Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
01:22.292 --> 01:23.292
Assassinate
01:25.875 --> 01:26.875
for peace
01:49.917 --> 01:52.292
I am blue asura qi junyuan,
01:52.375 --> 01:54.792
one of the four greatest assassins
in ghost valley.
02:01.875 --> 02:04.458
I entered the valley
under the recommendation of my master,
02:04.542 --> 02:05.708
commander grim ghost,
02:05.792 --> 02:08.500
to become part of the valley's
20th generation of assassins.
02:11.167 --> 02:12.708
During one of the unrests,
02:14.042 --> 02:16.875
I lost my arm while protecting the valley.
02:17.708 --> 02:20.000
The overlord of the valley, golden mask,
02:20.792 --> 02:23.500
gave me an artifact because of this.
02:24.000 --> 02:25.458
The arm of asura.
02:40.167 --> 02:41.875
Everyone who joins the valley
02:41.958 --> 02:44.042
has a common goal.
02:44.125 --> 02:45.250
Revenge.
02:46.792 --> 02:47.917
When I was young,
02:48.000 --> 02:49.000
my father
02:49.500 --> 02:51.833
made a copper map
depicting hidden ancient treasures.
02:51.917 --> 02:53.542
For a mysterious man.
02:54.875 --> 02:58.458
My entire clan of 37 was massacred for it.
03:00.042 --> 03:02.958
The map has since been lost.
03:03.542 --> 03:06.042
The search for the map
03:06.125 --> 03:07.875
has led to bloodbaths across the realm.
03:08.667 --> 03:11.958
Now, the treasure map has been found.
03:12.958 --> 03:15.333
Is this some kind of conspiracy?
03:15.417 --> 03:18.167
Who is behind it?
03:19.875 --> 03:21.542
I must take revenge
03:22.125 --> 03:23.625
for my murdered family.
03:24.667 --> 03:25.875
It has to be me
03:26.500 --> 03:30.250
who unravels this plot.
04:03.583 --> 04:07.667
Mulberry
04:27.000 --> 04:29.375
My lord, I have investigated.
04:29.875 --> 04:32.500
The missing copper map
of lost ancient treasures
04:32.583 --> 04:34.864
is now in the possession
of the governor of a border city.
04:34.917 --> 04:37.250
Then why hasn't he turned it in?
04:37.333 --> 04:39.542
I sent my messengers to him twice.
04:39.625 --> 04:41.250
But he refused both times.
04:41.333 --> 04:43.000
If a hostile state were to seize the map,
04:43.083 --> 04:44.417
they could retrieve the treasure
04:44.500 --> 04:46.750
and would surely launch an invasion.
04:48.500 --> 04:49.792
Thenâ.
04:51.917 --> 04:53.250
My lord,
04:53.333 --> 04:55.083
you have no cause for concern.
04:55.708 --> 04:58.042
If you had listened to my advice
and struck first,
04:58.125 --> 05:00.708
we would have been
the overlord of the realm.
05:00.792 --> 05:02.000
Prince rui.
05:02.083 --> 05:03.483
- That is not true...
- Zhao chuang.
05:05.417 --> 05:06.625
Don't forget.
05:06.708 --> 05:08.125
I was the one who promoted you
05:08.208 --> 05:09.875
to general of the imperial guard.
05:15.083 --> 05:17.083
I thought it was some big problem.
05:25.167 --> 05:26.208
My lord.
05:26.750 --> 05:28.375
Please don't worry.
05:29.000 --> 05:31.500
Governor go is a greedy man.
05:31.583 --> 05:33.583
I'm willing to travel there on my own
05:33.667 --> 05:35.208
and bribe him with a large sum
05:35.292 --> 05:36.750
so that the copper map
05:36.833 --> 05:38.125
can be returned to you.
05:39.000 --> 05:40.250
General zhao.
05:41.333 --> 05:43.250
If you go there on your own,
05:43.333 --> 05:45.458
it would be a very dangerous mission.
05:45.542 --> 05:47.458
For the safety of east mulberry,
05:47.542 --> 05:49.958
it is my duty to do so.
06:10.167 --> 06:11.625
- My lord.
- My lord.
06:11.708 --> 06:12.542
My lord,
06:12.625 --> 06:14.375
lady hua has been waiting.
06:18.875 --> 06:20.375
It looks really nice.
06:20.792 --> 06:21.792
Mind the thread.
06:23.083 --> 06:25.167
You're always so clumsy.
06:25.250 --> 06:26.792
How about this thread?
06:26.875 --> 06:27.875
It's good.
06:28.542 --> 06:29.875
My lady, how about this?
06:29.958 --> 06:30.958
This one will do.
06:31.292 --> 06:32.875
Mingming, get me a Pearl.
06:32.958 --> 06:34.083
- Is this suitable?
- Yes.
06:34.167 --> 06:35.927
My lady, you have put
so much care and effort
06:36.000 --> 06:37.042
into this royal robe.
06:37.125 --> 06:38.208
I've said it before.
06:38.292 --> 06:40.333
I must embroider it with my own hands.
06:40.417 --> 06:42.000
The lord is lucky.
06:47.500 --> 06:48.500
My lord.
06:51.833 --> 06:53.250
I have found out.
06:53.917 --> 06:55.557
East mulberry will issue a secret decree.
06:55.583 --> 06:56.917
Chai sheng will send zhao chuang
06:57.000 --> 06:58.833
to the governor of their border city.
06:58.917 --> 07:01.125
The trip is to recover
the lost treasure map.
07:02.167 --> 07:03.250
Zhao chuang?
07:04.292 --> 07:06.667
People call him a silent wolf.
07:06.750 --> 07:07.917
The silent ones
07:08.000 --> 07:10.333
are often only reluctant
to speak their minds.
07:10.417 --> 07:12.625
He was able to win chai sheng's trust.
07:12.708 --> 07:14.542
He shouldn't be underestimated.
07:14.625 --> 07:15.625
Should we eliminate him
07:15.708 --> 07:17.167
as soon as possible?
07:17.250 --> 07:18.393
One doesn't need to eliminate him
07:18.417 --> 07:20.417
in the name of south pagoda.
07:23.625 --> 07:24.750
Don't worry.
07:25.583 --> 07:27.458
I will deliver this map
07:27.542 --> 07:29.000
to you without issue.
07:35.708 --> 07:37.625
Back in the day, people forewarned me.
07:38.333 --> 07:40.250
They said that you were a Scarlet woman
07:40.333 --> 07:42.083
and warned me not to be with you.
07:44.083 --> 07:45.417
Are you regretting it?
09:02.417 --> 09:04.583
I can't believe
09:04.667 --> 09:08.292
prince rui would visit tramps like us.
09:11.417 --> 09:12.583
Golden mask,
09:13.167 --> 09:15.667
I have a favor to ask.
09:16.333 --> 09:18.792
Your highness has an army of thousands.
09:19.375 --> 09:21.458
You don't need our involvement.
09:22.333 --> 09:24.292
What I'm asking your grace
09:24.375 --> 09:26.667
is something I'm not at Liberty to do.
09:28.042 --> 09:29.417
When the deed is done,
09:30.167 --> 09:34.000
I'll make sure to repay you
with my assistance.
09:35.167 --> 09:37.167
I want you
09:37.250 --> 09:39.500
to retrieve a copper treasure map
from my governor.
09:40.375 --> 09:41.583
And then,
09:46.750 --> 09:48.958
Assassinate the general
of my imperial guard,
09:49.042 --> 09:50.042
zhao chuang.
09:57.167 --> 09:58.875
Buddha have mercy.
09:58.958 --> 10:00.875
I, zhao chuang, pray to Buddha
10:00.958 --> 10:02.167
to protect and ensure
10:02.250 --> 10:04.417
the success of this expedition
10:04.500 --> 10:06.208
and to bless my lord,
10:06.292 --> 10:07.750
my people,
10:07.833 --> 10:09.333
and my country.
10:46.708 --> 10:47.833
Golden mask.
10:49.292 --> 10:50.875
The last commandment of the valley
10:51.958 --> 10:53.458
is to let go of hatred
10:53.542 --> 10:55.125
and prevail in righteousness.
10:55.208 --> 10:58.417
Prince rui is asking us for a favor.
10:58.500 --> 11:00.750
The valley can leverage his might
11:00.833 --> 11:03.083
and do some good in these turbulent times.
11:04.292 --> 11:05.833
It won't be hard to kill zhao chuang.
11:06.500 --> 11:08.083
But the copper map
11:08.167 --> 11:09.833
has been a matter of dispute for years.
11:10.625 --> 11:13.250
If your grace doesn't mind my old age,
11:14.250 --> 11:17.000
I'm willing to get
to the bottom of this myself.
11:18.375 --> 11:19.583
Who we will send
11:19.667 --> 11:22.792
will be announced
at the lantern festival tomorrow night.
11:22.875 --> 11:25.500
But don't involve your disciple in this
no matter what.
11:26.000 --> 11:28.542
The copper map caused
the annihilation of his entire family.
11:29.292 --> 11:31.417
I don't want him to complicate things.
11:32.125 --> 11:34.167
The map appearing at this time
11:35.375 --> 11:38.000
feels like a bad omen to me.
11:45.708 --> 11:47.917
Glass beach
11:56.625 --> 11:57.625
Come on.
12:09.417 --> 12:15.417
- Good!
- Good!
12:15.500 --> 12:18.250
- Good!
- Good!
12:20.833 --> 12:21.833
Master.
12:22.250 --> 12:23.083
Junyuan.
12:23.167 --> 12:24.847
I knew you would be here
watching the play.
12:29.000 --> 12:30.500
I bought tobacco for you on the way.
12:30.583 --> 12:31.583
Try it.
12:32.375 --> 12:33.417
If you like it,
12:33.500 --> 12:34.500
I'll get you more.
12:35.375 --> 12:37.417
The more I smoke,
12:39.542 --> 12:41.500
the more troubles there are on my mind.
12:45.542 --> 12:46.542
Master.
12:47.417 --> 12:48.833
We both know about the reappearance
12:48.917 --> 12:50.083
of the copper treasure map.
12:50.583 --> 12:52.833
I still haven't found
my family's murderer.
12:52.917 --> 12:54.792
There must be a huge conspiracy behind it.
12:55.583 --> 12:57.417
The treasure map is my only lead.
12:57.500 --> 12:58.958
I must take it back.
13:00.000 --> 13:01.333
Do you know
13:02.042 --> 13:04.208
why I like to watch plays?
13:05.125 --> 13:07.245
That is because all I want
is to watch in the audience
13:07.292 --> 13:09.875
instead of being forced
to take to the stage.
13:10.750 --> 13:12.625
But this drama of the treasure map
13:14.208 --> 13:15.792
has been unfolding for decades.
13:17.292 --> 13:19.250
I don't want my disciple
13:20.375 --> 13:22.958
to be forced to take to the stage.
13:24.792 --> 13:25.875
I know
13:25.958 --> 13:28.333
the valley will send someone
to find the map's whereabouts.
13:28.417 --> 13:29.667
I hope
13:30.958 --> 13:32.250
that you will send me.
13:32.875 --> 13:34.875
- Master.
- It's time for the riddles!
13:35.792 --> 13:39.500
We give out 108 prizes
for riddles every day here at glass beach.
13:39.583 --> 13:41.000
It's time!
13:41.083 --> 13:43.292
During the lantern festival,
13:43.375 --> 13:46.625
golden mask will have someone announce
who will be carrying out this mission.
13:49.750 --> 13:50.750
Black judge, white judge
13:51.875 --> 13:52.917
faceless rakshasa
13:54.042 --> 13:55.042
mountain ghost
13:56.167 --> 13:58.083
golden cicada asura, blue asura
13:58.167 --> 14:00.333
the winner today
14:00.958 --> 14:03.292
is mountain ghost!
14:05.292 --> 14:06.292
Mountain ghost
14:09.125 --> 14:10.792
for a mission of this importance,
14:10.875 --> 14:12.708
how can they send mountain ghost?
14:14.000 --> 14:15.667
No one can stop me.
14:20.500 --> 14:22.000
I made a promise to myself
14:22.083 --> 14:23.875
on my first day in the valley.
14:23.958 --> 14:26.708
I would leave the valley
as soon as I have gotten my revenge
14:26.792 --> 14:29.417
and find a world that truly belongs to me.
14:30.333 --> 14:31.458
At the moment,
14:31.542 --> 14:33.417
I'm excited beyond reason.
14:33.500 --> 14:36.083
I don't know if it's because
I will soon find clues for revenge
14:37.083 --> 14:40.375
or because I can see
the bright lights of my future.
14:52.750 --> 14:54.875
You will maneuver the dragon's body.
14:54.958 --> 14:55.958
Give me a chance.
14:56.000 --> 14:57.708
Can I control the head this time?
14:57.792 --> 14:58.708
Listen.
14:58.792 --> 15:01.042
I already have the choreography down.
15:02.417 --> 15:03.500
Here.
15:03.583 --> 15:04.667
Yourchange.
15:06.292 --> 15:08.417
Pancakes!
15:08.500 --> 15:11.417
Hot pancakes!
15:24.292 --> 15:26.417
Come and take a look.
15:26.500 --> 15:27.500
Don't underestimate me.
15:27.542 --> 15:29.250
They call me the oracle.
15:29.333 --> 15:30.933
If I say you are to live, you won't die.
15:31.000 --> 15:33.160
If I say you are to die,
there is no way you will live.
16:12.792 --> 16:13.833
Wait a minute.
16:36.500 --> 16:37.500
Dol
16:38.833 --> 16:39.875
know you?
16:42.958 --> 16:44.667
When will this blizzard end?
16:52.250 --> 16:54.417
Come on! The dragon dance is starting! Go!
16:54.500 --> 16:56.351
- Come on.
- Hurry, the dragon dance is starting.
16:56.375 --> 16:57.417
Hurry up.
16:57.500 --> 16:59.208
Come on. The dragon dance is starting.
16:59.750 --> 17:01.083
Come on. Stop dallying.
17:01.167 --> 17:02.167
Let's go.
17:30.000 --> 17:32.250
Governor go, you have to understand.
17:32.792 --> 17:34.792
The news that you possess the treasure map
17:34.875 --> 17:36.375
is now widely known.
17:37.708 --> 17:38.708
Lord chai
17:39.250 --> 17:41.958
is offering you 100 catties of gold
17:42.042 --> 17:44.583
in exchange for the copper treasure map.
17:48.125 --> 17:50.125
Why do you think
I would be willing to give it up?
17:51.875 --> 17:54.167
You must have seen the map.
17:54.833 --> 17:56.542
The treasures it depicts
17:56.625 --> 17:58.708
are hidden within the capital.
17:58.792 --> 18:00.625
You won't be able
to take them on your own.
18:21.250 --> 18:22.250
Mountain ghost.
18:37.125 --> 18:38.125
Nice!
18:55.375 --> 18:56.375
Give it to me.
20:07.292 --> 20:08.292
Who are you?
21:15.500 --> 21:16.708
- Blue asura.
- Blue asura.
21:16.792 --> 21:18.417
I'll take it from here. Get the map.
21:18.500 --> 21:19.500
- Yes, sir.
- Yes, sir.
23:07.833 --> 23:09.625
Blue asura!
23:10.167 --> 23:11.167
That's me!
23:21.125 --> 23:22.250
Who are you?
23:41.958 --> 23:42.792
Don't follow me.
23:42.875 --> 23:43.875
Stop right there!
23:44.583 --> 23:45.708
You aren't following orders!
23:53.417 --> 23:54.857
Do you want to see the dragon dance?
24:11.000 --> 24:12.583
I'll play with you next time!
24:39.833 --> 24:40.833
Close the city gates.
24:40.917 --> 24:42.000
I want to take them alive!
24:42.083 --> 24:43.167
- Yes, sir!
- Yes, sir!
24:43.250 --> 24:44.583
Go ahead. I'm fine.
24:44.667 --> 24:45.667
- Yes, sir.
- Yes, sir.
25:45.750 --> 25:48.208
Meng die
26:38.000 --> 26:40.458
Governor go,
I'm sorry to have kept you waiting.
26:42.125 --> 26:43.167
Meng die.
27:57.208 --> 27:58.625
You attacked him
27:58.708 --> 28:00.500
and destroyed my lead.
28:01.000 --> 28:03.750
I know you are a master of disguise
from the valley.
28:54.625 --> 28:55.958
Do you know who I am?
28:56.958 --> 28:59.750
You are blue asura of the valley.
29:03.167 --> 29:04.667
Obey your order.
29:15.083 --> 29:17.458
Did the valley send you?
29:31.875 --> 29:33.667
White
29:34.583 --> 29:35.833
is that white judge?
29:47.542 --> 29:48.833
Blue asura,
29:48.917 --> 29:50.875
you have some nerve
breaking the valley's rules
29:50.958 --> 29:54.500
and causing the deaths
of five brothers from the valley.
29:54.583 --> 29:56.500
Give me the copper map
29:56.583 --> 29:57.903
and return to the valley with me.
30:00.167 --> 30:02.167
We were double-crossed.
30:03.458 --> 30:05.375
Is this the standard
30:06.167 --> 30:07.333
of the commander's disciple?
30:07.458 --> 30:08.583
Don't criticize my master.
30:08.667 --> 30:10.250
So what if I criticize him?
30:11.042 --> 30:12.333
I have the authority
30:12.417 --> 30:14.417
to declare him guilty.
30:14.500 --> 30:16.375
You can't even beat him in a fight.
30:16.458 --> 30:17.167
Who says so?
30:17.208 --> 30:18.250
I say so.
30:20.625 --> 30:21.792
Between the two of you,
30:21.875 --> 30:23.292
which one is a better fighter?
30:23.375 --> 30:24.792
- Me, of course.
- Me, of course.
30:31.833 --> 30:33.167
White judge,
30:33.250 --> 30:34.730
do you have the guts to spar with me?
30:34.792 --> 30:35.792
What kind of weapon?
30:36.208 --> 30:37.375
On her count of three,
30:37.458 --> 30:38.792
we'll each throw our darts.
30:39.292 --> 30:40.500
Let's see who is quicker.
30:40.583 --> 30:41.583
All right.
30:42.250 --> 30:43.583
You're asking for trouble.
31:03.625 --> 31:04.625
One.
31:05.250 --> 31:06.375
Count slower.
31:13.208 --> 31:14.208
Two.
31:17.958 --> 31:18.958
Three!
31:33.667 --> 31:35.000
You little rascal.
31:35.083 --> 31:37.583
- There's an assassin!
- There's an assassin!
31:37.667 --> 31:39.583
- There's an assassin!
- Capture the assassin!
31:39.667 --> 31:40.750
Come on! Catch him!
31:41.375 --> 31:42.208
You go over there!
31:42.292 --> 31:43.667
- Yes, sir!
- You go there!
31:43.750 --> 31:45.583
- Yes, sir!
- Over there! Hurry!
31:49.375 --> 31:52.375
Here's your beverage, sir.
31:53.958 --> 31:54.958
Where is my drink?
32:24.625 --> 32:25.625
Master.
32:27.833 --> 32:29.042
The word in the valley is that
32:30.125 --> 32:31.875
your attempt to retrieve the treasure map
32:32.500 --> 32:34.340
put five of your valley brothers
in harm's way.
32:35.042 --> 32:36.875
Golden mask has made a ruling.
32:37.542 --> 32:39.625
You didn't just break the rules.
32:40.958 --> 32:42.583
You are a traitor to the valley.
32:47.167 --> 32:48.167
Master.
32:51.292 --> 32:52.708
It's not that simple.
32:55.417 --> 32:57.125
There must be a secret to the Pearl.
33:01.708 --> 33:02.708
Junyuan.
33:03.875 --> 33:05.750
I advise you to stop.
33:06.917 --> 33:08.875
I must figure out the secret
to the treasure map.
33:11.375 --> 33:12.667
If I capture you,
33:13.667 --> 33:15.292
I would betray my heart.
33:15.375 --> 33:16.625
But if I don't capture you,
33:17.250 --> 33:19.625
I would betray the valley.
33:20.667 --> 33:22.333
What do you want me to do?
33:26.083 --> 33:27.917
Unless my ghost-head machete
33:28.750 --> 33:30.375
can't take you down.
33:35.500 --> 33:36.833
I swing my blade
33:36.917 --> 33:38.250
and slash your abdomen.
33:41.167 --> 33:41.875
Master!
33:41.876 --> 33:42.917
My fierce ghost kick
33:43.667 --> 33:44.875
lands on you.
33:46.292 --> 33:47.667
But when I'm about to turn around,
33:47.708 --> 33:49.875
you injure my right arm with your dart.
33:51.083 --> 33:52.167
Throw your dart.
33:54.625 --> 33:55.625
Throw it!
34:08.750 --> 34:10.042
Take hostage this woman
34:10.125 --> 34:12.167
who is carrying out missions
for the valley.
34:12.250 --> 34:13.250
Run.
34:14.125 --> 34:15.458
I certainly can't
34:15.542 --> 34:16.792
capture a traitor like you
34:16.875 --> 34:19.250
at the expense
of more important missions for the valley.
34:20.292 --> 34:21.750
That's why all I can do
34:22.292 --> 34:23.375
is let you go.
34:39.792 --> 34:40.792
Master,
34:41.417 --> 34:43.083
take care of yourself.
34:45.542 --> 34:47.708
Black judge is next.
34:49.042 --> 34:50.792
Be careful.
35:27.750 --> 35:33.792
Traveler's inn
35:38.792 --> 35:39.708
let me take a look
35:39.792 --> 35:41.542
at what the valley asked you to do.
35:46.917 --> 35:49.667
Take the treasure map
from governor go
35:49.750 --> 35:52.208
deliver it
to the eight gods pavilion in deyuan
35:52.292 --> 35:54.833
the valley will arrange for a receipt
36:00.542 --> 36:01.750
What is your name?
36:02.958 --> 36:03.958
Qin shengsheng.
36:04.750 --> 36:05.792
How did you know
36:05.875 --> 36:07.792
I would go to the dragon temple today?
36:08.708 --> 36:09.792
I didn't know.
36:10.750 --> 36:13.042
I was sitting at a fortune teller's stall.
36:13.750 --> 36:15.250
I only went to draw a fortune stick.
36:20.000 --> 36:21.042
Was it accurate?
36:24.292 --> 36:25.708
The ones in the past were accurate.
36:26.500 --> 36:27.750
I don't know about future ones.
36:28.208 --> 36:29.375
That's right.
36:31.208 --> 36:32.417
For assassins like us,
36:32.500 --> 36:34.417
the future is unpredictable.
36:40.750 --> 36:42.500
Do you mind if I read the fortune poem?
36:49.333 --> 36:50.375
I threw it away.
36:57.500 --> 36:59.792
But I remember the poem.
37:01.125 --> 37:02.583
"Alone and adrift,
37:03.500 --> 37:05.750
hoping for the weather to clear.
37:06.625 --> 37:08.042
Years go by in a puff of smoke.
37:09.208 --> 37:11.375
Snowflakes fly and I ask why.
37:12.750 --> 37:14.292
Drifting along the stream,
37:16.458 --> 37:18.698
finally meeting a hero
for one night of drunken oblivion.
37:21.167 --> 37:22.833
I fear we're not destined for each other.
37:24.625 --> 37:26.583
Parting is such sweet sorrow."
37:33.917 --> 37:35.833
How did you end up in ghost valley?
37:38.333 --> 37:40.333
My parents abandoned me when I was young.
37:41.208 --> 37:42.833
I was persecuted,
37:42.917 --> 37:44.417
but the valley saved me.
37:49.875 --> 37:51.708
I heard that your arm was chopped off
37:51.792 --> 37:53.875
by your lover in the valley.
37:54.500 --> 37:55.500
Is that true?
38:01.792 --> 38:03.083
She did it against her will.
38:03.875 --> 38:05.333
We were both victims.
38:06.167 --> 38:07.417
Who told you?
38:07.500 --> 38:09.125
Everyone in the valley knows.
38:09.208 --> 38:10.458
I don't want to talk about it.
38:10.542 --> 38:12.042
- What happened to her?
- She died.
38:15.042 --> 38:16.083
I want to know
38:16.667 --> 38:17.958
why you can't forget her
38:19.167 --> 38:21.000
even after she chopped your arm off.
38:26.792 --> 38:28.375
She told me this before she died.
38:29.083 --> 38:30.458
As long as I have the arm ofasura,
38:32.083 --> 38:33.375
she is here with me.
39:07.917 --> 39:11.417
How did someone know
the valley's mission ahead of time?
39:11.500 --> 39:13.375
Those four warriors from the west
39:13.458 --> 39:15.458
set their eyes on me as their target.
39:15.542 --> 39:17.625
How did they know I would be involved?
39:18.125 --> 39:21.500
It seemed like a trap set for me.
39:24.417 --> 39:27.208
I'm sure shengsheng saved me
with her music.
39:28.500 --> 39:30.250
But why didn't she admit to it?
39:31.333 --> 39:33.000
I only went to draw a fortune stick.
39:34.167 --> 39:37.542
Is she a friend or a foe?
40:03.000 --> 40:08.083
Traveler's inn
40:43.667 --> 40:44.667
I should go.
40:53.792 --> 40:55.083
Yesterday, I noticed
40:55.167 --> 40:57.083
that you seemed to enjoy this rice ball.
40:57.167 --> 40:58.875
So I asked the shop to make some.
40:59.833 --> 41:01.458
You can eat them on your journey.
41:11.917 --> 41:13.125
There sure is enough.
41:21.667 --> 41:22.708
I hope
41:26.958 --> 41:28.558
that as long as you have the rice balls,
41:29.500 --> 41:30.833
I'm there with you.
41:39.958 --> 41:41.500
"Drifting along the stream
41:42.792 --> 41:45.032
finally meeting a hero
for one night of drunken oblivion.
41:46.333 --> 41:48.042
I fear we're not destined for each other.
41:49.417 --> 41:51.333
Parting is such sweet sorrow."
42:19.333 --> 42:20.542
I won't say farewell.
42:36.042 --> 42:37.167
Come and take a look!
42:37.250 --> 42:38.250
Deyuan
42:41.542 --> 42:43.125
take the treasure map
from governor go
42:43.208 --> 42:45.048
deliver it
to the eight gods pavilion in deyuan
42:49.958 --> 42:56.083
eight gods pavilion
43:17.458 --> 43:19.708
Thank you, sir.
44:03.625 --> 44:05.583
You hired someone from ghost valley.
44:06.333 --> 44:07.333
That is to say
44:08.208 --> 44:09.958
I'm the person you hired.
44:11.292 --> 44:13.375
So why do you need all this hassle,
44:14.125 --> 44:15.417
prince rui?
44:17.125 --> 44:19.042
Did your overlord tell you this?
44:20.625 --> 44:21.917
At this juncture,
44:22.625 --> 44:25.292
there are not many
who can afford to hire from the valley.
44:25.375 --> 44:27.958
Meng xu and lady hua in south pagoda.
44:28.042 --> 44:29.417
And in east mulberry,
44:29.958 --> 44:32.500
chai sheng and prince rui.
44:33.083 --> 44:34.500
Many desire the treasure map.
44:35.125 --> 44:37.417
But who desires zhao chuang's head?
44:38.417 --> 44:40.417
Perhaps only prince rui.
44:44.542 --> 44:47.792
Then is what I want ready?
45:03.583 --> 45:05.292
I want to ask you a question.
45:05.375 --> 45:06.535
Who sent the western warriors
45:06.583 --> 45:08.667
who killed five of my valley brothers
45:08.750 --> 45:10.150
in the dragon temple the other day?
45:12.708 --> 45:14.500
If I say that I don't know,
45:15.458 --> 45:16.583
would you believe me?
45:18.625 --> 45:19.833
If I say
45:20.625 --> 45:22.583
that this belongs to my family
45:22.667 --> 45:24.167
and I don't want to give it to you,
45:24.917 --> 45:25.917
would you believe me?
45:46.292 --> 45:47.375
Don't put the blame on me.
45:48.250 --> 45:50.667
We had to be prepared.
45:55.958 --> 45:57.917
I'm not affiliated with her in any way.
46:06.250 --> 46:07.833
Not affiliated?
46:09.583 --> 46:10.792
On the count of three,
46:11.500 --> 46:13.208
if you don't surrender the treasure map,
46:13.792 --> 46:15.667
I will make some changes
46:15.750 --> 46:17.083
to her face.
46:19.042 --> 46:20.042
One.
46:25.792 --> 46:27.083
Two.
46:51.667 --> 46:53.000
You said we're not affiliated.
46:53.083 --> 46:54.417
Don't move if you want to live.
47:28.875 --> 47:29.958
Who is he?
47:30.042 --> 47:31.458
Black judge.
47:31.542 --> 47:32.375
Who?
47:32.458 --> 47:33.458
Black judge.
48:08.625 --> 48:09.875
Qi junyuan,
48:10.750 --> 48:12.792
you can tell this valley peasant
48:12.875 --> 48:14.417
what I'm here to do.
48:14.500 --> 48:15.875
To enforce the law.
48:17.792 --> 48:19.292
I understand very well
48:19.375 --> 48:21.333
that when someone gathers strength,
48:21.417 --> 48:24.208
they can't help
but think about the future.
48:25.042 --> 48:26.625
I do look forward to the future.
48:27.958 --> 48:29.333
But this treasure map
48:30.833 --> 48:32.208
is a piece of my past.
48:34.042 --> 48:35.667
Assassinate
48:36.167 --> 48:38.583
you grew up under my watch in the valley.
48:39.208 --> 48:42.625
I won't take pleasure
in destroying your master's efforts.
48:43.792 --> 48:46.333
I will make an exception for you today.
48:46.917 --> 48:49.208
If you don't return to the valley with me,
48:49.292 --> 48:51.792
we will fight to the death.
48:54.083 --> 48:55.083
Thenâ.
49:00.167 --> 49:01.208
You stay away.
49:13.375 --> 49:14.458
Black judge,
49:15.250 --> 49:17.125
I will use my arm of asura
49:17.208 --> 49:19.875
to face off
against your yin Yang umbrella.
49:40.792 --> 49:41.958
Go and look into the street.
49:42.583 --> 49:44.125
Why is it suddenly so quiet?
49:54.458 --> 49:55.667
All the people have fled.
49:57.875 --> 50:00.542
Look out the eastern and western windows
50:01.333 --> 50:03.208
to see how many troops have arrived.
50:13.833 --> 50:15.500
No fewer than 300.
50:15.583 --> 50:17.458
I didn't expect chai kang
50:17.542 --> 50:19.250
to have such large reinforcements.
50:26.083 --> 50:28.123
Since it was chai kang
who hired me from the valley,
50:28.167 --> 50:30.647
he shouldn't be the one
who mobilized the east mulberry troops.
50:30.708 --> 50:32.868
Meng xu and lady hua
are also aware of the treasure map
50:32.917 --> 50:34.277
but haven't declared their stance.
50:34.333 --> 50:36.333
I think they are the ones
who sent the troops.
50:43.333 --> 50:44.667
Eight gods pavilion
50:49.333 --> 50:53.042
since south pagoda's iron cavalry
is challenging the valley,
50:53.833 --> 50:56.250
we can't ever let them besmirch our name.
50:57.292 --> 50:58.333
What do you say?
51:08.833 --> 51:09.833
My lady.
51:11.167 --> 51:12.542
All is ready.
51:16.833 --> 51:17.917
Take them alive.
51:22.042 --> 51:25.708
Eight gods pavilion
53:28.375 --> 53:29.833
Eight gods pavilion
54:21.417 --> 54:23.167
Now that's more like ghost valley.
54:28.417 --> 54:30.125
Black judge is a force
to be reckoned with.
58:43.208 --> 58:44.583
Please let me stay.
58:56.917 --> 58:57.917
Eight gods pavilion
59:45.625 --> 59:47.333
I'll block them so that you can run.
59:54.750 --> 59:55.750
I'm telling you to go!
59:56.292 --> 59:57.833
You won't make it if you don't go now!
01:00:38.458 --> 01:00:40.958
I'm fine. Don't worry about me.
01:00:58.292 --> 01:00:59.375
My lord.
01:00:59.458 --> 01:01:00.917
Ancestral temple
01:01:03.958 --> 01:01:05.167
general zhao.
01:01:06.125 --> 01:01:09.375
I have found the mole in east mulberry.
01:01:23.417 --> 01:01:24.875
It's my brother.
01:01:26.458 --> 01:01:28.833
He hired someone from the valley
to assassinate you.
01:01:31.250 --> 01:01:32.250
My lord,
01:01:32.875 --> 01:01:34.000
that can't be.
01:01:34.083 --> 01:01:36.167
There must be a misunderstanding.
01:01:36.250 --> 01:01:38.250
Prince rui has always been so kind to me.
01:01:39.125 --> 01:01:41.250
He gave me my promotion into the cabinet.
01:01:54.458 --> 01:01:57.375
Wisdom and sincerity
01:02:15.042 --> 01:02:20.500
Mulberry
01:02:53.083 --> 01:02:54.375
General zhao,
01:02:54.458 --> 01:02:57.250
I have here all the correspondence
01:02:58.417 --> 01:03:00.250
to and from the ministers in the cabinet.
01:03:01.875 --> 01:03:03.917
After they are copied,
01:03:04.750 --> 01:03:05.917
I go through
01:03:07.750 --> 01:03:09.333
each and every one of them.
01:03:11.125 --> 01:03:14.417
That includes the correspondence
between my brother and the valley.
01:03:19.375 --> 01:03:22.167
Here are all the letters
01:03:22.667 --> 01:03:23.917
between you and my brother.
01:03:27.583 --> 01:03:29.750
Chai kang
01:03:29.833 --> 01:03:32.917
zhao chuang
01:03:38.500 --> 01:03:40.000
For so many years,
01:03:41.000 --> 01:03:43.875
you've written to your wife without fail.
01:03:44.708 --> 01:03:46.750
A person who takes care of his family
01:03:48.125 --> 01:03:49.458
is more trustworthy.
01:03:52.375 --> 01:03:53.708
All these years,
01:03:53.792 --> 01:03:55.750
I've been playing a game of chess
01:03:55.833 --> 01:03:56.875
with meng xu.
01:03:58.750 --> 01:04:00.375
If I make my next move correctly,
01:04:00.458 --> 01:04:02.167
I'll come out the Victor.
01:04:03.125 --> 01:04:04.292
Zhao chuang,
01:04:04.375 --> 01:04:06.917
you have to make this last move for me.
01:04:07.000 --> 01:04:09.167
This is the most important move.
01:04:10.208 --> 01:04:11.375
My lord.
01:04:11.458 --> 01:04:12.500
Don't worry.
01:04:12.583 --> 01:04:15.417
I'll send my people
to take care of your wife.
01:04:26.458 --> 01:04:28.208
What does your lordship
01:04:28.917 --> 01:04:30.208
want me to do?
01:04:58.875 --> 01:05:00.375
Unshackle them.
01:05:01.708 --> 01:05:03.333
They came to see me of their own will.
01:05:04.000 --> 01:05:05.640
That's why you were able to capture them.
01:05:07.333 --> 01:05:08.500
Leave us for now.
01:05:08.583 --> 01:05:09.583
- Yes.
- Yes.
01:05:27.958 --> 01:05:30.875
What a handsome pair of assassins
the valley has delivered.
01:05:38.750 --> 01:05:39.958
When I look at you,
01:05:41.375 --> 01:05:43.250
I see my younger self.
01:05:46.292 --> 01:05:47.375
I'm nothing like you.
01:05:48.458 --> 01:05:50.083
I've been an orphan since I was little.
01:06:14.000 --> 01:06:15.875
Qi junyuan, have you ever considered this?
01:06:17.042 --> 01:06:19.167
While ghost valley
has a considerable reputation,
01:06:19.250 --> 01:06:21.708
assassinations can only change
the situation momentarily.
01:06:22.542 --> 01:06:24.583
They can't change people's fates.
01:06:29.917 --> 01:06:31.542
So you chose to be a Buddhist.
01:06:32.375 --> 01:06:33.375
Yes.
01:06:34.583 --> 01:06:36.292
Because I made a mistake.
01:06:44.292 --> 01:06:45.917
For the sake of my future,
01:06:46.500 --> 01:06:48.125
I sacrificed my past.
01:06:54.083 --> 01:06:55.833
So I pray every day
01:06:56.875 --> 01:06:58.958
to ask for guidance on how to make amends.
01:06:59.833 --> 01:07:01.333
Did you get any answers?
01:07:10.208 --> 01:07:11.208
Yes.
01:07:16.375 --> 01:07:17.917
I was enlightened with one word.
01:07:20.000 --> 01:07:21.000
Revenge.
01:07:26.875 --> 01:07:29.292
So now, I dare not ask for anything.
01:07:30.208 --> 01:07:33.000
I just hope that my man and my child
will be protected.
01:07:39.750 --> 01:07:40.792
Lady hua,
01:07:41.667 --> 01:07:43.625
do you know why I came to see you?
01:07:44.333 --> 01:07:46.583
It's because you have something to ask me.
01:07:49.833 --> 01:07:52.375
The treasure map
has been returned to me now.
01:07:53.417 --> 01:07:55.500
I'm going to hire you
to do something for me.
01:07:56.625 --> 01:07:58.375
Returned to you?
01:07:59.167 --> 01:08:00.167
Of course.
01:08:00.792 --> 01:08:02.893
If I hadn't arranged for it
to be kept by governor go,
01:08:02.917 --> 01:08:05.667
how could such a mediocre man get the map?
01:08:08.583 --> 01:08:10.000
What do you want to hire me to do?
01:08:11.583 --> 01:08:13.708
An assassin is hired
to assassinate, of course.
01:08:15.458 --> 01:08:17.292
I used the treasure map as bait
01:08:17.875 --> 01:08:20.500
to arrange a meeting with chai sheng
in the snow pavilion,
01:08:20.582 --> 01:08:23.457
ostensibly to discuss with him
how to find the treasures.
01:08:25.707 --> 01:08:26.750
When the time comes,
01:08:27.750 --> 01:08:29.707
I want you to assassinate chai sheng.
01:08:33.042 --> 01:08:35.000
Why would I do such a thing for you?
01:08:36.832 --> 01:08:38.250
Because I can tell you
01:08:38.332 --> 01:08:39.957
what you want to know.
01:08:40.625 --> 01:08:42.167
What do I want to know?
01:08:52.292 --> 01:08:53.625
The truth about the treasure map
01:08:54.125 --> 01:08:56.582
and the annihilation of your clan.
01:09:07.792 --> 01:09:09.792
I, chai sheng of east mulberry,
01:09:09.875 --> 01:09:11.625
will form a brotherly alliance
01:09:12.250 --> 01:09:14.000
with the lord of south pagoda.
01:09:14.500 --> 01:09:17.125
We will join hands
to find the ancient treasures.
01:09:18.042 --> 01:09:19.707
Should I desire otherwise,
01:09:19.792 --> 01:09:21.752
the wrath of the heavens and men
shall be upon me.
01:09:22.750 --> 01:09:25.082
Heaven and earth will destroy me.
01:09:26.000 --> 01:09:27.750
I, meng xu of south pagoda,
01:09:28.917 --> 01:09:31.292
will form a brotherly alliance
01:09:31.375 --> 01:09:33.167
with lord chai sheng of east mulberry.
01:09:33.250 --> 01:09:34.750
Should I desire otherwise,
01:09:34.832 --> 01:09:37.042
I shall die by the sword.
01:09:56.333 --> 01:09:59.173
- In a moment, I'll tell you...
- When you tell me to leave, I'll leave.
01:09:59.208 --> 01:10:00.667
When I tell you to grab it, grab it.
01:10:01.917 --> 01:10:02.917
Today,
01:10:03.000 --> 01:10:06.042
we become brothers and allies.
01:10:06.125 --> 01:10:08.667
I would like to invite my wife
to sing a song
01:10:08.750 --> 01:10:10.667
to celebrate this momentous day.
01:10:16.958 --> 01:10:19.167
When the time comes, I'll sing a song.
01:10:19.792 --> 01:10:22.458
When the opportunity comes
for you to assassinate chai sheng,
01:10:22.542 --> 01:10:24.042
I'll give you a signal.
01:10:28.000 --> 01:10:30.625
If the love is true
01:10:30.708 --> 01:10:34.667
we won't lament having met too late
01:10:35.333 --> 01:10:40.333
I just hope to see you with no regrets
01:10:40.417 --> 01:10:44.250
love and honor are fading like a tide
01:10:44.333 --> 01:10:47.125
and more colorful than wilted flowers
01:10:47.750 --> 01:10:52.458
but I fear loneliness and dashed hopes
01:10:52.542 --> 01:10:55.583
love is like a dream
01:10:55.667 --> 01:10:58.500
it doesn't matter if it doesn't last
01:10:58.583 --> 01:11:01.583
if our hearts are strong
01:11:01.667 --> 01:11:04.625
love will never fade
01:11:04.708 --> 01:11:07.708
parting brings destruction
01:11:07.792 --> 01:11:10.792
I yearn for us to meet again
01:11:10.875 --> 01:11:14.375
love is in my heart
01:11:14.458 --> 01:11:17.333
it won't go away
01:11:17.417 --> 01:11:20.042
if the love is true
01:11:20.125 --> 01:11:24.042
we won't lament having met too late
01:11:24.875 --> 01:11:28.042
I just hope to see you with no regrets
01:11:28.125 --> 01:11:29.917
what does your lordship
01:11:30.458 --> 01:11:31.750
want me to do?
01:11:32.833 --> 01:11:35.333
Assassinate meng xu.
01:11:53.875 --> 01:11:54.917
General zhao.
01:11:56.125 --> 01:11:58.208
I'll deliver this chalice to my lord.
01:12:01.333 --> 01:12:03.292
I think I've seen you somewhere before.
01:12:09.000 --> 01:12:10.208
Your memory deceives you.
01:12:11.000 --> 01:12:12.500
We have never met.
01:12:25.333 --> 01:12:30.292
- Capture the assassin!
- Capture the assassin!
01:12:30.375 --> 01:12:31.615
Someone wants to kill the lord!
01:12:31.667 --> 01:12:32.792
Protect the lord!
01:12:33.458 --> 01:12:34.458
Catch the assassin!
01:12:35.042 --> 01:12:36.562
- Protect the lord!
- Protect the lord!
01:13:10.667 --> 01:13:12.387
Where did such skillful assassins
come from?
01:13:28.417 --> 01:13:29.417
Help them!
01:13:34.875 --> 01:13:36.083
My lord, it's dangerous.
01:14:26.500 --> 01:14:27.500
Master?
01:14:29.042 --> 01:14:30.292
You brought them here.
01:14:39.417 --> 01:14:40.458
Lord meng!
01:14:47.000 --> 01:14:48.000
Lord meng.
01:14:52.500 --> 01:14:53.375
Don't worry.
01:14:53.458 --> 01:14:54.458
Be at ease.
01:14:55.833 --> 01:14:57.125
It's over now.
01:14:57.208 --> 01:14:58.417
It's finally over.
01:15:47.792 --> 01:15:48.792
My lord.
01:15:49.167 --> 01:15:50.167
My lord.
01:16:40.250 --> 01:16:41.250
Who is it?
01:17:03.750 --> 01:17:05.500
Lady hua, you come to me so late at night.
01:17:06.083 --> 01:17:07.563
What instructions do you have for me?
01:17:08.292 --> 01:17:09.292
Don't worry.
01:17:10.250 --> 01:17:11.417
There is no one outside.
01:17:22.875 --> 01:17:24.958
You shouldn't have come
to see me at this time.
01:17:25.042 --> 01:17:27.583
If someone sees you,
our plan will be ruined.
01:17:58.125 --> 01:17:59.375
It has been decades.
01:18:01.000 --> 01:18:02.625
I've thought about you every day.
01:18:13.000 --> 01:18:14.708
I know you blame me.
01:18:16.042 --> 01:18:18.833
I promised you
that I wouldn't kill meng xu.
01:18:20.083 --> 01:18:21.417
But the situation has changed.
01:18:22.000 --> 01:18:23.292
I had to do it.
01:18:25.458 --> 01:18:26.500
Don't worry.
01:18:27.125 --> 01:18:29.167
The situation will be resolved very soon.
01:18:29.250 --> 01:18:31.292
Before long, we'll be together again.
01:18:32.250 --> 01:18:33.250
See?
01:18:33.917 --> 01:18:35.750
You're the mastermind.
01:18:35.833 --> 01:18:37.667
You told me to make that copper map
01:18:37.750 --> 01:18:39.625
for a treasure that didn't exist
01:18:40.125 --> 01:18:41.625
and made so many people
01:18:41.708 --> 01:18:42.833
plotted around us
01:18:42.917 --> 01:18:44.333
for so many years.
01:18:47.083 --> 01:18:48.083
However,
01:18:49.292 --> 01:18:51.250
whatever the outcome,
01:18:52.208 --> 01:18:54.542
it doesn't make up for what we've lost.
01:19:04.792 --> 01:19:07.083
Do you still miss our daughter?
01:19:13.292 --> 01:19:15.292
How can I not miss her?
01:19:19.083 --> 01:19:20.083
I know.
01:19:20.875 --> 01:19:22.475
To make meng xu take you under his wing,
01:19:23.208 --> 01:19:24.542
I forced you to abandon her.
01:19:33.458 --> 01:19:34.667
Ghost valley had tried
01:19:35.833 --> 01:19:37.333
to assassinate you.
01:19:38.417 --> 01:19:40.208
But why are they
following your orders now?
01:20:00.333 --> 01:20:01.333
Do you remember
01:20:02.333 --> 01:20:03.417
the question you asked me
01:20:03.500 --> 01:20:05.250
when we were to take refuge separately
01:20:06.042 --> 01:20:07.667
13 years ago?
01:20:09.667 --> 01:20:12.625
In the future, if you can only choose
between me and the realm,
01:20:13.333 --> 01:20:14.708
which will you choose?
01:20:14.792 --> 01:20:15.912
Of course I will choose you.
01:20:16.875 --> 01:20:18.125
I said I would choose you.
01:20:18.708 --> 01:20:19.875
What did you say?
01:20:24.250 --> 01:20:26.375
I said that I was pleased.
01:20:40.333 --> 01:20:43.458
You asked me
why ghost valley is following my orders.
01:20:44.667 --> 01:20:46.375
It's because lord chai sheng holds
01:20:48.125 --> 01:20:50.958
the secret decree of their real plan.
01:21:13.250 --> 01:21:14.458
If I say
01:21:16.875 --> 01:21:18.583
that I was waiting for you here,
01:21:20.333 --> 01:21:22.083
would you believe me?
01:21:30.500 --> 01:21:32.083
We meet again.
01:21:32.750 --> 01:21:35.042
I'm grateful to you
for accepting my invitation.
01:21:35.125 --> 01:21:37.333
If I didn't want you to come here,
01:21:37.417 --> 01:21:39.875
why would I lie to your partner
01:21:40.750 --> 01:21:41.750
that the lord
01:21:42.167 --> 01:21:44.042
had ghost valley's secret decree?
01:21:47.208 --> 01:21:48.333
That's wonderful.
01:21:49.458 --> 01:21:51.167
I would've had to find you soon anyway.
01:21:52.750 --> 01:21:53.750
General zhao,
01:21:55.042 --> 01:21:56.250
I want to know.
01:21:58.000 --> 01:22:01.042
Was it you who hired the valley
to assassinate meng xu?
01:22:01.583 --> 01:22:03.333
I've commissioned ghost valley
01:22:07.750 --> 01:22:09.833
what is your link to the valley?
01:22:12.458 --> 01:22:13.458
My lord,
01:22:13.875 --> 01:22:17.125
I would like to borrow your brush.
01:22:40.375 --> 01:22:42.042
Do you know
01:22:42.125 --> 01:22:44.042
why I was always writing to my wife?
01:22:45.375 --> 01:22:46.833
Because I knew very well
01:22:47.375 --> 01:22:49.125
that you would spy on the letters.
01:22:50.083 --> 01:22:51.417
Therefore,
01:22:51.500 --> 01:22:54.000
I wrote whatever you wanted to read.
01:22:55.708 --> 01:22:56.708
The other day,
01:22:57.333 --> 01:22:58.917
when you said you would send men
01:22:59.000 --> 01:23:00.750
to look after my wife,
01:23:00.833 --> 01:23:02.917
I wasn't afraid at all.
01:23:03.000 --> 01:23:04.708
Because the wife I wrote to
01:23:06.500 --> 01:23:08.042
doesn't exist.
01:23:15.958 --> 01:23:18.167
Acting as a loyal minister
for so many years
01:23:18.792 --> 01:23:20.708
couldn't have been easy.
01:23:26.083 --> 01:23:27.667
Do you know
01:23:27.750 --> 01:23:29.958
why you're still alive?
01:23:30.583 --> 01:23:33.042
It's because I need you as my scapegoat.
01:23:33.917 --> 01:23:34.750
Assassin!
01:23:34.833 --> 01:23:36.167
Someone is killing the lord!
01:23:36.250 --> 01:23:37.083
Assassins!
01:23:37.167 --> 01:23:38.542
- Hurry!
- Hurry!
01:23:38.625 --> 01:23:40.465
- Someone is trying to kill the lord!
- Master.
01:23:48.417 --> 01:23:50.250
Someone wants us to destroy each other.
01:23:51.167 --> 01:23:52.792
Meet me at the red chamber theater.
01:23:54.042 --> 01:23:57.833
Red chamber theater
01:24:20.417 --> 01:24:21.417
Junyuan.
01:25:50.667 --> 01:25:51.750
Commander,
01:25:52.708 --> 01:25:55.792
I said I would do some good
in these turbulent times.
01:25:56.375 --> 01:25:57.458
Believe me.
01:25:58.250 --> 01:25:59.625
I'm very close to success.
01:26:02.583 --> 01:26:03.625
Commander,
01:26:04.292 --> 01:26:06.167
I appreciate your contributions
01:26:06.250 --> 01:26:08.292
to the valley over the years.
01:26:09.208 --> 01:26:10.750
The sacrifice you make today
01:26:11.833 --> 01:26:13.042
is worthwhile.
01:26:16.500 --> 01:26:17.750
I'm old.
01:26:19.500 --> 01:26:21.208
It's time for me to go.
01:26:23.583 --> 01:26:25.292
In view of the efforts I've made
01:26:26.833 --> 01:26:29.333
for the valley over the decades,
01:26:30.750 --> 01:26:31.750
golden mask,
01:26:32.333 --> 01:26:33.667
I beg you.
01:26:35.208 --> 01:26:37.458
Allow me a final dignity
01:26:39.083 --> 01:26:40.583
as an assassin.
01:26:52.625 --> 01:26:53.625
Commander,
01:26:54.708 --> 01:26:55.708
let us
01:26:56.583 --> 01:26:57.958
part here.
01:27:18.833 --> 01:27:19.833
Master!
01:27:20.958 --> 01:27:22.042
Master!
01:27:22.875 --> 01:27:23.875
Master.
01:27:31.750 --> 01:27:33.458
It's golden mask.
01:27:38.375 --> 01:27:39.375
He has
01:27:40.875 --> 01:27:43.208
zhao chuang's prayer beads on him.
01:28:05.292 --> 01:28:07.292
Because I can tell you
01:28:07.375 --> 01:28:08.667
the truth about the treasure map
01:28:08.750 --> 01:28:10.792
and the annihilation of your clan.
01:28:15.542 --> 01:28:18.875
I've been trying to find the truth
about the extermination of the qi clan.
01:28:18.958 --> 01:28:20.458
But at this moment,
01:28:20.542 --> 01:28:22.375
aside from personal reasons,
01:28:22.458 --> 01:28:24.083
as the blue asura,
01:28:24.167 --> 01:28:27.625
I must solve this conspiracy
for ghost valley.
01:28:27.708 --> 01:28:29.000
Golden mask,
01:28:29.083 --> 01:28:31.708
master taught us to kill with the machete.
01:28:32.208 --> 01:28:33.625
What kind of weapon do you use?
01:28:34.583 --> 01:28:36.583
I don't use a weapon.
01:28:37.333 --> 01:28:38.583
What I use
01:28:39.208 --> 01:28:40.208
is a plot.
01:28:41.292 --> 01:28:44.708
A plot can change an entire era.
01:28:45.750 --> 01:28:47.875
Can a plot be unraveled?
01:28:48.500 --> 01:28:49.625
If you want to solve a plot,
01:28:50.375 --> 01:28:51.958
you would have to come up
01:28:52.042 --> 01:28:53.292
with another plot.
01:29:06.750 --> 01:29:07.750
Announcement!
01:29:07.833 --> 01:29:11.333
General zhao receives the military seal!
01:29:12.083 --> 01:29:12.958
Announcement!
01:29:13.042 --> 01:29:16.292
General zhao enters the palace!
01:29:18.333 --> 01:29:21.000
I congratulate your ladyship
on becoming the ruler of south pagoda.
01:29:21.083 --> 01:29:22.500
Once I receive the military seal,
01:29:22.583 --> 01:29:25.417
east mulberry will be ours too.
01:29:25.500 --> 01:29:26.750
I invite your ladyship here
01:29:27.333 --> 01:29:30.375
to witness our dream becoming reality.
01:29:56.500 --> 01:29:57.500
My lord.
01:29:57.917 --> 01:29:58.958
My lord.
01:30:00.417 --> 01:30:01.875
I've said it before.
01:30:04.375 --> 01:30:05.708
Iloved
01:30:07.125 --> 01:30:10.375
watching you embroider the royal robe,
01:30:11.833 --> 01:30:13.958
although I knew
01:30:16.292 --> 01:30:18.500
that the robe wasn't for me.
01:30:44.958 --> 01:30:46.625
Your subject, zhao chuang,
01:30:46.708 --> 01:30:49.042
pledges allegiance to the young lord.
01:30:55.042 --> 01:30:56.042
Wait.
01:30:58.917 --> 01:31:00.000
General zhao,
01:31:01.708 --> 01:31:03.000
south pagoda and east mulberry
01:31:03.083 --> 01:31:04.625
have formed an alliance.
01:31:06.625 --> 01:31:08.750
I must remind you
01:31:09.375 --> 01:31:10.875
on behalf of the two lords.
01:31:11.458 --> 01:31:13.958
After you receive the military seal,
01:31:14.042 --> 01:31:17.042
I hope you won't forget your pledge
to the young lord.
01:31:17.625 --> 01:31:21.583
I have never broken a promise in my life.
01:31:32.125 --> 01:31:34.292
Have you never broken a promise?
01:31:52.292 --> 01:31:54.417
Do you dare to swear to Buddha?
01:32:09.625 --> 01:32:12.750
I swear to Buddha.
01:32:12.833 --> 01:32:15.250
I will always and forever
be loyal to the young lord
01:32:15.333 --> 01:32:17.042
and protect east mulberry.
01:32:17.125 --> 01:32:18.583
Should I betray this vow,
01:32:18.667 --> 01:32:20.083
I shall be punished
01:32:20.167 --> 01:32:21.833
and banished to hell ever after.
01:32:25.000 --> 01:32:28.333
Military seal
01:32:43.542 --> 01:32:44.667
Report!
01:32:44.750 --> 01:32:46.583
General zhao, assassins are attacking.
01:32:46.667 --> 01:32:48.250
- What?
- Assassins?
01:32:49.958 --> 01:32:51.167
There are assassins here.
01:32:51.833 --> 01:32:53.667
- Protect the lord.
- Protect the lord.
01:32:54.792 --> 01:32:55.792
Close the door!
01:33:11.667 --> 01:33:14.250
General, an unknown enemy
set off all the explosives
01:33:14.333 --> 01:33:15.458
in our arsenal.
01:33:17.125 --> 01:33:19.417
- Zhao chuang is mutinying!
- Zhao chuang is mutinying!
01:33:19.500 --> 01:33:22.167
- Who is shouting?
- Zhao chuang is mutinying!
01:33:23.333 --> 01:33:25.000
- Zhao chuang is mutinying!
- It can't be.
01:33:25.083 --> 01:33:26.167
How can it be?
01:33:26.250 --> 01:33:27.250
Zhao chuang is mutinying.
01:33:27.958 --> 01:33:29.417
Zhao chuang is mutinying!
01:33:29.917 --> 01:33:31.625
Zhao chuang is mutinying!
01:33:32.333 --> 01:33:33.792
It must be oi junyuan.
01:33:33.875 --> 01:33:35.417
Deploy the imperial guard.
01:33:35.500 --> 01:33:36.500
Yes, sir!
01:33:36.875 --> 01:33:38.208
Zhao chuang is mutinying!
01:33:38.875 --> 01:33:39.958
Zhao chuang is mutinying!
01:33:46.833 --> 01:33:48.833
Zhao chuang,
how dare you enter with a sword?
01:33:48.917 --> 01:33:49.917
Protect the young lord!
01:33:50.000 --> 01:33:51.000
It really is him.
01:33:57.208 --> 01:33:58.792
Escort the crown prince to safety!
01:34:08.458 --> 01:34:09.458
Mulberry
01:34:45.333 --> 01:34:46.750
Once I receive the military seal,
01:34:47.375 --> 01:34:49.917
I will deploy the troops
to obliterate ghost valley.
01:34:54.042 --> 01:34:55.625
Tell oi junyuan to come out!
01:35:01.625 --> 01:35:06.750
- Attack!
- Attack!
01:35:31.042 --> 01:35:32.375
Traitor!
01:35:47.708 --> 01:35:50.625
Military seal
01:35:56.500 --> 01:35:58.833
I knew you would harm the young lord.
01:36:00.292 --> 01:36:02.625
Qi junyuan forced my hand.
01:36:04.542 --> 01:36:05.708
You said before.
01:36:07.917 --> 01:36:10.292
Between me and the realm,
you would choose me.
01:36:11.458 --> 01:36:13.292
If I ask you to leave with me now,
01:36:13.958 --> 01:36:15.292
would you do it?
01:36:15.375 --> 01:36:16.375
I can't.
01:36:18.292 --> 01:36:19.625
I promised
01:36:19.708 --> 01:36:21.375
to help you calm the chaos.
01:36:23.708 --> 01:36:26.708
But now, our plan has lost its meaning
01:36:27.458 --> 01:36:29.375
because you have changed.
01:36:33.042 --> 01:36:34.042
Yes.
01:36:35.292 --> 01:36:36.833
But the change in me was made
01:36:36.917 --> 01:36:38.417
to accommodate the times.
01:36:39.875 --> 01:36:41.042
Indeed.
01:36:42.333 --> 01:36:43.750
We have both changed.
01:36:47.167 --> 01:36:48.708
I have lost my past.
01:36:52.458 --> 01:36:54.375
I can't see a future for us.
01:36:57.167 --> 01:36:59.042
I can't face myself.
01:37:01.542 --> 01:37:03.583
But I can start afresh.
01:37:31.042 --> 01:37:32.042
Hua.
01:37:33.417 --> 01:37:34.417
Hua.
01:37:37.208 --> 01:37:40.750
Is this your fresh start?
01:37:43.583 --> 01:37:45.917
You have left me all by myself.
01:37:51.583 --> 01:37:53.583
I will definitely
01:37:54.292 --> 01:37:58.208
complete our plan.
01:38:02.042 --> 01:38:04.375
Look, the military sea! Is right here.
01:38:04.458 --> 01:38:06.042
I'll show you.
01:38:40.417 --> 01:38:43.292
You didn't foresee this plot, did you?
01:38:56.250 --> 01:38:57.458
Perhaps you have forgotten.
01:38:58.042 --> 01:39:00.583
It was you who taught me to plot,
01:39:02.208 --> 01:39:03.333
golden mask.
01:39:05.417 --> 01:39:07.500
I actually never understood.
01:39:08.792 --> 01:39:10.625
What is the relationship
01:39:10.708 --> 01:39:12.458
between golden mask and zhao chuang?
01:39:13.167 --> 01:39:14.583
In fact, it's very simple.
01:39:16.208 --> 01:39:18.667
You are the same person.
01:39:19.583 --> 01:39:22.417
Acting as a loyal minister
for so many years
01:39:22.500 --> 01:39:23.625
couldn't have been easy.
01:39:24.292 --> 01:39:25.750
If you're golden mask,
01:39:27.500 --> 01:39:28.833
then lady hua
01:39:28.917 --> 01:39:30.500
must be the fire dance heavenly empress
01:39:30.583 --> 01:39:32.423
who has been missing
from the valley for years.
01:39:33.000 --> 01:39:34.250
You asked my family
01:39:34.333 --> 01:39:37.500
to make a copper map
for treasures that never existed
01:39:38.333 --> 01:39:40.917
so as to start a war
between south pagoda and east mulberry.
01:39:41.000 --> 01:39:43.708
You surrendered to chai sheng
amid the chaos.
01:39:43.792 --> 01:39:45.292
And lady hua attached herself
01:39:45.375 --> 01:39:47.167
to meng xu.
01:39:47.708 --> 01:39:51.500
You arranged for the valley brothers
to assassinate yourself
01:39:51.583 --> 01:39:53.083
so that you could stage
01:39:53.167 --> 01:39:55.083
a scene of a loyal minister
being assassinated
01:39:55.167 --> 01:39:57.208
in order to win chai sheng's trust.
01:39:58.292 --> 01:39:59.708
You knew very well
01:39:59.792 --> 01:40:02.500
that I wouldn't give up avenging my clan.
01:40:02.583 --> 01:40:03.750
So you made me the scapegoat
01:40:03.833 --> 01:40:06.083
for betrayal and the theft of the map
01:40:06.167 --> 01:40:07.333
so that the entire valley
01:40:07.417 --> 01:40:10.000
would focus on me, the traitor.
01:40:10.667 --> 01:40:12.625
Then you used the map as bait
01:40:13.333 --> 01:40:16.000
to lure the leaders of south pagoda
and east mulberry into meeting
01:40:16.083 --> 01:40:17.417
and assassinated them both
01:40:17.500 --> 01:40:19.208
at the meeting.
01:40:19.292 --> 01:40:20.750
When you receive the military seal,
01:40:20.833 --> 01:40:22.333
you would lead the east mulberry army
01:40:22.417 --> 01:40:23.833
to destroy ghost valley.
01:40:25.708 --> 01:40:26.583
That way,
01:40:26.667 --> 01:40:28.625
you could cover up your treachery
01:40:28.708 --> 01:40:30.375
and advance your position
01:40:30.458 --> 01:40:31.698
from the overlord of the valley
01:40:32.333 --> 01:40:34.083
to the overlord of the entire realm.
01:40:34.792 --> 01:40:35.708
Golden mask.
01:40:35.792 --> 01:40:39.583
Now, I ask you
on behalf of my valley brothers.
01:40:40.500 --> 01:40:42.167
How can you face us?
01:40:44.417 --> 01:40:45.625
Times have changed.
01:40:46.833 --> 01:40:50.167
I can't say I haven't tried
to change the world through the valley.
01:40:50.958 --> 01:40:52.458
You can't change anything
01:40:55.125 --> 01:40:57.042
because you have changed.
01:40:58.917 --> 01:41:01.417
I am oi junyuan with my mask on.
01:41:02.917 --> 01:41:05.042
I am still qi junyuan with my mask off.
01:41:05.625 --> 01:41:07.465
Today, I don't care
whether you are zhao chuang
01:41:07.500 --> 01:41:09.000
or golden mask.
01:41:09.083 --> 01:41:11.542
I will avenge my master and the valley!
01:41:32.375 --> 01:41:33.833
Blue asura,
01:41:33.917 --> 01:41:35.750
it's time to enforce the law.
01:41:39.875 --> 01:41:41.500
The one doing the enforcing
01:41:42.417 --> 01:41:43.500
will be me.
01:45:05.792 --> 01:45:06.792
It's time for me
01:45:07.917 --> 01:45:09.333
to take back the arm of asura!
01:46:08.833 --> 01:46:10.625
I don't use a weapon.
01:46:11.333 --> 01:46:12.375
What I use
01:46:12.958 --> 01:46:13.958
is a plot.
01:46:14.958 --> 01:46:15.958
A plot
01:46:16.333 --> 01:46:18.708
can change an entire era.
01:46:18.792 --> 01:46:20.875
Ancestral temple
01:46:24.500 --> 01:46:26.000
I made a promise to myself.
01:46:26.500 --> 01:46:29.000
I would leave the valley
as soon as I have gotten vengeance
01:46:29.083 --> 01:46:30.750
and find my future.
01:46:32.417 --> 01:46:33.417
At this moment,
01:46:33.917 --> 01:46:35.958
I recall that snowy day
01:46:37.250 --> 01:46:38.792
and what shengsheng said.
01:46:44.458 --> 01:46:46.042
When will this blizzard end?
01:47:01.833 --> 01:47:04.167
I don't understand
why you brought me to the valley.
01:47:05.125 --> 01:47:06.875
I have planned out
01:47:06.958 --> 01:47:08.792
where we will go after leaving the valley.
01:47:08.875 --> 01:47:10.542
You will like it.
01:47:10.625 --> 01:47:14.750
Turn away from vengeance and hatred
01:47:18.458 --> 01:47:19.875
golden mask and heavenly empress
01:47:19.958 --> 01:47:21.708
told us here
01:47:21.792 --> 01:47:23.208
that ghost valley
01:47:23.292 --> 01:47:25.375
would one day make the world
01:47:25.458 --> 01:47:27.000
a place without hatred.
01:47:36.833 --> 01:47:38.167
Those were all lies.
01:47:39.708 --> 01:47:42.000
That's why they never
took off their masks.
01:47:45.875 --> 01:47:47.042
Let's go.
01:47:47.125 --> 01:47:48.125
Shengsheng.
01:47:49.250 --> 01:47:50.875
I remember my master said
01:47:51.917 --> 01:47:53.917
that heavenly empress
gave away their child
01:47:54.875 --> 01:47:57.417
for the sake of golden mask's undertaking.
01:48:43.667 --> 01:48:46.000
Shengsheng, I have to tell you
01:48:46.500 --> 01:48:48.833
that I made up that rumor.
01:48:54.000 --> 01:48:55.083
I've been wondering
01:48:55.708 --> 01:48:57.667
why we met at the dragon temple.
01:49:02.167 --> 01:49:03.375
And your fortune stick.
01:49:03.458 --> 01:49:04.625
"Drifting along the stream,
01:49:04.708 --> 01:49:07.167
finally meeting a hero
for one night of drunken oblivion."
01:49:07.250 --> 01:49:08.750
Why was the fortune so accurate?
01:49:09.583 --> 01:49:11.292
I went to search for it at the temple.
01:49:14.167 --> 01:49:15.167
Did you find it?
01:49:17.792 --> 01:49:20.500
How could I when it never existed?
01:49:22.833 --> 01:49:24.125
Also,
01:49:24.208 --> 01:49:26.250
when you pretended to be lady hua,
01:49:26.958 --> 01:49:28.417
how did you know
01:49:28.500 --> 01:49:31.250
that their child was a girl?
01:49:31.958 --> 01:49:34.375
So now, I dare not ask for anything.
01:49:35.250 --> 01:49:38.083
I just hope that my man and my child
will be protected.
01:49:39.042 --> 01:49:41.125
Do you still miss our daughter?
01:49:46.917 --> 01:49:47.750
Ideduced
01:49:47.833 --> 01:49:50.073
that you are golden mask
and heavenly empress's daughter.
01:49:50.500 --> 01:49:51.583
You followed me
01:49:53.333 --> 01:49:54.375
because you wanted to see
01:49:54.458 --> 01:49:55.833
how they turned out.
01:49:57.417 --> 01:49:58.417
That's right.
01:50:00.083 --> 01:50:01.625
I have also always known
01:50:02.917 --> 01:50:04.750
that they are zhao chuang and lady hua.
01:50:06.417 --> 01:50:08.000
I saved you with the music
01:50:08.083 --> 01:50:09.500
outside dragon temple
01:50:10.083 --> 01:50:11.958
so that you could continue to help me.
01:50:13.167 --> 01:50:14.667
That's also why I warned you
01:50:14.750 --> 01:50:17.333
to consider the relationship
between zhao chuang and golden mask.
01:50:17.417 --> 01:50:18.583
Ghost valley had tried
01:50:19.750 --> 01:50:21.208
to assassinate you.
01:50:21.958 --> 01:50:23.917
But why are they
following your orders now?
01:50:26.625 --> 01:50:27.625
Isuppose
01:50:28.625 --> 01:50:29.917
you must have guessed.
01:50:30.542 --> 01:50:33.125
I let chai kang capture me
to return to you.
01:50:39.500 --> 01:50:40.750
Of course I knew.
01:50:41.417 --> 01:50:42.583
I also knew
01:50:43.250 --> 01:50:45.042
that you let south pagoda capture you.
01:50:48.125 --> 01:50:50.792
Apart from golden mask
and heavenly empress,
01:50:50.875 --> 01:50:53.708
I didn't think I would also have to face
a trap set by you.
01:50:54.667 --> 01:50:55.667
Shengsheng.
01:51:00.000 --> 01:51:01.917
Is this the ending you envisioned?
01:51:48.333 --> 01:51:49.333
Shengsheng,
01:51:50.083 --> 01:51:52.917
all plots have a cost.
01:51:58.042 --> 01:51:59.833
Will you want to see me in the future?
01:52:08.542 --> 01:52:09.625
I'm sure
01:52:11.250 --> 01:52:13.667
I'll think of you
every time I have rice balls.
01:52:17.708 --> 01:52:20.083
Can't we start afresh?
01:52:21.083 --> 01:52:23.083
I have to stay and rebuild ghost valley.
01:52:23.958 --> 01:52:25.083
It is the valley's principle
01:52:25.167 --> 01:52:26.167
to turn the world away
01:52:26.208 --> 01:52:27.458
from vengeance and hatred
01:52:27.542 --> 01:52:29.333
to be without malice.
01:52:29.417 --> 01:52:31.625
The valley's belief is grand.
01:52:31.708 --> 01:52:32.868
As long as the valley exists,
01:52:32.917 --> 01:52:35.333
there is hope for this world.
01:52:36.917 --> 01:52:38.292
If you stay in the valley,
01:52:40.292 --> 01:52:42.708
won't you just become another golden mask?
01:52:45.125 --> 01:52:46.917
I just have to hold fast to my beliefs,
01:52:47.000 --> 01:52:48.208
remain true to my intentions,
01:52:48.292 --> 01:52:49.542
destroy any enemies,
01:52:49.625 --> 01:52:50.958
and unravel any plots.
01:52:52.375 --> 01:52:54.417
I am oi junyuan when I take off my mask.
01:52:55.667 --> 01:52:56.667
When I Don my mask,
01:52:56.750 --> 01:52:58.000
I will still be
01:52:58.083 --> 01:52:59.500
qi junyuan.
59444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.