Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,080
There is no definitive profile.
2
00:00:03,080 --> 00:00:05,920
We need to bring the rest
of the community to the table,
3
00:00:05,920 --> 00:00:07,520
so we're making the table bigger.
4
00:00:07,520 --> 00:00:09,040
What about Caroline McGarvey?
5
00:00:09,040 --> 00:00:11,640
When she talks,
the conversation changes.
6
00:00:11,640 --> 00:00:13,760
I'm sorry. It's crazy here.
7
00:00:13,760 --> 00:00:16,920
I don't have a job anymore.
I resigned.
8
00:00:16,920 --> 00:00:18,200
What?
9
00:00:18,200 --> 00:00:22,040
Theo. Here's to old friends.
10
00:00:23,040 --> 00:00:25,160
I haven't been tested either.
11
00:00:25,160 --> 00:00:27,760
They rely on me to be strong.
12
00:00:27,760 --> 00:00:30,840
I'm not sure I could be strong
if I knew that I was positive.
13
00:00:30,840 --> 00:00:33,680
Gabe! Why are you
making me chase you?
14
00:00:33,680 --> 00:00:35,280
Gabe, just stop!
15
00:00:35,280 --> 00:00:38,880
I have cytomegalovirus.
You get it from cats.
16
00:00:38,880 --> 00:00:40,080
From cats?
17
00:00:40,080 --> 00:00:43,040
You get it if your immune system
doesn't work.
18
00:00:53,680 --> 00:00:56,440
(CHEERING AND CHANTING)
19
00:01:23,320 --> 00:01:26,320
(MOTORCYCLE ENGINES RUMBLE)
20
00:01:38,680 --> 00:01:40,800
(DOOR SQUEALS, CLOSES)
21
00:01:47,320 --> 00:01:49,000
(DOOR OPENS)
22
00:01:52,360 --> 00:01:54,000
(THUNDER BOOMS)
23
00:02:05,200 --> 00:02:09,040
Happy Mardi Gras, my darlings! Yes!
24
00:02:09,040 --> 00:02:11,120
(KATRINA AND THE WAVES'S
'WALKING ON SUNSHINE' PLAYS)
25
00:02:17,240 --> 00:02:20,600
SONG: # I used to think
maybe you loved me
26
00:02:20,600 --> 00:02:23,280
# Now, baby, I'm sure
27
00:02:26,080 --> 00:02:28,680
# And I just can't wait till the day
28
00:02:28,680 --> 00:02:31,840
# When you knock on my door
29
00:02:34,760 --> 00:02:38,040
# Now every time
I go for the mailbox
30
00:02:38,040 --> 00:02:40,720
# Gotta hold myself down
31
00:02:43,600 --> 00:02:46,560
# 'Cause I just can't wait
till you write me
32
00:02:46,560 --> 00:02:49,880
# You're coming around
33
00:02:51,280 --> 00:02:53,760
# I'm walking on sunshine
34
00:02:53,760 --> 00:02:55,560
# Whoa
35
00:02:55,560 --> 00:02:57,960
# I'm walking on sunshine
36
00:02:57,960 --> 00:02:59,920
# Whoa
37
00:02:59,920 --> 00:03:02,480
# I'm walking on sunshine
38
00:03:02,480 --> 00:03:04,320
# Whoa
39
00:03:04,320 --> 00:03:06,760
# And don't it feel good? Hey! #
40
00:03:06,760 --> 00:03:08,800
ALL: Happy Mardi Gras!
41
00:03:08,800 --> 00:03:11,920
# And don't it feel good? Hey!
42
00:03:13,280 --> 00:03:15,320
# And don't it feel good? #
43
00:03:18,480 --> 00:03:24,240
Anal sex. I'm not used to saying
that, but I'm getting better.
44
00:03:24,240 --> 00:03:26,280
It just takes practice.
45
00:03:26,280 --> 00:03:29,920
Bisexuality,
prostitutes, promiscuity.
46
00:03:29,920 --> 00:03:31,640
See? It's getting easier.
47
00:03:31,640 --> 00:03:32,920
MAN: Tell 'em, Caroline.
48
00:03:32,920 --> 00:03:34,880
(CHUCKLES)
(AUDIENCE LAUGHS)
49
00:03:34,880 --> 00:03:39,480
We all need to talk about
these things openly and honestly.
50
00:03:39,480 --> 00:03:42,040
All of us. Now.
51
00:03:42,040 --> 00:03:45,240
Engaging in any of these behaviours
without using a condom
52
00:03:45,240 --> 00:03:48,480
puts me and you at high risk
of contracting AIDS,
53
00:03:48,480 --> 00:03:51,360
a disease for which
there is no cure as yet
54
00:03:51,360 --> 00:03:53,240
which can be fatal.
55
00:03:53,240 --> 00:03:57,800
We need to talk about IV drug use,
another high-risk activity.
56
00:03:57,800 --> 00:04:01,120
Each time you use a needle,
it has to be a clean one.
57
00:04:01,120 --> 00:04:03,280
Sharing needles is not safe.
58
00:04:03,280 --> 00:04:05,480
Miss McGarvey,
I don't know what to do.
59
00:04:05,480 --> 00:04:08,600
My daughter won't listen to me.
She thinks I'm stupid.
60
00:04:08,600 --> 00:04:12,760
Well, let's face it. None of our kids
listen to us. It's their job.
61
00:04:12,760 --> 00:04:14,880
(AUDIENCE LAUGHS)
62
00:04:14,880 --> 00:04:18,280
Look, these are embarrassing,
awkward conversations.
63
00:04:18,280 --> 00:04:21,680
You'll stumble and blush
and get tongue-tied,
64
00:04:21,680 --> 00:04:24,080
but we all have to tackle this.
65
00:04:24,080 --> 00:04:26,000
Our kids are not safe.
66
00:04:26,000 --> 00:04:27,760
Our partners are not safe.
67
00:04:27,760 --> 00:04:30,280
We're not safe.
68
00:04:30,280 --> 00:04:34,040
Tell her that you love her
and that you wanna keep her healthy.
69
00:04:34,040 --> 00:04:38,040
Keep any judgement out of it,
but you must have that conversation.
70
00:04:38,040 --> 00:04:39,680
When are you gonna run
for prime minister?
71
00:04:39,680 --> 00:04:40,920
(CAROLINE AND AUDIENCE LAUGH)
72
00:04:40,920 --> 00:04:43,280
Well, I'm a bit busy right now.
73
00:04:43,280 --> 00:04:47,800
These behaviours are not the problem.
Silence is the problem.
74
00:04:47,800 --> 00:04:49,600
Hypocrisy is the problem.
75
00:04:49,600 --> 00:04:54,360
But the more we talk about them, the
easier those conversations will be.
76
00:04:54,360 --> 00:04:59,520
Don't risk your life
or the life of someone you love
77
00:04:59,520 --> 00:05:01,200
or that you just met.
78
00:05:03,880 --> 00:05:05,720
Now...
79
00:05:05,720 --> 00:05:07,280
Good luck with your daughter.
80
00:05:07,280 --> 00:05:10,040
Ooh, I'll grab this. Thank you.
Lovely to meet you.
81
00:05:11,520 --> 00:05:13,320
It's obvious
how much they trust you.
82
00:05:13,320 --> 00:05:14,520
A flawless session.
83
00:05:14,520 --> 00:05:16,200
I was just getting warmed up,
84
00:05:16,200 --> 00:05:18,400
although I do have to
repeat myself endlessly.
85
00:05:18,400 --> 00:05:21,040
"No, you can't get it from
a coffee cup or a toilet seat
86
00:05:21,040 --> 00:05:22,760
"or through a conversation."
87
00:05:22,760 --> 00:05:24,400
I get flooded with letters as well
88
00:05:24,400 --> 00:05:26,160
asking the same thing
over and over again.
89
00:05:26,160 --> 00:05:28,320
Can we take you to lunch
to thank you?
90
00:05:28,320 --> 00:05:32,360
Not unless lunch is at the
Leichhardt High School canteen, no.
91
00:05:32,360 --> 00:05:35,360
Mm... No. No time for lunch
any day this week.
92
00:05:35,360 --> 00:05:37,520
I have a prison, another school,
93
00:05:37,520 --> 00:05:39,560
a government department,
a couple of universities
94
00:05:39,560 --> 00:05:41,560
and a gay men's sports club.
95
00:05:41,560 --> 00:05:44,200
Oh, and I did ask
the Catholic Archbishop
96
00:05:44,200 --> 00:05:46,640
for a spare hospice
for people living with AIDS.
97
00:05:46,640 --> 00:05:48,080
He was very polite.
98
00:05:48,080 --> 00:05:49,480
He said he'd consider it, of course,
99
00:05:49,480 --> 00:05:51,720
but they do get snapped up quickly,
apparently.
100
00:05:51,720 --> 00:05:53,200
I'm sure they do.
Mm.
101
00:05:55,720 --> 00:05:57,960
You still got a cough?
Just at night.
102
00:05:57,960 --> 00:05:59,480
Antibiotics working?
103
00:05:59,480 --> 00:06:02,360
What are the antibiotics for?
I had pneumonia.
104
00:06:03,480 --> 00:06:05,840
When?
Two weeks ago.
105
00:06:07,280 --> 00:06:08,680
Look up for me.
106
00:06:13,800 --> 00:06:16,320
See any spots? Have any blackouts?
107
00:06:16,320 --> 00:06:17,400
Not so far.
108
00:06:17,400 --> 00:06:19,520
If that happens,
you come in here straightaway.
109
00:06:19,520 --> 00:06:21,320
Why?
110
00:06:21,320 --> 00:06:24,600
The CMV will cause eye damage,
sometimes blindness,
111
00:06:24,600 --> 00:06:27,440
and it'll leave you open
to any infection going,
112
00:06:27,440 --> 00:06:30,720
but we can slow it down
if we put you on a course of drugs
113
00:06:30,720 --> 00:06:32,480
as soon as the symptoms appear.
114
00:06:32,480 --> 00:06:35,080
What about this new drug
in the US, AZT?
115
00:06:35,080 --> 00:06:37,680
We'll have to wait for your
blood test results to come back.
116
00:06:37,680 --> 00:06:38,840
Why?
117
00:06:38,840 --> 00:06:41,040
They're just at the trial stage here
118
00:06:41,040 --> 00:06:44,240
and it's for patients
with a CD4 count below 200.
119
00:06:44,240 --> 00:06:47,320
I'd say you're close,
but the places are limited.
120
00:06:47,320 --> 00:06:49,240
Does it work?
121
00:06:49,240 --> 00:06:52,480
The results in the US are promising.
122
00:06:52,480 --> 00:06:53,960
We don't know if it's a cure,
123
00:06:53,960 --> 00:06:57,240
but it's the closest thing
that we have so far.
124
00:06:57,240 --> 00:06:58,720
It's not cheap, though.
125
00:07:00,080 --> 00:07:01,320
How much is it?
126
00:07:01,320 --> 00:07:04,360
$10,000 for a year's treatment.
127
00:07:11,440 --> 00:07:13,080
Why didn't you tell me
you had pneumonia?
128
00:07:13,080 --> 00:07:18,680
Why? Are you gonna give up your job?
Cook for me? Change my sheets?
129
00:07:18,680 --> 00:07:19,880
Wipe my arse?
130
00:07:19,880 --> 00:07:22,280
You don't want that.
I'll do whatever I have to.
131
00:07:22,280 --> 00:07:24,520
Now I'm sick, you suddenly
have all this time for me.
132
00:07:24,520 --> 00:07:27,240
That's not fair.
This is your chance, David.
133
00:07:27,240 --> 00:07:30,760
You can leave. I won't be angry.
I won't blame you for anything.
134
00:07:30,760 --> 00:07:32,480
Do you love me?
Oh, my God...
135
00:07:32,480 --> 00:07:34,040
Because I'm not going anywhere.
136
00:07:34,040 --> 00:07:35,840
Don't I get a choice?
No!
137
00:07:35,840 --> 00:07:37,040
Unbelievable!
138
00:07:37,040 --> 00:07:39,760
I'm dying and you still wanna
tell me how to live my life!
139
00:07:39,760 --> 00:07:43,120
You're not... You're not dying.
140
00:07:43,120 --> 00:07:46,440
Maybe I didn't tell you because
I don't... I don't want a nurse.
141
00:07:46,440 --> 00:07:48,040
I want my boyfriend.
142
00:07:54,960 --> 00:07:56,440
Gabe...
143
00:07:56,440 --> 00:07:57,560
G...
144
00:07:58,760 --> 00:08:01,880
How many are eligible for this AZT?
About a thousand.
145
00:08:01,880 --> 00:08:05,200
So, what's that?
(CLEARS THROAT) 10 million.
146
00:08:05,200 --> 00:08:08,520
I need to ask the Treasurer
for an extra $10 million?
147
00:08:08,520 --> 00:08:10,200
What choice do we have?
148
00:08:10,200 --> 00:08:12,480
If we wait for the results
of the trials?
149
00:08:12,480 --> 00:08:15,920
Even more people will get sick.
We can't afford that.
150
00:08:15,920 --> 00:08:19,280
Treatment this costly, if infections
rise, it won't stop at 10 million.
151
00:08:19,280 --> 00:08:21,720
No, it won't.
Right.
152
00:08:21,720 --> 00:08:24,000
So, AIDS needs its own line
in the Budget.
153
00:08:24,000 --> 00:08:25,880
Everyone will support it -
154
00:08:25,880 --> 00:08:29,560
doctors, community groups,
liberals, democrats.
155
00:08:29,560 --> 00:08:31,840
Then it's time to put it all together
into one package
156
00:08:31,840 --> 00:08:33,560
and make a submission to Cabinet.
157
00:08:33,560 --> 00:08:35,480
The Treasurer
might not agree with us.
158
00:08:35,480 --> 00:08:37,000
We should prepare ourselves for that.
159
00:08:37,000 --> 00:08:39,880
If we can prove that the programs
are pushing infection rates down,
160
00:08:39,880 --> 00:08:41,760
how can he say no?
161
00:08:44,560 --> 00:08:46,680
Latest infection results.
162
00:08:46,680 --> 00:08:48,960
Rates among gay men
are trending down
163
00:08:48,960 --> 00:08:51,720
for the first time
since this thing took off.
164
00:08:51,720 --> 00:08:55,040
Condom use is up,
peer-to-peer education is working.
165
00:08:55,040 --> 00:08:57,280
And the needle exchange programs?
166
00:08:57,280 --> 00:09:01,680
Infections are down significantly
and drug use has not increased.
167
00:09:01,680 --> 00:09:03,760
Brilliant on both counts.
168
00:09:03,760 --> 00:09:05,800
I can take these figures
to the Treasurer,
169
00:09:05,800 --> 00:09:09,560
demonstrate to him that a healthy
person is cheaper in the long run.
170
00:09:14,520 --> 00:09:16,160
Loitering with intent?
171
00:09:16,160 --> 00:09:18,760
You were up there a long time.
We had a lot to discuss.
172
00:09:18,760 --> 00:09:20,560
Did the Treasurer agree
to what we asked for?
173
00:09:20,560 --> 00:09:22,560
No.
Did he read the figures?
174
00:09:22,560 --> 00:09:24,920
He did.
He can't argue with facts, surely!
175
00:09:24,920 --> 00:09:27,040
He didn't.
Then?
176
00:09:27,040 --> 00:09:28,720
We got more.
177
00:09:28,720 --> 00:09:31,080
What?
A lot more.
178
00:09:31,080 --> 00:09:32,640
He was impressed with the results
179
00:09:32,640 --> 00:09:35,600
and wants to cement support
for our initiatives in the Budget
180
00:09:35,600 --> 00:09:38,560
and give us money
to fund AZT treatment
181
00:09:38,560 --> 00:09:42,240
if we can guarantee that
infection rates continue to drop.
182
00:09:46,520 --> 00:09:51,640
But infections are rising rapidly
in Africa, the US, Italy, Spain -
183
00:09:51,640 --> 00:09:53,920
mostly injecting drug users,
184
00:09:53,920 --> 00:09:57,720
but also heterosexuals
with multiple sexual partners.
185
00:09:59,840 --> 00:10:03,080
As much as 17%
of all new infections.
186
00:10:03,080 --> 00:10:04,480
Look, it was one thing
187
00:10:04,480 --> 00:10:07,720
when AIDS was restricted to
one small, identifiable community,
188
00:10:07,720 --> 00:10:08,960
but the landscape has changed.
189
00:10:08,960 --> 00:10:11,360
We need to act quickly
to avoid complete disaster.
190
00:10:11,360 --> 00:10:14,000
So, what's happened so far has only
been an incomplete disaster, then?
191
00:10:14,000 --> 00:10:15,560
To put it in layman's terms,
192
00:10:15,560 --> 00:10:18,080
there's a second wave about to hit
and it's a tsunami.
193
00:10:18,080 --> 00:10:19,880
Which is exactly why
we've been turning our attention
194
00:10:19,880 --> 00:10:20,880
to the broader community.
195
00:10:20,880 --> 00:10:24,440
Not good enough. This requires
a completely new approach.
196
00:10:24,440 --> 00:10:25,680
Couldn't agree more,
197
00:10:25,680 --> 00:10:28,800
which is exactly why we're expanding
our national strategy -
198
00:10:28,800 --> 00:10:31,200
make every person
in the country understand
199
00:10:31,200 --> 00:10:32,680
that it's their problem too.
200
00:10:32,680 --> 00:10:34,360
As it's always been.
201
00:10:34,360 --> 00:10:37,640
You provide the research,
we respond with the strategy.
202
00:10:41,640 --> 00:10:44,360
Right, how exactly
are we going to do this?
203
00:10:44,360 --> 00:10:47,680
I just promised the Treasurer
infection rates would stay low.
204
00:10:47,680 --> 00:10:50,560
We take the prevention model
we used on known high-risk groups
205
00:10:50,560 --> 00:10:51,880
into the wider population.
206
00:10:51,880 --> 00:10:53,920
Aren't we doing that already
with Caroline?
207
00:10:53,920 --> 00:10:56,800
We need to broaden our reach,
but the intention is the same.
208
00:10:56,800 --> 00:10:59,920
Provide information that speaks
directly to the target community -
209
00:10:59,920 --> 00:11:02,200
young heterosexuals, mums and dads.
210
00:11:02,200 --> 00:11:03,360
Go on.
211
00:11:03,360 --> 00:11:06,800
What's one thing they all do?
Well, I think that's pretty obvious.
212
00:11:06,800 --> 00:11:08,360
Watch TV.
213
00:11:08,360 --> 00:11:12,560
So, we create a mass media campaign
with TV at the centre.
214
00:11:12,560 --> 00:11:14,760
It worked for Medicare
when we rolled out the cards.
215
00:11:14,760 --> 00:11:16,280
We had a 90% sign-up.
216
00:11:16,280 --> 00:11:19,520
I'm not sure we should have the PM
as the face of this campaign,
217
00:11:19,520 --> 00:11:22,000
but we need what he brought
with him - broad appeal.
218
00:11:22,000 --> 00:11:23,760
Broader than Caroline.
219
00:11:23,760 --> 00:11:27,160
I don't think she's a great fit
for your average football fan.
220
00:11:34,840 --> 00:11:37,600
Hey, you're Caroline McGarvey.
221
00:11:37,600 --> 00:11:38,600
Guilty.
222
00:11:38,600 --> 00:11:40,640
Why are you trying to ruin
our sex lives?
223
00:11:40,640 --> 00:11:43,160
Would you mind getting out of my way?
224
00:11:43,160 --> 00:11:44,600
Is it 'cause you're not getting any?
225
00:11:47,960 --> 00:11:49,960
Get out of my way.
226
00:11:49,960 --> 00:11:51,960
Your poofter friends deserve to die.
227
00:11:51,960 --> 00:11:55,000
No-one deserves to die, not even you,
228
00:11:55,000 --> 00:11:57,600
as tempting as that thought is
right now.
229
00:11:57,600 --> 00:12:01,040
Let me past.
230
00:12:07,880 --> 00:12:09,840
WOMAN OVER PHONE:
Um, my boyfriend reckons I'm joking,
231
00:12:09,840 --> 00:12:12,360
but isn't AIDS something
that could kill you?
232
00:12:12,360 --> 00:12:17,360
A great question, Jessica. It is
literally a matter of life and death.
233
00:12:17,360 --> 00:12:20,040
Condoms are the safest tool
we have against AIDS,
234
00:12:20,040 --> 00:12:22,880
but if you wanna be 100% safe,
235
00:12:22,880 --> 00:12:26,720
then celibacy is the only sure way
to avoid infection.
236
00:12:26,720 --> 00:12:28,480
Is that what you're doing?
237
00:12:28,480 --> 00:12:30,560
It is, actually,
238
00:12:30,560 --> 00:12:33,160
and it's not as hard
as I thought it would be
239
00:12:33,160 --> 00:12:35,040
and I can get so much more done.
240
00:12:35,040 --> 00:12:39,280
WOMAN ON RECORDING: You're listening
to Caroline McGarvey on 2GT Radio.
241
00:12:41,200 --> 00:12:43,320
Can I get you a coffee?
Oh, no, thanks.
242
00:12:43,320 --> 00:12:44,760
I've already had three.
243
00:12:44,760 --> 00:12:46,640
I just wanna give you a heads-up.
244
00:12:46,640 --> 00:12:49,920
There are whispers that some people
upstairs aren't happy
245
00:12:49,920 --> 00:12:52,120
that you're spending
so much time on AIDS.
246
00:12:52,120 --> 00:12:54,880
It's the number one issue right now.
247
00:12:54,880 --> 00:12:58,040
I'm just passing down
what I've heard.
248
00:12:59,480 --> 00:13:02,080
You're getting leaned on.
No, no.
249
00:13:02,080 --> 00:13:05,400
This is just me on my own,
trying to look out for you.
250
00:13:05,400 --> 00:13:08,720
I can imagine there are plenty
of complaints coming through.
251
00:13:08,720 --> 00:13:10,280
There are.
Good!
252
00:13:10,280 --> 00:13:12,320
Means people are listening.
253
00:13:12,320 --> 00:13:14,800
Upstairs is keeping
an even closer eye
254
00:13:14,800 --> 00:13:16,880
on everything going through
right now.
255
00:13:18,760 --> 00:13:21,280
If upstairs were
really paying attention,
256
00:13:21,280 --> 00:13:25,120
they would know
I watch the figures religiously.
257
00:13:25,120 --> 00:13:27,840
Our audience share has increased.
258
00:13:27,840 --> 00:13:31,240
They should get their facts straight
before they try and strong-arm me.
259
00:13:34,680 --> 00:13:37,440
(ATMOSPHERIC SYNTH MUSIC)
260
00:13:46,520 --> 00:13:47,960
(CHUCKLES SOFTLY)
261
00:13:54,880 --> 00:13:56,360
What are you doing here?
262
00:13:56,360 --> 00:13:58,360
I'm your driver.
263
00:13:59,520 --> 00:14:01,720
If I were you, I'd surrender.
264
00:14:01,720 --> 00:14:05,200
I'm very dangerous.
I know. I've seen you drive.
265
00:14:08,280 --> 00:14:09,760
Are you coming or not?
266
00:14:15,800 --> 00:14:17,320
Where are we going?
267
00:14:17,320 --> 00:14:19,120
It's a surprise. You'll see.
268
00:14:21,280 --> 00:14:23,000
The suspense is killing me.
269
00:14:31,240 --> 00:14:35,000
I, um, don't suppose
there's a fax machine?
270
00:14:35,000 --> 00:14:36,480
(LAUGHS)
271
00:14:36,480 --> 00:14:38,760
No work, David Westford.
272
00:14:38,760 --> 00:14:40,480
I have champagne.
273
00:14:41,840 --> 00:14:43,360
(LAUGHS SOFTLY)
274
00:14:43,360 --> 00:14:45,640
(UPBEAT POP MUSIC PLAYS)
275
00:14:49,440 --> 00:14:51,240
Saving your money?
276
00:14:51,240 --> 00:14:52,480
Pacing myself.
277
00:14:52,480 --> 00:14:55,480
I'm so tired, I've turned into
a very cheap drunk.
278
00:14:56,600 --> 00:15:01,800
Oh, um, a guy's been
handing these out.
279
00:15:01,800 --> 00:15:05,040
I don't know if you knew him,
but just in case.
280
00:15:16,520 --> 00:15:17,840
I'm sorry.
281
00:15:19,880 --> 00:15:21,520
It's drinks on the house.
282
00:15:23,280 --> 00:15:25,400
Fuck, he was beautiful
and he knew it.
283
00:15:25,400 --> 00:15:29,520
He milked it for all it was worth.
Total heartbreaker.
284
00:15:29,520 --> 00:15:30,960
Look at those eyes.
285
00:15:30,960 --> 00:15:34,880
I met Theo here, my first night here
a hundred years ago.
286
00:15:34,880 --> 00:15:36,760
Walked past the door
five or six times
287
00:15:36,760 --> 00:15:39,040
before I got up the guts
to come in
288
00:15:39,040 --> 00:15:40,320
and then I strode in.
289
00:15:40,320 --> 00:15:42,960
I wanted to make it look like
I'd been here dozens of times
290
00:15:42,960 --> 00:15:45,800
before I went straight up to the bar
just over there
291
00:15:45,800 --> 00:15:47,160
and only when I got there,
292
00:15:47,160 --> 00:15:50,040
wedged into the corner
with my arse against the wall,
293
00:15:50,040 --> 00:15:52,680
was I game enough to look around.
294
00:15:52,680 --> 00:15:54,880
You know how many guys were in here?
295
00:15:54,880 --> 00:15:56,720
Five.
(LAUGHS)
296
00:15:56,720 --> 00:15:59,360
Five of us big old nannas. (LAUGHS)
297
00:15:59,360 --> 00:16:00,960
It was only nine o'clock.
298
00:16:00,960 --> 00:16:04,160
I had no idea that things
didn't get started until midnight.
299
00:16:05,880 --> 00:16:09,600
Those five men, they were everything.
300
00:16:10,840 --> 00:16:12,320
Five men like me.
301
00:16:13,520 --> 00:16:15,080
And Theo was one of them.
302
00:16:15,080 --> 00:16:17,280
He came over and he sat next to me
303
00:16:17,280 --> 00:16:20,640
and we talked and we talked
and talked and the hours disappeared
304
00:16:20,640 --> 00:16:22,920
and when I next looked around,
305
00:16:22,920 --> 00:16:28,440
there were maybe 200 guys like me,
like Theo,
306
00:16:28,440 --> 00:16:31,240
dancing, partying, flirting.
307
00:16:33,520 --> 00:16:34,880
Then he kissed me.
308
00:16:34,880 --> 00:16:36,360
(SIGHS)
309
00:16:36,360 --> 00:16:38,280
Cute.
310
00:16:38,280 --> 00:16:41,040
I've done all the things that he did,
311
00:16:41,040 --> 00:16:44,200
but he is dead and I'm negative.
312
00:16:45,880 --> 00:16:47,480
How do you explain that?
313
00:16:51,360 --> 00:16:55,920
To beautiful Theo and to
the beautiful world that we've lost.
314
00:16:55,920 --> 00:16:57,600
For now.
315
00:17:01,760 --> 00:17:03,080
Whoa!
316
00:17:03,080 --> 00:17:04,160
(CLEARS THROAT)
317
00:17:05,200 --> 00:17:07,240
You keep them coming. (CHUCKLES)
318
00:17:07,240 --> 00:17:09,800
Liam told me you'd become
a little grumpy.
319
00:17:09,800 --> 00:17:11,640
Did he?
Mm-hm.
320
00:17:11,640 --> 00:17:15,560
I told him it was because
you were half Irish...
321
00:17:15,560 --> 00:17:17,480
That's discrimination.
322
00:17:17,480 --> 00:17:19,720
..and find it difficult
to express emotion...
323
00:17:19,720 --> 00:17:21,000
(LAUGHS) Oh, fuck off.
324
00:17:21,000 --> 00:17:23,120
..and you compensate by being blunt.
325
00:17:24,560 --> 00:17:25,760
(CORK POPS)
326
00:17:29,240 --> 00:17:31,360
I didn't make the AZT trial.
327
00:17:31,360 --> 00:17:35,480
My T cell count is too high,
which is good,
328
00:17:35,480 --> 00:17:37,400
but it means I'll have to wait.
329
00:17:37,400 --> 00:17:40,480
They don't have enough places.
Oh, Gabe.
330
00:17:40,480 --> 00:17:42,520
No, but if my T cell count
is stable,
331
00:17:42,520 --> 00:17:44,160
I might not even need it.
332
00:17:45,200 --> 00:17:46,840
Paul said that I was doing OK.
333
00:17:46,840 --> 00:17:49,440
I'm gonna call him.
Oh, stop.
334
00:17:49,440 --> 00:17:51,760
You can't fix everything.
335
00:17:51,760 --> 00:17:54,880
And tonight, I don't wanna
think about any of it
336
00:17:54,880 --> 00:17:56,840
and you're not allowed either.
337
00:18:04,280 --> 00:18:05,280
We need music.
338
00:18:09,000 --> 00:18:10,840
(CLEARS THROAT) Two schooners.
339
00:18:10,840 --> 00:18:12,560
Two?
340
00:18:23,720 --> 00:18:26,960
Want a closer look?
I'm so sorry. I didn't mean to...
341
00:18:28,080 --> 00:18:29,800
These two are on the house.
342
00:18:29,800 --> 00:18:32,600
Sure. I'll take that.
343
00:18:33,960 --> 00:18:35,240
Sorry.
344
00:18:36,800 --> 00:18:41,880
Where's Tina, Dolly,
Whitney, Madonna?
345
00:18:41,880 --> 00:18:45,640
What kind of gay man's
record collection is this?
346
00:18:45,640 --> 00:18:48,000
Aha!
347
00:18:48,000 --> 00:18:51,120
Aww, I love this song.
348
00:18:57,440 --> 00:19:02,240
('HEAVEN (MUST BE THERE)'
BY THE EUROGLIDERS PLAYS)
349
00:19:13,480 --> 00:19:16,960
# Oooooh!
350
00:19:16,960 --> 00:19:21,600
# Ooh, I want to find a better place
351
00:19:21,600 --> 00:19:24,920
# Oooooh!
352
00:19:24,920 --> 00:19:29,120
# Ooh, I'm searching for
a better land
353
00:19:29,120 --> 00:19:33,400
# Heaven, must be there
354
00:19:34,400 --> 00:19:36,160
# Well, it's just
got to be there
355
00:19:36,160 --> 00:19:38,600
# I've never
356
00:19:38,600 --> 00:19:40,760
# Never seen Eden
357
00:19:42,800 --> 00:19:46,280
# I don't want to live in this place
358
00:20:00,880 --> 00:20:03,960
# Oooooh!
359
00:20:03,960 --> 00:20:08,560
# Ooh, I'm tired of
living in the sand
360
00:20:08,560 --> 00:20:12,160
# Oooooh!
361
00:20:12,160 --> 00:20:16,240
# Ooh, I'm searching for
a better land
362
00:20:16,240 --> 00:20:19,760
# Oooooh!
363
00:20:19,760 --> 00:20:23,960
# Ooh, I'm always trying to escape
364
00:20:23,960 --> 00:20:25,560
# Oooooh! #
365
00:20:25,560 --> 00:20:27,360
You are done, sunshine.
366
00:20:27,360 --> 00:20:30,680
Oh, when thou has done,
thou has not done.
367
00:20:30,680 --> 00:20:33,720
That guy down there is
freaking everyone out.
368
00:20:35,280 --> 00:20:37,120
Could you maybe tell him to leave?
369
00:20:37,120 --> 00:20:38,680
He's fine.
370
00:20:38,680 --> 00:20:40,640
Maybe you're the one
who should leave.
371
00:20:41,840 --> 00:20:43,640
No-one asked you, Mrs Mangel.
372
00:20:43,640 --> 00:20:45,480
You might be the next one
to get sick.
373
00:20:45,480 --> 00:20:46,880
You might already be infected.
374
00:20:46,880 --> 00:20:49,120
I'm not listening.
You wanna be treated like a leper?
375
00:20:49,120 --> 00:20:51,520
No, I just don't wanna feel like
I'm in a hospital ward
376
00:20:51,520 --> 00:20:52,520
on my Friday night.
377
00:20:52,520 --> 00:20:55,280
You're a selfish prick.
Yeah, and you're an arsehole.
378
00:20:55,280 --> 00:20:57,080
Don't you fuckin' call me
an arsehole!
379
00:20:57,080 --> 00:20:58,880
Fuck off!
380
00:20:58,880 --> 00:21:00,400
Hey! Hey! Hey! That's enough!
381
00:21:00,400 --> 00:21:01,760
(GROWLS)
382
00:21:01,760 --> 00:21:03,040
Paul, stop.
(SHOUTS)
383
00:21:03,040 --> 00:21:05,640
Paul, Paul, come on.
Oh, my God, I'm so sorry.
384
00:21:05,640 --> 00:21:07,760
(STAMMERS) Are you OK?
385
00:21:07,760 --> 00:21:10,480
(BOTH SING)
# Heaven must be there... #
386
00:21:10,480 --> 00:21:12,240
Come on, come on, come on.
387
00:21:12,240 --> 00:21:14,960
# Well, it's just got to be there
388
00:21:14,960 --> 00:21:18,560
# I've never ever seen Eden
389
00:21:18,560 --> 00:21:22,240
# I don't wanna live in this place
390
00:21:22,240 --> 00:21:27,600
# Heaven must be there
391
00:21:27,600 --> 00:21:29,960
# Well, it's just got to be there
392
00:21:29,960 --> 00:21:34,360
# I've never ever seen Eden
393
00:21:36,160 --> 00:21:40,000
# I don't wanna live
in this place. #
394
00:21:45,160 --> 00:21:48,440
What did we do? Hm?
395
00:21:50,000 --> 00:21:54,600
What? I can undo the wrongs.
396
00:21:55,800 --> 00:21:57,520
I can repent.
397
00:21:59,200 --> 00:22:04,000
Did you really send this disease
to cleanse us?
398
00:22:05,920 --> 00:22:08,440
Well, you're a lazy god
399
00:22:08,440 --> 00:22:12,520
because men have been fucking
each other since time began.
400
00:22:12,520 --> 00:22:17,720
If this is you being angry,
then you're a moody fuckin' deity.
401
00:22:19,720 --> 00:22:21,160
Amen.
(CLEARS THROAT)
402
00:22:27,120 --> 00:22:28,800
I'd be angry too.
403
00:22:30,880 --> 00:22:33,680
How do you stand it?
It's hard.
404
00:22:33,680 --> 00:22:36,880
Truly, I rail, I swear.
405
00:22:36,880 --> 00:22:38,800
I swear I'll never
speak to God again.
406
00:22:38,800 --> 00:22:41,840
But then I come here
and somebody needs my help
407
00:22:41,840 --> 00:22:43,640
and I just have to
get on with things.
408
00:22:43,640 --> 00:22:45,520
I'm not cut out for this.
409
00:22:45,520 --> 00:22:51,480
If certain Christian ministers think
they're a saviour from God,
410
00:22:51,480 --> 00:22:53,000
then why can't you?
411
00:22:53,000 --> 00:22:58,080
Everything and everyone
told me I was wrong.
412
00:22:59,640 --> 00:23:01,400
But I knew deep inside...
413
00:23:03,080 --> 00:23:04,640
..that they were full of shit.
414
00:23:04,640 --> 00:23:09,560
That's divine love. That's God
wedging his message in the cracks.
415
00:23:09,560 --> 00:23:11,920
Not in the cracks I've seen.
416
00:23:11,920 --> 00:23:13,640
(LAUGHS)
417
00:23:15,240 --> 00:23:20,560
These men trust you. They see and
feel that divine love through you.
418
00:23:20,560 --> 00:23:24,840
I may not have a direct line to God,
but I sense things
419
00:23:24,840 --> 00:23:26,760
and I know that you're one of us.
420
00:23:26,760 --> 00:23:28,840
You belong here.
421
00:23:39,840 --> 00:23:43,840
You have shown great strength
in exposing the forces of bigotry,
422
00:23:43,840 --> 00:23:48,000
complacency and guilt
that chain the human spirit.
423
00:23:48,000 --> 00:23:50,360
Yes, you can be wild.
(HALF-LAUGHS)
424
00:23:50,360 --> 00:23:52,800
(CHUCKLES) But your heart is pure
425
00:23:52,800 --> 00:23:55,000
and as a senior sister, I...
426
00:23:55,000 --> 00:23:56,400
How senior?
427
00:23:56,400 --> 00:23:57,680
(WHISPERS) Don't ruin this.
428
00:23:59,200 --> 00:24:03,800
I anoint you
an honorary Sister of Charity.
429
00:24:07,120 --> 00:24:09,200
Welcome.
430
00:24:09,200 --> 00:24:11,080
(WEEPS)
431
00:24:11,080 --> 00:24:14,040
(LAUGHS)
432
00:24:18,400 --> 00:24:22,000
(WHISPERS) You're one of us now.
Oh, God.
433
00:24:22,000 --> 00:24:24,160
I needed that.
(CHUCKLES)
434
00:24:28,840 --> 00:24:31,880
(BIRDS SING IN DISTANCE)
435
00:25:08,000 --> 00:25:09,280
(SIGHS)
436
00:25:14,880 --> 00:25:18,080
I only saw the sunrise when I was
coming home from a double shift.
437
00:25:21,360 --> 00:25:23,840
I barely noticed it
most of the time.
438
00:25:29,840 --> 00:25:31,680
I should have looked up more.
439
00:25:46,280 --> 00:25:48,280
I'm sorry I was such an arsehole.
440
00:25:49,520 --> 00:25:51,400
It was not your fault.
Huh.
441
00:25:53,360 --> 00:25:55,000
I brought you to Sydney.
442
00:25:57,080 --> 00:25:59,240
I followed you because I love you.
443
00:26:03,680 --> 00:26:05,800
I'm not gonna
let this thing take me.
444
00:26:25,680 --> 00:26:28,760
No wonder this place
has been vacant for six months.
445
00:26:28,760 --> 00:26:30,840
All this stuff
needs to be cleared out
446
00:26:30,840 --> 00:26:32,440
and the whole place
needs to be cleaned.
447
00:26:32,440 --> 00:26:34,120
I mean, really cleaned.
448
00:26:36,360 --> 00:26:38,240
Broken windows need replacing,
449
00:26:38,240 --> 00:26:41,320
power needs to be checked by
a qualified electrician.
450
00:26:41,320 --> 00:26:44,000
You see that loose wiring over there?
That looks completely dodgy.
451
00:26:44,000 --> 00:26:46,440
(DOG BARKS IN DISTANCE)
452
00:26:46,440 --> 00:26:50,240
I'm happy to see to all of this work,
453
00:26:50,240 --> 00:26:53,200
and that is a lot of work,
454
00:26:53,200 --> 00:26:55,240
if you knock 100 bucks off the rent.
455
00:26:57,800 --> 00:26:59,480
You're not gonna get a better offer.
456
00:27:00,760 --> 00:27:04,640
Your girlfriend is brilliant!
457
00:27:04,640 --> 00:27:08,760
I have found a way to move
the revolution out of our kitchen
458
00:27:08,760 --> 00:27:10,520
to a proper office.
459
00:27:10,520 --> 00:27:13,040
I paid the bond
and the first month of rent.
460
00:27:13,040 --> 00:27:16,560
You are going legit, baby!
461
00:27:16,560 --> 00:27:18,520
A home for all of the action groups,
462
00:27:18,520 --> 00:27:22,320
a place for people to come in
for information and support.
463
00:27:22,320 --> 00:27:25,600
Deb? Are you there?
464
00:27:25,600 --> 00:27:26,840
Yeah.
465
00:27:26,840 --> 00:27:31,360
There's enough money
to pay an administrator.
466
00:27:31,360 --> 00:27:35,280
(LAUGHS) Honey! Deb!
467
00:27:38,000 --> 00:27:41,520
Sorry. You were saying
some...something about a home?
468
00:27:41,520 --> 00:27:43,560
What happened, honey?
469
00:27:43,560 --> 00:27:45,800
This was slipped under the door.
470
00:27:45,800 --> 00:27:48,000
Oh, God, not Theo.
471
00:27:49,480 --> 00:27:51,360
Fuck this thing! Fuck it!
472
00:27:53,600 --> 00:27:55,280
It's not just Theo.
473
00:27:56,880 --> 00:27:58,960
It's the third memorial on that day.
474
00:28:01,000 --> 00:28:03,840
There's also Bubble and Miguel.
475
00:28:09,600 --> 00:28:11,200
How are we meant to choose?
476
00:28:11,200 --> 00:28:13,600
We can't, so we go separately
477
00:28:13,600 --> 00:28:16,760
and we just make sure that there's
one of us at every single one.
478
00:28:18,120 --> 00:28:20,640
They just keep coming.
I know.
479
00:28:23,640 --> 00:28:25,800
It's like all the work we've done...
480
00:28:25,800 --> 00:28:27,320
What's the point?
481
00:28:29,000 --> 00:28:33,480
The point is that there aren't
a hundred memorials that day
482
00:28:33,480 --> 00:28:36,160
or 200 or even 500.
483
00:28:38,360 --> 00:28:40,160
I don't... I don't know.
484
00:28:40,160 --> 00:28:41,800
You do know.
485
00:28:47,720 --> 00:28:49,000
Come on.
486
00:29:01,960 --> 00:29:05,040
Right now, we are going to drink this
487
00:29:05,040 --> 00:29:08,520
because they deserve
to be celebrated.
488
00:29:08,520 --> 00:29:09,760
(CORK POPS)
489
00:29:14,080 --> 00:29:18,280
To Theo and all the beautiful boys.
490
00:29:18,280 --> 00:29:19,880
To Theo.
491
00:29:28,520 --> 00:29:30,640
I heard what happened with your job.
I'm sorry.
492
00:29:30,640 --> 00:29:32,840
Oh, you probably heard before I did.
493
00:29:32,840 --> 00:29:35,440
First I knew was when some journo
stuck a mic in my face
494
00:29:35,440 --> 00:29:37,440
and asked how I felt about
losing my radio show.
495
00:29:37,440 --> 00:29:39,600
They don't like
what you're doing for us.
496
00:29:39,600 --> 00:29:42,200
If they're too gutless to tell me
to my face that I'm sacked,
497
00:29:42,200 --> 00:29:43,680
I don't wanna work for them.
498
00:29:43,680 --> 00:29:44,920
There is an upside.
499
00:29:44,920 --> 00:29:47,320
I can drop down to
a 14-hour day now.
500
00:29:47,320 --> 00:29:48,760
Hmm.
501
00:29:48,760 --> 00:29:50,240
Ready?
502
00:29:50,240 --> 00:29:51,880
After you.
Thank you.
503
00:29:54,640 --> 00:29:57,920
It's clear we need to do more
to educate the public.
504
00:29:57,920 --> 00:30:00,680
I've consulted with experts
on the advisory committee
505
00:30:00,680 --> 00:30:05,520
and we believe the time is right
for a major public health campaign -
506
00:30:05,520 --> 00:30:07,160
television, radio, print.
507
00:30:07,160 --> 00:30:09,200
Make it inescapable.
Ah. (CHUCKLES)
508
00:30:09,200 --> 00:30:10,440
Don't, um...
509
00:30:10,440 --> 00:30:11,800
Don't take this the wrong way,
510
00:30:11,800 --> 00:30:14,960
but my constituents won't want this
shoved down their throats.
511
00:30:14,960 --> 00:30:17,320
We know that 60% of teenagers
512
00:30:17,320 --> 00:30:20,920
have had their first sexual encounter
by the time they're 15.
513
00:30:20,920 --> 00:30:22,880
How old are your daughters, Roland?
514
00:30:22,880 --> 00:30:25,240
17 and 19.
515
00:30:25,240 --> 00:30:27,120
Mm.
516
00:30:27,120 --> 00:30:30,800
We all want to pretend
this doesn't happen, but it does.
517
00:30:30,800 --> 00:30:33,880
Your constituents and their children
need to know the risks.
518
00:30:33,880 --> 00:30:35,920
So, what will the ad actually say?
519
00:30:35,920 --> 00:30:38,640
The facts, simple and direct.
520
00:30:38,640 --> 00:30:40,880
Prevention is the only cure we have.
521
00:30:40,880 --> 00:30:44,920
If you have sex, wear a condom.
Will you be in it, Caroline?
522
00:30:44,920 --> 00:30:45,920
(LAUGHS) Me?
523
00:30:45,920 --> 00:30:49,200
No, no, no, I don't need to draw
any more attention to myself
524
00:30:49,200 --> 00:30:50,640
or my sex life.
525
00:30:50,640 --> 00:30:53,640
But we do need to stress
that AIDS is a serious threat
526
00:30:53,640 --> 00:30:55,640
to the heterosexual population.
527
00:30:55,640 --> 00:30:57,400
I accept something has to be done,
528
00:30:57,400 --> 00:30:59,440
but don't you think
we should wait a bit?
529
00:30:59,440 --> 00:31:02,800
I mean, there's no proof
this supposed second wave
530
00:31:02,800 --> 00:31:05,520
is actually gonna
turn into something.
531
00:31:05,520 --> 00:31:09,360
We have to act now. There's
no time for endless meetings.
532
00:31:09,360 --> 00:31:11,480
It's only a threat if we do nothing.
533
00:31:11,480 --> 00:31:14,040
This campaign
will be impossible to ignore
534
00:31:14,040 --> 00:31:18,160
and we're asking you and your parties
to support it unequivocally.
535
00:31:19,160 --> 00:31:21,560
(UPBEAT SYNTH POP MUSIC)
536
00:31:24,240 --> 00:31:25,800
DEB: I'm tilting.
GABE: OK.
537
00:31:25,800 --> 00:31:28,880
Just be careful of the door frame.
I just paid the bond.
538
00:31:28,880 --> 00:31:31,120
I thought lesbians
were meant to be practical.
539
00:31:31,120 --> 00:31:33,680
Well, it was free.
I think we're doing very well.
540
00:31:33,680 --> 00:31:35,360
OK. So, there we go.
541
00:31:35,360 --> 00:31:38,160
Almost, yeah. Great.
542
00:31:38,160 --> 00:31:40,160
You don't look so good.
(COUGHS)
543
00:31:40,160 --> 00:31:41,560
Come on.
It's fine.
544
00:31:41,560 --> 00:31:43,400
Hey. Here.
545
00:31:43,400 --> 00:31:44,760
(SIGHS)
546
00:31:46,560 --> 00:31:47,960
Thanks.
547
00:31:51,720 --> 00:31:54,480
David came around with lasagne
again last night.
548
00:31:54,480 --> 00:31:56,280
Ooh!
549
00:31:56,280 --> 00:31:58,760
This time, he cooked it properly.
(LAUGHS)
550
00:31:58,760 --> 00:32:02,200
You two have been spending
a bit of time together.
551
00:32:02,200 --> 00:32:04,480
He cooks, he cleans, he irons.
552
00:32:04,480 --> 00:32:06,720
There is such a tenderness to him.
553
00:32:06,720 --> 00:32:08,480
He'd kill me for saying that.
554
00:32:10,480 --> 00:32:12,360
I don't know
how I'd cope without him.
555
00:32:12,360 --> 00:32:14,280
Well, you have all of us.
556
00:32:14,280 --> 00:32:19,560
I know and you all have been
my angels, seriously.
557
00:32:19,560 --> 00:32:23,840
I just didn't expect to fall in love
with him all over again.
558
00:32:23,840 --> 00:32:26,360
He can be such a pain in the culo.
559
00:32:26,360 --> 00:32:27,640
(LAUGHS)
560
00:32:27,640 --> 00:32:29,240
But he's all I want.
561
00:32:30,560 --> 00:32:32,120
He makes me so happy.
562
00:32:34,000 --> 00:32:38,920
Please do not make me cry again.
No crying. That's the new rule.
563
00:32:38,920 --> 00:32:42,360
OK? Happy crying, sad crying -
all banned.
564
00:32:42,360 --> 00:32:43,840
LIAM: Amen.
565
00:32:45,560 --> 00:32:47,120
"Ah, men."
566
00:32:47,120 --> 00:32:49,600
Oh, you just never stop, do you?
567
00:32:49,600 --> 00:32:51,400
It's why you love me. You know it.
568
00:32:51,400 --> 00:32:53,040
You right, Gabe?
569
00:32:53,040 --> 00:32:54,720
Gabe?
570
00:32:56,120 --> 00:32:57,400
Gabe?
571
00:32:57,400 --> 00:32:58,760
Shit.
572
00:32:59,800 --> 00:33:00,960
Gabe.
573
00:33:07,960 --> 00:33:10,200
What happened?
(WHISPERS) He just collapsed.
574
00:33:10,200 --> 00:33:11,760
What did the doctor say?
575
00:33:11,760 --> 00:33:13,840
I got sent out
when they were examining him.
576
00:33:16,400 --> 00:33:19,640
Thank you for taking care of him.
Of course, of course.
577
00:33:19,640 --> 00:33:21,400
Gabe, can you hear me?
578
00:33:23,920 --> 00:33:26,040
Hi. I'm Sister Robina.
Hello.
579
00:33:26,040 --> 00:33:27,400
You must be David?
580
00:33:28,480 --> 00:33:30,360
I spoke to the doctor.
581
00:33:30,360 --> 00:33:32,480
Gabe has picked up meningitis
582
00:33:32,480 --> 00:33:35,000
and most likely listeria in his gut.
583
00:33:36,360 --> 00:33:38,880
How can he have two infections?
He already has CMV.
584
00:33:38,880 --> 00:33:40,080
We know that he already has...
585
00:33:40,080 --> 00:33:42,080
I don't understand
how this can happen so quickly.
586
00:33:42,080 --> 00:33:44,640
We'll know more
once the test results get back.
587
00:33:44,640 --> 00:33:46,760
We're taking good care of him.
588
00:33:51,120 --> 00:33:52,560
Can I see the doctor?
589
00:33:52,560 --> 00:33:54,840
She's with another patient.
I'll wait! I'll...I'll...
590
00:33:55,840 --> 00:33:57,360
I'll wait.
591
00:33:57,360 --> 00:33:59,200
OK.
592
00:34:28,640 --> 00:34:30,040
(WHISPERS) You scared me.
593
00:34:31,800 --> 00:34:33,840
You should be at work.
594
00:34:35,400 --> 00:34:36,800
Don't worry about me.
595
00:34:41,360 --> 00:34:42,720
What happened?
596
00:34:42,720 --> 00:34:44,480
You don't remember?
597
00:34:46,480 --> 00:34:49,440
You've just woken up disorientated.
It's OK.
598
00:34:51,320 --> 00:34:52,920
I'll go get us something to eat.
599
00:34:52,920 --> 00:34:54,560
No. Wait.
600
00:34:56,040 --> 00:34:57,680
Five more minutes.
601
00:34:59,120 --> 00:35:00,360
Stay with me.
602
00:35:19,440 --> 00:35:21,160
Kill for a biscuit.
603
00:35:25,160 --> 00:35:26,400
What?
604
00:35:31,120 --> 00:35:32,120
No news.
605
00:35:34,000 --> 00:35:35,120
Thank you.
606
00:35:36,200 --> 00:35:37,680
You look tired.
607
00:35:37,680 --> 00:35:39,160
Been doing the night shifts?
608
00:35:39,160 --> 00:35:43,040
As long as numbers keep rising,
we're all doing double shifts.
609
00:35:45,360 --> 00:35:47,520
(SIGHS) Fuck it.
610
00:35:47,520 --> 00:35:50,440
(ALL CHUCKLE)
611
00:35:51,760 --> 00:35:54,200
I'm weary. That's my excuse.
612
00:35:54,200 --> 00:35:57,840
One thing AIDS has taught me is
to never underestimate a nun
613
00:35:57,840 --> 00:36:00,160
or her vocabulary.
614
00:36:00,160 --> 00:36:02,400
I wasn't born a nun, you know.
615
00:36:02,400 --> 00:36:05,240
Go home, the lot of you.
616
00:36:05,240 --> 00:36:07,080
There's nothing you can do
right now.
617
00:36:08,520 --> 00:36:12,960
I'll sort it. Go. Get out of here.
618
00:36:14,160 --> 00:36:15,200
'Bye.
619
00:36:30,040 --> 00:36:31,400
Let's take a seat.
620
00:36:37,800 --> 00:36:39,320
I thought, um...
621
00:36:41,520 --> 00:36:44,120
..maybe I'd earn some brownie points.
622
00:36:49,000 --> 00:36:51,440
Never thought it would
come for someone I love.
623
00:37:00,320 --> 00:37:01,920
(SOBS)
624
00:37:10,640 --> 00:37:14,120
Yeah, it's bright, it's distinctive.
625
00:37:14,120 --> 00:37:16,760
It states the facts
clearly and calmly.
626
00:37:16,760 --> 00:37:18,280
And then there's this one,
627
00:37:18,280 --> 00:37:20,640
which is much more focused on
the mothers and children.
628
00:37:20,640 --> 00:37:22,560
These are looking promising.
629
00:37:22,560 --> 00:37:25,200
The key thing, as we've discussed,
is to alleviate panic.
630
00:37:25,200 --> 00:37:26,320
(SCOFFS)
631
00:37:27,320 --> 00:37:29,200
That's the last thing we need to do.
632
00:37:30,640 --> 00:37:32,560
Why isn't everyone panicking already?
633
00:37:34,920 --> 00:37:37,600
Why isn't every single person
in this entire country
634
00:37:37,600 --> 00:37:40,080
breaking down our doors
and asking for information?
635
00:37:43,600 --> 00:37:46,240
We don't need to hold people's hands.
636
00:37:46,240 --> 00:37:49,200
We need to
scare the shit out of them.
637
00:37:50,360 --> 00:37:53,080
That is the only way
they'll do anything,
638
00:37:53,080 --> 00:37:55,800
when they're in fear for their lives
like I am.
639
00:37:57,200 --> 00:37:58,360
Like all...
640
00:38:00,320 --> 00:38:02,000
..all my friends are.
641
00:38:03,400 --> 00:38:06,680
We need to end
the 'us and them' mentality.
642
00:38:06,680 --> 00:38:09,760
We need to create a campaign that
reaches into people's lounge rooms
643
00:38:09,760 --> 00:38:12,000
when they're having dinner together
as a family
644
00:38:12,000 --> 00:38:14,080
and grab them by the throat,
645
00:38:14,080 --> 00:38:16,880
ordinary mums and dads
with their 2.5 kids,
646
00:38:16,880 --> 00:38:18,440
and give them nightmares.
647
00:38:19,440 --> 00:38:21,880
We already have
hundreds of people dead.
648
00:38:21,880 --> 00:38:24,120
How many more infected?
649
00:38:24,120 --> 00:38:26,520
We were too slow off the mark.
650
00:38:26,520 --> 00:38:29,160
We cannot make
the same mistake again.
651
00:38:29,160 --> 00:38:31,240
We have a choice.
652
00:38:31,240 --> 00:38:32,920
Death in the hundreds
653
00:38:32,920 --> 00:38:35,440
or death in
the hundreds of thousands.
654
00:38:41,960 --> 00:38:43,040
It's your call.
655
00:38:48,400 --> 00:38:51,240
DEB: I really appreciate that.
Thanks for your patience.
656
00:38:51,240 --> 00:38:53,520
Yes, so I'll see you Friday, 10:00.
657
00:38:53,520 --> 00:38:55,240
OK. 'Bye.
658
00:38:57,800 --> 00:38:59,880
Oh, hey! Come on in.
659
00:39:00,880 --> 00:39:03,320
This place looks amazing.
It's pretty good, right?
660
00:39:03,320 --> 00:39:07,920
Bank accounts, boards,
rented office spaces.
661
00:39:07,920 --> 00:39:08,960
Look at us.
662
00:39:08,960 --> 00:39:11,640
So, I think we need
to employ someone
663
00:39:11,640 --> 00:39:13,320
to administer the organisation.
664
00:39:13,320 --> 00:39:16,200
We're a volunteer organisation.
Isn't that the point?
665
00:39:16,200 --> 00:39:18,200
We were, but now we're accountable
to the government.
666
00:39:18,200 --> 00:39:19,680
There are all sorts
of legal compliances
667
00:39:19,680 --> 00:39:21,280
that we need to be on top of.
668
00:39:21,280 --> 00:39:23,880
Yeah, well, we've got people that
can handle that side of things -
669
00:39:23,880 --> 00:39:25,600
lawyers, bank managers.
670
00:39:25,600 --> 00:39:28,320
It needs to be
a dedicated full-time person.
671
00:39:28,320 --> 00:39:32,320
This epidemic is only going to
get bigger. We'll need to expand.
672
00:39:32,320 --> 00:39:34,040
We've only just amalgamated.
673
00:39:34,040 --> 00:39:36,880
Even if infections drop,
the deaths will rise.
674
00:39:36,880 --> 00:39:37,920
It's only logical.
675
00:39:37,920 --> 00:39:40,640
Well, we don't want to profit
off other people's suffering.
676
00:39:40,640 --> 00:39:42,360
We also don't want to fuck it up.
677
00:39:42,360 --> 00:39:45,000
We need to be a legitimate,
impeccably run business
678
00:39:45,000 --> 00:39:46,800
so when the bigots come for us,
679
00:39:46,800 --> 00:39:49,440
they won't find anything they can use
to shut us down.
680
00:39:49,440 --> 00:39:51,600
She's right.
681
00:39:51,600 --> 00:39:53,720
Ah, you want the gig.
682
00:39:55,720 --> 00:39:58,000
She's been wrangling teenagers
for years.
683
00:39:58,000 --> 00:40:01,600
She knows how to manage people,
write reports,
684
00:40:01,600 --> 00:40:05,760
throw a fundraiser,
unjam a photocopier.
685
00:40:05,760 --> 00:40:07,400
You can't make it a high-paying job.
686
00:40:07,400 --> 00:40:09,840
The money has to go
primarily to the community.
687
00:40:09,840 --> 00:40:12,320
Of course.
I'm not looking for money.
688
00:40:12,320 --> 00:40:14,160
I'm just looking for
a way to contribute
689
00:40:14,160 --> 00:40:16,640
because I'm sure as hell
not going back to a job
690
00:40:16,640 --> 00:40:18,640
where I have to lie about who I am.
691
00:40:22,200 --> 00:40:24,040
Apologies for the delay.
Unavoidable.
692
00:40:24,040 --> 00:40:25,640
You can still stay
to watch the shoot?
693
00:40:25,640 --> 00:40:27,440
We'd love to,
but we have to get back.
694
00:40:27,440 --> 00:40:29,880
Ah.
Maybe for the follow-up campaign.
695
00:40:29,880 --> 00:40:32,160
I don't think there's gonna be
one of those. Do you?
696
00:40:32,160 --> 00:40:35,040
(CHUCKLES) No. We might be drummed
out of the country by then.
697
00:40:35,040 --> 00:40:37,360
Come on, it's the biggest build
we've ever done,
698
00:40:37,360 --> 00:40:39,400
that anyone has ever done for an ad.
699
00:40:39,400 --> 00:40:41,200
The scale is mind-blowing.
700
00:40:41,200 --> 00:40:42,880
It's a frickin' horror movie.
701
00:40:42,880 --> 00:40:44,440
That's what we asked for.
702
00:40:45,600 --> 00:40:48,240
(UNSETTLING MUSIC)
703
00:40:54,280 --> 00:40:57,240
VOICEOVER: At first,
only gays and IV drug users
704
00:40:57,240 --> 00:40:59,960
were being killed by AIDS.
705
00:40:59,960 --> 00:41:03,200
But now we know every one of us
could be devastated by it.
706
00:41:06,040 --> 00:41:10,120
The fact is,
over 50,000 men, women and children
707
00:41:10,120 --> 00:41:12,840
now carry the AIDS virus.
708
00:41:12,840 --> 00:41:16,680
That in three years,
nearly 2,000 of us will be dead.
709
00:41:21,720 --> 00:41:26,960
That if not stopped, it could kill
more Australians than World War II.
710
00:41:29,360 --> 00:41:32,960
But AIDS can be stopped
and you can help stop it.
711
00:41:32,960 --> 00:41:35,720
If you have sex,
have just one safe partner
712
00:41:35,720 --> 00:41:37,560
or always use condoms.
713
00:41:37,560 --> 00:41:39,320
Always.
714
00:41:46,080 --> 00:41:48,320
We only have 60 seconds.
715
00:41:48,320 --> 00:41:50,640
We don't want there
to be any confusion.
716
00:41:50,640 --> 00:41:55,000
It's real, it's here
and it's coming for you.
717
00:41:55,000 --> 00:41:56,800
The ad is the headline
718
00:41:56,800 --> 00:41:59,760
and there'll be a follow-up of
information brochures in the mail
719
00:41:59,760 --> 00:42:01,000
to 6 million homes.
720
00:42:01,000 --> 00:42:03,640
When will it go to air?
Sunday night, seven o'clock.
721
00:42:03,640 --> 00:42:05,920
Airing on every channel
at the same time.
722
00:42:05,920 --> 00:42:08,560
There's no escaping it.
Jesus Christ!
723
00:42:08,560 --> 00:42:11,720
It has to be memorable.
It has to shock.
724
00:42:11,720 --> 00:42:15,720
That is beyond shocking.
It's alarmist and offensive.
725
00:42:15,720 --> 00:42:18,120
Exactly.
It's perfect.
726
00:42:24,040 --> 00:42:27,240
REPORTER: The wildly anticipated
public campaign on AIDS
727
00:42:27,240 --> 00:42:28,400
began last night
728
00:42:28,400 --> 00:42:31,880
and it's been criticised for
its gothic imagery of Death.
729
00:42:31,880 --> 00:42:34,120
MAN: I didn't sleep a wink.
730
00:42:34,120 --> 00:42:36,560
WOMAN: My six-year-old son
doesn't wanna go to school
731
00:42:36,560 --> 00:42:39,360
because he thinks he's gonna
be hit by a bowling ball.
732
00:42:39,360 --> 00:42:41,560
MAN: I don't think
it went far enough.
733
00:42:41,560 --> 00:42:45,200
WOMAN: I'm a good person
and this has nothing to do with me.
734
00:42:45,200 --> 00:42:48,120
MAN: I was sick to my stomach.
735
00:42:48,120 --> 00:42:50,440
WOMAN: Gays and druggies
want to kill themselves,
736
00:42:50,440 --> 00:42:51,720
that's fine by me,
737
00:42:51,720 --> 00:42:56,360
but don't try to tell me
that I am as perverted as them.
738
00:42:56,360 --> 00:43:01,440
MAN: I have HIV and this ad tells
everyone that I'm the Grim Reaper,
739
00:43:01,440 --> 00:43:06,440
spreading death, spreading disease
and killing innocent Australians.
740
00:43:06,440 --> 00:43:09,280
This will only cause
more violence and hatred
741
00:43:09,280 --> 00:43:11,240
towards me and my friends.
742
00:43:11,240 --> 00:43:16,000
I refuse to die in shame.
I haven't done anything wrong.
743
00:43:37,160 --> 00:43:40,480
We've even managed to upset
the owners of bowling alleys.
744
00:43:40,480 --> 00:43:43,480
I had a call from a man begging me
to take the ad off air
745
00:43:43,480 --> 00:43:45,280
because it was bad for business.
746
00:43:45,280 --> 00:43:47,440
He said people were afraid
they'd get AIDS
747
00:43:47,440 --> 00:43:49,160
if they stuck their finger
in the ball.
748
00:43:49,160 --> 00:43:52,240
Um... I won't miss those calls.
749
00:43:52,240 --> 00:43:54,280
I'll miss you fielding them for me.
750
00:43:56,760 --> 00:43:59,120
So, you have something lined up?
751
00:43:59,120 --> 00:44:02,160
No. I'm gonna take
some time off for a while.
752
00:44:02,160 --> 00:44:03,160
Hmm.
753
00:44:03,160 --> 00:44:04,400
Holiday?
754
00:44:06,120 --> 00:44:07,400
Not quite.
755
00:44:08,880 --> 00:44:11,000
Are you sure
I can't convince you to stay?
756
00:44:15,240 --> 00:44:16,520
Your reference.
757
00:44:17,960 --> 00:44:20,960
Does it, um, say
what a pain in the arse I am?
758
00:44:20,960 --> 00:44:23,160
(LAUGHS) It's all in there.
759
00:44:23,160 --> 00:44:24,560
(HALF-LAUGHS)
760
00:44:26,400 --> 00:44:27,760
(DAVID SIGHS)
761
00:44:36,320 --> 00:44:38,280
Thank you, David.
762
00:44:38,280 --> 00:44:39,640
Any time, Jeremy.
763
00:44:39,640 --> 00:44:42,080
(REPORTERS CLAMOUR)
Minister! Minister!
764
00:44:43,920 --> 00:44:47,560
Minister, critics are claiming this
to be a blatant scare campaign.
765
00:44:47,560 --> 00:44:50,160
I appreciate that it's confronting,
766
00:44:50,160 --> 00:44:52,400
but the campaign was designed
to be high-impact
767
00:44:52,400 --> 00:44:53,840
and cut through the static.
768
00:44:53,840 --> 00:44:55,880
AIDS is real and it kills.
769
00:44:57,240 --> 00:44:59,880
A government that does not warn
its citizens of this fact
770
00:44:59,880 --> 00:45:02,000
or advise them of
the methods of protection
771
00:45:02,000 --> 00:45:04,480
is a very negligent government
indeed.
772
00:45:04,480 --> 00:45:06,040
(REPORTERS CLAMOUR)
773
00:45:14,840 --> 00:45:16,720
Well, we've got everyone's attention.
774
00:45:18,120 --> 00:45:21,360
Phone lines are jammed,
clinics are booked out with tests.
775
00:45:21,360 --> 00:45:22,840
It's working.
776
00:45:31,440 --> 00:45:34,400
It's taken four years, but it feels
like everyone's finally listening.
777
00:45:38,960 --> 00:45:40,600
I know you're listening too.
778
00:45:49,400 --> 00:45:53,720
You've, uh, been listening to me
crap on for 10 years.
779
00:45:57,760 --> 00:46:00,200
How about hanging around
for a bit longer?
780
00:46:03,840 --> 00:46:05,040
A lot longer.
781
00:46:35,520 --> 00:46:37,520
(BREATH RATTLES)
782
00:47:04,320 --> 00:47:07,320
(SOLEMN MUSIC)
783
00:47:58,360 --> 00:48:00,080
DAVID: Gabe loved this place.
784
00:48:02,200 --> 00:48:03,840
He loved you all.
785
00:48:05,920 --> 00:48:07,720
You were his family.
786
00:48:11,080 --> 00:48:12,880
He said, um...
787
00:48:12,880 --> 00:48:15,680
..if you looked from above
at the dance floor at Patchs...
788
00:48:17,520 --> 00:48:21,520
..it wasn't just straight lines
of two by two,
789
00:48:21,520 --> 00:48:23,600
but, um...
790
00:48:23,600 --> 00:48:28,720
..spirals of people weaving together
like the veins in your body...
791
00:48:30,920 --> 00:48:36,760
..pumping blood
to one giant beating heart.
792
00:48:40,400 --> 00:48:42,120
Everything connected.
793
00:48:43,640 --> 00:48:46,880
I think this is
where he'd like to stay.
794
00:48:49,920 --> 00:48:51,920
Don't leave me this way.
795
00:48:53,920 --> 00:48:55,400
I can't survive.
796
00:48:57,280 --> 00:48:59,520
Can't stay alive without your love.
797
00:49:01,320 --> 00:49:03,400
Oh, baby, don't leave me this way.
798
00:49:05,360 --> 00:49:07,520
I can't exist.
799
00:49:07,520 --> 00:49:10,360
I will surely miss your tender kiss.
800
00:49:11,400 --> 00:49:13,360
So, don't leave me this way.
801
00:49:13,360 --> 00:49:16,440
(SOLEMN MELODIC HUMMING OF
'DON'T LEAVE ME THIS WAY')
802
00:49:33,880 --> 00:49:36,080
(HUMMING INTENSIFIES)
803
00:49:38,280 --> 00:49:42,200
SONG: # Oh!
804
00:49:42,200 --> 00:49:43,360
# Baby!
805
00:49:43,360 --> 00:49:47,400
# My heart is full of love
and desire for you
806
00:49:47,400 --> 00:49:50,920
# Now come on down
and do what you gotta do
807
00:49:50,920 --> 00:49:54,800
# You started this fire
down in my soul
808
00:49:54,800 --> 00:49:58,520
# Now can't you see
I'm burning out of control?
809
00:49:58,520 --> 00:50:01,680
# Come on and satisfy the need in me
810
00:50:01,680 --> 00:50:04,800
# 'Cause only your good lovin'
can set me free
811
00:50:04,800 --> 00:50:07,960
# Set me free,
set me free, set me free... #
812
00:50:07,960 --> 00:50:11,120
Australia didn't have a second wave
of AIDS infections.
813
00:50:11,120 --> 00:50:12,520
Because of its response,
814
00:50:12,520 --> 00:50:15,960
Australia is seen as a world leader
in tackling epidemics.
815
00:50:15,960 --> 00:50:19,720
An estimated 50,000 lives
were saved.
816
00:50:19,720 --> 00:50:23,160
Australian public and political
support has been sustained
817
00:50:23,160 --> 00:50:25,800
for these HIV/AIDS policies
for 40 years.
818
00:50:25,800 --> 00:50:30,080
But we still lost so many people.
Too many.
819
00:50:31,200 --> 00:50:34,920
Wherever they are, though,
I know there's a dance floor.
820
00:50:34,920 --> 00:50:38,280
# So don't leave me this way
821
00:50:38,280 --> 00:50:43,960
# Ohhhh!
822
00:50:43,960 --> 00:50:45,320
# Baby!
823
00:50:45,320 --> 00:50:46,880
# My heart is full of love
824
00:50:46,880 --> 00:50:48,920
# And desire for you
825
00:50:48,920 --> 00:50:52,640
# Now come on down
and do what you gotta do
826
00:50:52,640 --> 00:50:56,360
# You started this fire
down in my soul
827
00:50:56,360 --> 00:50:59,960
# Now can't you see
I'm burning out of control?
828
00:50:59,960 --> 00:51:03,320
# So come on down and satisfy
the need in me
829
00:51:03,320 --> 00:51:07,360
# 'Cause only your good lovin'
can set me free
830
00:51:07,360 --> 00:51:11,080
# Set me free, set me free... #
831
00:51:13,640 --> 00:51:16,800
(DREAMY SYNTH POP MUSIC)
832
00:51:39,200 --> 00:51:41,200
Captions by Red Bee Media
833
00:51:41,200 --> 00:51:44,000
Copyright Australian
Broadcasting Corporation
62175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.