All language subtitles for In.Our.Blood.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,280 --> 00:00:05,320 (PULSING DISCO MUSIC) 2 00:00:24,000 --> 00:00:26,040 (LAUGHTER) 3 00:00:28,360 --> 00:00:30,000 Welcome to Sydney. 4 00:00:30,000 --> 00:00:31,640 1983. 5 00:00:31,640 --> 00:00:37,000 It's big and bold and you can get lost here and re-invent yourself. 6 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 So every freak is packing their bags and coming to Sydney. 7 00:00:41,000 --> 00:00:43,160 The city of refuge. 8 00:00:43,160 --> 00:00:46,000 Because every freak needs a home. 9 00:00:46,000 --> 00:00:47,880 A culture. 10 00:00:47,880 --> 00:00:49,640 A language. 11 00:00:49,640 --> 00:00:51,800 We're gonna tell you story. 12 00:00:51,800 --> 00:00:53,600 Some of it really happened 13 00:00:53,600 --> 00:00:55,720 and some of it...we made up. 14 00:00:56,720 --> 00:00:58,840 If you want to know the truth, just... 15 00:00:58,840 --> 00:01:00,840 pick up a book. 16 00:01:00,840 --> 00:01:04,000 Everyone's got their own version of truth anyway 17 00:01:04,000 --> 00:01:06,440 and this is ours. 18 00:01:06,440 --> 00:01:09,000 (ALL CHEER, LAUGH) 19 00:01:09,000 --> 00:01:10,560 Whoo-hoo! 20 00:01:10,560 --> 00:01:14,280 (DISCO MUSIC PULSES) 21 00:01:14,280 --> 00:01:17,960 Are we having a good time? (PATRONS CHEER) 22 00:01:17,960 --> 00:01:20,560 Well, of course you are - you're all pissed! 23 00:01:20,560 --> 00:01:22,080 (LAUGHTER) 24 00:01:22,080 --> 00:01:24,480 I'd be pissed too if I wasn't such a professional. 25 00:01:24,480 --> 00:01:26,000 (LAUGHTER) 26 00:01:26,000 --> 00:01:29,160 Because tonight, Bob Hawke is your new Prime Minister! 27 00:01:29,160 --> 00:01:31,800 (CHEERING) 28 00:01:31,800 --> 00:01:35,120 I feel a change coming. 29 00:01:36,360 --> 00:01:38,280 No, not that - I'm keeping it! 30 00:01:38,280 --> 00:01:40,520 (LAUGHTER) 31 00:01:40,520 --> 00:01:42,600 I know you're all sick of being criminals. 32 00:01:42,600 --> 00:01:44,680 Hear, hear! Always looking over your shoulder. 33 00:01:44,680 --> 00:01:46,360 And so am I! 34 00:01:46,360 --> 00:01:47,840 (CHEERING) 35 00:01:47,840 --> 00:01:50,720 It's our time - and there's no turning back! 36 00:01:50,720 --> 00:01:53,360 (CHEERING) (LAUGHS) 37 00:01:53,360 --> 00:01:57,840 (DISCO MUSIC PULSES) (PATRONS CHEER) 38 00:02:12,000 --> 00:02:15,960 To my handsome boyfriend, David, and his swish new job in Canberra! 39 00:02:15,960 --> 00:02:18,600 To David! (CHEERING) 40 00:02:19,840 --> 00:02:22,640 Oh! You didn't have to organise a send-off. 41 00:02:22,640 --> 00:02:24,280 Why not? I'm proud of you. 42 00:02:24,280 --> 00:02:26,280 You're my big man who's going places. 43 00:02:26,280 --> 00:02:28,880 Sure you don't want to move to the world's most dynamic city? 44 00:02:28,880 --> 00:02:30,840 I'm too fabulous for Canberra. 45 00:02:32,360 --> 00:02:34,600 (GLASS FALLS) Whoops! 46 00:02:34,600 --> 00:02:37,320 (LAUGHS) I'm going to miss you, my love. 47 00:02:37,320 --> 00:02:39,280 I will be back every weekend. 48 00:02:39,280 --> 00:02:41,520 I don't think we've spent a day apart in six years. 49 00:02:41,520 --> 00:02:43,720 I'll call you every day! Oh, please! 50 00:02:43,720 --> 00:02:46,240 Come on, people - this is a party! 51 00:02:46,240 --> 00:02:48,200 (CHEERING) 52 00:02:48,200 --> 00:02:52,600 ('JUST CAN'T GET ENOUGH' BY DEPECHE MODE PLAYS) 53 00:03:01,880 --> 00:03:05,200 # When I'm with you, baby I go outta my head 54 00:03:05,200 --> 00:03:07,360 # And I just can't get enough 55 00:03:07,360 --> 00:03:09,320 # And I just can't get enough 56 00:03:09,320 --> 00:03:12,800 # All the things you do to me And everything you said 57 00:03:12,800 --> 00:03:14,720 # I just can't get enough 58 00:03:14,720 --> 00:03:17,000 # I just can't get enough 59 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 # We slip and slide as we fall in love 60 00:03:20,000 --> 00:03:22,160 # And I just can't seem to get enough... # 61 00:03:22,160 --> 00:03:23,920 Finished! Roger. 62 00:03:26,120 --> 00:03:28,080 Have a good night, you big spunk. 63 00:03:29,680 --> 00:03:32,000 # And I just can't get enough 64 00:03:32,000 --> 00:03:35,520 # Every time I think of you I know we have to meet 65 00:03:35,520 --> 00:03:37,560 # And I just can't get enough 66 00:03:37,560 --> 00:03:39,480 # And I just can't get enough 67 00:03:39,480 --> 00:03:42,960 # It's getting hotter It's a burning love 68 00:03:42,960 --> 00:03:47,280 # And I just can't seem to get enough of 69 00:03:56,880 --> 00:03:58,600 (BOTH LAUGH) 70 00:04:02,120 --> 00:04:05,680 CHORUS: (SINGS) # And when it rains You're shining down for me 71 00:04:05,680 --> 00:04:07,600 # And I just can't get enough 72 00:04:07,600 --> 00:04:09,400 # And I just can't get enough 73 00:04:09,400 --> 00:04:12,920 # Just like the rainbow You know you set me free 74 00:04:12,920 --> 00:04:15,000 # And I just can't get enough 75 00:04:15,000 --> 00:04:17,040 # And I just can't get enough 76 00:04:17,040 --> 00:04:20,840 # You're like an angel and you give me your love 77 00:04:20,840 --> 00:04:24,920 # And I just can't seem to get enough of... # 78 00:04:37,040 --> 00:04:41,000 (LAUGHS) This is the most excited I've ever seen you. 79 00:04:41,000 --> 00:04:44,320 I have the man of my dreams, Labor has won a majority government 80 00:04:44,320 --> 00:04:46,760 and I'm going to Canberra to deliver universal healthcare. 81 00:04:46,760 --> 00:04:49,640 Is this dirty time? We've waited eight long years. 82 00:04:49,640 --> 00:04:51,200 It's sexy. 83 00:04:51,200 --> 00:04:53,000 We're gonna finish what Whitlam started. 84 00:04:53,000 --> 00:04:54,640 Baby, don't stop. 85 00:04:54,640 --> 00:04:56,680 We live in the greatest country in the world! 86 00:04:56,680 --> 00:05:00,400 I'm sorry - Colombia is the greatest country in the world. 87 00:05:02,680 --> 00:05:04,720 Thought you grew up under a fascist dictator. 88 00:05:04,720 --> 00:05:06,760 No - but now I live with one. Ouch! 89 00:05:06,760 --> 00:05:09,800 I am going to have a revolution. Oh, really? 90 00:05:09,800 --> 00:05:11,680 And I will get to choose at the video store. 91 00:05:11,680 --> 00:05:13,160 No. No more Bergman. 92 00:05:13,160 --> 00:05:14,720 But... No more black-and-white. 93 00:05:14,720 --> 00:05:16,240 Only colour. Oh! You've lost me. 94 00:05:16,240 --> 00:05:18,680 And people will sing for no reasons. Sounds like a nightmare. 95 00:05:18,680 --> 00:05:21,000 And the lovers...the lovers will stay together forever. 96 00:05:21,000 --> 00:05:22,720 Oh, now, that... 97 00:05:22,720 --> 00:05:24,560 that doesn't sound so bad. 98 00:05:25,600 --> 00:05:29,120 You know me - I'm all about the love. 99 00:05:35,400 --> 00:05:38,000 Got you this for your first day. Oh! 100 00:05:38,000 --> 00:05:40,720 And how did you know that we were gonna win? 101 00:05:40,720 --> 00:05:42,320 I kept the receipt! 102 00:05:42,320 --> 00:05:44,000 (LAUGHS) You bitch. 103 00:05:46,160 --> 00:05:47,760 (BOTH LAUGH) 104 00:06:14,000 --> 00:06:15,680 MAN: David! 105 00:06:15,680 --> 00:06:17,680 Good morning, Minister. 106 00:06:17,680 --> 00:06:19,160 Good to see you. 107 00:06:19,160 --> 00:06:21,760 Who would have thought meeting in Rhodesia all those years ago 108 00:06:21,760 --> 00:06:23,280 would lead us here? 109 00:06:23,280 --> 00:06:25,400 I was delighted to receive your call. Uh, coffee? 110 00:06:25,400 --> 00:06:28,520 Uh, no, thank you - don't we have a department briefing in 5 minutes? 111 00:06:28,520 --> 00:06:30,120 Something stronger, then. 112 00:06:30,120 --> 00:06:32,360 But seriously, these briefings can be very long 113 00:06:32,360 --> 00:06:33,920 and I get low blood sugar. 114 00:06:33,920 --> 00:06:35,520 Have a scroll - you'll thank me later. 115 00:06:36,520 --> 00:06:39,560 I've been shadow minister for three years - nobody took any notice. 116 00:06:39,560 --> 00:06:43,000 Today, suddenly everyone's either ingratiating or threatening or both. 117 00:06:43,000 --> 00:06:44,520 Not surprising. 118 00:06:44,520 --> 00:06:47,280 We've been refining the new universal healthcare scheme forever. 119 00:06:47,280 --> 00:06:49,200 Now, suddenly, it's showtime. 120 00:06:49,200 --> 00:06:50,960 I, uh...I...appreciate the... 121 00:06:50,960 --> 00:06:53,560 You think you have all the time in the world but you don't, David. 122 00:06:53,560 --> 00:06:56,480 Clock's ticking. It's imperative we deliver Medicare without fault. 123 00:06:56,480 --> 00:06:58,600 I will do whatever I can to support you, Minister. 124 00:06:58,600 --> 00:07:00,920 Good, good - because the Liberal Party, the Nationals 125 00:07:00,920 --> 00:07:02,720 and the Australian Medical Association 126 00:07:02,720 --> 00:07:05,000 will continue to oppose it every step of the way. 127 00:07:05,000 --> 00:07:07,840 The department are our source of knowledge and experience. 128 00:07:07,840 --> 00:07:10,040 I advise you to listen and learn carefully. 129 00:07:11,040 --> 00:07:12,880 I'd finish that now, if I were you. 130 00:07:16,880 --> 00:07:19,000 We've always been everywhere. 131 00:07:19,000 --> 00:07:21,360 Even in places like this. 132 00:07:21,360 --> 00:07:23,280 Hiding in plain sight. 133 00:07:23,280 --> 00:07:24,880 We're so familiar with disguise, 134 00:07:24,880 --> 00:07:26,680 we don't even know we're wearing one. 135 00:07:26,680 --> 00:07:29,600 It's an unspoken contract between us and the world. 136 00:07:30,760 --> 00:07:33,000 But what's a life without a little risk? 137 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 I've drawn up an agenda for you all. 138 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Clara, why don't you lead us through it? 139 00:07:42,000 --> 00:07:43,600 Of course. 140 00:07:43,600 --> 00:07:45,080 There's a lot to get through, 141 00:07:45,080 --> 00:07:47,000 so we'll try and keep this as brief as possible. 142 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 I want every detail, so I can be confident we have the full picture. 143 00:07:50,000 --> 00:07:52,640 Margaret, do you want to start reading through the agenda items? 144 00:07:52,640 --> 00:07:54,840 Of which there are... 287. 145 00:07:54,840 --> 00:07:58,200 Uh, sorry - 387. 387. 146 00:07:58,200 --> 00:08:00,760 Item number 1 - legislative changes required 147 00:08:00,760 --> 00:08:02,760 for the introduction of Medicare... 148 00:08:02,760 --> 00:08:08,520 Item number 226 - measures to reduce smoking, including excise. 149 00:08:08,520 --> 00:08:13,760 Duty rates raised by 0.3 cents from April 23, 1983. 150 00:08:13,760 --> 00:08:16,960 Item number 267 - GRID. 151 00:08:16,960 --> 00:08:20,760 Item number 268 - status of the Commonwealth State... 152 00:08:20,760 --> 00:08:23,600 Sorry - could you repeat that last one for me? 153 00:08:23,600 --> 00:08:26,120 Status of the Commonwealth... No, the one before that. 154 00:08:27,320 --> 00:08:29,280 GRID. Yes. GRID. 155 00:08:29,280 --> 00:08:31,400 Could you explain that for me, please? 156 00:08:31,400 --> 00:08:34,200 It stands for 'Gay-Related Immune Deficiency'. 157 00:08:34,200 --> 00:08:36,720 What's that? It's some sort of mystery disease. 158 00:08:36,720 --> 00:08:39,760 It seems to have manifested in unusual forms of cancer 159 00:08:39,760 --> 00:08:42,000 in a cluster of male homosexuals in the US. 160 00:08:43,000 --> 00:08:45,040 Are you referring to AIDS? 161 00:08:45,040 --> 00:08:46,560 I don't know. 162 00:08:46,560 --> 00:08:50,000 I think having 'gay' in the title is quite progressive, don't you think? 163 00:08:50,000 --> 00:08:52,720 What do you mean? Well, rather than trying to hide it. 164 00:08:52,720 --> 00:08:55,520 Ah. Well, is this something we should be concerned about? 165 00:08:55,520 --> 00:08:58,080 The Center for Disease Control in the US is keeping us updated. 166 00:08:58,080 --> 00:09:00,720 Well, have we had any cases here in Australia? 167 00:09:00,720 --> 00:09:02,520 No recorded cases outside the US 168 00:09:02,520 --> 00:09:04,000 and we don't anticipate 169 00:09:04,000 --> 00:09:06,880 that this will pose any significant health problem in Australia. 170 00:09:06,880 --> 00:09:08,920 Well, how many have they had, in the US? 171 00:09:08,920 --> 00:09:12,000 Well, between June, 1982 and January, 1983, 172 00:09:12,000 --> 00:09:13,520 there were 329. 173 00:09:14,680 --> 00:09:16,800 That seems like a lot, don't you think? 174 00:09:18,280 --> 00:09:20,120 It's relatively low numbers. 175 00:09:20,120 --> 00:09:22,600 Were they all gay men? Mostly - and Haitians. 176 00:09:22,600 --> 00:09:24,720 Haitians? And intravenous drug users. 177 00:09:25,720 --> 00:09:27,560 What is the connection? They don't know. 178 00:09:29,280 --> 00:09:31,120 Well, do they know what causes it? 179 00:09:31,120 --> 00:09:34,440 Well, we can't be sure but initial studies in the US 180 00:09:34,440 --> 00:09:38,440 have reported, um... common behaviours, 181 00:09:38,440 --> 00:09:40,760 including... 182 00:09:40,760 --> 00:09:43,000 gay men who... 183 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 indulge in, um... 184 00:09:46,120 --> 00:09:47,760 What? Uh... 185 00:09:47,760 --> 00:09:49,480 Badminton? 186 00:09:51,120 --> 00:09:55,400 Anal sex, with multiple sexual partners. 187 00:09:55,400 --> 00:09:57,000 Yes, they think it's derived 188 00:09:57,000 --> 00:09:59,520 from certain aspects of the homosexual lifestyle. 189 00:09:59,520 --> 00:10:03,000 What about the Haitians? Are they all gay Haitians? 190 00:10:03,000 --> 00:10:05,080 I would have to go over the data again... 191 00:10:05,080 --> 00:10:06,600 Well, perhaps it's some sort of STD. 192 00:10:06,600 --> 00:10:08,640 We really don't have enough information. 193 00:10:08,640 --> 00:10:10,400 Well, is it a virus? 194 00:10:10,400 --> 00:10:12,960 I can assure you, Minister, that whatever this is, 195 00:10:12,960 --> 00:10:14,840 it is not a virus. 196 00:10:14,840 --> 00:10:17,960 Item number 269 - the prevalence of rickets 197 00:10:17,960 --> 00:10:20,720 in children in rural New South Wales. 198 00:10:20,720 --> 00:10:23,000 You've certainly found your feet. 199 00:10:23,000 --> 00:10:25,160 I apologise for speaking out, Minister. 200 00:10:25,160 --> 00:10:27,760 I thought you were there to listen. It won't happen again. 201 00:10:27,760 --> 00:10:30,000 Anyone would think you were gunning for my job. 202 00:10:30,000 --> 00:10:33,400 I think whatever this disease is, it needs to be investigated further. 203 00:10:33,400 --> 00:10:34,880 Do you? 204 00:10:34,880 --> 00:10:37,000 And frankly, I don't think having 'gay' in the title 205 00:10:37,000 --> 00:10:38,480 is progressive at all. 206 00:10:38,480 --> 00:10:40,200 Really? I think it's misleading. 207 00:10:40,200 --> 00:10:42,560 Clearly, gay men are not the only ones getting this. 208 00:10:42,560 --> 00:10:44,200 What else do you know? 209 00:10:44,200 --> 00:10:47,200 Not too much. I read Time and Newsweek like everyone else. 210 00:10:47,200 --> 00:10:49,400 But I have heard rumours about it in Sydney. 211 00:10:50,760 --> 00:10:53,720 The department doesn't seem to know too much about it either. 212 00:10:53,720 --> 00:10:56,240 But maybe you could keep your ear to the ground in Sydney. 213 00:10:56,240 --> 00:10:59,000 Of course. We have to ask questions. 214 00:10:59,000 --> 00:11:00,520 That's part of the job. 215 00:11:00,520 --> 00:11:02,320 Find out if there's anything to this. 216 00:11:02,320 --> 00:11:04,320 We'll talk Medicare roll-out in half an hour. 217 00:11:10,600 --> 00:11:13,360 WOMAN: Legislative changes to the Health Insurance Act 218 00:11:13,360 --> 00:11:15,680 must be introduced to the Senate in May. 219 00:11:15,680 --> 00:11:17,840 They need to pass by September 220 00:11:17,840 --> 00:11:20,240 for the Health Insurance Commission to sign the lease 221 00:11:20,240 --> 00:11:24,000 of the Medicare offices, which will be operational by February. 222 00:11:24,000 --> 00:11:25,800 That's 11 months away. 223 00:11:25,800 --> 00:11:28,680 Bob and the cabinet want it up and ready as soon as possible. 224 00:11:28,680 --> 00:11:30,880 How many offices? Ah, hundreds. 225 00:11:30,880 --> 00:11:32,720 All across Australia. 226 00:11:32,720 --> 00:11:35,160 This will be preceded by a public education campaign, 227 00:11:35,160 --> 00:11:38,000 detailing the cash-back system in all languages. 228 00:11:38,000 --> 00:11:41,440 And then we have a successive plan to roll out Medicare cards. 229 00:11:41,440 --> 00:11:44,040 We need every eligible Australian to sign up. 230 00:11:44,040 --> 00:11:45,520 How will they do that? 231 00:11:45,520 --> 00:11:47,040 Every permanent resident 232 00:11:47,040 --> 00:11:48,840 will receive an enrolment form in the mail. 233 00:11:48,840 --> 00:11:50,560 And if they don't fill it out? 234 00:11:52,160 --> 00:11:54,000 I hadn't thought of that. 235 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 Well, what about a mass-media campaign? 236 00:11:57,000 --> 00:11:58,880 Print, TV ads. 237 00:11:58,880 --> 00:12:00,520 The Prime Minister could be in it. 238 00:12:00,520 --> 00:12:02,520 We see him get the form in the mail, 239 00:12:02,520 --> 00:12:04,800 he fills it out just like anyone else - 240 00:12:04,800 --> 00:12:08,000 Medicare is for everyone, no matter who you are. 241 00:12:08,000 --> 00:12:09,840 Even the Prime Minster. 242 00:12:09,840 --> 00:12:13,320 You know what? That's not such a bad idea. 243 00:12:13,320 --> 00:12:15,200 It's already past 10:00. 244 00:12:15,200 --> 00:12:17,080 I promise not to make a habit of this 245 00:12:17,080 --> 00:12:18,680 but we've made great progress. 246 00:12:18,680 --> 00:12:21,200 Might try and pick up some takeaway before everything shuts. 247 00:12:21,200 --> 00:12:23,000 See you tomorrow. See you then. 248 00:12:23,000 --> 00:12:24,720 Messages. Thanks. 249 00:12:26,280 --> 00:12:28,000 (EXITS) 250 00:12:30,000 --> 00:12:33,440 Could you find me the number for the health department in the White House? 251 00:12:33,440 --> 00:12:35,360 You want to talk to them now? 252 00:12:40,480 --> 00:12:43,080 Thank you for speaking with me. I know it's early over there. 253 00:12:43,080 --> 00:12:45,520 MAN: (U.S. ACCENT) I've been at my desk for hours. 254 00:12:45,520 --> 00:12:47,360 What can I do for you? 255 00:12:47,360 --> 00:12:49,480 Uh, I was hoping you could update me 256 00:12:49,480 --> 00:12:52,000 with any developments concerning AIDS. 257 00:12:53,000 --> 00:12:54,440 I see. 258 00:12:56,320 --> 00:12:59,840 Uh, I have a report from the CDC from June last year, 259 00:12:59,840 --> 00:13:02,000 showing more than 300 cases. 260 00:13:02,000 --> 00:13:03,720 Do you know the current case numbers? 261 00:13:03,720 --> 00:13:05,640 Not off the top of my head. 262 00:13:05,640 --> 00:13:07,880 Well, even with 300, I'm sure you're concerned 263 00:13:07,880 --> 00:13:10,400 and I wanted to know what the White House thought... 264 00:13:10,400 --> 00:13:13,000 There's been no personal experience here at the White House. 265 00:13:13,000 --> 00:13:14,920 I wasn't suggesting that... 266 00:13:14,920 --> 00:13:18,000 This is something that affects homosexuals, right? 267 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Mostly but it also... 268 00:13:21,000 --> 00:13:23,200 Well, we don't know too much about it. 269 00:13:23,200 --> 00:13:25,320 (CLEARS THROAT) Do you know how it's transmitted? 270 00:13:25,320 --> 00:13:26,880 No. Is it a virus? 271 00:13:26,880 --> 00:13:28,600 I'm not a doctor. 272 00:13:28,600 --> 00:13:31,360 I understand that but surely you have doctors advising you. 273 00:13:31,360 --> 00:13:33,400 Of course we do. 274 00:13:33,400 --> 00:13:35,880 Are you aware that most cases have been fatal? 275 00:13:35,880 --> 00:13:37,840 I'm not across the numbers. 276 00:13:37,840 --> 00:13:40,120 262 dead, 277 00:13:40,120 --> 00:13:42,000 that we know of. 278 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Are you a Christian, David? 279 00:13:45,000 --> 00:13:46,480 No. 280 00:13:46,480 --> 00:13:48,360 Well, we're a Christian nation 281 00:13:48,360 --> 00:13:50,520 and we believe in God's will. 282 00:13:52,840 --> 00:13:54,320 God's will? 283 00:13:54,320 --> 00:13:56,600 Yes, God's will. 284 00:13:56,600 --> 00:13:59,000 You might want to think about that. (HANGS UP CALL) 285 00:14:07,200 --> 00:14:09,000 (COCKATOO CHATTERS) 286 00:14:10,960 --> 00:14:13,160 (TYPEWRITER KEYS CLICK) 287 00:14:14,520 --> 00:14:17,440 The Daily Telegraph are running a story. Do you want to comment? 288 00:14:17,440 --> 00:14:19,160 HEALTH MINISTER: About? 289 00:14:19,160 --> 00:14:21,200 There are some doctors who are concerned 290 00:14:21,200 --> 00:14:23,960 Medicare will cause a decline in admissions to study medicine 291 00:14:23,960 --> 00:14:26,000 and there'll be a shortage of trained GPs. 292 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 And I thought people went into medicine to save lives. 293 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 This is just fearmongering. All the GPs support it. 294 00:14:32,000 --> 00:14:33,920 Tell them I understand their fears 295 00:14:33,920 --> 00:14:37,600 but under the scheme, doctors will be remunerated in due course. 296 00:14:37,600 --> 00:14:39,560 Are you sure? What's wrong with that? 297 00:14:39,560 --> 00:14:41,280 Uh, sounds like we're pandering. 298 00:14:41,280 --> 00:14:42,840 We're just telling the truth. 299 00:14:42,840 --> 00:14:45,000 Once you start attacking people for political ends, 300 00:14:45,000 --> 00:14:46,480 it just goes on forever. 301 00:14:46,480 --> 00:14:48,000 We need to stay the course. 302 00:14:48,000 --> 00:14:50,600 We can tell lies for political purposes or we can tell the truth. 303 00:14:50,600 --> 00:14:53,920 Speaking of, the Premier of Queensland, Mr Bjelke-Petersen, 304 00:14:53,920 --> 00:14:57,480 has warned, "Medicare will spark a socialist revolution 305 00:14:57,480 --> 00:14:59,280 "that will sweep Australia." 306 00:14:59,280 --> 00:15:01,960 Even Joh deserves the best possible medical care 307 00:15:01,960 --> 00:15:03,560 at the least possible price. 308 00:15:03,560 --> 00:15:05,400 You can quote me on that. Anything else? 309 00:15:05,400 --> 00:15:08,000 Uh, a journalist called and asked about AIDS. 310 00:15:08,000 --> 00:15:10,160 Said they'd seen the reports from the US 311 00:15:10,160 --> 00:15:12,000 and wanted to know what we thought. 312 00:15:12,000 --> 00:15:14,560 Have you heard anything new? Nothing useful. 313 00:15:14,560 --> 00:15:17,000 Well, just tell them what our people told us. 314 00:15:17,000 --> 00:15:20,280 We're following reports and keeping updated as they come to hand. 315 00:15:27,560 --> 00:15:29,800 Alright. Come on. Let's go. Wait, wait, wait. 316 00:15:29,800 --> 00:15:31,400 What? Tim! Wait, wait! 317 00:15:31,400 --> 00:15:33,000 This is Larry Kramer in America. 318 00:15:33,000 --> 00:15:35,120 "If this article doesn't scare the shit out of you, 319 00:15:35,120 --> 00:15:36,960 "we're in real trouble. 320 00:15:36,960 --> 00:15:39,520 "Our continued existence as gay men upon the face of this earth 321 00:15:39,520 --> 00:15:41,040 "is at stake. 322 00:15:41,040 --> 00:15:43,200 "If we don't fight for our lives, we shall die." 323 00:15:43,200 --> 00:15:44,920 Alright. That's full-on. Yeah. 324 00:15:44,920 --> 00:15:47,040 "The rise in case numbers is terrifying. 325 00:15:47,040 --> 00:15:49,440 "Whatever is spreading, it is now spreading faster 326 00:15:49,440 --> 00:15:52,280 "as more and more people come down with AIDS." 327 00:15:52,280 --> 00:15:53,800 You believe it? 328 00:15:53,800 --> 00:15:56,320 I don't know. Sounds pretty scary. 329 00:15:56,320 --> 00:15:58,000 Oh, it sounds like a beat-up. 330 00:15:58,000 --> 00:16:00,240 What if it's a beat-up? What if it's not? 331 00:16:00,240 --> 00:16:02,080 Come on - a gay cancer? 332 00:16:02,080 --> 00:16:04,720 I didn't know cancer had a sexual preference. 333 00:16:04,720 --> 00:16:07,000 If you have a headache, do you take a gay Panadol? 334 00:16:07,000 --> 00:16:08,240 Hmm. 335 00:16:08,240 --> 00:16:11,880 The pink ones that taste like shame or the red ones that take you to Oz? 336 00:16:11,880 --> 00:16:13,880 I'd like a red one, please. Ooh! 337 00:16:13,880 --> 00:16:16,000 (BOTH SING 'WE'RE OFF TO SEE THE WIZARD' MELODY) 338 00:16:16,000 --> 00:16:18,200 (CROWD CHANTS NEARBY) Ooh, shit - we're on. We're on! 339 00:16:18,200 --> 00:16:20,120 (CROWD CONTINUES CHANTING) 340 00:16:20,120 --> 00:16:22,360 The abominable crime of buggery 341 00:16:22,360 --> 00:16:26,400 carries a maximum sentence of 14 years in New South Wales. 342 00:16:26,400 --> 00:16:28,120 If you want to skip jail time, 343 00:16:28,120 --> 00:16:29,920 the cops are not above taking bribes. 344 00:16:29,920 --> 00:16:32,600 But when you're a criminal, people feel they can beat you up, 345 00:16:32,600 --> 00:16:34,400 sack you and kick you out on your arse. 346 00:16:34,400 --> 00:16:36,320 And there's nothing in the law to protect you, 347 00:16:36,320 --> 00:16:38,760 so if you want to change the world, you have to change the law. 348 00:16:39,880 --> 00:16:42,720 Good morning, Constable. Not you again! 349 00:16:42,720 --> 00:16:45,040 Oh, I'm just doing my civic duty, sir. 350 00:16:45,040 --> 00:16:47,320 I've brought you 20 hardened criminals. 351 00:16:47,320 --> 00:16:51,680 My name is Tim and I have collected signed statutory declarations 352 00:16:51,680 --> 00:16:53,560 from each of these men, 353 00:16:53,560 --> 00:16:56,840 outlining the sexual activities they have engaged in, with men, 354 00:16:56,840 --> 00:16:58,800 over the last two years. 355 00:16:58,800 --> 00:17:01,280 We demand that we be arrested 356 00:17:01,280 --> 00:17:03,480 and we're prepared to face the maximum penalty. 357 00:17:05,080 --> 00:17:07,000 Move your van and piss off! 358 00:17:07,000 --> 00:17:08,960 But Tim here has slept with hundreds of men. 359 00:17:08,960 --> 00:17:10,600 Guilty! Go on! 360 00:17:10,600 --> 00:17:12,440 Arrest these perverts! 361 00:17:12,440 --> 00:17:14,640 Aren't you supposed to keep the streets safe? 362 00:17:14,640 --> 00:17:17,400 I'm a menace. Look at me! I won't ask you again. 363 00:17:17,400 --> 00:17:19,600 Does this mean you think it shouldn't be a crime? 364 00:17:19,600 --> 00:17:21,080 No comment. 365 00:17:21,080 --> 00:17:23,360 Would you support a bill for decriminalisation? 366 00:17:23,360 --> 00:17:25,880 Piss off! (CROWD CONTINUES CHANTING) 367 00:17:25,880 --> 00:17:28,480 Alright, Constable. Let's wrap it up! 368 00:17:28,480 --> 00:17:30,480 Love is love! 369 00:17:30,480 --> 00:17:33,480 CROWD: Love is love! Love is love! 370 00:17:33,480 --> 00:17:37,080 Love is love! Love is love! 371 00:17:39,000 --> 00:17:41,480 (FAX MACHINE WHIRRS) 372 00:17:43,400 --> 00:17:45,160 Come on, come on! 373 00:17:46,520 --> 00:17:48,520 Come on! 374 00:17:59,560 --> 00:18:02,000 You might want to take a look at this, Minister. 375 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 It's the latest report from the CDC in the US about the spread of AIDS. 376 00:18:06,320 --> 00:18:08,640 The numbers have tripled in six months. 377 00:18:08,640 --> 00:18:11,000 They have almost 1,200 cases of AIDS. 378 00:18:11,000 --> 00:18:13,160 And 418 dead. 379 00:18:13,160 --> 00:18:14,880 They must be concerned. 380 00:18:14,880 --> 00:18:17,000 I spoke to an adviser at the White House, 381 00:18:17,000 --> 00:18:19,480 who told me point-blank it was the will of God. 382 00:18:20,480 --> 00:18:22,360 The will of God - did they really say that? 383 00:18:22,360 --> 00:18:24,200 Whatever the doctors are telling them, 384 00:18:24,200 --> 00:18:25,880 they're choosing not to believe it. 385 00:18:27,480 --> 00:18:29,440 What are you suggesting? 386 00:18:29,440 --> 00:18:31,320 Maybe they're not doing anything 387 00:18:31,320 --> 00:18:34,280 because it's killing people they don't care about. 388 00:18:37,000 --> 00:18:39,480 It seems like they're determined to politicise AIDS, 389 00:18:39,480 --> 00:18:41,600 which makes no sense. 390 00:18:41,600 --> 00:18:46,000 How can a disease affect a social or political group? 391 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 Besides, sex is not all that gay men do. 392 00:18:49,000 --> 00:18:50,880 Maybe it's environmental. 393 00:18:50,880 --> 00:18:52,480 Exactly. 394 00:18:52,480 --> 00:18:55,000 Gay men frequent the same places - 395 00:18:55,000 --> 00:18:58,760 cafes, restaurants, crowded dance floors. 396 00:18:58,760 --> 00:19:00,440 What if it's in the air-conditioning? 397 00:19:00,440 --> 00:19:02,760 Well, they're not all going to the one place, though. 398 00:19:02,760 --> 00:19:05,000 I mean, aren't the reports from multiple cities? 399 00:19:05,000 --> 00:19:06,840 Maybe they're getting it from somewhere 400 00:19:06,840 --> 00:19:08,320 and giving it to each other. 401 00:19:08,320 --> 00:19:10,000 How? I don't know. 402 00:19:10,000 --> 00:19:12,760 Uh, skin-to-skin contact, coughing, kissing? 403 00:19:14,240 --> 00:19:16,560 What if this is airborne, like influenza? 404 00:19:16,560 --> 00:19:19,680 Well, you think it could be a bacteria or a virus? 405 00:19:19,680 --> 00:19:22,000 I mean, the department doesn't think it's a virus. 406 00:19:22,000 --> 00:19:23,680 I know. 407 00:19:23,680 --> 00:19:28,440 But lots of gay men from Sydney go in and out of the US every day. 408 00:19:28,440 --> 00:19:30,120 But we have no cases. 409 00:19:31,120 --> 00:19:32,720 Not yet. 410 00:19:36,520 --> 00:19:40,360 The last thing we need is some infectious disease running rampant. 411 00:19:40,360 --> 00:19:43,480 I want every medical journal article, every report from the CDC, 412 00:19:43,480 --> 00:19:45,360 every gay press clipping - 413 00:19:45,360 --> 00:19:47,240 I want to know every theory and hypothesis. 414 00:19:47,240 --> 00:19:48,720 Absolutely. 415 00:19:50,000 --> 00:19:52,240 Uh, I'll get out just up ahead, thank you. 416 00:19:53,520 --> 00:19:55,840 And perhaps you could chat to some unofficial sources 417 00:19:55,840 --> 00:19:57,320 while you're here. 418 00:19:57,320 --> 00:19:58,880 Find out what you can. 419 00:20:00,640 --> 00:20:02,760 (CHATTER, LAUGHTER, MUSIC PUMPING) 420 00:20:11,000 --> 00:20:12,680 See you Monday. 421 00:20:18,680 --> 00:20:20,480 Mmm, yes. There you go. 422 00:20:20,480 --> 00:20:22,720 You should have invited him for a drink. 423 00:20:22,720 --> 00:20:24,400 At a gay bar? 424 00:20:24,400 --> 00:20:26,800 Would have been the end of his career in Canberra. And mine. 425 00:20:26,800 --> 00:20:28,320 Just a thought. 426 00:20:30,280 --> 00:20:32,200 Hmm. Mmm. 427 00:20:32,200 --> 00:20:33,800 Did you miss me? 428 00:20:33,800 --> 00:20:35,600 I cried every day, for hours, 429 00:20:35,600 --> 00:20:37,400 like a puppy waiting for you to come home. 430 00:20:37,400 --> 00:20:39,080 You did not! It's true! 431 00:20:39,080 --> 00:20:40,560 I don't believe you. 432 00:20:40,560 --> 00:20:42,400 I didn't think it was gonna be this hard. 433 00:20:42,400 --> 00:20:44,160 I know. 434 00:20:44,160 --> 00:20:46,000 The usual, darls. 435 00:20:46,000 --> 00:20:47,520 Get a room! 436 00:20:47,520 --> 00:20:49,680 Oh, we'll try and keep it above the waist. 437 00:20:49,680 --> 00:20:51,600 David! Just back from a funeral? 438 00:20:51,600 --> 00:20:53,840 Uh, quiet after-work drink. 439 00:20:53,840 --> 00:20:55,640 I'm not joking when I tell you this - 440 00:20:55,640 --> 00:20:57,440 you look like my grandmother's arsehole. 441 00:20:57,440 --> 00:20:59,240 Thanks, Patty. Show some respect! 442 00:20:59,240 --> 00:21:01,560 He's a government official now. I heard! 443 00:21:01,560 --> 00:21:04,000 So what brave, new world awaits us? 444 00:21:04,000 --> 00:21:05,920 What bills have you passed? 445 00:21:05,920 --> 00:21:07,680 I'm an adviser. 446 00:21:07,680 --> 00:21:10,560 I don't pass anything but my informed, unbiased opinion. 447 00:21:10,560 --> 00:21:12,200 That's refreshing, I suppose, 448 00:21:12,200 --> 00:21:14,640 but I was hoping for something a little more revolutionary. 449 00:21:14,640 --> 00:21:16,240 I'm sorry. I'm just a pen-pusher. 450 00:21:16,240 --> 00:21:18,200 Don't worry about me. I'm just frustrated. 451 00:21:19,280 --> 00:21:20,880 Whenever I see two guys in love, 452 00:21:20,880 --> 00:21:22,800 I just want to scratch their eyes out. 453 00:21:22,800 --> 00:21:25,000 I didn't know you were such a romantic! 454 00:21:25,000 --> 00:21:26,640 I want what you have. 455 00:21:26,640 --> 00:21:28,240 It could happen any time. 456 00:21:28,240 --> 00:21:30,000 Don't lie to my face, darls. 457 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 We fell in love the first time we met. 458 00:21:32,000 --> 00:21:33,720 I was in a club in Colombia 459 00:21:33,720 --> 00:21:35,680 and I could feel him checking me out. 460 00:21:35,680 --> 00:21:38,320 Can you blame me? He came over, covered in sweat. 461 00:21:38,320 --> 00:21:40,520 It was a hot night. It was embarrassing! 462 00:21:40,520 --> 00:21:42,480 People were staring! No, they weren't. 463 00:21:42,480 --> 00:21:44,000 And I took his hand 464 00:21:44,000 --> 00:21:45,840 and I dragged him to the dance floor. 465 00:21:45,840 --> 00:21:47,640 We danced the whole night. 466 00:21:47,640 --> 00:21:50,240 Mmm. From that moment, I was hooked. 467 00:21:50,240 --> 00:21:52,000 It was love. 468 00:21:52,000 --> 00:21:53,880 Never been so sure of anything in my life. 469 00:21:53,880 --> 00:21:56,720 It's like we've known each other for a hundred lifetimes. 470 00:21:56,720 --> 00:21:59,600 I don't know which one of you I hate more right now. 471 00:21:59,600 --> 00:22:01,320 I hardly knew him and I told my family 472 00:22:01,320 --> 00:22:04,320 I was following this Australian man across the world. 473 00:22:04,320 --> 00:22:06,520 They said, "Go on. Be happy." 474 00:22:06,520 --> 00:22:08,400 And I am. 475 00:22:08,400 --> 00:22:11,000 You want love? You grab it. 476 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 Get fucked. 477 00:22:15,000 --> 00:22:16,600 Oh! 478 00:22:18,880 --> 00:22:21,480 Maybe we should get a dog. (SIGHS) Dogs are for old couples. 479 00:22:21,480 --> 00:22:24,000 We have been together six years. Mmm. 480 00:22:26,400 --> 00:22:28,000 We should get married. 481 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 (LAUGHS) What? 482 00:22:30,000 --> 00:22:31,880 I don't know. Talking to Patty tonight. 483 00:22:31,880 --> 00:22:34,000 Feels like everyone wants what we have. 484 00:22:34,000 --> 00:22:35,800 Right? We should celebrate it. 485 00:22:37,120 --> 00:22:38,600 We're as good as married 486 00:22:38,600 --> 00:22:40,680 and I'm telling you now, that's never gonna happen. 487 00:22:40,680 --> 00:22:42,360 Look, I know it wouldn't be for real. 488 00:22:42,360 --> 00:22:43,840 Mmm. 489 00:22:43,840 --> 00:22:46,080 But I also know I want to spend the rest of my life with you. 490 00:22:46,080 --> 00:22:48,000 It'll be for us and our friends. 491 00:22:48,000 --> 00:22:49,800 We'll throw a big party. Mmm. 492 00:22:49,800 --> 00:22:51,280 It'll be fun! 493 00:22:52,280 --> 00:22:54,000 Wait - are you serious? 494 00:22:54,000 --> 00:22:55,520 Maybe. 495 00:22:57,600 --> 00:22:59,640 No, don't panic. It's just an idea. 496 00:22:59,640 --> 00:23:01,480 Hmm. 497 00:23:05,280 --> 00:23:07,640 I know you just got this new job but... 498 00:23:07,640 --> 00:23:09,320 it'll calm down. 499 00:23:15,000 --> 00:23:17,880 Any of the guys from the restaurant mention anything about AIDS? 500 00:23:17,880 --> 00:23:19,400 We're too busy 501 00:23:19,400 --> 00:23:22,640 cooking a hundred dishes of apricot chicken every night. 502 00:23:22,640 --> 00:23:24,600 So no-one's mentioned anything? 503 00:23:24,600 --> 00:23:26,440 About this thing in America? Yeah. 504 00:23:26,440 --> 00:23:28,000 It's getting worse. 505 00:23:28,000 --> 00:23:30,800 I heard it's only happening to guys that sleep around a lot. 506 00:23:31,880 --> 00:23:33,400 I don't know. 507 00:23:34,400 --> 00:23:36,040 Nobody does yet. 508 00:23:36,040 --> 00:23:37,600 Well... 509 00:23:38,600 --> 00:23:40,320 ..until you do, 510 00:23:40,320 --> 00:23:43,680 I'll hold off booking our honeymoon to New York. 511 00:23:43,680 --> 00:23:45,280 Mmm. 512 00:23:45,280 --> 00:23:48,520 I'd be happy just to sleep for a week. 513 00:23:48,520 --> 00:23:51,000 Hmm, you are not sleeping tonight. 514 00:23:53,200 --> 00:23:55,360 (SNORES LOUDLY) 515 00:23:57,280 --> 00:23:59,240 Wake up. 516 00:23:59,240 --> 00:24:00,840 Wake up! 517 00:24:01,840 --> 00:24:03,680 ('COMPUTER GAMES' BY MI-SEX PLAYS) 518 00:24:03,680 --> 00:24:06,800 # ..pu-pu-puter games 519 00:24:09,480 --> 00:24:13,480 # Compu-pu-pu-pu-pu-pyah! Pu-pyah! Pu-pyah! Pu-pyah! Pu 520 00:24:13,480 --> 00:24:15,480 # Computer games 521 00:24:24,840 --> 00:24:28,000 (SHOUTING ECHOES) 522 00:24:32,160 --> 00:24:34,320 (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 523 00:24:38,560 --> 00:24:41,480 (YELLING VOICES ECHO) 524 00:24:43,320 --> 00:24:45,440 (GLASS SHATTERS) 525 00:24:55,480 --> 00:24:58,000 You pull another stunt like that outside the station 526 00:24:58,000 --> 00:25:00,880 and you'll be next, you filthy fuckin' dyke! 527 00:25:00,880 --> 00:25:02,040 (GASPS) 528 00:25:02,040 --> 00:25:05,160 (SHOUTING ECHOES) 529 00:25:16,480 --> 00:25:20,800 You can touch my bits but don't touch my fucking hair! 530 00:25:27,000 --> 00:25:29,240 (CAMERA SHUTTERS CLICK) 531 00:25:35,320 --> 00:25:37,640 (DOOR OPENS) Gutless pricks! 532 00:25:37,640 --> 00:25:39,800 We should all storm the station and burn it down. 533 00:25:39,800 --> 00:25:41,640 What happened? The cops raided Patchs. 534 00:25:41,640 --> 00:25:43,560 Are you serious? They arrested five guys. 535 00:25:43,560 --> 00:25:46,160 It was a pissed-off constable going rogue to prove a point. 536 00:25:46,160 --> 00:25:48,880 Jesus! What happened to your head? Those bastards! 537 00:25:48,880 --> 00:25:51,320 They know decriminalisation will happen 538 00:25:51,320 --> 00:25:53,560 and they hate that they won't be able to intimidate us! 539 00:25:54,600 --> 00:25:57,000 Stay...still. They're not protecting anyone! 540 00:25:59,400 --> 00:26:01,960 They just want to keep us down. Who's this? 541 00:26:03,440 --> 00:26:05,680 It's Liam. He's gonna stay with us. 542 00:26:05,680 --> 00:26:07,560 Just for a few days, till I find a place. 543 00:26:07,560 --> 00:26:09,600 Another stray? 544 00:26:09,600 --> 00:26:12,000 Can we keep him? He could be a psycho. 545 00:26:12,000 --> 00:26:13,680 Are you a psycho? 546 00:26:14,680 --> 00:26:16,320 Uh... He paused! 547 00:26:16,320 --> 00:26:18,680 If you are dealing, you can just walk straight back out there. 548 00:26:18,680 --> 00:26:20,520 Dealing? Don't play dumb with me. 549 00:26:20,520 --> 00:26:23,080 I've seen and heard everything. She teaches Year 10 physics. 550 00:26:23,080 --> 00:26:25,440 I'm not. Sorry. I promise - I'm just...I'm between places. 551 00:26:25,440 --> 00:26:27,400 How old are you? 21. 552 00:26:27,400 --> 00:26:29,640 You got a job? I'm...an artist. 553 00:26:29,640 --> 00:26:31,280 Oh, god. 554 00:26:31,280 --> 00:26:33,200 But I work at Patchs part-time. 555 00:26:34,760 --> 00:26:36,760 You can have the couch. I'll get you a blanket. 556 00:26:39,200 --> 00:26:41,000 She's way more hard-arse than you! 557 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 (CHUCKLES) I heard that! 558 00:26:45,760 --> 00:26:47,680 Down here. 559 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 Is she asleep? Yep. 560 00:26:57,480 --> 00:26:59,320 You must have been scared. 561 00:26:59,320 --> 00:27:01,680 Deb took good care of me. She's good like that. 562 00:27:02,680 --> 00:27:04,880 Now...can you cook? 563 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 I make a mean punch. 564 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 That is not food. Do you smoke? 565 00:27:10,000 --> 00:27:12,440 I'm asthmatic. Mmm. Do you know how to use a broom? 566 00:27:13,520 --> 00:27:15,800 Dust is not so good, because I'm... 567 00:27:15,800 --> 00:27:17,320 Asthmatic. 568 00:27:17,320 --> 00:27:20,080 But I can birth a lamb and milk a cow and put up a wire fence. 569 00:27:21,680 --> 00:27:23,800 I would not have pegged you for a farm boy. 570 00:27:23,800 --> 00:27:25,480 Wouldn't have pegged you for a lesbian. 571 00:27:25,480 --> 00:27:27,600 Oh! Point taken. 572 00:27:27,600 --> 00:27:31,000 Never judge people by appearances. Fold these. 573 00:27:33,360 --> 00:27:35,000 Do your family know where you are? 574 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 Uh...they know. 575 00:27:38,000 --> 00:27:40,760 Yeah. But they're...not exactly sending out a search party. 576 00:27:44,000 --> 00:27:48,680 Speaking of - no parties, no sex on the couch, or in our bed. 577 00:27:48,680 --> 00:27:50,560 But the kitchen's OK? 578 00:27:50,560 --> 00:27:53,000 Joking. Joking. Ooh. 579 00:27:54,000 --> 00:27:55,720 Just buy some milk every now and then 580 00:27:55,720 --> 00:27:58,000 and don't tell Deb that we have had this conversation. 581 00:28:00,760 --> 00:28:02,320 Mmm. 582 00:28:03,320 --> 00:28:05,240 My friends call me 'Mish', by the way. 583 00:28:07,000 --> 00:28:08,480 OK, Mish. 584 00:28:23,000 --> 00:28:24,600 (PHONE RINGS) 585 00:28:24,600 --> 00:28:26,200 David Westford? 586 00:28:29,760 --> 00:28:33,280 I was not expecting to see you here. 587 00:28:33,280 --> 00:28:37,000 But I suppose a lot of kinky stuff goes down in Canberra. 588 00:28:38,080 --> 00:28:39,840 (PUFFS) Pants down. 589 00:28:39,840 --> 00:28:41,560 I'm not here for a check-up. 590 00:28:41,560 --> 00:28:43,920 I'm actually here on official business. 591 00:28:43,920 --> 00:28:45,400 Am I in trouble? 592 00:28:45,400 --> 00:28:48,000 I only fondle lumpy balls because it's part of my job. 593 00:28:48,000 --> 00:28:49,680 Paul, I'm serious. 594 00:28:49,680 --> 00:28:53,160 I'm here to find out any information that you might have about AIDS. 595 00:28:54,440 --> 00:28:58,000 Don't you have a whole department that handles that? 596 00:28:59,000 --> 00:29:02,000 They're, uh...they're tracking it in the US, 597 00:29:02,000 --> 00:29:03,800 waiting to see if it'll come here. 598 00:29:03,800 --> 00:29:06,000 They're a little late. 599 00:29:06,000 --> 00:29:09,360 Doctors diagnosed the first case at St Vincent's a few months ago. 600 00:29:09,360 --> 00:29:10,840 Who was it? 601 00:29:10,840 --> 00:29:13,360 Gay landscape gardener from New York who'd been here for a month 602 00:29:13,360 --> 00:29:15,280 and then checked himself into hospital. 603 00:29:15,280 --> 00:29:16,840 It hasn't been officially reported 604 00:29:16,840 --> 00:29:19,320 but you know how fast gossip can spread on Oxford Street. 605 00:29:19,320 --> 00:29:21,240 What was wrong with him? Pneumonia. 606 00:29:21,240 --> 00:29:23,200 Doesn't sound so unusual. 607 00:29:23,200 --> 00:29:26,040 Healthy 27-year-old men don't catch pneumonia. 608 00:29:26,040 --> 00:29:28,160 His immune system was shot. 609 00:29:28,160 --> 00:29:31,640 Something has made him susceptible to infection. 610 00:29:31,640 --> 00:29:33,360 What happened to him? 611 00:29:33,360 --> 00:29:35,000 Hospital let him go. 612 00:29:35,000 --> 00:29:37,520 What? Why? Well, they can't detain him. 613 00:29:37,520 --> 00:29:39,360 He got better, supposedly. 614 00:29:39,360 --> 00:29:41,240 Well...did he go back to New York? 615 00:29:41,240 --> 00:29:42,840 I don't know. 616 00:29:42,840 --> 00:29:45,000 Could he have given it to someone else? 617 00:29:45,000 --> 00:29:46,600 Maybe. 618 00:29:46,600 --> 00:29:49,080 But nobody knows anything much at all. 619 00:29:50,360 --> 00:29:53,000 Guys are coming in here, terrified. 620 00:29:53,000 --> 00:29:57,280 They read stuff in the gay papers but I know just as much as they do 621 00:29:57,280 --> 00:29:59,800 and by the time reports from the US get here, 622 00:29:59,800 --> 00:30:04,320 there's a new theory - promiscuity, poppers, back rooms, saunas, 623 00:30:04,320 --> 00:30:06,320 rimming, fisting, anal, 624 00:30:06,320 --> 00:30:10,080 urine, semen, shit, saliva, sweat, 625 00:30:10,080 --> 00:30:13,200 drugs, immune overload from constant bouts of STIs - 626 00:30:13,200 --> 00:30:14,680 take your pick. 627 00:30:14,680 --> 00:30:16,440 Which one is it? It could be one of them. 628 00:30:16,440 --> 00:30:18,600 It could be all of them. 629 00:30:18,600 --> 00:30:21,560 All I can tell you is what you already know. 630 00:30:21,560 --> 00:30:24,480 Something is killing gay men 631 00:30:24,480 --> 00:30:26,440 and until we do our own research, 632 00:30:26,440 --> 00:30:28,120 we won't know what it is. 633 00:30:29,280 --> 00:30:31,320 Could you start gathering information? 634 00:30:31,320 --> 00:30:34,240 Well, I'll do what I can but I don't have a lab - I'm a clap doctor! 635 00:30:34,240 --> 00:30:36,360 I take blood, I prescribe antibiotics, 636 00:30:36,360 --> 00:30:39,200 I give counsel - that's what I do. 637 00:30:40,200 --> 00:30:42,680 What are you and your department doing about it? 638 00:30:45,000 --> 00:30:48,400 This New York gardener averaged six sexual contacts per month, 639 00:30:48,400 --> 00:30:50,000 that he can remember. 640 00:30:50,000 --> 00:30:52,840 The doctors have traced them and told them all to monitor for symptoms. 641 00:30:52,840 --> 00:30:54,400 Are they sick? I don't know. 642 00:30:54,400 --> 00:30:56,160 But there's been no other recorded cases? 643 00:30:56,160 --> 00:30:57,640 Correct. 644 00:30:57,640 --> 00:30:59,840 We'd have to assume, if there's one case, there's more. 645 00:30:59,840 --> 00:31:02,600 If the theories are correct, then this is transmitted sexually, 646 00:31:02,600 --> 00:31:04,520 not spread through kissing and coughing. 647 00:31:04,520 --> 00:31:06,000 Mmm. Then we have a problem. 648 00:31:06,000 --> 00:31:07,840 The US government are sitting on their hands 649 00:31:07,840 --> 00:31:09,440 and the numbers are going crazy. 650 00:31:09,440 --> 00:31:11,320 It's clear we can't rely on them for answers. 651 00:31:11,320 --> 00:31:12,840 But we have to act quickly - 652 00:31:12,840 --> 00:31:15,200 we can't allow this to be hijacked for political purposes. 653 00:31:15,200 --> 00:31:16,560 Agreed. 654 00:31:16,560 --> 00:31:18,440 But we're not gonna get anywhere on theories. 655 00:31:18,440 --> 00:31:21,000 We need scientific research and facts, not hearsay. 656 00:31:23,000 --> 00:31:25,400 We're putting together a designated task force 657 00:31:25,400 --> 00:31:27,000 of doctors and researchers 658 00:31:27,000 --> 00:31:28,600 to advise us. 659 00:31:28,600 --> 00:31:31,240 I want the department to be across all the research and findings. 660 00:31:31,240 --> 00:31:33,000 Advise you on what? AIDS. 661 00:31:34,000 --> 00:31:37,360 I assumed the department would continue to keep an eye on it. 662 00:31:37,360 --> 00:31:40,400 Well, I'm convinced we need an independent body to do that. 663 00:31:40,400 --> 00:31:43,720 This poses a serious health threat and we need expert opinion. 664 00:31:43,720 --> 00:31:46,560 But this is a matter for the state health departments. 665 00:31:46,560 --> 00:31:48,640 Look, if cases appear and people get sick, 666 00:31:48,640 --> 00:31:50,680 they go to hospitals, which we don't run. 667 00:31:50,680 --> 00:31:52,240 But we help fund. 668 00:31:53,360 --> 00:31:56,120 It's better if we remain interested observers 669 00:31:56,120 --> 00:31:58,240 and whatever happens, the state deals with it. 670 00:31:58,240 --> 00:32:00,000 I'm the Federal Health Minister. 671 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 This department has to take responsibility 672 00:32:02,000 --> 00:32:03,760 for the health of all Australians - 673 00:32:03,760 --> 00:32:05,400 that's the brief. 674 00:32:05,400 --> 00:32:08,480 Should we really be encouraging these particular lifestyle choices? 675 00:32:08,480 --> 00:32:10,000 What do you mean? 676 00:32:10,000 --> 00:32:12,800 People who willingly engage in dangerous criminal activity! 677 00:32:12,800 --> 00:32:15,440 But not all states criminalise gay sex. 678 00:32:15,440 --> 00:32:17,160 Voters don't appreciate 679 00:32:17,160 --> 00:32:20,080 their tax dollars being spent on those intent on self-destruction. 680 00:32:20,080 --> 00:32:22,920 Some of them pay taxes before they self-destruct. 681 00:32:22,920 --> 00:32:24,600 But it's their choice. 682 00:32:26,360 --> 00:32:27,840 Now... 683 00:32:27,840 --> 00:32:30,880 I'm sure there are a lot of gay men and drug-users that are good people 684 00:32:30,880 --> 00:32:34,960 but trust me - no amount of research or advice 685 00:32:34,960 --> 00:32:36,600 is going to stop them. 686 00:32:36,600 --> 00:32:38,400 This is not a request. 687 00:32:40,000 --> 00:32:41,720 I'm trying to protect you, Minister. 688 00:32:48,240 --> 00:32:51,400 CHORUS: A few months have gone by since Australia's first AIDS case 689 00:32:51,400 --> 00:32:53,760 and now we have a National AIDS Task Force 690 00:32:53,760 --> 00:32:55,320 set up by the government. 691 00:32:55,320 --> 00:32:57,000 Fabulous, right? 692 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 But no-one's heard from them. 693 00:32:59,000 --> 00:33:02,000 They're used to working in labs, not with people. 694 00:33:03,000 --> 00:33:05,720 There's been three more cases in Sydney. 695 00:33:05,720 --> 00:33:08,320 Not exactly plague proportions - 696 00:33:08,320 --> 00:33:10,600 but people are starting to talk. 697 00:33:10,600 --> 00:33:12,400 TIM: Now, they're just a few guys 698 00:33:12,400 --> 00:33:14,640 and they've only just started to get organised 699 00:33:14,640 --> 00:33:16,520 but they're connected 700 00:33:16,520 --> 00:33:18,360 and the gays listen to them. 701 00:33:18,360 --> 00:33:21,200 And - one of them is just my type! 702 00:33:22,920 --> 00:33:24,880 (SOFTLY) Ooh, that's him. 703 00:33:27,000 --> 00:33:30,720 Mark, this is Tim. He organised the protests at the police station. 704 00:33:30,720 --> 00:33:32,240 Enchante! 705 00:33:32,240 --> 00:33:35,000 And this is Deb. She's the real organiser. 706 00:33:35,000 --> 00:33:37,400 Lesbian and serial interferer. 707 00:33:38,400 --> 00:33:41,680 Tim tells me you're putting together a public meeting about AIDS. 708 00:33:41,680 --> 00:33:44,440 We want to arm ourselves with non-alarmist information, 709 00:33:44,440 --> 00:33:46,520 otherwise the media and the government 710 00:33:46,520 --> 00:33:48,520 will pin this solely on us, no question. 711 00:33:48,520 --> 00:33:51,200 The mayor in San Francisco has already shut the bath-houses 712 00:33:51,200 --> 00:33:54,440 and they're proposing quarantining gay men. 713 00:33:54,440 --> 00:33:56,280 Oh, I hope it's somewhere tropical. 714 00:33:56,280 --> 00:33:59,720 We have to worry about certain high-profile members of the clergy, 715 00:33:59,720 --> 00:34:01,640 who love getting their face on television. 716 00:34:01,640 --> 00:34:03,640 Who, Fred Nile? What has he done now? 717 00:34:03,640 --> 00:34:05,840 Telegrammed the New South Wales Health Department, 718 00:34:05,840 --> 00:34:07,880 asking what they're doing about, "the gay plague," 719 00:34:07,880 --> 00:34:09,720 and demanding they close all gay bars 720 00:34:09,720 --> 00:34:12,480 and remove all homosexual teachers from classrooms. 721 00:34:12,480 --> 00:34:14,200 For fuck's sake! 722 00:34:14,200 --> 00:34:17,200 They'll use this to wind back every right we fought for, 723 00:34:17,200 --> 00:34:19,000 for 10 years. 724 00:34:19,000 --> 00:34:21,760 But...if we can find out what the doctors know 725 00:34:21,760 --> 00:34:23,560 and become the experts, 726 00:34:23,560 --> 00:34:25,520 we might have a fighting chance. 727 00:34:25,520 --> 00:34:27,480 So, who have you got coming? 728 00:34:27,480 --> 00:34:30,200 Well, doctors from St Vincent's, immunologists, researchers. 729 00:34:30,200 --> 00:34:31,920 But get this - 730 00:34:31,920 --> 00:34:34,320 some of the interstate doctors who said they can't be here - 731 00:34:34,320 --> 00:34:36,480 they've been told there's no money for flights. 732 00:34:36,480 --> 00:34:38,920 Bullshit. I don't blame them. 733 00:34:38,920 --> 00:34:41,920 I'd be scared to be in a room full of queens. 734 00:34:41,920 --> 00:34:44,200 How are we meant to know what this thing is 735 00:34:44,200 --> 00:34:46,000 if they can't even meet with us? 736 00:34:48,000 --> 00:34:50,320 Empty your pockets. 737 00:34:50,320 --> 00:34:52,000 Come on! 738 00:34:54,000 --> 00:34:55,600 Alright. 739 00:34:56,760 --> 00:34:58,720 Thank you. Thank you. 740 00:35:02,600 --> 00:35:04,160 47. 741 00:35:05,280 --> 00:35:07,000 Danny! 742 00:35:07,000 --> 00:35:09,000 How much do youse need? 743 00:35:12,000 --> 00:35:14,480 (PULSING DISCO MUSIC PLAYS) 744 00:35:16,880 --> 00:35:18,880 (GLASS BOTTLES CLINK) 745 00:35:21,280 --> 00:35:23,800 I thought you had left. 746 00:35:23,800 --> 00:35:25,720 I'm waiting for a date. 747 00:35:26,720 --> 00:35:30,000 Oh, don't look so shocked! When this habit's off, I'm a wildcat, alright? 748 00:35:31,000 --> 00:35:32,800 Why do you wear it? 749 00:35:32,800 --> 00:35:34,840 Well, when you're a nun with a beard, 750 00:35:34,840 --> 00:35:36,800 people pay attention. 751 00:35:36,800 --> 00:35:38,640 I can point out big, fat liars 752 00:35:38,640 --> 00:35:41,360 and make people laugh all at the same time. 753 00:35:43,280 --> 00:35:45,680 People listen to angels too, you know. 754 00:35:45,680 --> 00:35:47,880 Oh, I don't have anything to say. 755 00:35:47,880 --> 00:35:49,760 You will. 756 00:35:49,760 --> 00:35:53,000 I...I think I will leave the protests up to you. 757 00:35:53,000 --> 00:35:55,920 Uh...I want to retire soon. 758 00:35:58,800 --> 00:36:00,600 Is everything about to go to shit? 759 00:36:03,280 --> 00:36:04,760 Maybe. 760 00:36:07,000 --> 00:36:08,560 What do I have to contribute? 761 00:36:08,560 --> 00:36:10,200 Work it out. 762 00:36:12,000 --> 00:36:14,520 I got arrested for your right to wear those wings. 763 00:36:15,600 --> 00:36:17,640 Lost my job, 764 00:36:17,640 --> 00:36:19,520 had my name printed in the paper, 765 00:36:19,520 --> 00:36:21,440 kicked out of my flat... 766 00:36:21,440 --> 00:36:23,640 I just...I came to Sydney to have fun. 767 00:36:23,640 --> 00:36:26,360 And I want a night with Richard Gere! 768 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 But when people start making decisions FOR you... 769 00:36:31,000 --> 00:36:32,760 ..and about you... 770 00:36:33,760 --> 00:36:35,400 ..it'll be too late for fun. 771 00:36:37,640 --> 00:36:39,440 I'm not wearing a habit. 772 00:36:39,440 --> 00:36:42,640 Oh, I would never ask anyone to give up their wings! 773 00:36:44,000 --> 00:36:46,120 Now, if you don't mind... 774 00:36:46,120 --> 00:36:48,000 This one's for my date. 775 00:36:48,000 --> 00:36:49,640 See you later. 776 00:37:06,000 --> 00:37:07,520 Where's the minister? 777 00:37:07,520 --> 00:37:09,000 He's in a meeting. 778 00:37:17,000 --> 00:37:18,800 You'll do. 779 00:37:22,000 --> 00:37:26,280 Files pertaining to the first five years of subsidised health care. 780 00:37:27,320 --> 00:37:29,000 Second five years. 781 00:37:29,000 --> 00:37:30,520 What are you doing? 782 00:37:30,520 --> 00:37:35,000 I have been with this department since Whitlam came to power in '72. 783 00:37:35,000 --> 00:37:38,760 I am the walking repository of knowledge on Medicare. 784 00:37:38,760 --> 00:37:40,360 I'm aware that you... 785 00:37:40,360 --> 00:37:42,000 And suddenly, 786 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 I've been re-deployed to another department. 787 00:37:48,000 --> 00:37:49,720 The minister can keep the files. 788 00:37:50,720 --> 00:37:52,360 But my expertise goes with me. 789 00:37:53,480 --> 00:37:55,200 I'll be sure to tell him that. 790 00:37:56,320 --> 00:37:57,840 I'm keeping the trolley. 791 00:38:01,840 --> 00:38:04,280 (FOOD SIZZLES) 792 00:38:06,000 --> 00:38:07,760 It's my department. 793 00:38:07,760 --> 00:38:09,720 Is that what you told the Prime Minister? 794 00:38:09,720 --> 00:38:13,360 We have to act quickly and I need people who are nimble-minded. 795 00:38:13,360 --> 00:38:15,400 Can't argue with that. Oh, he did. 796 00:38:15,400 --> 00:38:17,280 "It's a crucial time," he said, 797 00:38:17,280 --> 00:38:20,400 "and losing some corporate knowledge will slow the Medicare roll-out." 798 00:38:20,400 --> 00:38:22,880 We're making great progress. Exactly. 799 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 The pressure's on now. 800 00:38:27,000 --> 00:38:29,440 We may have to give up some more of our weekends. 801 00:38:29,440 --> 00:38:32,520 Absolutely. I will be out of the office tomorrow. I'll be in Sydney. 802 00:38:32,520 --> 00:38:34,520 What's happening there? 803 00:38:34,520 --> 00:38:36,720 Uh, there's a public meeting about AIDS. 804 00:38:36,720 --> 00:38:39,560 Some of our task force members have been invited to speak. 805 00:38:39,560 --> 00:38:42,360 The task force is taking a broad approach to research. 806 00:38:42,360 --> 00:38:45,000 It's actually been organised by some of the gay activist groups. 807 00:38:45,000 --> 00:38:48,000 They're concerned enough to make the first move. 808 00:38:51,680 --> 00:38:54,000 MAN: It has been a very steep learning curve 809 00:38:54,000 --> 00:38:55,840 for all of us, though. 810 00:38:55,840 --> 00:38:59,360 There is certainly no question we're dealing with a viral agent 811 00:38:59,360 --> 00:39:02,000 that attacks and weakens the immune system. 812 00:39:02,000 --> 00:39:05,000 How, exactly, is unknown 813 00:39:05,000 --> 00:39:07,480 but there are factors of the homosexual lifestyle... 814 00:39:07,480 --> 00:39:08,960 (ANGRY MUTTERING) 815 00:39:08,960 --> 00:39:11,680 ..which we think may contribute to being high-risk. 816 00:39:11,680 --> 00:39:15,000 Mitchell Chalmers, one of the doctors on the task force. 817 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 Rectal intercourse, 818 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 with multiple partners. 819 00:39:19,000 --> 00:39:21,120 Inhaling amyl nitrate. 820 00:39:21,120 --> 00:39:23,080 MAN: Oh, come on! Ingesting semen. 821 00:39:23,080 --> 00:39:24,600 You've gotta be kidding me! 822 00:39:24,600 --> 00:39:26,680 Therefore, we have strong reason to believe 823 00:39:26,680 --> 00:39:28,400 the virus is transmitted sexually. 824 00:39:28,400 --> 00:39:31,160 What about I-V drug users? AUDIENCE: Yeah! 825 00:39:31,160 --> 00:39:32,880 Aren't they getting this too? 826 00:39:32,880 --> 00:39:34,640 I believe there are cases. 827 00:39:34,640 --> 00:39:37,120 Well, then how is it ONLY transmitted sexually? 828 00:39:37,120 --> 00:39:39,480 Our advice for the time being 829 00:39:39,480 --> 00:39:41,800 is don't get involved with Americans... 830 00:39:41,800 --> 00:39:43,280 (MOCKING LAUGHTER) 831 00:39:43,280 --> 00:39:46,040 ..moderate your behaviour and limit your number of sexual partners. 832 00:39:46,040 --> 00:39:48,040 How many is 'limiting'? 833 00:39:48,040 --> 00:39:49,760 None, preferably. MAN: What? 834 00:39:49,760 --> 00:39:51,320 None?! 835 00:39:51,320 --> 00:39:53,120 You can't be serious! No sex! 836 00:39:53,120 --> 00:39:55,840 Sex is the only time I don't have to hide who I am 837 00:39:55,840 --> 00:39:57,760 and it's about connection. 838 00:39:57,760 --> 00:39:59,360 That's what I'm looking for. 839 00:39:59,360 --> 00:40:01,800 That's what all of you are looking for, isn't it? 840 00:40:01,800 --> 00:40:03,280 (AUDIENCE MEMBERS ASSENT) 841 00:40:03,280 --> 00:40:05,800 If I give it up, how am I supposed to find connection? 842 00:40:05,800 --> 00:40:09,000 I've already had to give up my family and friends to be gay. 843 00:40:09,000 --> 00:40:11,520 Don't ask me to give up this too. 844 00:40:11,520 --> 00:40:13,800 MAN: Yes! (APPLAUSE) 845 00:40:13,800 --> 00:40:15,880 Until we know conclusively, 846 00:40:15,880 --> 00:40:18,520 abstinence is the safest option available. 847 00:40:18,520 --> 00:40:20,200 (ANGRY MUTTERING) 848 00:40:21,600 --> 00:40:24,600 We also strongly suggest cancelling the upcoming Mardi Gras. 849 00:40:24,600 --> 00:40:27,400 (AUDIENCE MEMBERS PROTEST) 850 00:40:29,120 --> 00:40:31,560 You cannot do that. You cannot do that. 851 00:40:31,560 --> 00:40:37,000 It is wise to avoid certain high-risk activities 852 00:40:37,000 --> 00:40:38,960 until we know what we're dealing with. 853 00:40:38,960 --> 00:40:42,000 It's a public health and safety concern. 854 00:40:42,000 --> 00:40:44,320 How is it a public safety concern? 855 00:40:44,320 --> 00:40:46,440 We're marching down Oxford Street! 856 00:40:46,440 --> 00:40:49,320 The worst thing that could happen is we'll sprain our ankle in heels! 857 00:40:49,320 --> 00:40:51,200 (APPLAUSE) 858 00:40:54,200 --> 00:40:58,560 The only way to know for sure how this is transmitted 859 00:40:58,560 --> 00:41:00,280 is to investigate the link 860 00:41:00,280 --> 00:41:03,720 between behaviour and the onset of immune deficiency. 861 00:41:04,720 --> 00:41:08,000 Dr Grace Maitland, an immunologist from St Vincent's. 862 00:41:08,000 --> 00:41:09,600 Loves a shoulder pad. 863 00:41:09,600 --> 00:41:12,760 We're looking for volunteers for a research trial at St Vincent's. 864 00:41:12,760 --> 00:41:14,280 Here we go. 865 00:41:14,280 --> 00:41:16,080 We'll be distributing a questionnaire, 866 00:41:16,080 --> 00:41:18,000 asking you to reveal, confidentially... 867 00:41:18,000 --> 00:41:19,960 Oh, god. Confidentially! 868 00:41:19,960 --> 00:41:22,720 ..your sexual and recreational practices... 869 00:41:22,720 --> 00:41:24,400 Yeah. OK. Sure. 870 00:41:24,400 --> 00:41:27,080 ..and...and we'll also be taking blood samples 871 00:41:27,080 --> 00:41:28,680 to test for immune suppression. 872 00:41:28,680 --> 00:41:31,080 How could this possibly be confidential? 873 00:41:31,080 --> 00:41:33,800 It won't require you to submit your name. 874 00:41:33,800 --> 00:41:37,240 We could be charged for admitting to having sex with other men. 875 00:41:37,240 --> 00:41:39,480 WOMAN: Yeah! (APPLAUSE) 876 00:41:39,480 --> 00:41:42,000 I don't know about everyone else but I am not too thrilled 877 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 about spending four years in Long Bay Jail! 878 00:41:45,000 --> 00:41:47,560 (APPLAUSE) 879 00:41:49,200 --> 00:41:51,800 You can see our dilemma, can't you, Doctor? 880 00:41:51,800 --> 00:41:53,440 Yes. 881 00:41:53,440 --> 00:41:55,040 TIM: Would you put your name 882 00:41:55,040 --> 00:41:57,840 behind a push to repeal sodomy laws in New South Wales? 883 00:41:57,840 --> 00:41:59,480 (APPROVING MURMURS) 884 00:41:59,480 --> 00:42:02,720 We need your cooperation if we're to find any answers. 885 00:42:02,720 --> 00:42:04,680 And we need yours. 886 00:42:04,680 --> 00:42:07,760 (APPLAUSE) 887 00:42:07,760 --> 00:42:10,760 Please, you are just going to have to trust us... 888 00:42:10,760 --> 00:42:13,200 (CYNICAL LAUGHTER) Oh, my god. 889 00:42:13,200 --> 00:42:14,720 How can they? 890 00:42:14,720 --> 00:42:18,440 Shock therapy, lobotomies - you don't have a great track record! 891 00:42:18,440 --> 00:42:20,760 If you're gonna fill out a questionnaire 892 00:42:20,760 --> 00:42:22,600 and submit to further testing, 893 00:42:22,600 --> 00:42:24,560 make sure you understand what it means - 894 00:42:24,560 --> 00:42:26,520 it means surveillance and control. 895 00:42:26,520 --> 00:42:30,440 And with only four recorded cases, I can't see how that's necessary. 896 00:42:30,440 --> 00:42:32,520 (CHEERING AND APPLAUSE) Right? 897 00:42:32,520 --> 00:42:35,760 PAUL: Calm down, everyone. Please, please, just calm down. 898 00:42:35,760 --> 00:42:37,440 I know a lot of you are scared. 899 00:42:37,440 --> 00:42:39,640 So am I - but there is not a man in this room 900 00:42:39,640 --> 00:42:43,640 who has not done half the things that they say are high-risk. 901 00:42:43,640 --> 00:42:46,800 I am prepared to do the testing in my clinic 902 00:42:46,800 --> 00:42:49,480 and I will burn all of the records if I have to, OK? 903 00:42:49,480 --> 00:42:50,840 I just think this is... 904 00:42:50,840 --> 00:42:52,320 (SCATTERED APPLAUSE) Thank you. 905 00:42:52,320 --> 00:42:54,760 I just think this is our best chance that we have of survival. 906 00:42:54,760 --> 00:42:56,440 We don't have the luxury of time. 907 00:42:56,440 --> 00:42:58,200 DR CHALMERS: He's right. 908 00:42:58,200 --> 00:43:00,640 There are men in America who have walked into clinics 909 00:43:00,640 --> 00:43:02,360 and two weeks later, they're dead. 910 00:43:02,360 --> 00:43:04,440 AUDIENCE MEMBERS: Two weeks? PAUL: Yes, two weeks! 911 00:43:04,440 --> 00:43:06,360 DR CHALMERS: If our calculations are correct, 912 00:43:06,360 --> 00:43:08,800 then 10% of the men in this room tonight 913 00:43:08,800 --> 00:43:10,520 may already be infected. 914 00:43:10,520 --> 00:43:13,160 You could be giving it to each other without even knowing. 915 00:43:15,000 --> 00:43:16,800 How do you know if you might have AIDS? 916 00:43:16,800 --> 00:43:19,160 You might already be infected but not show any symptoms. 917 00:43:19,160 --> 00:43:21,960 But most...most likely, at first, 918 00:43:21,960 --> 00:43:25,000 you would develop mild infection, similar to a common cold. 919 00:43:25,000 --> 00:43:27,400 (ANXIOUS MURMURING) Fever, muscle aches, night sweats. 920 00:43:28,680 --> 00:43:30,480 Is there any cure? 921 00:43:31,480 --> 00:43:33,080 No. We can only treat the infection. 922 00:43:33,080 --> 00:43:34,760 (ANGRY MUTTERING) Oh, my god. 923 00:43:34,760 --> 00:43:36,400 So what are we doing here? 924 00:43:36,400 --> 00:43:38,960 Your only solution is telling us to live like monks. 925 00:43:38,960 --> 00:43:40,560 It's better than being a nun. 926 00:43:40,560 --> 00:43:44,120 Oh, that was low. OK, I'm a pro-sex nun. Just ask your boyfriend. 927 00:43:44,120 --> 00:43:45,720 (LAUGHTER) 928 00:43:45,720 --> 00:43:48,160 10% of us could have this thing without knowing. 929 00:43:48,160 --> 00:43:50,640 Maybe we should stop fucking our brains out for a while! 930 00:43:50,640 --> 00:43:52,400 What does it matter what we do 931 00:43:52,400 --> 00:43:55,720 if we're already infected and probably going to die? 932 00:43:55,720 --> 00:43:57,360 And they're saying there's no cure! 933 00:43:57,360 --> 00:43:58,920 They're trying to help us! 934 00:43:58,920 --> 00:44:01,520 By telling us how to live our lives! 935 00:44:01,520 --> 00:44:03,840 (ANGRY ASSENT, APPLAUSE) 936 00:44:03,840 --> 00:44:07,200 Wouldn't you stop having sex if it could save your life? 937 00:44:07,200 --> 00:44:09,360 Is the government paying you to say that? 938 00:44:09,360 --> 00:44:10,760 (APPLAUSE) 939 00:44:10,760 --> 00:44:12,640 We know what's really going on here. 940 00:44:12,640 --> 00:44:14,680 We're trying to get gay sex decriminalised 941 00:44:14,680 --> 00:44:16,160 and they hit us with this! 942 00:44:16,160 --> 00:44:17,920 Right! (APPLAUSE) 943 00:44:17,920 --> 00:44:19,960 It's no conspiracy - it's real! 944 00:44:19,960 --> 00:44:22,360 # Shout, shout 945 00:44:22,360 --> 00:44:24,320 # Let it all out... # 946 00:44:24,320 --> 00:44:26,320 Why go back 10 years? 10 years? 947 00:44:26,320 --> 00:44:28,880 We could all be dead in 10 days! 948 00:44:28,880 --> 00:44:30,560 # Come on... # 949 00:44:30,560 --> 00:44:32,800 PAUL: We'll never get anywhere by attacking each other. 950 00:44:32,800 --> 00:44:35,280 # I'm talking to you Come on... # 951 00:44:35,280 --> 00:44:37,280 TIM: We need to organise! 952 00:44:37,280 --> 00:44:39,080 OK. Who made you our leader? 953 00:44:39,080 --> 00:44:41,640 # Shout, shout 954 00:44:41,640 --> 00:44:44,400 # Let it all out 955 00:44:44,400 --> 00:44:48,960 # These are the things I can do without 956 00:44:48,960 --> 00:44:50,680 # Come on 957 00:44:51,840 --> 00:44:53,520 # I'm talking to you 958 00:44:53,520 --> 00:44:55,080 # Come on 959 00:44:58,600 --> 00:45:02,840 # In violent times 960 00:45:02,840 --> 00:45:08,000 # You shouldn't have to sell your soul 961 00:45:08,000 --> 00:45:12,520 # As cold as ice 962 00:45:12,520 --> 00:45:17,360 # I hope we live to tell the tale 963 00:45:17,360 --> 00:45:21,320 # I hope we live to tell the tale Shout, shout 964 00:45:21,320 --> 00:45:22,680 # Let it all out 965 00:45:22,680 --> 00:45:24,040 # Let it all out 966 00:45:24,040 --> 00:45:25,760 # These are the things # Let it all out 967 00:45:25,760 --> 00:45:28,120 # I can do without # Let it all out 968 00:45:28,120 --> 00:45:30,720 # Come on 969 00:45:30,720 --> 00:45:32,800 # I'm talking to you 970 00:45:32,800 --> 00:45:34,840 # Come on 971 00:45:38,200 --> 00:45:40,480 # Come on 972 00:45:40,480 --> 00:45:42,840 # I'm talking to you 973 00:45:42,840 --> 00:45:44,600 # Come on. # 974 00:45:44,600 --> 00:45:47,040 (ANGRY SHOUTING CONTINUES) 975 00:45:48,040 --> 00:45:50,680 Captions by Red Bee Media 976 00:45:59,240 --> 00:46:00,840 DAVID: They tested 500 men. 977 00:46:00,840 --> 00:46:03,160 40% of them were found to be immunosuppressed. 978 00:46:03,160 --> 00:46:04,640 And the death rate? Rising. 979 00:46:04,640 --> 00:46:06,800 MICHELLE: You're sick, aren't you? That obvious? 980 00:46:06,800 --> 00:46:09,160 This is way out of our league. It's a big responsibility. 981 00:46:09,160 --> 00:46:11,880 DAVID: The gay community are not waiting around to be told what to do. 982 00:46:11,880 --> 00:46:13,440 They're getting on with it. 983 00:46:13,440 --> 00:46:15,880 I saw you at Town Hall! Are you the ones handing out condoms? 984 00:46:15,880 --> 00:46:17,640 They're trying to make sex safer. 985 00:46:17,640 --> 00:46:20,600 Before you stick your manhood in a manhole, just remember to... 986 00:46:20,600 --> 00:46:21,800 Whoo! 987 00:46:21,800 --> 00:46:23,320 ..cloak the bishop. 988 00:46:23,320 --> 00:46:25,440 I think this is the message we should be promoting. 989 00:46:25,440 --> 00:46:27,360 Well, that's, um...radical, to say the least. 990 00:46:27,360 --> 00:46:29,000 Just help us do what we're doing. 991 00:46:29,000 --> 00:46:30,920 We need to move so much faster. 992 00:46:32,000 --> 00:46:35,000 Copyright Australian Broadcasting Corporation 75242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.