53,600 - potassium, and creatinine. - So? 753 00:41:53,683 --> 00:41:56,102 So that means you're pissing on the eggs, dude. 754 00:41:57,062 --> 00:41:58,647 This is a temporary injunction. 755 00:41:58,730 --> 00:42:02,275 This land must be vacated immediately pending an investigation. 756 00:42:02,359 --> 00:42:05,403 You can't do this. Who cares about a bunch of frogs? 757 00:42:05,487 --> 00:42:07,489 Frogs are not your biggest problem. 758 00:42:07,572 --> 00:42:11,409 Interesting thing happened when I, I took down that perimeter interference. 759 00:42:11,493 --> 00:42:13,453 It made all your walkie talkie channels public. 760 00:42:13,536 --> 00:42:15,622 That means pretty much anyone can listen in, 761 00:42:15,705 --> 00:42:17,123 even local police radio. 762 00:42:19,167 --> 00:42:20,377 And news van scanners. 763 00:42:20,460 --> 00:42:21,962 Has organized a massive protest... 764 00:42:22,045 --> 00:42:23,672 This way, General. 765 00:42:23,755 --> 00:42:25,399 They're gonna have some questions for you, General. 766 00:42:25,423 --> 00:42:27,259 It's in your best interest to answer them. 767 00:42:27,342 --> 00:42:29,219 No, no, no, no. You don't understand. 768 00:42:29,302 --> 00:42:31,680 I'm a hero. I'm a hero! 769 00:42:31,763 --> 00:42:34,015 I have a Silver Star! 770 00:42:35,141 --> 00:42:36,643 The walls of the Pentagon shook 771 00:42:36,726 --> 00:42:40,188 with the arrest of Silverguard founder Austin Kurlander 772 00:42:40,272 --> 00:42:42,357 and retired General Lionel Frick. 773 00:42:42,440 --> 00:42:47,070 Kurlander is now the center of a bipartisan Senate investigation 774 00:42:47,153 --> 00:42:50,657 into corruption, fraud, extortion, and murder. 775 00:42:51,783 --> 00:42:54,077 This is the way the world ends. 776 00:42:54,160 --> 00:42:56,454 Not with a bang, but a whimper. 777 00:42:56,538 --> 00:42:57,372 Who said that? 778 00:42:57,455 --> 00:42:58,290 Eliot. 779 00:42:58,373 --> 00:42:59,373 Our Eliot? 780 00:42:59,791 --> 00:43:00,667 T.S. Eliot. 781 00:43:00,750 --> 00:43:02,002 - Oh. - Hey. 782 00:43:02,085 --> 00:43:03,980 So, what's that frog lady gonna do without you now? 783 00:43:04,004 --> 00:43:05,547 Mm, she didn't really need me. 784 00:43:05,630 --> 00:43:07,966 I think she just needed a push into the 21st century. 785 00:43:08,049 --> 00:43:10,135 Thanks to her, Orpheus Grove is now a certified 786 00:43:10,218 --> 00:43:12,846 protected sanctuary for the Mississippi gopher frog. 787 00:43:12,929 --> 00:43:15,515 Hey, hey, serious blow to the MIC. 788 00:43:15,598 --> 00:43:17,183 Wait, the military-industrial complex? 789 00:43:17,267 --> 00:43:18,727 Men in caftans. 790 00:43:18,810 --> 00:43:20,603 And we got Kurlander's phone 791 00:43:20,687 --> 00:43:23,047 along with the phones of all the top cretins in the country. 792 00:43:23,106 --> 00:43:24,858 These should come in handy. 793 00:43:24,941 --> 00:43:27,068 Nice. We're gonna have fun with these. 794 00:43:27,986 --> 00:43:29,237 Wait, where's Eliot? 795 00:43:29,321 --> 00:43:31,573 He's outside saying goodbye to Paul. 796 00:43:32,824 --> 00:43:34,200 I said I'd testify. 797 00:43:35,243 --> 00:43:37,829 And once I did, I felt the darkness lift. 798 00:43:37,912 --> 00:43:40,040 Well, you carried that weight a long time. 799 00:43:40,123 --> 00:43:41,374 Yeah. 800 00:43:42,292 --> 00:43:44,377 It's a pretty nice outfit you got here. 801 00:43:45,503 --> 00:43:47,839 If you ever need a badass Latino medic, give me a call. 802 00:43:49,632 --> 00:43:52,135 Well, you got a clinic to run, my man. 803 00:43:52,218 --> 00:43:53,928 You should come down. 804 00:43:54,012 --> 00:43:55,680 Swinging a hammer is good therapy. 805 00:43:55,764 --> 00:43:56,764 That right? 806 00:43:57,307 --> 00:43:59,059 Clears away the skeletons. 807 00:43:59,934 --> 00:44:03,313 I know... I know you said that can't be fixed. 808 00:44:03,396 --> 00:44:04,647 I'm not even gonna try. 809 00:44:05,482 --> 00:44:06,900 Well, maybe I can try. 810 00:44:11,529 --> 00:44:12,864 To the road we've traveled. 811 00:44:16,242 --> 00:44:17,702 To the road ahead. 812 00:45:06,084 --> 00:45:09,045 Please, just, just stay a little longer. 813 00:45:09,129 --> 00:45:11,089 This town, it's worth fighting for. 814 00:45:11,172 --> 00:45:13,466 I've been working to shut that fracking rig down. 815 00:45:17,429 --> 00:45:20,974 This is the operator of GreenSlate Energy. 816 00:45:21,057 --> 00:45:22,725 These are the guys running the study, 817 00:45:22,809 --> 00:45:25,770 and all the backgrounds of people running it, shady. 818 00:45:28,231 --> 00:45:29,941 I poured all my money into that rig 819 00:45:30,024 --> 00:45:31,443 It is time it start giving back. 820 00:45:31,526 --> 00:45:32,402 Fix it! 821 00:45:32,485 --> 00:45:34,737 We just wanna show him what fracking can do. 61960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.