Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,380 --> 00:00:07,049
Eviction? I don't understand.
2
00:00:07,133 --> 00:00:08,676
We pay on time every month.
3
00:00:08,759 --> 00:00:11,721
Your bank sold your loan.
You should have received notification.
4
00:00:11,804 --> 00:00:15,850
We did. It said the new buyers
can't change the terms of the loan.
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,643
Your loan has a callable clause.
6
00:00:17,727 --> 00:00:19,437
The new lender's exercising it.
7
00:00:19,520 --> 00:00:22,148
And what kind of bank sends
a thug to deliver paperwork?
8
00:00:22,231 --> 00:00:23,399
Ava, no.
9
00:00:24,233 --> 00:00:25,651
You have one week to vacate.
10
00:00:27,361 --> 00:00:28,988
And you have one second.
11
00:00:29,071 --> 00:00:30,698
This is still our property.
12
00:00:30,781 --> 00:00:31,782
Leave.
13
00:00:33,617 --> 00:00:36,495
I'll be back. With sheriff deputies.
14
00:00:36,579 --> 00:00:38,164
You pull that gun again...
15
00:00:38,873 --> 00:00:40,291
you'll lose more than your house.
16
00:00:54,889 --> 00:00:56,640
It's good as done.
17
00:00:56,724 --> 00:00:58,684
"As good as" isn't good enough.
18
00:00:59,435 --> 00:01:01,061
It will happen.
19
00:01:01,145 --> 00:01:02,772
Little mice don't put up a fight.
20
00:01:06,150 --> 00:01:09,570
[bicycle bell dings]
21
00:01:09,653 --> 00:01:12,448
[dings]
22
00:01:32,551 --> 00:01:33,803
[bells jingle]
23
00:01:33,886 --> 00:01:35,805
La-dee-dah. Here I am,
24
00:01:35,888 --> 00:01:38,182
just a casual tourist
25
00:01:38,265 --> 00:01:42,061
with very little street smarts
or spatial awareness.
26
00:01:42,144 --> 00:01:43,354
Ooh! What's this?
27
00:01:45,314 --> 00:01:47,858
Freeze! Takin' you to jail, sucka!
28
00:01:49,026 --> 00:01:50,402
I'm a cop. I'm an undercover cop.
29
00:01:50,486 --> 00:01:51,486
This is impossible.
30
00:01:52,029 --> 00:01:53,789
A tourist could totally
be an undercover cop.
31
00:01:53,864 --> 00:01:55,783
No, this test is impossible!
32
00:01:55,866 --> 00:01:57,827
I can be more than a hacker,
but come on.
33
00:01:57,910 --> 00:01:58,828
Who wears bells?
34
00:01:58,911 --> 00:02:02,081
Jesters, belly dancers, elves.
[huffs]
35
00:02:02,164 --> 00:02:05,042
Fine by me if you want to stay in the van,
stick to what you're good at!
36
00:02:05,125 --> 00:02:07,878
Please, I can't rewrite
Google source code forever.
37
00:02:07,962 --> 00:02:09,463
Why is my hand numb?
38
00:02:09,547 --> 00:02:11,090
I coated the bells with numbing cream.
39
00:02:11,173 --> 00:02:12,550
Lesson reinforcement.
40
00:02:12,633 --> 00:02:14,152
Hardison didn't have to stay in the van.
41
00:02:14,176 --> 00:02:18,347
Hardison had a lot of practice before
Eliot agreed to unlock those van doors.
42
00:02:18,430 --> 00:02:19,932
And I still worry about him.
43
00:02:20,015 --> 00:02:21,100
The numbness is in my arms.
44
00:02:21,183 --> 00:02:22,935
I'm trying to keep you alive here!
45
00:02:23,519 --> 00:02:24,937
And I'm headed to a client intake.
46
00:02:25,020 --> 00:02:27,064
Ooh! Ooh! Ooh! Okay,
just give me a second.
47
00:02:27,147 --> 00:02:29,149
I'm taking our Mr. Wilson.
It's his first.
48
00:02:29,733 --> 00:02:31,878
Well, since we've been on our own,
I've been doing the...
49
00:02:31,902 --> 00:02:33,487
You're busy. I got this.
50
00:02:35,865 --> 00:02:37,008
[gruff voice]
You're not the boss of me.
51
00:02:37,032 --> 00:02:38,450
[normal voice] Shh!
52
00:02:38,534 --> 00:02:39,535
[heavy door closes]
53
00:02:39,618 --> 00:02:40,828
Sucks, doesn't it?
54
00:02:42,580 --> 00:02:43,622
[thud]
55
00:02:43,706 --> 00:02:45,916
[Breanna]
The numbness is in my legs!
56
00:02:46,500 --> 00:02:47,500
It'll wear off.
57
00:02:47,960 --> 00:02:49,253
[comical voice] Eventually.
58
00:02:50,504 --> 00:02:51,338
[small dog barking]
59
00:02:51,422 --> 00:02:52,691
[Lenore]
I still don't understand.
60
00:02:52,715 --> 00:02:57,428
My granddaughter posts a message
on the TikTok to her friends,
61
00:02:57,511 --> 00:02:59,346
and you all show up here.
62
00:03:00,347 --> 00:03:02,224
It's a little more complicated.
63
00:03:02,308 --> 00:03:05,686
Ava was looking for help,
and our friend Hardison,
64
00:03:05,769 --> 00:03:07,396
he has a computer program
65
00:03:07,479 --> 00:03:09,982
that looks for people that need
our kind of help.
66
00:03:10,065 --> 00:03:10,900
Ah.
67
00:03:10,983 --> 00:03:12,860
I checked the clause the guy talked about.
68
00:03:12,943 --> 00:03:15,255
They can only call the loan
if we use the house as collateral.
69
00:03:15,279 --> 00:03:16,655
Yeah, that's right. Good catch.
70
00:03:16,739 --> 00:03:19,825
But according to this paperwork,
you applied for a line of credit.
71
00:03:19,909 --> 00:03:21,327
No, we didn't! It's a lie!
72
00:03:21,410 --> 00:03:22,536
Calm yourself.
73
00:03:22,620 --> 00:03:25,456
My grandfather built this house in 1901.
74
00:03:25,539 --> 00:03:28,292
It survived the Depression, Katrina.
75
00:03:28,375 --> 00:03:30,252
It'll survives a paperwork error.
76
00:03:31,921 --> 00:03:33,130
[sighs]
77
00:03:33,213 --> 00:03:36,300
That is a gorgeous dress.
78
00:03:36,383 --> 00:03:38,135
You didn't make that, did you?
79
00:03:38,218 --> 00:03:40,846
I've made dresses for my daughters',
my nieces',
80
00:03:40,930 --> 00:03:43,015
and now Ava's Sweet 16.
81
00:03:43,098 --> 00:03:46,393
Well, it is stunning.
You are very talented.
82
00:03:46,977 --> 00:03:48,771
You must have some amazing designs.
83
00:03:48,854 --> 00:03:51,857
Let me fetch my sketchbook.
84
00:03:52,441 --> 00:03:53,525
Oh!
85
00:03:53,609 --> 00:03:54,652
[Lenore chuckles]
86
00:03:55,486 --> 00:03:58,572
I don't know how we're gonna have
a Sweet 16 without a house.
87
00:03:58,656 --> 00:04:00,240
It's not a paperwork error.
88
00:04:00,324 --> 00:04:03,160
Our neighbors, one got
investigated by the tax board,
89
00:04:03,243 --> 00:04:04,745
his place seized in auction.
90
00:04:04,828 --> 00:04:07,581
One got overrun with cockroaches,
and the house was condemned.
91
00:04:07,665 --> 00:04:08,874
Somebody's doing this.
92
00:04:08,958 --> 00:04:10,798
Well, if we can prove
the application's a fake,
93
00:04:10,876 --> 00:04:13,128
we can make whoever it is
make a legitimate offer.
94
00:04:15,756 --> 00:04:17,716
They're not interested in the money.
95
00:04:20,094 --> 00:04:21,553
You just want your house.
96
00:04:25,891 --> 00:04:28,769
Mr. Wilson, you did well
on our first client meeting.
97
00:04:28,852 --> 00:04:30,229
Oh, that's not my first one.
98
00:04:30,312 --> 00:04:32,606
I'm just usually
on the other side of the table.
99
00:04:36,902 --> 00:04:37,736
Okay.
100
00:04:37,820 --> 00:04:41,240
So, Lenore and Ava Petitpas's loan
got bought out by a shell company
101
00:04:41,323 --> 00:04:44,410
called... worst name ever...
Clamshell Corp.
102
00:04:44,493 --> 00:04:45,494
[snort laugh]
103
00:04:45,577 --> 00:04:47,538
[Breanna] Financing
goes through this whole web,
104
00:04:47,621 --> 00:04:50,082
mostly in Eastern Europe,
so the trail's cold,
105
00:04:50,165 --> 00:04:53,043
but I was able to find out
that the application for credit...
106
00:04:53,127 --> 00:04:54,795
never filed anywhere.
107
00:04:55,379 --> 00:04:58,048
It doesn't exist,
except on one sheet of paper.
108
00:04:58,132 --> 00:05:01,176
Clearly they never thought
anyone would look.
109
00:05:06,056 --> 00:05:07,057
That's it?
110
00:05:07,141 --> 00:05:08,142
A shell company?
111
00:05:08,225 --> 00:05:10,269
Mmm... Harry could have found that out.
112
00:05:10,853 --> 00:05:12,021
Sure, as a lawyer...
113
00:05:12,104 --> 00:05:13,981
Oh, am I the low bar?
114
00:05:14,565 --> 00:05:15,750
I asked you to follow the money.
115
00:05:15,774 --> 00:05:18,485
I did! And I found out
the application was fake.
116
00:05:18,569 --> 00:05:21,655
Who could get a fake application
into that file,
117
00:05:21,739 --> 00:05:23,741
and why do they want Lenore
and Ava off the land?
118
00:05:23,824 --> 00:05:25,534
That's what "follow the money" means.
119
00:05:25,617 --> 00:05:28,454
Well, whoever it is, is pulling
strings at a very high level.
120
00:05:28,537 --> 00:05:31,081
They would have to have someone
in City Hall in their pocket.
121
00:05:31,165 --> 00:05:32,249
Okay.
122
00:05:32,332 --> 00:05:35,335
Uh, I can find out who at City Hall
is living above their means,
123
00:05:35,419 --> 00:05:37,588
and hack into the system,
see who we're dealing with.
124
00:05:37,671 --> 00:05:38,671
[Harry clicks tongue]
125
00:05:39,339 --> 00:05:41,592
Although, just a fair warning,
126
00:05:41,675 --> 00:05:44,511
some of these municipal systems
are so old, they still run on COBOL,
127
00:05:44,595 --> 00:05:47,056
so I may have to crash
the whole city network for a while.
128
00:05:47,139 --> 00:05:48,974
You're gonna crash the whole city.
129
00:05:49,058 --> 00:05:50,059
Okay.
130
00:05:51,393 --> 00:05:52,227
I said might.
131
00:05:52,311 --> 00:05:55,731
Breanna, find us our
overspending city official.
132
00:05:55,814 --> 00:05:57,941
For the rest,
we're gonna go old school.
133
00:05:58,025 --> 00:06:00,694
I'm thinking a
Who's Afraid of Virginia Woolf?
134
00:06:01,278 --> 00:06:02,529
Uh-oh.
135
00:06:02,613 --> 00:06:03,614
Hey.
136
00:06:07,701 --> 00:06:09,244
[Parker giggles]
137
00:06:14,833 --> 00:06:17,920
It's about, you know,
emotion, not detail.
138
00:06:18,003 --> 00:06:20,047
You draw from personal experience.
139
00:06:20,798 --> 00:06:22,841
You've been on this merry-go-round.
140
00:06:22,925 --> 00:06:24,134
Yeah. Just out of curiosity,
141
00:06:24,218 --> 00:06:26,512
how thorough was that
background check you did on me?
142
00:06:28,764 --> 00:06:31,517
Okay, first door off the stairs,
you'll meet Billy Barnes,
143
00:06:31,600 --> 00:06:33,602
the only city employee
in the permits office
144
00:06:33,685 --> 00:06:35,604
with a new Benz
and a condo in Aspen.
145
00:06:35,687 --> 00:06:37,499
[Breanna over comms] Whatever
real estate corruption is happening,
146
00:06:37,523 --> 00:06:38,941
it likely flows through him.
147
00:06:39,024 --> 00:06:41,669
...oh, the snowpack in the Rockies
is like nothing you've ever seen.
148
00:06:41,693 --> 00:06:43,862
We went to Aspen for, like,
two weeks last year.
149
00:06:43,946 --> 00:06:45,840
[exaggerated Southern accent]
I won't be fooled this time, Marlon!
150
00:06:45,864 --> 00:06:47,825
You're hidin' somethin'!
151
00:06:47,908 --> 00:06:49,201
Dude, I gotta call you back.
152
00:06:51,370 --> 00:06:52,788
What's going on here?
153
00:06:53,372 --> 00:06:55,999
Oh, of course!
You speak to the man first.
154
00:06:56,083 --> 00:06:58,252
How could I, a woman,
have anything to say?
155
00:06:58,335 --> 00:06:59,753
My wife and I are divorcing.
156
00:07:00,838 --> 00:07:03,173
What a shame. You guys seem
to make such a lovely couple.
157
00:07:03,257 --> 00:07:05,401
Yeah, uh, divorce petitions are
gonna be handled down the hall...
158
00:07:05,425 --> 00:07:06,844
He's hidin' assets,
159
00:07:06,927 --> 00:07:09,555
a lien on a property
he didn't disclose!
160
00:07:09,638 --> 00:07:10,764
And you can prove it.
161
00:07:10,848 --> 00:07:14,226
And I am not movin' from this spot
until I prove what I know.
162
00:07:16,270 --> 00:07:18,397
Fine. What's the address?
163
00:07:18,480 --> 00:07:21,150
432 Camellia Way.
164
00:07:21,817 --> 00:07:24,403
His name is Marlon Bellwether.
165
00:07:27,447 --> 00:07:28,824
- No, it's not attached.
- Ha!
166
00:07:28,907 --> 00:07:30,159
You see? I told you!
167
00:07:30,242 --> 00:07:33,287
- That is not possible!
- I told you, I'm not hiding anything!
168
00:07:33,370 --> 00:07:35,622
Uh, may-maybe it's 'cause,
uh, I work too much.
169
00:07:35,706 --> 00:07:37,082
Maybe I was never home,
170
00:07:37,166 --> 00:07:38,977
but that was only because I was
working my fingers to the bone
171
00:07:39,001 --> 00:07:41,003
trying to give you the life
that you deserve,
172
00:07:41,086 --> 00:07:44,173
'cause all I've ever
wanted to do is love you, Ilsa.
173
00:07:49,761 --> 00:07:52,389
Fiddle-dee-dee!
It's too little, too late!
174
00:07:53,223 --> 00:07:56,351
I'll see you in my lawyer's office.
175
00:07:58,145 --> 00:07:59,646
[scoffs]
176
00:07:59,730 --> 00:08:01,773
[distant telephone rings]
177
00:08:03,859 --> 00:08:05,444
Ma'am, ma'am, you forgot...
178
00:08:06,653 --> 00:08:07,738
your phone.
179
00:08:08,822 --> 00:08:09,656
Awesome.
180
00:08:09,740 --> 00:08:10,949
[Harry] Hoo-hoo!
181
00:08:12,326 --> 00:08:13,535
[Harry chuckles]
182
00:08:13,619 --> 00:08:16,830
Your merry-go-round was very...
manic.
183
00:08:16,914 --> 00:08:18,916
Well, you said draw from life experience.
184
00:08:18,999 --> 00:08:20,476
How many times have you been
on the merry-go-round?
185
00:08:20,500 --> 00:08:23,295
Mmm. I've lost count
of my marriages, but...
186
00:08:24,338 --> 00:08:25,964
I only ever had one husband.
187
00:08:27,799 --> 00:08:30,177
[distant telephone rings]
188
00:08:36,934 --> 00:08:38,644
[soft beeps]
189
00:08:39,895 --> 00:08:41,146
[crackling sound]
190
00:08:41,230 --> 00:08:44,524
It's fine. It's just pairing
the software's just a little, uh, fiddly.
191
00:08:45,525 --> 00:08:47,003
If you need help,
you can always call Hard...
192
00:08:47,027 --> 00:08:49,071
No. No.
193
00:08:49,154 --> 00:08:52,157
Alec has been blowing up my phone
all day "just checking in."
194
00:08:52,241 --> 00:08:54,034
I'm fine. I read the manuals.
195
00:08:54,117 --> 00:08:56,662
[crackling sound continues]
196
00:08:56,745 --> 00:08:57,996
I def... I skimmed...
197
00:08:59,373 --> 00:09:01,124
volumes one to three.
198
00:09:02,376 --> 00:09:03,418
There are 15.
199
00:09:03,502 --> 00:09:04,862
[Chaudry] ...bulldoze that.
Thanks.
200
00:09:04,920 --> 00:09:05,921
The pearl is...
201
00:09:06,004 --> 00:09:08,548
Ooh, pearls. Mm, I like pearls.
202
00:09:09,383 --> 00:09:11,468
- [Breanna] We're in.
- We'll expand as planned.
203
00:09:11,551 --> 00:09:14,554
Okay, Ski Boy, show me
who you're talking to.
204
00:09:15,889 --> 00:09:18,308
Th-this... this lady seemed
awfully upset.
205
00:09:18,392 --> 00:09:19,226
You sure there's nothing...
206
00:09:19,309 --> 00:09:21,311
That house and all the others
are as good as mine.
207
00:09:21,395 --> 00:09:22,938
We take possession next week,
208
00:09:23,021 --> 00:09:25,274
then there's nothing for you to do
but count your money.
209
00:09:25,357 --> 00:09:26,608
[Barnes sighs] All right.
210
00:09:28,568 --> 00:09:29,987
[Breanna] Austin Chaudry.
211
00:09:30,070 --> 00:09:31,947
First-generation son of immigrants
212
00:09:32,030 --> 00:09:34,157
and single-term ex-Congressman.
213
00:09:34,241 --> 00:09:36,868
Resigned after rumors circulated
he took bribes.
214
00:09:36,952 --> 00:09:37,953
[Harry] Mm-hmm.
215
00:09:38,787 --> 00:09:41,081
Chaudry's desperate to...
216
00:09:42,416 --> 00:09:43,500
Whoo.
217
00:09:44,584 --> 00:09:46,503
...regain some kind of status.
218
00:09:46,586 --> 00:09:48,213
- Ooh.
- No?
219
00:09:48,297 --> 00:09:49,297
Mnh-mnh.
220
00:09:49,965 --> 00:09:52,259
His parents were
in the hospitality business,
221
00:09:52,342 --> 00:09:54,761
uh, well, until the IRS
caught up with them,
222
00:09:54,845 --> 00:09:58,724
and now he's bought himself
a riverboat casino,
223
00:09:58,807 --> 00:10:00,142
The Mississippi Pearl.
224
00:10:00,225 --> 00:10:02,436
It's not a real pearl? Bummer.
225
00:10:02,519 --> 00:10:04,896
Oh, there's a pearl, Parker, a big one,
226
00:10:04,980 --> 00:10:06,356
on display, on the boat.
227
00:10:06,440 --> 00:10:09,109
Think the gold nugget
at The Golden Nugget!
228
00:10:09,192 --> 00:10:10,610
- Gold nugget!
- [Eliot stammers]
229
00:10:10,694 --> 00:10:14,072
I don't understand, why would he
want to take Lenore and Ava's house?
230
00:10:14,573 --> 00:10:15,824
Where the hell is it?
231
00:10:15,907 --> 00:10:17,659
Missing something?
232
00:10:17,743 --> 00:10:19,745
The little thumb drive
that's got my slides on it.
233
00:10:19,828 --> 00:10:21,246
Gosh, maybe somebody stole it.
234
00:10:21,330 --> 00:10:23,165
Maybe somebody lifted it right...
235
00:10:24,499 --> 00:10:25,779
But I took it out of his pocket.
236
00:10:26,460 --> 00:10:27,812
What... what did you... how did you...?
237
00:10:27,836 --> 00:10:29,212
I'm Parker.
238
00:10:29,296 --> 00:10:30,296
But...
239
00:10:30,672 --> 00:10:33,133
Well, if we're all done picking pockets,
may we continue?
240
00:10:33,717 --> 00:10:35,344
- Please.
- [Harry clears throat]
241
00:10:36,720 --> 00:10:38,221
Riverboat casinos.
242
00:10:38,805 --> 00:10:40,908
Used to have to ride the river
to be allowed to gamble,
243
00:10:40,932 --> 00:10:43,578
but now the law's all changed,
so if you jump through the right hoops
244
00:10:43,602 --> 00:10:45,812
and you apply for a new gaming license,
245
00:10:45,896 --> 00:10:47,522
you can expand onto land.
246
00:10:47,606 --> 00:10:50,692
You can open a hotel,
restaurant, whole complex.
247
00:10:50,776 --> 00:10:53,070
And according to Chaudry's
bank records,
248
00:10:53,153 --> 00:10:55,989
he's put everything he has
into that expansion,
249
00:10:56,073 --> 00:10:57,074
and then some.
250
00:10:57,157 --> 00:10:58,784
If he fails to get the license, though,
251
00:10:58,867 --> 00:11:00,786
it's goodbye complex
and hello bankruptcy.
252
00:11:00,869 --> 00:11:02,788
Who... who decides if he gets it?
253
00:11:03,789 --> 00:11:05,749
Lloyd Van Winkle,
Gaming Commission.
254
00:11:05,832 --> 00:11:07,417
My firm had a few dealings with him.
255
00:11:07,501 --> 00:11:10,337
He actually, believe it or not,
is about as honest as they come.
256
00:11:10,420 --> 00:11:12,672
So Chaudry can't bribe him
for the license.
257
00:11:12,756 --> 00:11:14,150
He's gonna have to get it
legitimately,
258
00:11:14,174 --> 00:11:16,510
and we're gonna have to stop him
from doing that.
259
00:11:17,094 --> 00:11:19,096
I got it. Get him on a misdemeanor.
260
00:11:19,179 --> 00:11:21,657
I looked it up. You can't hold
a gaming license with one of those.
261
00:11:21,681 --> 00:11:22,766
[Harry laughs]
262
00:11:22,849 --> 00:11:24,684
Uh, no.
263
00:11:24,768 --> 00:11:26,269
No, no, no, no, no.
264
00:11:26,853 --> 00:11:28,688
Uh, you see, people like the Chaudrys,
265
00:11:28,772 --> 00:11:30,166
they think that the laws
don't apply to them
266
00:11:30,190 --> 00:11:31,250
because they usually don't.
267
00:11:31,274 --> 00:11:32,901
Back when he was accused of bribery,
268
00:11:32,984 --> 00:11:35,070
there were about a half a dozen
pending charges
269
00:11:35,153 --> 00:11:36,571
that just... poof! disappeared!
270
00:11:36,655 --> 00:11:38,615
He's got some high-up pull somewhere.
271
00:11:38,698 --> 00:11:40,867
Misdemeanor would just
disappear into the air.
272
00:11:41,701 --> 00:11:43,370
We're gonna have to rob the vault.
273
00:11:43,453 --> 00:11:45,247
Yes!
274
00:11:47,624 --> 00:11:50,043
If a casino can't pay out
at the end of the night,
275
00:11:50,127 --> 00:11:51,920
it violates their license.
276
00:11:52,003 --> 00:11:55,841
That means he loses the one he's got,
and he can kiss the other one goodbye.
277
00:11:55,924 --> 00:11:59,886
Uh... I assume it's rather difficult
to rob a casino in general?
278
00:11:59,970 --> 00:12:00,846
Eh, kinda.
279
00:12:00,929 --> 00:12:02,369
Now you want to rob one
on the river.
280
00:12:02,764 --> 00:12:04,391
Fact is, if Chaudry gets his way,
281
00:12:04,474 --> 00:12:07,060
in one week, Lenore and Ava's home,
and all the others,
282
00:12:07,144 --> 00:12:09,688
are gonna be bulldozed
into a casino carpark.
283
00:12:09,771 --> 00:12:11,857
And Ava and Lenore end up
hauling their clothes
284
00:12:11,940 --> 00:12:15,193
in trash bags from couch to couch,
which sucks.
285
00:12:16,736 --> 00:12:17,821
You got a plan?
286
00:12:19,573 --> 00:12:21,408
Let's go steal a riverboat casino.
287
00:12:24,536 --> 00:12:25,847
You... you have to walk away when you...
288
00:12:25,871 --> 00:12:27,080
You gotta walk o...
289
00:12:27,164 --> 00:12:28,623
O... kay...
290
00:12:36,339 --> 00:12:38,508
Robbing a casino is never simple.
291
00:12:38,592 --> 00:12:41,303
Even the seediest have
state-of-the-art surveillance,
292
00:12:41,386 --> 00:12:43,805
Swiss watch precision shift changes,
293
00:12:43,889 --> 00:12:46,099
and eyes always on the money.
294
00:12:46,183 --> 00:12:47,601
We have to cover every angle.
295
00:12:47,684 --> 00:12:49,324
Eliot will work the boat from the inside.
296
00:12:49,394 --> 00:12:51,605
This application is ridiculous.
297
00:12:51,688 --> 00:12:53,690
Hardison used to just get me the job,
298
00:12:53,773 --> 00:12:55,734
and sometimes a 401(k).
299
00:12:57,194 --> 00:12:58,195
Huh.
300
00:12:58,278 --> 00:13:01,740
I couldn't find the "Get Eliot
a 401(k)" section in the manual.
301
00:13:02,574 --> 00:13:04,576
We'll need cover
when we break into the vault,
302
00:13:04,659 --> 00:13:07,537
cover that we're gonna convince
Chaudry to provide.
303
00:13:07,621 --> 00:13:09,080
Curious as to how.
304
00:13:09,164 --> 00:13:11,208
The license is the most important
thing to him.
305
00:13:11,291 --> 00:13:14,461
We're going to convince him
that he's got competition for it.
306
00:13:14,544 --> 00:13:16,671
By getting to Van Winkle.
307
00:13:17,214 --> 00:13:18,215
Exactly.
308
00:13:18,298 --> 00:13:19,984
You're gonna have to get
an appointment at his office.
309
00:13:20,008 --> 00:13:22,469
Well, Van Winkle doesn't do
business at his office.
310
00:13:22,552 --> 00:13:24,387
No, if you want to get
one on one with him
311
00:13:24,471 --> 00:13:26,240
the way Chaudry does,
you should go to the gun club.
312
00:13:26,264 --> 00:13:28,975
How do you propose we infiltrate
said gun club?
313
00:13:29,059 --> 00:13:30,477
Well, it is members only,
314
00:13:30,560 --> 00:13:32,145
but, fortunately, you have an in.
315
00:13:33,438 --> 00:13:34,814
Huh.
316
00:13:36,691 --> 00:13:37,943
Pull!
317
00:13:38,026 --> 00:13:39,236
[gunshot]
318
00:13:44,533 --> 00:13:47,744
Keep an eye out for Van Winkle.
He should have been here by now.
319
00:13:49,037 --> 00:13:50,163
[man] Something?
320
00:13:50,247 --> 00:13:51,248
[Parker laughs]
321
00:13:51,331 --> 00:13:53,131
[Van Winkle]
I wouldn't have it any other way.
322
00:13:53,166 --> 00:13:54,846
[Parker, with Southern accent]
Maybe, uh...
323
00:13:55,168 --> 00:13:56,169
Okay.
324
00:13:56,253 --> 00:13:57,546
[theatrical gasp]
Why, thank you.
325
00:13:57,629 --> 00:13:58,713
[Parker laughs]
326
00:13:58,797 --> 00:13:59,798
Yeah, what's up?
327
00:13:59,881 --> 00:14:02,592
Oh, Lord, I'm so glad we agree.
328
00:14:02,676 --> 00:14:04,553
Oh, absolutely.
329
00:14:05,136 --> 00:14:07,696
I know you've been doing this
for a really long time on your own,
330
00:14:07,764 --> 00:14:10,016
but the Southern belle
is a really hard con.
331
00:14:10,100 --> 00:14:13,520
She has to combine traditional
femininity with an iron resolve...
332
00:14:13,603 --> 00:14:15,772
Look, Hardison helped me
with the whole system, right?
333
00:14:15,855 --> 00:14:16,898
It's like a flow chart.
334
00:14:16,982 --> 00:14:19,025
Someone says this, I do this.
335
00:14:19,693 --> 00:14:21,861
You can't plan a grift with a flow chart.
336
00:14:21,945 --> 00:14:25,031
You have to be able to read the mark
and improvise and...
337
00:14:26,700 --> 00:14:27,993
Actually, this is quite good.
338
00:14:28,076 --> 00:14:29,160
Mm-hmm. Right?
339
00:14:29,995 --> 00:14:31,621
Wanna get rid of someone? Ha.
340
00:14:31,705 --> 00:14:33,498
Mention a personal bodily function.
341
00:14:33,582 --> 00:14:35,709
Avoid something?
Say nothing and smile.
342
00:14:35,792 --> 00:14:38,378
Need to change the subject?
Feign an injury.
343
00:14:39,087 --> 00:14:42,799
Parker, are you using a flow chart
for all your interactions?
344
00:14:42,882 --> 00:14:45,051
[loud choking]
345
00:14:45,135 --> 00:14:47,304
You're right, so right.
[choking]
346
00:14:47,887 --> 00:14:49,639
[laughter]
347
00:14:49,723 --> 00:14:51,558
[indistinct happy chatter]
348
00:14:51,641 --> 00:14:52,642
Lloyd.
349
00:14:53,727 --> 00:14:55,562
Oh, Mr. Chaudry.
350
00:14:55,645 --> 00:14:56,730
It's Congressman.
351
00:14:56,813 --> 00:14:58,874
I was hoping to catch you
for a quick round before you...
352
00:14:58,898 --> 00:15:01,067
Sorry, I've already shot
my pigeons for the day.
353
00:15:01,151 --> 00:15:02,151
Ah.
354
00:15:03,069 --> 00:15:05,697
Miss St. Claire, it has been
a genuine pleasure,
355
00:15:05,780 --> 00:15:08,491
though I suspect you let me win
just to charm me.
356
00:15:08,575 --> 00:15:11,703
Oh, nonsense. I know
how you feel about cheatin'.
357
00:15:11,786 --> 00:15:12,787
- Uh-huh.
- [laughter]
358
00:15:12,871 --> 00:15:14,914
Now, we'll see you at the party,
359
00:15:14,998 --> 00:15:18,084
and we'll talk more about gaming
licenses, you hear?
360
00:15:18,168 --> 00:15:19,169
Yes, ma'am.
361
00:15:19,252 --> 00:15:21,463
Oh, my goodness, Harry Wilson!
362
00:15:21,546 --> 00:15:23,673
Ahh! Belle, I thought that was you.
363
00:15:24,549 --> 00:15:25,550
[Parker] Mwah.
364
00:15:26,134 --> 00:15:27,344
Sazerac?
365
00:15:27,427 --> 00:15:29,179
- You remembered.
- You are memorable.
366
00:15:29,262 --> 00:15:30,472
[tapping on glass]
367
00:15:30,555 --> 00:15:32,140
That's my secret weapon.
368
00:15:32,223 --> 00:15:33,808
Valerie Davis.
369
00:15:33,892 --> 00:15:37,270
You heard about my party.
Event of the season.
370
00:15:37,354 --> 00:15:38,438
I wouldn't miss it.
371
00:15:38,521 --> 00:15:39,648
Oh, Valerie.
372
00:15:39,731 --> 00:15:40,732
Mmm.
373
00:15:41,316 --> 00:15:43,568
Thank you for meetin' me here.
Now, the guest list is...
374
00:15:43,652 --> 00:15:45,987
Uh, you're jumping the gun a bit, Belle.
375
00:15:46,071 --> 00:15:47,489
We have to agree my fee first.
376
00:15:47,572 --> 00:15:50,200
Oh. Walk with me.
377
00:15:50,950 --> 00:15:52,118
Do you shoot?
378
00:16:00,085 --> 00:16:02,921
Excuse me.
Congressman Austin Chaudry.
379
00:16:03,004 --> 00:16:04,839
Who was that woman you were talking to?
380
00:16:04,923 --> 00:16:06,734
Oh, I didn't think there was
a soul in New Orleans
381
00:16:06,758 --> 00:16:08,385
that didn't know Belle St. Claire.
382
00:16:08,968 --> 00:16:10,512
Kinda Miss Richer Than Midas.
383
00:16:16,601 --> 00:16:18,478
Why can't I get verified?
384
00:16:19,604 --> 00:16:21,314
Belle's traveled for years,
385
00:16:21,398 --> 00:16:23,108
looking after her family's
hotel interests.
386
00:16:23,191 --> 00:16:24,359
Dubai, Tokyo.
387
00:16:25,193 --> 00:16:28,530
But now that her, uh, trust has matured,
388
00:16:28,613 --> 00:16:31,653
she's more interested in starting up
a little gaming enterprise here at home.
389
00:16:32,742 --> 00:16:33,743
Gaming?
390
00:16:34,411 --> 00:16:36,830
What, she wants to put
video poker machines in her hotels?
391
00:16:36,913 --> 00:16:38,331
[laughter]
392
00:16:38,415 --> 00:16:40,208
No, Belle thinks a little bigger
than that.
393
00:16:41,042 --> 00:16:43,211
About the size of a casino complex.
394
00:16:45,755 --> 00:16:46,881
Could you introduce me?
395
00:16:51,136 --> 00:16:52,595
[man]
I know what you're thinkin'.
396
00:16:52,679 --> 00:16:55,682
The prison outside of town pays more.
397
00:16:56,433 --> 00:16:59,811
Yeah, well... I'm lookin'
to slow down a bit.
398
00:17:00,645 --> 00:17:04,023
We're not lookin' for somebody
tryin' to slow down.
399
00:17:04,107 --> 00:17:05,734
This is a casino.
400
00:17:05,817 --> 00:17:07,444
It might look quiet,
401
00:17:07,527 --> 00:17:11,156
but trouble lurks around every corner.
402
00:17:11,698 --> 00:17:13,408
You gotta be alert.
403
00:17:13,491 --> 00:17:14,492
A renegade!
404
00:17:23,793 --> 00:17:25,044
Renegade.
405
00:17:26,337 --> 00:17:28,631
That's what they
used to call me on the job.
406
00:17:29,966 --> 00:17:31,134
You were police?
407
00:17:31,217 --> 00:17:33,887
Wait, wait, wait, wait!
I didn't put police on your resumé!
408
00:17:33,970 --> 00:17:36,181
It's not on your resumé.
409
00:17:39,684 --> 00:17:40,852
Where were you stationed?
410
00:17:43,521 --> 00:17:44,773
Ahh...
411
00:17:46,065 --> 00:17:49,277
Ah, okay, okay, you were
stationed out of...
412
00:17:50,153 --> 00:17:51,196
Shreveport.
413
00:17:52,781 --> 00:17:57,202
You know, people don't know
what it takes to be on the job.
414
00:17:57,702 --> 00:17:59,704
And I got too close to a case.
415
00:18:00,538 --> 00:18:02,499
You ever heard of
the Shreveport Strangler?
416
00:18:02,582 --> 00:18:04,667
- [gasps]
- Yeah.
417
00:18:07,295 --> 00:18:08,922
I may have lost my badge...
418
00:18:10,924 --> 00:18:12,801
but he lost a lot more.
419
00:18:15,261 --> 00:18:17,180
If you don't pay me what you promised,
420
00:18:17,263 --> 00:18:19,933
I'm just going to fly everyone
to Monte Carlo for the weekend.
421
00:18:20,016 --> 00:18:21,601
- Well...
- Hello?
422
00:18:22,685 --> 00:18:23,770
Belle.
423
00:18:24,729 --> 00:18:26,356
This is Mr. Chaudry.
424
00:18:26,439 --> 00:18:28,191
Congressman Chaudry.
425
00:18:28,274 --> 00:18:29,692
You're a Congressman?
426
00:18:31,194 --> 00:18:33,571
I thought I knew
all the local representatives.
427
00:18:33,655 --> 00:18:35,156
A former Congressman.
428
00:18:35,240 --> 00:18:38,368
I wondered if you'd be interested
in a little friendly competition.
429
00:18:38,451 --> 00:18:39,869
Mm... yeah.
430
00:18:42,121 --> 00:18:43,206
I would love it.
431
00:18:44,374 --> 00:18:47,877
Harry! Could you be a dear,
run the launcher?
432
00:18:52,298 --> 00:18:53,299
Pull!
433
00:18:53,842 --> 00:18:54,676
[gunshot]
434
00:18:54,759 --> 00:18:56,261
[Chaudry] Mmm.
435
00:18:56,344 --> 00:18:58,888
I hear you're having a party.
Pull!
436
00:18:58,972 --> 00:19:00,098
[gunshot]
437
00:19:00,181 --> 00:19:02,517
Oh, it will be spectacular.
438
00:19:02,600 --> 00:19:05,311
Private card tables,
best of everything.
439
00:19:05,395 --> 00:19:06,521
Guest list is full, but...
440
00:19:06,604 --> 00:19:09,941
I'm sure we could squeeze you in
if someone more established can't come.
441
00:19:10,024 --> 00:19:11,025
Pull!
442
00:19:11,109 --> 00:19:11,943
[gunshot]
443
00:19:12,026 --> 00:19:13,528
- Mmm!
- [chortles]
444
00:19:13,611 --> 00:19:16,155
Rumor has it you're interested
in casinos.
445
00:19:16,239 --> 00:19:17,657
Are you lookin' to invest?
446
00:19:17,740 --> 00:19:19,742
I own a riverboat, the Mississippi Pearl.
447
00:19:19,826 --> 00:19:22,787
We're expanding onto land,
becoming a destination.
448
00:19:23,997 --> 00:19:25,039
Pull!
449
00:19:25,123 --> 00:19:26,123
[gunshot]
450
00:19:27,166 --> 00:19:31,629
Mr. Chaudry, the St. Claires
don't rent... we own.
451
00:19:31,713 --> 00:19:33,631
Oh, well... [chuckling]
452
00:19:33,715 --> 00:19:35,967
You need a gaming license for that.
453
00:19:36,050 --> 00:19:38,928
I hate to be the bearer of bad news,
454
00:19:39,012 --> 00:19:42,098
but Louisiana doesn't have
a spare license to give.
455
00:19:42,181 --> 00:19:43,892
Good lawyer would have told you that.
456
00:19:43,975 --> 00:19:45,435
Pull!
457
00:19:45,894 --> 00:19:47,186
[gunshot]
458
00:19:48,187 --> 00:19:49,314
I have a good lawyer,
459
00:19:49,397 --> 00:19:53,234
and he tells me that just because
all the licenses are spoken for
460
00:19:53,318 --> 00:19:55,820
doesn't mean they always will be.
461
00:19:56,946 --> 00:19:57,946
Pull!
462
00:19:59,449 --> 00:20:00,283
[gunshot]
463
00:20:00,366 --> 00:20:01,618
Whoo!
464
00:20:01,701 --> 00:20:03,161
[Chaudry chuckles]
465
00:20:03,244 --> 00:20:05,788
Do you really think
you can compete with me?
466
00:20:06,748 --> 00:20:08,249
I don't miss.
467
00:20:08,333 --> 00:20:09,584
Pull!
468
00:20:09,667 --> 00:20:11,669
[gunshot]
469
00:20:16,424 --> 00:20:19,135
My sight must be, uh, off.
470
00:20:19,761 --> 00:20:21,054
'Course it is.
471
00:20:21,137 --> 00:20:23,723
Either that, or the target
jumped out of the way.
472
00:20:25,141 --> 00:20:26,476
[laughing]
473
00:20:27,310 --> 00:20:30,021
Don't feel so bad, Mr. Chaudry.
474
00:20:30,104 --> 00:20:31,105
Honestly...
475
00:20:31,189 --> 00:20:33,399
you didn't stand a chance
against a St. Claire.
476
00:20:33,483 --> 00:20:35,485
We been here since New Orleans
was part of France,
477
00:20:35,568 --> 00:20:37,946
and, well, you haven't.
478
00:20:40,907 --> 00:20:42,742
See you at the party, Harry.
479
00:20:42,825 --> 00:20:45,036
Always a pleasure to watch you
shoot to kill, Belle.
480
00:20:45,119 --> 00:20:48,456
Uh, Mr. Chaudry, good luck
with your little boat.
481
00:20:50,667 --> 00:20:51,751
Valerie!
482
00:20:57,423 --> 00:20:58,758
Follow her.
483
00:20:58,841 --> 00:21:01,010
Tell me where she goes.
484
00:21:01,094 --> 00:21:01,928
The blonde?
485
00:21:02,011 --> 00:21:03,846
No. Her.
486
00:21:05,431 --> 00:21:06,641
The secret weapon.
487
00:21:11,020 --> 00:21:12,020
Hey.
488
00:21:13,439 --> 00:21:14,440
Who are these guys?
489
00:21:14,524 --> 00:21:16,567
A separate security detail
handles the money.
490
00:21:16,651 --> 00:21:19,195
They don't allow anyone
near it or the count room.
491
00:21:19,278 --> 00:21:20,113
Huh.
492
00:21:20,196 --> 00:21:21,447
What do we do?
493
00:21:21,531 --> 00:21:23,950
We look for trouble
and give directions to the bathroom.
494
00:21:24,033 --> 00:21:25,118
Okay.
495
00:21:29,914 --> 00:21:31,416
I don't like these suit guys.
496
00:21:31,499 --> 00:21:33,584
They don't look like
casino security to me.
497
00:21:33,668 --> 00:21:36,337
Yeah. Chaudry's got his suit guy, too.
498
00:21:36,421 --> 00:21:38,339
Jake. Frowny forehead lines.
499
00:21:38,423 --> 00:21:42,051
All right, we need to know exactly where
that money is moving through the ship,
500
00:21:42,135 --> 00:21:43,678
and if I can't get near the money...
501
00:21:43,761 --> 00:21:44,822
[Breanna clears throat] Guys.
502
00:21:44,846 --> 00:21:48,516
Why bother following the money
when you can be the money?
503
00:21:52,020 --> 00:21:55,648
[chatter]
504
00:22:05,158 --> 00:22:06,576
[Chaudry] Miss Davis.
505
00:22:07,160 --> 00:22:08,453
Won't you join me?
506
00:22:13,875 --> 00:22:16,252
No wonder Chaudry needs help
getting players in here.
507
00:22:16,335 --> 00:22:18,296
This place is dead.
508
00:22:19,297 --> 00:22:21,924
So, I been thinking about my character.
509
00:22:22,008 --> 00:22:26,387
Think I'm a silver spoon rich kid
tryin' to front like she's tough.
510
00:22:27,221 --> 00:22:28,306
That's too many layers.
511
00:22:28,389 --> 00:22:30,349
Says the undercover tourist cop.
512
00:22:31,184 --> 00:22:33,895
Drop one of our tagged bills
into the system and get out.
513
00:22:34,562 --> 00:22:36,397
The money will do the work for us.
514
00:22:37,148 --> 00:22:39,067
What can I do for you, Congressman?
515
00:22:39,150 --> 00:22:40,860
It's nice to be recognized.
516
00:22:41,694 --> 00:22:43,321
What makes Belle St. Claire think
517
00:22:43,404 --> 00:22:45,656
one party's gonna earn her
a gaming license?
518
00:22:46,991 --> 00:22:48,618
I saw how she treats you.
519
00:22:49,243 --> 00:22:50,661
You have all the power.
520
00:22:51,579 --> 00:22:53,164
What exactly is it that you do?
521
00:22:53,998 --> 00:22:55,208
I'm a whale hunter.
522
00:22:55,291 --> 00:22:57,210
I work casinos from here to Monte Carlo.
523
00:22:58,002 --> 00:23:00,379
When I call, the biggest gamblers
in the world come running,
524
00:23:00,463 --> 00:23:03,257
and they have an absolute blast
losing a fortune.
525
00:23:03,341 --> 00:23:05,051
So, you bring in the big fish,
526
00:23:05,134 --> 00:23:06,677
they drop cash at her tables,
527
00:23:06,761 --> 00:23:09,013
shows Van Winkle
she'll attract high rollers.
528
00:23:09,097 --> 00:23:12,058
Then, should your new license
not get approved
529
00:23:12,141 --> 00:23:14,602
and you're so overextended
you have to shut down,
530
00:23:14,685 --> 00:23:17,230
she can just sweep in
and take it from you.
531
00:23:18,606 --> 00:23:21,275
She can't stop Van Winkle
from approving my application.
532
00:23:21,859 --> 00:23:22,944
She can...
533
00:23:23,402 --> 00:23:25,571
whisper in the right ears
534
00:23:25,655 --> 00:23:28,324
that if someone with your history
were to get the license,
535
00:23:28,407 --> 00:23:31,077
then maybe that would look... bad.
536
00:23:31,160 --> 00:23:33,037
They'll assume I bribed my way in.
537
00:23:34,622 --> 00:23:35,832
These people.
538
00:23:36,415 --> 00:23:38,626
Everything handed to them.
539
00:23:38,709 --> 00:23:41,129
My parents came here,
scraped to build a hotel,
540
00:23:41,212 --> 00:23:43,464
but there were always
extra palms to grease.
541
00:23:44,632 --> 00:23:47,135
But it's never the St. Claires
of the world who get caught.
542
00:23:48,427 --> 00:23:50,346
- I'm building my empire...
- [Sophie chuckles]
543
00:23:50,429 --> 00:23:52,390
...and no one's going to stop me.
544
00:23:53,432 --> 00:23:54,600
Empire!
545
00:23:54,684 --> 00:23:56,561
Oh, I'm not stopping at one casino.
546
00:23:56,644 --> 00:23:59,063
I want dozens up and down the river.
547
00:23:59,147 --> 00:24:00,940
Everyone is going to know my name.
548
00:24:02,859 --> 00:24:03,939
How you gonna get the land?
549
00:24:04,694 --> 00:24:07,238
Land is cheap when you don't
know how to protect it.
550
00:24:08,865 --> 00:24:11,284
I think you should bring
your whales to me
551
00:24:11,367 --> 00:24:12,910
instead of Belle.
552
00:24:13,661 --> 00:24:16,372
Let's show these bullies
they can't push us around.
553
00:24:19,125 --> 00:24:20,811
[Dennis]
So, you know the surveillance room.
554
00:24:20,835 --> 00:24:22,003
[Eliot] Yeah.
555
00:24:22,086 --> 00:24:23,296
What does this button do?
556
00:24:23,379 --> 00:24:24,922
Never touch that.
557
00:24:25,006 --> 00:24:29,051
It seals the vault so it can only
be opened by the master code,
558
00:24:29,135 --> 00:24:31,220
which we do not have.
559
00:24:33,556 --> 00:24:35,558
There's no cameras in the vault?
560
00:24:35,641 --> 00:24:37,101
Camera's in the count room.
561
00:24:37,185 --> 00:24:39,979
It's the only way in or out of the vault.
562
00:24:41,063 --> 00:24:42,565
[sniffs]
563
00:24:42,648 --> 00:24:43,649
You smell chicory?
564
00:24:43,733 --> 00:24:45,735
[sniffs, chuckles]
565
00:24:45,818 --> 00:24:46,652
Coffee.
566
00:24:46,736 --> 00:24:48,321
Oh. Dang it.
567
00:24:48,404 --> 00:24:51,532
[Dennis] Sometimes I dream
somebody's trapped in the vault,
568
00:24:51,616 --> 00:24:54,493
runnin' outta air,
and I have to save 'em.
569
00:24:54,577 --> 00:24:55,578
[Dennis chuckles]
570
00:24:55,661 --> 00:24:57,914
Yes, indeed. Mmm.
571
00:24:58,539 --> 00:24:59,749
Crazy dream.
572
00:24:59,832 --> 00:25:00,666
Yep.
573
00:25:00,750 --> 00:25:01,751
[device beeps]
574
00:25:03,711 --> 00:25:06,214
You know, I took
the police exam last year.
575
00:25:07,215 --> 00:25:08,257
Didn't pan out.
576
00:25:09,258 --> 00:25:12,220
Smart guy like you?
That's hard to believe.
577
00:25:12,303 --> 00:25:14,180
[chuckles] I know, right?
578
00:25:14,764 --> 00:25:16,057
Mm-mm.
579
00:25:16,140 --> 00:25:17,516
[beeping]
580
00:25:17,600 --> 00:25:18,600
Ooh.
581
00:25:19,477 --> 00:25:22,855
Eliot, we are in and recording
some nice empty hallway footage.
582
00:25:31,948 --> 00:25:33,950
RFID tape on the bills is working.
583
00:25:34,033 --> 00:25:36,369
[beeping]
584
00:25:36,452 --> 00:25:38,037
Breanna, you're good.
585
00:25:41,958 --> 00:25:44,418
[roulette wheel spins]
586
00:25:44,502 --> 00:25:46,003
[device whirrs]
587
00:25:53,427 --> 00:25:54,637
Remember the pearl?
588
00:25:55,888 --> 00:25:57,932
They just took the sensors off
to clean it.
589
00:25:58,808 --> 00:25:59,809
Really?
590
00:26:00,851 --> 00:26:02,478
Breanna, no.
591
00:26:02,561 --> 00:26:04,230
Stay on mission.
592
00:26:04,313 --> 00:26:06,148
I took that drive off Harry.
593
00:26:06,232 --> 00:26:07,441
No, you were spotted.
594
00:26:17,785 --> 00:26:18,911
Don't do it, kid.
595
00:26:22,873 --> 00:26:24,625
Wh-wh-wh-whoa. No.
596
00:26:24,709 --> 00:26:26,043
No.
597
00:26:26,127 --> 00:26:28,129
Breanna!
598
00:26:35,303 --> 00:26:36,804
Hey, nice collar, man.
599
00:26:36,887 --> 00:26:38,767
I already called the cops.
They're on their way.
600
00:26:38,806 --> 00:26:40,224
Good job, buddy.
601
00:26:40,308 --> 00:26:42,727
This little punk is gonna get
what's comin' to her.
602
00:26:47,857 --> 00:26:48,733
Back to the truck.
603
00:26:48,816 --> 00:26:51,777
Find an alternate route
and make sure nobody spots you.
604
00:26:53,279 --> 00:26:54,196
What's going on?
605
00:26:54,280 --> 00:26:56,824
Aw, ju... guys in the suit
were manhandling some kid.
606
00:26:56,907 --> 00:26:57,742
Huh.
607
00:26:57,825 --> 00:26:58,969
They're not exactly friendly, huh?
608
00:26:58,993 --> 00:27:02,288
They don't mix with the rank-and-file,
but I got my eye on 'em.
609
00:27:02,371 --> 00:27:04,165
I have a spreadsheet.
610
00:27:04,832 --> 00:27:07,043
- You have...
- Spreadsheet.
611
00:27:13,341 --> 00:27:14,967
[Parker]
I told you not to do it.
612
00:27:15,051 --> 00:27:15,885
[Breanna] You would've.
613
00:27:15,968 --> 00:27:19,055
Yeah. I'm Parker,
the greatest thief in the world.
614
00:27:19,138 --> 00:27:20,348
[Eliot] Hey, kid.
615
00:27:20,431 --> 00:27:21,431
[sighs]
616
00:27:22,224 --> 00:27:23,684
It just takes time.
617
00:27:23,768 --> 00:27:25,728
You gotta know when to and when not to.
618
00:27:25,811 --> 00:27:27,480
I wouldn't have gone for it.
619
00:27:27,563 --> 00:27:29,857
- Your brother sure as...
- I'm not my brother!
620
00:27:29,940 --> 00:27:31,359
- Yeah, no kidding!
- Listen!
621
00:27:31,442 --> 00:27:33,736
Every person on this team
has made mistakes.
622
00:27:33,819 --> 00:27:36,489
Having said that, we can't risk you
being recognized from today.
623
00:27:36,572 --> 00:27:39,116
I'm sorry, Breanna,
you're back in the van.
624
00:27:39,200 --> 00:27:40,201
So...
625
00:27:40,868 --> 00:27:42,161
[beeping]
626
00:27:42,244 --> 00:27:45,039
Chaudry, he's not stopping
with Ava and Lenore.
627
00:27:45,122 --> 00:27:48,584
He's gonna be stealing homes
up and down the river if he gets his way.
628
00:27:48,667 --> 00:27:50,002
What do we know about that boat?
629
00:27:50,086 --> 00:27:53,339
Well, the money's run from the floor
to the counting room every 20 minutes.
630
00:27:53,422 --> 00:27:56,717
Then, it's counted for 10 minutes
before being loaded into the vault.
631
00:27:56,801 --> 00:27:59,488
So we have 10 minutes to crack the vault,
grab the money, and get out.
632
00:27:59,512 --> 00:28:01,764
Mm-hmm. Only way on and off
is the gangplank,
633
00:28:01,847 --> 00:28:03,474
unless you want to jump in the river.
634
00:28:03,557 --> 00:28:05,997
Gettin' off with the money's
gonna be harder than grabbing it.
635
00:28:07,686 --> 00:28:09,021
I have an idea about that.
636
00:28:11,690 --> 00:28:15,694
Let me guess... you've come
to try to make me feel better.
637
00:28:15,778 --> 00:28:18,489
Oh, I think I'd be about the worst
person in the world for that job.
638
00:28:19,824 --> 00:28:22,410
Why? Because you get to sip
cocktails at the club
639
00:28:22,493 --> 00:28:23,911
while I'm stuck in the van?
640
00:28:24,829 --> 00:28:26,956
I had that life. I left that life.
641
00:28:27,039 --> 00:28:29,417
Now it would appear
that's all I have to offer.
642
00:28:29,500 --> 00:28:31,168
Hmm. Poor baby.
643
00:28:31,252 --> 00:28:33,254
All you have is, uh, money
644
00:28:33,337 --> 00:28:36,632
and good looks and privilege
and access. [scoffs]
645
00:28:36,715 --> 00:28:38,777
Well, what about you? It seems
like you could do just about anything,
646
00:28:38,801 --> 00:28:40,636
and all of it's scary.
What do you want?
647
00:28:43,347 --> 00:28:46,058
I want the world to stop sucking.
648
00:28:48,144 --> 00:28:49,854
'Cause it sucks.
649
00:28:51,063 --> 00:28:52,690
For me, for people I care about.
650
00:28:52,773 --> 00:28:53,858
For Ava and Lenore.
651
00:28:53,941 --> 00:28:55,568
I don't want them to lose their house.
652
00:28:57,111 --> 00:28:59,321
This team, it says
it can make a difference.
653
00:28:59,405 --> 00:29:01,031
Okay, fine. I'll give it a shot.
654
00:29:01,115 --> 00:29:03,826
But because I love my brother
and because I'm desperate,
655
00:29:03,909 --> 00:29:07,663
not because I believe in hope
or something stupid like that.
656
00:29:07,746 --> 00:29:09,415
Well, look...
657
00:29:09,498 --> 00:29:12,501
I haven't really relied
on anybody for a long time,
658
00:29:12,585 --> 00:29:14,003
but I'm relying on you.
659
00:29:14,587 --> 00:29:15,588
And so are they.
660
00:29:17,256 --> 00:29:19,508
And if you want to be part of the team,
661
00:29:19,592 --> 00:29:21,302
you actually have to be part of the team.
662
00:29:24,388 --> 00:29:25,473
[exhales sharply]
663
00:29:25,556 --> 00:29:27,892
[grunting]
664
00:29:27,975 --> 00:29:28,976
Ohh.
665
00:29:29,059 --> 00:29:30,519
[exhales sharply]
666
00:29:30,603 --> 00:29:31,437
[Breanna] Time.
667
00:29:31,520 --> 00:29:34,231
Ohh! [Parker groans]
668
00:29:34,315 --> 00:29:37,359
[sighs]
These bundles are ridiculous.
669
00:29:37,443 --> 00:29:39,111
Hey, don't blame the bundles.
670
00:29:39,195 --> 00:29:42,531
Breanna made exactly what I asked for,
three million worth.
671
00:29:42,615 --> 00:29:45,451
It means you'll be able to waltz
out of the party with everybody else.
672
00:29:45,534 --> 00:29:47,203
No one's gonna look under the dress.
673
00:29:47,286 --> 00:29:49,622
No, taping these under my dress
eats up so much time.
674
00:29:49,705 --> 00:29:51,040
It can't be done.
675
00:29:51,123 --> 00:29:53,542
Might even say it's impossible?
676
00:29:54,376 --> 00:29:56,003
That'll be all for now, Breanna.
677
00:29:56,587 --> 00:29:57,796
Okay.
678
00:29:58,380 --> 00:30:00,424
[Parker sighs]
679
00:30:01,008 --> 00:30:02,426
[Parker sighs]
680
00:30:03,010 --> 00:30:05,596
You know she took that pearl
to impress you.
681
00:30:05,679 --> 00:30:07,806
But, for better or worse,
she's with us now.
682
00:30:08,807 --> 00:30:10,184
We have to help her grow.
683
00:30:10,267 --> 00:30:12,436
[sighs] Like you did with me?
684
00:30:13,854 --> 00:30:15,689
The way we all did with each other.
685
00:30:20,194 --> 00:30:22,905
If I could do this... it might work.
686
00:30:22,988 --> 00:30:24,782
It's a shame the dress isn't bigger.
687
00:30:27,535 --> 00:30:31,872
[happy chatter]
688
00:30:37,836 --> 00:30:38,836
Wow!
689
00:30:42,424 --> 00:30:43,801
[laughter and chatter]
690
00:30:51,016 --> 00:30:52,851
[woman] Wow, look at that dress!
691
00:30:52,935 --> 00:30:54,144
[man] Oh, my stars.
692
00:30:54,228 --> 00:30:55,062
[man 2] Who is that?
693
00:30:55,145 --> 00:30:57,273
I know how I'd feel in that dress.
694
00:31:00,693 --> 00:31:02,653
[Harry chortles]
695
00:31:02,736 --> 00:31:03,821
Correct me if I'm wrong,
696
00:31:03,904 --> 00:31:06,224
but wouldn't you not want
to attract attention to yourself?
697
00:31:06,282 --> 00:31:07,908
You don't like my dress?
698
00:31:14,081 --> 00:31:16,333
I made the modifications
you asked for.
699
00:31:17,084 --> 00:31:19,628
And there are straps and pockets
on the inside, and...
700
00:31:19,712 --> 00:31:21,189
are you sure
you want the hoops that wide?
701
00:31:21,213 --> 00:31:22,840
Sounds perfect, Lenore.
702
00:31:22,923 --> 00:31:24,550
- Ohh.
- [Lenore chuckles]
703
00:31:25,926 --> 00:31:27,886
[happy chatter]
704
00:31:27,970 --> 00:31:31,932
Sometimes the best way to hide
is to blind them with your brightness.
705
00:31:32,016 --> 00:31:33,851
Excuse me.
706
00:31:33,934 --> 00:31:37,229
Hoo hoo hoo hoo,
you handsome devil!
707
00:31:37,313 --> 00:31:40,441
[gasps] Congratulations!
You're a big hit.
708
00:31:40,524 --> 00:31:42,192
Got room for one more? Ohh!
709
00:31:42,276 --> 00:31:44,486
[laughing]
710
00:31:44,570 --> 00:31:46,405
Little chair.
Ooh, I like your pony tail.
711
00:31:46,488 --> 00:31:48,782
[Chaudry] Remind me
again why we invited her.
712
00:31:48,866 --> 00:31:51,619
Well, you want Belle to know
she's never gonna get your license.
713
00:31:51,702 --> 00:31:53,346
When she sees how much money
you rake in tonight,
714
00:31:53,370 --> 00:31:55,372
she's gonna fold her cards
for sure.
715
00:31:55,456 --> 00:31:57,499
Sorry 'bout that.
Little too much champagne.
716
00:31:57,583 --> 00:31:58,917
Your whales will lose that much?
717
00:31:59,001 --> 00:32:01,920
Not here. In the high rollers room.
718
00:32:07,801 --> 00:32:09,595
These whales aren't very exciting.
719
00:32:09,678 --> 00:32:12,556
Players, the game is blackjack.
Buy-in is 50,000.
720
00:32:12,640 --> 00:32:15,684
They'll lose a million at the tables
without even flinching.
721
00:32:15,768 --> 00:32:17,561
That's pretty exciting.
722
00:32:27,988 --> 00:32:29,114
You made this?
723
00:32:29,948 --> 00:32:31,033
Mm-hmm.
724
00:32:32,076 --> 00:32:33,494
You got a gift.
725
00:32:33,577 --> 00:32:34,828
- Thank you.
- Is that...
726
00:32:34,912 --> 00:32:36,080
is that...
727
00:32:36,163 --> 00:32:37,247
[both] Lemon juice!
728
00:32:37,331 --> 00:32:38,332
Are you?
729
00:32:38,415 --> 00:32:39,708
[Dennis chuckles]
730
00:32:39,792 --> 00:32:40,792
[Eliot] Okay.
731
00:32:42,961 --> 00:32:44,588
The drop car is leaving.
732
00:32:45,422 --> 00:32:46,840
And the count room is clear.
733
00:32:50,969 --> 00:32:52,113
You're gonna go write that down?
734
00:32:52,137 --> 00:32:53,681
I thought you had a spreadsheet.
735
00:32:54,348 --> 00:32:55,641
It's in the car.
736
00:32:56,642 --> 00:32:58,143
Go get it!
737
00:32:59,645 --> 00:33:00,645
All right.
738
00:33:03,607 --> 00:33:04,983
- Dude.
- I know.
739
00:33:09,905 --> 00:33:12,533
All right, Dennis is gonna be
back soon. Now's our window.
740
00:33:16,995 --> 00:33:18,539
Dealer has 20.
741
00:33:19,873 --> 00:33:20,916
Come on, not again.
742
00:33:25,838 --> 00:33:27,464
[man] It's incredible.
743
00:33:28,215 --> 00:33:29,258
This one won.
744
00:33:30,843 --> 00:33:32,469
Breanna, deploy the loop.
745
00:33:36,223 --> 00:33:37,725
Pushed a whole button and looped
746
00:33:37,808 --> 00:33:40,894
the empty hallway footage
that Parker recorded earlier.
747
00:33:41,478 --> 00:33:44,648
Anyone looking will see
a big, fat nothing in the hallway.
748
00:33:45,482 --> 00:33:47,359
See? You contributed.
749
00:33:47,443 --> 00:33:48,527
[Sophie] Eliot, Cinderella,
750
00:33:48,610 --> 00:33:50,112
you have 10 minutes.
751
00:33:52,406 --> 00:33:53,490
Happy?
752
00:33:58,704 --> 00:34:01,957
Oh, Miss St. Claire, may I escort you
to the high rollers room?
753
00:34:02,040 --> 00:34:06,962
Mr. Van Winkle, I need to attend
to a personal bodily function.
754
00:34:07,045 --> 00:34:08,589
Well, I'll wait right here for you.
755
00:34:09,923 --> 00:34:13,260
But it's a personal bodily function.
756
00:34:14,011 --> 00:34:16,638
[laughing] It could take hours.
757
00:34:17,222 --> 00:34:18,640
I'll meet you there.
758
00:34:21,268 --> 00:34:22,686
[soft chuckle]
759
00:34:25,272 --> 00:34:26,273
- This is great.
- Mm.
760
00:34:26,356 --> 00:34:27,566
You're a genius.
761
00:34:27,649 --> 00:34:29,985
Oh. [chuckles]
762
00:34:39,161 --> 00:34:40,078
We have three winners.
763
00:34:40,162 --> 00:34:41,580
[soft laughter]
764
00:34:45,459 --> 00:34:46,619
[Sophie] You know what to do.
765
00:34:48,086 --> 00:34:50,339
When I give the signal,
766
00:34:50,422 --> 00:34:52,257
you start winning.
767
00:34:55,719 --> 00:34:57,262
Like with Nate in Budapest.
768
00:34:58,096 --> 00:34:59,348
Sorry to miss the funeral.
769
00:34:59,431 --> 00:35:01,183
Vegas prisons don't give vacations.
770
00:35:01,266 --> 00:35:04,019
Well, you're here now,
and that's what counts.
771
00:35:04,102 --> 00:35:05,854
Anything for Nate. And you.
772
00:35:09,525 --> 00:35:10,526
They just won.
773
00:35:10,609 --> 00:35:13,111
It's just one hand out of ten.
774
00:35:13,654 --> 00:35:15,906
Don't look so nervous.
It keeps them playing.
775
00:35:26,166 --> 00:35:28,836
What are you guys doing in here?
This is a restricted area.
776
00:35:35,759 --> 00:35:36,802
[beep]
777
00:35:40,639 --> 00:35:43,267
A Boyle & Kim 500. How adorable.
778
00:36:00,284 --> 00:36:01,577
[exhales]
779
00:36:01,660 --> 00:36:04,288
Um... guys...
780
00:36:04,913 --> 00:36:06,582
there's a lot of money in here.
781
00:36:06,665 --> 00:36:08,166
Isn't that kind of the point?
782
00:36:09,251 --> 00:36:11,503
No, like, too much money.
783
00:36:11,587 --> 00:36:14,047
Like, tens of millions too much.
784
00:36:14,131 --> 00:36:16,967
Um, there's no way it's all gonna
fit under this dress.
785
00:36:17,050 --> 00:36:18,594
[Eliot]
Guys, we got another problem.
786
00:36:22,180 --> 00:36:23,599
These guys are Russian mob.
787
00:36:32,024 --> 00:36:34,026
Russians? How do you
know they're Russian?
788
00:36:34,109 --> 00:36:36,087
- Because it's a very distinctive...
- [thug groans]
789
00:36:36,111 --> 00:36:37,696
[Eliot] Hang on.
790
00:36:46,204 --> 00:36:47,640
[Jake]
Is this going to be a problem?
791
00:36:47,664 --> 00:36:49,224
[Chaudry] No, no, no,
everything's fine.
792
00:36:49,291 --> 00:36:51,209
Dmitri's money's safe, don't worry.
793
00:36:53,211 --> 00:36:54,713
It's my job to worry.
794
00:36:54,796 --> 00:36:58,133
Chaudry must be laundering money
for the Russian mob.
795
00:36:58,216 --> 00:37:01,720
That's how he's financing
his empire plans.
796
00:37:01,803 --> 00:37:03,305
Jake's not an employee.
797
00:37:03,388 --> 00:37:05,349
He's protecting money
for a Russian oligarch.
798
00:37:05,432 --> 00:37:07,851
The plan depends on us
emptying the vault.
799
00:37:11,521 --> 00:37:12,689
We may have to regroup.
800
00:37:12,773 --> 00:37:14,667
[Harry] Yeah, if we leave now,
though, Lenore and Ava
801
00:37:14,691 --> 00:37:16,443
are gonna lose their house.
802
00:37:16,526 --> 00:37:17,526
[Breanna] Uh, guys...
803
00:37:18,528 --> 00:37:19,529
I have an idea.
804
00:37:21,949 --> 00:37:22,991
Yeah!
805
00:37:23,075 --> 00:37:25,953
[players cheering]
806
00:37:27,037 --> 00:37:28,246
They keep winning.
807
00:37:28,330 --> 00:37:30,499
Well, it's just a hand
here and there, right?
808
00:37:30,582 --> 00:37:31,792
Keeps them playing.
809
00:37:37,881 --> 00:37:38,881
Whiskey.
810
00:37:39,716 --> 00:37:41,426
If you lose Dmitri's money,
811
00:37:41,510 --> 00:37:43,095
it's not me you have to answer to.
812
00:37:43,178 --> 00:37:44,304
[soft chuckle]
813
00:37:48,100 --> 00:37:49,017
Will that work?
814
00:37:49,101 --> 00:37:50,310
Did the math twice.
815
00:37:50,394 --> 00:37:51,728
[Eliot]
Kid, this ain't a dry run.
816
00:37:51,812 --> 00:37:53,355
If Breanna believes it can work...
817
00:37:53,438 --> 00:37:54,523
It'll work.
818
00:37:54,606 --> 00:37:55,816
And we won't sink.
819
00:37:55,899 --> 00:37:57,818
Parker, what do you think?
820
00:38:01,446 --> 00:38:02,906
- Trust the newbie.
- [Breanna] Yes?
821
00:38:02,990 --> 00:38:03,824
Yes?
822
00:38:03,907 --> 00:38:04,783
Yes, yes!
823
00:38:04,866 --> 00:38:06,994
Okay, okay, all you have to do
is maneuver
824
00:38:07,077 --> 00:38:09,454
through some heavily patrolled areas
and grab what you need.
825
00:38:15,293 --> 00:38:16,586
Ivan, check in.
826
00:38:18,005 --> 00:38:19,005
Ivan.
827
00:38:20,340 --> 00:38:21,340
Ivan?
828
00:38:23,343 --> 00:38:24,343
And Eliot...
829
00:38:25,512 --> 00:38:27,014
you'd better hurry up too.
830
00:38:27,848 --> 00:38:29,641
I always get the fun job, don't I?
831
00:38:29,725 --> 00:38:31,059
Ah, that's nothin'.
832
00:38:31,143 --> 00:38:32,728
You cut your way out of an ice cave.
833
00:38:32,811 --> 00:38:34,312
Hey! You're not supposed to be here!
834
00:38:34,396 --> 00:38:36,023
You escaped a gorilla enclosure.
835
00:38:39,151 --> 00:38:41,611
[grunts, sighs]
836
00:38:41,695 --> 00:38:42,779
[Parker] And...
837
00:38:42,863 --> 00:38:44,132
you catered a wedding for the Mob.
838
00:38:44,156 --> 00:38:45,282
[Eliot] It wasn't catering.
839
00:38:45,365 --> 00:38:46,867
It was a food sensory experience.
840
00:38:46,950 --> 00:38:48,326
Whatever. It was really good.
841
00:38:54,332 --> 00:38:55,167
Hey!
842
00:38:55,250 --> 00:38:56,250
Hey, what's up?
843
00:39:02,758 --> 00:39:04,926
Yeah. Which door's the workshop?
844
00:39:06,219 --> 00:39:07,304
Third door on your right.
845
00:39:10,515 --> 00:39:11,515
[soft chuckle]
846
00:39:15,228 --> 00:39:16,480
There you are!
847
00:39:16,563 --> 00:39:18,940
I grabbed my spreadsheet
and more carrot cake.
848
00:39:19,024 --> 00:39:20,484
Go back upstairs.
849
00:39:20,567 --> 00:39:24,196
W-w-wait. Are you, uh,
goin' renegade?
850
00:39:24,738 --> 00:39:27,240
Yeah. Yes, I am.
851
00:39:27,324 --> 00:39:28,158
Yeah.
852
00:39:28,241 --> 00:39:30,202
Those guys in the suits,
they're Russian Mafia.
853
00:39:30,285 --> 00:39:31,369
I knew it! I-I knew it!
854
00:39:31,453 --> 00:39:33,014
- Go back upstairs and...
- Oh, look out!
855
00:39:33,038 --> 00:39:35,415
[grunting]
856
00:39:36,208 --> 00:39:37,751
That was a big mistake, buddy.
857
00:39:40,545 --> 00:39:42,964
Look at me. Look at me.
858
00:39:45,759 --> 00:39:48,804
Dennis. Dennis,
put your head here, buddy.
859
00:39:48,887 --> 00:39:50,764
Hey, Dennis, Dennis.
860
00:39:50,847 --> 00:39:52,933
You all right, my man?
861
00:39:53,016 --> 00:39:54,017
Huh?
862
00:39:54,101 --> 00:39:55,102
[Dennis groans]
863
00:39:55,185 --> 00:39:56,812
[Eliot] You get... what?
Ooh, thumbs up.
864
00:39:56,895 --> 00:39:57,938
All right.
865
00:39:58,021 --> 00:39:59,397
Huh? Thumbs up.
866
00:39:59,481 --> 00:40:01,316
You're gonna be just fine. Okay.
867
00:40:01,399 --> 00:40:02,859
[Dennis]
What happened to your tie?
868
00:40:04,319 --> 00:40:06,404
Ivan, where are you?
869
00:40:06,488 --> 00:40:09,950
[static crackling]
870
00:40:15,664 --> 00:40:17,082
What?
871
00:40:24,840 --> 00:40:26,675
[whirring sound]
872
00:40:44,401 --> 00:40:45,485
Yes!
873
00:40:45,569 --> 00:40:47,404
[cheers and laughter]
874
00:40:47,487 --> 00:40:51,199
It's a small hot streak. It just
makes them bet more... and lose more.
875
00:40:51,283 --> 00:40:52,993
It's... it's good.
876
00:40:55,078 --> 00:40:56,246
[Jake] Got an emergency.
877
00:40:56,329 --> 00:40:58,165
One guy knocked out in the count room.
878
00:40:58,248 --> 00:40:59,624
We have thieves in our vault.
879
00:40:59,708 --> 00:41:01,501
Seal it and call the cops.
880
00:41:01,585 --> 00:41:02,961
Cops? But the money...
881
00:41:03,044 --> 00:41:06,047
These local yokels don't know
how much is in that vault.
882
00:41:06,131 --> 00:41:08,300
Dmitri's money is safe.
883
00:41:08,383 --> 00:41:09,634
[phone beeps]
884
00:41:10,927 --> 00:41:14,139
[loud clank]
885
00:41:14,222 --> 00:41:17,851
That's it. Next time that door opens,
cops'll be on the other side.
886
00:41:24,774 --> 00:41:25,775
[chatter]
887
00:41:25,859 --> 00:41:27,444
Police'll be here any minute.
888
00:41:27,527 --> 00:41:29,154
Yeah? Where the hell are they?
889
00:41:29,905 --> 00:41:32,407
Eliot, Parker, are you out?
890
00:41:32,949 --> 00:41:35,577
[cheers and laughter]
891
00:41:37,913 --> 00:41:39,873
Make sure these guys start losing.
892
00:41:40,790 --> 00:41:42,792
I have to deal with something.
893
00:41:49,299 --> 00:41:50,675
We're gonna cash out.
894
00:41:50,759 --> 00:41:52,802
[dealer] Pleasure.
That's quite some run you had.
895
00:41:52,886 --> 00:41:53,886
Eliot.
896
00:41:54,429 --> 00:41:55,430
Parker.
897
00:41:55,513 --> 00:41:57,513
The police are on their way
to the vault right now.
898
00:42:01,102 --> 00:42:01,937
Ivan?
899
00:42:02,020 --> 00:42:03,230
[keys beeping]
900
00:42:03,313 --> 00:42:04,397
[lock opens]
901
00:42:43,228 --> 00:42:44,437
You have to stop them.
902
00:42:44,521 --> 00:42:45,814
You have to stop them!
903
00:42:45,897 --> 00:42:48,191
- Stop who?
- The players from cashing out!
904
00:42:49,025 --> 00:42:50,819
Why? Is there something wrong?
905
00:42:50,902 --> 00:42:52,320
No! [forced laughter]
906
00:42:53,238 --> 00:42:54,322
Of course not.
907
00:42:54,406 --> 00:42:57,742
Oh, good, 'cause the high rollers
are very eager to collect.
908
00:42:57,826 --> 00:43:01,329
Do you know, they won
almost $2 million tonight!
909
00:43:01,413 --> 00:43:02,914
Two million.
910
00:43:02,998 --> 00:43:04,833
Well, you can pay out, can't you?
911
00:43:07,043 --> 00:43:08,044
Uh...
912
00:43:09,212 --> 00:43:10,547
Very disappointing.
913
00:43:12,507 --> 00:43:15,051
It was you. You did this!
914
00:43:15,135 --> 00:43:16,136
Officer!
915
00:43:16,928 --> 00:43:18,555
She brought in the high rollers.
916
00:43:18,638 --> 00:43:20,223
She ran a rigged game!
917
00:43:23,018 --> 00:43:25,395
She knew we wouldn't be able to pay.
918
00:43:25,478 --> 00:43:27,480
[Sophie gasps, clicks her tongue]
919
00:43:27,564 --> 00:43:30,984
Are you saying that your casino
ran a rigged game
920
00:43:31,067 --> 00:43:34,321
directly in front of the most honest
gaming commissioner
921
00:43:34,404 --> 00:43:36,031
this side of the Mississippi?
922
00:43:36,614 --> 00:43:38,867
Yeah, Congressman,
is that what you're saying?
923
00:43:40,910 --> 00:43:43,413
Officer, I don't know
what's going on here,
924
00:43:43,496 --> 00:43:46,583
but if my office can be of any help,
please be in touch.
925
00:43:46,666 --> 00:43:49,836
I suspect your Russian friends aren't
going to be very happy with you...
926
00:43:49,919 --> 00:43:51,755
Congressman.
927
00:43:52,464 --> 00:43:55,800
But look on the bright side...
Now everyone's gonna know your name.
928
00:43:59,262 --> 00:44:00,930
Dmitri would like to have
a word with you.
929
00:44:03,641 --> 00:44:07,604
I'm telling you,
the security detail is Russian mob!
930
00:44:08,271 --> 00:44:10,315
I have a spreadsheet!
931
00:44:22,077 --> 00:44:24,371
[water squelches]
932
00:44:27,957 --> 00:44:29,125
I have an idea.
933
00:44:37,175 --> 00:44:39,055
If you make the vault
as airtight as possible...
934
00:44:41,304 --> 00:44:43,306
and then release the nitrogen
from the air tanks...
935
00:44:43,390 --> 00:44:44,391
Smell that.
936
00:44:44,474 --> 00:44:46,017
You pressurize the room
937
00:44:46,101 --> 00:44:48,353
and create enough force
to keep the water from coming up.
938
00:44:48,436 --> 00:44:49,479
It's the Ideal Gas Law.
939
00:45:00,490 --> 00:45:01,908
Push the money through,
940
00:45:01,991 --> 00:45:03,631
river current will take care of the rest.
941
00:45:15,922 --> 00:45:18,174
[vehicle arrives]
942
00:45:20,176 --> 00:45:21,928
[Harry laughs] Whoo!
943
00:45:22,011 --> 00:45:23,304
Looks like you caught a big one!
944
00:45:24,431 --> 00:45:26,182
Ow! What?
945
00:45:26,266 --> 00:45:27,434
Good job.
946
00:45:27,517 --> 00:45:28,393
You too, Parker.
947
00:45:28,476 --> 00:45:30,270
And the dress was amazing!
948
00:45:30,353 --> 00:45:32,665
A little water probably came in
once the vault wasn't airtight.
949
00:45:32,689 --> 00:45:35,358
Yeah, that was your big mistake,
ruining Chaudry's throw rugs.
950
00:45:35,442 --> 00:45:36,443
Very disappointed in you.
951
00:45:36,526 --> 00:45:38,945
[laughter]
952
00:45:42,574 --> 00:45:45,368
The deeds to your house,
free and clear
953
00:45:45,452 --> 00:45:47,662
and completely paid off.
954
00:45:47,745 --> 00:45:49,289
I can't accept this.
955
00:45:49,372 --> 00:45:50,665
This is too much.
956
00:45:50,748 --> 00:45:52,417
Sure we can, Grandma.
957
00:45:52,500 --> 00:45:55,086
We've also arranged the same
for any neighbors still in the area.
958
00:45:55,170 --> 00:45:58,256
And anybody that got forced out
is gonna get fair compensation.
959
00:45:58,339 --> 00:46:00,049
- Ohh.
- And...
960
00:46:00,133 --> 00:46:01,926
one more thing.
961
00:46:02,510 --> 00:46:03,863
[voice breaking]
Historical status?
962
00:46:03,887 --> 00:46:05,305
For the whole neighborhood.
963
00:46:05,388 --> 00:46:06,866
Now nobody can tear
these houses down.
964
00:46:06,890 --> 00:46:09,225
This is more than I could have
ever hoped for.
965
00:46:09,976 --> 00:46:11,186
You people are angels.
966
00:46:11,769 --> 00:46:16,107
Ava, I want you to have the best
Sweet 16 in history!
967
00:46:16,691 --> 00:46:18,610
You're gonna need a new dress, though.
968
00:46:18,693 --> 00:46:20,320
[laughter]
969
00:46:20,403 --> 00:46:22,322
I think I could take care of that.
970
00:46:22,405 --> 00:46:26,159
[laughter]
971
00:46:26,242 --> 00:46:28,244
- [Dennis complaining on phone]
- Dennis...
972
00:46:28,328 --> 00:46:30,497
Dennis, you're gonna pass
the entrance exam this time.
973
00:46:30,580 --> 00:46:31,891
All right? I'm gonna help you study.
974
00:46:31,915 --> 00:46:33,809
[Dennis] All right, man.
Coming over to play cards?
975
00:46:33,833 --> 00:46:36,085
I... I'll see you at game night.
976
00:46:36,169 --> 00:46:37,253
[Eliot hisses]
977
00:46:37,337 --> 00:46:39,422
Aw, you made a pal.
978
00:46:41,090 --> 00:46:42,550
Don't do that.
979
00:46:42,634 --> 00:46:45,720
This guy got punched in the face.
He lost his job. He deserves a break.
980
00:46:45,803 --> 00:46:47,639
And he makes really good
carrot cake. [sighs]
981
00:46:49,432 --> 00:46:52,936
That was... my cake, Parker!
982
00:46:53,019 --> 00:46:54,187
He made it special for me!
983
00:47:01,361 --> 00:47:04,072
Why did you decide
to trust me on the boat?
984
00:47:04,155 --> 00:47:07,992
Hardison, he put it in the binders,
volume ten,
985
00:47:08,076 --> 00:47:10,828
"When in doubt, trust the person
stuck inside the van.
986
00:47:10,912 --> 00:47:12,789
They can always see the big picture."
987
00:47:13,790 --> 00:47:15,041
Sucks he's not here.
988
00:47:15,124 --> 00:47:17,252
Yeah. Really does.
989
00:47:19,837 --> 00:47:21,047
But we have you.
990
00:47:22,924 --> 00:47:24,425
More suckage for you.
991
00:47:24,509 --> 00:47:25,510
No.
992
00:47:26,177 --> 00:47:27,178
Mnh-mnh.
993
00:47:27,262 --> 00:47:28,263
I'm glad you're here.
994
00:47:28,346 --> 00:47:30,181
You're an incredibly gifted hacker,
995
00:47:30,265 --> 00:47:31,683
and we need you.
996
00:47:32,767 --> 00:47:34,602
Why not leave the other stuff to us?
997
00:47:34,686 --> 00:47:37,564
I want to take on the bad guys.
I have to learn everything.
998
00:47:37,647 --> 00:47:40,066
Yeah, but these bad guys
are worse than ever, okay?
999
00:47:40,149 --> 00:47:43,027
Hardison trusted me with you.
If something bad happens because...
1000
00:47:43,111 --> 00:47:44,779
Parker.
1001
00:47:44,862 --> 00:47:46,698
My first memory is of 9/11.
1002
00:47:47,532 --> 00:47:48,759
I've lived through endless war,
1003
00:47:48,783 --> 00:47:50,743
two economic collapses,
1004
00:47:50,827 --> 00:47:52,829
and the return of actual Nazis.
1005
00:47:53,746 --> 00:47:56,583
So this "worst world ever"
thing you see...
1006
00:47:56,666 --> 00:47:58,293
it's the only world I've ever known.
1007
00:47:59,544 --> 00:48:00,545
I'm not scared.
1008
00:48:01,254 --> 00:48:02,964
I'm kinda ready to kick it in the junk.
1009
00:48:03,548 --> 00:48:04,632
Okay.
1010
00:48:06,718 --> 00:48:08,177
Training starts tomorrow.
1011
00:48:09,470 --> 00:48:11,806
Ooh. Almost forgot.
1012
00:48:11,889 --> 00:48:13,182
Your first trophy.
1013
00:48:15,059 --> 00:48:16,060
You earned it.
1014
00:48:17,687 --> 00:48:19,772
But you were nowhere near the...
1015
00:48:19,856 --> 00:48:21,316
When did... how did you...?
1016
00:48:21,399 --> 00:48:22,692
How did you...?
1017
00:48:22,775 --> 00:48:23,776
I'm Parker.
1018
00:48:35,330 --> 00:48:37,582
[ ♪ end theme music plays]
72750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.