Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,320 --> 00:00:24,830
A SERBIAN FILM
2
00:01:03,580 --> 00:01:05,580
Baby, I'm gonna fuck you up!
3
00:01:55,210 --> 00:01:56,210
Are you insane?
4
00:01:56,340 --> 00:01:58,710
Haven't we agreed about
putting away your flicks?
5
00:02:01,090 --> 00:02:03,220
What's that?
Give it to mommy.
6
00:02:03,390 --> 00:02:05,390
Sorry, but it's
not a big deal.
7
00:02:06,100 --> 00:02:09,810
I saw my first porn
when I was his age.
8
00:02:10,230 --> 00:02:11,180
How are you, kiddo?
9
00:02:12,390 --> 00:02:14,190
But your dad wasn't
starring in it!
10
00:02:15,810 --> 00:02:18,530
Maria, I'm sorry
I didn't mean it.
11
00:02:18,730 --> 00:02:21,700
I dug up that DVD because...
12
00:02:21,900 --> 00:02:25,030
Laylah called and
wanted to see me today.
13
00:02:25,660 --> 00:02:28,330
Baby, you want mommy
to make you a toast?
14
00:02:28,870 --> 00:02:31,120
The jumping bread!
15
00:02:36,380 --> 00:02:39,500
Mom, what was dad
doing there?
16
00:02:39,710 --> 00:02:42,260
Nothing, hon.
Just playing with a girl friend.
17
00:02:42,470 --> 00:02:45,470
It's like a cartoon
for the grownups.
18
00:03:21,800 --> 00:03:23,670
Honey, I have to pay
for Petar's singing lessons.
19
00:03:56,620 --> 00:03:59,210
Bye, dad.
- Bye, dad.
20
00:04:07,880 --> 00:04:12,180
Easy on that whiskey.
Rye kills sexual appetite.
21
00:04:13,430 --> 00:04:14,640
That's why I drink it.
22
00:04:22,230 --> 00:04:25,780
So, how's family life?
- Nice.
23
00:04:26,190 --> 00:04:29,160
How are Petar and... Maria?
24
00:04:29,660 --> 00:04:31,830
Yes, Maria.
They're fine.
25
00:04:32,530 --> 00:04:34,700
Next year Petar's
starting school.
26
00:04:35,950 --> 00:04:38,750
It'll be interesting
when they ask about
27
00:04:39,000 --> 00:04:40,500
his father's occupation.
28
00:04:41,790 --> 00:04:45,210
His father is a fine gentleman
in a premature retirement.
29
00:04:46,880 --> 00:04:50,430
The problem with that pension
is that it's not lifelong.
30
00:04:51,180 --> 00:04:51,890
How much do you have
stashed? 5 or 10 grand?
31
00:04:58,100 --> 00:05:00,850
Milos, you were more
than just a porn star
32
00:05:01,060 --> 00:05:02,980
you were an artist.
33
00:05:03,320 --> 00:05:05,650
All actresses you worked with
wanted to marry you.
34
00:05:07,240 --> 00:05:09,740
You're still an artist,
but with a temporary block.
35
00:05:15,290 --> 00:05:17,750
And I'm your guardian angel.
Listen.
36
00:05:19,000 --> 00:05:21,960
Something big is about to
happen. Artistic pornography
37
00:05:22,170 --> 00:05:25,500
of the highest level.
Here, in Serbia.
38
00:05:25,880 --> 00:05:29,840
In Serbia? -Only filmed here,
but for the foreign market.
39
00:05:30,220 --> 00:05:34,260
Terribly professional.
Phenomenally paid. If you accept
40
00:05:34,550 --> 00:05:39,060
your family will be settled
till the end of Petar's life.
41
00:05:43,730 --> 00:05:47,280
The man's name is Vukmir.
He'll call you in a few days.
42
00:05:48,110 --> 00:05:49,690
Be nice to him.
43
00:05:52,160 --> 00:05:54,950
Here's something for the junior.
44
00:05:59,410 --> 00:06:02,920
Wow, where's his pussy?
45
00:06:03,170 --> 00:06:06,710
You didn't tell me you brought
your copper bro to the meeting.
46
00:06:07,000 --> 00:06:12,010
I came on my own. I knew you'd
be here and couldn't miss
47
00:06:13,260 --> 00:06:16,140
a chance to see you.
I'm your great admirer.
48
00:06:27,820 --> 00:06:29,730
You're well preserved.
49
00:06:30,190 --> 00:06:33,360
Who's the plastic surgeon
we have to thank to?
50
00:06:33,700 --> 00:06:38,080
You know I started early.
I don't need plastic yet.
51
00:06:39,370 --> 00:06:41,330
Everybody needs it.
52
00:06:45,670 --> 00:06:47,500
These don't
53
00:06:52,760 --> 00:06:56,300
So long, fags.
Milos, you heard my advice.
54
00:07:00,310 --> 00:07:03,810
A hooker!
- A porn star.
55
00:07:04,060 --> 00:07:05,520
Has-been.
56
00:07:07,020 --> 00:07:10,400
You know the kind of work
she did after you married?
57
00:07:11,070 --> 00:07:12,150
I know.
58
00:07:15,660 --> 00:07:18,530
No one could handle
a dick like she could.
59
00:07:18,780 --> 00:07:20,450
A natural talent.
60
00:07:21,160 --> 00:07:23,960
Funny she hasn't
contacted her dealer
61
00:07:24,210 --> 00:07:25,960
in the past few years.
62
00:07:27,170 --> 00:07:28,420
Is she off drugs?
63
00:07:31,090 --> 00:07:34,590
Doubtful. A new,
rich provider, more likely.
64
00:07:36,380 --> 00:07:38,550
You'll alienate me
from my friends
65
00:07:38,720 --> 00:07:40,350
if you keep checking on them.
66
00:07:41,510 --> 00:07:43,270
Friends, in Serbia?
67
00:07:44,140 --> 00:07:46,310
You can't check them enough.
68
00:07:49,770 --> 00:07:51,440
I gotta go.
69
00:07:52,230 --> 00:07:55,320
Say hello to your kid
and his beautiful mom.
70
00:07:57,240 --> 00:08:00,330
I'm paying for the bite.
71
00:08:02,700 --> 00:08:04,870
So long.
- Bye.
72
00:08:33,070 --> 00:08:35,530
Sleeping time, hands up.
73
00:08:36,360 --> 00:08:38,320
Dad?
- Yes?
74
00:08:38,450 --> 00:08:40,660
Know that friend of yours
75
00:08:40,870 --> 00:08:43,240
that you were
beating in the video
76
00:08:44,330 --> 00:08:48,330
It's only a movie. Make believe.
When dad was young.
77
00:08:48,580 --> 00:08:51,460
I know, but while
I was watching it
78
00:08:51,670 --> 00:08:54,750
I felt something
strange. - What?
79
00:08:55,260 --> 00:08:58,170
Like some kind
of a wheel, spinning.
80
00:08:58,630 --> 00:09:02,760
A wheel? Where?
- Down there, near my willie.
81
00:09:03,220 --> 00:09:06,730
Several of them,
like a family, travelling.
82
00:09:11,520 --> 00:09:13,360
Do they live in me?
83
00:09:13,730 --> 00:09:16,650
They do, hon, in all of us.
We all have them.
84
00:09:17,320 --> 00:09:20,860
Everyone in the world?
- Yes, everyone.
85
00:09:22,780 --> 00:09:25,910
They're gone now,
so close your eyes
86
00:09:26,120 --> 00:09:29,040
think of them and
you'll fall asleep faster.
87
00:09:41,760 --> 00:09:43,430
What language is that?
88
00:09:43,970 --> 00:09:45,680
I'm translating
for some Swedes.
89
00:09:46,430 --> 00:09:48,350
Swedish? I'm great in it.
90
00:09:52,650 --> 00:09:53,730
That's right.
91
00:09:55,190 --> 00:09:57,190
Wait, I know more.
Listen to this.
92
00:10:06,910 --> 00:10:09,580
You would be a mega star.
93
00:10:21,550 --> 00:10:25,350
So, you say Laylah is
offering you a serious job?
94
00:10:26,010 --> 00:10:28,970
So she said.
It's strange.
95
00:10:29,720 --> 00:10:33,190
Why would anyone
offer me big money
96
00:10:33,480 --> 00:10:37,020
after such a long pause?
In Serbia?
97
00:10:42,780 --> 00:10:45,530
And after all the crap
I shot, look at this.
98
00:10:58,460 --> 00:11:01,510
Maybe they need
the only porn star
99
00:11:01,760 --> 00:11:03,590
a university diploma.
100
00:11:11,520 --> 00:11:13,180
Do you miss it?
101
00:11:14,480 --> 00:11:17,360
What?
- The job.
102
00:11:20,110 --> 00:11:22,190
I don't know. No.
103
00:11:23,530 --> 00:11:26,780
I miss the money so we could
escape away from here.
104
00:11:36,710 --> 00:11:40,250
All those poor girls
you threw away like condoms...
105
00:11:43,550 --> 00:11:46,550
How come you've never
done me like them?
106
00:11:50,010 --> 00:11:53,600
Well, I love you.
I've just fucked them.
107
00:12:04,030 --> 00:12:08,410
Does it mean that you
never wanted to fuck me?
108
00:14:01,480 --> 00:14:05,150
Am I talking to theBalkan sex god.
109
00:14:05,440 --> 00:14:08,280
Nikola Tesla ofworld pornography?
110
00:14:09,360 --> 00:14:10,780
You must be Vukmir?
111
00:14:10,900 --> 00:14:13,530
Of course. Milos, if you'reready to change your life
112
00:14:13,780 --> 00:14:17,160
right now and provideyour family for good
113
00:14:17,410 --> 00:14:20,960
a car will be waitingat your door in 30 minutes.
114
00:14:21,670 --> 00:14:25,630
You just hop in, and takea ride towards fulfillment
115
00:14:25,880 --> 00:14:29,670
of your personal andmy professional fantasies.
116
00:14:29,920 --> 00:14:31,720
Can't wait to meet you!
117
00:14:53,410 --> 00:14:57,830
I'm honored to shake hands
to such an artist, I'm Vukmir.
118
00:14:58,450 --> 00:14:59,910
I'm Milos, nice to meet you.
119
00:15:03,670 --> 00:15:06,250
Right hand is the
sex center in any man,
120
00:15:08,090 --> 00:15:11,630
It's direct line between
your brain and cock.
121
00:15:13,470 --> 00:15:15,390
Ever since you childhood.
122
00:15:16,640 --> 00:15:18,930
Your hand is special
123
00:15:19,140 --> 00:15:22,310
for it has jerked
such a special cock.
124
00:15:24,480 --> 00:15:26,600
Milos, it's an honor
125
00:15:26,980 --> 00:15:29,770
to shake a hand
to such an artist of fuck.
126
00:15:36,240 --> 00:15:39,280
Pornography is art,
but people can't see that!
127
00:15:40,080 --> 00:15:41,200
Why not?
128
00:15:41,620 --> 00:15:45,210
Because they just want
to jizz into a napkin
129
00:15:45,710 --> 00:15:47,460
what they can't
into a woman.
130
00:15:48,500 --> 00:15:51,050
These movies are
mostly made so that
131
00:15:51,300 --> 00:15:53,630
those who can't
get laid can cum.
132
00:15:56,630 --> 00:15:59,470
They're made by butchers
133
00:15:59,680 --> 00:16:02,720
who can't tell a camera
from a broom.
134
00:16:05,140 --> 00:16:07,900
Their 'actors' would be
fucking a hole
135
00:16:08,060 --> 00:16:10,480
in the wall if there
were no pussy.
136
00:16:11,570 --> 00:16:14,190
Do you know
what proves that
137
00:16:14,440 --> 00:16:16,700
there is art in pornography?
138
00:16:17,410 --> 00:16:18,530
What?
139
00:16:19,870 --> 00:16:21,790
You, Milos.
140
00:16:26,790 --> 00:16:28,630
You are the proof!
141
00:16:28,790 --> 00:16:32,920
Your sense of handling
a woman, your rhythm
142
00:16:33,170 --> 00:16:36,840
of exhausting her,
your talent to umiliate her,
143
00:16:37,090 --> 00:16:40,600
and then, when she is reduced
to a dog-shit, to win her back.
144
00:16:41,640 --> 00:16:44,140
And your love for it,
that's art.
145
00:16:47,940 --> 00:16:52,150
Sadly, this is
no country for real art.
146
00:16:55,900 --> 00:16:58,450
Where there is no life,
there can't be real art.
147
00:16:58,700 --> 00:17:01,530
A real talent will rot here,
while maggots
148
00:17:01,740 --> 00:17:03,790
are giving press conferences.
149
00:17:04,580 --> 00:17:07,710
Have you done anything
I could've seen?
150
00:17:12,750 --> 00:17:15,300
I'm doing stuff
that no one else is.
151
00:17:15,550 --> 00:17:17,550
Just for the selected clients.
152
00:17:17,720 --> 00:17:19,760
All right, but what is it?
153
00:17:21,050 --> 00:17:24,560
Art, naked art!
154
00:17:27,230 --> 00:17:28,230
Truth.
155
00:17:30,100 --> 00:17:33,230
Real people, real situations,
real sex...
156
00:17:36,650 --> 00:17:38,530
minimal editing.
157
00:17:40,240 --> 00:17:42,200
There's a serious script.
158
00:17:44,580 --> 00:17:46,450
We know it, you don't!
159
00:17:54,630 --> 00:17:57,380
And what am I
supposed to do?
160
00:17:57,710 --> 00:18:02,220
The same as always, Milos.
Just stand before the cameras,
161
00:18:02,680 --> 00:18:06,560
whip out your cock,
and fuck until it's raw.
162
00:18:08,770 --> 00:18:12,270
I dunno, I'm a little tired
of cameras and fucking.
163
00:18:13,060 --> 00:18:15,940
You're also tired of
humping scum
164
00:18:16,230 --> 00:18:19,150
any time your family
needs money.
165
00:18:22,200 --> 00:18:24,910
Kissing some
wretched cunts
166
00:18:25,280 --> 00:18:28,450
with the same lips
you'd kiss your kid.
167
00:18:40,260 --> 00:18:41,510
Thanks, doctor.
168
00:18:48,600 --> 00:18:51,600
What's that?
- The contract.
169
00:18:53,690 --> 00:18:57,190
No need to read all,
just the numbers.
170
00:19:18,460 --> 00:19:19,710
Something wrong?
171
00:19:23,840 --> 00:19:27,180
I don't know what I'm
signing, what I'm shooting.
172
00:19:28,350 --> 00:19:30,310
You're not supposed to know.
173
00:19:30,810 --> 00:19:33,730
If you knew,
you wouldn't be so good.
174
00:20:26,740 --> 00:20:32,330
In a winter nightway up the hill
175
00:20:33,240 --> 00:20:38,210
A creek was fozenand covered by the snow.
176
00:20:39,380 --> 00:20:44,840
A bunny's weepingfor that frozen creek
177
00:20:45,720 --> 00:20:50,550
young bunny's cryingwith all his heart.
178
00:20:52,060 --> 00:20:57,390
But poor li'l bunnythere upon the hill
179
00:20:58,770 --> 00:21:04,780
perhaps he' after the swallowsheading for a warmer South.
180
00:21:09,070 --> 00:21:12,240
Vukmir! Sounds like a name
of one of your guys
181
00:21:12,580 --> 00:21:14,540
at the Hague tribunal.
182
00:21:15,160 --> 00:21:17,160
Are you sure he's not
an arms dealer?
183
00:21:18,830 --> 00:21:21,380
No, he's some kind of
an artist philosopher
184
00:21:22,040 --> 00:21:23,550
with a grand plan.
185
00:21:24,670 --> 00:21:25,920
So, is it grand?
186
00:21:26,670 --> 00:21:30,010
Dunno, but seems like he
desperately needs me
187
00:21:30,930 --> 00:21:34,470
since he's willing
to offer such cash.
188
00:21:38,690 --> 00:21:40,850
How much?
189
00:21:42,440 --> 00:21:44,650
I won't tell you.
190
00:21:48,860 --> 00:21:50,950
Yes you will,
or I'm not giving it back.
191
00:21:51,160 --> 00:21:53,030
OK, I'll tell you,
just let go.
192
00:22:07,550 --> 00:22:09,050
Don't tell me you refused?
193
00:22:09,720 --> 00:22:11,180
Of course I did.
194
00:22:12,220 --> 00:22:15,930
I wanted to see if you're
with me for the money.
195
00:22:17,390 --> 00:22:19,310
If I were,
I'd have dumped you
196
00:22:19,680 --> 00:22:21,600
for your brother long ago.
197
00:22:27,650 --> 00:22:31,200
So, you prefer poor
porn stars to bad cops.
198
00:22:40,080 --> 00:22:43,580
Does it means that I should
rent my dick to Vukmir?
199
00:22:45,840 --> 00:22:47,920
Remember what
you told me
200
00:22:48,090 --> 00:22:50,420
when I asked
if you missed your job?
201
00:22:52,050 --> 00:22:55,600
Milos, I want both of your
heads to be clear and hard.
202
00:22:56,810 --> 00:22:58,140
If it's true...
203
00:23:00,350 --> 00:23:01,390
If what is true?
204
00:23:02,440 --> 00:23:05,230
That you were always
able to have it erected
205
00:23:05,940 --> 00:23:07,900
with no touching
or looking.
206
00:23:09,860 --> 00:23:14,070
Like a cock at dawn,
rising to its own song.
207
00:23:16,070 --> 00:23:18,410
I also know that
you filmed all your scenes
208
00:23:18,580 --> 00:23:20,620
in the first take.
209
00:23:22,870 --> 00:23:23,960
Don't be so modest,
210
00:23:24,420 --> 00:23:26,250
you're the best,
that's why you're here.
211
00:25:13,480 --> 00:25:15,900
How long do you
think it would take?
212
00:25:17,240 --> 00:25:18,450
A few days.
213
00:25:19,570 --> 00:25:22,080
I haven't translated
from Russian since 1994.
214
00:25:32,090 --> 00:25:35,590
What is it exactly?
Some take-over contract?
215
00:25:37,050 --> 00:25:40,590
We're sending some goods
to Moscow for redistribution.
216
00:25:55,190 --> 00:25:57,690
Want one?
- Yes.
217
00:26:04,160 --> 00:26:05,660
No thanks.
218
00:26:06,200 --> 00:26:07,870
You said you would.
219
00:26:08,160 --> 00:26:10,540
Oh, sorry.
I'm a bit...
220
00:26:13,710 --> 00:26:15,670
I miss female company.
221
00:26:17,460 --> 00:26:19,970
A least you can always
arrest a fine looking lady.
222
00:26:20,840 --> 00:26:24,390
Yes, but I doubt I'll
ever have the real thing.
223
00:26:25,640 --> 00:26:30,350
A relationship, marriage.
Like two of you.
224
00:26:33,310 --> 00:26:35,860
You stopped
hoping too soon.
225
00:26:36,110 --> 00:26:38,030
Women here like
men in uniform.
226
00:26:38,230 --> 00:26:40,530
Especially if
they're not wearing it.
227
00:26:46,080 --> 00:26:48,700
Sorry, gotta go
to the bathroom.
228
00:28:26,090 --> 00:28:28,850
You know what
they say about rye.
229
00:28:31,310 --> 00:28:34,810
It's high time you started
taking care of yourself.
230
00:28:35,810 --> 00:28:38,480
With great talent comes a great
desire for self-fuckability.
231
00:28:38,650 --> 00:28:41,480
Whe, exactly, do we start?
- In three days.
232
00:28:41,900 --> 00:28:44,240
I'm not comfortable with
not knowing a thing.
233
00:28:44,400 --> 00:28:47,780
Milos, get a grip.
You're a porn actor
234
00:28:49,280 --> 00:28:52,240
who wants to know
what a porno film is about?
235
00:28:53,830 --> 00:28:55,500
It's a bit absurd.
236
00:28:56,290 --> 00:28:58,960
You're not supposed
to know, but only to relax.
237
00:29:01,630 --> 00:29:05,170
That's too much money
to leave anything to accident.
238
00:29:05,470 --> 00:29:07,260
Nothing is left to accident.
239
00:29:07,970 --> 00:29:11,300
Milos, that is
a serious organization.
240
00:29:14,640 --> 00:29:16,850
My clients know
exactly what they want,
241
00:29:17,100 --> 00:29:18,810
and I know
what I'm doing.
242
00:29:20,310 --> 00:29:23,570
Don't worry, everything
is already prepared,
243
00:29:23,820 --> 00:29:26,240
you just have to appear,
be what you are,
244
00:29:27,240 --> 00:29:30,740
relax and react
as Milos would.
245
00:29:33,870 --> 00:29:36,410
Pornography should not
be an illusion,
246
00:29:36,830 --> 00:29:39,040
but a live
transmission of sex.
247
00:29:40,210 --> 00:29:41,330
Dad.- Yes, son.
248
00:29:42,540 --> 00:29:44,880
Remember the little wheels?
249
00:29:46,210 --> 00:29:47,510
I do.
250
00:29:47,970 --> 00:29:50,590
Do you know how
to make them spin?
251
00:29:52,100 --> 00:29:55,810
I do. But you
must do it yourself.
252
00:29:56,020 --> 00:29:57,270
We all do it alone.
253
00:29:57,560 --> 00:29:59,350
Tell me how.
254
00:30:00,980 --> 00:30:06,190
When you feel them,
try to follow them
255
00:30:07,530 --> 00:30:10,740
It's a familiy travelling
256
00:30:12,280 --> 00:30:16,620
and you just close
your eyes and follow them.
257
00:30:22,630 --> 00:30:25,920
Wait, the wheels are
spinning better at night.
258
00:31:12,180 --> 00:31:13,930
Put it in your ear.
259
00:31:37,950 --> 00:31:41,580
Enter the building,relaxed.
260
00:31:56,510 --> 00:31:59,260
"Home for Abandoned
and Orphaned Children"
261
00:32:23,200 --> 00:32:24,870
Walk slowly ahead.
262
00:32:29,090 --> 00:32:30,630
Be natural.
263
00:33:37,150 --> 00:33:39,360
I wish I impaled
myself on a fence rather
264
00:33:39,610 --> 00:33:41,410
than giving birth to you!
265
00:33:41,620 --> 00:33:45,120
Haven't told you not to let
the villains take you away?
266
00:33:45,330 --> 00:33:48,080
Get lost, you
misbegotten wretch!
267
00:33:49,000 --> 00:33:50,670
What are you staring at?
268
00:34:00,930 --> 00:34:02,100
Bravo.
269
00:34:10,770 --> 00:34:12,060
What was it like?
270
00:34:15,320 --> 00:34:16,230
Fine.
271
00:34:18,490 --> 00:34:21,820
We were filming at
a Home for orphaned children.
272
00:34:24,030 --> 00:34:25,080
Where?
273
00:34:25,410 --> 00:34:27,000
Drag yourself over here!
274
00:34:27,120 --> 00:34:29,790
Look at yourself.
You can't raise a dick,
275
00:34:30,040 --> 00:34:32,040
how will you raise a child?
276
00:34:32,790 --> 00:34:35,420
The child is mine.
Raiko only made it.
277
00:34:35,630 --> 00:34:38,260
I gave birth to it.
Come, you bitch!
278
00:34:40,720 --> 00:34:43,390
Let me go, villains!
279
00:34:43,680 --> 00:34:46,350
Give me back my child,
you bastards!
280
00:38:19,190 --> 00:38:20,980
Honey?- Hi.
281
00:38:21,150 --> 00:38:22,440
What are you doing?
282
00:38:22,770 --> 00:38:24,860
I picked up
Petar from classes.
283
00:38:25,190 --> 00:38:28,070
I'm taking him to a costume
party. Are you coming?
284
00:38:28,860 --> 00:38:31,570
No, I'm tired.
Must get some sleep.
285
00:38:32,120 --> 00:38:33,240
Everything all right?
286
00:38:33,620 --> 00:38:35,740
Sure. Just you
enjoy yourselves.
287
00:38:35,990 --> 00:38:38,830
Talk to you later,
must park now. Bye.
288
00:38:40,120 --> 00:38:42,920
The cake is coming.
289
00:38:43,420 --> 00:38:46,210
Never seen sucha cake in my life.
290
00:38:47,170 --> 00:38:51,760
Aren't you in action?- Marko, you must do me a favor.
291
00:38:53,720 --> 00:38:55,220
I'm all dick.
292
00:38:55,640 --> 00:38:59,480
I need a detailed checkon my director,
293
00:39:00,480 --> 00:39:04,020
producer, pimp, goddam
businessman, Vukmir.
294
00:39:04,940 --> 00:39:08,440
I don't know his last name.
Check his whole crew.
295
00:39:11,320 --> 00:39:14,620
Little bro has changed his
views on checking his friends?
296
00:39:16,030 --> 00:39:19,040
Look, it's important
and urgent.
297
00:39:20,870 --> 00:39:23,290
Understood.
Everything OK with you?
298
00:39:24,170 --> 00:39:26,250
Yes, so far.
How about you?
299
00:39:27,170 --> 00:39:28,960
Working on it.
300
00:39:39,180 --> 00:39:41,270
Light the candles.
301
00:39:44,560 --> 00:39:47,570
Happy birthday, dear Petar...
302
00:39:58,950 --> 00:40:01,120
Baby, the time is flying
and your animal
303
00:40:01,330 --> 00:40:02,870
is snoozing again.
304
00:40:06,630 --> 00:40:10,130
Come on, blow harder.Blow harder.
305
00:40:12,130 --> 00:40:15,640
Blow harder.
Bravo!
306
00:40:19,140 --> 00:40:22,480
Now we're gonna openthe present from uncle.
307
00:40:24,560 --> 00:40:26,770
This is the present
from your uncle.
308
00:40:27,150 --> 00:40:28,480
How do you open this?
309
00:40:35,530 --> 00:40:38,990
Happy birthday,
my sweet son.
310
00:41:30,960 --> 00:41:35,920
What do you think, how does he
manage to be so hard so long?
311
00:41:38,510 --> 00:41:41,100
It's not a dick,
it's a police stick!
312
00:41:41,550 --> 00:41:45,020
If you don't know,
I can't help you.
313
00:41:46,640 --> 00:41:51,770
The bitches are leaking all over,
he's servicing all three of them.
314
00:41:54,530 --> 00:41:56,650
How come he's not tired?
315
00:41:57,450 --> 00:42:00,950
Why isn't he fucking limp,
like all the normal people?
316
00:42:07,660 --> 00:42:09,540
You're at it again!
317
00:42:10,580 --> 00:42:13,840
That's hardly gonna
shape it like we all want.
318
00:42:16,210 --> 00:42:18,340
What was so urgent?
319
00:42:18,970 --> 00:42:21,640
You tell me,
what are we shooting?
320
00:42:22,930 --> 00:42:26,980
Are those cameramen real cops?
Are they protection? What from?
321
00:42:28,730 --> 00:42:30,850
Cut the crap!
322
00:42:31,310 --> 00:42:35,190
You're drunk, nearly
impotent and turning dumb.
323
00:42:35,860 --> 00:42:38,240
I may be dumb,
but not naive.
324
00:42:38,860 --> 00:42:42,370
Vukimr knows what he's doing.
I trust him more than myself.
325
00:42:42,950 --> 00:42:45,740
They're the greatest pros
you've ever worked with.
326
00:42:45,950 --> 00:42:49,460
What've you done previously
with those pros of yours?
327
00:42:50,500 --> 00:42:54,040
Don't take it all on me cause
I fuck animals for art's sake,
328
00:42:54,960 --> 00:42:57,670
while you can't take
a bit of uncertainty
329
00:42:57,880 --> 00:42:59,510
for some big bucks.
330
00:42:59,840 --> 00:43:03,390
Does it mean I'll have to suck
a donkey's dick for money?
331
00:43:03,760 --> 00:43:06,060
It's not so bad,
trust me.
332
00:43:06,810 --> 00:43:09,770
Better than the crap
you've been lately.
333
00:43:15,320 --> 00:43:18,820
You know I miss that.
- What?
334
00:43:19,490 --> 00:43:21,400
The certainty of that crap.
335
00:43:21,570 --> 00:43:23,820
At least I knew
what I was filming.
336
00:43:25,870 --> 00:43:27,700
Do you miss this?
337
00:43:35,540 --> 00:43:37,380
You're losing it.
338
00:43:37,590 --> 00:43:40,340
Lucky for you
Vukmir hasn't noticed yet.
339
00:44:01,030 --> 00:44:03,820
You're resting
from healthy life.
340
00:44:05,910 --> 00:44:08,280
How was the
costume party?
341
00:44:10,790 --> 00:44:14,330
Hey, what's that?
- It's a stand up balloon.
342
00:44:39,150 --> 00:44:41,570
Your Raiko was
a war hero.
343
00:44:43,860 --> 00:44:47,490
If only he knew about
his whife's whoring!
344
00:44:51,700 --> 00:44:56,460
He would've killed both you
and that poor child of yours.
345
00:46:05,360 --> 00:46:07,280
What the hell
is all this, people?
346
00:46:07,610 --> 00:46:10,070
Hello, I can't work
like this!
347
00:46:26,720 --> 00:46:29,800
Hit the whore.
Hit the whore!
348
00:46:30,640 --> 00:46:33,600
Hit her.
349
00:47:21,980 --> 00:47:24,610
Bravo, bravo!
Magnificent!
350
00:47:30,400 --> 00:47:32,070
Milos?
351
00:47:40,410 --> 00:47:41,500
Milos, what's wrong?
352
00:47:41,620 --> 00:47:43,330
I'm not doing this.
I'm not beating women
353
00:47:43,540 --> 00:47:45,170
in front of kids or cameras.
354
00:47:45,840 --> 00:47:49,380
Milos, Jeca is our kid.
I'd never dream of hurting her.
355
00:47:49,550 --> 00:47:52,720
Her mother fucked everything,
from stones to barbed wire.
356
00:47:52,970 --> 00:47:55,180
You're like
a Sunday picnic for her.
357
00:47:55,350 --> 00:47:57,180
I'm not only an artist
but also a professional.
358
00:47:57,350 --> 00:47:59,220
I'd never do a thing
against one's will.
359
00:47:59,430 --> 00:48:01,060
You're doing against mine.
360
00:48:01,270 --> 00:48:03,600
I won't stand
any kind of torture.
361
00:48:04,600 --> 00:48:06,520
Yeah, you seem to
know a lot about torture.
362
00:48:07,520 --> 00:48:09,690
Did you enjoy less than
a midget woman whoom
363
00:48:09,820 --> 00:48:12,950
you locked up in an oven in
Stuttgart and pierced a hole
364
00:48:13,150 --> 00:48:15,370
in it so she could
suck you up for hours?
365
00:48:19,660 --> 00:48:23,160
At least your
dick enjoyed it,
366
00:48:27,420 --> 00:48:29,960
and he never lies.
367
00:48:32,130 --> 00:48:35,640
Vukmir Vukmir.
His name is also his surname.
368
00:48:38,050 --> 00:48:41,560
Worked as a psychologist
in orphanages until 1992.
369
00:48:45,770 --> 00:48:48,320
Then he moved
to the Children's Program
370
00:48:48,570 --> 00:48:51,030
of the State TV. It's
getting better and better!
371
00:48:51,570 --> 00:48:54,200
A lifelong fascination
with the world of film.
372
00:48:57,490 --> 00:49:00,120
Now, it follows with a
mess I had to clarify
373
00:49:00,370 --> 00:49:02,870
with data from
the State Security.
374
00:49:03,330 --> 00:49:07,670
Allegedly, he worked
for them, too.
375
00:49:09,750 --> 00:49:13,260
Sent abroad on a mission,
his trace was lost in Japan.
376
00:49:14,760 --> 00:49:17,970
If he's done any movies,
no one's seen them.
377
00:49:22,430 --> 00:49:23,980
That's about it.
378
00:49:25,270 --> 00:49:27,310
I don't know
what bothers you.
379
00:49:29,400 --> 00:49:30,980
According to this
380
00:49:31,110 --> 00:49:33,320
you've never worked
with a more educated man.
381
00:49:33,530 --> 00:49:35,780
Who are you gonna trust
if not a child psychologist.
382
00:49:35,990 --> 00:49:37,740
who is working
for the Security?
383
00:50:49,140 --> 00:50:55,650
Hit it, dad, tear it, dad,
uncle Vukmir is shooting.
384
00:51:43,740 --> 00:51:45,410
Want something to eat?
385
00:51:45,580 --> 00:51:47,740
No, I've had my
daily dose of rye.
386
00:52:00,550 --> 00:52:04,050
You don't have to go, you
can do it over the phone.
387
00:52:05,050 --> 00:52:08,600
No, I must show up.
It wouldn't be fair.
388
00:53:03,860 --> 00:53:05,950
Today we're shooting
at home again.
389
00:53:06,820 --> 00:53:10,240
Without me.
As today, I'm retiring.
390
00:53:16,880 --> 00:53:20,380
Is there any way for me
to convince you otherwise?
391
00:53:21,130 --> 00:53:22,130
No.
392
00:53:25,380 --> 00:53:28,180
The kids bother me. I can't do
such stuff in the kindergarten.
393
00:53:29,300 --> 00:53:31,640
I fully understand you.
394
00:53:33,810 --> 00:53:36,480
But, in that case
between you and the kids,
395
00:53:36,730 --> 00:53:39,900
I must choose kids. They're
my specialty, my whole life.
396
00:53:41,320 --> 00:53:44,820
It's my fault. I thought you'd
be better if you didn't know...
397
00:53:46,610 --> 00:53:50,160
If I had known from the start,
I'd only have declined sooner.
398
00:53:52,950 --> 00:53:55,330
What did you say,
kindergarten?
399
00:53:57,170 --> 00:53:59,540
That's a good term.
400
00:54:02,250 --> 00:54:05,510
This whole fucking country is
one big shitty kindergarten.
401
00:54:07,430 --> 00:54:09,760
A bunch of kids
discarded by their parents.
402
00:54:10,510 --> 00:54:12,810
Do you know
what it feels like?
403
00:54:13,470 --> 00:54:16,310
Your whole life you're
compelled to prove
404
00:54:16,560 --> 00:54:19,400
that you're able
to take care of yourself.
405
00:54:20,560 --> 00:54:23,320
To prove that you
can shit, eat, fuck
406
00:54:23,570 --> 00:54:25,690
drink, bleed, earn money...
407
00:54:26,150 --> 00:54:29,700
do whatever it takes
to survive, until you die
408
00:54:32,200 --> 00:54:35,790
Would you believe m
if I told you that me and
409
00:54:36,200 --> 00:54:40,170
this wonderful family, that
you're so anxious to leave
410
00:54:40,630 --> 00:54:45,210
are the only warrant of
this nation's survival?
411
00:54:47,260 --> 00:54:51,180
We are the backbone
of this country's economy.
412
00:54:52,220 --> 00:54:55,930
Only we can prove that
this nation is alive
413
00:54:57,180 --> 00:54:59,850
and useful for anything.
414
00:55:03,730 --> 00:55:07,240
I can see that you're insane,
I need no proof for that
415
00:55:08,110 --> 00:55:11,110
Just tell me, how does it
all connect to pornography?
416
00:55:15,290 --> 00:55:19,250
No, Milos, no, no!
417
00:55:23,080 --> 00:55:26,300
Not pornography,
but life itself!
418
00:55:27,460 --> 00:55:29,720
That's life of a victim.
419
00:55:30,550 --> 00:55:33,510
Love, art, blood...
420
00:55:35,470 --> 00:55:38,270
Flesh and soul of a victim.
421
00:55:38,890 --> 00:55:42,520
Transmitted live to the
world who has lost all that
422
00:55:43,310 --> 00:55:46,360
and now is paying
to watch that
423
00:55:46,610 --> 00:55:49,690
from the comfort
of an armchair.
424
00:55:50,820 --> 00:55:53,320
I have no doubt
that it sells well
425
00:55:53,490 --> 00:55:55,950
based on the sum
you offered me.
426
00:55:57,120 --> 00:55:59,830
Victim sells, Milos.
427
00:56:03,120 --> 00:56:06,630
Victim is the priciest
sell in this world.
428
00:56:07,550 --> 00:56:11,050
The victim feels the most
and suffers the best.
429
00:56:12,260 --> 00:56:14,640
We are victim, Milos.
430
00:56:14,890 --> 00:56:17,890
You, me, this whole
nation is a victim.
431
00:56:18,470 --> 00:56:20,730
We're just too retarded.
432
00:56:21,310 --> 00:56:24,150
And I won't be
a victim because of that.
433
00:56:26,190 --> 00:56:27,360
But Milos...
434
00:56:27,690 --> 00:56:30,440
you're the only one in this
film who is not a victim!
435
00:56:32,700 --> 00:56:33,740
Is that so?
436
00:56:39,200 --> 00:56:41,000
Allow me,
as your shepherd
437
00:56:41,160 --> 00:56:43,330
to show you
the power of a real victim.
438
00:59:08,060 --> 00:59:11,650
Can it be that you
don't get it?
439
00:59:12,440 --> 00:59:14,980
This is a new genre, Milos!
440
00:59:16,820 --> 00:59:19,110
Newborn porn!
441
00:59:20,610 --> 00:59:22,280
Newborn!
442
00:59:36,550 --> 00:59:40,220
...so that tomorrow,on 18th of May...
443
00:59:40,470 --> 00:59:44,100
...you'll witness a new Serbianjet-set extravagance...
444
01:02:52,160 --> 01:02:54,330
Mobile user is notavailable at the moment...
445
01:03:04,300 --> 01:03:06,670
Mobile user is notavailable at the moment...
446
01:05:23,350 --> 01:05:25,310
If you only
knew how easily
447
01:05:25,480 --> 01:05:27,690
cattle aphrodisiac
is diluited in whiskey.
448
01:05:27,900 --> 01:05:30,730
Actually, rye doesn't kill
sexual desire at all, right?
449
01:05:34,700 --> 01:05:35,910
Viagra for bulls!
450
01:05:36,070 --> 01:05:39,660
A special recipe concockted
by our sexy doctor who is
451
01:05:40,040 --> 01:05:42,950
so fond of speed that
she puts it into coffee, too.
452
01:05:43,790 --> 01:05:45,120
Can he follow
my words?
453
01:05:47,670 --> 01:05:49,000
Now, that's our stud!
454
01:05:50,170 --> 01:05:51,590
Look at him, look at him!
455
01:05:52,380 --> 01:05:53,760
Bravo, bravo!
456
01:06:42,390 --> 01:06:45,020
She's a dirty junky cunt!
457
01:06:45,230 --> 01:06:47,770
She destroyed her child,daughter of a war hero!
458
01:06:47,980 --> 01:06:51,940
Sweet little Jeca watchedher mother fuck the junky bums.
459
01:06:52,190 --> 01:06:55,740
She is scum.Hit the whore! Hit the bitch!
460
01:06:59,660 --> 01:07:01,780
Yeah, you bitch!
461
01:07:02,870 --> 01:07:05,290
Yes, that's oneof the bitch-mothers
462
01:07:05,540 --> 01:07:07,710
who conceivebabies in lust
463
01:07:07,870 --> 01:07:09,790
and than throwthem into a river.
464
01:07:09,960 --> 01:07:11,750
The lustfulbrood of wenches
465
01:07:12,000 --> 01:07:14,250
with endlessgashes in them.
466
01:07:24,560 --> 01:07:26,560
Imagine she wereyour son's mother.
467
01:07:26,770 --> 01:07:29,440
Imagine her turning Petarinto a dog-fucker's bitch!
468
01:07:30,310 --> 01:07:32,020
Imagine that, Milos!
469
01:07:35,320 --> 01:07:37,150
Strike her, hit her!
470
01:07:56,420 --> 01:07:58,420
That's it!Bravo!
471
01:07:59,340 --> 01:08:02,300
The unique magic ofrigor mortis!
472
01:10:41,170 --> 01:10:44,010
That's right, make it right.
473
01:10:47,380 --> 01:10:49,140
Fucking cell!
474
01:10:53,390 --> 01:10:55,180
What?
475
01:10:56,600 --> 01:11:00,110
Never mind, he'll come to me.Don't worry, he will.
476
01:11:03,070 --> 01:11:06,570
Fucking hell.OK, run now.
477
01:11:31,510 --> 01:11:33,600
This one is on me.
478
01:12:09,970 --> 01:12:12,260
Now you ruined it all.You've destroyed the project.
479
01:12:12,470 --> 01:12:13,930
I did what? How?
480
01:12:14,180 --> 01:12:17,390
You could've drugged any ofyour apes to fuck like insane.
481
01:12:17,720 --> 01:12:21,810
You had Milos. Now you don't.Now he's a headless dick.
482
01:12:23,100 --> 01:12:25,610
If only you sliced, say,his son's ear
483
01:12:25,860 --> 01:12:28,400
he'd be his old self again!
484
01:12:29,110 --> 01:12:32,320
He'd fuck God in the assat your command!
485
01:12:32,660 --> 01:12:37,160
Instead, you take a genius andfill him with a fuck-dope.
486
01:12:38,290 --> 01:12:41,040
You're cheap,just like everyone else.
487
01:12:41,250 --> 01:12:43,790
Fear is bad.It's a downer.
488
01:12:43,960 --> 01:12:48,130
He needs to rise high. To feelthe ecstasy of a free fuck.
489
01:12:48,510 --> 01:12:51,340
When he feels it,he'll forget all
490
01:12:51,590 --> 01:12:54,340
including his wife,son, mother...
491
01:12:55,550 --> 01:12:58,470
What do you knowabout free fuck?
492
01:12:59,270 --> 01:13:02,270
What do youknow of ecstasy?
493
01:13:03,190 --> 01:13:05,860
This is no art.You're no longer an artist!
494
01:13:07,360 --> 01:13:09,820
I'm not workingfor you anymore.
495
01:13:10,070 --> 01:13:12,700
Nor is Milos.I'm taking him home.
496
01:15:41,430 --> 01:15:43,220
Get away from me!
497
01:15:53,730 --> 01:15:58,320
God itself brought you, son.God sent you to deliver us...
498
01:15:59,030 --> 01:16:03,620
God itself brought you, son.
God sent you to deliver us...
499
01:16:04,030 --> 01:16:07,660
from that whore,
may she rest in peace,
500
01:16:09,660 --> 01:16:14,290
She was a shame
to our house.
501
01:16:15,300 --> 01:16:20,760
Raiko was a great warrior,
but had a poor taste in women.
502
01:16:22,890 --> 01:16:28,350
Since he was killed, this house
rots with no male to govern it.
503
01:16:29,810 --> 01:16:35,610
That's why God sent you as
our savior from all worry.
504
01:16:42,740 --> 01:16:48,450
There's not only house, but a
daughter to take care of, too.
505
01:16:51,290 --> 01:16:56,090
Our poor Jeca
became an orphan.
506
01:16:57,880 --> 01:17:00,630
My Alice in Wonderland.
507
01:17:01,760 --> 01:17:05,640
Raiko was killed just
when he was supposed to
508
01:17:06,100 --> 01:17:10,020
prove to Jeca that
he's not only a father,
509
01:17:10,310 --> 01:17:13,980
but a man as well.
You came instead of him.
510
01:17:16,230 --> 01:17:20,150
You'll have the honor
of giving her
511
01:17:20,440 --> 01:17:24,360
a virgin's communion.
To make her a woman.
512
01:17:26,740 --> 01:17:30,910
Like my late father
did with me.
513
01:17:42,090 --> 01:17:45,510
Come on, come on...
514
01:17:49,560 --> 01:17:51,220
Now!
515
01:18:04,610 --> 01:18:06,780
I'm gonna cut it off,
you motherfuckers!
516
01:18:07,160 --> 01:18:08,580
No, Milos, no...
517
01:18:20,460 --> 01:18:22,090
Our film jumpedthrough the window!
518
01:18:22,420 --> 01:18:24,050
What are you waitingfor? After him!
519
01:21:00,370 --> 01:21:04,630
Marko, it's me. Come for me.Milos, what's wrong?
520
01:21:04,880 --> 01:21:08,880
Where are you?I'm in the Celopecka street, no 7.
521
01:21:09,130 --> 01:21:11,380
Milos!
522
01:21:46,540 --> 01:21:50,090
Hey, baby, where
you headin' for?
523
01:21:50,590 --> 01:21:54,050
Out naked, but
won't take a dick?
524
01:21:56,090 --> 01:21:59,140
Be polite,
the girl is underage.
525
01:22:00,720 --> 01:22:03,310
So what if
I am underage?
526
01:22:09,770 --> 01:22:11,400
Look at this jerk!
527
01:22:35,590 --> 01:22:37,970
No, Rasa, don't.
528
01:22:45,770 --> 01:22:48,690
Rare kind of Monksput seven adult he-goats
529
01:22:48,900 --> 01:22:51,150
into a shedduring summer.
530
01:22:51,980 --> 01:22:54,940
They leave themfor a month
531
01:22:55,150 --> 01:22:58,110
until their ballsare like mellons.
532
01:22:58,700 --> 01:23:02,700
When they get too hot,they start fucking one another.
533
01:23:06,000 --> 01:23:07,040
The monks take the driedbloody cum off their balls
534
01:23:07,500 --> 01:23:09,920
and mix it with milk.
535
01:23:11,800 --> 01:23:16,420
It makes the finestbread spread there is.
536
01:23:17,840 --> 01:23:22,470
You're a he-goat, Milos.I'm your monk.
537
01:23:24,060 --> 01:23:26,690
Don't worry, my child.
538
01:23:31,650 --> 01:23:34,150
My he-goat.
539
01:23:37,740 --> 01:23:41,370
I'll provide a
fitting end for you.
540
01:26:54,180 --> 01:26:57,850
Welcome to a
warm family home.
541
01:29:52,700 --> 01:29:56,780
A real, happy
Serbian family.
542
01:29:59,790 --> 01:30:01,160
Life...
543
01:30:02,910 --> 01:30:04,290
Art.
544
01:31:33,510 --> 01:31:37,180
That's it, Milos.
That's the cinema.
545
01:32:53,710 --> 01:32:55,750
That's film!
546
01:33:10,190 --> 01:33:11,650
Get away from me!
547
01:36:57,790 --> 01:37:04,790
In a winter nightway up the hill
548
01:37:07,960 --> 01:37:13,390
A creek was fozenand covered by the snow.
549
01:39:38,820 --> 01:39:40,410
Come on.
550
01:39:44,750 --> 01:39:46,750
Start with the little one.
551
01:39:57,090 --> 01:39:59,760
DIRECTOR AND PRODUCER
552
01:40:00,890 --> 01:40:03,560
WRITTERS
553
01:40:04,390 --> 01:40:06,560
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY
554
01:40:07,230 --> 01:40:09,400
PRODUCTION DESIGNERS
555
01:40:10,110 --> 01:40:12,270
EDITOR
556
01:40:13,110 --> 01:40:15,280
MUSIC COMPOSER
557
01:40:16,360 --> 01:40:18,530
A SERBIAN FILM
558
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
42679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.