All language subtitles for American.Heist.2014.1080p.BluRay.DTS.x264-FTO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,233 --> 00:01:22,025 Come on, come on, come on. 2 00:02:34,570 --> 00:02:36,697 Francis Kelly! 3 00:02:56,905 --> 00:02:58,239 Hey, Frankie! 4 00:03:17,033 --> 00:03:19,826 Here you go. That's everything. 5 00:03:21,447 --> 00:03:25,616 Yeah, that's my brother. 6 00:03:28,198 --> 00:03:31,825 Hey, Frankie. 7 00:03:31,907 --> 00:03:34,283 Frankie, see you in a couple months. 8 00:03:34,366 --> 00:03:37,911 Yeah, I'll pay your mom a visit in the meantime. 9 00:03:47,906 --> 00:03:50,241 I'm a free motherfucker. 10 00:03:50,324 --> 00:03:52,742 - Ha, ha. - I'm a free motherfucker. 11 00:03:52,825 --> 00:03:56,620 I'm a free motherfucker. 12 00:03:56,700 --> 00:03:58,075 - What up, Frankie? - What up, Sugar? 13 00:03:58,158 --> 00:04:00,786 Yeah, I'm a free motherfucker. 14 00:04:00,867 --> 00:04:03,203 Oh, shit. You got my hat. 15 00:04:03,286 --> 00:04:06,413 Yeah, Frankie's back, baby. Frankie's back. 16 00:04:06,492 --> 00:04:09,161 - Frankie's back. - What up? 17 00:05:07,161 --> 00:05:09,038 Come on, Frankie. 18 00:05:09,120 --> 00:05:12,331 Come on, boy. You good. Watch your head, bro. 19 00:05:13,913 --> 00:05:16,249 All night, brother. 20 00:05:16,329 --> 00:05:17,831 Fuck, dude. I'm good. 21 00:05:17,913 --> 00:05:20,124 Yeah. 22 00:05:20,206 --> 00:05:23,332 Oh, shit. Oh, Ray, man. 23 00:05:23,415 --> 00:05:25,584 Oh, this is your place, bro? 24 00:05:25,665 --> 00:05:27,374 Oh, man. 25 00:05:27,456 --> 00:05:29,542 Yo, dude, this fucking girl, man, tonight... 26 00:05:29,624 --> 00:05:31,667 bro, man, this fucking pussy was like- 27 00:05:33,163 --> 00:05:35,747 - Bro, what- - Where's his brother? 28 00:05:38,999 --> 00:05:41,417 Can somebody get that? 29 00:05:43,124 --> 00:05:45,750 James, grab the phone! 30 00:05:59,206 --> 00:06:01,125 Lewis' Auto. 31 00:06:02,958 --> 00:06:05,125 Yeah, I'm James Kelly. 32 00:06:11,293 --> 00:06:13,543 Yeah, well, I thought it was your mandate or whatever... 33 00:06:13,625 --> 00:06:16,752 to support small business with loans. 34 00:06:19,834 --> 00:06:21,836 Yeah, no, I understand. 35 00:06:23,711 --> 00:06:26,670 Nah, man, I don't have a degree. 36 00:06:26,750 --> 00:06:28,668 I don't really see how that matters much. 37 00:06:31,293 --> 00:06:33,295 Yeah. Yeah, all right. 38 00:06:33,377 --> 00:06:35,336 All right, all right. Thanks for your time, man. 39 00:06:35,418 --> 00:06:37,586 Yeah. No, thanks for your time. 40 00:06:37,668 --> 00:06:39,295 Asshole. 41 00:06:47,629 --> 00:06:49,297 Fuck. 42 00:07:00,754 --> 00:07:02,588 Hey, hey, Joe! 43 00:07:02,670 --> 00:07:04,920 I got this one. 44 00:07:05,004 --> 00:07:07,338 Your number one news station in New Orleans. 45 00:07:13,463 --> 00:07:15,130 Emily. 46 00:07:18,089 --> 00:07:21,050 James Kelly. 47 00:07:22,879 --> 00:07:24,547 Wow. 48 00:07:26,298 --> 00:07:28,757 I thought you moved away after Katrina. 49 00:07:28,838 --> 00:07:33,134 I did, but, um, soon as I could get work, I came back. 50 00:07:33,213 --> 00:07:34,798 Oh, yeah? What do you do? 51 00:07:34,880 --> 00:07:37,007 I'm a dispatcher for the NOPD. 52 00:07:37,088 --> 00:07:39,132 Really? 53 00:07:41,673 --> 00:07:43,966 What? So you're like a cop or something? 54 00:07:44,048 --> 00:07:46,300 No, I'm not a cop. I'm a- 55 00:07:46,379 --> 00:07:48,213 I'm a glorified operator. 56 00:07:49,590 --> 00:07:51,423 That's cool. 57 00:07:58,173 --> 00:08:00,091 You kind of disappeared. 58 00:08:02,841 --> 00:08:06,677 Yeah, yeah. No, I know. I, uh... 59 00:08:06,757 --> 00:08:08,259 I went traveling. 60 00:08:08,341 --> 00:08:11,011 I was traveling abroad for a little bit, you know. 61 00:08:11,093 --> 00:08:13,845 Really? 'Cause I thought maybe you got abducted by aliens... 62 00:08:13,923 --> 00:08:17,218 or started working for the CIA or, I don't know, went to prison. 63 00:08:19,216 --> 00:08:20,341 Actually, yes. 64 00:08:20,425 --> 00:08:23,511 I used to be a secret agent for the CIA. 65 00:08:23,593 --> 00:08:25,718 - Oh, wow. - But on very top secret missions. 66 00:08:25,800 --> 00:08:27,050 But that was a long time ago... 67 00:08:27,134 --> 00:08:29,011 and I don't want to talk about it anymore. 68 00:08:32,427 --> 00:08:34,219 Come here for a second. 69 00:08:35,595 --> 00:08:39,221 - You live nearby? - Not far. 70 00:08:39,301 --> 00:08:42,469 - Got a garage at your place? - Sure. 71 00:08:42,551 --> 00:08:44,802 Look, this, uh... 72 00:08:44,884 --> 00:08:47,846 this shop, it's, you know, too high-priced. 73 00:08:47,926 --> 00:08:50,510 If you want... 74 00:08:50,594 --> 00:08:53,095 I could just fix your car at your place... 75 00:08:53,177 --> 00:08:55,511 and you don't got to pay me for my time. 76 00:08:55,595 --> 00:08:57,803 I'll just- I'll pass along new parts at cost... 77 00:08:57,885 --> 00:09:00,596 and I'll save you a couple bucks. 78 00:09:00,678 --> 00:09:04,389 That's- that is very sweet of you. 79 00:09:06,467 --> 00:09:08,469 Least I could do. 80 00:10:02,221 --> 00:10:04,181 So this guy goes to prison... 81 00:10:06,849 --> 00:10:08,725 and they lock him down in a cell. 82 00:10:10,182 --> 00:10:12,558 Two-man room. 83 00:10:12,640 --> 00:10:16,144 He looks in and he sees there's a big 350-pound black guy... 84 00:10:16,225 --> 00:10:18,809 just sitting there mean-mugging him. 85 00:10:21,933 --> 00:10:24,019 Black guy says... 86 00:10:24,100 --> 00:10:25,976 "Say, man. 87 00:10:26,057 --> 00:10:30,727 You want to be the mama or you want to be the daddy?" 88 00:10:32,600 --> 00:10:34,559 The guy says, "Excuse me?" 89 00:10:34,640 --> 00:10:37,393 He said, "Did I stu- stu- stutter, motherfucker? 90 00:10:37,475 --> 00:10:41,979 I say, 'You want to be the mama or you want to be the daddy?"' 91 00:10:44,559 --> 00:10:46,602 Guy says, "Well... 92 00:10:46,684 --> 00:10:48,686 I'll be the daddy. " 93 00:10:48,769 --> 00:10:52,647 He said, "Fine. You the daddy. 94 00:10:54,433 --> 00:10:57,269 Come over here and suck on mama's dick. " 95 00:11:01,434 --> 00:11:03,852 Aw, come on, Jim. Come on, man. 96 00:11:03,934 --> 00:11:05,561 It's been 10 years. 97 00:11:05,644 --> 00:11:07,519 You can do better than that, no? 98 00:11:10,394 --> 00:11:13,645 You got some fucking balls showing up here, man. 99 00:11:14,937 --> 00:11:16,312 What's the matter, Jimmy? 100 00:11:16,395 --> 00:11:19,023 I came to see you. 101 00:11:19,101 --> 00:11:20,351 You didn't come to see me. 102 00:11:22,436 --> 00:11:25,562 Whatever happened to me and you against the world, huh? 103 00:11:25,644 --> 00:11:28,438 - You want to know what happened, Frankie? - Yeah, what happened? 104 00:11:28,519 --> 00:11:30,437 - You want to know what happened? - Yeah, what happened? 105 00:11:30,519 --> 00:11:33,272 Yeah? I'll tell you what happened. 106 00:11:33,354 --> 00:11:36,230 You fucking turned the world against me. 107 00:11:36,313 --> 00:11:38,606 You still crying about that? Huh? 108 00:11:38,687 --> 00:11:41,063 That's life, buddy. Shit ain't fair. 109 00:11:50,354 --> 00:11:52,980 Oh, fuck! 110 00:11:53,062 --> 00:11:55,188 Hey, all right, all right, all right! 111 00:11:55,272 --> 00:11:57,105 Don't act crazy, come on. 112 00:11:57,187 --> 00:11:58,522 I'm sorry, man. I'm sorry! 113 00:11:58,605 --> 00:12:01,356 I'm sorry. I'm sorry. 114 00:12:01,440 --> 00:12:03,274 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 115 00:12:05,230 --> 00:12:11,778 I'm sorry. 116 00:12:17,648 --> 00:12:21,275 Ah, shit, Jimmy. 117 00:12:21,355 --> 00:12:23,106 Shit, Frankie. 118 00:12:25,607 --> 00:12:28,775 Let's go get a drink, huh? 119 00:12:28,857 --> 00:12:31,192 Come on, let's go grab a drink. 120 00:12:32,524 --> 00:12:34,650 I can't tonight. 121 00:12:38,815 --> 00:12:41,191 Tomorrow. 122 00:12:52,817 --> 00:12:56,445 - You're prompt. - I like to keep my appointments. 123 00:12:58,027 --> 00:12:59,527 Not what I recall. 124 00:13:00,985 --> 00:13:02,568 What happened to your eye? 125 00:13:02,652 --> 00:13:05,028 - Oh, it was just a- - You know what? I- 126 00:13:05,110 --> 00:13:07,696 All good, it's not my business. 127 00:13:11,692 --> 00:13:14,110 So I'm guessing you have tools? 128 00:13:14,192 --> 00:13:16,278 Yeah, yeah. In my car. 129 00:13:16,360 --> 00:13:19,361 - Uh, you got the keys? - Yeah. 130 00:13:24,570 --> 00:13:27,322 It's very sweet of you to do this. Really. 131 00:13:31,322 --> 00:13:33,364 Yeah, I- 132 00:13:33,443 --> 00:13:34,943 I think I owe you. 133 00:13:36,528 --> 00:13:38,738 It was a long time ago, James. 134 00:13:38,820 --> 00:13:42,697 - I'll be inside if you need me. - All right. 135 00:14:36,947 --> 00:14:38,865 How's it going out there? 136 00:14:38,948 --> 00:14:41,993 Well, it looks like someone put sugar in your gas tank. 137 00:14:42,073 --> 00:14:44,993 - You're kidding. - No. 138 00:14:45,073 --> 00:14:46,533 Probably just some bored kids. 139 00:14:46,616 --> 00:14:48,618 You park in bad neighborhoods? 140 00:14:48,700 --> 00:14:52,161 I won't ever again. Can you fix it? 141 00:14:52,240 --> 00:14:54,950 Yeah, yeah, sure. It's fixable, it's just- 142 00:14:55,033 --> 00:14:58,159 it was gummed up pretty bad, so I'm going to have to replace the fuel filter... 143 00:14:58,240 --> 00:15:00,658 but we got a bunch of those kicking around the shop... 144 00:15:00,741 --> 00:15:02,826 and clean out your gas tank, which will take me a bit of time. 145 00:15:02,908 --> 00:15:05,201 But the worst part is you're going to need a new carburetor, so... 146 00:15:05,283 --> 00:15:07,076 I'm going to go back and order one of those tonight. 147 00:15:09,826 --> 00:15:11,493 Guess I'll see you tomorrow, then. 148 00:15:11,576 --> 00:15:13,951 Guess so. 149 00:15:14,034 --> 00:15:17,037 All right, well, I'm going to go lock up. 150 00:15:17,119 --> 00:15:20,330 - You have yourself a good night. - Okay, you, too. 151 00:15:54,620 --> 00:15:57,621 Mr. Kelly, I'm afraid there's been a misunderstanding. 152 00:15:57,703 --> 00:16:01,706 This is not the type of loan that's attractive to us right now. 153 00:16:01,788 --> 00:16:04,456 Well, if you could just- if you could just look at what I got here... 154 00:16:04,538 --> 00:16:07,248 you know, you might find it a little interesting. 155 00:16:07,330 --> 00:16:09,288 All right, I've done the research... 156 00:16:09,371 --> 00:16:12,166 and, you know, look, the area needs another auto shop. 157 00:16:12,245 --> 00:16:14,163 All right? Here, look. This is my location right here. 158 00:16:14,245 --> 00:16:16,495 There's like 10,000 cars that go around this circle. 159 00:16:16,580 --> 00:16:20,332 It's a prime spot. I mean, it makes perfect sense. 160 00:16:20,413 --> 00:16:24,667 Here, look. This is it right here, and it's just sitting there empty. 161 00:16:24,746 --> 00:16:26,246 I'm not looking for that much cash. 162 00:16:26,331 --> 00:16:28,123 Just enough to cover the rent for seven, eight months... 163 00:16:28,206 --> 00:16:29,749 and then I'll start turning a profit. 164 00:16:29,831 --> 00:16:31,498 And my business plan- my business plan... 165 00:16:31,581 --> 00:16:33,664 it's- it's good, all right? 166 00:16:33,749 --> 00:16:35,457 You just got to take a look at it, but I promise you- 167 00:16:35,539 --> 00:16:38,000 Frankly, Mr. Kelly... 168 00:16:38,081 --> 00:16:40,334 we don't make small business loans anymore. 169 00:16:50,664 --> 00:16:52,540 All right. 170 00:16:52,624 --> 00:16:54,957 Well, what the hell do you guys do? 171 00:16:56,914 --> 00:16:58,499 You know what? Never mind, all right? 172 00:16:58,582 --> 00:17:00,000 I'm sorry. 173 00:17:02,833 --> 00:17:06,878 It's just you're Johnny-on-the-spot with those overdraft fees. 174 00:17:16,500 --> 00:17:18,375 Yo. 175 00:17:18,459 --> 00:17:20,710 I can't believe this place is still in business, man. 176 00:17:20,791 --> 00:17:23,919 Come here, come here. Yo, let me get another Jameson's. 177 00:17:24,000 --> 00:17:26,961 Two. Two, for me and my brother. 178 00:17:27,044 --> 00:17:29,420 My brother, huh? 179 00:17:29,501 --> 00:17:31,628 How you been, Jimmy? 180 00:17:31,711 --> 00:17:33,211 It's James now, all right? 181 00:17:33,291 --> 00:17:34,916 People don't call me Jimmy no more. 182 00:17:35,000 --> 00:17:39,503 Okay, James. You all grown up now? 183 00:17:41,585 --> 00:17:43,919 Look, I know you're upset. 184 00:17:44,001 --> 00:17:46,502 You got a right to be. 185 00:17:46,586 --> 00:17:48,711 It's just, I figured all this time, you know? 186 00:17:48,794 --> 00:17:51,128 Yeah? What did you figure, Frankie? 187 00:17:51,211 --> 00:17:52,502 What did you figure, huh, man? 188 00:17:52,586 --> 00:17:55,630 You'd come back and what? 189 00:17:55,711 --> 00:17:58,881 I went to jail, Frankie. 190 00:17:58,960 --> 00:18:00,877 Bro, you got off easy with 16 months. 191 00:18:00,960 --> 00:18:03,045 I did 10 years. 192 00:18:05,252 --> 00:18:08,047 Every day I was in there... 193 00:18:08,127 --> 00:18:11,463 every fucking day, Jimmy, I thought about you, man. 194 00:18:11,545 --> 00:18:14,881 I'm sorry, man. I want to make amends. 195 00:18:14,962 --> 00:18:18,340 - It's not so easy, Frankie. - I know, I know. 196 00:18:18,421 --> 00:18:20,130 I know. 197 00:18:20,212 --> 00:18:22,298 Jimmy, I'm so proud of you, bro. Really. 198 00:18:22,380 --> 00:18:24,923 I'm proud of you, man. You're a fucking good-looking kid, man. 199 00:18:25,006 --> 00:18:27,923 I mean, I don't know who Mom fucked, but you lucked out. 200 00:18:28,003 --> 00:18:30,047 You know how much I bragged about you, man? 201 00:18:30,128 --> 00:18:32,672 Like every fucking cat in D block knew about you... 202 00:18:32,755 --> 00:18:34,713 blowing up these al-Qaeda niggas, man. 203 00:18:34,796 --> 00:18:36,505 Everybody, dude. You know what kind of street cred I got... 204 00:18:36,587 --> 00:18:38,422 for having a brother who knows how to blow shit up? 205 00:18:38,505 --> 00:18:40,173 - Yeah, well- - Come on. 206 00:18:40,256 --> 00:18:41,839 The world forgets fast, Frankie. 207 00:18:41,922 --> 00:18:43,423 So we'll make them remember. 208 00:18:43,505 --> 00:18:45,506 I got a solution. 209 00:18:47,464 --> 00:18:50,592 You got a solution? Frankie, I've changed, all right? 210 00:18:50,673 --> 00:18:53,300 - Jimmy, I've changed. - Yeah, you've changed. 211 00:18:53,380 --> 00:18:55,423 Yeah, I've done a lot of soul-searching. 212 00:18:55,505 --> 00:18:59,133 Really, I'm like- I'm like- I'm like Buddha and shit. 213 00:19:01,506 --> 00:19:04,592 Believe me. I've had time to think. 214 00:19:04,673 --> 00:19:06,465 Okay? 215 00:19:06,548 --> 00:19:09,050 A lot of suckers in there, man. That ain't us. 216 00:19:09,133 --> 00:19:10,634 Okay? I'm going to make things right. 217 00:19:10,715 --> 00:19:12,634 We just got a bad hand. 218 00:19:12,715 --> 00:19:14,634 Yeah, you think so? 219 00:19:16,674 --> 00:19:19,259 Jimmy... 220 00:19:19,339 --> 00:19:23,300 I know two guys, right? They're good guys. 221 00:19:23,382 --> 00:19:25,008 They looked out for me in the joint. 222 00:19:25,090 --> 00:19:27,134 - They really did. - Yeah, what about them? 223 00:19:28,633 --> 00:19:30,674 We all want the same things. 224 00:19:30,759 --> 00:19:34,094 To overcome the obstacles. 225 00:19:34,175 --> 00:19:37,470 Frankie, I'm not doing nothing shady. 226 00:19:37,550 --> 00:19:39,885 You call real estate shady? 227 00:19:39,968 --> 00:19:42,177 - Real estate? - Yeah. 228 00:19:42,259 --> 00:19:45,304 Real estate. 229 00:19:45,383 --> 00:19:47,343 What, you get yourself a fucking real estate license in the pen? 230 00:19:47,424 --> 00:19:49,800 Fuck you, man. I ain't trying to be a fucking agent, bro. 231 00:19:49,884 --> 00:19:51,175 - Yeah. - I ain't a fucking agent. 232 00:19:51,259 --> 00:19:52,468 I'm a boss, you know what I'm saying? 233 00:19:52,550 --> 00:19:54,594 - A boss. Legit. - Hmm. 234 00:19:54,675 --> 00:19:58,304 Calling the shots, cashing the checks. What, hollering, what? 235 00:19:58,384 --> 00:19:59,926 In that cheap suit? 236 00:20:00,010 --> 00:20:02,261 Fuck you, bro. Fuck you, man. 237 00:20:02,345 --> 00:20:04,596 Yeah, well, fuck you, bro. 238 00:20:04,676 --> 00:20:06,428 Come on, man. I want to look out for you. 239 00:20:06,510 --> 00:20:08,011 - Yeah. - Like the old days. 240 00:20:08,095 --> 00:20:11,056 Me and you against the world, remember? 241 00:20:11,136 --> 00:20:13,680 Let's go flip some houses, bro. 242 00:20:13,760 --> 00:20:15,845 I got the hookup, man. They're giving them away. 243 00:20:15,926 --> 00:20:18,261 We fix and flip, fix and flip. It's easy. 244 00:20:18,345 --> 00:20:20,011 All right, well, where you getting the cash from? 245 00:20:20,095 --> 00:20:23,681 Investor. We got an investor. 246 00:20:23,761 --> 00:20:27,181 He's going to take a big piece at first, but it'll be all right. 247 00:20:29,180 --> 00:20:31,431 Come on. I want you to meet my boys. 248 00:20:31,511 --> 00:20:33,305 They're outside. 249 00:20:34,680 --> 00:20:36,556 What? Now? 250 00:20:36,638 --> 00:20:39,682 Somebody had to give me a ride. 251 00:20:39,761 --> 00:20:41,220 You have some money on you? 252 00:20:43,762 --> 00:20:46,138 Oh, shit. Yo. 253 00:20:46,221 --> 00:20:49,057 Yo, this is my brother Jim- I mean James. 254 00:20:49,137 --> 00:20:52,015 This is Ray. This is Sugar. 255 00:20:52,096 --> 00:20:54,097 Hey, man. How's it going? 256 00:20:54,181 --> 00:20:55,722 - Hey, man. - How's it going, buddy? 257 00:20:55,806 --> 00:20:57,973 Sugar. Sugar, Ray. 258 00:20:59,263 --> 00:21:00,306 Where's Leonard? 259 00:21:02,182 --> 00:21:03,973 That shit's funny, though. 260 00:21:04,057 --> 00:21:06,017 We heard a lot about you, man. 261 00:21:06,096 --> 00:21:08,847 Yo, so, like, James has some questions about the investor... 262 00:21:08,930 --> 00:21:10,972 and, you know, how the deal is going to go down, all that shit. 263 00:21:11,057 --> 00:21:13,391 - As he should. - I don't know if Frankie's told you... 264 00:21:13,473 --> 00:21:16,601 but I don't have any cash or nothing like that. 265 00:21:16,681 --> 00:21:19,557 - Look, man, who does? - No, we don't want your money, man. 266 00:21:19,641 --> 00:21:22,351 I'm putting together a team of people that I can trust. 267 00:21:22,432 --> 00:21:23,974 We have a meeting tonight. 268 00:21:24,057 --> 00:21:25,974 Give us a lift, I'll tell you more. 269 00:21:27,516 --> 00:21:29,558 - You want me to drive? - Yeah. 270 00:21:29,643 --> 00:21:32,394 I thou- I thought you gave my bro a ride here. 271 00:21:32,472 --> 00:21:34,515 Oh, yeah, we drove. We got a car, but it's small. 272 00:21:34,598 --> 00:21:36,682 I don't like small, man. I don't like small at all. 273 00:21:36,766 --> 00:21:39,017 - Unless it's pussy, though. - Unless it's pussy. 274 00:21:40,766 --> 00:21:43,017 - Come on. - All right. 275 00:21:43,098 --> 00:21:44,932 - Let's take a ride. - All right, come on. 276 00:21:56,227 --> 00:21:58,019 So you did all the work on this yourself, huh? 277 00:21:58,102 --> 00:22:01,313 Yeah. Yeah, I did all the bodywork over the last couple months. 278 00:22:01,392 --> 00:22:02,851 I just got her running a few weeks ago. 279 00:22:02,933 --> 00:22:04,644 Good with cars. It's good to know. 280 00:22:05,518 --> 00:22:08,394 - Yeah, I'm not bad. - This kid's the best, man. 281 00:22:08,476 --> 00:22:11,019 He can fix them, he can build them, he can race them. 282 00:22:11,101 --> 00:22:12,809 He's too humble. 283 00:22:12,894 --> 00:22:15,269 I also hear you did some time. 284 00:22:15,353 --> 00:22:18,063 Yeah, Frankie told you about that? 285 00:22:18,144 --> 00:22:20,895 - Yeah, Jimmy. - Yeah, what can I say? I was stupid. 286 00:22:20,978 --> 00:22:24,064 Hey, happens to the best of us. 287 00:22:25,808 --> 00:22:27,018 Yeah, I guess so. 288 00:22:28,518 --> 00:22:30,728 Pull in right over there, Jimmy. 289 00:22:38,186 --> 00:22:41,064 - Who works this late? - Who asks so many questions? 290 00:22:42,771 --> 00:22:44,939 Our investor owns the place. 291 00:22:45,020 --> 00:22:48,522 We won't be long. 20 minutes tops. 292 00:22:49,688 --> 00:22:51,939 Hey, when we get back... 293 00:22:52,019 --> 00:22:54,145 your ass better be right here, you hear me? 294 00:22:57,646 --> 00:22:59,689 Frankie. Hey, Frankie. 295 00:22:59,771 --> 00:23:02,522 - What? What? - I got a bad feeling about this. 296 00:23:02,605 --> 00:23:05,606 Jimmy, come on, man, the guy's got a red-eye to London. 297 00:23:05,688 --> 00:23:07,271 If we don't do it now, we lose our shot. 298 00:23:07,355 --> 00:23:09,190 It's good. It's good. 299 00:23:40,816 --> 00:23:43,609 Come on, come on, come on. 300 00:24:20,817 --> 00:24:22,902 - Oh, shit. Get in the car. - What the fuck? 301 00:24:22,983 --> 00:24:25,443 What you doing? Back in the fucking car! 302 00:24:25,527 --> 00:24:27,903 Go, go, go. 303 00:24:30,361 --> 00:24:33,320 When I say stay in the car, you stay in the fucking car! 304 00:24:33,403 --> 00:24:35,070 Drive! 305 00:24:35,153 --> 00:24:37,363 - Oh, shit! - Go! 306 00:25:37,530 --> 00:25:39,907 You blew the fucking guy away for no reason, man. 307 00:25:39,990 --> 00:25:41,699 - What the fuck? - Relax. Relax, man. 308 00:25:41,780 --> 00:25:43,405 You shot that motherfucker for nothing. 309 00:25:43,490 --> 00:25:46,200 - Shut the fuck up! - This is fucked, bro. 310 00:25:46,281 --> 00:25:47,740 Be more like your brother, Frankie. 311 00:25:49,365 --> 00:25:51,240 - Yeah. - Cool. 312 00:25:51,324 --> 00:25:54,409 Cool. All right. We're fucking cool, man. 313 00:25:54,491 --> 00:25:56,701 You're complicit in this. 314 00:25:57,616 --> 00:25:59,159 Welcome to the family. 315 00:26:02,948 --> 00:26:04,324 Get rid of this car. 316 00:26:06,407 --> 00:26:08,534 Aw, man, I don't think there's any way he saw my plate. 317 00:26:08,615 --> 00:26:11,076 - Just get rid of it. - Fuck. 318 00:26:11,157 --> 00:26:12,950 You understand me, Jimmy? 319 00:26:15,617 --> 00:26:18,243 Look at me. You understand me? 320 00:26:20,076 --> 00:26:21,826 Yeah, we're good. 321 00:26:24,410 --> 00:26:27,119 You kept your head. 322 00:26:27,200 --> 00:26:28,741 Usually do. 323 00:26:34,159 --> 00:26:36,743 Don't worry about the car, Jimmy. 324 00:26:36,826 --> 00:26:38,410 You can always jack another one. 325 00:26:40,826 --> 00:26:42,369 Man. 326 00:26:44,493 --> 00:26:46,619 I'm sorry. 327 00:27:15,497 --> 00:27:17,664 Fuck, fuck, fuck, fuck! 328 00:27:19,827 --> 00:27:26,375 Fuck! 329 00:27:33,080 --> 00:27:34,705 Yo, Jimmy. 330 00:27:38,829 --> 00:27:40,998 Jimmy, man. Come on. 331 00:27:43,039 --> 00:27:46,709 - What the fuck, man? - Real estate, huh, motherfucker? 332 00:27:46,788 --> 00:27:50,583 Yo, yo, man. Watch the suit, man. Come on. 333 00:27:50,664 --> 00:27:52,539 You didn't get rid of the fucking car, man. That's a problem. 334 00:27:52,623 --> 00:27:54,289 How could you do this to me, Frankie, huh? 335 00:27:54,373 --> 00:27:55,873 I'm your fucking brother, man. 336 00:27:55,955 --> 00:27:58,290 What, what? It's not my fault, man. 337 00:27:58,374 --> 00:27:59,957 - It's not my fault. - You know I'm fucking- 338 00:28:00,040 --> 00:28:01,958 I'm this close to putting it all behind me. 339 00:28:02,040 --> 00:28:04,875 I'm fucking this close. You fucking screwed me again! 340 00:28:04,957 --> 00:28:06,958 I didn't know they were going to do that shit. Come on. 341 00:28:07,040 --> 00:28:09,334 The second I saw those two, I knew they were trouble. 342 00:28:09,416 --> 00:28:12,377 Like, what the fuck is the matter with you? Open your fucking eyes. 343 00:28:12,455 --> 00:28:15,040 I talked to them. There's not going to be any more problems. 344 00:28:15,123 --> 00:28:17,040 Oh, yeah? No more problems? 345 00:28:17,124 --> 00:28:18,833 You're so fucking casual about everything. 346 00:28:18,915 --> 00:28:20,249 - I'm not casual. - No, seriously. 347 00:28:20,333 --> 00:28:22,125 You got a fucking screw loose, man. 348 00:28:22,208 --> 00:28:24,667 - Nah, nah. - All right? 349 00:28:24,750 --> 00:28:26,917 You're fucked, all right? 350 00:28:27,000 --> 00:28:29,335 Jimmy, man. Come on, you can't go anywhere right now. 351 00:28:29,416 --> 00:28:31,210 Where you going? Come on, you can't leave. 352 00:28:31,291 --> 00:28:33,710 Yeah, no more problems? 353 00:28:33,792 --> 00:28:36,086 - Fuck you, Frankie. - Yo, for real, man. 354 00:28:36,167 --> 00:28:39,252 You can't do this. 355 00:28:39,333 --> 00:28:41,709 - You can't do it. - You're my brother, all right? 356 00:28:41,791 --> 00:28:43,250 You're supposed to look out for me. 357 00:28:43,334 --> 00:28:45,042 - I am, I am. - Yeah? You are? 358 00:28:45,125 --> 00:28:48,002 - Fuck you. - No, Jimmy, man. Really, you can't. 359 00:28:48,085 --> 00:28:51,211 No? Watch me. 'Cause I'm leaving. 360 00:28:51,292 --> 00:28:53,086 No, Jimmy. Jimmy, really. 361 00:28:53,169 --> 00:28:55,378 Jimmy, for real. Jimmy. 362 00:28:55,461 --> 00:28:58,171 Jimmy, Jimmy, Jimmy. They can't know you're running. 363 00:28:58,251 --> 00:29:00,503 They can't think you're running on them. Give me that shit. Come on. 364 00:29:01,752 --> 00:29:03,420 Hey, what up? What up? 365 00:29:03,503 --> 00:29:06,005 - Taking a trip? - Huh? 366 00:29:06,085 --> 00:29:09,127 Oh, no, James loaned me some shit... 367 00:29:09,211 --> 00:29:12,046 'cause I ain't got no shit. 368 00:29:12,126 --> 00:29:14,961 You know, to wear. 369 00:29:15,044 --> 00:29:17,002 Aren't you supposed to get rid of that? 370 00:29:17,086 --> 00:29:21,173 I was just about to do that. 371 00:29:21,253 --> 00:29:22,922 Hey, Jimmy, why don't you hand Sugar your keys? 372 00:29:23,002 --> 00:29:24,671 He'll take care of it for you. 373 00:29:24,753 --> 00:29:27,463 Yeah, you do that. 374 00:29:27,546 --> 00:29:29,506 Come on, man. You heard him, give me the keys. 375 00:29:32,461 --> 00:29:34,336 Fucking amateurs. 376 00:29:34,420 --> 00:29:36,087 Sorry, Jimmy. It's a nice car. 377 00:29:36,170 --> 00:29:38,212 I'm sorry. 378 00:29:38,296 --> 00:29:41,507 You know, I'm having a conversation. 379 00:29:43,630 --> 00:29:45,213 Want to take this inside? 380 00:29:45,297 --> 00:29:47,298 No, I'm good here. 381 00:29:49,006 --> 00:29:50,839 It's your house. 382 00:29:54,881 --> 00:29:56,964 Frankie says you need money. 383 00:29:58,421 --> 00:30:00,088 Oh, yeah? Did he say that? 384 00:30:00,171 --> 00:30:02,130 You need money, right? 385 00:30:05,838 --> 00:30:09,717 Tell him about the bank. Come on, tell him about the bank. 386 00:30:12,714 --> 00:30:16,050 What bank? 387 00:30:16,131 --> 00:30:20,676 Yo, I'm not robbing no banks with you guys, all right? 388 00:30:20,758 --> 00:30:22,299 Not happening. 389 00:30:24,713 --> 00:30:27,173 Take a look around, kid. What do you see? 390 00:30:28,339 --> 00:30:30,633 Homes being foreclosed. 391 00:30:30,714 --> 00:30:33,800 People working two, three jobs just to put food on the table... 392 00:30:33,882 --> 00:30:37,093 and still drowning in debt. 393 00:30:37,174 --> 00:30:38,967 Don't get me wrong. 394 00:30:39,049 --> 00:30:42,969 This country was founded on great ideals and principles. 395 00:30:43,049 --> 00:30:47,845 But they've all been ruined by the banks. 396 00:30:48,593 --> 00:30:51,511 Open your eyes, Jimmy. It's the banks that are robbing you. 397 00:30:51,590 --> 00:30:53,717 Word the fuck up, man. 398 00:30:56,884 --> 00:30:58,509 You know who my favorite president was? 399 00:30:58,593 --> 00:31:00,259 Who? 400 00:31:00,342 --> 00:31:03,094 Thomas Jefferson. 401 00:31:03,175 --> 00:31:06,470 Because he saw all of this coming and tried to stop it. 402 00:31:06,551 --> 00:31:09,387 He fought the banks. 403 00:31:09,468 --> 00:31:11,551 J FK, too, and they killed him for it. 404 00:31:11,635 --> 00:31:14,554 Fucked up, man. It's fucked up. 405 00:31:14,636 --> 00:31:19,223 "The banking institution is more dangerous than an army," he said. 406 00:31:22,094 --> 00:31:25,136 He also said that every generation needs a revolution, Jimmy. 407 00:31:28,969 --> 00:31:32,096 The American dream is just that... 408 00:31:32,177 --> 00:31:35,555 just a fucking dream. 409 00:31:35,637 --> 00:31:37,471 Deep. 410 00:31:37,552 --> 00:31:39,261 That's deep. 411 00:31:39,346 --> 00:31:41,681 Frankie, go start the car and turn on the AC. 412 00:31:43,180 --> 00:31:45,682 It's too hot in this city. 413 00:31:47,220 --> 00:31:48,511 It's nice out, bro. 414 00:31:55,304 --> 00:32:00,224 Jimmy, man. Come on. I'll be in touch. 415 00:32:05,806 --> 00:32:07,181 Get some sleep, Jimmy. 416 00:32:08,056 --> 00:32:09,347 But no sleepwalking. 417 00:32:10,473 --> 00:32:13,726 Any problems you cause will be very bad for your brother. 418 00:32:43,265 --> 00:32:44,848 Aw, Frankie. 419 00:32:47,766 --> 00:32:50,476 You fucking motherfucker. 420 00:32:52,892 --> 00:32:54,893 You fucking mother- 421 00:33:04,807 --> 00:33:06,599 You motherfucker. 422 00:33:40,477 --> 00:33:42,811 Jimmy. Ah, Jimmy. 423 00:33:42,894 --> 00:33:45,186 Come on, you done calling dinosaurs? 424 00:33:46,936 --> 00:33:48,395 That's disgusting, man. 425 00:33:59,686 --> 00:34:01,186 - You all right? - Yeah, I'm good. 426 00:34:01,269 --> 00:34:02,811 Sug, what's up, Sug? 427 00:34:02,894 --> 00:34:04,895 - Hey. - Hello. 428 00:34:07,729 --> 00:34:10,773 Oh, shit, look. They got all this whipped cream and shit. 429 00:34:10,853 --> 00:34:12,730 Yo, House. Come here, man. 430 00:34:12,813 --> 00:34:15,106 This is my brother, James. 431 00:34:15,188 --> 00:34:17,773 - He's driving and blowing shit up. - Don't fuck this up. 432 00:34:19,313 --> 00:34:20,856 You need to eat something, dude. 433 00:34:20,940 --> 00:34:22,606 - What? - What? Nothing. 434 00:34:22,690 --> 00:34:24,815 That's like House's crew. He's cool, he's cool. 435 00:34:24,896 --> 00:34:27,188 I don't talk to them too much. 436 00:34:27,271 --> 00:34:29,106 - We still- - Yeah, we're cool. 437 00:34:29,188 --> 00:34:30,690 - Ah, fellas, what's up? - Oh, shit. 438 00:34:30,771 --> 00:34:32,606 - You remember Spoonie? - Spoonie? 439 00:34:32,690 --> 00:34:34,690 - From back in the day. - We used to play ball together, man. 440 00:34:34,771 --> 00:34:36,940 - Yo, Spoonie from the Bywater- - Boys, gather 'round. 441 00:34:37,023 --> 00:34:40,192 What's up, man? 442 00:34:42,148 --> 00:34:44,567 War is a continuation of politics... 443 00:34:44,648 --> 00:34:46,817 only by other means. 444 00:34:46,898 --> 00:34:50,485 Politics is a continuation of economics by other means. 445 00:34:53,856 --> 00:34:56,358 This is our bank. 446 00:34:56,440 --> 00:34:59,192 This is our war. 447 00:34:59,273 --> 00:35:01,693 And this is our plan of attack. 448 00:35:03,400 --> 00:35:05,650 We need to create a staged distraction. 449 00:35:05,733 --> 00:35:08,193 James will jack four cars and blow them up... 450 00:35:08,275 --> 00:35:11,277 all over Central Business District to draw out the cops. 451 00:35:29,483 --> 00:35:32,235 As we enter, Frankie will secure the guard... 452 00:35:32,318 --> 00:35:33,777 and disable the cameras. 453 00:35:33,860 --> 00:35:36,237 Spoonie, you take out the hostages. 454 00:35:36,318 --> 00:35:38,360 Sugar and I will grab the manager... 455 00:35:38,443 --> 00:35:40,070 and go for the vault. 456 00:35:40,152 --> 00:35:41,820 Our window of opportunity... 457 00:35:41,902 --> 00:35:44,530 is five minutes after the vault unlocks automatically... 458 00:35:44,608 --> 00:35:47,235 according to our source back at the warehouse. 459 00:35:47,318 --> 00:35:50,027 No risk he'll squeal. 460 00:35:52,610 --> 00:35:56,364 Nevertheless, James will be on police scanner in the van. 461 00:35:56,443 --> 00:35:59,112 And, James, we'll need a nondescript getaway van. 462 00:36:01,195 --> 00:36:04,155 Weapons and ammo on you, House. 463 00:36:04,237 --> 00:36:06,405 We all clear? 464 00:36:15,528 --> 00:36:17,487 Yo, it's a good plan, man. 465 00:36:17,570 --> 00:36:19,237 It's a fucking stupid plan. 466 00:36:19,320 --> 00:36:21,197 Jimmy, come on, man. We each break out... 467 00:36:21,277 --> 00:36:23,362 with, like, half a mil, man, come on. 468 00:36:23,445 --> 00:36:25,697 Jimmy, I need this, man. We both need this. 469 00:36:25,780 --> 00:36:27,655 We get our life back on track. 470 00:36:27,739 --> 00:36:30,115 - Erase all those lost years. - I was on track, Frankie. 471 00:36:30,197 --> 00:36:31,780 All right? Now get lost. 472 00:36:31,862 --> 00:36:33,822 Jimmy, come on, man. Don't do this. Don't do this! 473 00:36:33,905 --> 00:36:35,864 - Frankie, get the fuck out of my way. - We need this, man. 474 00:36:35,947 --> 00:36:37,907 - You can't walk. - Get the fuck out of my way. 475 00:36:37,987 --> 00:36:40,072 - Aw, come on, man. Jimmy, please. - Look, you know what? 476 00:36:40,153 --> 00:36:41,862 If you're going to rob a bank, Frankie, you fucking- 477 00:36:41,947 --> 00:36:43,697 you go in, you empty the tills, then you run out. 478 00:36:43,780 --> 00:36:45,447 You fucking drive like fuck. 479 00:36:45,530 --> 00:36:47,280 Nobody actually goes for the vault. 480 00:36:47,364 --> 00:36:50,115 That's just in the fucking movies, bro. 481 00:36:50,197 --> 00:36:51,864 Yeah, but we got the codes, bro. 482 00:36:51,947 --> 00:36:54,907 We got the schedule to the time release. 483 00:36:54,989 --> 00:36:58,076 - That's fucking huge. - They fucking killed a guy for it. 484 00:36:58,157 --> 00:37:00,449 What the fuck doesn't register with you? 485 00:37:00,532 --> 00:37:02,282 I know that's bad, man. That's fucking bad. 486 00:37:02,367 --> 00:37:04,409 - It is fucking bad. - Yeah, but what can I do? 487 00:37:04,489 --> 00:37:06,657 What can I do about it now, man? 488 00:37:06,739 --> 00:37:09,199 They'll fucking kill you, bro. They'll fucking kill you. 489 00:37:09,280 --> 00:37:11,657 They'll kill me, man. They'll even kill Emily. 490 00:37:14,782 --> 00:37:17,534 How the fuck do they even know about Emily? 491 00:37:17,615 --> 00:37:20,617 What? 492 00:37:20,701 --> 00:37:23,494 How the fuck do they even know about Emily, huh? 493 00:37:23,574 --> 00:37:25,492 - I don't know. - Do they even fucking know about her? 494 00:37:25,574 --> 00:37:27,909 I may have said something about you guys. 495 00:37:27,992 --> 00:37:29,702 - What the fuck did you say? - No, no, no. 496 00:37:29,784 --> 00:37:32,077 When I was in the joint, I may have talked about you and Emily. 497 00:37:32,157 --> 00:37:34,449 - Why the fuck are you talking about us? - I was so happy for you. 498 00:37:34,532 --> 00:37:36,701 There's no love in there. I was happy for you guys. 499 00:37:36,784 --> 00:37:38,909 - I'm sorry. - Fuck. 500 00:37:38,992 --> 00:37:41,034 Look, man, there's no way out, man. 501 00:37:41,117 --> 00:37:43,201 This guy, Ray, he's like fucking- 502 00:37:43,284 --> 00:37:44,992 he's like fucking Manson. 503 00:37:45,076 --> 00:37:46,909 Why the fuck do you buy into his shit, huh? 504 00:37:48,619 --> 00:37:51,371 You don't know what it's like being in there with the lifers. 505 00:37:51,452 --> 00:37:53,704 I fucking- it's brutal, man. 506 00:37:53,786 --> 00:37:57,246 - These guys- he saved me. I owe him. - Yeah, you owe him? 507 00:37:57,327 --> 00:37:59,621 Yeah, so what? You just going to be his little bitch now? 508 00:37:59,702 --> 00:38:00,992 - Huh? - What did you say? 509 00:38:01,076 --> 00:38:03,284 You going to be his fucking little bitch now? 510 00:38:03,369 --> 00:38:05,954 - Don't you fucking talk- - Just a fucking little clown. 511 00:38:06,036 --> 00:38:08,621 - Don't you fucking say that to me! - A little juggling clown. 512 00:38:08,702 --> 00:38:10,161 You don't know what I've fucking been through! 513 00:38:10,244 --> 00:38:11,704 You don't know what I've been through. 514 00:38:11,786 --> 00:38:13,327 - You don't know! - No, I don't know! 515 00:38:13,411 --> 00:38:16,454 You don't know, man. They fucked me- 516 00:38:16,536 --> 00:38:19,246 Fucking took my swagger, Jimmy. 517 00:38:19,329 --> 00:38:21,121 They took my swagger! 518 00:38:22,121 --> 00:38:23,871 Fucking robbed me from me, man. 519 00:38:23,954 --> 00:38:26,373 They fucking broke me, bro. 520 00:38:26,452 --> 00:38:29,746 You don't know shit. You don't know what I've been through. 521 00:38:29,829 --> 00:38:31,871 You don't know what I've fucking lived through. 522 00:38:31,954 --> 00:38:34,914 These motherfuckers... 523 00:38:34,994 --> 00:38:38,748 What happened, bro? Tell me what happened. 524 00:38:39,871 --> 00:38:41,246 What the fuck happened to you? 525 00:38:41,329 --> 00:38:45,458 I want my fucking bro back, all right? 526 00:38:47,831 --> 00:38:50,289 They fucked me, man. 527 00:38:54,454 --> 00:38:57,664 They're fucked, Jimmy. You don't know shit, man. 528 00:38:57,746 --> 00:38:59,873 You don't know fucking shit, man. 529 00:38:59,954 --> 00:39:04,666 They fucked me in the ass with toothpaste, man. 530 00:39:04,748 --> 00:39:07,083 They fucked me in the ass with toothpaste. 531 00:39:07,164 --> 00:39:10,126 Bro, you don't know fucking shit! 532 00:39:10,206 --> 00:39:12,875 - All right? They fucked me. - They what? 533 00:39:12,958 --> 00:39:14,833 This guy fucking saved me! 534 00:39:14,916 --> 00:39:19,420 These guys fucking saved me. I'd fucking be done, bro. 535 00:39:19,498 --> 00:39:22,708 I swear to God, man. I swear to God, listen to me. 536 00:39:22,789 --> 00:39:24,791 They know we're only in it for a one-time deal. 537 00:39:24,873 --> 00:39:26,791 They're cool with that. Okay? 538 00:39:26,873 --> 00:39:29,666 Tuesday night we bounce. 539 00:39:29,748 --> 00:39:33,001 Okay? We good, man. I promise you, Jimmy. 540 00:39:33,083 --> 00:39:35,626 I promise you. We don't have to do anything like this again. 541 00:39:35,708 --> 00:39:37,125 You won't have to do anything like this. 542 00:39:37,208 --> 00:39:39,166 Man, we don't have- we're going to- 543 00:39:39,251 --> 00:39:43,545 we don't have to be like Mom. We can have fucking options. 544 00:39:43,626 --> 00:39:45,795 We can have fucking options! 545 00:39:47,416 --> 00:39:50,126 I'm going to get you your own shop. 546 00:39:50,208 --> 00:39:52,335 You won't have to see me anymore. 547 00:39:54,750 --> 00:39:56,000 You don't have to see me. 548 00:39:59,626 --> 00:40:01,293 You just got to trust me, Jimmy. 549 00:40:01,376 --> 00:40:04,378 You got to trust me, man. 550 00:40:10,045 --> 00:40:12,963 It's not so easy, bro. 551 00:40:13,041 --> 00:40:15,960 It's not so easy, Frankie. 552 00:40:19,960 --> 00:40:23,336 Hey, I know it's stressful. 553 00:40:26,753 --> 00:40:28,963 But what in life isn't? 554 00:40:46,255 --> 00:40:48,297 Thought you could use a cold drink. 555 00:40:49,461 --> 00:40:51,463 Hey, thanks. 556 00:41:07,338 --> 00:41:09,380 I think it's going to rain all week. 557 00:41:10,255 --> 00:41:13,257 Hey, would you mind? There's a ratchet over there on the table. 558 00:41:13,338 --> 00:41:15,380 - Could you pass it to me? - Ratchet? 559 00:41:15,463 --> 00:41:18,048 Yeah, it might be in the toolbox, actually. 560 00:41:20,840 --> 00:41:22,632 I don't know what a ratchet looks like. 561 00:41:29,257 --> 00:41:30,717 Hey, you know what, actually? 562 00:41:30,800 --> 00:41:32,925 You want to come over here for a second and give me a hand? 563 00:41:33,005 --> 00:41:35,297 Yeah, what do you need? 564 00:41:35,382 --> 00:41:38,092 If you could hold that right there. 565 00:41:38,173 --> 00:41:40,592 - Okay. - And just keep that good and tight. 566 00:41:40,673 --> 00:41:42,215 - Here? - Yeah. 567 00:41:42,297 --> 00:41:44,340 - You got it? - Hmm, yeah. Got it. 568 00:41:45,590 --> 00:41:47,592 - Yeah, just like that. - Okay. 569 00:42:05,550 --> 00:42:07,552 Right in here. 570 00:42:07,632 --> 00:42:09,634 I'm going to tighten this up. 571 00:42:12,967 --> 00:42:15,385 - And there she goes. - Got it? 572 00:42:15,467 --> 00:42:16,802 I got it. 573 00:42:16,884 --> 00:42:19,385 - All right, thanks. - You're welcome. 574 00:42:33,385 --> 00:42:35,385 Even the rain is hot tonight. 575 00:43:32,264 --> 00:43:35,599 Heard some crazy stories about you while you were away. 576 00:43:38,306 --> 00:43:39,931 Oh, yeah? Like what? 577 00:43:41,266 --> 00:43:43,641 We went to school with some bitter people. 578 00:43:47,556 --> 00:43:50,766 You mean stories like I went to prison after Iraq? 579 00:43:52,641 --> 00:43:54,559 Yeah. 580 00:44:01,932 --> 00:44:03,599 So... 581 00:44:05,224 --> 00:44:07,643 So? 582 00:44:07,726 --> 00:44:09,726 They said the same thing about Frankie. 583 00:44:12,849 --> 00:44:14,849 Yeah, well, don't listen to them. 584 00:44:16,891 --> 00:44:18,434 Who should I listen to? 585 00:44:24,891 --> 00:44:27,518 Look, Frankie and I went traveling. 586 00:44:27,601 --> 00:44:30,018 He stayed on, I came home. 587 00:44:30,101 --> 00:44:32,436 That's it, end of story. 588 00:44:40,059 --> 00:44:42,059 Okay. 589 00:44:48,476 --> 00:44:50,811 So what happened to your car? 590 00:44:52,603 --> 00:44:54,019 I, uh... 591 00:44:54,103 --> 00:44:55,728 I had to lend it to my brother. 592 00:44:55,811 --> 00:44:58,019 Frankie is back in town. 593 00:44:58,103 --> 00:45:00,980 Yeah. Yeah, he is. 594 00:45:03,355 --> 00:45:05,523 Driving a car without a key. 595 00:45:05,601 --> 00:45:08,271 Um... 596 00:45:08,353 --> 00:45:11,146 uh, well, I, uh... 597 00:45:11,228 --> 00:45:13,188 you see, I went down to my work this morning... 598 00:45:13,269 --> 00:45:16,271 to grab a loaner and, uh... 599 00:45:16,353 --> 00:45:19,398 no one was around and I couldn't find the keys and... 600 00:45:22,646 --> 00:45:24,563 I know it looks a little bit shady. 601 00:45:24,646 --> 00:45:26,356 No, not at all. 602 00:45:27,981 --> 00:45:29,898 I don't want to know. 603 00:46:12,608 --> 00:46:16,193 Units, dispatch is available. Do I come across clear? 604 00:46:28,233 --> 00:46:29,817 Come here. Come on, come on. 605 00:46:29,900 --> 00:46:31,150 Come on, come on. 606 00:46:37,525 --> 00:46:41,362 - What are you doing, Frankie? I'm working. - I know. I know, hey. 607 00:46:41,443 --> 00:46:42,735 I know what you're thinking. 608 00:46:42,818 --> 00:46:44,360 What are you doing with a fucking yellow- 609 00:46:44,443 --> 00:46:46,527 Know why? 610 00:46:46,610 --> 00:46:49,070 Who would think I stole a fucking yellow car? 611 00:46:49,152 --> 00:46:51,027 - Who would steal a yellow car? - Who would steal a yellow car? 612 00:46:51,108 --> 00:46:52,860 Exactly. Nobody. 613 00:46:52,942 --> 00:46:54,483 I'm smart. 614 00:46:54,568 --> 00:46:56,943 And you know if you're getting pussy... 615 00:46:57,025 --> 00:46:59,152 and you drive this car, you know she loves you. 616 00:46:59,985 --> 00:47:02,820 - Come on, we got to go. - Frankie, I'm working, I can't. 617 00:47:02,902 --> 00:47:05,570 Got to make time, let's go. Trust me, we got to go. 618 00:47:07,527 --> 00:47:09,153 All right, one second. 619 00:47:12,653 --> 00:47:14,780 Hey, Burnell, cover for me. I'll be one second. 620 00:47:14,862 --> 00:47:16,195 Yeah, all right. 621 00:47:18,485 --> 00:47:20,737 I mean, really, who steals a yellow car, though? 622 00:47:22,360 --> 00:47:26,239 It goes with my green jacket. And the brown. 623 00:47:27,360 --> 00:47:29,778 Oh, so when I stole it, I fucked the door up. 624 00:47:29,862 --> 00:47:33,197 I'm, like, driving around having to fucking hold the door. 625 00:47:33,280 --> 00:47:35,364 It's a clown car, man. 626 00:47:35,445 --> 00:47:37,655 This is embarrassing. Let's just pull around the corner... 627 00:47:37,739 --> 00:47:40,449 we'll jack something that's not yellow, okay? 628 00:47:40,530 --> 00:47:42,407 It's called fly yellow. 629 00:48:04,407 --> 00:48:06,490 I think the suspension on this car is fucked. 630 00:48:08,365 --> 00:48:11,452 Fuck, man. Everybody can't be as good as you, bro. 631 00:48:11,530 --> 00:48:14,282 You really can't take the fucking hot rods all the fucking time. 632 00:48:14,364 --> 00:48:17,615 It's easy for me to pop this shit. Come on. 633 00:48:17,699 --> 00:48:20,742 All right, well... 634 00:48:23,240 --> 00:48:25,199 All right, we're getting good at this. 635 00:48:27,407 --> 00:48:28,574 Nice job. 636 00:48:47,742 --> 00:48:49,074 What's up? 637 00:48:53,409 --> 00:48:54,702 Damn, whose funeral? 638 00:48:54,784 --> 00:48:56,327 - Hey! - Yours. 639 00:48:56,409 --> 00:48:59,579 Yo, what the fuck is your problem, man? 640 00:48:59,659 --> 00:49:00,952 - You all right, Frankie? - Yo, yo, Ray, man. 641 00:49:01,034 --> 00:49:03,244 Shut the fuck up, Frankie. 642 00:49:03,327 --> 00:49:04,994 Like Montezuma's Revenge of the mouth. 643 00:49:05,074 --> 00:49:07,326 What? I didn't say shit, man. What the fuck? 644 00:49:07,409 --> 00:49:09,367 - Why you hitting me, man? - Yeah, man. What the fuck? 645 00:49:09,452 --> 00:49:11,369 - What the fuck? - What the fuck? 646 00:49:11,452 --> 00:49:13,619 What the fuck was you doing at the police station this morning? 647 00:49:13,702 --> 00:49:15,244 Yo, chill, man. Come on, man. 648 00:49:15,326 --> 00:49:18,202 You think I don't know about your little girlfriend? 649 00:49:18,286 --> 00:49:20,327 You think she can't be taken away from your life... 650 00:49:20,411 --> 00:49:22,288 just as quickly as she was brought back into it? 651 00:49:23,577 --> 00:49:25,536 So let's try this one more time. 652 00:49:25,619 --> 00:49:27,371 Hold up, man. 653 00:49:27,454 --> 00:49:29,329 I was dropping her off for work, that's it. 654 00:49:29,413 --> 00:49:31,706 All right? I haven't said jack shit. She doesn't know nothing. 655 00:49:31,784 --> 00:49:33,744 - I swear to God. - At the police station? 656 00:49:33,827 --> 00:49:36,663 - Yeah, she just works there, that's it. - Oh, man. 657 00:49:36,744 --> 00:49:38,411 - She a cop, Frank? - Nah, man, come on. 658 00:49:38,494 --> 00:49:40,829 - She's not a cop. - Yo, I didn't know that. 659 00:49:40,911 --> 00:49:43,079 - She's not a cop. - She's not a cop, but I didn't know that. 660 00:49:43,163 --> 00:49:45,289 - Is she a cop? - She's not a cop. Please listen to me. 661 00:49:45,371 --> 00:49:47,664 I promise you, she's not a fucking cop, all right? 662 00:49:47,746 --> 00:49:48,954 The fuck, man? 663 00:49:49,036 --> 00:49:51,706 She ain't a cop. We cool, right? 664 00:49:51,788 --> 00:49:54,331 - Jimmy, tell them. - I promise you she's not a fucking cop. 665 00:49:54,414 --> 00:49:56,289 - All right? - Chill, man. She ain't a cop. 666 00:49:56,373 --> 00:49:58,666 Fuck. 667 00:49:58,746 --> 00:50:00,663 Fucking my hair all up and shit. 668 00:50:02,163 --> 00:50:04,539 - You all right? - Don't shoot my dick, man. 669 00:50:04,621 --> 00:50:07,039 - You be a'ight, man, relax. - Don't point that shit at my dick. 670 00:50:07,121 --> 00:50:08,956 - Come on, man. - Fucker. 671 00:50:09,038 --> 00:50:11,789 - Come on, Jimmy. - What the fuck, Frankie? 672 00:50:29,039 --> 00:50:31,666 Hey, remember- 673 00:50:31,748 --> 00:50:35,751 remember when you almost blew your hand off that Fourth of July... 674 00:50:35,831 --> 00:50:38,833 with that homemade blockbuster you made? 675 00:50:38,916 --> 00:50:42,043 Shit, Jimmy, man. That was crazy. 676 00:50:44,208 --> 00:50:46,960 Every car alarm in the neighborhood went off. 677 00:50:47,041 --> 00:50:48,376 You were just looking at me, right? 678 00:50:48,460 --> 00:50:51,170 I remember you had this look in your eye like... 679 00:50:51,248 --> 00:50:52,623 you're like... 680 00:50:54,875 --> 00:50:57,001 Like you discovered pussy or something. 681 00:51:02,166 --> 00:51:06,295 I couldn't hear shit for a week. 682 00:51:06,376 --> 00:51:09,753 You're the one who put the sugar in her gas tank, aren't you? 683 00:51:17,043 --> 00:51:18,253 That was you. 684 00:51:19,916 --> 00:51:20,625 Jimmy, come on. 685 00:51:20,708 --> 00:51:23,210 You tried to set us up so that I couldn't run. 686 00:51:25,126 --> 00:51:26,418 Jimmy. 687 00:51:30,085 --> 00:51:32,378 - That was you. - Come on, Jimmy. I wouldn't do that. 688 00:51:32,461 --> 00:51:33,628 I swear, Jimmy. 689 00:51:34,920 --> 00:51:36,963 I didn't know they were going to do that. 690 00:51:37,043 --> 00:51:38,545 I didn't know, man. 691 00:51:39,753 --> 00:51:42,213 I know, it's not nice. I know. 692 00:51:42,295 --> 00:51:44,588 But it's smart, though, right? 693 00:51:44,668 --> 00:51:47,461 They needed someone close to you to get to that you cared about, right? 694 00:51:47,543 --> 00:51:48,918 So... 695 00:51:51,335 --> 00:51:55,757 Anyway, look, hey, it's a good thing, no? 696 00:51:58,045 --> 00:52:01,172 I like that girl. Nothing is going to happen. 697 00:52:04,088 --> 00:52:06,088 Some fucking brother I got. 698 00:52:08,922 --> 00:52:12,300 You're a fucking piece of work, Frankie. You know that? 699 00:52:16,463 --> 00:52:17,420 I'm done eating. 700 00:52:20,422 --> 00:52:21,505 I'm done. 701 00:52:28,380 --> 00:52:30,882 You remember when Dad went away? 702 00:52:32,630 --> 00:52:34,923 Hmm? Do you? 703 00:52:35,007 --> 00:52:36,467 You were young. 704 00:52:40,588 --> 00:52:43,007 Do you remember how Mom fell apart? 705 00:52:43,465 --> 00:52:45,548 What the fuck? 706 00:52:45,632 --> 00:52:48,300 We had nothing. 707 00:52:49,132 --> 00:52:50,757 No one to come to. 708 00:52:55,382 --> 00:52:57,592 I remember that shit. 709 00:53:00,925 --> 00:53:03,802 I remember I came home, I found you locked out of the house... 710 00:53:03,882 --> 00:53:06,132 'cause Mom had a fucking nigger over. 711 00:53:11,592 --> 00:53:13,592 And you were filthy. 712 00:53:16,632 --> 00:53:19,677 And I cleaned you up. I fed you. 713 00:53:23,134 --> 00:53:26,010 I stole everything for us, Jimmy. 714 00:53:29,469 --> 00:53:32,179 Everything, man. I stole everything for us. 715 00:53:33,467 --> 00:53:37,554 All your gear, your first set of tools. 716 00:53:39,135 --> 00:53:43,137 Yeah, I made mistakes. I'm a piece of shit. 717 00:53:43,217 --> 00:53:46,637 What can I say? I'm human. 718 00:53:46,719 --> 00:53:49,554 But I always looked out for my little brother... 719 00:53:49,635 --> 00:53:52,221 to the best of my abilities. 720 00:53:52,304 --> 00:53:55,639 Even if they were somewhat impaired. 721 00:53:59,719 --> 00:54:03,012 It was always me and you against the world. 722 00:54:07,887 --> 00:54:10,889 Me and you... 723 00:54:10,971 --> 00:54:12,472 against the world. 724 00:54:14,554 --> 00:54:16,556 Me and you, Frankie. 725 00:54:18,804 --> 00:54:20,264 It was me and you. 726 00:54:35,722 --> 00:54:37,472 I'm going to go take a piss. 727 00:54:41,222 --> 00:54:42,599 Yo, Frankie. 728 00:54:44,889 --> 00:54:46,724 Yeah? 729 00:54:48,891 --> 00:54:52,684 You ever wonder what life would be like if- 730 00:54:52,764 --> 00:54:56,182 if you never pulled trigger on that cop 10 years ago? 731 00:55:02,306 --> 00:55:04,016 But I did, Jimmy. 732 00:55:06,391 --> 00:55:07,307 I did. 733 00:55:41,809 --> 00:55:44,561 Hey, I was just thinking about you. 734 00:55:44,641 --> 00:55:47,893 I think we should check out this new place... 735 00:55:47,976 --> 00:55:49,351 in the Bywater. 736 00:55:49,434 --> 00:55:51,936 I was just reading about it. What do you think? 737 00:55:55,226 --> 00:55:57,561 Something is wrong. 738 00:56:00,061 --> 00:56:03,688 I, uh... 739 00:56:03,769 --> 00:56:06,980 just wanted to let you know that your car is good to go. 740 00:56:14,018 --> 00:56:15,728 Okay, come on, what's wrong? 741 00:56:19,436 --> 00:56:22,896 Look, this last week... 742 00:56:25,563 --> 00:56:28,023 the time that we've had... 743 00:56:31,438 --> 00:56:32,771 it's been a mistake. 744 00:56:37,519 --> 00:56:39,646 Oh? 745 00:56:40,896 --> 00:56:44,356 Yeah. 746 00:56:44,438 --> 00:56:46,521 Yeah, 'course I was- 747 00:56:49,730 --> 00:56:51,856 - It's, uh- - No, you are absolutely right. 748 00:56:51,938 --> 00:56:54,565 It's stupid trying to recreate something that never existed... 749 00:56:54,648 --> 00:56:56,065 - to begin with, because it didn't. - It's not about that. 750 00:56:56,148 --> 00:56:57,606 I'm agreeing with you. 751 00:56:57,688 --> 00:57:00,023 - Emily. - How much do I owe you? 752 00:57:00,106 --> 00:57:02,525 - Emily, listen to me- - No, this was about business. 753 00:57:02,608 --> 00:57:04,858 This was about you fixing my car, so let me pay you. 754 00:57:04,938 --> 00:57:07,273 I don't want your fucking money, all right? 755 00:57:07,355 --> 00:57:09,565 I- 756 00:57:09,646 --> 00:57:12,775 I'm sorry, it's just- 757 00:57:12,856 --> 00:57:15,733 I care about you and I can't explain things... 758 00:57:15,815 --> 00:57:16,648 Obviously not. 759 00:57:16,731 --> 00:57:18,190 - in a way that makes sense. - You can't. 760 00:57:18,273 --> 00:57:19,690 I understand perfectly. Thank you. 761 00:57:19,775 --> 00:57:21,650 I'm leaving town. 762 00:57:23,900 --> 00:57:25,483 When? 763 00:57:30,108 --> 00:57:31,943 Tomorrow. 764 00:57:32,023 --> 00:57:34,483 You and your brother traveling again? 765 00:57:42,817 --> 00:57:44,693 Okay, okay. So... 766 00:57:46,485 --> 00:57:48,943 - No, don't- I don't- - Okay, so look. 767 00:57:49,025 --> 00:57:50,485 - I put my name here- - Emily, listen. 768 00:57:50,568 --> 00:57:52,860 - You got to understand. - Here. 769 00:57:52,943 --> 00:57:55,402 - If things were different- - It's okay. 770 00:57:55,485 --> 00:57:57,862 - If I could just explain things to you- - You can't. You can't. 771 00:57:57,940 --> 00:57:59,650 - I wish I could make things different. - It's okay. 772 00:57:59,733 --> 00:58:01,233 I don't want to do this. I don't want to do this. 773 00:58:01,318 --> 00:58:03,735 Okay? Please. Spare me. 774 00:58:05,527 --> 00:58:08,237 Go, James. 775 00:58:09,235 --> 00:58:11,487 Look, I just- 776 00:58:11,568 --> 00:58:14,945 - I care about you- - I get that. 777 00:58:15,027 --> 00:58:17,068 You're still going. 778 00:58:18,360 --> 00:58:21,155 Right? So go. 779 00:58:21,237 --> 00:58:24,489 - Go! - All right, I'll leave you alone. 780 00:59:28,614 --> 00:59:30,532 911, what's your emergency? 781 01:00:54,538 --> 01:00:56,914 Yo, I'ma light you up. 782 01:00:56,996 --> 01:00:58,914 - Pow, pow! - You missed, yo. Ha, ha! 783 01:01:00,914 --> 01:01:02,998 Ain't missing with this, bitch. 784 01:01:03,079 --> 01:01:04,956 Boom! 785 01:01:14,579 --> 01:01:16,498 Hey, Emily, I'm going for a coffee. 786 01:01:16,579 --> 01:01:18,581 - Want one? - No, I'm good. 787 01:01:18,664 --> 01:01:20,664 I'm already on my second, thanks. 788 01:01:21,871 --> 01:01:24,123 Dispatch, we got an explosion in Greenpoint. 789 01:01:24,206 --> 01:01:26,916 - Backup required. - Unit 31, could you please repeat? 790 01:01:26,998 --> 01:01:30,416 We got an explosion in Greenpoint. Backup required. 791 01:02:04,000 --> 01:02:06,668 I need units to respond to alarms at St. Charles and Jackson... 792 01:02:06,748 --> 01:02:09,375 and in the Quarter at Ursulines and Chartres. 793 01:02:09,458 --> 01:02:12,168 We have an MVA with a tour bus and three chained vehicles. 794 01:02:12,250 --> 01:02:14,126 I'm sorry, unit 61, could you please repeat? 795 01:02:14,210 --> 01:02:17,045 Did you say "a tour bus and three chained vehicles"? 796 01:02:42,835 --> 01:02:44,503 Copy that. Another explosion... 797 01:02:44,585 --> 01:02:46,920 reported by City Park, a car bomb. 798 01:02:47,003 --> 01:02:48,753 Looks like it's going to be a busy morning. 799 01:03:00,251 --> 01:03:02,461 Looks like it's going to rain. 800 01:03:59,382 --> 01:04:01,800 Nobody fucking move! 801 01:04:01,882 --> 01:04:03,507 Fucking move, I'll show you your fucking insides. 802 01:04:03,590 --> 01:04:05,382 Come on, get down! 803 01:04:05,465 --> 01:04:08,675 Down, motherfucker! Down! No phone calls, bitch! 804 01:04:08,759 --> 01:04:10,717 You! Down! Down! 805 01:04:10,797 --> 01:04:13,007 Hands, ladies. I want to see your fucking hands! 806 01:04:13,090 --> 01:04:14,507 Against the fucking wall! 807 01:04:14,590 --> 01:04:16,050 Let's go, ladies. Out the back. 808 01:04:16,132 --> 01:04:17,590 Get the fuck down! 809 01:04:17,673 --> 01:04:19,217 Let's go! Move it, move it, move it! 810 01:04:19,298 --> 01:04:21,175 - Give me your cell phones. - Stay down! 811 01:04:21,257 --> 01:04:23,592 Quick, quick, quick, quick. 812 01:04:23,675 --> 01:04:25,259 Everybody listen up! 813 01:04:25,342 --> 01:04:27,675 Take a deep breath and relax! 814 01:04:27,759 --> 01:04:30,385 We're here to rob the bank, not you. 815 01:04:30,467 --> 01:04:32,802 In the five minutes we spend here... 816 01:04:32,885 --> 01:04:35,219 the CEO of this bank will make more money... 817 01:04:35,302 --> 01:04:38,471 off of all of you than we take from him. 818 01:04:38,550 --> 01:04:42,219 Banks have become an essential threat to our democracy. 819 01:04:42,300 --> 01:04:44,260 So consider this... 820 01:04:46,300 --> 01:04:47,927 justice. 821 01:04:48,009 --> 01:04:49,885 Don't be a hero. 822 01:04:49,967 --> 01:04:53,637 - Don't. Look away. Look away! - Look the fuck away! 823 01:04:57,844 --> 01:05:00,512 The vault, now! 824 01:05:00,594 --> 01:05:02,846 - Get the fuck up! Now! - I can't open the vault. 825 01:05:02,929 --> 01:05:04,512 Man, get out of here. Let's go. 826 01:05:04,592 --> 01:05:07,135 Get down, get down. Get down, get down! 827 01:05:13,010 --> 01:05:15,387 Move your fat fucking ass! Go! 828 01:05:17,260 --> 01:05:19,387 Open that gate. Get it open! 829 01:05:19,471 --> 01:05:21,972 Look, it's not going to work. Even if I give you the code... 830 01:05:22,054 --> 01:05:23,762 this thing only opens at predetermined times. 831 01:05:23,846 --> 01:05:26,014 - Just enter the fucking code. - It's not going to work! 832 01:05:27,262 --> 01:05:29,306 I'll only say it one more time. 833 01:05:29,387 --> 01:05:31,681 Enter the code. 834 01:05:36,846 --> 01:05:38,012 Fuck you. 835 01:05:40,094 --> 01:05:42,179 Hell, yeah! We'll get this fucking money, too! 836 01:05:42,262 --> 01:05:44,056 Oh, yeah, that's a lot of fucking money. 837 01:05:55,766 --> 01:05:56,849 Thanks a lot, man. 838 01:05:56,929 --> 01:05:58,972 You've been a lot of help. 839 01:06:05,722 --> 01:06:08,724 Nice. Whoo. 840 01:06:08,806 --> 01:06:10,807 Bags. 841 01:07:21,559 --> 01:07:24,938 Oh, shit! Fuck, man. I think somebody saw me! 842 01:07:25,019 --> 01:07:26,853 - Fuck! Shit! - What? What? 843 01:07:26,936 --> 01:07:28,353 - What a fucking dumb ass! - Let's get the fuck out of here! 844 01:07:28,436 --> 01:07:29,978 What the fuck you looking at? 845 01:07:30,061 --> 01:07:32,730 Stop fucking twitching or I'm going to blow your fucking head off. Look down! 846 01:07:32,813 --> 01:07:35,188 Yo, she's probably calling the fucking cops. 847 01:07:35,269 --> 01:07:37,563 - Get your shit together! - Fuck, man! We got to go! 848 01:07:37,646 --> 01:07:39,146 Calm down. What the fuck time is it? Shit. 849 01:07:39,230 --> 01:07:40,771 They're taking too long. Two minutes. 850 01:07:40,855 --> 01:07:42,563 - Where the fuck you going? - Two fucking minutes! 851 01:07:42,646 --> 01:07:44,313 - Where the fuck you going, man? - Two minutes! 852 01:07:44,393 --> 01:07:47,646 - Fuck! - Okay, and how many did you see? 853 01:07:47,728 --> 01:07:49,896 There was one inside the bank and he had a mask... 854 01:07:49,978 --> 01:07:51,688 and I think he had a gun, too. 855 01:07:51,771 --> 01:07:54,356 David-four, possible armed robbery in progress. 856 01:07:54,438 --> 01:07:57,981 4140 Canal Street, Mid-City. Do you copy? 857 01:07:58,063 --> 01:07:59,898 Roger that. We'll check it out. 858 01:08:06,606 --> 01:08:09,106 Hey, yo, time's up, man. We got to go. 859 01:08:09,190 --> 01:08:11,817 We got 30 seconds, come on! Help him. Hold his gun! 860 01:08:11,896 --> 01:08:13,396 Grab his bag, come on. 861 01:08:13,480 --> 01:08:15,438 Hurry up, though. Hurry up, come on. 862 01:08:15,523 --> 01:08:17,815 We got to go, come on! Man, that's a lot of fucking dough. 863 01:08:17,898 --> 01:08:19,064 Yeah, baby! 864 01:08:28,856 --> 01:08:31,149 Yo, cops are coming, man. We got to go! 865 01:08:31,233 --> 01:08:33,149 Ah, man, this is not good. Let's get the fuck out of here! 866 01:08:33,233 --> 01:08:35,442 - Where is everybody? - In the fucking vault! 867 01:08:35,525 --> 01:08:37,234 They been there forever! Where the fuck you going? 868 01:08:37,314 --> 01:08:39,649 Where you going? Get back in the fucking van! 869 01:08:39,731 --> 01:08:43,609 - Get back in the fucking van! - Calm the fuck down, all right? 870 01:08:43,690 --> 01:08:45,692 Fuck! 871 01:08:47,440 --> 01:08:49,900 I'm going to fucking kill- don't fucking move! 872 01:08:49,983 --> 01:08:53,735 That's good. That's good. That's good. That's good. 873 01:08:53,818 --> 01:08:56,319 Yo! Come on, let's get the fuck out of here! 874 01:08:56,399 --> 01:08:58,652 - Yeah, we got to go! - We got to go now! Come on! 875 01:08:58,734 --> 01:09:00,443 Yo, leave it! 876 01:09:02,609 --> 01:09:06,238 Yo, Spoonie. Where the fuck is Spoonie? 877 01:09:06,317 --> 01:09:08,902 Spoonie! 878 01:09:08,984 --> 01:09:10,984 Where the fuck is Spoonie? 879 01:09:11,068 --> 01:09:12,819 Oh, shit! Five-0, five-0! 880 01:09:12,900 --> 01:09:14,693 Get the fuck away from the windows! 881 01:09:14,775 --> 01:09:16,734 - He's got the fucking van! - The fucking van? 882 01:09:16,819 --> 01:09:18,860 Yo, he's gone, bro! 883 01:09:18,944 --> 01:09:20,235 - Jimmy! - Shit! 884 01:09:24,735 --> 01:09:26,362 Fuck. 885 01:09:58,444 --> 01:10:01,112 Aah! 886 01:10:01,444 --> 01:10:03,904 Confirmed armed robbery in progress... 887 01:10:03,987 --> 01:10:05,488 at the Canal Street Savings Bank. 888 01:10:05,569 --> 01:10:08,072 Shots have been fired. All available units respond. 889 01:10:09,363 --> 01:10:11,488 Get the fuck down! 890 01:10:29,530 --> 01:10:33,074 Motherfucker! 891 01:10:46,490 --> 01:10:48,826 Aah! Fuck! 892 01:10:48,908 --> 01:10:50,743 You all right? 893 01:10:53,989 --> 01:10:56,242 Frankie! Are you hit? 894 01:11:00,533 --> 01:11:02,826 Ah, shit. Jimmy. 895 01:11:04,033 --> 01:11:13,625 Oh, shit! 896 01:11:16,365 --> 01:11:17,533 Fuck! 897 01:11:17,615 --> 01:11:19,951 All right, listen up! 898 01:11:20,033 --> 01:11:22,784 We have to adapt to a changing situation. 899 01:11:22,867 --> 01:11:24,993 - New game plan. - Game plan? 900 01:11:25,076 --> 01:11:26,493 Spoonie ran off with his bitch-ass... 901 01:11:26,574 --> 01:11:28,076 with our motherfucking getaway truck! 902 01:11:28,158 --> 01:11:30,202 We still have the advantage, Sugar. 903 01:11:30,284 --> 01:11:32,494 These are first response city cops! 904 01:11:32,577 --> 01:11:34,411 They have handguns and shotguns. 905 01:11:34,493 --> 01:11:36,327 We have machine guns and the high ground. 906 01:11:36,409 --> 01:11:39,412 But we got to move before they improve their position. 907 01:11:39,494 --> 01:11:42,663 Ray, man. I'm fucking bleeding, man. Yo, I'm fucking bleeding! 908 01:11:42,744 --> 01:11:45,372 There is no other option, Frankie! 909 01:11:45,451 --> 01:11:47,536 Now listen to me. 910 01:11:47,618 --> 01:11:49,161 We need another getaway car. 911 01:11:49,243 --> 01:11:51,787 That's our only way out of here. James! 912 01:11:51,868 --> 01:11:55,412 You got to get to the side entrance and jack us another car! 913 01:11:55,494 --> 01:11:57,496 - Hang in there, Frankie! - Frankie, listen to me. 914 01:11:57,578 --> 01:11:59,746 We're going to get out of here. 915 01:11:59,828 --> 01:12:02,997 We need collateral! Sugar, cover me. 916 01:12:03,078 --> 01:12:06,206 Go! 917 01:12:06,287 --> 01:12:09,289 - What's your name? - Katie. Katie! 918 01:12:09,372 --> 01:12:11,622 All right, Katie. You be cool, you live. 919 01:12:11,702 --> 01:12:13,703 - You freak out on me, you die. - Okay. 920 01:12:13,787 --> 01:12:17,331 Got it? Let's go! Come on, James! 921 01:12:18,662 --> 01:12:20,703 Let's go, James! I got Frankie! 922 01:12:20,787 --> 01:12:22,663 - Get up, man. - Frankie, we're going to get out of here. 923 01:12:22,746 --> 01:12:24,663 Go with Sugar, okay? 924 01:12:25,956 --> 01:12:28,082 Get up, man, we got to go! 925 01:12:28,162 --> 01:12:29,831 We got to go, man! 926 01:12:56,623 --> 01:12:58,332 Come on, Frankie, get up! 927 01:12:58,414 --> 01:13:01,208 - I'm bleeding out, man. - We got to go, man! 928 01:13:03,497 --> 01:13:04,997 Fuck, dude. 929 01:13:25,792 --> 01:13:28,461 Get in the car! Go, go, go, go, go! 930 01:13:30,041 --> 01:13:31,833 - Drive! - Where's Frankie? 931 01:13:31,916 --> 01:13:33,667 - Go, go, go, go! - Where the fuck is Frankie? 932 01:13:33,750 --> 01:13:35,417 Frankie's as good as dead, James. Let's go! 933 01:13:35,501 --> 01:13:36,960 Let's get the fuck out of here! 934 01:13:50,460 --> 01:13:52,920 What the fuck are you doing? Go, go! 935 01:13:53,002 --> 01:13:54,877 I'm not leaving without Frankie! 936 01:13:57,626 --> 01:13:59,668 Come on! Go, move! 937 01:13:59,751 --> 01:14:01,085 Shit! 938 01:14:01,167 --> 01:14:03,336 I got you covered. Go! 939 01:14:27,337 --> 01:14:29,546 Here's what we know so far. 940 01:14:29,628 --> 01:14:30,837 Gunfire has been exchanged... 941 01:14:30,921 --> 01:14:33,672 with at least two suspects trying to escape the bank. 942 01:14:33,753 --> 01:14:36,463 Looks like some assailants are still inside holding hostages. 943 01:14:36,546 --> 01:14:38,005 What we don't know is exactly how... 944 01:14:54,088 --> 01:14:55,922 Frankie. 945 01:15:06,256 --> 01:15:08,257 I'm sorry. 946 01:15:16,338 --> 01:15:18,172 What the fuck are you doing? 947 01:15:18,256 --> 01:15:23,635 I'm bleeding out. 948 01:15:29,632 --> 01:15:32,635 All right. I'm going to take a look, all right? 949 01:15:35,925 --> 01:15:37,884 Okay? 950 01:15:50,300 --> 01:15:52,301 Shit. 951 01:15:56,134 --> 01:15:58,135 All right, it's not that bad. 952 01:16:01,092 --> 01:16:03,594 We got to stop this bleeding, though. 953 01:16:13,551 --> 01:16:15,761 All right... 954 01:16:15,844 --> 01:16:19,429 let's get you fixed up and get the fuck out of here. 955 01:16:19,510 --> 01:16:21,261 All right? 956 01:16:25,886 --> 01:16:27,805 I'm going to go get some supplies. I'll be right back. 957 01:16:27,886 --> 01:16:29,845 We'll get you all fixed up, all right? 958 01:16:31,804 --> 01:16:34,471 All right, I'll book it. Keep going! 959 01:16:34,555 --> 01:16:36,221 - Go! Go! - Yeah, man. 960 01:16:38,052 --> 01:16:39,554 Sugar! 961 01:16:42,261 --> 01:16:45,096 Oh! Motherfucker! 962 01:17:00,305 --> 01:17:02,431 Oh, shit! 963 01:17:09,137 --> 01:17:12,807 - Hey, lady. Come here, get up. - All right. 964 01:17:12,887 --> 01:17:14,972 All right, I'm trying to get up. 965 01:17:15,055 --> 01:17:18,140 - Get up. I'm not going to hurt you. - Shit! 966 01:17:18,222 --> 01:17:21,100 Come on. Come on. Come in here. 967 01:17:22,305 --> 01:17:24,349 Get the fuck back! 968 01:17:24,431 --> 01:17:26,809 Tell your guys to get the fuck back! 969 01:17:26,890 --> 01:17:28,975 All right? I got hostages in here! 970 01:17:29,057 --> 01:17:31,225 I'm going to start throwing bodies out the window. 971 01:17:32,847 --> 01:17:35,306 We're standing down. Stand down! 972 01:17:35,390 --> 01:17:38,268 This is Captain Sullivan speaking. 973 01:17:38,347 --> 01:17:41,766 - Is everybody all right in there? - What you think? 974 01:17:41,850 --> 01:17:44,560 Do you need anything? Do you need medical assistance? 975 01:17:44,641 --> 01:17:47,726 No! Just get your fucking guys the fuck away from this bank! 976 01:17:49,850 --> 01:17:51,893 I'm going to start fucking murdering people! 977 01:17:51,975 --> 01:17:54,726 Okay, I'm here to help you. 978 01:17:54,810 --> 01:17:57,435 Son, you tell me what you want. 979 01:17:57,515 --> 01:17:59,850 I just want- you know what? 980 01:17:59,932 --> 01:18:02,184 I want to talk to a real fucking negotiator... 981 01:18:02,266 --> 01:18:04,309 all right, Captain Whatever- the-fuck-your-name-is? 982 01:18:04,393 --> 01:18:06,853 Okay, son. He's been contacted. He's en route. 983 01:18:06,934 --> 01:18:09,435 Negotiator is on the way. 984 01:18:09,518 --> 01:18:11,226 All right. 985 01:18:11,310 --> 01:18:13,728 Just stay the fuck away from this fucking bank! 986 01:18:13,810 --> 01:18:16,395 Come on, ma'am. 987 01:18:16,476 --> 01:18:18,603 All right, you did good. 988 01:18:18,685 --> 01:18:20,895 You did good. Thank you very much. 989 01:18:20,978 --> 01:18:23,563 Here you go. I need a first aid kit. 990 01:18:23,641 --> 01:18:25,851 Where the fuck is the first aid kit here? 991 01:18:25,935 --> 01:18:28,185 Somebody, where the fuck is the first aid kit in here? 992 01:18:34,894 --> 01:18:37,604 Okay, Central. I've got eyes on the suspect. 993 01:18:37,686 --> 01:18:40,145 He's on foot heading north on Royal Street. 994 01:19:02,020 --> 01:19:03,229 What the- Look out! 995 01:19:16,145 --> 01:19:17,895 Ah, fuck! 996 01:19:19,688 --> 01:19:21,814 Mother- motherfucker! 997 01:19:21,896 --> 01:19:23,523 Okay, last one. 998 01:19:23,604 --> 01:19:24,855 - All right. - Holy- 999 01:19:24,938 --> 01:19:27,898 Take a deep breath. 1000 01:19:30,814 --> 01:19:33,065 All right. All right. 1001 01:19:44,480 --> 01:19:47,483 - All right, good as new. - Oh, God. 1002 01:19:52,231 --> 01:19:54,315 Come here. 1003 01:19:54,399 --> 01:19:57,442 - Oh, God. Oh, God. - Come here. 1004 01:19:57,524 --> 01:20:00,527 Oh, shit. Oh, shit, Jimmy. 1005 01:20:00,608 --> 01:20:04,278 Oh, shit. Jimmy, what are we going to do? 1006 01:20:04,359 --> 01:20:07,403 What are we going to do? 1007 01:20:07,484 --> 01:20:10,194 We're going to wait for the negotiator to show up. 1008 01:20:11,899 --> 01:20:13,440 Okay. 1009 01:20:13,524 --> 01:20:17,735 I'm not going back. I'm not going back. 1010 01:20:19,315 --> 01:20:22,609 We can't shoot our way out of here, bro. 1011 01:20:22,693 --> 01:20:26,362 I'm not going back. You hear me? 1012 01:20:26,443 --> 01:20:28,278 I'm not going back. Think of something. 1013 01:20:28,359 --> 01:20:30,235 Yeah, all right. I know. 1014 01:20:30,318 --> 01:20:32,152 - No, you got to think of something. - I know. 1015 01:20:32,235 --> 01:20:35,113 - Come up with something. - I know, all right? 1016 01:20:36,609 --> 01:20:38,569 They're wolves in there, Jimmy. 1017 01:20:38,650 --> 01:20:40,609 They're wolves in there. 1018 01:20:40,693 --> 01:20:42,694 I can't go back. 1019 01:20:45,694 --> 01:20:47,862 All right. 1020 01:20:47,944 --> 01:20:49,944 You just got to do what I say, okay? 1021 01:20:52,028 --> 01:20:54,697 Got to do what I say. 1022 01:20:59,195 --> 01:21:00,529 Fuck! 1023 01:21:12,735 --> 01:21:14,404 ...invested in me, I now pronounce you... 1024 01:21:14,487 --> 01:21:16,195 husband and wife. 1025 01:21:18,738 --> 01:21:20,488 Get back. I got a hostage! 1026 01:21:20,572 --> 01:21:22,823 I'll kill her! I'll kill her! 1027 01:21:24,197 --> 01:21:27,490 Step back! You! You! 1028 01:21:27,573 --> 01:21:29,657 - Back! 1029 01:21:48,448 --> 01:21:50,240 Freeze! 1030 01:21:54,365 --> 01:21:55,740 Target down! 1031 01:22:05,282 --> 01:22:10,118 All right! 1032 01:22:10,198 --> 01:22:13,952 You put down your guns, I'll let y'all live! 1033 01:22:20,158 --> 01:22:22,578 All right, I ain't going to warn you no more! 1034 01:22:22,657 --> 01:22:24,658 This is it! 1035 01:23:09,287 --> 01:23:11,412 Jimmy. 1036 01:23:11,494 --> 01:23:13,912 Yeah, Frankie? 1037 01:23:13,996 --> 01:23:16,497 I'm just a thief. 1038 01:23:19,327 --> 01:23:21,871 All my life... 1039 01:23:21,953 --> 01:23:23,912 nothing but a thief. 1040 01:23:27,494 --> 01:23:30,622 And I stole from you. 1041 01:23:37,372 --> 01:23:39,832 And I stole from you, bro. 1042 01:23:45,287 --> 01:23:47,788 Do you forgive me? 1043 01:23:51,122 --> 01:23:53,832 Do you forgive me, Jimmy? 1044 01:24:00,248 --> 01:24:02,625 You're my brother, Frankie. 1045 01:24:08,791 --> 01:24:11,001 I love you. 1046 01:24:20,123 --> 01:24:22,792 I love you, too, man. 1047 01:24:25,583 --> 01:24:28,002 I love you, too. 1048 01:24:36,082 --> 01:24:37,875 What the- 1049 01:24:51,960 --> 01:24:58,465 You! 1050 01:25:00,168 --> 01:25:16,894 Come here. 1051 01:25:22,002 --> 01:25:25,462 Jimmy. 1052 01:25:25,546 --> 01:25:28,631 Jimmy, wake up. 1053 01:25:28,712 --> 01:25:30,505 You got to get up. 1054 01:25:30,586 --> 01:25:33,212 Get up. Get up. 1055 01:25:38,461 --> 01:25:39,962 Jimmy... 1056 01:25:43,128 --> 01:25:44,462 I got to do it. 1057 01:25:44,546 --> 01:25:47,840 What the fuck are you doing? 1058 01:25:47,921 --> 01:25:49,796 I got to do it, Jimmy. 1059 01:25:57,170 --> 01:26:00,006 Oh, shit, Frankie. 1060 01:26:58,007 --> 01:26:59,382 Shit, Jimmy. 1061 01:28:42,931 --> 01:28:44,850 All right, easy, easy, easy. 1062 01:28:44,930 --> 01:28:47,099 We got you. We got you. 1063 01:28:47,180 --> 01:28:49,600 Okay, just hang tight. Hang tight. 1064 01:28:49,681 --> 01:28:51,765 Hang tight. Let's get you undone here. 1065 01:28:51,850 --> 01:28:53,725 I'm going to take care of you, sir. 1066 01:28:53,806 --> 01:28:55,056 All right. 1067 01:29:36,643 --> 01:29:38,435 Come in! 1068 01:29:38,518 --> 01:29:41,395 The hostage I was working on is not a hostage! 1069 01:29:41,476 --> 01:29:43,604 I repeat, he is not a hostage! 1070 01:29:45,185 --> 01:29:47,313 He's headed north on Carondelet. 1071 01:29:47,394 --> 01:29:49,936 He's on foot. Do you copy? 1072 01:29:53,229 --> 01:29:55,229 Yeah, roger that. 1073 01:30:08,895 --> 01:30:11,939 - Hey, Emily. - I can't. 78978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.