All language subtitles for batman.the.animated.series.s01e23

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,967 --> 00:00:07,368 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:26,533 --> 00:01:28,034 (HELICoPTER HoVERING) 3 00:01:29,533 --> 00:01:31,101 We're almost there, Conway. 4 00:01:31,533 --> 00:01:33,268 Just keep your eyes open. 5 00:01:36,333 --> 00:01:37,934 Something could still happen. 6 00:01:40,666 --> 00:01:42,134 Spider Conway. 7 00:01:47,299 --> 00:01:48,800 Don't know what he's worrying about. 8 00:01:49,000 --> 00:01:51,035 He's only got the sweetest deal oF the century. 9 00:01:53,299 --> 00:01:56,635 All he's gotta do is make like a canary at the crime-commission hearings 10 00:01:56,800 --> 00:01:58,968 and he gets 10 years off his time. 11 00:01:59,266 --> 00:02:02,135 lt ain't him getting to the hearings that's got him spooked, commish. 12 00:02:02,199 --> 00:02:04,834 lt's somebody else getting to him be Fore then. 13 00:02:12,032 --> 00:02:13,933 -(CLOCK TICKING) -(cAsps) 14 00:02:17,166 --> 00:02:18,267 There's a bomb on the boat! 15 00:02:19,333 --> 00:02:20,534 (GASPS) 16 00:02:20,867 --> 00:02:22,268 POLICE OFFICER: Abandon ship! 17 00:02:23,199 --> 00:02:25,267 (BINoCULAR CLICKING) 18 00:02:35,299 --> 00:02:37,768 Remind me never to think of you as a good-luck charm. 19 00:02:40,366 --> 00:02:42,768 OFFICER 1 : Help! (COUGHING) OFFICER 2: Over here! Help me! 20 00:02:48,800 --> 00:02:50,501 (oFFICERS CoUGHING) 21 00:02:53,000 --> 00:02:55,335 GORDON: Carver, l want Dock Street cordoned off 22 00:02:55,433 --> 00:02:57,501 three blocks in both directions. Move it. 23 00:02:58,132 --> 00:02:59,800 Hardesty, call Forensics. 24 00:03:03,867 --> 00:03:05,802 No sign of Conway anywhere, detective. 25 00:03:07,700 --> 00:03:09,168 Start dragging the bay. 26 00:03:50,333 --> 00:03:51,967 Taking me off the case? 27 00:03:52,333 --> 00:03:54,334 What kind of shuck and jive is this, Jim? 28 00:03:54,933 --> 00:03:57,869 You know what l had to go through just to get Conway out of Stonegate. 29 00:03:57,967 --> 00:04:00,669 But it's worth it if his testimony can take down Rupert Thorne. 30 00:04:02,166 --> 00:04:04,434 Which is why Thorne looks good for the bombing. 31 00:04:05,132 --> 00:04:06,933 But if l let you go after Thorne, 32 00:04:07,166 --> 00:04:09,635 a lot of ugly ancient history is bound to come up. 33 00:04:13,700 --> 00:04:15,501 (THUNDER CRASHES) 34 00:04:17,867 --> 00:04:20,336 l gotta relieve you, Harv, you know that. 35 00:04:20,867 --> 00:04:24,270 Unless, you want Internal Affairs all over you like a bad rash. 36 00:04:24,333 --> 00:04:25,600 (SCoFFS) 37 00:04:58,666 --> 00:05:00,034 Ancient history. 38 00:05:00,466 --> 00:05:02,100 Yeah, right! 39 00:05:20,199 --> 00:05:22,034 BRUCE: A real page-turner, isn't it? 40 00:05:22,933 --> 00:05:24,000 lndeed. 41 00:05:24,800 --> 00:05:28,003 Bullock was suspected of accepting graft from Thorne 42 00:05:28,132 --> 00:05:29,299 two years ago? 43 00:05:29,700 --> 00:05:32,636 Right, but the case was dropped for lack of evidence. 44 00:05:34,466 --> 00:05:36,801 lt was just be Fore Spider Conway went to prison. 45 00:05:37,299 --> 00:05:38,700 And at the time of his arrest, 46 00:05:39,032 --> 00:05:40,767 Conway was working For Thorne. 47 00:05:41,199 --> 00:05:44,268 So, he might know something that Bullock doesn't want revealed. 48 00:05:44,600 --> 00:05:47,970 Surely you can't think this Bullock person planted that bomb. 49 00:05:48,299 --> 00:05:50,167 l'm not sure yet what to think. 50 00:05:50,466 --> 00:05:52,868 After the explosion, l went out to Stonegate Island, 51 00:05:53,032 --> 00:05:55,000 to check out the dock the boat left from. 52 00:05:55,600 --> 00:05:57,268 l found this. 53 00:05:58,600 --> 00:06:00,001 A toothpick? 54 00:06:06,166 --> 00:06:07,166 (GRoANS) 55 00:06:10,299 --> 00:06:11,867 Where in the world... 56 00:06:19,166 --> 00:06:21,301 Hey! Anybody here? (ECHOlNG) 57 00:06:36,366 --> 00:06:37,366 No! 58 00:06:37,666 --> 00:06:38,800 Not you! 59 00:06:39,099 --> 00:06:40,166 lt can't be! 60 00:06:40,800 --> 00:06:41,934 Stay back! 61 00:06:42,366 --> 00:06:43,834 (SCREAMS) 62 00:06:49,833 --> 00:06:52,635 (HUMMING SoFTLY) 63 00:06:56,967 --> 00:06:58,501 (ELECTRICITY CRACKLING) 64 00:07:01,466 --> 00:07:02,700 (GLASS BREAKING) 65 00:07:10,500 --> 00:07:11,667 (GASPS) 66 00:07:12,333 --> 00:07:13,467 (THUNDER CRASHES) 67 00:07:15,333 --> 00:07:17,702 You'd better have the money to pay For that. 68 00:07:20,166 --> 00:07:21,700 (PoT BREAKING) 69 00:07:21,800 --> 00:07:23,768 Here's how it works, slimeball. 70 00:07:24,166 --> 00:07:27,102 l have questions and if you have answers, 71 00:07:27,500 --> 00:07:29,134 l'll leave you alone. 72 00:07:30,800 --> 00:07:33,335 Oh, l got plenty of answers. 73 00:07:37,433 --> 00:07:39,935 -(GUNS CoCKING) -.38-caliber answers. 74 00:07:46,466 --> 00:07:47,800 (LAUGHS SMUGLY) 75 00:07:48,000 --> 00:07:49,801 Now, then, you were saying? 76 00:07:52,266 --> 00:07:53,600 l was saying, 77 00:07:54,166 --> 00:07:58,537 you'd better hope your men are very good shots. 78 00:07:58,867 --> 00:08:01,102 lt's too hot in here. 79 00:08:01,166 --> 00:08:02,300 Let's get some air. 80 00:08:13,533 --> 00:08:15,001 (EXCLAIMS) 81 00:08:16,333 --> 00:08:18,034 (SCREAMS) 82 00:08:25,132 --> 00:08:26,700 (SCREAMING) 83 00:08:29,833 --> 00:08:31,134 Wait! Stop! 84 00:08:31,333 --> 00:08:32,333 l'll tell you anything you want. 85 00:08:32,633 --> 00:08:35,302 Did you order Spider Conway blown up? 86 00:08:35,533 --> 00:08:37,501 (LAUGHS) That loser? 87 00:08:37,600 --> 00:08:39,501 l wouldn't wipe my shoes on him. 88 00:08:39,867 --> 00:08:41,335 Conway's got nothing on me. 89 00:08:41,433 --> 00:08:42,600 Let him talk. 90 00:08:44,600 --> 00:08:45,834 He could've talked his head off. 91 00:08:45,933 --> 00:08:46,933 No problem. 92 00:08:47,266 --> 00:08:48,300 BATMAN: Okay. 93 00:08:48,766 --> 00:08:50,100 (SCREAMS) 94 00:08:52,132 --> 00:08:54,701 Don't iust stand there, you clowns. 95 00:08:55,000 --> 00:08:56,668 Get me down! 96 00:09:01,433 --> 00:09:03,301 No trace of Conway yet, commissioner. 97 00:09:03,833 --> 00:09:04,934 Well, keep at it. 98 00:09:05,032 --> 00:09:06,633 l'll meet you back at headquarters. 99 00:09:13,266 --> 00:09:14,266 (GASPS) 100 00:09:14,933 --> 00:09:17,168 l've had cats that made more noise than you. 101 00:09:17,433 --> 00:09:19,701 We need to talk about Bullock. 102 00:09:25,132 --> 00:09:27,701 l think he might have been responsible for the bomb. 103 00:09:27,967 --> 00:09:28,967 Come on. 104 00:09:29,266 --> 00:09:32,135 You know there was evidence that Conway falsely implicated Bullock 105 00:09:32,199 --> 00:09:33,300 at the graft inquest. 106 00:09:33,666 --> 00:09:35,634 But you have no proof Conway lied. 107 00:09:36,266 --> 00:09:38,835 Look, Harvey Bullock is hard to work with, 108 00:09:38,933 --> 00:09:40,200 even harder to like. 109 00:09:40,666 --> 00:09:42,134 But he's a good cop, Batman. 110 00:09:42,266 --> 00:09:43,266 He's clean. 111 00:09:43,333 --> 00:09:44,333 MONTOYA: Commissioner? 112 00:09:45,933 --> 00:09:47,768 -Something? -Not a trace. 113 00:09:48,132 --> 00:09:49,132 All right. 114 00:09:49,333 --> 00:09:50,467 Pull them back in. 115 00:09:51,099 --> 00:09:52,433 We'll have to assume the worst. 116 00:09:54,000 --> 00:09:55,167 Batman? 117 00:09:56,333 --> 00:09:57,701 For once, my friend, 118 00:09:58,132 --> 00:09:59,867 l hope your instincts are wrong. 119 00:10:21,666 --> 00:10:23,934 -(GASPS) -Joey the Snail, 120 00:10:24,000 --> 00:10:27,503 brought in last night on a 605, right? 121 00:10:27,633 --> 00:10:28,934 Let me see him. 122 00:10:29,299 --> 00:10:30,500 Bullock, that you? 123 00:10:30,800 --> 00:10:32,835 Yeah. Now, let me see him. 124 00:10:33,299 --> 00:10:35,367 l need to check your authorization. 125 00:10:41,466 --> 00:10:42,466 (GRoANS) 126 00:10:54,666 --> 00:10:56,968 Rise and shine, Joey. 127 00:10:58,466 --> 00:10:59,867 (SHUDDERS) Who's there? 128 00:11:00,032 --> 00:11:02,634 Your worst nightmare. 129 00:11:03,600 --> 00:11:05,768 No! Keep away from me! 130 00:11:06,166 --> 00:11:07,500 (CELL DooR oPENS) 131 00:11:08,333 --> 00:11:09,667 (BoDY THUDS) 132 00:11:17,099 --> 00:11:20,101 -(POLICE SIRENS WAILING) -(BRAKEs scREEcHINc) 133 00:11:26,299 --> 00:11:28,634 -(CAR DOOR OPENS) -(cAmERA sHunER cLIcKs) 134 00:11:37,266 --> 00:11:38,533 (SIGHS) 135 00:11:48,132 --> 00:11:49,333 ALFRED: Master Bruce? 136 00:11:51,833 --> 00:11:55,469 Still intent on that scale, or what-have-you, l see. 137 00:11:56,032 --> 00:11:57,133 Believe it or not, 138 00:11:57,199 --> 00:11:59,200 the cellular structure is human, 139 00:11:59,666 --> 00:12:01,768 but the texture of it is almost... 140 00:12:02,299 --> 00:12:03,366 Reptilian. 141 00:12:04,000 --> 00:12:05,534 Hmm. Do tell. 142 00:12:05,800 --> 00:12:08,636 Bullock might not be the primary suspect after all. 143 00:12:09,299 --> 00:12:11,267 ln any event, l've made your favorite, 144 00:12:11,333 --> 00:12:12,600 French onion soup. 145 00:12:13,132 --> 00:12:15,767 And, when you let it get cold this time, 146 00:12:15,867 --> 00:12:19,036 note that it's in a microwavable crock. 147 00:12:19,633 --> 00:12:20,633 Crock? 148 00:12:21,666 --> 00:12:23,934 Alfred, you're beautiful! 149 00:12:26,633 --> 00:12:29,936 lmagine if l'd gotten around to telling him about the salad. 150 00:12:31,366 --> 00:12:33,935 TOUR GUIDE: _nd, as you can see by this re-creation of 151 00:12:34,000 --> 00:12:36,268 the crocodile's natura( habitat, 152 00:12:36,967 --> 00:12:40,337 crocodiles make their lairs in underwater caves. 153 00:12:40,600 --> 00:12:41,834 Of course! 154 00:13:20,633 --> 00:13:21,834 Batman! 155 00:13:22,666 --> 00:13:24,167 Get us out of here! 156 00:13:26,833 --> 00:13:28,034 (SHUSHING) 157 00:13:29,867 --> 00:13:31,602 No telling what he'll do. 158 00:13:42,266 --> 00:13:45,469 Terrific. Just what l need now. 159 00:13:45,666 --> 00:13:47,834 The freak job in the cape. 160 00:13:47,967 --> 00:13:50,002 You're no prize yourself. 161 00:13:51,466 --> 00:13:52,867 (GRoWLING) 162 00:13:59,466 --> 00:14:01,467 What can l tell you? 163 00:14:01,933 --> 00:14:04,835 Being a reptile man ain't pretty, 164 00:14:05,199 --> 00:14:07,801 but it's got its upside. 165 00:14:08,099 --> 00:14:11,669 Like having the strength of a crocodile, For instance. 166 00:14:15,032 --> 00:14:17,868 But l guess you've Iearned that by now, huh? 167 00:14:18,000 --> 00:14:19,468 The hard way. 168 00:14:32,500 --> 00:14:35,603 You know, they used to call ''Killer Croc,'' 169 00:14:35,700 --> 00:14:38,936 the meanest dude in the Wrestling Federation. 170 00:14:39,299 --> 00:14:43,136 Now, they'll call him the guy who iced the Batman. 171 00:14:44,800 --> 00:14:46,168 (GRUNTING) 172 00:14:51,533 --> 00:14:53,034 Don't hold your breath. 173 00:14:53,700 --> 00:14:55,034 (GRoWLING) 174 00:15:22,600 --> 00:15:23,701 (GRUNTS) 175 00:15:39,800 --> 00:15:43,303 You've been rooted to that spot for over an hour, Master Bruce. 176 00:15:43,600 --> 00:15:46,002 lt's taken me that long to search through all these newspapers 177 00:15:46,132 --> 00:15:47,132 on microfiche. 178 00:15:48,833 --> 00:15:49,833 Here. 179 00:15:49,933 --> 00:15:53,102 from the Miami T�mes Herald, four years ago. 180 00:15:53,299 --> 00:15:54,299 See? 181 00:15:54,366 --> 00:15:57,035 He started out a carnival sideshow attraction, 182 00:15:57,299 --> 00:15:58,967 then became a pro-wrestler. 183 00:15:59,500 --> 00:16:02,135 Two years later, Croc had moved to Gotham City 184 00:16:02,266 --> 00:16:03,533 and turned to crime. 185 00:16:03,833 --> 00:16:05,768 He used to be strictly penny-ante. 186 00:16:06,000 --> 00:16:07,634 Until now, l'd never heard of him. 187 00:16:08,132 --> 00:16:10,667 But, according to this, Bullock busted him 188 00:16:10,766 --> 00:16:13,502 based on the testimony from Conway and Joey the Snail. 189 00:16:13,666 --> 00:16:15,334 Then Croc has escaped. 190 00:16:18,000 --> 00:16:20,635 And now, it's payback time. 191 00:16:21,833 --> 00:16:23,434 You have Conway and the Snail. 192 00:16:23,500 --> 00:16:25,268 They can clear Detective Bullock. 193 00:16:25,933 --> 00:16:28,602 True, but that won't get us Croc. 194 00:16:28,867 --> 00:16:31,603 He won't return to his lair, now that l know where it is. 195 00:16:32,099 --> 00:16:34,468 l'll have to make him come to us. 196 00:16:45,500 --> 00:16:47,768 (REPoRTERS CLAMoRING) 197 00:17:03,600 --> 00:17:04,801 (ENGINE STARTING) 198 00:17:08,099 --> 00:17:10,167 -Drive! -Croc! 199 00:17:10,433 --> 00:17:12,501 -How did you... -Escape? Simple. 200 00:17:13,600 --> 00:17:16,169 The guards don't think about the sewers. 201 00:17:16,967 --> 00:17:19,035 No one does, except me. 202 00:17:19,166 --> 00:17:21,801 lt was you who set me up For Spider and Joey. 203 00:17:22,199 --> 00:17:23,333 You got it. 204 00:17:23,433 --> 00:17:27,637 l wanted you to sweat it out in a cell for a while, like l did. 205 00:17:27,833 --> 00:17:31,269 To know what it feels like, the way l do. 206 00:17:31,833 --> 00:17:33,768 Huh? You? 207 00:17:34,333 --> 00:17:35,834 -(TIRES SCREECHING) -(TRucK HoRN BLARINc) 208 00:17:36,800 --> 00:17:38,301 (GRUNTS) 209 00:17:47,032 --> 00:17:48,466 (GRUNTING) 210 00:17:56,800 --> 00:17:58,168 (GRoANING) 211 00:18:21,800 --> 00:18:23,134 Give it up, Croc. 212 00:18:23,199 --> 00:18:24,700 l know everything now. 213 00:18:25,366 --> 00:18:27,801 You planted that toothpick on the dock, didn't you? 214 00:18:28,132 --> 00:18:30,467 And you impersonated Bullock at the jail. 215 00:18:34,867 --> 00:18:35,867 KILLER CROC: Yeah, 216 00:18:35,967 --> 00:18:39,203 and it would've gone down smooth if you hadn't butted in. 217 00:18:39,333 --> 00:18:41,301 But, hey, l'm adaptable. 218 00:18:41,633 --> 00:18:43,768 When you grow up looking like l do, 219 00:18:43,867 --> 00:18:46,302 you gotta learn to go with the flow. 220 00:18:46,433 --> 00:18:48,868 l'll just take care of you first, 221 00:18:48,967 --> 00:18:50,134 then Bullock. 222 00:18:52,933 --> 00:18:53,933 (GRUNTS) 223 00:18:58,032 --> 00:19:00,701 See, this ain't no Batcave. 224 00:19:01,000 --> 00:19:03,135 You're on my turf now. 225 00:19:10,800 --> 00:19:12,134 (KILLER CRoC GRUNTING) 226 00:19:20,933 --> 00:19:21,933 (GRoANS) 227 00:19:22,633 --> 00:19:23,633 (GRoANS) 228 00:19:46,867 --> 00:19:47,968 (GRoWLS) 229 00:20:05,199 --> 00:20:06,533 (GASPS) 230 00:20:08,032 --> 00:20:09,500 (STRAINING) 231 00:20:16,933 --> 00:20:17,933 Croc! 232 00:20:41,533 --> 00:20:42,533 Huh? 233 00:20:48,132 --> 00:20:49,933 (GRUNTS) 234 00:21:03,533 --> 00:21:04,533 Why? 235 00:21:04,933 --> 00:21:07,268 Why'd you stick your neck out like that to help me? 236 00:21:07,366 --> 00:21:09,634 Because l thought you were guilty too 237 00:21:09,967 --> 00:21:11,134 and l was wrong. 238 00:21:12,032 --> 00:21:14,267 We may have different ways of enforcing the law, 239 00:21:14,633 --> 00:21:16,167 but we both believe in it. 240 00:21:16,533 --> 00:21:19,002 Eh. Go on. l'll take it from here. 241 00:21:24,199 --> 00:21:25,700 Not a bad piece oFwork. 242 00:21:33,700 --> 00:21:35,001 Tell me, Detective Bullock, 243 00:21:35,132 --> 00:21:38,034 how does it Feel to be formally cleared of all charges, 244 00:21:38,132 --> 00:21:40,667 now that Killer Croc, Morgan, has been arrested? 245 00:21:40,800 --> 00:21:44,603 l just want all the scumbuckets and dirtbags in this town 246 00:21:44,700 --> 00:21:46,301 to know they'd better lay low, 247 00:21:46,366 --> 00:21:49,502 beeause Bulloek's back and ready to kick butt! 248 00:21:56,199 --> 00:21:58,200 (THEME MUSIC PLAYING) 249 00:22:23,099 --> 00:22:24,099 English - SDH 16914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.