Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,185 --> 00:01:23,784
It's time.
2
00:01:25,925 --> 00:01:28,054
Hey, there.
3
00:01:28,190 --> 00:01:30,059
Morning.
4
00:01:30,194 --> 00:01:31,293
How are you today?
5
00:01:31,428 --> 00:01:34,060
Hey. What are you doin' up?
6
00:01:34,195 --> 00:01:35,433
Moo.
7
00:01:37,101 --> 00:01:38,634
Is that daddy?
8
00:01:42,173 --> 00:01:43,705
Hey, there, cowgirl.
9
00:01:45,542 --> 00:01:48,608
She's a little feisty today.
10
00:01:48,744 --> 00:01:51,284
Babies are supposed to be sleeping.
11
00:01:51,419 --> 00:01:54,047
I'm too hungry for my own good.
12
00:01:54,182 --> 00:01:55,420
Yes.
13
00:01:58,893 --> 00:02:00,689
I gotta get ready.
14
00:02:06,629 --> 00:02:09,369
Wrong day to be forgetting stuff.
15
00:02:09,480 --> 00:02:11,400
Listen, everyone's
telling you how lucky you are.
16
00:02:11,500 --> 00:02:12,771
Don't screw this up.
17
00:02:12,907 --> 00:02:14,538
All right. Jesus.
18
00:02:16,042 --> 00:02:17,106
She go back to sleep?
19
00:02:17,241 --> 00:02:19,042
Yep. Ate like a pig.
20
00:02:19,177 --> 00:02:20,577
I know how lucky I am.
21
00:02:20,712 --> 00:02:24,510
I ace this assignment,
department's wide open.
22
00:02:24,646 --> 00:02:27,450
Get my own division someday.
23
00:02:27,585 --> 00:02:28,905
You should see those guys' houses.
24
00:02:35,928 --> 00:02:37,660
Hello?
25
00:02:41,263 --> 00:02:42,297
Why, yes.
26
00:02:42,433 --> 00:02:44,872
Don't worry.
I will.
27
00:02:45,007 --> 00:02:46,867
Yeah, he's right here.
28
00:02:54,243 --> 00:02:55,243
Hello.
29
00:02:55,343 --> 00:02:56,177
Hoyt?
30
00:02:56,312 --> 00:02:57,312
Yes, sir.
31
00:02:57,416 --> 00:02:58,213
You on your way to roll call?
32
00:02:58,349 --> 00:02:59,215
Yeah, I'm on my way
33
00:02:59,350 --> 00:03:00,215
out the door right now.
34
00:03:00,351 --> 00:03:01,482
- Hoyt.
- Yes, sir?
35
00:03:01,580 --> 00:03:02,820
Patrol fairies go to roll call.
36
00:03:02,920 --> 00:03:04,092
We don't go to roll call.
37
00:03:04,225 --> 00:03:05,656
Okay, that's good to know.
38
00:03:05,736 --> 00:03:07,547
Listen, there's a coffee shop
at Seventh and Whitman.
39
00:03:07,647 --> 00:03:09,445
See you there at 10:00.
Be in civvies.
40
00:03:09,561 --> 00:03:11,424
Comfortable shoes.
Gotta backup gun?
41
00:03:11,560 --> 00:03:12,426
Something pocket-sized?
42
00:03:12,562 --> 00:03:13,594
No, sir, I don't.
43
00:03:13,674 --> 00:03:14,782
I got the department issue Beretta.
44
00:03:14,882 --> 00:03:16,286
Good, good.
Bring it. Cuffs too.
45
00:03:16,402 --> 00:03:17,667
Gonna be in the office all day,
46
00:03:17,747 --> 00:03:19,325
but who knows, maybe
we'll do some business.
47
00:03:19,425 --> 00:03:20,557
We're an aggressive unit.
48
00:03:20,627 --> 00:03:21,734
I know.
Sir, that's why I signed up.
49
00:03:21,783 --> 00:03:23,063
And, you know,
I just want to say
50
00:03:23,163 --> 00:03:24,403
thank you for giving me this...
51
00:03:34,384 --> 00:03:36,488
What's wrong?
52
00:03:38,416 --> 00:03:39,421
I feel like it's the first day
53
00:03:39,521 --> 00:03:40,622
of football tryouts.
54
00:03:40,702 --> 00:03:42,110
I mean, I wish it was
tomorrow already
55
00:03:42,210 --> 00:03:44,616
so I'd know whether
I made his squad.
56
00:03:44,730 --> 00:03:48,067
Listen, it's not tomorrow,
it's today.
57
00:03:48,202 --> 00:03:50,130
I know it's gonna work out.
58
00:03:50,266 --> 00:03:51,266
You do?
59
00:04:14,864 --> 00:04:16,561
Good morning, sir.
60
00:04:20,464 --> 00:04:21,464
No, thank you, ma'am.
61
00:04:21,564 --> 00:04:22,664
Oh, get some chow in you
62
00:04:22,799 --> 00:04:24,664
before we go
to the office. My dollar.
63
00:04:24,800 --> 00:04:27,270
Thank you, sir, but I ate.
64
00:04:27,406 --> 00:04:28,969
All right, fine. Don't.
65
00:04:35,379 --> 00:04:37,450
It's nice here.
66
00:04:38,514 --> 00:04:39,514
May I read my paper?
67
00:04:39,615 --> 00:04:41,116
I'm sorry, sir. I...
68
00:04:41,251 --> 00:04:42,619
Thank you.
69
00:04:42,699 --> 00:04:44,072
You know what?
I'll get something to eat.
70
00:04:44,172 --> 00:04:46,809
No. Hell, no, you won't.
You fucked that up.
71
00:04:46,924 --> 00:04:49,528
I'm trying to read my paper.
Please, shut up.
72
00:05:09,516 --> 00:05:11,316
I sure wouldn't mind not roasting
73
00:05:11,452 --> 00:05:13,519
in a hot black and white all summer.
74
00:05:18,356 --> 00:05:20,691
Tell me a story, Hoyt.
75
00:05:21,963 --> 00:05:22,689
Like, my story?
76
00:05:22,824 --> 00:05:25,025
No, not your story.
A story.
77
00:05:25,952 --> 00:05:27,335
Since you can't
keep your mouth shut
78
00:05:27,435 --> 00:05:28,835
long enough for me
to read my paper,
79
00:05:28,970 --> 00:05:29,970
tell me a story.
80
00:05:30,097 --> 00:05:31,698
I don't think I know any stories.
81
00:05:31,833 --> 00:05:33,173
You don't know any stories?
82
00:05:33,253 --> 00:05:34,360
All right,
I'll tell you a story.
83
00:05:34,460 --> 00:05:35,891
This is a newspaper, right?
84
00:05:36,007 --> 00:05:39,842
It's 90% bullshit,
but it's entertaining.
85
00:05:39,978 --> 00:05:42,713
That's why I read it,
because it entertains me.
86
00:05:42,848 --> 00:05:45,617
You won't let me read it,
so you entertain me
87
00:05:45,752 --> 00:05:49,354
with your bullshit.
Tell me a story right now. Go.
88
00:05:49,482 --> 00:05:50,722
Well, there was a D.U.I. stop...
89
00:05:50,822 --> 00:05:54,257
A D.U.I. stop?
Well, let me load up my guns.
90
00:05:54,392 --> 00:05:57,330
A D.U.I.?! Oh, shit!
91
00:05:57,466 --> 00:05:58,899
Listen, all right?
It's good.
92
00:05:59,034 --> 00:05:59,897
We were on mid-watch...
93
00:06:00,003 --> 00:06:01,003
We?
94
00:06:01,103 --> 00:06:02,231
Oh, me and Debbie...
95
00:06:02,367 --> 00:06:03,729
Who's Debbie?
96
00:06:03,864 --> 00:06:05,305
Oh, I'm sorry.
97
00:06:05,441 --> 00:06:07,207
Debbie Maxwell, my training officer.
98
00:06:07,342 --> 00:06:09,172
You had a female
training officer?
99
00:06:09,307 --> 00:06:10,342
Yes, sir.
100
00:06:10,477 --> 00:06:13,379
Ah, okay. Okay.
All right. All right.
101
00:06:13,515 --> 00:06:15,981
So what was she?
Black? White?
102
00:06:16,117 --> 00:06:17,313
She was white.
103
00:06:17,449 --> 00:06:19,413
Lick her license?
104
00:06:19,548 --> 00:06:20,816
What?
105
00:06:20,952 --> 00:06:24,691
A lick her license.
Was she a dyke? A lesbian?
106
00:06:25,620 --> 00:06:26,719
Is she any good?
107
00:06:26,855 --> 00:06:27,954
Yeah, she's pretty good.
108
00:06:28,089 --> 00:06:30,627
Okay. Pretty good Debbie,
mid-watch. Go.
109
00:06:30,763 --> 00:06:32,699
All right. So it was
a real quiet night...
110
00:06:32,835 --> 00:06:33,896
Boom!
111
00:06:34,031 --> 00:06:36,699
You never know.
That's the point. Go.
112
00:06:36,834 --> 00:06:39,033
All right, well,
it was a quiet night.
113
00:06:39,169 --> 00:06:41,373
We're rolling on Vanowen.
I'm drivin'.
114
00:06:41,508 --> 00:06:43,702
This Acura, just a beautiful car,
115
00:06:43,838 --> 00:06:44,838
comes out a side street,
116
00:06:44,940 --> 00:06:46,542
all over the median.
In excess.
117
00:06:46,678 --> 00:06:48,514
I light it up, hit the wailer.
118
00:06:48,594 --> 00:06:49,800
Guy drives on like I'm invisible
119
00:06:49,900 --> 00:06:51,832
for 10 blocks
before he pulls over.
120
00:06:51,948 --> 00:06:53,120
- All right?
- Plates run clean,
121
00:06:53,255 --> 00:06:54,685
so I field test and arrest.
122
00:06:54,820 --> 00:06:57,257
And I'm belting him in our unit,
123
00:06:57,392 --> 00:06:58,552
and Debbie's tossing his car.
124
00:06:58,659 --> 00:07:00,052
She calls me over to the vehicle
125
00:07:00,187 --> 00:07:02,688
and shows me a snub .38
and 2 shotguns
126
00:07:02,824 --> 00:07:03,928
fully loaded and locked.
127
00:07:04,028 --> 00:07:05,028
No shit?
128
00:07:05,128 --> 00:07:07,299
No shit. So...
she calls our supervisor
129
00:07:07,433 --> 00:07:08,499
and I keep searchin'.
130
00:07:08,635 --> 00:07:10,366
I find 500 grams of meth
in the dash.
131
00:07:10,501 --> 00:07:11,601
Turns out this D.U.I.
132
00:07:11,737 --> 00:07:13,440
is on bail for distribution.
133
00:07:13,575 --> 00:07:15,909
He's on his way
to smoke his ex-partner
134
00:07:16,044 --> 00:07:17,469
before trial.
135
00:07:17,574 --> 00:07:18,574
Boom.
136
00:07:18,674 --> 00:07:20,147
We prevented a murder.
137
00:07:20,282 --> 00:07:22,342
You got him.
That's amazing.
138
00:07:22,478 --> 00:07:23,914
It is.
139
00:07:24,050 --> 00:07:26,818
That you could be out there
with a fine bitch for a year,
140
00:07:26,954 --> 00:07:29,782
and the most entertaining story
that you can come up with
141
00:07:29,918 --> 00:07:33,021
to tell me is a drunk stop.
142
00:07:35,825 --> 00:07:38,991
But I don't believe you.
143
00:07:39,127 --> 00:07:40,831
You tapped that ass, didn't you?
144
00:07:42,198 --> 00:07:44,701
Tell the truth.
You know you tapped that ass.
145
00:07:44,837 --> 00:07:47,502
You put her in the backseat.
Bam! Code X.
146
00:07:47,638 --> 00:07:49,041
Look, man, I got a wife.
147
00:07:49,176 --> 00:07:50,775
You got a dick.
148
00:07:52,272 --> 00:07:53,408
You do have a dick, don't you?
149
00:07:53,508 --> 00:07:54,377
Yes.
150
00:07:54,480 --> 00:07:55,480
Okay, your dick lines up
151
00:07:55,580 --> 00:07:56,713
straight like that, right?
152
00:07:56,793 --> 00:07:58,167
To the right of it
and to the left of it
153
00:07:58,267 --> 00:08:00,705
are pockets, right?
In those pockets are money.
154
00:08:00,821 --> 00:08:03,788
Look in either one of 'em,
pay the bill.
155
00:08:12,634 --> 00:08:14,428
Hey, grab that menu
off that window for me,
156
00:08:14,563 --> 00:08:15,800
all right?
157
00:08:22,806 --> 00:08:24,776
Get in. It's unlocked.
158
00:08:29,913 --> 00:08:31,978
Just throw that
in the glove box.
159
00:08:32,114 --> 00:08:34,048
This car is not
from the motor pool.
160
00:08:34,184 --> 00:08:36,281
No, it's not.
Sexy, though, isn't it?
161
00:08:36,417 --> 00:08:38,955
So where's the office?
Back at division?
162
00:08:40,629 --> 00:08:42,057
You're in the office, baby.
163
00:08:44,331 --> 00:08:45,962
Goin' up.
164
00:09:10,054 --> 00:09:12,124
Today's a training day,
Officer Hoyt.
165
00:09:12,259 --> 00:09:13,758
Show you around.
166
00:09:13,838 --> 00:09:15,484
Give you a taste of
the business, you know?
167
00:09:15,584 --> 00:09:17,517
I got 38 cases pending trials,
168
00:09:17,631 --> 00:09:19,158
63 in active investigation,
169
00:09:19,294 --> 00:09:21,629
another 250 on the log
I can't clear.
170
00:09:21,765 --> 00:09:23,603
I supervise 5 officers.
171
00:09:23,683 --> 00:09:24,952
That's 5 different
personalities.
172
00:09:25,052 --> 00:09:26,185
5 sets of problems.
173
00:09:26,301 --> 00:09:27,906
You could be number 6
if you act right.
174
00:09:27,986 --> 00:09:29,730
But I ain't holdin' no
hands, you understand?
175
00:09:29,782 --> 00:09:30,956
I ain't baby-sittin'.
You got today
176
00:09:31,050 --> 00:09:32,716
and today only to show me who
177
00:09:32,814 --> 00:09:33,814
and what you're made of.
178
00:09:33,914 --> 00:09:35,451
You don't like narcotics,
179
00:09:35,583 --> 00:09:36,446
get the fuck out of my car,
180
00:09:36,581 --> 00:09:37,815
go back to the office,
181
00:09:37,895 --> 00:09:39,301
get a nice, pussy
desk job, you know?
182
00:09:39,401 --> 00:09:41,438
Chasin' bad checks or
something. You hear me?
183
00:09:41,553 --> 00:09:43,283
I hear you.
Okay.
184
00:09:45,856 --> 00:09:47,724
Why do you wanna be a narc?
185
00:09:47,859 --> 00:09:50,463
I want to...
serve my community
186
00:09:50,598 --> 00:09:52,324
by ridding it of dangerous drugs.
187
00:09:52,460 --> 00:09:54,567
Right. Right. But why
do you wanna be a narc?
188
00:09:54,702 --> 00:09:58,636
I want to make detective.
189
00:09:58,772 --> 00:09:59,852
There you go.
You can do it.
190
00:09:59,971 --> 00:10:00,734
Stick with me.
You can do it.
191
00:10:00,869 --> 00:10:02,069
Unlearn that bullshit
192
00:10:02,151 --> 00:10:03,631
they teach you
at the academy, though.
193
00:10:03,684 --> 00:10:04,924
Don't bring none
of that shit in here.
194
00:10:05,018 --> 00:10:06,587
Shit'll get you killed out here.
195
00:10:06,687 --> 00:10:08,380
I will do anything
you want me to do.
196
00:10:12,318 --> 00:10:14,113
My niggah.
197
00:10:14,248 --> 00:10:16,083
Roll your window down.
Start there.
198
00:10:16,219 --> 00:10:18,558
Ha ha ha. See, you gotta
hear the street.
199
00:10:18,693 --> 00:10:19,856
You gotta smell it, you know?
200
00:10:19,992 --> 00:10:22,988
You gotta taste that
shit, feel it.
201
00:10:23,124 --> 00:10:24,197
How's your Español?
202
00:10:24,332 --> 00:10:26,596
Mas o menos.
203
00:10:26,732 --> 00:10:27,965
Learn that shit, brother.
204
00:10:29,025 --> 00:10:30,565
Learn that shit.
That shit'll get you killed.
205
00:10:30,627 --> 00:10:32,179
These motherfuckers out here
plottin' all kinds of shit
206
00:10:32,278 --> 00:10:33,776
behind your back.
207
00:10:33,838 --> 00:10:35,144
Shit, man. You gonna
teach me that old school,
208
00:10:35,243 --> 00:10:37,544
hard charging,
beat up everything that moves,
209
00:10:37,644 --> 00:10:39,178
Rodney king shit?
210
00:10:39,257 --> 00:10:40,636
We don't do that no more.
That day's dead, dog.
211
00:10:40,688 --> 00:10:41,728
We don't roll like that no more.
212
00:10:41,822 --> 00:10:43,320
Now we use this.
Brain power.
213
00:10:43,379 --> 00:10:44,958
These niggahs are
too strong out here anyway.
214
00:10:45,055 --> 00:10:46,953
You think I'm crazy, right?
Huh?
215
00:10:47,053 --> 00:10:48,189
I don't know what to think.
216
00:10:48,321 --> 00:10:49,186
Yeah?
217
00:10:49,322 --> 00:10:50,322
Yeah.
218
00:10:50,455 --> 00:10:51,824
Good.
219
00:10:56,329 --> 00:10:57,357
Good.
220
00:11:03,802 --> 00:11:04,934
♪ Bum ba bum bum ♪
221
00:11:05,070 --> 00:11:07,670
♪ Bum bum ba bum bum
bum bum bum ♪
222
00:11:07,767 --> 00:11:08,806
How long you been married?
223
00:11:08,906 --> 00:11:10,146
About a year.
224
00:11:10,278 --> 00:11:10,970
- Yeah?
- Yeah.
225
00:11:11,105 --> 00:11:12,372
You got a kid, right?
226
00:11:12,451 --> 00:11:13,732
That's right. A little girl.
9 months old.
227
00:11:13,832 --> 00:11:17,670
Yeah. I got 4.
Boys.
228
00:11:17,784 --> 00:11:19,212
You need a son, you let me know.
229
00:11:19,292 --> 00:11:20,704
I'll hook your old lady up,
you know?
230
00:11:20,804 --> 00:11:21,805
I can't miss.
231
00:11:21,920 --> 00:11:24,189
Can we not talk about my family,
232
00:11:24,324 --> 00:11:25,418
all right?
233
00:11:27,361 --> 00:11:28,220
I respect that.
234
00:11:28,356 --> 00:11:31,991
I'm married.
I got my queen, too.
235
00:11:32,127 --> 00:11:33,532
I remember what it was like
236
00:11:33,667 --> 00:11:34,531
to have a pretty young bride.
237
00:11:34,635 --> 00:11:35,635
You probably fuck her
238
00:11:35,735 --> 00:11:36,565
face to face, don't you?
239
00:11:36,700 --> 00:11:38,200
All right, man.
240
00:11:38,280 --> 00:11:39,959
Let's just not talk about
my wife, all right?
241
00:11:40,059 --> 00:11:41,494
Yeah, that's my point, you see?
242
00:11:41,608 --> 00:11:42,941
You're so in love,
243
00:11:43,021 --> 00:11:44,360
the shit's comin' out of your eyes.
244
00:11:44,412 --> 00:11:46,027
The day you bring
your old lady to the office
245
00:11:46,121 --> 00:11:48,220
is the day that you don't
make it back home.
246
00:11:48,320 --> 00:11:51,054
You gotta hide that love deep
inside you, you understand?
247
00:11:51,131 --> 00:11:52,603
Otherwise, these maggots
out here on the street,
248
00:11:52,703 --> 00:11:54,443
they'll find it.
They'll use it against you,
249
00:11:54,556 --> 00:11:56,183
and they will chew you up.
250
00:11:56,318 --> 00:11:58,154
Never wear that
wedding ring to work.
251
00:11:59,990 --> 00:12:00,990
I'm serious about that.
252
00:12:01,090 --> 00:12:02,527
All right.
All right. Thanks.
253
00:12:34,429 --> 00:12:35,455
What's here?
254
00:12:38,025 --> 00:12:39,060
Transactions.
255
00:12:39,195 --> 00:12:41,768
You see that
salvatrucha zero head
256
00:12:41,903 --> 00:12:43,266
sittin' over there on the fence
257
00:12:43,395 --> 00:12:45,035
tryin' to act like
he's not slangin' dope?
258
00:12:45,135 --> 00:12:48,474
- Yeah.
- Yeah. That's my boy.
259
00:12:48,610 --> 00:12:51,136
That's my boy Neto.
260
00:12:51,272 --> 00:12:52,437
The punk's only 17,
261
00:12:52,517 --> 00:12:53,631
but he can kill
with the best of 'em.
262
00:12:53,731 --> 00:12:54,932
He works for me.
263
00:12:55,048 --> 00:12:56,848
Jesus, he's an...
he's an informer?
264
00:12:56,984 --> 00:12:58,684
Teammate, you know?
I got eyes everywhere.
265
00:12:58,778 --> 00:13:00,058
He gets to pedal
a little reefer,
266
00:13:00,158 --> 00:13:01,758
make a little cash
for the family.
267
00:13:01,888 --> 00:13:02,952
He gives me the head's up
268
00:13:03,032 --> 00:13:04,071
when big things are happenin'.
269
00:13:04,171 --> 00:13:05,978
Big transactions.
270
00:13:06,093 --> 00:13:09,295
Boom. Boom, boom,
boom, boom, boom.
271
00:13:09,431 --> 00:13:10,088
And you trust him?
272
00:13:10,224 --> 00:13:12,226
Damn right I trust him.
273
00:13:12,361 --> 00:13:13,897
I sprung his mom
from I.N.S. Detention.
274
00:13:14,033 --> 00:13:16,565
Here we go.
Here we go. Here we go.
275
00:13:16,701 --> 00:13:18,770
Watch this.
276
00:13:18,905 --> 00:13:23,171
That's right.
Come on down.
277
00:13:23,307 --> 00:13:26,741
Come on. Look at it.
Sexy, ain't it?
278
00:13:26,877 --> 00:13:29,949
That's right.
279
00:13:30,782 --> 00:13:31,946
See the hand-to-hand?
280
00:13:32,082 --> 00:13:33,114
Yeah, I saw it.
I saw it.
281
00:13:33,249 --> 00:13:34,529
All right.
When was the last time
282
00:13:34,655 --> 00:13:35,655
you did a felony stop?
283
00:13:35,788 --> 00:13:36,788
A couple weeks ago.
284
00:13:36,921 --> 00:13:38,052
Good. You need practice.
285
00:13:38,187 --> 00:13:39,658
They look like college kids.
286
00:13:39,794 --> 00:13:41,453
They'll get education today.
287
00:13:41,589 --> 00:13:43,292
I want the Brady Bunch
grabbin' glass.
288
00:13:43,372 --> 00:13:44,951
I'm gonna take the front,
you take the back.
289
00:13:45,051 --> 00:13:49,087
Stay off of the rover.
Let's go.
290
00:13:53,740 --> 00:13:54,905
Yeah, you little fuckers.
291
00:13:55,040 --> 00:13:56,903
Run, baby, run.
That's right.
292
00:14:10,608 --> 00:14:11,957
Police officers.
Let's see your hands.
293
00:14:12,057 --> 00:14:13,057
Police.
Put your hands up!
294
00:14:13,190 --> 00:14:14,927
Put 'em up!
Put 'em up!
295
00:14:15,007 --> 00:14:16,347
Driver, right side
passenger, hands on
296
00:14:16,447 --> 00:14:18,087
the windshield.
Put 'em on the windshield!
297
00:14:18,156 --> 00:14:19,994
You, in the back, hands
on the side of the glass.
298
00:14:20,094 --> 00:14:21,600
Look straight ahead.
299
00:14:21,703 --> 00:14:22,969
- Put it in park!
- Stick shift.
300
00:14:23,049 --> 00:14:24,555
Grab the keys and throw
'em out the window.
301
00:14:24,607 --> 00:14:25,988
Grab the keys and throw
'em out the window.
302
00:14:26,033 --> 00:14:27,193
Put your hands on your chest.
303
00:14:27,293 --> 00:14:28,461
Put your hands on your chest!
304
00:14:30,920 --> 00:14:32,280
All right. Fork
it over, smart man.
305
00:14:32,380 --> 00:14:33,505
What?
306
00:14:33,585 --> 00:14:34,766
You know what I'm talkin' about.
307
00:14:34,866 --> 00:14:35,866
The marijuana.
308
00:14:35,946 --> 00:14:37,066
Give it to me!
Give it to me!
309
00:14:37,139 --> 00:14:38,139
Give it to me!
310
00:14:38,239 --> 00:14:39,346
Okay, okay, okay.
311
00:14:39,454 --> 00:14:40,146
Sorry, sir. I...
312
00:14:40,282 --> 00:14:41,147
Shut up.
Too late for that.
313
00:14:41,283 --> 00:14:42,283
Gimme that pipe you got
314
00:14:42,384 --> 00:14:43,248
down there on the floor, too.
315
00:14:43,384 --> 00:14:44,449
My mom gave me this pipe.
316
00:14:44,585 --> 00:14:46,058
I don't care who gave it to you.
317
00:14:46,138 --> 00:14:47,584
She could pick it up
in jail. What else you got?
318
00:14:47,684 --> 00:14:48,916
Gimme them cigarettes, too.
319
00:14:48,986 --> 00:14:50,188
Gimme, gimme, gimme,
gimme, gimme. Hey!
320
00:14:50,288 --> 00:14:51,353
Control your suspect.
321
00:14:51,458 --> 00:14:52,632
Miss, palms on the glass.
322
00:14:52,768 --> 00:14:53,932
You move those hands,
323
00:14:54,068 --> 00:14:54,928
I'll slap the taste
outta your mouth,
324
00:14:55,064 --> 00:14:56,198
you understand me?
325
00:14:56,278 --> 00:14:57,392
Put your face right up
against the glass.
326
00:14:57,492 --> 00:14:58,552
Right there.
327
00:14:58,667 --> 00:15:01,040
Now, what are you
doin' down here?
328
00:15:01,120 --> 00:15:02,662
You know this is a gang
neighbourhood, don't you?
329
00:15:02,762 --> 00:15:03,929
Yeah, yeah!
330
00:15:03,998 --> 00:15:05,107
You know it's
a gang neighbourhood?
331
00:15:05,207 --> 00:15:06,841
Then don't come down here.
332
00:15:06,946 --> 00:15:08,815
I see you down here again,
333
00:15:08,951 --> 00:15:10,146
I'm gonna take your vehicle.
334
00:15:10,282 --> 00:15:11,444
I'm gonna make you walk home.
335
00:15:11,573 --> 00:15:13,053
I'm gonna let
the homeboys up the hill
336
00:15:13,153 --> 00:15:14,393
run a train on your girlfriend.
337
00:15:14,468 --> 00:15:15,945
You know what a train is,
don't you, huh?
338
00:15:16,045 --> 00:15:18,484
Yes, sir. Yes, sir.
339
00:15:18,593 --> 00:15:20,991
All right, gentlemen.
340
00:15:21,127 --> 00:15:23,125
Thanks for your cooperation.
341
00:15:23,260 --> 00:15:27,198
Let's go.
Safe your iron, son.
342
00:15:28,634 --> 00:15:30,564
Shit!
343
00:15:38,274 --> 00:15:42,178
I like that shit.
344
00:15:42,314 --> 00:15:44,177
Hey, I like the way
you moved out there.
345
00:15:44,313 --> 00:15:45,418
You were trained very well.
346
00:15:45,553 --> 00:15:46,553
Check that out.
347
00:15:46,681 --> 00:15:48,785
It's a shitty dime.
See the small hairs,
348
00:15:48,920 --> 00:15:50,517
undeveloped seeds...
349
00:15:50,652 --> 00:15:52,584
All the stems in it?
See how immature it is?
350
00:15:52,720 --> 00:15:54,527
That's classic
brick-pack Mexican.
351
00:15:54,662 --> 00:15:55,527
That's garbage.
352
00:15:55,613 --> 00:15:56,613
Let me see. Gimme.
353
00:15:56,713 --> 00:15:57,570
Yeah, it's old, too.
354
00:15:57,643 --> 00:15:58,792
Shit's probably from last year.
355
00:15:58,892 --> 00:16:00,424
To be truly effective,
356
00:16:00,532 --> 00:16:04,935
a good narcotics agent
must know and love narcotics.
357
00:16:05,071 --> 00:16:07,466
In fact, a good narcotics agent
358
00:16:07,602 --> 00:16:10,939
should have narcotics
in his blood.
359
00:16:11,074 --> 00:16:12,240
What...
360
00:16:12,320 --> 00:16:13,502
What, are you gonna smoke that?
361
00:16:13,602 --> 00:16:15,834
Nope, you are.
362
00:16:15,948 --> 00:16:18,080
Hell if I am.
363
00:16:18,215 --> 00:16:19,813
Yeah? Yeah?
You're not?
364
00:16:19,948 --> 00:16:21,018
No.
365
00:16:21,154 --> 00:16:21,984
Why, you a Mormon or somethin'?
366
00:16:22,119 --> 00:16:23,252
You're a Jesus freak?
367
00:16:23,388 --> 00:16:24,182
No, man.
I'm not losin' my job.
368
00:16:24,318 --> 00:16:25,318
This is your job.
369
00:16:25,421 --> 00:16:26,552
- I can't do that.
- Smoke it.
370
00:16:26,688 --> 00:16:28,391
This ain't a test.
Just take a hit.
371
00:16:30,294 --> 00:16:32,425
No, man, listen.
I became a cop
372
00:16:32,560 --> 00:16:34,065
to stop people from usin'...
373
00:16:34,145 --> 00:16:35,619
Yeah, yeah, blah,
blah, blah, blah, blah.
374
00:16:35,719 --> 00:16:37,623
It's not a review board
and it ain't cocaine.
375
00:16:37,739 --> 00:16:39,237
- Take a hit.
- No, man.
376
00:16:42,907 --> 00:16:44,575
Jesus Christ.
377
00:16:44,711 --> 00:16:46,072
Yeah, right.
378
00:16:46,208 --> 00:16:47,309
If I was a dealer,
379
00:16:47,389 --> 00:16:48,631
you'd be dead by now, motherfucker.
380
00:16:48,731 --> 00:16:50,166
You turn shit down on the street,
381
00:16:50,281 --> 00:16:51,145
and the chief brings your wife
382
00:16:51,280 --> 00:16:52,280
a crisply folded flag.
383
00:16:52,415 --> 00:16:54,318
What the fuck is wrong with you?
384
00:16:55,649 --> 00:16:56,989
Talkin' about... you know what?
385
00:16:57,125 --> 00:16:58,254
I don't want you in my unit,
386
00:16:58,334 --> 00:16:59,341
and I don't want you
in my division.
387
00:16:59,393 --> 00:17:00,470
Get the fuck out of my car.
388
00:17:00,564 --> 00:17:02,196
Go back to the valley, rookie.
389
00:17:02,296 --> 00:17:04,997
Poopin' ass.
390
00:17:13,004 --> 00:17:14,303
Gimme that thing.
391
00:17:14,438 --> 00:17:17,143
I'll smoke it, man.
Give it to me.
392
00:17:19,312 --> 00:17:21,609
You want me to smoke it,
I'll smoke it.
393
00:17:32,025 --> 00:17:35,421
Ah, virgin lungs.
394
00:17:35,556 --> 00:17:37,763
Man up, now.
Man up, niggah.
395
00:17:37,898 --> 00:17:38,898
Here you go.
Go ahead.
396
00:17:38,978 --> 00:17:39,987
Dog, you didn't even get it.
397
00:17:40,087 --> 00:17:41,087
Come on!
398
00:17:41,200 --> 00:17:43,499
Shut the fuck up, and just wait.
399
00:17:45,034 --> 00:17:46,502
Oh, god.
400
00:17:49,339 --> 00:17:52,305
Man the fuck up.
401
00:17:52,440 --> 00:17:54,776
Finish that shit.
402
00:17:59,450 --> 00:18:01,847
Let's go, niggah.
Let's go.
403
00:18:53,036 --> 00:18:56,638
Oh, shit.
404
00:19:06,853 --> 00:19:09,221
You okay, kid?
405
00:19:09,357 --> 00:19:12,223
That was a man-size
hit you took, dog.
406
00:19:12,358 --> 00:19:14,125
When was the last time
you smoked weed?
407
00:19:14,261 --> 00:19:17,860
The last... last...
12th grade.
408
00:19:17,995 --> 00:19:19,863
We were...
409
00:19:19,999 --> 00:19:22,701
Oh, we were...
410
00:19:22,837 --> 00:19:23,703
Smokin' weed.
411
00:19:23,838 --> 00:19:24,838
- Yeah.
- Yeah, yeah.
412
00:19:27,501 --> 00:19:28,635
Yeah, left that out
413
00:19:28,749 --> 00:19:30,109
of your service jacket,
didn't you?
414
00:19:30,209 --> 00:19:32,045
Yeah, I knew you got secrets.
415
00:19:32,180 --> 00:19:34,474
Everybody got secrets.
Didn't know
416
00:19:34,566 --> 00:19:35,726
you liked to get wet, though.
417
00:19:35,826 --> 00:19:38,352
What's "wet"?
418
00:19:38,478 --> 00:19:41,654
Butt-naked. Ill.
419
00:19:41,789 --> 00:19:43,821
Sherms. Dust.
420
00:19:43,956 --> 00:19:47,223
P.C.P. Primos.
421
00:19:47,358 --> 00:19:50,096
P-dog. That's what you had.
422
00:19:50,231 --> 00:19:52,492
That's what you were smokin'.
423
00:19:52,627 --> 00:19:53,860
You couldn't taste it?
424
00:19:55,903 --> 00:19:56,768
Nah, I never done it.
425
00:19:56,903 --> 00:19:57,970
You have now.
426
00:19:58,105 --> 00:19:59,569
I haven't, but you have.
427
00:20:04,274 --> 00:20:08,410
Oh, shit. Oh, shit.
428
00:20:08,490 --> 00:20:09,630
Man, I'm gonna get piss-tested,
429
00:20:09,730 --> 00:20:10,937
and I'm gonna get fired.
430
00:20:11,025 --> 00:20:12,065
Lieutenant's got our back.
431
00:20:12,121 --> 00:20:13,291
We know a week before we piss.
432
00:20:13,387 --> 00:20:14,793
Oh, shit.
433
00:20:14,893 --> 00:20:18,588
- Shit.
- Boom!
434
00:20:18,719 --> 00:20:19,759
Why did you do this to me?
435
00:20:19,886 --> 00:20:21,620
Ah, you're an adult, man.
Shit.
436
00:20:21,756 --> 00:20:23,262
Nobody told you to smoke that.
437
00:20:23,398 --> 00:20:26,462
You made the decision.
Live with your decision.
438
00:20:26,598 --> 00:20:29,929
Ain't like I put
a gun to your head.
439
00:20:34,534 --> 00:20:36,936
Shit, man.
440
00:20:51,254 --> 00:20:52,619
Oh, man. Shit.
441
00:20:52,755 --> 00:20:54,686
Come on.
Get your shit together now.
442
00:20:54,821 --> 00:20:57,162
This is my dog's house.
443
00:20:57,298 --> 00:20:59,695
We'll see what he thinks of ya.
444
00:21:11,664 --> 00:21:12,806
Brother, get your ass in here.
445
00:21:12,906 --> 00:21:14,776
Roger, what's up, boy?
446
00:21:14,856 --> 00:21:16,069
All right.
How they treatin' you, huh?
447
00:21:16,169 --> 00:21:17,035
Gimme a pound.
448
00:21:17,149 --> 00:21:18,316
All right.
449
00:21:18,396 --> 00:21:19,637
I didn't wake you up, did I?
450
00:21:19,689 --> 00:21:21,063
No, baby.
You know I never sleep.
451
00:21:21,157 --> 00:21:23,126
That's right.
Hey, this is my new guy Jake.
452
00:21:23,226 --> 00:21:24,789
Come on in.
453
00:21:24,919 --> 00:21:28,422
Yeah, time to get
my swerve on here.
454
00:21:28,558 --> 00:21:29,854
What you drinkin', dog?
455
00:21:29,989 --> 00:21:31,496
What am I drinkin'?
The best.
456
00:21:31,631 --> 00:21:34,793
The best. I know.
It's the best for the best.
457
00:21:34,928 --> 00:21:37,467
I heard you had a beef in Vegas.
458
00:21:37,547 --> 00:21:38,755
There's a green light
on your ass.
459
00:21:38,855 --> 00:21:40,589
Nah, no problem.
It's all good.
460
00:21:40,704 --> 00:21:42,172
The Russians want your head.
461
00:21:42,307 --> 00:21:43,173
You know I got your back.
462
00:21:43,308 --> 00:21:46,271
I know that.
Thank you.
463
00:21:46,407 --> 00:21:48,014
Here.
464
00:21:48,149 --> 00:21:50,812
Get that medicine up in you.
465
00:21:53,220 --> 00:21:55,150
Back to the world, dog.
466
00:21:55,286 --> 00:21:56,686
Back to the world.
467
00:22:00,561 --> 00:22:03,090
You went and got yourself
a daisy fresh rookie.
468
00:22:11,066 --> 00:22:13,699
Jesus, Alonzo,
he's high as a motherfucker.
469
00:22:13,834 --> 00:22:15,205
What the hell you give him?
470
00:22:15,340 --> 00:22:17,071
Oh, Mexico's finest.
471
00:22:17,207 --> 00:22:18,272
Yeah.
472
00:22:23,444 --> 00:22:25,379
Garbage.
473
00:22:25,515 --> 00:22:26,379
Where'd you grow up?
474
00:22:26,514 --> 00:22:28,286
North Hollywood.
475
00:22:28,421 --> 00:22:29,921
What's your last name?
476
00:22:30,056 --> 00:22:31,483
- Hoyt.
- Hoyt.
477
00:22:31,619 --> 00:22:34,721
Hoyt. Hoyt...
478
00:22:34,857 --> 00:22:38,029
Strong safety,
North Hollywood High.
479
00:22:38,165 --> 00:22:39,965
That's right.
480
00:22:40,100 --> 00:22:40,958
How did you know that?
481
00:22:41,061 --> 00:22:42,501
Yeah, how the fuck
did you know that?
482
00:22:42,601 --> 00:22:44,430
I follow all the good players.
483
00:22:46,700 --> 00:22:47,773
Excuse me.
484
00:22:49,736 --> 00:22:52,838
Strong safety, huh?
485
00:22:52,974 --> 00:22:54,311
It's me.
What's up?
486
00:22:54,447 --> 00:22:56,446
I can't do a thing for you.
487
00:22:56,526 --> 00:22:57,534
It's your mess.
You clean it up.
488
00:22:57,634 --> 00:22:59,665
Don't be callin' me.
489
00:22:59,780 --> 00:23:03,186
Hey...
490
00:23:03,322 --> 00:23:05,018
Here's a joke, boy.
491
00:23:05,153 --> 00:23:07,754
A man walks out of his house
on his way to work,
492
00:23:07,890 --> 00:23:10,857
sees this snail
lying on his porch.
493
00:23:10,993 --> 00:23:13,360
So he picks it up,
Chucks it over the roof
494
00:23:13,496 --> 00:23:15,166
into the backyard.
495
00:23:15,302 --> 00:23:17,235
Snail bounces off a rock,
496
00:23:17,371 --> 00:23:19,499
busts its shell up all to shit,
497
00:23:19,634 --> 00:23:20,865
lands in the grass.
498
00:23:21,001 --> 00:23:23,634
Snail lies there dyin'.
499
00:23:27,282 --> 00:23:29,580
But the snail doesn't die.
500
00:23:29,715 --> 00:23:31,847
And then after a while,
it can crawl again.
501
00:23:33,115 --> 00:23:37,584
And one day the snail
up and heads back
502
00:23:37,720 --> 00:23:39,050
to the front of the house.
503
00:23:39,185 --> 00:23:43,527
And finally, after...
oh, about a year,
504
00:23:43,663 --> 00:23:46,664
the little guy crawls
back on the porch.
505
00:23:46,799 --> 00:23:49,063
Right then the man
walks out of his house
506
00:23:49,198 --> 00:23:52,601
on his way to work.
He sees this snail again.
507
00:23:52,736 --> 00:23:55,937
So he looks at it,
and he says...
508
00:23:58,677 --> 00:24:00,942
"What the fuck's your problem?"
509
00:24:06,818 --> 00:24:08,981
That's not funny.
That's not funny.
510
00:24:09,116 --> 00:24:10,419
What you laughin' for then,
511
00:24:10,554 --> 00:24:11,618
if it ain't funny?
512
00:24:11,754 --> 00:24:13,458
I don't know, man. I...
513
00:24:13,594 --> 00:24:16,559
Hey, hey!
You figure that joke out,
514
00:24:16,694 --> 00:24:19,026
you'll figure the streets out.
515
00:24:19,161 --> 00:24:21,193
Shit, there ain't
nothin' to figure out.
516
00:24:21,328 --> 00:24:22,728
That's just some
senseless bullshit.
517
00:24:22,830 --> 00:24:23,903
Don't listen to him.
518
00:24:24,038 --> 00:24:25,568
Yeah, well, I...
519
00:24:25,703 --> 00:24:26,743
I already figured 'em out.
520
00:24:26,867 --> 00:24:28,103
- Oh, yeah?
- Oh, really?
521
00:24:28,239 --> 00:24:29,308
Yeah.
522
00:24:29,444 --> 00:24:31,076
You already
figured the streets out?
523
00:24:31,157 --> 00:24:32,157
Yeah, well, it's...
524
00:24:32,257 --> 00:24:36,199
It's all about smiles and cries.
525
00:24:36,316 --> 00:24:37,781
Put the drink down, man.
526
00:24:37,860 --> 00:24:39,134
This motherfucker's
out of his mind.
527
00:24:39,234 --> 00:24:40,868
Hey, hold on, Alonzo.
Hold on, hold on.
528
00:24:40,983 --> 00:24:43,356
Smiles and cries.
Smiles and cries.
529
00:24:43,491 --> 00:24:45,452
Smiles and cries.
I hear you.
530
00:24:45,588 --> 00:24:47,492
Yeah, you gotta...
531
00:24:47,628 --> 00:24:49,955
you gotta control
your smiles and cries,
532
00:24:50,090 --> 00:24:51,925
because that's all you have,
533
00:24:52,060 --> 00:24:55,227
and nobody can
take that away from you.
534
00:24:56,630 --> 00:24:59,033
Oh, shit.
535
00:25:02,970 --> 00:25:05,873
What you think, dog?
536
00:25:06,009 --> 00:25:08,773
Think this greenhorn
can handle undercover?
537
00:25:08,909 --> 00:25:11,113
You were just like him.
538
00:25:11,249 --> 00:25:12,109
What?
539
00:25:12,245 --> 00:25:14,880
Same silly-ass look
and everything.
540
00:25:15,016 --> 00:25:16,681
Savin' the god damn world!
541
00:25:16,816 --> 00:25:18,018
- Yeah.
- Yeah!
542
00:25:18,153 --> 00:25:19,651
Yeah, now that's
some smiles and cries
543
00:25:19,786 --> 00:25:21,119
for your ass.
544
00:25:21,255 --> 00:25:23,392
Yeah.
Shit lasted about a week.
545
00:25:23,527 --> 00:25:24,527
Yeah.
546
00:25:24,630 --> 00:25:26,627
I gotta get back to the office.
547
00:25:26,763 --> 00:25:27,993
Thanks for the snort, dog.
548
00:25:28,128 --> 00:25:30,036
Always good to see you, brother.
549
00:25:30,171 --> 00:25:31,171
- Yeah.
- Yes, sir!
550
00:25:31,298 --> 00:25:32,967
What you doin' later on?
551
00:25:33,102 --> 00:25:34,804
Stay in the house,
save some cheddar.
552
00:25:34,939 --> 00:25:36,607
I'm less than a year
away from my dream.
553
00:25:36,743 --> 00:25:38,269
Philippine Islands, here I come,
554
00:25:38,405 --> 00:25:39,808
and I ain't never comin' back!
555
00:25:39,943 --> 00:25:41,223
That's right.
Let me go with you.
556
00:25:41,349 --> 00:25:43,110
You're invited.
557
00:25:57,932 --> 00:25:59,259
Hey.
558
00:26:00,429 --> 00:26:03,064
Open your eyes, man,
you'll feel a lot better.
559
00:26:07,201 --> 00:26:10,874
Boom! Come on, man,
sit your ass up.
560
00:26:16,612 --> 00:26:17,881
Who are you?
561
00:26:20,381 --> 00:26:22,816
I'm the zigzag man.
Who the fuck are you?
562
00:26:22,952 --> 00:26:24,986
I'm a cop, man.
Watch out.
563
00:26:25,121 --> 00:26:26,450
A'ight.
Don't shoot nobody.
564
00:26:26,530 --> 00:26:27,811
Why don't you get
that beer in you, man?
565
00:26:27,911 --> 00:26:29,215
That'll give you ballast.
566
00:26:29,330 --> 00:26:30,195
- Oh, no.
- For real.
567
00:26:30,331 --> 00:26:31,428
Get that up in you, man.
568
00:26:31,564 --> 00:26:33,358
You'll feel better.
569
00:26:50,451 --> 00:26:51,748
- Stop the car, man!
- What?
570
00:26:51,884 --> 00:26:53,849
Stop the car. Stop...
Stop the car!
571
00:26:53,984 --> 00:26:55,850
I saw something.
Stop the fucking car!
572
00:26:55,986 --> 00:26:57,518
All right, hold on.
Hold the fuck...
573
00:26:57,653 --> 00:26:58,720
Hey. Hey! Hey!
574
00:27:05,399 --> 00:27:07,726
Fuck me, man! Shit!
575
00:27:09,869 --> 00:27:12,171
Police officer!
Get away from the girl!
576
00:27:12,306 --> 00:27:13,064
Get away from her!
577
00:27:13,177 --> 00:27:14,337
I'm gonna fuck you, too, cop!
578
00:27:49,939 --> 00:27:51,343
We didn't do shit, man!
579
00:27:51,479 --> 00:27:52,778
That bitch is crazy!
580
00:27:56,651 --> 00:27:59,450
Roll over, man.
Roll the fuck over!
581
00:27:59,586 --> 00:28:01,721
Fuckin'-ass prick!
582
00:28:05,656 --> 00:28:06,656
My niggah!
583
00:28:06,756 --> 00:28:08,527
Go ahead, cowboy.
584
00:28:08,663 --> 00:28:10,730
You got mad squabbles, boy!
585
00:28:11,662 --> 00:28:12,663
Thanks for the help.
586
00:28:12,798 --> 00:28:14,731
Yeah, you shoulda shot 'em.
587
00:28:14,867 --> 00:28:16,334
What's happenin'?
Oh, hey.
588
00:28:16,470 --> 00:28:17,670
You're fucking dead!
589
00:28:17,750 --> 00:28:18,789
Okay, wait a minute.
Hold it. Hold it!
590
00:28:18,889 --> 00:28:21,088
You, too, fucking white boy!
591
00:28:21,158 --> 00:28:22,399
My cousins are
from Hillside Trece,
592
00:28:22,499 --> 00:28:23,905
and they're gonna
blast you fools!
593
00:28:24,009 --> 00:28:25,941
Calm down. Calm down,
all right? Are you okay?
594
00:28:26,077 --> 00:28:27,844
No, I'm not okay.
Look at my nose, man!
595
00:28:27,980 --> 00:28:29,376
It's just a little nosebleed.
596
00:28:29,456 --> 00:28:31,234
Just put a little ice on it,
you're gonna be fine.
597
00:28:31,334 --> 00:28:33,069
What are you doin'
out here anyway? Huh?
598
00:28:33,184 --> 00:28:34,982
These pieces of shit,
they probably got AIDS,
599
00:28:35,118 --> 00:28:36,919
you know? Why are you
not in school?
600
00:28:37,054 --> 00:28:40,022
I was just goin'
to a ditch party...
601
00:28:40,157 --> 00:28:42,990
You almost became a part
of the ditch party.
602
00:28:43,126 --> 00:28:44,656
Now, you say
your cousins from where?
603
00:28:44,792 --> 00:28:47,159
From Hillside Trece!
You fuckin' remember that, too!
604
00:28:47,249 --> 00:28:48,609
Tell your cousins
to get your back,
605
00:28:48,709 --> 00:28:49,777
all right?
606
00:28:49,902 --> 00:28:51,831
Grab your bag
and go home right now.
607
00:28:51,916 --> 00:28:52,916
Whoa, I need to get...
608
00:28:53,016 --> 00:28:54,150
Go home right now!
609
00:28:54,270 --> 00:28:55,841
We don't need
no statement. Go! Go.
610
00:28:55,977 --> 00:28:57,708
Yeah, they're gonna
fuck you up, ¡puto!
611
00:28:57,843 --> 00:28:59,241
We're gonna cut 'em loose?
612
00:28:59,321 --> 00:29:00,735
What, do you want
to beat 'em up? Go ahead.
613
00:29:00,787 --> 00:29:01,861
Get down. Protect
and serve, brother.
614
00:29:01,954 --> 00:29:03,284
I got a punching bag at home.
615
00:29:03,384 --> 00:29:04,923
These guys should
be off the streets.
616
00:29:06,046 --> 00:29:07,986
You hear that, homey?
617
00:29:08,066 --> 00:29:09,904
You wanna go home, or you
wanna go to jail, huh?
618
00:29:10,004 --> 00:29:11,403
What you think?!
619
00:29:11,518 --> 00:29:14,319
Ahh. Got room for you
at the Booty house.
620
00:29:14,455 --> 00:29:16,622
You ever been
to the Booty house?
621
00:29:16,757 --> 00:29:18,026
Huh?
622
00:29:18,162 --> 00:29:19,994
Big boys have you
grab your ankles, man.
623
00:29:20,129 --> 00:29:22,764
Suck my dick, bitch!
I know people!
624
00:29:22,899 --> 00:29:24,131
That's how it starts.
625
00:29:24,267 --> 00:29:26,935
What about you, my man?
What you got?
626
00:29:27,035 --> 00:29:28,035
You ain't got nothin'?
627
00:29:28,135 --> 00:29:29,374
- No, man.
- You sure?
628
00:29:29,509 --> 00:29:30,376
Yeah, I'm sure.
629
00:29:30,511 --> 00:29:31,376
Where's your horn?
630
00:29:31,512 --> 00:29:32,376
I ain't got no horn.
631
00:29:32,511 --> 00:29:34,880
- No?
- Uh-uh.
632
00:29:36,483 --> 00:29:37,547
You got money, though.
633
00:29:37,683 --> 00:29:40,582
Aw, you lied to me.
634
00:29:40,717 --> 00:29:42,149
You lied to me.
635
00:29:42,285 --> 00:29:45,220
Lucky I don't make you
eat that, dog.
636
00:29:46,120 --> 00:29:47,387
Stand up, you. Stand up.
637
00:29:48,561 --> 00:29:50,522
Stand the fuck up!
638
00:29:56,297 --> 00:29:59,432
Yeah. Oh, shit, huh?
Huh? Huh?
639
00:30:05,974 --> 00:30:07,642
Turn around, sucker.
640
00:30:07,777 --> 00:30:09,607
Turn around.
641
00:30:10,951 --> 00:30:12,883
So you like raping young girls, huh?
642
00:30:13,019 --> 00:30:15,313
You like to rape young girls?
643
00:30:15,448 --> 00:30:16,788
- That's your M.O.?
- No, no...
644
00:30:16,868 --> 00:30:17,908
That's what you like, isn't it?
645
00:30:18,008 --> 00:30:19,241
You like to rape young girls.
646
00:30:20,247 --> 00:30:21,428
That's what you like
to do, right?
647
00:30:21,528 --> 00:30:22,860
Don't lie to me.
648
00:30:22,995 --> 00:30:24,894
You told me to
"suck your dick, bitch".
649
00:30:25,030 --> 00:30:26,492
Isn't that what you said to me?
650
00:30:27,929 --> 00:30:29,867
Look at me.
651
00:30:29,947 --> 00:30:31,120
You wanted me to suck your dick.
652
00:30:31,220 --> 00:30:33,425
That's what you said, right?
653
00:30:33,541 --> 00:30:35,466
That what you said?
654
00:30:35,602 --> 00:30:37,374
Didn't you say,
"suck my dick, bitch"?
655
00:30:37,454 --> 00:30:38,833
Don't lie to me. That's what...
you keep telling me,
656
00:30:38,933 --> 00:30:39,762
I'm a liar.
You didn't say,
657
00:30:39,876 --> 00:30:40,943
"suck my dick, bitch"?
658
00:30:41,024 --> 00:30:42,264
That's not what you said to me?
659
00:30:42,364 --> 00:30:44,666
So I'm lyin'?
Am I lyin'?
660
00:30:44,782 --> 00:30:46,246
No. Please. Please!
661
00:30:46,326 --> 00:30:47,467
Where is it?
I can't even find it.
662
00:30:47,567 --> 00:30:50,971
Let me see.
Pull your pants down.
663
00:30:51,085 --> 00:30:52,650
Pull 'em down.
664
00:30:54,056 --> 00:30:55,456
Which nut you want?
665
00:30:55,591 --> 00:30:58,961
I'll leave you one nut.
Which one you want?
666
00:30:59,096 --> 00:31:01,230
Make a decision.
Make a decision.
667
00:31:02,228 --> 00:31:03,427
All right, all right.
668
00:31:03,563 --> 00:31:06,301
Put your hands on your head.
669
00:31:07,705 --> 00:31:08,941
Close your eyes.
670
00:31:10,444 --> 00:31:12,274
Close your eyes.
671
00:31:16,666 --> 00:31:18,346
You're lucky I have
more pressing business.
672
00:31:18,446 --> 00:31:20,119
I'd cut your fuckin' dick off
673
00:31:20,254 --> 00:31:22,385
and stick it right up that
little funky ass of yours,
674
00:31:22,521 --> 00:31:24,248
bitch!
675
00:31:24,383 --> 00:31:26,856
Damn, I'm thirsty!
676
00:31:26,992 --> 00:31:28,393
I want a beer.
What about you?
677
00:31:28,528 --> 00:31:30,523
You want a beer?
678
00:31:34,365 --> 00:31:37,101
I'm gonna leave
you 3 to it, man.
679
00:31:42,542 --> 00:31:44,671
Pussy-ass bitch!
680
00:31:44,807 --> 00:31:48,243
When I see you again,
I'm gonna fuck your shit up, bitch!
681
00:31:48,379 --> 00:31:50,010
You ain't gonna
see shit comin', man!
682
00:31:50,146 --> 00:31:51,211
I'll sneak up behind you
683
00:31:51,347 --> 00:31:52,944
like a motherfuckin' ninja, man.
684
00:31:53,080 --> 00:31:56,285
I'll crack your head open,
you fuckin' pig! Come on!
685
00:32:07,634 --> 00:32:09,667
That girl's 14.
686
00:32:09,747 --> 00:32:10,824
She all woman, though, man.
687
00:32:10,924 --> 00:32:12,483
You tax that ass for days, man.
688
00:32:12,599 --> 00:32:14,974
Yeah, keep walkin', bitch!
689
00:32:25,750 --> 00:32:28,083
You want a beer?
690
00:32:28,218 --> 00:32:29,684
No, I don't want a beer, man.
691
00:32:29,820 --> 00:32:32,255
No? You mad?
692
00:32:44,467 --> 00:32:46,504
You wanna book
that 60 bucks, huh?
693
00:32:46,639 --> 00:32:47,498
Here. Go ahead.
694
00:32:47,634 --> 00:32:49,269
Book it into evidence, man.
695
00:32:49,349 --> 00:32:50,592
Where are your suspects, though?
696
00:32:50,692 --> 00:32:52,230
You gotta go back
and get the suspects.
697
00:32:52,300 --> 00:32:53,777
I don't know where they are.
You let 'em go.
698
00:32:53,877 --> 00:32:55,010
Oh, I let 'em go.
699
00:32:55,075 --> 00:32:56,282
Yeah, you let 'em go.
They're...
700
00:32:56,382 --> 00:32:58,217
Hey, man, you want
to run and gun, man,
701
00:32:58,317 --> 00:33:00,452
stay in patrol, okay?
This is investigations,
702
00:33:00,587 --> 00:33:01,647
a'ight?
703
00:33:01,782 --> 00:33:03,302
Let the garbage men
handle the garbage.
704
00:33:03,420 --> 00:33:04,689
We're professional anglers, okay?
705
00:33:04,825 --> 00:33:06,319
We go after the big fish.
706
00:33:06,454 --> 00:33:07,618
Chasin' them monkey-strung
707
00:33:07,698 --> 00:33:09,281
crackhead motherfuckers anyway!
You know,
708
00:33:09,333 --> 00:33:10,539
they'd have killed you
without hesitating.
709
00:33:10,633 --> 00:33:11,970
That's why they belong
in prison.
710
00:33:12,070 --> 00:33:13,401
For what?
They got beat down,
711
00:33:13,478 --> 00:33:15,184
they lost their rock,
they lost their money.
712
00:33:15,235 --> 00:33:17,118
Them eses from hillside
probably gonna smoke 'em.
713
00:33:17,211 --> 00:33:18,612
I mean, Jesus,
what more you want?
714
00:33:18,692 --> 00:33:19,692
I want justice.
715
00:33:19,792 --> 00:33:20,659
Is that not justice?
716
00:33:20,775 --> 00:33:21,874
That's street justice.
717
00:33:21,954 --> 00:33:23,196
What's wrong
with street justice?
718
00:33:23,248 --> 00:33:24,485
Just let the animals
wipe themselves out.
719
00:33:24,579 --> 00:33:26,217
God willing! Fuck 'em,
720
00:33:26,317 --> 00:33:27,812
and everybody
who looks like 'em.
721
00:33:27,889 --> 00:33:29,436
Unfortunately, it doesn't
work that way.
722
00:33:29,536 --> 00:33:31,369
The good guys,
they die first, right?
723
00:33:31,480 --> 00:33:34,612
The school-kids and moms,
family men...
724
00:33:34,692 --> 00:33:36,038
They the ones
catch the stray bullets
725
00:33:36,138 --> 00:33:37,540
in the noodle.
726
00:33:37,654 --> 00:33:41,090
To protect the sheep,
you gotta catch the wolf,
727
00:33:41,176 --> 00:33:42,576
and it takes a wolf
to catch a wolf.
728
00:33:42,635 --> 00:33:43,635
You understand?
729
00:33:43,733 --> 00:33:44,800
What?
730
00:33:44,900 --> 00:33:46,628
I said you protect the sheep
731
00:33:46,762 --> 00:33:48,232
by killin'
the motherfuckin' wolves.
732
00:33:48,311 --> 00:33:49,790
No, you didn't hear me.
You listenin',
733
00:33:49,846 --> 00:33:50,846
but you didn't hear me.
734
00:33:50,942 --> 00:33:52,076
All right, whatever.
735
00:33:52,176 --> 00:33:53,696
Yeah, whatever.
Whatever the fuck ever.
736
00:34:05,472 --> 00:34:06,512
Well, let me ask you this.
737
00:34:06,612 --> 00:34:08,287
When do you lock anybody up?
738
00:34:08,367 --> 00:34:09,571
I mean, it seems you're pretty
busy keeping people out.
739
00:34:09,671 --> 00:34:11,577
What the fuck
you talkin' about?!
740
00:34:11,646 --> 00:34:13,157
You don't know what you're
talkin' about, Betty Boop!
741
00:34:13,204 --> 00:34:14,577
Got nothin' but shit
between your ears.
742
00:34:14,668 --> 00:34:16,206
Shit, they build jails
'cause of me!
743
00:34:16,306 --> 00:34:18,537
Judges have handed out
over 15,000 man-years
744
00:34:18,664 --> 00:34:21,293
of incarceration time based
on my investigations, okay?
745
00:34:21,429 --> 00:34:23,869
My record speaks for itself.
746
00:34:24,004 --> 00:34:25,898
How many felons
have you collared?
747
00:34:26,033 --> 00:34:27,969
Huh?
748
00:34:28,104 --> 00:34:29,636
Yeah, I rest my case.
749
00:34:34,645 --> 00:34:37,314
Oh, look, man,
I'm not smoking crack, all right?
750
00:34:37,449 --> 00:34:40,411
Glad to hear that. Just
put it in the glove box.
751
00:34:40,547 --> 00:34:42,316
Put the $60 in there, too.
752
00:34:42,452 --> 00:34:43,982
That'll come in handy later on.
753
00:34:44,118 --> 00:34:47,423
We'll use it like... like
a credit card or something.
754
00:34:53,894 --> 00:34:59,303
Hey, no matter what I say,
you did the right thing.
755
00:35:01,305 --> 00:35:02,670
Reminds me
of when I was out there
756
00:35:02,805 --> 00:35:05,376
chasin' down bad guys,
rockin' their world.
757
00:35:05,512 --> 00:35:08,746
That was some pretty amazing
shit you did back there, Hoyt.
758
00:35:08,881 --> 00:35:11,543
Thanks.
759
00:35:11,679 --> 00:35:13,544
Hey, I noticed you applied that...
760
00:35:13,679 --> 00:35:16,483
that choke hold, though, huh?
761
00:35:16,619 --> 00:35:18,751
I thought that was
a no-no procedure, boy.
762
00:35:20,193 --> 00:35:21,488
I was getting my ass kicked.
763
00:35:21,623 --> 00:35:24,358
And you did
what you had to do, right?
764
00:35:24,494 --> 00:35:27,430
You did what you had to do.
765
00:35:28,428 --> 00:35:29,864
That's right.
766
00:35:33,207 --> 00:35:35,974
That's what a wolf does.
You a wolf?
767
00:35:36,109 --> 00:35:37,436
Come on, wolf!
768
00:35:37,572 --> 00:35:39,444
Come on, dog.
769
00:35:42,249 --> 00:35:44,375
No, I said a wolf,
not a rooster!
770
00:35:44,510 --> 00:35:48,112
A wolf.
771
00:35:49,718 --> 00:35:51,220
That's a rooster.
Gimme a wolf.
772
00:35:51,355 --> 00:35:53,225
Fuck this, man!
Gimme that beer.
773
00:35:53,360 --> 00:35:55,854
A'ight, there you go.
That's my niggah.
774
00:35:57,261 --> 00:35:59,258
You got the magic eye, Hoyt.
775
00:35:59,394 --> 00:36:02,867
You have the magic eye!
776
00:36:03,002 --> 00:36:04,829
You up your street IQ,
777
00:36:04,965 --> 00:36:07,899
you gonna do some damage
out here, I guarantee.
778
00:36:09,469 --> 00:36:11,210
Crime fighter.
779
00:36:13,475 --> 00:36:14,475
780
00:36:14,575 --> 00:36:16,041
781
00:36:16,176 --> 00:36:18,545
782
00:36:18,680 --> 00:36:20,117
783
00:36:20,252 --> 00:36:22,548
784
00:36:22,683 --> 00:36:24,022
785
00:36:24,157 --> 00:36:25,221
786
00:36:25,357 --> 00:36:26,988
787
00:36:27,123 --> 00:36:29,888
788
00:36:53,414 --> 00:36:54,415
What you need, homey?
789
00:36:54,550 --> 00:36:57,414
Crack.
About 20 bucks worth.
790
00:36:57,550 --> 00:36:59,687
- Crack?
- Yeah.
791
00:37:00,953 --> 00:37:03,194
Smell like bacon
in this motherfucker.
792
00:37:03,330 --> 00:37:05,125
What, I look like a sucker
to you, niggah?
793
00:37:05,261 --> 00:37:07,728
Fuck you, rookie!
794
00:37:12,565 --> 00:37:13,936
Go on, fetch, dog.
795
00:37:14,071 --> 00:37:16,336
You want me to...
796
00:37:16,471 --> 00:37:18,807
Come on, man!
797
00:37:19,944 --> 00:37:20,944
Shit!
798
00:37:24,079 --> 00:37:25,581
Yo!
799
00:37:27,079 --> 00:37:29,816
Yo, gimme a break, man!
Hey! Yo! Slow up!
800
00:37:33,089 --> 00:37:34,755
Excuse me.
801
00:37:34,890 --> 00:37:37,291
Come on, buddy, stop.
I'm a police officer.
802
00:37:37,426 --> 00:37:38,857
Police officer!
Stop!
803
00:37:38,992 --> 00:37:41,696
Come on, man, gimme a break,
all right? Shit!
804
00:37:41,790 --> 00:37:43,670
You get out.
You don't look at my things.
805
00:37:43,770 --> 00:37:46,903
Get out of here,
or I call police!
806
00:37:47,033 --> 00:37:48,370
Police officer, ma'am.
Calm down.
807
00:37:48,505 --> 00:37:50,675
Yo, man, I said stop,
all right?!
808
00:37:50,811 --> 00:37:52,740
I said stop!
809
00:37:59,113 --> 00:38:01,216
You're making this
so much harder. All right.
810
00:38:01,352 --> 00:38:02,746
Just calm down. Calm down!
811
00:38:09,524 --> 00:38:11,456
You love this shit, huh?
812
00:38:11,591 --> 00:38:14,399
Hey, man...
813
00:38:15,099 --> 00:38:16,368
Pick him up.
814
00:38:16,503 --> 00:38:18,169
Civil rights violatin'
motherfuckers!
815
00:38:18,304 --> 00:38:19,703
Watch his legs.
Watch his legs.
816
00:38:19,839 --> 00:38:20,839
Fuck!
817
00:38:21,768 --> 00:38:22,928
You fucked with my legs, man!
818
00:38:23,036 --> 00:38:24,773
Pick his legs up, man.
Pick his legs up.
819
00:38:24,853 --> 00:38:26,628
You motherfuckers ain't
got nothin' better to do
820
00:38:26,728 --> 00:38:29,131
than fuck
with me, man?! Shit!
821
00:38:31,845 --> 00:38:33,946
A'ight, who you working for?
822
00:38:34,025 --> 00:38:35,439
Fuck, man, you know I don't
work for nobody.
823
00:38:35,539 --> 00:38:37,171
I'm on disability, man, shit!
824
00:38:37,241 --> 00:38:38,951
That's bullshit.
You're crackin' and you know it.
825
00:38:38,998 --> 00:38:40,978
Man, I don't sell that shit
no more. You know that.
826
00:38:41,069 --> 00:38:42,369
No rocks?
827
00:38:42,469 --> 00:38:45,203
No rocks, man, but I found this.
828
00:38:45,329 --> 00:38:46,596
Oh, no, you don't.
829
00:38:46,676 --> 00:38:48,288
Man, that ain't mine, man.
That motherfucker
830
00:38:48,347 --> 00:38:49,507
planted that shit on me, man.
831
00:38:49,549 --> 00:38:50,788
Put me in the front seat
with him,
832
00:38:50,877 --> 00:38:53,081
and I bet I whup his ass!
833
00:38:53,181 --> 00:38:54,479
Yeah.
834
00:38:54,602 --> 00:38:56,770
Who you workin' for?
835
00:38:56,905 --> 00:38:58,606
I told you I don't work
for nobody, man.
836
00:38:58,686 --> 00:38:59,793
Why the fuck
is y'all sweatin' me
837
00:38:59,893 --> 00:39:01,097
any-motherfuckin'-way, man?
838
00:39:01,212 --> 00:39:02,713
Where the rocks at?
839
00:39:02,849 --> 00:39:05,780
I ain't got nothin' on me.
I gave it up, dog.
840
00:39:09,319 --> 00:39:10,653
Where the rocks at?
841
00:39:12,354 --> 00:39:13,486
Open your mouth.
842
00:39:13,622 --> 00:39:15,259
What is you, a doctor now?
843
00:39:15,394 --> 00:39:17,396
I'm a dentist.
Open your mouth.
844
00:39:18,328 --> 00:39:19,827
Lift up your tongue.
845
00:39:21,067 --> 00:39:22,426
I ain't got shit.
846
00:39:22,561 --> 00:39:24,662
Your partner already done
searched me. I'm straight.
847
00:39:24,798 --> 00:39:27,434
Yeah, okay.
You got a pen?
848
00:39:27,569 --> 00:39:28,968
You got a writing pen?
849
00:39:30,271 --> 00:39:32,543
I didn't even see
the motherfucker comin'.
850
00:39:34,173 --> 00:39:35,942
You ain't got nothing
in there, right?
851
00:39:37,982 --> 00:39:38,850
Huh?
852
00:39:38,985 --> 00:39:40,184
Nothing, man!
853
00:39:40,319 --> 00:39:41,399
You ain't got nothing, huh?
854
00:39:44,087 --> 00:39:45,789
God!
855
00:39:46,926 --> 00:39:47,926
Damn!
856
00:39:48,061 --> 00:39:49,292
Now what is that?
857
00:39:49,428 --> 00:39:50,492
Motherfuckin' crack, man.
858
00:39:50,628 --> 00:39:52,227
That's right, Jimmy crack corn.
859
00:39:52,362 --> 00:39:54,463
1, 2, 3, 4, 5, 6...
860
00:39:54,599 --> 00:39:57,231
Oh, you're federally fucked now.
861
00:39:57,366 --> 00:39:58,968
You got crack
862
00:39:59,103 --> 00:40:00,397
and a gun.
863
00:40:00,533 --> 00:40:03,239
Now you know with your record,
you can get 10 years per bullet?
864
00:40:03,374 --> 00:40:04,641
- Do you know that?
- Man!
865
00:40:04,776 --> 00:40:06,216
Now you're gonna
give me a name, now.
866
00:40:07,072 --> 00:40:08,479
That's 10 right there, dog.
867
00:40:08,559 --> 00:40:09,666
Come on, man, you know
I ain't no snitch.
868
00:40:09,766 --> 00:40:11,134
I know you ain't no snitch.
869
00:40:11,208 --> 00:40:12,208
Give me a name.
870
00:40:12,308 --> 00:40:13,311
Fuck!
871
00:40:13,419 --> 00:40:14,981
That's 20.
Give me a name.
872
00:40:16,353 --> 00:40:18,016
That's 30 years.
873
00:40:18,151 --> 00:40:19,831
You wanna go to jail,
or you wanna go home?
874
00:40:21,556 --> 00:40:22,419
He in the county, man!
875
00:40:22,554 --> 00:40:23,820
Who?
876
00:40:23,956 --> 00:40:25,121
This niggah named Sandman.
877
00:40:25,257 --> 00:40:27,897
That's all the fuck
I know, man. Shit!
878
00:40:28,033 --> 00:40:28,898
Sandman?
879
00:40:29,034 --> 00:40:30,100
Sandman!
880
00:40:30,235 --> 00:40:31,602
See how easy that was?
881
00:40:34,634 --> 00:40:35,636
Unhook him.
882
00:40:35,771 --> 00:40:37,702
I'm sick of this shit, man!
883
00:40:37,838 --> 00:40:39,878
Wanna collect the evidence?
884
00:40:40,013 --> 00:40:40,638
Fuck that, man.
885
00:40:40,773 --> 00:40:42,008
My niggah.
886
00:40:56,395 --> 00:40:57,827
It's Bob.
887
00:40:57,946 --> 00:41:00,026
Good afternoon, Bob.
Yeah, yeah, it's Alonzo.
888
00:41:00,088 --> 00:41:01,338
Hey, listen,
you got your gang book?
889
00:41:01,381 --> 00:41:02,491
Yeah, what do you need?
890
00:41:02,581 --> 00:41:03,408
Yeah, I need a res on a Sandman.
891
00:41:03,508 --> 00:41:04,744
Uh-huh.
892
00:41:04,819 --> 00:41:06,125
Yeah, with the mobsters.
He may be in custody.
893
00:41:06,174 --> 00:41:07,557
Okay, hold on.
I'll check it out for you.
894
00:41:07,614 --> 00:41:08,814
Yeah, no problem.
I'll hold on.
895
00:41:08,911 --> 00:41:10,608
That stuff
doesn't fly anymore, man,
896
00:41:10,708 --> 00:41:11,775
shoving a pen down.
897
00:41:11,907 --> 00:41:13,406
I mean, what if
that guy complains?
898
00:41:13,542 --> 00:41:14,573
To who?...
Yeah...
899
00:41:14,709 --> 00:41:15,974
23130 113th street.
900
00:41:16,110 --> 00:41:18,015
Kevin Miller,
A.K.A. Sandman, got it?
901
00:41:18,150 --> 00:41:19,009
I like my badge.
902
00:41:19,145 --> 00:41:20,505
Yeah, I got it.
I know where it is.
903
00:41:20,618 --> 00:41:22,680
Out there by... Imperial Courts.
904
00:41:22,815 --> 00:41:23,847
Exactly, uh-huh.
905
00:41:23,983 --> 00:41:25,857
Right, okay.
Thanks a lot.
906
00:41:25,993 --> 00:41:27,020
No problem.
907
00:41:29,195 --> 00:41:30,325
We go after Sandman?
908
00:41:30,461 --> 00:41:32,564
We go after the Sandman.
909
00:42:20,834 --> 00:42:22,175
What, are you opening a Circuit City?
910
00:42:22,275 --> 00:42:24,780
Nah, it's unclaimed shit
from property.
911
00:42:24,915 --> 00:42:28,046
Hand it out to my C.I.S,
witnesses, victims.
912
00:42:28,182 --> 00:42:30,516
Try to help them out
with their families.
913
00:42:30,652 --> 00:42:31,920
Here, put this on.
914
00:42:33,393 --> 00:42:34,626
Come on, let's go.
915
00:42:35,719 --> 00:42:37,363
Now listen, intel says
that she lives here alone.
916
00:42:37,463 --> 00:42:40,726
She got 2 female juveniles,
917
00:42:40,862 --> 00:42:42,600
one possible male juvenile.
918
00:42:42,680 --> 00:42:43,953
Well, if he's not here,
why are we here?
919
00:42:44,053 --> 00:42:45,356
We're here
to serve this warrant.
920
00:42:45,430 --> 00:42:46,430
Come on, man.
921
00:42:46,530 --> 00:42:47,564
We can't do that.
922
00:42:47,630 --> 00:42:48,839
Hell, yeah, we can.
We the police.
923
00:42:48,939 --> 00:42:50,236
We can do the fuck we wanna do.
924
00:42:50,337 --> 00:42:51,908
Why don't we just
get a real warrant.
925
00:42:51,988 --> 00:42:53,393
Listen, we're trying
to get shit done, all right?
926
00:42:53,445 --> 00:42:54,493
Just stand over there
and don't get me killed,
927
00:42:54,593 --> 00:42:55,696
all right, new guy?
928
00:42:58,617 --> 00:43:00,216
Police, we got a search warrant.
929
00:43:00,352 --> 00:43:01,983
L.A.P.D., open up.
930
00:43:03,473 --> 00:43:04,917
Kevin ain't here.
He at the Honour Ranch.
931
00:43:05,017 --> 00:43:06,250
Okay, just open the door.
932
00:43:06,386 --> 00:43:08,123
We don't want to
have to kick it in, now.
933
00:43:08,203 --> 00:43:09,348
Kevin ain't here.
He up at the Honour Ranch.
934
00:43:09,448 --> 00:43:10,748
Open the door, ma'am.
935
00:43:10,818 --> 00:43:11,891
We don't want to have
to knock the door down.
936
00:43:11,991 --> 00:43:13,031
He ain't even here.
937
00:43:13,721 --> 00:43:14,730
I said Kevin at the Honour Ranch,
938
00:43:14,830 --> 00:43:15,830
he ain't even over here.
939
00:43:15,909 --> 00:43:17,085
Right.
We got a search warrant.
940
00:43:17,137 --> 00:43:18,186
Unlock the door, please, ma'am.
941
00:43:18,229 --> 00:43:19,229
Damn!
942
00:43:19,318 --> 00:43:20,613
Ain't nobody here!
943
00:43:20,713 --> 00:43:22,011
Get your big ass down!
944
00:43:22,136 --> 00:43:23,639
Right down! Down!
Get down!
945
00:43:23,775 --> 00:43:25,241
Don't move!
Spread 'em out!
946
00:43:25,376 --> 00:43:26,738
Don't move!
947
00:43:26,873 --> 00:43:28,710
Anybody in the house?
948
00:43:28,790 --> 00:43:29,830
Is anybody in the house?
949
00:43:29,930 --> 00:43:31,231
My nephew Dimitri,
950
00:43:31,345 --> 00:43:33,181
he's in the bedroom.
He's 10 years old.
951
00:43:33,313 --> 00:43:34,313
Okay, okay.
952
00:43:34,375 --> 00:43:35,655
All right, I'm gonna
clear the house,
953
00:43:35,755 --> 00:43:37,386
check her for weapons.
954
00:43:46,464 --> 00:43:48,799
Kitchen's clear.
955
00:43:58,771 --> 00:43:59,944
Dimitri?
956
00:44:00,080 --> 00:44:01,274
Yeah?
957
00:44:01,354 --> 00:44:02,995
Put your hands up, son.
Put 'em up! Put 'em up!
958
00:44:03,095 --> 00:44:04,167
Anybody else in there?
959
00:44:04,282 --> 00:44:05,150
No.
960
00:44:05,285 --> 00:44:06,377
- You sure?
- Yeah.
961
00:44:07,504 --> 00:44:09,215
Okay, just stay right there,
right there, right there.
962
00:44:09,315 --> 00:44:11,019
Don't move.
Don't you move.
963
00:44:11,752 --> 00:44:12,752
Okay, stand up.
964
00:44:12,852 --> 00:44:14,020
Stand up.
965
00:44:14,100 --> 00:44:15,374
Keep your hands
where I can see 'em.
966
00:44:15,467 --> 00:44:16,867
Keep your hands where
I can see 'em.
967
00:44:16,958 --> 00:44:18,438
Sit down and place them
on your knees.
968
00:44:18,538 --> 00:44:19,972
Just sit down, okay?
969
00:44:20,048 --> 00:44:21,252
We're the good guys,
you got nothing to worry about.
970
00:44:21,334 --> 00:44:22,814
You just take a seat
right over there,
971
00:44:22,873 --> 00:44:23,873
next to your auntie.
972
00:44:23,970 --> 00:44:24,970
Right over there, son.
973
00:44:25,070 --> 00:44:26,350
Right there.
Right over in there.
974
00:44:26,899 --> 00:44:27,901
House is code 4.
975
00:44:28,036 --> 00:44:29,202
I'm gonna start the search.
976
00:44:41,553 --> 00:44:43,218
I wanna see that warrant.
977
00:44:43,305 --> 00:44:44,305
My what?
978
00:44:44,405 --> 00:44:45,405
I wanna see the warrant.
979
00:44:45,473 --> 00:44:46,889
You... You're supposed
to give me a copy.
980
00:44:46,939 --> 00:44:48,139
Yeah, well, my partner has it.
981
00:44:48,239 --> 00:44:49,910
He'll be out
with it in a second.
982
00:44:51,598 --> 00:44:52,798
Where the fuck's your back-up?
983
00:44:54,229 --> 00:44:56,328
Ma'am, do me a favour,
and just be quiet
984
00:44:56,408 --> 00:44:57,923
until we're through
with our investigation.
985
00:44:58,023 --> 00:44:59,886
Well, you got the gun,
don't you, boss?
986
00:45:00,001 --> 00:45:01,066
That's right, I do.
987
00:45:01,202 --> 00:45:04,272
Punk-ass, bitch-ass,
crooked-ass cop.
988
00:45:04,407 --> 00:45:05,540
Okay.
989
00:45:05,675 --> 00:45:07,075
You're a rookie.
990
00:45:07,875 --> 00:45:10,144
Gimme a break, okay.
991
00:45:15,216 --> 00:45:17,049
Dimitri, how you doing
over there, huh?
992
00:45:17,185 --> 00:45:18,449
You cool? You cool?
Come on.
993
00:45:19,815 --> 00:45:20,923
All right, don't worry about it,
994
00:45:21,023 --> 00:45:23,124
you're cool.
Just stay cool.
995
00:45:24,428 --> 00:45:25,896
Great.
996
00:45:29,998 --> 00:45:31,698
Ma'am, please stay seated!
997
00:45:31,833 --> 00:45:32,967
You come up here like
998
00:45:33,047 --> 00:45:34,087
you pay the rent, motherfucker.
999
00:45:34,139 --> 00:45:35,149
- Sit down!
- And you all stink!
1000
00:45:35,243 --> 00:45:36,880
You got to get liquored up
1001
00:45:36,980 --> 00:45:38,581
to do your business up in here!
1002
00:45:38,710 --> 00:45:40,273
All right, sit down, now!
1003
00:45:41,108 --> 00:45:43,309
You gonna shoot me, boss?
1004
00:45:45,310 --> 00:45:46,980
Dimitri, close your eyes.
1005
00:45:47,115 --> 00:45:49,650
The punk-ass cop
is gonna shoot me!
1006
00:45:49,785 --> 00:45:51,150
Sit down, right now!
1007
00:45:51,286 --> 00:45:53,016
Okay, okay, okay.
Everything is fine.
1008
00:45:53,151 --> 00:45:54,386
We made a mistake.
1009
00:45:55,921 --> 00:46:00,863
Didn't find a damn thing.
I'm very sorry. And...
1010
00:46:00,999 --> 00:46:02,862
thanks for your cooperation.
Let's go.
1011
00:46:02,998 --> 00:46:04,596
I wanna see that warrant!
1012
00:46:04,732 --> 00:46:05,867
What?
1013
00:46:06,002 --> 00:46:09,203
I wanna see
that goddamn warrant.
1014
00:46:11,905 --> 00:46:12,905
Here you go.
1015
00:46:13,005 --> 00:46:14,274
Let's go.
1016
00:46:22,719 --> 00:46:24,453
You motherfuckers!
1017
00:46:24,588 --> 00:46:25,753
Hey, jackers!
1018
00:46:25,889 --> 00:46:27,121
Listen, you better give me
1019
00:46:27,256 --> 00:46:28,117
my fucking money back,
motherfucker.
1020
00:46:28,253 --> 00:46:29,760
You ain't no police!
1021
00:46:29,895 --> 00:46:31,423
Fuck you!
Gimme my fucking money back!
1022
00:46:31,558 --> 00:46:33,364
Hey, jackers, what y'all
sitting over there
1023
00:46:33,499 --> 00:46:34,364
looking pretty for?!
1024
00:46:34,500 --> 00:46:35,996
Blast them fools!
1025
00:46:36,076 --> 00:46:37,424
Give me my money back,
motherfuckers!
1026
00:46:37,524 --> 00:46:38,950
You ain't no police!
1027
00:46:39,066 --> 00:46:41,372
You ain't no police!
1028
00:46:41,508 --> 00:46:43,405
Start, you motherfucker.
1029
00:46:43,536 --> 00:46:44,536
Fuck! Gun!
1030
00:46:44,598 --> 00:46:46,148
Shit, man, just get
the fuck out of here!
1031
00:46:46,248 --> 00:46:48,008
Calm the fuck down, okay?
Just stay in the car.
1032
00:46:52,046 --> 00:46:53,577
Yeah, motherfucker!
1033
00:47:15,542 --> 00:47:16,733
Goddamn it, man,
1034
00:47:16,868 --> 00:47:19,440
that was not cool, all right?
That was not cool at all,
1035
00:47:19,576 --> 00:47:22,474
where you're opening fire
in the middle of a neighbourhood.
1036
00:47:22,609 --> 00:47:25,346
Shit, man,
where was the Sandman, huh?
1037
00:47:25,426 --> 00:47:27,172
I mean, what the hell
were you doing back there?
1038
00:47:27,272 --> 00:47:29,367
I was checking for
narcotics activity, you know,
1039
00:47:29,481 --> 00:47:32,454
drugs, guns, baggies, you know.
1040
00:47:32,590 --> 00:47:33,753
Yeah, cash!
1041
00:47:33,889 --> 00:47:35,190
Speak on it, son.
1042
00:47:35,270 --> 00:47:36,750
Man, she's screaming
about money, all right.
1043
00:47:36,850 --> 00:47:38,148
Oh, that bitch is talking shit!
1044
00:47:38,217 --> 00:47:39,597
She's screaming about
trying to get us killed.
1045
00:47:39,697 --> 00:47:40,729
Whatever, all right, man?
1046
00:47:40,833 --> 00:47:42,392
I'm gonna be on the 6:00 news
1047
00:47:42,528 --> 00:47:44,699
in an orange jumpsuit
and handcuffs
1048
00:47:44,835 --> 00:47:46,331
because of you, okay, man.
1049
00:47:46,467 --> 00:47:47,904
With the scandals and what not,
1050
00:47:48,040 --> 00:47:49,499
it is open season on misconduct.
1051
00:47:49,634 --> 00:47:51,407
They will nail us to the wall.
1052
00:47:51,542 --> 00:47:52,636
Pull over.
1053
00:47:53,643 --> 00:47:54,646
Pull over.
1054
00:47:54,781 --> 00:47:55,806
- On the highway?
- Pull over.
1055
00:47:55,942 --> 00:47:57,344
Shit!
1056
00:48:16,633 --> 00:48:18,497
What?
1057
00:48:19,966 --> 00:48:21,865
Listen,
1058
00:48:22,000 --> 00:48:24,237
you're in a privileged position
to learn a thing or two.
1059
00:48:24,373 --> 00:48:26,137
Keep your mouth shut
and your eyes open.
1060
00:48:26,272 --> 00:48:27,977
You say you're serious
1061
00:48:28,057 --> 00:48:29,197
about doing some good
in the real world,
1062
00:48:29,249 --> 00:48:30,458
well, this is
the place to learn.
1063
00:48:30,552 --> 00:48:32,191
But if this kind of shit
shakes you up...
1064
00:48:32,291 --> 00:48:34,658
maybe you ought to go back
to your division, you know?
1065
00:48:34,786 --> 00:48:35,886
Cry to the watch commander
1066
00:48:35,966 --> 00:48:37,072
to give you a nice job
lighting flares
1067
00:48:37,172 --> 00:48:39,406
or measuring car wrecks.
1068
00:48:39,520 --> 00:48:42,994
You gotta decide
whether you're a wolf...
1069
00:48:44,189 --> 00:48:45,491
or a sheep.
1070
00:48:50,503 --> 00:48:51,829
Get your ink
1071
00:48:51,965 --> 00:48:53,202
or...
1072
00:48:56,807 --> 00:48:58,240
go give him a hand.
1073
00:49:28,460 --> 00:49:29,975
What are we doing
going in here, man?
1074
00:49:30,075 --> 00:49:31,601
We'll get killed coming in here.
1075
00:49:31,737 --> 00:49:33,371
Ah, you know about
this place, huh?
1076
00:49:33,506 --> 00:49:34,676
Yeah, it's the jungle, right?
1077
00:49:34,781 --> 00:49:35,781
That's right.
1078
00:49:35,875 --> 00:49:36,955
They say don't come in here
1079
00:49:37,055 --> 00:49:37,785
with anything
less than a platoon.
1080
00:49:37,914 --> 00:49:39,149
That's right.
1081
00:49:48,589 --> 00:49:51,321
That's the heart of it,
right here.
1082
00:49:51,457 --> 00:49:53,460
Jungle Damu headquarters.
1083
00:49:54,831 --> 00:49:55,932
Stoners...
1084
00:49:56,068 --> 00:49:57,534
Yeah, a lot of
murder investigations
1085
00:49:57,669 --> 00:49:59,163
lead right here.
1086
00:49:59,299 --> 00:50:02,105
One way in, one way out.
1087
00:50:02,240 --> 00:50:04,470
Thought we were gonna get
something to eat?
1088
00:50:04,550 --> 00:50:06,027
Hey, don't ever
come up here without me,
1089
00:50:06,127 --> 00:50:07,129
you hear me?
1090
00:50:07,243 --> 00:50:09,113
I'm serious.
For your safety.
1091
00:50:14,283 --> 00:50:15,950
How come you got
the golden pass?
1092
00:50:16,086 --> 00:50:17,415
Because I treat them fair.
1093
00:50:17,550 --> 00:50:19,283
They know if
they cross the line,
1094
00:50:19,419 --> 00:50:21,191
I'm taxin' that ass.
1095
00:50:34,499 --> 00:50:36,371
What's that up there?
1096
00:50:37,636 --> 00:50:39,043
They're flipping pigeons.
1097
00:50:39,178 --> 00:50:41,145
They wanna let everybody
know I'm here.
1098
00:51:07,699 --> 00:51:09,467
One time, what's up, Bone?
1099
00:51:09,602 --> 00:51:10,700
What's up, Alonzo?
1100
00:51:10,835 --> 00:51:12,174
What's happening with you, Damu?
1101
00:51:12,310 --> 00:51:13,472
It's all good, it's all good.
1102
00:51:13,552 --> 00:51:14,559
I just want to tell you,
man, I appreciate
1103
00:51:14,659 --> 00:51:15,900
what you did for my nephew.
1104
00:51:16,015 --> 00:51:16,746
That's some real shit.
1105
00:51:16,881 --> 00:51:18,512
For sure. For sure.
1106
00:51:19,886 --> 00:51:22,648
You better call me.
1107
00:51:26,445 --> 00:51:27,620
Man, I'm sick of this shit, man.
1108
00:51:27,720 --> 00:51:29,054
I can't stand that motherfucker.
1109
00:51:29,189 --> 00:51:30,191
Who are they?
1110
00:51:30,326 --> 00:51:31,621
Nobody. Some buster-ass niggahs.
1111
00:51:31,756 --> 00:51:32,928
I got 'em all under my thumb.
1112
00:51:33,064 --> 00:51:34,296
What's up, Alonzo?
1113
00:51:34,376 --> 00:51:35,482
All right, spider.
What's happenin'?
1114
00:51:35,576 --> 00:51:36,576
What's happenin', dog?
1115
00:51:36,637 --> 00:51:37,637
A'ight.
1116
00:51:37,735 --> 00:51:39,135
Hey, what's up, girl?
Look at you.
1117
00:51:39,235 --> 00:51:40,100
Hi, Alonzo.
1118
00:51:40,203 --> 00:51:41,203
Go ahead.
1119
00:51:41,303 --> 00:51:43,167
All that jelly and no toast.
1120
00:51:43,302 --> 00:51:44,737
Who lives here?
1121
00:51:44,817 --> 00:51:46,597
Just one of my lovelies.
You know, one of my dimes.
1122
00:51:46,697 --> 00:51:49,665
A loving touch, you know.
Don't worry about it.
1123
00:51:54,613 --> 00:51:56,653
Policia. Policia, señorita.
1124
00:51:56,788 --> 00:51:57,654
Papi.
1125
00:51:57,790 --> 00:51:58,849
Ah, mami.
1126
00:52:15,367 --> 00:52:18,101
New guy. Jake.
1127
00:52:18,237 --> 00:52:19,103
Hi.
1128
00:52:19,238 --> 00:52:20,105
Hi. Jake.
1129
00:52:20,241 --> 00:52:21,241
Nice to meet you.
1130
00:52:21,376 --> 00:52:22,772
Come in.
Welcome to my house.
1131
00:52:22,851 --> 00:52:24,236
Yeah, yeah, hook him
up with some food.
1132
00:52:24,336 --> 00:52:24,999
You know, take care of him?
1133
00:52:25,113 --> 00:52:25,979
Yeah, of course.
1134
00:52:26,114 --> 00:52:27,781
Huh?
1135
00:52:28,918 --> 00:52:29,784
All right.
1136
00:52:29,887 --> 00:52:30,887
Of course.
1137
00:52:30,987 --> 00:52:31,852
How are you?
1138
00:52:31,988 --> 00:52:32,852
Good, good.
1139
00:52:32,988 --> 00:52:34,152
Good.
1140
00:52:34,287 --> 00:52:35,487
I have cable.
1141
00:52:35,622 --> 00:52:38,992
You watch whatever you want, okay?
1142
00:52:39,128 --> 00:52:40,159
All right, thanks.
1143
00:52:40,294 --> 00:52:42,266
This is your house.
1144
00:52:43,364 --> 00:52:46,204
I'll be right back.
1145
00:52:54,946 --> 00:52:55,776
How you doin'?
1146
00:52:55,912 --> 00:52:56,940
Fine.
1147
00:52:58,617 --> 00:52:59,646
Okay.
1148
00:53:03,888 --> 00:53:05,218
Now this...
1149
00:53:05,354 --> 00:53:08,287
is all El Salvadorian food.
1150
00:53:08,423 --> 00:53:10,360
Thank you.
It looks great.
1151
00:53:13,261 --> 00:53:14,261
I have to go.
1152
00:53:14,361 --> 00:53:17,631
Yeah... all right.
1153
00:54:02,342 --> 00:54:03,608
Let's go.
1154
00:54:03,743 --> 00:54:05,079
We got a meetin' in 15 minutes.
1155
00:54:05,214 --> 00:54:06,345
Yeah, I just need to...
1156
00:54:06,481 --> 00:54:08,550
Forget that.
Let's go.
1157
00:54:09,615 --> 00:54:10,917
I'll see you, buddy.
1158
00:54:22,233 --> 00:54:24,396
¿Como esta, mijo?
1159
00:54:24,532 --> 00:54:25,966
¿Te portas bien?
1160
00:54:26,102 --> 00:54:27,102
Si.
1161
00:54:27,202 --> 00:54:28,438
¿Si?
1162
00:54:29,369 --> 00:54:31,975
Esta...
1163
00:54:32,111 --> 00:54:35,379
creciendo, papasito.
1164
00:54:36,541 --> 00:54:37,975
Creciendo.
1165
00:54:40,083 --> 00:54:41,083
You okay?
1166
00:54:41,183 --> 00:54:42,419
Si.
1167
00:54:47,220 --> 00:54:48,458
Okay.
1168
00:55:19,320 --> 00:55:21,051
Here, use this.
1169
00:55:22,059 --> 00:55:22,926
Who's here?
1170
00:55:23,062 --> 00:55:24,062
L.A.P.D.'s finest.
1171
00:55:24,188 --> 00:55:26,322
Don't speak unless
you're spoken to.
1172
00:55:26,458 --> 00:55:27,695
Come on.
1173
00:55:45,282 --> 00:55:46,515
Good to see you, gents.
1174
00:55:46,595 --> 00:55:48,032
That's my new guy.
He works on my squad.
1175
00:55:48,132 --> 00:55:50,504
Jake Hoyt.
Captain Lou Jacobs.
1176
00:55:50,619 --> 00:55:51,939
You ever need to talk
to the feds,
1177
00:55:52,008 --> 00:55:53,522
you talk to him first.
This is a good man.
1178
00:55:53,588 --> 00:55:54,788
He can take your back for you.
1179
00:55:54,888 --> 00:55:55,994
Pleased to meet you, sir.
1180
00:55:56,095 --> 00:55:56,886
Stan Gursky over here...
1181
00:55:57,021 --> 00:55:58,693
he runs the D.A. shooting team.
1182
00:55:58,828 --> 00:56:01,064
You think about him
before you pull the trigger,
1183
00:56:01,200 --> 00:56:02,766
because if you're wrong,
1184
00:56:02,901 --> 00:56:05,066
he'll snatch your fuckin'
nuts out, use 'em for dice.
1185
00:56:06,603 --> 00:56:08,502
Detective Doug Rosselli right here
1186
00:56:08,637 --> 00:56:10,107
handles high-dollar theft cases
1187
00:56:10,187 --> 00:56:11,297
for the French poodle crowd.
1188
00:56:11,380 --> 00:56:12,660
You know, if you lose a Picasso,
1189
00:56:12,714 --> 00:56:14,092
he'll find it for you
or die tryin'.
1190
00:56:14,186 --> 00:56:15,052
He's a good man.
1191
00:56:15,148 --> 00:56:16,148
Pleased to meet you.
1192
00:56:16,248 --> 00:56:17,950
Good man.
1193
00:56:18,033 --> 00:56:19,033
Should I...
1194
00:56:19,133 --> 00:56:20,133
Boom.
1195
00:56:20,244 --> 00:56:22,618
Get yourself a baseball
steak or something.
1196
00:56:23,583 --> 00:56:25,147
All right, gents.
1197
00:56:25,283 --> 00:56:28,092
I don't know why I'm meeting you.
1198
00:56:28,227 --> 00:56:30,225
I don't talk to dead men.
1199
00:56:30,360 --> 00:56:32,556
I ain't dead yet.
1200
00:56:32,692 --> 00:56:34,193
Fuckin' prick.
1201
00:56:34,328 --> 00:56:35,565
Excuse me.
1202
00:56:37,797 --> 00:56:39,336
Why the long face, Doug, huh?
1203
00:56:39,472 --> 00:56:41,269
Feds seize your house
or somethin'?
1204
00:56:41,404 --> 00:56:44,007
Fuck yourself, Alonzo.
1205
00:56:44,143 --> 00:56:46,571
Tell him the story.
1206
00:56:46,707 --> 00:56:47,939
Come on, tell the story.
1207
00:56:48,075 --> 00:56:49,675
Oh, you think it's
so funny, you tell it.
1208
00:56:49,779 --> 00:56:52,113
No, no. It's your story.
You tell it.
1209
00:56:53,380 --> 00:56:55,552
Asshole.
1210
00:56:56,653 --> 00:56:58,719
All right, all right, all right.
1211
00:56:58,854 --> 00:57:01,919
There's this...
Serial burglar, and...
1212
00:57:02,054 --> 00:57:03,921
chasin' him for 12 months.
1213
00:57:04,057 --> 00:57:05,693
A real slickster,
gave up nothing.
1214
00:57:05,828 --> 00:57:08,097
Captain's riding my ass
the entire time.
1215
00:57:08,232 --> 00:57:10,132
Sentencing was today.
1216
00:57:10,267 --> 00:57:11,267
Judge is female.
1217
00:57:11,369 --> 00:57:12,964
That's right.
Landers.
1218
00:57:13,100 --> 00:57:16,335
Yeah, I know landers.
She's a sharp lady.
1219
00:57:19,207 --> 00:57:20,243
No?
1220
00:57:20,378 --> 00:57:21,577
So before the hearing,
1221
00:57:21,712 --> 00:57:23,710
guy gets hold of
some peanut butter,
1222
00:57:23,845 --> 00:57:25,144
packs his ass crack with it...
1223
00:57:25,280 --> 00:57:26,516
What?
1224
00:57:26,652 --> 00:57:28,816
Then he's standing tall
before the bench,
1225
00:57:28,951 --> 00:57:30,485
and he's waitin'
to give his statement.
1226
00:57:30,582 --> 00:57:32,022
So he shoves
his hand down his pants,
1227
00:57:32,122 --> 00:57:35,061
comes out with a gob
of extra-chunky Jif.
1228
00:57:37,088 --> 00:57:39,897
Bailiffs won't come near him.
1229
00:57:44,334 --> 00:57:47,764
Now he's... now he's lookin'
the judge right in the eyes
1230
00:57:47,900 --> 00:57:49,804
and licks his fingers clean.
1231
00:57:52,505 --> 00:57:53,737
Holy shit.
1232
00:57:53,872 --> 00:57:56,340
So the judge says...
1233
00:57:56,476 --> 00:57:59,446
"Oh, this poor man's insane.
He can't go to prison."
1234
00:57:59,582 --> 00:58:00,643
Orders him to psychiatric.
1235
00:58:00,778 --> 00:58:02,213
She fell for it.
1236
00:58:02,349 --> 00:58:04,817
Yeah. That's because
she's so fuckin' smart.
1237
00:58:04,953 --> 00:58:06,856
Time she found out
it was sandwich spread,
1238
00:58:06,992 --> 00:58:09,289
the order was signed,
the guy's been transferred.
1239
00:58:15,332 --> 00:58:16,428
Proceedings closed.
1240
00:58:16,563 --> 00:58:17,998
Yeah, closed.
1241
00:58:18,134 --> 00:58:21,737
That prick will do 6 months
in the puzzle factory,
1242
00:58:21,835 --> 00:58:23,675
then they'll call him normal
and let him loose.
1243
00:58:23,775 --> 00:58:25,476
Never, ever do a day in prison.
1244
00:58:25,609 --> 00:58:26,809
Yeah, give him credit, though.
1245
00:58:26,939 --> 00:58:28,177
Shit, he worked the system,
1246
00:58:28,313 --> 00:58:29,980
deserves his freedom.
1247
00:58:30,115 --> 00:58:32,112
Yeah? Think so?
1248
00:58:32,248 --> 00:58:34,178
Or not.
1249
00:58:35,420 --> 00:58:36,686
I'll tell you what.
1250
00:58:36,821 --> 00:58:40,322
I'm gonna find
this guy on the street
1251
00:58:40,457 --> 00:58:42,087
and I'm gonna do him.
1252
00:58:46,192 --> 00:58:49,325
You better take his
bullets from him, Stan.
1253
00:58:50,497 --> 00:58:51,363
Shit.
1254
00:58:53,302 --> 00:58:55,133
Alonzo...
1255
00:58:55,269 --> 00:58:57,806
heard you had an expensive
weekend in Vegas.
1256
00:58:58,972 --> 00:59:01,843
How did you ever screw up so bad?
1257
00:59:01,978 --> 00:59:03,746
Nothin'. It's nothin'.
Forget it.
1258
00:59:03,826 --> 00:59:05,237
You know, I didn't know.
It's not my town.
1259
00:59:05,337 --> 00:59:06,704
I'm not omniscient.
1260
00:59:06,819 --> 00:59:08,745
The Russians don't care
if you have a badge.
1261
00:59:08,881 --> 00:59:10,717
They'll whack you.
1262
00:59:10,852 --> 00:59:12,515
You ought to hop
a jet out of here.
1263
00:59:12,650 --> 00:59:14,289
Why?
1264
00:59:14,424 --> 00:59:15,452
It's an easy fix.
1265
00:59:15,587 --> 00:59:16,591
How?
1266
00:59:16,726 --> 00:59:18,360
I'll just cash in an account.
1267
00:59:18,495 --> 00:59:19,588
- Oh, yeah?
- Yeah.
1268
00:59:19,724 --> 00:59:20,826
Whose?
1269
00:59:20,961 --> 00:59:22,831
One of my old ones.
My first one.
1270
00:59:23,966 --> 00:59:25,326
It's not a problem.
Look, the guy's
1271
00:59:25,437 --> 00:59:26,703
a high-security risk anyway.
1272
00:59:26,783 --> 00:59:27,886
If I'm not around,
who's gonna keep him
1273
00:59:27,986 --> 00:59:29,220
off the radar, you?
1274
00:59:29,335 --> 00:59:32,610
I'm just taxin' him, that's all.
1275
00:59:33,506 --> 00:59:34,744
Okay?
1276
00:59:42,354 --> 00:59:44,421
Well, it's your call.
1277
00:59:44,556 --> 00:59:46,820
I do not want you
to dick this up.
1278
00:59:46,956 --> 00:59:48,984
I do not want to see you
on the front page
1279
00:59:49,120 --> 00:59:51,392
like those other assholes.
1280
00:59:51,528 --> 00:59:53,356
Yeah, I understand.
1281
00:59:55,730 --> 00:59:56,900
Who's drivin'?
1282
00:59:57,036 --> 00:59:58,167
Me.
1283
00:59:58,302 --> 00:59:59,166
Grey Mercedes.
1284
00:59:59,301 --> 01:00:00,770
Okay.
1285
01:00:01,701 --> 01:00:02,701
Get the car.
1286
01:00:02,835 --> 01:00:05,103
All right. All right.
1287
01:00:05,239 --> 01:00:07,774
What, the black Monte Carlo there
1288
01:00:07,909 --> 01:00:10,043
with the back windows shot out.
1289
01:00:23,918 --> 01:00:24,958
Hey, yeah, it's me.
1290
01:00:25,025 --> 01:00:26,265
Listen, we got the green light.
1291
01:00:26,365 --> 01:00:27,993
Right. That's right.
1292
01:00:28,096 --> 01:00:29,731
I want you to fax
a copy of the warrant
1293
01:00:29,811 --> 01:00:31,217
to the clerk,
get her to get the judge
1294
01:00:31,317 --> 01:00:32,953
to sign it,
and I want you and Paul
1295
01:00:33,068 --> 01:00:34,396
to bring it to me
at location one.
1296
01:00:34,532 --> 01:00:36,265
You got that?
Now, get a hold of Jeff,
1297
01:00:36,401 --> 01:00:37,801
tell him to pick up some tools...
1298
01:00:37,936 --> 01:00:39,204
picks and shovels.
1299
01:00:39,339 --> 01:00:41,707
Make sure he signs 'em
out from maintenance.
1300
01:00:41,843 --> 01:00:43,877
That's right. Copy?
1301
01:00:44,012 --> 01:00:45,411
That's right.
All right, hurry up.
1302
01:00:45,546 --> 01:00:46,783
Later.
1303
01:00:48,247 --> 01:00:51,120
So how much cash
was in that jacket?
1304
01:00:51,255 --> 01:00:53,017
40 Gs.
1305
01:00:53,153 --> 01:00:54,958
What's... What's that for?
1306
01:00:55,956 --> 01:00:56,956
You really want to know?
1307
01:00:57,056 --> 01:00:58,489
Yeah, I really want to know.
1308
01:00:58,625 --> 01:00:59,928
Yeah...
1309
01:01:00,063 --> 01:01:01,663
There's nothin' free
in this world, Jake.
1310
01:01:01,797 --> 01:01:04,229
Not even arrest warrants.
1311
01:01:05,264 --> 01:01:07,837
Shit, man.
I didn't want to know.
1312
01:01:18,783 --> 01:01:20,612
Yo, homes.
Check this motherfucker out.
1313
01:01:20,715 --> 01:01:21,715
Nice suit, Mark.
1314
01:01:21,783 --> 01:01:22,783
Beautiful suit.
1315
01:01:22,883 --> 01:01:24,787
Yeah, fuck you guys.
1316
01:01:42,235 --> 01:01:44,406
All right.
Nice, nice, nice.
1317
01:01:44,542 --> 01:01:46,643
What's up, Alonzo?
1318
01:01:46,742 --> 01:01:47,942
You got the picks and shovels?
1319
01:01:48,042 --> 01:01:49,415
They're in the truck.
1320
01:01:49,548 --> 01:01:51,144
You're gonna dig a ditch?
1321
01:01:52,812 --> 01:01:54,114
No, you are.
1322
01:01:54,249 --> 01:01:55,815
That's a nice suit
you got on there.
1323
01:01:55,951 --> 01:01:57,020
That's what I said.
1324
01:01:58,521 --> 01:01:59,723
What up, killer?
1325
01:01:59,803 --> 01:02:01,109
I can't call it.
What's up with you?
1326
01:02:01,209 --> 01:02:02,504
I've been hearing a lot of shit
1327
01:02:02,574 --> 01:02:04,156
out here on these streets, man.
You all right?
1328
01:02:04,203 --> 01:02:05,680
It's all good.
I talked to the 3 wise men.
1329
01:02:05,772 --> 01:02:06,906
Everything is lovely.
1330
01:02:06,964 --> 01:02:08,338
Shit, if you say
we can get away with it,
1331
01:02:08,438 --> 01:02:10,811
I'm with you.
Know what I'm sayin'?
1332
01:02:11,799 --> 01:02:13,167
Who the fuck is this?
1333
01:02:13,302 --> 01:02:14,965
Jake Hoyt.
It's my first day in the unit.
1334
01:02:15,101 --> 01:02:16,804
I'm from Valley patrol.
1335
01:02:16,940 --> 01:02:19,638
You a long way
from Starbucks, homey.
1336
01:02:21,307 --> 01:02:23,646
Now, why the fuck
is he in on this?
1337
01:02:23,782 --> 01:02:25,849
Gotta get his cherry
popped sometime.
1338
01:02:25,929 --> 01:02:27,433
Look, man, stay the fuck
out of my way, all right?
1339
01:02:27,533 --> 01:02:30,703
It's just for the big dogs.
Feel me?
1340
01:02:30,817 --> 01:02:32,587
Here it is, dog.
1341
01:02:32,723 --> 01:02:34,357
It's all good and legit.
1342
01:02:34,493 --> 01:02:35,350
Signed by the judge, okay?
1343
01:02:35,486 --> 01:02:37,854
Thanks to the Sandman.
Now listen up.
1344
01:02:37,989 --> 01:02:39,589
Safety is first.
1345
01:02:39,724 --> 01:02:42,392
He gives us shit... boom,
we're givin' him lead.
1346
01:02:42,528 --> 01:02:44,228
Let's do this right
so we can all go home
1347
01:02:44,308 --> 01:02:45,652
and do the wife
or the girlfriend thing,
1348
01:02:45,752 --> 01:02:46,955
all right?
1349
01:02:47,070 --> 01:02:49,367
Let's suit up, ladies.
Time to punch in.
1350
01:03:36,783 --> 01:03:37,952
Freeze up!
1351
01:03:38,088 --> 01:03:40,789
Down on the floor!
Get down, motherfucker!
1352
01:03:40,869 --> 01:03:42,044
What are you clowns doing here?
1353
01:03:42,144 --> 01:03:43,008
Hey, new guy, watch him.
1354
01:03:43,123 --> 01:03:44,658
If he moves, cap his ass!
1355
01:03:44,793 --> 01:03:46,796
Yeah, I'm on him.
1356
01:03:46,883 --> 01:03:48,243
Do you know what
you're doin', son?
1357
01:03:48,343 --> 01:03:50,311
Drop what's in your hands
before zero.
1358
01:03:50,433 --> 01:03:51,532
5...
1359
01:03:51,667 --> 01:03:54,435
4, 3, 2...
1360
01:03:54,571 --> 01:03:56,269
Boom.
1361
01:03:58,543 --> 01:03:59,703
Give me a reason.
1362
01:04:01,177 --> 01:04:04,139
Alonzo's gonna have y'all's ass.
1363
01:04:04,274 --> 01:04:06,210
What's up, Roger?
1364
01:04:06,345 --> 01:04:07,682
What's going down, brother?
1365
01:04:07,818 --> 01:04:09,183
Oh, it's all good, baby.
1366
01:04:12,887 --> 01:04:15,090
It's all good.
1367
01:04:17,188 --> 01:04:18,423
That's for you.
1368
01:04:22,265 --> 01:04:25,034
What am I supposed to do
with this, wipe my ass?
1369
01:04:27,770 --> 01:04:29,565
Bad news, dog.
1370
01:04:29,700 --> 01:04:31,270
You don't mind if I have some of
1371
01:04:31,406 --> 01:04:33,770
your $300-a-glass shit there,
will you?
1372
01:04:33,906 --> 01:04:35,143
Please.
1373
01:04:36,949 --> 01:04:38,848
Had lunch with the wise men today.
1374
01:04:38,984 --> 01:04:41,048
They said you got
to render unto Caesar.
1375
01:04:41,183 --> 01:04:43,018
Fuckin' vampires want my pension?
1376
01:04:43,153 --> 01:04:45,585
Nah, it's nothin' like that.
1377
01:04:50,357 --> 01:04:51,859
They just wanna tax you a little bit.
1378
01:04:51,995 --> 01:04:53,828
You know, they got their boats
1379
01:04:53,963 --> 01:04:55,464
and mistresses and, you know,
1380
01:04:55,594 --> 01:04:56,594
house payments.
1381
01:04:56,680 --> 01:04:58,080
Nothin' I can do about it,
you know?
1382
01:04:58,180 --> 01:04:59,212
They're making me do it.
1383
01:04:59,284 --> 01:05:00,460
I'm just a lowly civil servant.
1384
01:05:00,560 --> 01:05:02,995
You're their bitch.
1385
01:05:03,102 --> 01:05:04,573
What happens to me?
1386
01:05:04,708 --> 01:05:05,942
I got your back, bro.
1387
01:05:06,022 --> 01:05:07,224
I promised you
you'd never have to
1388
01:05:07,324 --> 01:05:08,491
go back to prison.
1389
01:05:08,607 --> 01:05:10,475
You ain't even gonna
miss what we take.
1390
01:05:12,148 --> 01:05:14,484
I'm sorry.
Orders is orders, dog.
1391
01:05:14,620 --> 01:05:16,151
No you ain't, cop.
1392
01:05:17,621 --> 01:05:19,053
Tim, Jeff, Jake,
1393
01:05:19,188 --> 01:05:20,549
we're gonna work in the kitchen.
1394
01:05:20,685 --> 01:05:22,960
Grab the tools.
Give me the bitch.
1395
01:05:23,926 --> 01:05:25,358
You guys hold him down.
1396
01:05:27,152 --> 01:05:28,192
Who's payin' for my floor?
1397
01:05:28,292 --> 01:05:29,692
The city.
1398
01:05:38,510 --> 01:05:39,510
Right here.
1399
01:06:18,109 --> 01:06:21,414
That's it.
That's what I'm talkin' about.
1400
01:06:29,156 --> 01:06:30,322
What's in here, coke?
1401
01:06:30,458 --> 01:06:32,224
Don't worry about it.
You'll see.
1402
01:06:32,359 --> 01:06:33,992
Hey, grab that hammer right there.
1403
01:06:34,127 --> 01:06:36,066
Knock this lock off.
1404
01:06:38,603 --> 01:06:41,731
Yeah. 1, 2...
1405
01:06:45,103 --> 01:06:47,209
Shit...
1406
01:06:49,435 --> 01:06:51,112
That's a quarter million
dollars you holding
1407
01:06:51,212 --> 01:06:52,212
right there in your hand.
1408
01:06:52,313 --> 01:06:54,112
Over 4 million in here.
1409
01:06:54,247 --> 01:06:55,312
First day on the job,
1410
01:06:55,448 --> 01:06:56,948
you hit a $3 million seizure.
1411
01:06:57,084 --> 01:06:58,285
Wait, you said 4.
1412
01:06:58,420 --> 01:07:00,286
Ah, taxation without
representation, brother.
1413
01:07:00,366 --> 01:07:01,506
Nothing's free in this world,
1414
01:07:01,606 --> 01:07:03,242
you lucky
first-day motherfucker.
1415
01:07:03,357 --> 01:07:04,893
Buy your wife
a minivan with that.
1416
01:07:05,028 --> 01:07:05,892
Put the kids through college.
1417
01:07:06,027 --> 01:07:06,892
Give me that bag.
1418
01:07:07,027 --> 01:07:08,162
No, you know.
1419
01:07:08,298 --> 01:07:09,930
I mean, the only checks
I cash say...
1420
01:07:10,066 --> 01:07:11,798
L.A.P.D. on 'em, right?
1421
01:07:13,537 --> 01:07:16,170
Somebody didn't sleep
through ethics, did they?
1422
01:07:16,306 --> 01:07:17,435
What's the matter?
1423
01:07:17,571 --> 01:07:19,409
You don't want
a piece of this, huh?
1424
01:07:19,544 --> 01:07:21,444
Well, I...
1425
01:07:21,579 --> 01:07:24,147
No, right?
1426
01:07:24,982 --> 01:07:28,010
Not like this.
I mean... no.
1427
01:07:29,146 --> 01:07:30,714
No?
1428
01:07:33,419 --> 01:07:34,683
Right, right, okay.
1429
01:07:34,819 --> 01:07:36,892
First time.
You're not comfortable.
1430
01:07:37,027 --> 01:07:39,489
I'll hold it for you, okay?
1431
01:07:39,569 --> 01:07:40,818
What about you,
are you comfortable?
1432
01:07:40,918 --> 01:07:43,017
Oh, I'm comfortable.
1433
01:07:43,133 --> 01:07:43,997
How's your comfort level?
1434
01:07:44,132 --> 01:07:46,002
I'm very comfortable.
1435
01:07:46,138 --> 01:07:48,633
Come on, let's wrap this up.
1436
01:07:50,509 --> 01:07:51,168
I...
1437
01:07:51,304 --> 01:07:52,740
Don't touch a thing.
1438
01:07:52,875 --> 01:07:54,577
Evidence.
1439
01:07:54,712 --> 01:07:55,739
That's it.
1440
01:07:58,415 --> 01:08:02,051
Alonzo, what are those
assholes thinkin'?
1441
01:08:02,186 --> 01:08:03,479
That I'm really gonna stand still
1442
01:08:03,615 --> 01:08:05,650
and let 'em horse-fuck me?
1443
01:08:07,058 --> 01:08:08,457
Could put you
out of your misery.
1444
01:08:11,894 --> 01:08:13,427
Hey, Jake, here.
1445
01:08:14,463 --> 01:08:16,826
Hey, come sit down.
Sit down. Right here.
1446
01:08:21,533 --> 01:08:23,203
I'll tell you a secret.
1447
01:08:23,338 --> 01:08:25,875
When you kill someone on duty,
1448
01:08:26,011 --> 01:08:27,709
they have to be your slave
1449
01:08:27,845 --> 01:08:28,845
in the afterlife.
1450
01:08:33,610 --> 01:08:35,311
There you go.
1451
01:08:35,446 --> 01:08:37,178
Start an entourage.
1452
01:08:41,181 --> 01:08:42,186
What, you want me to shoot him?
1453
01:08:42,286 --> 01:08:43,355
Yeah.
1454
01:08:43,491 --> 01:08:45,560
Come on, kid.
Do me a favour.
1455
01:08:45,696 --> 01:08:46,724
Come on.
1456
01:08:47,526 --> 01:08:49,995
Do yourself a favour.
Hit him.
1457
01:08:50,130 --> 01:08:51,360
Are you serious?
1458
01:08:51,495 --> 01:08:53,632
Hey, close the blinds.
1459
01:09:04,526 --> 01:09:05,846
All right, I'll...
I'll shoot him.
1460
01:09:05,946 --> 01:09:07,184
Go.
1461
01:09:11,987 --> 01:09:13,115
- Pow!
- Boom!
1462
01:09:16,188 --> 01:09:17,859
Shoot him.
1463
01:09:17,994 --> 01:09:19,726
No, man. I'm...
1464
01:09:21,197 --> 01:09:22,932
Youngsters these days, huh?
1465
01:09:23,068 --> 01:09:23,932
You're not gonna shoot him?
1466
01:09:24,067 --> 01:09:24,931
- No, man.
- All right,
1467
01:09:25,066 --> 01:09:26,368
give it to me.
1468
01:09:27,364 --> 01:09:28,466
Rookies.
1469
01:09:28,601 --> 01:09:30,005
Yeah, you want to get shit done,
1470
01:09:30,141 --> 01:09:32,341
you gotta get it done yourself.
1471
01:09:33,271 --> 01:09:34,271
Holy shit!
1472
01:09:36,078 --> 01:09:38,341
Come on, breathe.
1473
01:09:38,476 --> 01:09:40,877
Breathe. There you go.
1474
01:09:43,788 --> 01:09:45,222
Just let it go.
1475
01:09:46,087 --> 01:09:47,757
Breathe, dog.
1476
01:09:56,561 --> 01:09:58,427
Yeah, he's finished.
1477
01:09:58,563 --> 01:09:59,428
Where's the stinger?
1478
01:09:59,563 --> 01:10:00,897
It's right here.
1479
01:10:05,040 --> 01:10:06,208
All right, Jeff.
1480
01:10:06,288 --> 01:10:07,694
You took fire comin'
through the door.
1481
01:10:07,794 --> 01:10:09,993
I need some time off, but...
1482
01:10:10,109 --> 01:10:12,242
okay, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, okay?
1483
01:10:12,343 --> 01:10:13,343
Watch the shades.
1484
01:10:13,443 --> 01:10:14,649
All right.
1485
01:10:14,784 --> 01:10:15,883
Okay.
1486
01:10:18,285 --> 01:10:19,789
All right, you ready?
1487
01:10:19,925 --> 01:10:21,887
- Kiss me, baby.
- One...
1488
01:10:23,058 --> 01:10:24,925
Yeah?
1489
01:10:25,060 --> 01:10:25,924
You all right?
1490
01:10:26,060 --> 01:10:27,129
Yeah.
1491
01:10:27,265 --> 01:10:29,191
I got to give you
one more, though.
1492
01:10:29,327 --> 01:10:30,193
Do it.
1493
01:10:30,328 --> 01:10:32,532
Ah, fuck!
1494
01:10:32,668 --> 01:10:34,999
All right, listen.
It's not what you know,
1495
01:10:35,134 --> 01:10:37,436
it's what you can prove.
Okay, here's the scenario.
1496
01:10:37,571 --> 01:10:39,471
Mark and Paul,
you kicked the door.
1497
01:10:39,606 --> 01:10:41,243
Jeff's the first one through.
1498
01:10:41,379 --> 01:10:43,909
Roger opens fire...
hits Jeff twice, right?
1499
01:10:44,045 --> 01:10:45,282
Fuck.
1500
01:10:46,803 --> 01:10:48,015
What's the matter,
one go through?
1501
01:10:48,084 --> 01:10:49,084
Shit!
1502
01:10:49,184 --> 01:10:50,446
Yeah, man.
You shot him.
1503
01:10:50,551 --> 01:10:51,414
You fuckin' shot me, man!
1504
01:10:51,549 --> 01:10:52,850
All right, all right.
1505
01:10:52,930 --> 01:10:54,077
You'll get a medal.
Don't worry about it.
1506
01:10:54,177 --> 01:10:55,241
Get me an ambulance!
1507
01:10:55,356 --> 01:10:56,589
Hey, hey, hey, hey!
1508
01:10:56,669 --> 01:10:58,350
You want to go to jail
or you want to go home?
1509
01:10:58,402 --> 01:10:59,707
All right, here's
the scenario, all right?
1510
01:10:59,745 --> 01:11:00,920
Let me quarterback this thing.
1511
01:11:01,006 --> 01:11:03,115
Mark, Paul,
you kicked the door in.
1512
01:11:03,215 --> 01:11:04,379
Jeff's the first one through.
1513
01:11:04,500 --> 01:11:06,032
Roger opens fire... bang, bang.
1514
01:11:06,135 --> 01:11:07,135
Hits Jeff twice.
1515
01:11:07,235 --> 01:11:08,365
Our new guy, Hoyt,
1516
01:11:08,500 --> 01:11:09,766
he's in second,
1517
01:11:09,902 --> 01:11:11,840
drops Roger with
some fine shotgun work.
1518
01:11:11,975 --> 01:11:12,701
Who shot Roger?
1519
01:11:12,836 --> 01:11:14,140
New guy... came in spraying.
1520
01:11:14,276 --> 01:11:15,142
- Paul?
- Boot shot him.
1521
01:11:15,277 --> 01:11:16,277
What did you guys see?
1522
01:11:16,409 --> 01:11:17,476
Hoyt blasted him.
1523
01:11:17,612 --> 01:11:19,246
Yeah, fuck Hoyt, okay?
Ambulance time.
1524
01:11:19,381 --> 01:11:21,577
Done.
Paul, call 'em up.
1525
01:11:21,713 --> 01:11:25,220
11-49-9-9-8.
Shots fired.
1526
01:11:25,356 --> 01:11:28,022
Officer down.
Repeat, officer down.
1527
01:11:28,157 --> 01:11:30,486
5951 Baxter Street.
1528
01:11:30,621 --> 01:11:32,526
Congratulations, son.
1529
01:11:32,662 --> 01:11:34,996
You're gonna get a medal
of valour for this.
1530
01:11:35,132 --> 01:11:36,396
I didn't shoot him.
1531
01:11:36,531 --> 01:11:38,295
A roomful of cops said you did.
1532
01:11:38,431 --> 01:11:39,833
But I didn't.
1533
01:11:39,969 --> 01:11:40,997
You did.
1534
01:11:43,672 --> 01:11:45,604
A Los Angeles police department
1535
01:11:45,740 --> 01:11:49,278
narcotics officer
was killed today
1536
01:11:49,414 --> 01:11:52,145
serving a high-risk
warrant in Echo Park.
1537
01:11:52,280 --> 01:11:54,276
Give me the bitch.
1538
01:11:56,548 --> 01:11:58,920
L.A.P.D. spokesperson
1539
01:11:59,055 --> 01:12:00,416
said the officer
1540
01:12:00,552 --> 01:12:02,654
is survived
1541
01:12:02,789 --> 01:12:04,520
by his wife and infant child.
1542
01:12:04,655 --> 01:12:06,192
Shit gets deeper.
1543
01:12:06,327 --> 01:12:07,424
You get the picture?
1544
01:12:07,560 --> 01:12:09,095
Yeah, I got the picture.
1545
01:12:09,230 --> 01:12:10,499
Hey, hey, hey!
1546
01:12:10,579 --> 01:12:12,058
That is the second time
you pointed a gun at me!
1547
01:12:12,158 --> 01:12:13,285
There will not be a third.
1548
01:12:13,399 --> 01:12:14,734
God damn, boy!
1549
01:12:14,870 --> 01:12:16,539
That's what I'm talkin' about, Jake.
1550
01:12:16,674 --> 01:12:19,137
My niggah. Are you all watchin' this?
That's it.
1551
01:12:19,273 --> 01:12:21,739
It'd be my pleasure to put
a hydra-shock in that melon.
1552
01:12:21,819 --> 01:12:22,993
Hey, hey, wait, wait,
wait, wait, wait.
1553
01:12:23,093 --> 01:12:24,365
No, but I'm gonna be cool.
1554
01:12:24,480 --> 01:12:25,677
Now drop the fuckin' gun now!
1555
01:12:25,756 --> 01:12:27,032
You want to shoot me,
Paul, go ahead,
1556
01:12:27,132 --> 01:12:28,270
but I'm takin' him with me.
1557
01:12:28,384 --> 01:12:29,449
I'm goin', Alonzo.
1558
01:12:29,585 --> 01:12:30,915
This motherfucker's a fed, man.
1559
01:12:30,995 --> 01:12:32,576
No, he ain't no fed.
He's just a choir boy
1560
01:12:32,676 --> 01:12:34,904
with a heart that got
the drop on all you fools.
1561
01:12:35,020 --> 01:12:37,756
Listen, everybody just
take a deep breath,
1562
01:12:37,887 --> 01:12:39,727
and just diffuse this thing.
You hear me, Jake?
1563
01:12:39,789 --> 01:12:41,030
You can't pull
this shit on me, man.
1564
01:12:41,129 --> 01:12:42,697
I didn't sign up for this.
1565
01:12:42,797 --> 01:12:43,927
Okay, okay.
I know you're angry.
1566
01:12:44,060 --> 01:12:46,802
Everybody,
just put your guns down.
1567
01:12:46,937 --> 01:12:47,596
Hell, no.
1568
01:12:47,732 --> 01:12:48,805
No, no, no, no...
1569
01:12:48,887 --> 01:12:49,887
choir boy first.
1570
01:12:49,987 --> 01:12:51,460
Hey, listen to me.
Put the guns down!
1571
01:12:51,576 --> 01:12:53,806
That's an order.
Put 'em down!
1572
01:13:01,815 --> 01:13:03,881
Use your ears
and you hear me, Jake.
1573
01:13:04,016 --> 01:13:05,884
Sometime we gotta take
this shit all the way.
1574
01:13:05,964 --> 01:13:07,544
It's not like we do this
every day, all right?
1575
01:13:07,644 --> 01:13:09,839
It's just the nature
of the business.
1576
01:13:09,954 --> 01:13:11,957
Now, no one will
ever ask you again
1577
01:13:12,092 --> 01:13:14,662
to pull the trigger if you
don't want to, all right?
1578
01:13:15,630 --> 01:13:17,230
Hey, Mark, where are
you transferring to?
1579
01:13:17,330 --> 01:13:18,198
S.I.S.
1580
01:13:18,333 --> 01:13:20,431
S.I.S.
Detective.
1581
01:13:20,566 --> 01:13:22,499
You give me 18 months,
1582
01:13:22,634 --> 01:13:24,669
I give you a career.
1583
01:13:24,804 --> 01:13:26,275
We make the big seizures, Jake.
1584
01:13:26,410 --> 01:13:27,638
We make the big arrests.
1585
01:13:27,774 --> 01:13:28,870
But if you're in my unit,
1586
01:13:29,006 --> 01:13:30,213
you gotta be in it all the way
1587
01:13:30,348 --> 01:13:32,008
or not at all,
you understand me?
1588
01:13:32,093 --> 01:13:33,533
I mean, I thought
you were man enough
1589
01:13:33,633 --> 01:13:35,530
to handle this shit.
I guess I was wrong.
1590
01:13:35,649 --> 01:13:37,484
5 proven, decorated officers
1591
01:13:37,620 --> 01:13:39,619
says that you're
the shooter, okay?
1592
01:13:39,755 --> 01:13:41,523
The investigators
are gonna want to pull
1593
01:13:41,659 --> 01:13:43,789
a tube of your blood
to check for intoxicants.
1594
01:13:43,924 --> 01:13:45,793
What are they gonna find, Jake?
Do the math.
1595
01:13:45,928 --> 01:13:48,557
You been smokin' P.C.P.
All day, haven't you?
1596
01:13:48,692 --> 01:13:49,860
Huh? Remember?
1597
01:13:49,996 --> 01:13:51,401
You've been plannin' this all day.
1598
01:13:51,536 --> 01:13:53,603
I've been plannin' it
all week, son.
1599
01:13:53,738 --> 01:13:56,202
You talk that crazy shit,
I'll make sure your blood
1600
01:13:56,337 --> 01:13:57,739
gets to the lab.
1601
01:13:57,818 --> 01:13:59,497
You want to walk your little
baby nuts around the block,
1602
01:13:59,597 --> 01:14:01,093
you won't make it to the corner,
1603
01:14:01,209 --> 01:14:03,407
but if you're cool...
if you're cool...
1604
01:14:03,543 --> 01:14:04,744
you're a hero.
1605
01:14:04,879 --> 01:14:07,383
You're a virgin shooter
above suspicion.
1606
01:14:07,463 --> 01:14:08,535
Alonzo, there's 2 shots left
1607
01:14:08,635 --> 01:14:09,769
in that other stinger.
1608
01:14:09,884 --> 01:14:11,785
We need to just kill
your boy right now,
1609
01:14:11,920 --> 01:14:13,919
and say Roger got him
comin' through the door.
1610
01:14:15,460 --> 01:14:17,919
No, we ain't killin' nobody.
1611
01:14:18,055 --> 01:14:19,461
This is a good man right here.
1612
01:14:19,597 --> 01:14:21,563
He's got the magic eye.
I can feel it.
1613
01:14:21,698 --> 01:14:23,625
Just had a little
freak out, that's all.
1614
01:14:23,761 --> 01:14:25,563
We all been there.
1615
01:14:25,698 --> 01:14:27,931
No, I say he's cool.
1616
01:14:28,067 --> 01:14:30,901
And I say nobody's
gonna hurt him.
1617
01:14:31,037 --> 01:14:33,342
But you do have
a decision to make, Jake.
1618
01:14:33,477 --> 01:14:34,708
'Cause in about 10 seconds,
1619
01:14:34,844 --> 01:14:37,809
this place is gonna be
overrun with blue suits.
1620
01:14:37,945 --> 01:14:40,510
So why don't you please
go outside,
1621
01:14:40,646 --> 01:14:43,853
clear your head...
1622
01:14:43,989 --> 01:14:46,083
or shoot me.
1623
01:14:59,664 --> 01:15:00,933
Hey, Paul.
1624
01:15:05,806 --> 01:15:07,137
You're dead, motherfucker!
1625
01:15:07,272 --> 01:15:09,073
You hear me?
You're fuckin' dead!
1626
01:16:20,283 --> 01:16:23,114
Yeah.
1627
01:16:24,316 --> 01:16:28,683
That's right.
Well, lay off that rice.
1628
01:16:28,818 --> 01:16:30,352
All right.
1629
01:16:32,390 --> 01:16:35,195
Yeah, just make sure that
bathtub is clean, homey.
1630
01:16:35,330 --> 01:16:37,260
All right?
1631
01:16:39,864 --> 01:16:41,935
All right. Later.
1632
01:16:46,507 --> 01:16:47,743
You all right?
1633
01:16:54,112 --> 01:16:56,084
It behooves you
not to dick around
1634
01:16:56,220 --> 01:16:58,016
on this one.
1635
01:16:58,151 --> 01:17:01,652
Justifiable homicide
in the line of duty, okay?
1636
01:17:01,756 --> 01:17:02,756
Now what happened...
1637
01:17:02,856 --> 01:17:04,753
What happened was murder
1638
01:17:04,889 --> 01:17:06,124
and armed robbery.
1639
01:17:07,293 --> 01:17:09,732
Oh, wait. We... We had badges,
so it's different?
1640
01:17:09,867 --> 01:17:12,763
Oh, son, open your eyes.
Can't you see? Huh?
1641
01:17:12,899 --> 01:17:14,700
That man was your friend,
1642
01:17:14,836 --> 01:17:16,736
and you killed him like a fly.
1643
01:17:16,816 --> 01:17:17,922
Come on.
My friend, huh?
1644
01:17:18,013 --> 01:17:19,013
- Yeah.
- Tell me why.
1645
01:17:19,113 --> 01:17:22,853
Because he knows my first name?
1646
01:17:22,980 --> 01:17:24,910
Son, this is the game.
I'm playin' his ass.
1647
01:17:25,046 --> 01:17:28,481
That's my job.
That's your job.
1648
01:17:28,617 --> 01:17:30,652
Roger sold dope to kids.
1649
01:17:30,788 --> 01:17:33,415
The world is a better
place without him.
1650
01:17:33,551 --> 01:17:37,786
Hey, this man was
the biggest major violator
1651
01:17:37,921 --> 01:17:39,422
in Los Angeles.
1652
01:17:39,557 --> 01:17:41,862
I watched that cocksucker
operate with impunity
1653
01:17:41,997 --> 01:17:44,196
for over 10 years,
and now I got him.
1654
01:17:44,331 --> 01:17:46,802
This shit's chess.
It ain't checkers.
1655
01:17:54,072 --> 01:17:55,538
What you think we gonna do?
1656
01:17:55,618 --> 01:17:57,695
We gonna... we gonna roll up
in a black-and-white, huh?
1657
01:17:57,795 --> 01:18:00,735
Slap the cuffs on him.
"You're under arrest."
1658
01:18:00,849 --> 01:18:03,115
That's a high roller, dog.
1659
01:18:05,883 --> 01:18:07,318
Take the money.
1660
01:18:07,398 --> 01:18:08,844
Hey, man, I already told you,
I'm not gonna take that.
1661
01:18:08,944 --> 01:18:10,074
I'm not gonna take that.
1662
01:18:10,190 --> 01:18:11,758
Okay, don't.
Just burn it, barbecue it,
1663
01:18:11,838 --> 01:18:13,113
fish fry it.
I don't give a fuck,
1664
01:18:13,213 --> 01:18:14,714
but the boys'll
feel better about it.
1665
01:18:14,829 --> 01:18:16,161
Fuck their feelings.
1666
01:18:16,297 --> 01:18:17,963
Jake, you're not makin' 'em feel
1667
01:18:18,099 --> 01:18:19,266
like you're part of the team.
1668
01:18:19,401 --> 01:18:20,931
The team?
1669
01:18:21,066 --> 01:18:22,968
You guys are fuckin' insane.
1670
01:18:23,104 --> 01:18:25,366
All right.
I'll go back to the valley.
1671
01:18:25,502 --> 01:18:28,373
I'll cut parking tickets,
you know?
1672
01:18:28,508 --> 01:18:30,109
God.
1673
01:18:32,077 --> 01:18:33,744
It... It can't be like this.
1674
01:18:33,879 --> 01:18:35,113
It is this way, man.
1675
01:18:35,249 --> 01:18:36,918
I'm sorry I exposed you to it,
but it is.
1676
01:18:37,053 --> 01:18:39,754
It's ugly, but it's necessary.
1677
01:18:39,890 --> 01:18:42,252
I became a cop
to put away drug dealers,
1678
01:18:42,387 --> 01:18:44,821
the poisoners, the criminals,
not to be one.
1679
01:18:44,957 --> 01:18:47,027
You sound just like me,
1680
01:18:47,107 --> 01:18:48,213
and I know what
you're going through.
1681
01:18:48,313 --> 01:18:49,715
I know what you're feeling.
1682
01:18:49,829 --> 01:18:50,695
You're scared.
1683
01:18:50,830 --> 01:18:52,031
I'm not scared.
1684
01:18:52,164 --> 01:18:53,364
Yes, you are.
You're terrified.
1685
01:18:53,426 --> 01:18:55,003
Everybody goes through
that the first time.
1686
01:18:55,102 --> 01:18:56,370
I went through it.
1687
01:18:56,470 --> 01:19:01,241
The sooner you can match
what's in your head
1688
01:19:01,374 --> 01:19:03,811
with what's goin' on
in the real world,
1689
01:19:03,947 --> 01:19:06,975
the better you're gonna feel.
1690
01:19:07,110 --> 01:19:08,947
In this business,
1691
01:19:09,082 --> 01:19:10,815
you gotta have
a little dirt on you
1692
01:19:10,951 --> 01:19:12,787
for anybody to trust you,
1693
01:19:12,923 --> 01:19:15,550
and when all this is behind you,
1694
01:19:15,685 --> 01:19:17,326
there's gonna be
a whole other world
1695
01:19:17,461 --> 01:19:19,890
that opens up for you.
1696
01:19:20,026 --> 01:19:22,962
I walk a higher path, son.
1697
01:19:23,098 --> 01:19:26,061
I can give you the keys
to all the doors.
1698
01:19:26,197 --> 01:19:29,103
What are you talking about?
1699
01:19:29,238 --> 01:19:32,268
My guys are pretty good,
but they're not leaders.
1700
01:19:32,404 --> 01:19:33,674
They're clowns.
You're a leader.
1701
01:19:33,809 --> 01:19:35,271
You want my job?
You got it.
1702
01:19:35,406 --> 01:19:37,074
You want to lock up poisoners?
1703
01:19:37,209 --> 01:19:39,145
This is the best place to do it.
1704
01:19:41,349 --> 01:19:43,885
But you gotta just,
you know, take your time.
1705
01:19:44,021 --> 01:19:45,953
You make detective.
You play the game.
1706
01:19:46,089 --> 01:19:50,123
You grow wise,
and then you can change things,
1707
01:19:50,258 --> 01:19:53,423
but you gotta change 'em
from the inside, son.
1708
01:19:56,163 --> 01:19:58,631
Let's go downtown to the station.
1709
01:19:58,767 --> 01:20:00,933
You talk to my guy Stan,
1710
01:20:01,068 --> 01:20:02,430
and he'll walk you through
1711
01:20:02,566 --> 01:20:05,567
what you gotta say
to the D.A. guys, okay?
1712
01:20:13,681 --> 01:20:15,247
Okay.
1713
01:20:55,726 --> 01:20:57,388
What the hell we doin' now?
1714
01:20:57,523 --> 01:20:59,060
An informant of mine's
up in Chino.
1715
01:20:59,196 --> 01:21:02,228
I promised I'd take care
of his family for him.
1716
01:21:05,765 --> 01:21:08,098
I bring 'em some food,
you know, stuff like that.
1717
01:21:08,233 --> 01:21:10,973
Got to help out the family.
1718
01:21:12,037 --> 01:21:13,204
Believe it or not,
1719
01:21:13,340 --> 01:21:16,074
I do try to do some
good in the community.
1720
01:21:16,153 --> 01:21:17,227
It was, like,
right there, right?
1721
01:21:17,327 --> 01:21:19,601
Just right there.
1722
01:21:19,715 --> 01:21:20,749
What's up, dog?
1723
01:21:20,884 --> 01:21:22,347
You know where you're at, fool?
1724
01:21:27,550 --> 01:21:29,453
What the fuck you lookin' at?
1725
01:21:31,956 --> 01:21:34,029
All right.
1726
01:21:37,865 --> 01:21:40,134
What's up, punk?
1727
01:22:05,690 --> 01:22:07,964
Hey, we got some
things for the family.
1728
01:22:22,108 --> 01:22:24,109
Kitchen's this way.
1729
01:22:24,189 --> 01:22:25,197
We're on every day.
1730
01:22:25,297 --> 01:22:26,563
Every day?
1731
01:22:26,633 --> 01:22:28,512
Okay, tell us a little bit
about that touring thing
1732
01:22:28,612 --> 01:22:31,477
with Divas of Dance 2000.
That sounds exciting.
1733
01:22:31,542 --> 01:22:32,759
Put the shit on the counter.
1734
01:22:32,859 --> 01:22:34,185
Where's the head?
1735
01:22:34,285 --> 01:22:35,520
Right through.
1736
01:22:44,198 --> 01:22:45,396
I'm gonna go to the head, okay?
1737
01:22:45,531 --> 01:22:47,531
I'm gonna be 2 seconds.
We rollin'.
1738
01:22:48,872 --> 01:22:50,200
Hey, that's nice, homes.
1739
01:22:50,335 --> 01:22:51,907
Let me get the CD player, eh?
1740
01:22:52,043 --> 01:22:54,468
You get the blender.
CD player's mine.
1741
01:22:54,604 --> 01:22:58,473
Dreamer, get your ass in here!
1742
01:22:58,609 --> 01:23:01,346
Count that shit
in the bedroom, huh?
1743
01:23:01,482 --> 01:23:04,548
Thanks a lot, eh.
I was doing stuff, you know?
1744
01:23:04,684 --> 01:23:07,449
Better learn how to count,
fuckin' math whiz.
1745
01:23:08,889 --> 01:23:10,218
Yeah.
1746
01:23:10,304 --> 01:23:11,304
You looked at 'em.
1747
01:23:11,404 --> 01:23:12,903
No, I didn't. Now what?
1748
01:23:13,024 --> 01:23:15,157
You callin' me a fuckin'
cheater, ese, or what?
1749
01:23:15,293 --> 01:23:16,960
Deal again, huh, sniper.
1750
01:23:17,095 --> 01:23:18,331
Dama.
1751
01:23:19,934 --> 01:23:21,801
You play cards, cop?
1752
01:23:21,936 --> 01:23:24,035
Nah, not really.
1753
01:23:24,171 --> 01:23:25,303
Hey, you want a beer, homes?
1754
01:23:25,439 --> 01:23:27,105
Somethin' to drink?
Have a cold one.
1755
01:23:27,241 --> 01:23:29,173
No, thanks.
I'm good.
1756
01:23:29,309 --> 01:23:31,372
Come on, sit down, eh,
1757
01:23:31,508 --> 01:23:33,475
play a card game with us.
1758
01:23:33,610 --> 01:23:35,113
Don't be rude, ese.
1759
01:23:35,249 --> 01:23:36,580
You're the invited guest.
1760
01:23:36,660 --> 01:23:37,838
Why don't you sit down
and play one hand?
1761
01:23:37,897 --> 01:23:38,897
There you go.
1762
01:23:38,994 --> 01:23:40,226
Don't sweat it, judo.
1763
01:23:40,326 --> 01:23:41,554
We ain't playin' for money.
1764
01:23:41,687 --> 01:23:43,819
Nah. It's just we
gotta roll in a second.
1765
01:23:43,954 --> 01:23:47,863
Alonzo's takin' a shit.
Go ahead. Take a seat.
1766
01:23:47,998 --> 01:23:52,332
All right, I'll play one hand.
1767
01:23:52,467 --> 01:23:55,166
What do you guys got
going on here, 5 card draw?
1768
01:23:55,302 --> 01:23:56,933
Yeah, jokers are wild.
1769
01:23:57,069 --> 01:23:58,705
Jokers wild.
1770
01:23:58,840 --> 01:24:01,610
Hey, so... why don't you
tell us somethin', homes.
1771
01:24:01,746 --> 01:24:03,607
How long you been a pig?
1772
01:24:05,013 --> 01:24:06,609
I'm... my bad, my bad.
1773
01:24:06,744 --> 01:24:09,344
I meant... I meant...
I meant a police officer.
1774
01:24:09,429 --> 01:24:10,429
That's what I meant.
1775
01:24:10,529 --> 01:24:12,063
I been a pig for 19 months.
1776
01:24:12,183 --> 01:24:13,049
Is that right?
1777
01:24:13,185 --> 01:24:14,051
That's right.
1778
01:24:14,187 --> 01:24:15,187
And you like it or what?
1779
01:24:15,322 --> 01:24:16,151
I should've been a fireman.
1780
01:24:16,286 --> 01:24:18,252
I need one more.
1781
01:24:21,226 --> 01:24:22,664
What you got, dog?
1782
01:24:22,799 --> 01:24:24,131
3 of a kind, 3 Jacks.
1783
01:24:24,266 --> 01:24:26,867
Ahh, chingo.
Didn't get shit.
1784
01:24:27,003 --> 01:24:29,063
Pujo, baby!
1785
01:24:29,199 --> 01:24:30,671
2 pair!
1786
01:24:30,806 --> 01:24:34,702
2 pair!
1787
01:24:34,838 --> 01:24:37,646
What the fuck are
you doin', sniper?
1788
01:24:37,781 --> 01:24:39,080
Porca won.
1789
01:24:39,216 --> 01:24:42,346
Smiley, homes, I got 2 pair, eh!
1790
01:24:42,481 --> 01:24:44,313
3 of a kind beats 2 pair,
1791
01:24:44,449 --> 01:24:46,785
you fuckin' dumb truck.
1792
01:24:46,890 --> 01:24:47,890
Serio?
1793
01:24:47,990 --> 01:24:49,323
Serios, ese.
1794
01:24:49,403 --> 01:24:50,608
Hey, you're fuckin' stupid, ese.
1795
01:24:50,708 --> 01:24:52,028
Why don't you
take your medication
1796
01:24:52,129 --> 01:24:53,557
or somethin', homes.
Seriously, eh.
1797
01:24:53,693 --> 01:24:55,328
I know I'm number one.
1798
01:24:55,407 --> 01:24:56,581
See why we don't
play for money, homes?
1799
01:24:56,681 --> 01:24:57,850
'Cause of this vato, eh.
1800
01:24:59,603 --> 01:25:01,766
Hey, that's nice, eh.
Let me see your cohete there.
1801
01:25:01,902 --> 01:25:03,005
What?
1802
01:25:03,140 --> 01:25:04,705
Your gun, homes,
underneath your shirt.
1803
01:25:04,787 --> 01:25:05,787
Let him see it.
1804
01:25:05,887 --> 01:25:07,393
No, that's all right, man.
1805
01:25:07,463 --> 01:25:09,006
Come on, man. What is it,
like, a .380 stainless?
1806
01:25:09,106 --> 01:25:10,776
9 millimetre Beretta.
1807
01:25:10,881 --> 01:25:12,907
Like... Like this one here?
1808
01:25:14,048 --> 01:25:15,048
Just like that one.
1809
01:25:15,148 --> 01:25:16,516
Is that right?
1810
01:25:16,651 --> 01:25:19,449
But see, here's where
the problem comes into play.
1811
01:25:19,585 --> 01:25:22,884
I seen this one.
I want to see yours.
1812
01:25:24,087 --> 01:25:26,420
Come on, ese. I ain't
gonna shoot nobody.
1813
01:25:26,555 --> 01:25:28,663
Qué no.
1814
01:25:28,798 --> 01:25:30,127
Come on, homes.
1815
01:25:30,263 --> 01:25:32,227
Let me check it out, eh?
1816
01:25:35,235 --> 01:25:36,869
Qué no.
1817
01:25:41,745 --> 01:25:43,375
Damn!
1818
01:25:43,455 --> 01:25:44,834
You learn that
in the academy or what?
1819
01:25:44,892 --> 01:25:45,892
Yeah, man.
1820
01:25:45,989 --> 01:25:47,054
It's a neat little trick.
1821
01:25:47,154 --> 01:25:49,146
This is nice, homes.
Nice right here.
1822
01:25:49,279 --> 01:25:52,018
Fuck a vato up with this,
huh, qué no?
1823
01:25:52,154 --> 01:25:54,517
Hell, yeah, homes.
1824
01:25:54,652 --> 01:25:56,350
You know what you do
is you aim...
1825
01:25:56,486 --> 01:25:58,252
Kind of like that.
1826
01:26:02,495 --> 01:26:03,765
I just playin' with you, dog.
1827
01:26:03,901 --> 01:26:05,534
Yeah, right. I gotta go.
1828
01:26:05,670 --> 01:26:06,670
Yo, Alonzo!
1829
01:26:06,803 --> 01:26:07,662
Let me see that.
1830
01:26:07,797 --> 01:26:09,698
Kick back and party, eh?
1831
01:26:09,834 --> 01:26:12,403
Ain't nothin' out there for you.
1832
01:26:12,538 --> 01:26:14,540
What are you talkin' about?
1833
01:26:18,212 --> 01:26:19,781
Hey, white boy...
1834
01:26:19,916 --> 01:26:20,941
You ask me, homes...
1835
01:26:21,077 --> 01:26:23,944
but that's just,
of course, if you ask...
1836
01:26:24,080 --> 01:26:26,315
I think Alonzo played you
for a fool, ese.
1837
01:26:26,451 --> 01:26:29,158
Big time, homes.
1838
01:26:29,293 --> 01:26:33,025
Wait, where you going?
Where you going? Huh?
1839
01:26:33,160 --> 01:26:34,857
It's your deal.
1840
01:26:44,701 --> 01:26:46,836
It's all there.
1841
01:26:47,811 --> 01:26:49,137
Sure?
1842
01:26:49,273 --> 01:26:51,273
If you don't believe me,
you can count it yourself.
1843
01:26:56,483 --> 01:26:59,413
Alonzo pulled off a miracle, eh?
1844
01:26:59,548 --> 01:27:00,921
Times are tight.
1845
01:27:01,057 --> 01:27:02,791
Scared up a lot of cash.
1846
01:27:02,927 --> 01:27:05,056
Who did he Jack, homes?
1847
01:27:05,192 --> 01:27:06,856
I don't know.
1848
01:27:10,262 --> 01:27:11,966
He jacked Roger.
1849
01:27:12,101 --> 01:27:14,435
Blasted the fool, huh?
1850
01:27:14,570 --> 01:27:17,339
Alonzo, homes,
I think he's a low-down, dirty,
1851
01:27:17,474 --> 01:27:20,334
ruthless vato, eh,
but I like that, homes.
1852
01:27:20,470 --> 01:27:21,905
I like that.
1853
01:27:22,041 --> 01:27:25,575
No, that's why I
never shake his hand, homes.
1854
01:27:25,710 --> 01:27:28,116
He don't respect nada.
1855
01:27:28,251 --> 01:27:30,048
You know what the money's for?
1856
01:27:31,486 --> 01:27:34,515
Alonzo, he's a hothead.
1857
01:27:34,651 --> 01:27:36,223
Last week in Vegas,
1858
01:27:36,359 --> 01:27:38,290
some Russian starts talkin' shit
1859
01:27:38,425 --> 01:27:41,126
and Alonzo, he just snapped.
1860
01:27:41,261 --> 01:27:43,626
Beat his ass to death.
1861
01:27:43,761 --> 01:27:46,098
Well, turns out that Russian...
1862
01:27:46,233 --> 01:27:47,769
he's a somebody.
1863
01:27:47,905 --> 01:27:50,238
Now, Alonzo...
1864
01:27:50,374 --> 01:27:53,006
he's into the Russians for a million.
1865
01:27:53,141 --> 01:27:55,304
How do you know that?
1866
01:27:59,009 --> 01:28:01,844
They gave Alonzo
till tonight to pay up,
1867
01:28:01,980 --> 01:28:04,582
but his name's still
on their list, huh?
1868
01:28:04,718 --> 01:28:07,783
Nobody thought he could
get cash that big.
1869
01:28:07,919 --> 01:28:10,524
Good thing he got his blood money,
1870
01:28:10,659 --> 01:28:12,492
'cause there's a crew on standby.
1871
01:28:12,628 --> 01:28:16,264
If he don't turn up
downtown with the cash
1872
01:28:16,399 --> 01:28:18,659
by midnight, and
not a minute after...
1873
01:28:18,794 --> 01:28:21,099
Whew, your vato...
1874
01:28:21,234 --> 01:28:22,666
he's dead.
1875
01:28:22,802 --> 01:28:25,874
Hey, pig, you ever had
your shit pushed in?
1876
01:28:26,010 --> 01:28:28,238
Your shit pushed in?
1877
01:28:28,373 --> 01:28:29,744
Simple question.
1878
01:28:29,880 --> 01:28:31,110
- Nah?
- No.
1879
01:28:31,246 --> 01:28:32,775
I had my shit pushed in.
1880
01:28:32,911 --> 01:28:38,280
Yeah, man, I had my shit
pushed in, bro...
1881
01:28:38,415 --> 01:28:39,415
big time!
1882
01:28:41,419 --> 01:28:42,788
Smiley?
1883
01:28:42,923 --> 01:28:47,792
Sure, I'm always gettin'
love from the homeys.
1884
01:28:51,397 --> 01:28:52,929
Hit 'em!
1885
01:28:56,570 --> 01:28:59,303
Damn, you guys
fucked him up, eh?
1886
01:28:59,439 --> 01:29:01,374
Get the girls next door.
1887
01:29:01,509 --> 01:29:03,643
Dreamer, get the fuck outta here!
1888
01:29:06,180 --> 01:29:07,347
You fucked up.
1889
01:29:07,482 --> 01:29:10,348
You're under arrest, bitch...
1890
01:29:10,484 --> 01:29:12,220
for being a judo, cop,
1891
01:29:12,355 --> 01:29:14,020
and doggin' me in the mouth
1892
01:29:14,155 --> 01:29:15,719
in my own pad.
1893
01:29:15,854 --> 01:29:18,190
You got the right
to be bitch-slapped,
1894
01:29:18,326 --> 01:29:19,892
you little motherfucker!
1895
01:29:23,265 --> 01:29:24,998
Drag his ass in the tub.
1896
01:29:25,133 --> 01:29:26,732
Motherfucker!
1897
01:29:28,468 --> 01:29:29,969
Come on, raid his ass!
1898
01:29:30,104 --> 01:29:31,739
Shit!
1899
01:29:31,874 --> 01:29:33,367
God!
1900
01:29:34,638 --> 01:29:37,545
Fuck, fuck, fuck.
1901
01:29:43,481 --> 01:29:45,349
Help!
1902
01:29:45,484 --> 01:29:47,856
Help! Help! Help!
1903
01:29:47,991 --> 01:29:51,427
Shit.
1904
01:29:53,328 --> 01:29:54,595
Do it, eh?
1905
01:29:54,730 --> 01:29:56,861
Close the door.
It's gonna be loud.
1906
01:29:59,566 --> 01:30:01,598
Hey, smiley.
Back up, ese.
1907
01:30:01,683 --> 01:30:02,923
Let me get his money first, okay?
1908
01:30:03,023 --> 01:30:04,416
Hold off, ese.
1909
01:30:04,536 --> 01:30:06,442
Come on. Hurry up.
1910
01:30:12,042 --> 01:30:14,074
Hey, smiley.
You gonna trip out, homes.
1911
01:30:14,210 --> 01:30:16,815
Is that your little
cousin or what, eh?
1912
01:30:24,160 --> 01:30:25,160
Where'd you get this?
1913
01:30:25,260 --> 01:30:26,524
Oh, fuck! I found it!
1914
01:30:26,660 --> 01:30:27,521
Alonzo give it to you?
1915
01:30:27,657 --> 01:30:29,324
I found it!
1916
01:30:29,431 --> 01:30:30,431
Where?
1917
01:30:30,531 --> 01:30:32,230
I found it in MacArthur Park!
1918
01:30:32,315 --> 01:30:33,315
Where?
1919
01:30:33,415 --> 01:30:34,750
MacArthur Park.
1920
01:30:36,138 --> 01:30:37,598
No, homes.
1921
01:30:37,733 --> 01:30:39,035
You fucked up.
1922
01:30:39,115 --> 01:30:40,492
Hey, wait up, ese.
I can't even see, homes.
1923
01:30:40,592 --> 01:30:41,624
Please!
1924
01:30:41,740 --> 01:30:43,078
Shut the fuck up!
1925
01:30:43,213 --> 01:30:44,313
If you're religious,
1926
01:30:44,408 --> 01:30:45,848
go ahead and get in
your last prayer.
1927
01:30:45,948 --> 01:30:47,354
Listen to me, man.
Listen to me.
1928
01:30:47,432 --> 01:30:48,871
That girl was being raped,
all right?
1929
01:30:48,971 --> 01:30:50,936
I saw these
2 fuckin' drug addicts
1930
01:30:51,049 --> 01:30:53,150
attacking her,
and I stopped 'em, man!
1931
01:30:53,286 --> 01:30:54,355
What?
1932
01:30:54,491 --> 01:30:55,651
I swear to god!
I stopped 'em!
1933
01:30:55,754 --> 01:30:57,025
You're lyin' to me.
1934
01:30:57,160 --> 01:30:57,818
I'm not lying!
1935
01:30:57,954 --> 01:30:59,026
You're lyin' to me!
1936
01:30:59,161 --> 01:31:00,261
I swear to god!
1937
01:31:00,397 --> 01:31:02,430
She was being raped!
All right,
1938
01:31:02,566 --> 01:31:04,659
and I stopped 'em!
Oh, please, man!
1939
01:31:04,762 --> 01:31:05,762
I got a little kid.
1940
01:31:05,862 --> 01:31:07,068
Shut the fuck up, faggot!
1941
01:31:07,203 --> 01:31:09,169
Blast his ass, homes.
1942
01:31:09,304 --> 01:31:11,936
I have a little girl!
1943
01:31:13,539 --> 01:31:14,775
Do it, eh.
1944
01:31:15,945 --> 01:31:18,074
I'm gonna get to the bottom
of your bullshit.
1945
01:31:18,209 --> 01:31:20,012
She's my cousin, homes.
She's a civilian.
1946
01:31:20,148 --> 01:31:22,512
Ain't right involvin' her.
1947
01:31:22,647 --> 01:31:24,250
You just fucked up.
1948
01:31:28,325 --> 01:31:30,052
You're lyin' to me,
1949
01:31:30,188 --> 01:31:32,521
I'm gonna blow
your fuckin' balls off.
1950
01:31:32,656 --> 01:31:33,891
Hello.
1951
01:31:34,027 --> 01:31:35,562
Hey, what's up, Letty?
What you doin'?
1952
01:31:35,698 --> 01:31:38,529
Hey, smiley.
Just... doin' homework.
1953
01:31:38,665 --> 01:31:39,697
You want to talk to Tony?
1954
01:31:39,832 --> 01:31:41,336
Oh, no, no.
I want to talk to you.
1955
01:31:41,471 --> 01:31:42,563
You go to school today?
1956
01:31:42,698 --> 01:31:44,503
Yep... yep.
1957
01:31:44,639 --> 01:31:45,967
All day.
You didn't ditch?
1958
01:31:46,103 --> 01:31:50,044
No. No. I want to
every class. Why?
1959
01:31:50,180 --> 01:31:51,180
I heard different.
1960
01:31:51,312 --> 01:31:53,543
Nuh-uh.
1961
01:31:53,679 --> 01:31:56,618
Cops talk to you today?
1962
01:31:59,583 --> 01:32:01,423
No... no.
1963
01:32:01,503 --> 01:32:02,740
All right, Letty,
tell me what happened,
1964
01:32:02,840 --> 01:32:04,173
Okay? Don't bullshit me.
1965
01:32:07,790 --> 01:32:08,958
All right.
1966
01:32:09,094 --> 01:32:10,694
I got jumped by
these 2 crackheads today.
1967
01:32:10,827 --> 01:32:11,894
You got jumped, huh?
1968
01:32:11,974 --> 01:32:13,282
Well, I think
they wanted to, like,
1969
01:32:13,382 --> 01:32:14,854
rape me or somethin'.
I don't know.
1970
01:32:14,924 --> 01:32:16,705
I mean, he just slapped me
around and everything,
1971
01:32:16,805 --> 01:32:20,032
but nothing happened, okay,
'cause this cop came.
1972
01:32:20,136 --> 01:32:21,409
I mean, he came out of nowhere,
1973
01:32:21,489 --> 01:32:22,664
and they almost killed him, though,
1974
01:32:22,764 --> 01:32:25,026
but he kicked their asses like that.
1975
01:32:25,142 --> 01:32:26,510
This cop, what'd he look like?
1976
01:32:26,646 --> 01:32:28,547
He was a white boy,
1977
01:32:28,683 --> 01:32:31,349
and he looked real young, too.
1978
01:32:31,484 --> 01:32:32,883
You sure you okay?
1979
01:32:32,980 --> 01:32:34,260
Yeah, I'm fine.
Nothin' happened.
1980
01:32:34,360 --> 01:32:36,022
- Hey, Letty.
- Yeah.
1981
01:32:36,135 --> 01:32:37,655
We're gonna talk more
about this later.
1982
01:32:37,755 --> 01:32:39,221
- Okay.
- All right.
1983
01:32:40,156 --> 01:32:41,562
What's up? What happened?
1984
01:32:41,698 --> 01:32:43,863
Ain't gonna blast him
or what, homes?
1985
01:32:44,965 --> 01:32:48,536
Vato was telling the truth.
1986
01:32:48,672 --> 01:32:50,669
Life's a trip, qué no?
1987
01:32:50,805 --> 01:32:53,202
This is some
trippy-ass shit, homes.
1988
01:33:02,315 --> 01:33:03,619
Hey.
1989
01:33:07,120 --> 01:33:09,757
Thanks for gettin'
my cousin's back, huh?
1990
01:33:11,428 --> 01:33:12,821
Here, put this on your head.
1991
01:33:12,957 --> 01:33:15,025
You'll mess up my floor.
1992
01:33:15,160 --> 01:33:18,766
You know this shit
was just business, right?
1993
01:33:21,897 --> 01:33:23,672
Right?
1994
01:33:25,570 --> 01:33:26,939
Right.
1995
01:34:41,852 --> 01:34:43,784
What you doin'
on the block, rookie?
1996
01:34:43,919 --> 01:34:46,183
You know you don't
belong around here.
1997
01:34:49,526 --> 01:34:50,691
What's up?
1998
01:34:50,827 --> 01:34:52,321
Must be lost, motherfucker.
1999
01:35:09,613 --> 01:35:11,972
You got business here, rookie?
2000
01:35:12,108 --> 01:35:14,816
I'm here for Alonzo.
2001
01:36:24,212 --> 01:36:27,552
Hey. Is your dad home?
2002
01:36:27,687 --> 01:36:28,956
In the bedroom.
2003
01:36:29,091 --> 01:36:30,987
He's in the bedroom?
All right, all right.
2004
01:36:31,123 --> 01:36:32,786
You want to open up the door?
2005
01:36:32,921 --> 01:36:33,921
Okay.
2006
01:36:34,026 --> 01:36:37,727
Thanks. You watchin' TV?
2007
01:36:37,863 --> 01:36:40,165
Anything good on?
2008
01:36:48,041 --> 01:36:50,410
Do you want me to call my mom?
2009
01:36:50,545 --> 01:36:52,646
No, I don't.
2010
01:36:52,782 --> 01:36:55,343
I'll tell you what I want.
2011
01:36:55,478 --> 01:36:57,349
I want you to find
a good hiding spot.
2012
01:36:57,485 --> 01:37:01,189
Do you have a favourite one,
a favourite place to hide?
2013
01:37:01,325 --> 01:37:02,485
The closet.
2014
01:37:02,620 --> 01:37:04,920
Right here in the closet?
That's perfect.
2015
01:37:05,056 --> 01:37:06,923
Okay, open up the closet.
2016
01:37:07,058 --> 01:37:08,529
All right. Good, good.
2017
01:37:08,665 --> 01:37:11,664
Can you sit down in there?
2018
01:37:11,800 --> 01:37:14,297
All right. Now stay in here.
2019
01:37:14,433 --> 01:37:17,799
Be very quiet.
I'll be right back.
2020
01:37:17,934 --> 01:37:19,534
All right?
2021
01:37:46,363 --> 01:37:48,563
It's all good, baby.
2022
01:37:50,803 --> 01:37:52,435
All right.
2023
01:37:56,211 --> 01:37:58,142
You, against the wall.
Move real slow.
2024
01:37:58,222 --> 01:37:59,562
Keep your hands
where I can see 'em.
2025
01:37:59,662 --> 01:38:01,766
I want you to put
that money in that bag,
2026
01:38:01,881 --> 01:38:03,249
take your weapons
2027
01:38:03,384 --> 01:38:05,547
and place 'em inside
that pillowcase right there.
2028
01:38:07,788 --> 01:38:09,720
Congratulations, son.
2029
01:38:09,855 --> 01:38:11,521
You made it.
2030
01:38:11,656 --> 01:38:14,022
You passed the test.
You're a narc. You're in.
2031
01:38:14,158 --> 01:38:15,391
Please, put the gun down
2032
01:38:15,470 --> 01:38:16,750
before you give my girl
a heart attack here.
2033
01:38:16,850 --> 01:38:18,084
Put the gun down.
2034
01:38:18,200 --> 01:38:20,501
I said take the money
and put it in that bag,
2035
01:38:20,582 --> 01:38:21,582
take your weapons
2036
01:38:21,652 --> 01:38:23,132
and place them
inside that pillowcase.
2037
01:38:23,232 --> 01:38:24,734
You can fuck your appointment
2038
01:38:24,838 --> 01:38:25,905
with the Russians.
2039
01:38:26,041 --> 01:38:27,241
You're not gonna make it.
2040
01:38:27,377 --> 01:38:30,272
Okay.
2041
01:38:30,407 --> 01:38:32,979
Okay.
Hand me the pillowcase, baby.
2042
01:38:33,114 --> 01:38:36,016
Baby! Hand me the pillowcase.
2043
01:38:36,096 --> 01:38:37,668
So you're gonna
hook me and book me, huh?
2044
01:38:37,720 --> 01:38:39,533
You're the one that was
smoking the dust, Jake,
2045
01:38:39,571 --> 01:38:41,150
you're the one that
ran out like a maniac,
2046
01:38:41,250 --> 01:38:43,746
and you're the one
that shot Roger.
2047
01:38:45,022 --> 01:38:46,090
Here you go.
2048
01:38:46,226 --> 01:38:48,225
And how about
the one on your ankle?
2049
01:38:48,361 --> 01:38:50,090
You want the one
in my back pocket, too?
2050
01:38:50,225 --> 01:38:52,033
Yeah, I would.
2051
01:38:55,069 --> 01:38:56,537
You got one problem,
though, Jake.
2052
01:38:56,672 --> 01:38:57,672
You got no witnesses.
2053
01:38:57,747 --> 01:38:59,027
Who're your fuckin'
witnesses, huh?
2054
01:38:59,127 --> 01:39:01,428
Roger? Smiley?
2055
01:39:01,539 --> 01:39:03,336
You think my troops
are gonna help you?
2056
01:39:03,472 --> 01:39:06,241
It's not what you know.
2057
01:39:06,377 --> 01:39:08,777
It's what you can prove.
2058
01:39:08,913 --> 01:39:10,348
Here.
2059
01:39:12,656 --> 01:39:14,449
What can you prove, huh?
2060
01:39:14,585 --> 01:39:16,084
Nothing.
Where's your evidence, huh?
2061
01:39:16,219 --> 01:39:17,690
It's right there.
2062
01:39:25,666 --> 01:39:27,232
Oh, shit.
2063
01:39:27,367 --> 01:39:30,064
It's on now, Jake.
2064
01:39:30,199 --> 01:39:31,534
Don't move.
2065
01:39:34,711 --> 01:39:35,969
Where you at, Jake?
2066
01:39:36,105 --> 01:39:37,545
Damn.
2067
01:39:37,680 --> 01:39:39,047
Come on out, dog!
2068
01:39:40,476 --> 01:39:41,947
♪ Oh, where, oh, where ♪
2069
01:39:42,083 --> 01:39:44,217
♪ Has my little Jake gone? ♪
2070
01:39:44,352 --> 01:39:48,386
♪ Oh, where, oh, where can he be? ♪
2071
01:39:52,189 --> 01:39:54,692
I see you.
2072
01:39:54,827 --> 01:39:56,064
Oh, shit.
2073
01:39:58,227 --> 01:39:59,834
2074
01:39:59,969 --> 01:40:01,866
You know, I'm surgical
2075
01:40:02,001 --> 01:40:03,033
with this bitch, Jake.
2076
01:40:03,169 --> 01:40:04,670
How you want it, dog, huh?
2077
01:40:04,805 --> 01:40:05,940
Closed casket?
2078
01:40:06,020 --> 01:40:07,390
You remember that fool
in the wheelchair?
2079
01:40:07,490 --> 01:40:08,723
How you think he got there?
2080
01:40:11,845 --> 01:40:13,008
Mommy.
2081
01:40:13,143 --> 01:40:14,615
Alonzito!
2082
01:40:17,380 --> 01:40:19,047
You see what I see, Jake?
2083
01:40:19,182 --> 01:40:21,151
Officer Hoyt.
2084
01:40:21,287 --> 01:40:23,723
Job number one...
preserve life.
2085
01:40:23,858 --> 01:40:25,824
There's my son.
2086
01:40:25,959 --> 01:40:27,193
Don't hurt him.
2087
01:40:27,329 --> 01:40:29,292
We walkin' outta here
together, mijo.
2088
01:40:29,372 --> 01:40:30,714
No.
2089
01:40:30,814 --> 01:40:33,147
No, mijo, es el cucuy.
2090
01:40:46,947 --> 01:40:49,813
No! Alonzito!
2091
01:40:49,948 --> 01:40:51,482
Alonzito!
2092
01:40:55,790 --> 01:40:56,790
You all right?
2093
01:40:56,890 --> 01:40:58,154
I want my mommy.
2094
01:40:58,290 --> 01:41:00,255
I know. I know.
I know.
2095
01:41:00,391 --> 01:41:02,523
Just sit tight, all right?
2096
01:41:02,659 --> 01:41:03,730
It's gonna be all right.
2097
01:41:12,740 --> 01:41:13,767
Ohh, god!
2098
01:41:13,903 --> 01:41:15,876
All right, let me see your hands.
Where is he?
2099
01:41:16,012 --> 01:41:17,377
The window.
2100
01:41:17,512 --> 01:41:19,679
Come on, come on, come on!
Get your kid and stay down.
2101
01:41:19,814 --> 01:41:21,116
Alonzito!
2102
01:42:25,978 --> 01:42:27,215
Jesus.
2103
01:46:23,247 --> 01:46:25,247
Hey, man, dude's over
here trippin', in blood?
2104
01:46:25,347 --> 01:46:28,052
It's no fun when the rabbit
has the gun, is it?
2105
01:46:30,288 --> 01:46:31,318
My niggah.
2106
01:46:34,061 --> 01:46:35,061
Hey...
2107
01:46:36,092 --> 01:46:39,027
first damu puts one
in his head...
2108
01:46:40,168 --> 01:46:41,799
I make you a rich man.
2109
01:46:43,835 --> 01:46:46,705
Come on, now...
who want to get paid?
2110
01:46:48,573 --> 01:46:50,170
Who want to get paid?!
2111
01:46:53,249 --> 01:46:54,713
They're not like you.
2112
01:46:56,319 --> 01:46:57,815
You know what I learned today?
2113
01:46:59,419 --> 01:47:00,419
I'm not like you.
2114
01:47:00,519 --> 01:47:02,089
That's good, Jake.
2115
01:47:02,224 --> 01:47:03,722
I'm glad to hear that.
2116
01:47:05,125 --> 01:47:06,388
Good.
2117
01:47:06,523 --> 01:47:07,695
What now?
2118
01:47:07,830 --> 01:47:08,859
Huh?
2119
01:47:10,061 --> 01:47:11,797
What you gonna do?
You gonna shoot me?
2120
01:47:11,932 --> 01:47:15,195
You gonna bust your cherry
killin' a cop?
2121
01:47:20,670 --> 01:47:22,136
There it is, Jake.
2122
01:47:24,012 --> 01:47:25,172
Hit me.
2123
01:47:26,341 --> 01:47:28,548
You ain't never killed
nobody before, have you?
2124
01:47:28,684 --> 01:47:31,150
It ain't like
steppin' on ants, Jake.
2125
01:47:31,285 --> 01:47:33,147
Takes a man to kill.
2126
01:47:34,686 --> 01:47:36,887
You man enough to kill, Jake?
2127
01:47:39,293 --> 01:47:40,891
Hit me right there.
2128
01:47:44,827 --> 01:47:46,527
Kill me, Jake.
Kill me.
2129
01:47:46,662 --> 01:47:48,431
Hit me. Hit me.
2130
01:47:48,566 --> 01:47:50,901
You can't do it.
2131
01:47:52,100 --> 01:47:54,168
Somebody drop this fool for me.
2132
01:48:10,722 --> 01:48:12,120
You got us twisted, homey.
2133
01:48:12,255 --> 01:48:14,529
You gotta put your own work
in around here.
2134
01:48:16,197 --> 01:48:17,197
A'ight.
2135
01:48:17,298 --> 01:48:18,298
It's like that, bone?
2136
01:48:18,398 --> 01:48:19,666
It's like that.
2137
01:48:23,338 --> 01:48:25,203
Player to player...
2138
01:48:25,338 --> 01:48:26,737
pimp to pimp.
2139
01:48:26,873 --> 01:48:28,602
I don't believe
you shoot me, niggah.
2140
01:48:28,737 --> 01:48:30,578
Don't do it.
2141
01:48:31,377 --> 01:48:32,712
Don't do it.
2142
01:48:32,847 --> 01:48:34,607
Nah, I don't believe you
got it in you, Jake.
2143
01:48:34,742 --> 01:48:36,551
Ah, shit.
2144
01:48:44,988 --> 01:48:46,627
I'm gonna get that gun
2145
01:48:46,762 --> 01:48:48,287
and then I'm gonna
get that money.
2146
01:48:48,423 --> 01:48:50,458
And you ain't gonna do
a damn thing
2147
01:48:50,593 --> 01:48:52,833
'cause you ain't gonna
shoot no cop in the back,
2148
01:48:52,969 --> 01:48:54,327
are you?
2149
01:48:55,163 --> 01:48:56,467
- Don't do it.
- You know what
2150
01:48:56,567 --> 01:48:57,567
they give you for that?
2151
01:48:57,667 --> 01:48:58,835
The gas chamber.
2152
01:48:58,971 --> 01:49:01,107
You know what the gas
chamber smells like?
2153
01:49:01,189 --> 01:49:02,189
Pine oil.
2154
01:49:02,289 --> 01:49:04,130
That's where you headed, boy,
2155
01:49:04,246 --> 01:49:05,641
to pine oil heaven.
2156
01:49:05,777 --> 01:49:07,043
I'm gonna get that gun,
2157
01:49:07,178 --> 01:49:08,615
and then I'm gonna
get that money.
2158
01:49:08,695 --> 01:49:10,166
I don't believe you
got it in you, Jake.
2159
01:49:10,266 --> 01:49:12,368
I'm gonna go get it right now.
2160
01:49:13,517 --> 01:49:14,517
Shit!
2161
01:49:16,258 --> 01:49:17,755
You motherfucker!
2162
01:49:17,891 --> 01:49:19,357
The next one will kill you.
2163
01:49:19,492 --> 01:49:22,162
Son of a bitch!
2164
01:49:22,298 --> 01:49:23,489
You shot me in the ass!
2165
01:49:23,624 --> 01:49:26,265
Okay. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait. Okay. Okay.
2166
01:49:26,400 --> 01:49:28,161
Okay. All right, listen.
2167
01:49:28,297 --> 01:49:29,664
Come on, Jake, I need the money.
2168
01:49:29,799 --> 01:49:31,067
Gimme the money, Jake.
2169
01:49:31,202 --> 01:49:33,867
Gimme the money, please, Jake.
Gimme that money!
2170
01:49:34,003 --> 01:49:35,740
It's not gonna happen.
2171
01:49:35,820 --> 01:49:37,128
Oh, you... you gonna Jack me now?
2172
01:49:37,180 --> 01:49:38,563
You gonna take my own
money from me? Huh?
2173
01:49:38,652 --> 01:49:39,892
I told you, that's my evidence.
2174
01:49:39,992 --> 01:49:41,792
You want to go to jail
or you want to go home?
2175
01:49:44,749 --> 01:49:46,346
I want to go home, Jake.
2176
01:49:48,286 --> 01:49:50,620
Come on. Give me the money
and let me go home.
2177
01:49:50,756 --> 01:49:52,523
Yeah. You want to go home?
2178
01:49:52,659 --> 01:49:54,221
Yeah, let me go home, Jake.
2179
01:49:54,356 --> 01:49:57,093
Come on, gimme the money
and let me go home.
2180
01:49:58,558 --> 01:49:59,728
Gimme the money
and let me go home.
2181
01:49:59,828 --> 01:50:01,831
Come on, Jake.
2182
01:50:01,966 --> 01:50:03,935
That's right, come on, Jake.
2183
01:50:07,036 --> 01:50:09,009
You don't deserve this.
2184
01:50:09,145 --> 01:50:10,244
Okay.
2185
01:50:10,379 --> 01:50:11,943
Okay, you motherfucker.
2186
01:50:17,185 --> 01:50:17,878
Jake.
2187
01:50:18,014 --> 01:50:19,383
Go ahead and bounce, homey.
2188
01:50:19,519 --> 01:50:21,121
Get up outta here.
2189
01:50:21,257 --> 01:50:22,382
We got your back.
2190
01:50:23,522 --> 01:50:24,653
What?
2191
01:50:24,788 --> 01:50:25,822
It's like that.
2192
01:50:25,957 --> 01:50:27,657
Oh, no, you didn't.
2193
01:50:27,793 --> 01:50:30,229
Wait a minute.
No, you di...
2194
01:50:30,364 --> 01:50:31,624
Hey! Hey, Jake!
2195
01:50:31,759 --> 01:50:32,933
Hey!
2196
01:50:33,069 --> 01:50:33,726
Jake!
2197
01:50:33,861 --> 01:50:34,730
Jake!
2198
01:50:34,865 --> 01:50:37,133
Jake!
Come back here!
2199
01:50:38,536 --> 01:50:39,773
Jake!
2200
01:50:42,541 --> 01:50:43,739
You disloyal,
2201
01:50:43,875 --> 01:50:46,078
fool-ass, bitch-made punk.
2202
01:50:46,214 --> 01:50:47,807
Jake!
2203
01:50:47,942 --> 01:50:49,882
I need my money!
2204
01:50:52,385 --> 01:50:53,413
Jake!
2205
01:50:56,820 --> 01:50:58,422
Oh, you motherfuckers.
2206
01:50:58,557 --> 01:51:00,523
Okay.
2207
01:51:00,658 --> 01:51:02,027
All right.
2208
01:51:02,162 --> 01:51:04,696
I'm puttin' cases
on all you bitches.
2209
01:51:04,832 --> 01:51:06,659
Huh? You think you
can do this shit?
2210
01:51:06,795 --> 01:51:08,098
Jake!
2211
01:51:09,000 --> 01:51:10,903
You think you
can do this to me?
2212
01:51:12,072 --> 01:51:14,675
You motherfuckers'll
be playin' basketball
2213
01:51:14,810 --> 01:51:18,207
in pelican bay when
I get finished with you!
2214
01:51:19,447 --> 01:51:21,309
Shoe programme, niggah!
2215
01:51:22,109 --> 01:51:23,947
23-hour lockdown!
2216
01:51:24,083 --> 01:51:26,951
I'm the man up in this place!
2217
01:51:27,087 --> 01:51:28,548
You'll never see
the light of day!
2218
01:51:28,684 --> 01:51:30,656
Who the fuck do you think
you fuckin' with?!
2219
01:51:30,792 --> 01:51:33,293
I'm the police!
I run shit here!
2220
01:51:33,428 --> 01:51:34,861
You just live here!
2221
01:51:36,658 --> 01:51:38,260
Yeah, that's right!
You better walk away!
2222
01:51:38,395 --> 01:51:39,926
Go on, walk away,
'cause I'm gonna burn
2223
01:51:40,062 --> 01:51:41,461
this motherfucker down!
2224
01:51:42,738 --> 01:51:46,070
King Kong ain't got shit on me!
2225
01:51:58,084 --> 01:51:59,485
That's a'ight.
2226
01:51:59,621 --> 01:52:00,749
That's a'ight.
2227
01:52:00,885 --> 01:52:02,818
Shit. I don't fuck...
2228
01:52:02,954 --> 01:52:04,918
I'm winnin' anyway.
2229
01:52:05,053 --> 01:52:06,288
I'm winnin'.
2230
01:52:07,425 --> 01:52:08,822
I'm winnin'
any motherfuckin' way.
2231
01:52:08,958 --> 01:52:10,226
I can't lose.
2232
01:52:11,061 --> 01:52:13,026
Shit. You can shoot me...
2233
01:52:13,162 --> 01:52:14,967
but you can't kill me.
2234
01:52:19,340 --> 01:52:20,205
Shit.
2235
01:52:21,343 --> 01:52:22,670
Oh, what a day.
2236
01:52:23,910 --> 01:52:25,509
What a motherfuckin' day.
2237
01:55:23,621 --> 01:55:25,419
A Los Angeles police department
2238
01:55:25,555 --> 01:55:27,423
narcotics officer was killed today
2239
01:55:27,558 --> 01:55:30,229
serving a high-risk warrant
near L.A.X.
2240
01:55:30,365 --> 01:55:33,492
An L.A.P.D. spokesperson
said officer Alonzo Harris
2241
01:55:33,628 --> 01:55:37,367
was survived by his wife
and 4 sons.
2242
01:55:37,447 --> 01:55:38,992
The highly decorated officer,
2243
01:55:39,092 --> 01:55:41,159
a 13-year L.A.P.D. veteran...
151441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.