All language subtitles for The Blacklist 10x05 - The Dockery Affair (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,999 --> 00:00:08,309 Okay. 2 00:00:10,659 --> 00:00:11,789 Ohh... 3 00:00:13,269 --> 00:00:16,455 Oh, my God. Oh, my God. 4 00:00:16,479 --> 00:00:17,755 Oh, God. 5 00:00:19,699 --> 00:00:21,325 Hello? 6 00:00:21,349 --> 00:00:24,635 Detective? It's Judge Dockery. Do you have a minute? 7 00:00:24,659 --> 00:00:27,952 I just pulled into my driveway. It's been a day. What's up? 8 00:00:27,977 --> 00:00:30,296 I need to talk to you in person right away. 9 00:00:30,320 --> 00:00:32,296 - It's about a case. - Which case? 10 00:00:32,320 --> 00:00:34,166 Just come to my house. I'll explain when you get here. 11 00:00:34,190 --> 00:00:36,776 Please hurry. I'm scared. 12 00:00:41,420 --> 00:00:42,769 Judge Dockery? 13 00:00:43,480 --> 00:00:45,140 Front door was open! 14 00:00:45,900 --> 00:00:47,566 Is every... 15 00:00:47,590 --> 00:00:49,210 Jesus, Mary, and Joseph. 16 00:00:56,000 --> 00:00:57,310 Alice? 17 00:01:13,142 --> 00:01:20,325 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 18 00:01:20,353 --> 00:01:22,269 Can I give you this? 19 00:01:24,890 --> 00:01:26,866 Yeah. 20 00:01:26,890 --> 00:01:28,736 There you go. There you go. 21 00:01:33,430 --> 00:01:35,096 Heya, Herbie! 22 00:01:35,120 --> 00:01:36,836 Ah. This is for later. 23 00:01:36,860 --> 00:01:38,666 Thought you were getting in later. 24 00:01:38,690 --> 00:01:41,366 I caught the earlier Northeast Regional. 25 00:01:41,390 --> 00:01:42,926 Oh, w-why would you take the Regional? 26 00:01:42,950 --> 00:01:44,677 So much needless stopping. 27 00:01:44,678 --> 00:01:47,834 There's no such thing as a needless stop, Herbie. 28 00:01:47,858 --> 00:01:50,444 Time is the ultimate luxury, 29 00:01:50,468 --> 00:01:52,924 a thing to be savored, 30 00:01:52,948 --> 00:01:57,534 not hoarded, nor compressed, nor controlled, 31 00:01:57,558 --> 00:02:01,412 as if any of us can control time in the first place. 32 00:02:01,437 --> 00:02:04,543 Anyway, I'm sure you didn't invite me down here 33 00:02:04,568 --> 00:02:07,835 to debate the merits of public transportation... 34 00:02:08,668 --> 00:02:10,838 or to watch you housekeep. 35 00:02:10,863 --> 00:02:12,529 No, yeah, no. Of course. 36 00:02:12,594 --> 00:02:14,570 Man, I-I-I will never get used to 37 00:02:14,595 --> 00:02:17,361 the crushing volume of stuff required for someone so small. 38 00:02:17,386 --> 00:02:20,452 And why does all of it have to make noise? You know what I mean? 39 00:02:20,628 --> 00:02:23,954 Like, I am surrounded by pink, plastic torture devices. 40 00:02:23,978 --> 00:02:25,824 It can be that way with dogs, too. 41 00:02:25,848 --> 00:02:28,614 I know a miniature Dachshund, Larry. 42 00:02:28,638 --> 00:02:31,054 That little guy's got tons of stuff. 43 00:02:31,078 --> 00:02:33,264 Oh, uh, Holly made sure you had clean sheets 44 00:02:33,288 --> 00:02:35,354 on the spare bed and extra towels in the bathroom. 45 00:02:35,378 --> 00:02:39,314 Ah, don't worry about me. Where is Holly, by the way? 46 00:02:39,338 --> 00:02:42,234 I was hoping to catch her band. 47 00:02:42,258 --> 00:02:45,584 What are they called again? The Vegan-somethings. 48 00:02:45,608 --> 00:02:49,194 The, uh... Uh, no, the, uh... No. Meat Vegans! 49 00:02:49,218 --> 00:02:51,464 - The Vitameatavegemins. - Ah. 50 00:02:51,488 --> 00:02:53,764 - Yeah. - Post-punk klezmer. 51 00:02:53,788 --> 00:02:56,424 She's got a gig in Charlotte tonight. 52 00:02:56,448 --> 00:02:59,334 You married the Jewish Debbie Harry. 53 00:02:59,358 --> 00:03:02,294 Oh, well, maybe Debbie Harry is the Jewish Debbie Harry. 54 00:03:02,318 --> 00:03:04,694 I wouldn't know. But good for you, Herbie. 55 00:03:04,718 --> 00:03:07,084 Now, tell me why I'm here. 56 00:03:07,108 --> 00:03:09,134 Need your advice, Red. 57 00:03:09,158 --> 00:03:11,094 I'm not sure if you know about the murder 58 00:03:11,118 --> 00:03:13,444 of Judge Alice Dockery a few weeks back. 59 00:03:13,468 --> 00:03:16,394 She was killed shortly after presiding over the trial 60 00:03:16,418 --> 00:03:18,484 of the infamous mob boss Paul Bruno, 61 00:03:18,508 --> 00:03:20,794 now spending his golden years in federal prison. 62 00:03:20,818 --> 00:03:23,794 Bruno's son, Paul Jr., was charged with the judge's murder. 63 00:03:23,818 --> 00:03:26,527 His defense lawyer wants me to consult on the forensics of the case. 64 00:03:26,551 --> 00:03:28,014 Retribution is their theory. 65 00:03:28,038 --> 00:03:30,844 From what I know of Paul Sr., 66 00:03:30,868 --> 00:03:34,374 retribution is a dish he generally serves cold. 67 00:03:34,398 --> 00:03:37,944 This crime is... decidedly hot. 68 00:03:37,968 --> 00:03:43,864 He has nothing to gain by tasking his only son with a revenge killing. 69 00:03:43,888 --> 00:03:45,554 Yeah, I mean, I agree. 70 00:03:45,578 --> 00:03:48,254 But the thing is, everybody in law enforcement 71 00:03:48,278 --> 00:03:50,076 sees this as an open-and-shut case. 72 00:03:50,100 --> 00:03:52,041 They're hungry to take down the whole Bruno family, 73 00:03:52,065 --> 00:03:53,858 and this is their ticket. 74 00:03:54,378 --> 00:03:58,264 But if I accept this job and go against the tide, 75 00:03:58,288 --> 00:04:02,534 defying the entire NYPD and defending the Brunos, 76 00:04:02,558 --> 00:04:04,704 I'm... I'm just not sure I have it in me to be 77 00:04:04,728 --> 00:04:08,364 the lone David going up against that particular Goliath again. 78 00:04:08,388 --> 00:04:11,884 Maybe you won't have to. Give me a second. 79 00:04:11,908 --> 00:04:13,974 Yeah. 80 00:04:13,998 --> 00:04:15,544 So you're in town? 81 00:04:15,568 --> 00:04:18,464 A quick in-and-out, Harold. Just visiting a friend. 82 00:04:18,488 --> 00:04:20,814 Does that friend have anything to do with our Wujing predicament? 83 00:04:20,838 --> 00:04:22,034 Because I've been thinking we should... 84 00:04:22,058 --> 00:04:23,854 I've got Wujing covered for now, Harold. 85 00:04:23,878 --> 00:04:26,514 This has to do with something else. 86 00:04:26,538 --> 00:04:29,424 The Judge Dockery murder in New York? 87 00:04:29,448 --> 00:04:30,561 I know the one. 88 00:04:30,586 --> 00:04:33,581 Bruno's son took her out after she sentenced his father to life. 89 00:04:33,848 --> 00:04:35,874 From what I hear, they've got him dead to rights. 90 00:04:35,898 --> 00:04:38,694 In my experience, things that are that obvious 91 00:04:38,718 --> 00:04:41,704 are often obvious for a reason. 92 00:04:41,728 --> 00:04:43,794 Are you saying the NYPD got it wrong? 93 00:04:45,298 --> 00:04:48,974 Y-You remember Herbie Hambright, my associate, 94 00:04:48,998 --> 00:04:52,714 the forensics whiz who came to your aid before? 95 00:04:52,738 --> 00:04:56,194 He's been approached by Bruno's defense team. 96 00:04:56,218 --> 00:04:58,544 And from what he's seen so far, 97 00:04:58,568 --> 00:05:02,244 he's not inclined to believe Junior's the culprit either. 98 00:05:02,268 --> 00:05:04,074 And you're inclined to believe Herbie? 99 00:05:04,098 --> 00:05:05,904 - I am. - We'll look into it. 100 00:05:05,928 --> 00:05:07,944 Judge Dockery was a venerated legal mind. 101 00:05:07,968 --> 00:05:10,768 All of law enforcement owes it to her to get this right. 102 00:05:12,028 --> 00:05:13,954 We're wasting time on a cut-and-dried case 103 00:05:13,978 --> 00:05:15,604 because of a Reddington hunch 104 00:05:15,628 --> 00:05:17,434 about his pal, a convicted mob boss? 105 00:05:17,458 --> 00:05:19,954 Reddington doesn't have a dog in this fight. 106 00:05:19,978 --> 00:05:22,394 Herbie, the guy who helped us run down that fingerprint from 107 00:05:22,418 --> 00:05:24,943 the Secret Service case, brought it to Reddington's attention. 108 00:05:24,967 --> 00:05:27,094 Herbie believes the case isn't as cut and dried 109 00:05:27,118 --> 00:05:28,404 as everybody seems to think. 110 00:05:28,428 --> 00:05:30,534 Look, everyone knows that this was just payback 111 00:05:30,558 --> 00:05:32,664 on the one judge who finally had the stones 112 00:05:32,688 --> 00:05:34,974 to put away the legendary Paul Bruno Sr. 113 00:05:34,998 --> 00:05:36,934 That may be, but when the stakes are this high 114 00:05:36,958 --> 00:05:39,674 is precisely when details tend to get overlooked. 115 00:05:40,006 --> 00:05:42,245 Let's take a quick peek under the hood of the case. 116 00:05:42,269 --> 00:05:45,374 If the facts support Junior as the perpetrator, no harm done. 117 00:05:45,398 --> 00:05:47,854 Well, the lead detective on the Bruno case, 118 00:05:47,878 --> 00:05:50,984 Patrick Fleming, also found the judge murdered at the scene. 119 00:05:51,008 --> 00:05:52,384 Let's start there. 120 00:05:52,408 --> 00:05:54,944 Have him walk us through the investigation. 121 00:05:54,968 --> 00:05:58,694 The letters B-R-U-N-O were typed out on the keyboard. 122 00:05:58,718 --> 00:06:00,784 Her bloody fingerprints on the keys. 123 00:06:00,808 --> 00:06:03,614 I don't know how the FBI does it, but where I come from, 124 00:06:03,638 --> 00:06:05,914 that's what we call irrefutable evidence. 125 00:06:05,938 --> 00:06:07,704 Yeah, well, we're just curious. 126 00:06:07,728 --> 00:06:10,908 - What? You think I'm not? - Alice was my friend. 127 00:06:11,868 --> 00:06:13,016 I'm starting to wonder 128 00:06:13,040 --> 00:06:14,604 if I should take offense to what you two seem to be suggesting. 129 00:06:14,628 --> 00:06:16,568 Nobody's suggesting anything here, all right? 130 00:06:18,568 --> 00:06:22,048 Look, Judge called me that night, 131 00:06:22,073 --> 00:06:23,659 told me to come over quick, 132 00:06:23,868 --> 00:06:25,634 that she just learned something about a case. 133 00:06:25,658 --> 00:06:27,464 She was terrified. 134 00:06:27,488 --> 00:06:29,544 I never heard her like that. 135 00:06:29,568 --> 00:06:31,204 Paul Bruno Jr. had been tailing 136 00:06:31,228 --> 00:06:32,814 and intimidating her for months 137 00:06:32,838 --> 00:06:34,814 throughout his dad's entire trial. 138 00:06:34,838 --> 00:06:36,814 We have video evidence of Junior 139 00:06:36,838 --> 00:06:40,474 parked outside her house, her office, her gym. 140 00:06:40,498 --> 00:06:41,954 The guy's a hothead. 141 00:06:41,978 --> 00:06:44,153 That's obviously what she was spooked about. 142 00:06:45,288 --> 00:06:48,134 Would you mind if we take a look at your case files? 143 00:06:48,158 --> 00:06:49,654 Knock yourself out. 144 00:06:49,678 --> 00:06:52,208 You'll just come to the same conclusion we did. 145 00:07:04,008 --> 00:07:09,064 Usually when somebody appears and says they're taking me to their boss, 146 00:07:09,088 --> 00:07:11,764 I assume it's someone I screwed over. 147 00:07:12,358 --> 00:07:14,204 But I'm relieved to say 148 00:07:14,228 --> 00:07:17,684 I have absolutely no idea who the hell you are. 149 00:07:19,880 --> 00:07:21,150 I am Wujing. 150 00:07:23,328 --> 00:07:28,254 I've long been a fan of the legend that is Robert Vesco. 151 00:07:28,278 --> 00:07:31,784 A man of great escapes and even greater mystery. 152 00:07:31,808 --> 00:07:34,614 I myself recently broke out of prison, 153 00:07:34,638 --> 00:07:37,054 and I imagine there's a lot I could learn from you. 154 00:07:37,078 --> 00:07:39,884 Well, if you summoned me here to give you a master class 155 00:07:39,908 --> 00:07:43,924 on life on the lam, you got the wrong guy. 156 00:07:43,948 --> 00:07:48,754 Like they say, those who can't do, teach. 157 00:07:48,778 --> 00:07:51,844 So if you don't mind, maybe we could put the hood back on 158 00:07:51,868 --> 00:07:55,024 and you guys can drop me off someplace I can get a bite to eat. 159 00:07:55,048 --> 00:08:00,646 Are you aware of Raymond Reddington's association with the FBI? 160 00:08:00,884 --> 00:08:04,520 First off, it's none of your business what I'm aware of. 161 00:08:04,631 --> 00:08:07,347 And, secondly, any criminal worth their salt 162 00:08:07,372 --> 00:08:12,048 cultivates relationships with certain... amenable authorities. 163 00:08:12,198 --> 00:08:15,044 Raymond Reddington has the deepest pockets in Christendom 164 00:08:15,068 --> 00:08:16,354 and the biggest reach. 165 00:08:16,378 --> 00:08:18,174 Of course, he greases the wheels. 166 00:08:18,198 --> 00:08:20,458 Oh. 167 00:08:20,927 --> 00:08:24,043 Reddington's doing much more than that. 168 00:08:24,068 --> 00:08:28,174 I would say it's less a "friends with benefits" arrangement 169 00:08:28,199 --> 00:08:31,875 than a long-term relationship that your pal 170 00:08:31,900 --> 00:08:35,746 has gotten himself into with the U.S. government. 171 00:08:35,771 --> 00:08:39,435 Have you heard the name Elizabeth Keen? Hm? 172 00:08:40,461 --> 00:08:44,097 Of course, Reddington's well-connected with the FBI. 173 00:08:44,122 --> 00:08:47,928 Hell, his former bodyman, Dembe Zuma, is working for them now, 174 00:08:47,953 --> 00:08:50,189 with a shiny gold badge and everything! 175 00:08:50,214 --> 00:08:52,531 Mmm. 176 00:08:53,167 --> 00:08:55,663 Call me when you have an actual revelation. 177 00:08:55,688 --> 00:08:59,024 The FBI has a top secret Task Force 178 00:08:59,287 --> 00:09:01,263 sanctioned at the highest levels of government 179 00:09:01,366 --> 00:09:04,822 whose sole focus is to bring down criminals like us 180 00:09:04,853 --> 00:09:07,473 with the personal help of Raymond Reddington. 181 00:09:08,464 --> 00:09:11,830 In fact, that very team 182 00:09:11,854 --> 00:09:14,034 was behind your last arrest. 183 00:09:15,284 --> 00:09:17,692 And you got this information how? 184 00:09:17,693 --> 00:09:19,889 From Reddington's own attorney, Marvin Gerard, 185 00:09:19,914 --> 00:09:22,810 now deceased, as you know... 186 00:09:22,835 --> 00:09:25,201 also thanks to Reddington. 187 00:09:25,226 --> 00:09:28,812 I suppose you should consider yourself lucky 188 00:09:28,837 --> 00:09:31,293 - that he only sent you back to prison. - Hm. 189 00:09:31,318 --> 00:09:33,604 Reddington is working with the FBI, 190 00:09:33,629 --> 00:09:36,955 using all of us, including you, 191 00:09:37,072 --> 00:09:39,178 as collateral he trades on, 192 00:09:39,208 --> 00:09:42,618 chits to play for his, and only his, gain. 193 00:09:43,832 --> 00:09:45,597 Ask yourself 194 00:09:45,868 --> 00:09:48,928 how he's always wriggled out of every net. 195 00:09:51,402 --> 00:09:53,458 And why are you telling me this now? 196 00:09:53,482 --> 00:09:57,548 Because I'm assembling a team 197 00:09:57,572 --> 00:09:59,678 of talented and motivated individuals 198 00:09:59,702 --> 00:10:03,781 whom, like yourself, Reddington has betrayed. 199 00:10:04,371 --> 00:10:08,137 A man like you would be a true asset to the cause, 200 00:10:08,162 --> 00:10:12,872 one I think you will find very rewarding. 201 00:10:18,509 --> 00:10:21,399 I wanted to let you know Agent Zuma's not coming in today, 202 00:10:21,400 --> 00:10:23,246 so the two of you will be on your own. 203 00:10:23,270 --> 00:10:25,166 - Is he okay? - I sent him home early yesterday, 204 00:10:25,190 --> 00:10:27,206 and he's still not feeling great this morning. 205 00:10:27,230 --> 00:10:29,126 Where are we on the Dockery case? 206 00:10:29,150 --> 00:10:31,948 Herbie might have had a point about the detectives rushing to judgment, 207 00:10:31,949 --> 00:10:34,017 but we can't yet determine whether any mistakes 208 00:10:34,041 --> 00:10:35,925 were made in the investigation. 209 00:10:35,949 --> 00:10:37,374 On its face, 210 00:10:37,399 --> 00:10:40,205 the evidence against Bruno Jr. Looks pretty solid. 211 00:10:40,230 --> 00:10:43,516 Maybe someone who appeared in her courtroom wanted to settle a score. 212 00:10:43,699 --> 00:10:46,926 What about the leads that weren't investigated? 213 00:10:47,161 --> 00:10:49,267 Ressler, request files for all the cases 214 00:10:49,292 --> 00:10:51,618 that the Judge has presided over the last couple of years. 215 00:10:51,643 --> 00:10:53,279 And, Agent Malik, Reddington said 216 00:10:53,304 --> 00:10:55,410 that Herbie submitted requests for discovery 217 00:10:55,435 --> 00:10:57,981 in the Judge's murder case, but there's a backlog. 218 00:10:58,006 --> 00:11:00,072 That, or it's being slow-walked to him. 219 00:11:00,097 --> 00:11:02,243 I'll make sure we get everything to Herbie ASAP. 220 00:11:02,268 --> 00:11:05,115 Good. Reddington seems to think that Herbie might be able 221 00:11:05,139 --> 00:11:06,684 to see things others don't. 222 00:11:06,709 --> 00:11:09,215 On that note, let's play the particulars of our relationship 223 00:11:09,240 --> 00:11:11,200 with Reddington close to the vest. 224 00:11:17,209 --> 00:11:18,975 Okay, okay. 225 00:11:20,479 --> 00:11:21,919 Okay. 226 00:11:23,449 --> 00:11:24,449 Uh... 227 00:11:25,669 --> 00:11:28,472 I'm supposed to be dropping some things 228 00:11:28,497 --> 00:11:33,073 for an associate of an associate of mine. 229 00:11:33,098 --> 00:11:36,254 D... Are you Herbie? 230 00:11:36,279 --> 00:11:37,945 Uh, yeah. 231 00:11:37,969 --> 00:11:39,685 Yeah, I believe that I'm... 232 00:11:39,709 --> 00:11:43,939 the associate of your associate. 233 00:11:44,689 --> 00:11:46,355 - But, um... - Cute baby. 234 00:11:46,380 --> 00:11:47,926 Oh, thank you. Thanks. Yeah. 235 00:11:47,951 --> 00:11:50,447 She's been a howler monkey from hell this morning. 236 00:11:50,472 --> 00:11:52,157 Yeah, every morning. You have kids? 237 00:11:53,178 --> 00:11:54,268 No. 238 00:11:55,578 --> 00:11:57,955 Uh, yeah. Sorry. Forgive me. Come on in. Come in. 239 00:12:02,349 --> 00:12:05,065 So... how old is she? 240 00:12:05,089 --> 00:12:07,625 Ah, she's almost one. Whee! 241 00:12:07,649 --> 00:12:10,635 Herbie, the water pressure in that shower 242 00:12:10,659 --> 00:12:12,505 could strip the hide from an elephant. 243 00:12:12,529 --> 00:12:14,025 Oh, good. You've met Siya. 244 00:12:14,049 --> 00:12:15,765 Siya, this is Herbie. 245 00:12:15,789 --> 00:12:18,815 So the F-B-freaking-I? 246 00:12:18,839 --> 00:12:20,295 Oh, Siya's just a good friend. 247 00:12:20,319 --> 00:12:22,775 She has quite an in with the Bureau. 248 00:12:22,799 --> 00:12:25,085 So, Herbie, are these materials gonna work for you? 249 00:12:25,109 --> 00:12:26,695 Um. Here. 250 00:12:26,719 --> 00:12:27,825 I-I'm good. 251 00:12:27,849 --> 00:12:28,955 - Here. - Okay. 252 00:12:28,979 --> 00:12:30,469 Here you go. Ah. 253 00:12:31,209 --> 00:12:33,039 - Yes. - Thank you. 254 00:12:35,469 --> 00:12:37,225 Okay. Uh, w-what? 255 00:12:37,249 --> 00:12:39,405 This is literally everything I've been asking for. 256 00:12:39,429 --> 00:12:41,349 How did you get your hands on this so fast? 257 00:12:42,129 --> 00:12:44,282 Fast hands, I guess. 258 00:12:44,307 --> 00:12:46,557 Thank you for stopping by, Siya. 259 00:12:46,874 --> 00:12:48,494 Tell the boss hello for me. 260 00:12:49,919 --> 00:12:51,229 Will do. 261 00:12:57,879 --> 00:12:59,765 Okay. Well, have at it, Herbie. 262 00:12:59,789 --> 00:13:01,840 I've got a 10 a.m. train 263 00:13:01,864 --> 00:13:03,295 back to Penn Station. 264 00:13:03,319 --> 00:13:04,855 Okeydokey. I'll see you later. 265 00:13:05,979 --> 00:13:08,515 Perhaps I could leave this with you. 266 00:13:08,539 --> 00:13:09,955 Ooh. No. 267 00:13:09,979 --> 00:13:11,599 I was thinking you'd just take that back to New York. 268 00:13:12,689 --> 00:13:13,697 Okay. 269 00:13:13,948 --> 00:13:15,949 No, no, no. No, no. I got her. I got her. I got her. I got her. 270 00:13:15,973 --> 00:13:18,104 Come here. 271 00:13:18,989 --> 00:13:20,525 I despise that judge. 272 00:13:20,549 --> 00:13:22,005 There wasn't a day I didn't sit in my cell 273 00:13:22,029 --> 00:13:23,615 fantasizing about all the ways 274 00:13:23,639 --> 00:13:25,445 I could get to her as soon as I got out. 275 00:13:25,469 --> 00:13:28,315 And it just so happens that you were released the week she was killed. 276 00:13:28,339 --> 00:13:30,365 Yeah. It's called good behavior. 277 00:13:30,389 --> 00:13:32,764 I went straight to Vegas to marry my girl. 278 00:13:32,788 --> 00:13:34,399 Here. 279 00:13:36,269 --> 00:13:37,749 Ain't she pretty? 280 00:13:41,309 --> 00:13:43,895 Those are time- and date-stamped, by the way. 281 00:13:43,919 --> 00:13:47,255 I got a marriage certificate, an invoice from the Flamingo. 282 00:13:47,279 --> 00:13:49,440 We got up to a, uh, lot of marital business 283 00:13:49,464 --> 00:13:51,220 in that hotel room, I can promise you that. 284 00:13:51,244 --> 00:13:55,710 We're gonna need to see hard copies of... all of this. 285 00:13:55,734 --> 00:13:56,880 Yeah, I bet you will. 286 00:13:56,904 --> 00:13:59,540 Judge Dockery gave me my life back, 287 00:13:59,564 --> 00:14:02,459 bravely defying those who wished to see me punished for a crime 288 00:14:02,483 --> 00:14:03,580 I didn't commit. 289 00:14:03,604 --> 00:14:06,330 She offered me a fair trial in what can be a very unfair world. 290 00:14:06,354 --> 00:14:09,070 I was devastated by the news of her death. 291 00:14:09,094 --> 00:14:10,767 I was hoping to work with her more in the future. 292 00:14:10,791 --> 00:14:13,603 Right. You, um, intersected with Judge Dockery 293 00:14:13,627 --> 00:14:14,821 after you were acquitted? 294 00:14:14,845 --> 00:14:16,640 I launched a legal justice foundation 295 00:14:16,664 --> 00:14:19,430 after my acquittal and asked Judge Dockery to join the board. 296 00:14:19,454 --> 00:14:21,040 Did she accept your offer? 297 00:14:21,064 --> 00:14:23,130 She couldn't, for professional ethics reasons. 298 00:14:23,154 --> 00:14:25,080 She was a brilliant legal mind. 299 00:14:25,104 --> 00:14:27,560 It really is such a profound tragedy. 300 00:14:27,584 --> 00:14:30,260 You lost everything when your husband got locked up. 301 00:14:30,284 --> 00:14:32,660 Houses, cars, country-club memberships. 302 00:14:32,684 --> 00:14:34,270 Now, who's to blame for that? 303 00:14:34,294 --> 00:14:38,360 Him. My husband's to blame, the moron. 304 00:14:38,384 --> 00:14:39,710 He did the insider trading. 305 00:14:39,734 --> 00:14:41,270 And I thought he was watching porn 306 00:14:41,294 --> 00:14:43,010 all those nights in his office. 307 00:14:43,034 --> 00:14:46,444 Turns out he was being naughty in a much less interesting way. 308 00:14:47,964 --> 00:14:50,020 Where were you on the 8th? 309 00:14:50,044 --> 00:14:51,410 A charity gala. 310 00:14:51,434 --> 00:14:53,760 It was a pity invite from my friend Talia. 311 00:14:53,784 --> 00:14:55,720 She keeps saying I should get back out there, 312 00:14:55,744 --> 00:14:58,250 but how can I trust a man ever again? 313 00:14:58,274 --> 00:15:01,080 Call Talia. She'll tell you I was with her. 314 00:15:01,104 --> 00:15:02,990 I was crying in the Atherton Club ladies' room 315 00:15:03,014 --> 00:15:05,250 like it was prom night or something. 316 00:15:05,274 --> 00:15:07,080 And did you blame the judge 317 00:15:07,104 --> 00:15:08,820 for the loss of your dental practice 318 00:15:08,844 --> 00:15:10,610 after the malpractice conviction? 319 00:15:12,374 --> 00:15:16,920 Yeah, but, honestly, I'm glad I got stopped. 320 00:15:16,944 --> 00:15:19,570 At first, it was a little defrauding the insurers 321 00:15:19,594 --> 00:15:22,530 on a bill or two, but it spun out of control. 322 00:15:22,554 --> 00:15:27,320 Unnecessary fillings. Root canals. 323 00:15:27,344 --> 00:15:29,710 I couldn't stop myself. 324 00:15:29,734 --> 00:15:32,020 Getting convicted in Judge Dockery's court 325 00:15:32,044 --> 00:15:33,940 changed my path for the better. 326 00:15:33,964 --> 00:15:38,940 I'm on a more... authentic journey now. 327 00:15:38,964 --> 00:15:40,940 And on the 8th? 328 00:15:40,964 --> 00:15:44,160 Oh, I-I was at an ayahuasca ceremony 329 00:15:44,184 --> 00:15:46,340 led by native Shipibo healers. 330 00:15:46,364 --> 00:15:48,464 An intention reset. 331 00:15:49,554 --> 00:15:50,944 Highly recommend. 332 00:15:52,334 --> 00:15:53,910 Right. 333 00:15:53,934 --> 00:15:56,350 Hey. 334 00:15:56,374 --> 00:15:57,830 That was a bust. 335 00:15:57,854 --> 00:16:00,000 What is that now... 11 interviews? 336 00:16:00,024 --> 00:16:01,920 Nobody seems to have had it in for the Judge 337 00:16:01,944 --> 00:16:03,660 or even been in the area that night. 338 00:16:03,684 --> 00:16:05,140 Right now it feels like this case 339 00:16:05,164 --> 00:16:07,450 is exactly as it appears to be. 340 00:16:07,474 --> 00:16:08,891 Occam's razor. 341 00:16:08,916 --> 00:16:12,209 The Judge led us directly to her killer, Bruno Jr. 342 00:16:15,754 --> 00:16:17,020 Hello. 343 00:16:17,044 --> 00:16:18,590 Siya. Hey, it's Herbie. 344 00:16:18,614 --> 00:16:20,630 Um, you said to call if I needed anything. 345 00:16:20,654 --> 00:16:22,160 Yeah, of course. What is it? 346 00:16:22,184 --> 00:16:23,590 I just made my way through the files. 347 00:16:23,614 --> 00:16:25,420 There is something you gotta see. 348 00:16:25,596 --> 00:16:26,866 Be right there. 349 00:16:33,334 --> 00:16:35,340 Shh. I finally got her asleep. 350 00:16:35,364 --> 00:16:38,650 Judge Dockery couldn't have typed "Bruno" on her laptop. 351 00:16:38,674 --> 00:16:40,130 What? 352 00:16:40,154 --> 00:16:41,960 I said the Judge couldn't have typed the name "Bruno" 353 00:16:41,984 --> 00:16:44,310 because her spinal cord was severed. 354 00:16:44,334 --> 00:16:46,830 "A cold from severe weather"? 355 00:16:46,854 --> 00:16:48,400 Her spinal cord was severed. 356 00:16:48,424 --> 00:16:50,450 The cause of death was strangulation, 357 00:16:50,474 --> 00:16:52,100 and, of course, spinal-cord transection 358 00:16:52,124 --> 00:16:53,710 from a stab wound is fairly rare, 359 00:16:53,734 --> 00:16:55,540 so no one would have paid much attention to that injury. 360 00:16:55,564 --> 00:16:57,190 But after getting stabbed, 361 00:16:57,214 --> 00:17:00,410 Dockery couldn't have moved a finger, much less her whole body. 362 00:17:00,434 --> 00:17:02,200 She would have been paralyzed instantly. 363 00:17:02,224 --> 00:17:04,070 I'm still having trouble hearing you. 364 00:17:04,094 --> 00:17:05,640 So the Judge would have been paralyzed! 365 00:17:05,664 --> 00:17:08,030 Oh. Ha, ha, ha. 366 00:17:08,054 --> 00:17:09,420 Oh, that's very funny. Very... 367 00:17:09,444 --> 00:17:11,120 Oh, God. 368 00:17:11,144 --> 00:17:13,080 Oh, I can't wait till Mommy gets back 369 00:17:13,104 --> 00:17:14,690 to deal with her demon spawn. 370 00:17:14,714 --> 00:17:16,910 Right, cutie? Yes. Okay. Daddy's here. 371 00:17:16,934 --> 00:17:18,690 All right. Okay. 372 00:17:18,714 --> 00:17:20,910 - Cooper. - Hi. It's me. 373 00:17:20,934 --> 00:17:23,000 Herbie was right to be skeptical. 374 00:17:23,024 --> 00:17:26,440 Turns out Judge Dockery couldn't have typed her killer's name. 375 00:17:26,570 --> 00:17:28,636 It would have been medically impossible. 376 00:17:28,660 --> 00:17:31,676 So someone intentionally put Junior in the frame for the killing. 377 00:17:31,700 --> 00:17:33,116 10-4, Siya. 378 00:17:33,140 --> 00:17:35,426 Let's arrange a prison visit with Bruno Sr., 379 00:17:35,450 --> 00:17:37,548 see if he has any idea who that somebody might be. 380 00:17:46,236 --> 00:17:49,292 Ohh. Look. It's the Feds. 381 00:17:49,316 --> 00:17:51,732 This must be my birthday. 382 00:17:51,756 --> 00:17:53,026 Easy. I come in peace. 383 00:17:54,286 --> 00:17:55,952 Here to talk about your son. 384 00:17:55,976 --> 00:17:57,320 Oh, my son? 385 00:17:58,296 --> 00:18:00,612 The son you got locked up for no good reason. 386 00:18:00,636 --> 00:18:03,482 Oh, like killing the judge who finally put you away for good? 387 00:18:03,506 --> 00:18:05,662 Junior didn't kill nobody. 388 00:18:05,686 --> 00:18:07,882 Not that you stronzi care about the truth. 389 00:18:07,906 --> 00:18:09,922 Hmm, well, that's where you're wrong. 390 00:18:09,946 --> 00:18:11,662 We think your son might have been framed. 391 00:18:11,686 --> 00:18:14,503 Oh, you don't say. 392 00:18:14,955 --> 00:18:17,231 Gonna try to convince me the Pope's Catholic next? 393 00:18:17,256 --> 00:18:19,412 This is what I've been telling these people 394 00:18:19,436 --> 00:18:21,332 since they picked up my boy. He's innocent! 395 00:18:21,356 --> 00:18:22,564 Then tell me. 396 00:18:22,565 --> 00:18:24,151 Who would have wanted to set him up for this murder? 397 00:18:24,175 --> 00:18:26,021 I've been trying to figure it out myself. 398 00:18:26,104 --> 00:18:28,459 Because once I do... 399 00:18:30,088 --> 00:18:31,203 What about your rivals? 400 00:18:31,227 --> 00:18:34,811 I made peace with the Decanios and Tortorellas before I went in. 401 00:18:34,835 --> 00:18:36,861 So nobody but your son had motive? 402 00:18:36,885 --> 00:18:38,381 Look, if we were gonna whack the Judge, 403 00:18:38,405 --> 00:18:39,731 don't you'd think we would have done it 404 00:18:39,755 --> 00:18:41,601 before she sent us up the river? 405 00:18:41,625 --> 00:18:43,211 Sure, we kept eyes on her, 406 00:18:43,235 --> 00:18:44,951 but only because people make mistakes. 407 00:18:44,975 --> 00:18:47,391 A lady like her makes a mistake... 408 00:18:47,415 --> 00:18:50,221 scores some blow, kicks a puppy in the belly... 409 00:18:51,388 --> 00:18:53,261 Whatever. 410 00:18:53,285 --> 00:18:55,947 And maybe we got ourselves grounds for a mistrial. 411 00:18:56,475 --> 00:18:57,921 Did she make a mistake? 412 00:18:57,945 --> 00:18:59,701 I don't know about that. 413 00:19:00,125 --> 00:19:01,751 She definitely had secrets. 414 00:19:01,775 --> 00:19:03,038 Such as? 415 00:19:06,135 --> 00:19:08,191 Look, if your son didn't do this, 416 00:19:08,215 --> 00:19:10,145 I need to be able to prove it. 417 00:19:11,795 --> 00:19:13,721 The Judge had a lover. 418 00:19:13,745 --> 00:19:16,161 She was real wrapped up when she died. 419 00:19:16,185 --> 00:19:18,201 My son and his crew said they saw her 420 00:19:18,225 --> 00:19:21,601 go into the Sussex Hotel a couple of times a week. 421 00:19:21,625 --> 00:19:24,059 Come out later with a smile on her face. 422 00:19:24,455 --> 00:19:28,522 Wasn't because of the lunch special, if you catch my drift. 423 00:19:37,595 --> 00:19:40,271 We processed this scene already... thoroughly! 424 00:19:40,295 --> 00:19:41,959 Don't you guys have anything better to do with your time 425 00:19:41,983 --> 00:19:43,181 than undermine me and my team? 426 00:19:43,205 --> 00:19:44,531 Catch some criminals maybe? 427 00:19:44,555 --> 00:19:46,101 Look, we're on the same side here, buddy. 428 00:19:46,125 --> 00:19:48,231 Right, "buddy"... the side that has Bruno Jr. 429 00:19:48,255 --> 00:19:50,151 In jail awaiting trial for the murder he committed. 430 00:19:50,175 --> 00:19:52,061 We believe Judge Dockery 431 00:19:52,085 --> 00:19:54,631 may have been in a relationship at the time of her death. 432 00:19:54,655 --> 00:19:57,421 Nope. We worked that angle. There was no relationship. 433 00:19:57,445 --> 00:19:59,551 - Did you actually find any evidence? - Not yet. 434 00:19:59,575 --> 00:20:01,461 That's because if there was anything, we'd have found it. 435 00:20:01,485 --> 00:20:03,901 Agent Ressler, I think you should see this. 436 00:20:03,925 --> 00:20:05,681 I guess you didn't find that. 437 00:20:05,705 --> 00:20:08,511 - Tell me those are personal letters. - Unfortunately, no. 438 00:20:08,535 --> 00:20:10,536 Seems like standard work-related correspondence 439 00:20:10,560 --> 00:20:12,261 and financial documents. 440 00:20:12,285 --> 00:20:13,635 Except for this. 441 00:20:20,035 --> 00:20:22,311 "You're going to pay for what you allowed 442 00:20:22,335 --> 00:20:24,491 to happen in your courtroom, 443 00:20:24,515 --> 00:20:27,921 letting a murderer walk free while our Emma, 444 00:20:27,945 --> 00:20:30,881 with all that promise, is all but forgotten. 445 00:20:30,905 --> 00:20:34,671 Her disappearance will not go unanswered, nor will your part in it. 446 00:20:34,695 --> 00:20:37,761 I will not rest until you get what you deserve. 447 00:20:37,785 --> 00:20:39,201 Watch yourself." 448 00:20:39,225 --> 00:20:41,021 So, not a love letter, then? 449 00:20:41,045 --> 00:20:43,511 He sounds like an angry guy. 450 00:20:43,535 --> 00:20:45,511 Signed by a Frederick Moody. 451 00:20:45,535 --> 00:20:47,991 Just a couple weeks before the Judge was killed. 452 00:20:48,015 --> 00:20:51,601 Emma Moody. That was one of the Judge's cases we looked at. 453 00:20:51,625 --> 00:20:54,431 I spoke to the accused myself, Anton Johnston. 454 00:20:54,455 --> 00:20:57,611 He was exonerated and started a legal fund. 455 00:20:57,635 --> 00:20:59,781 Maybe Moody was overwhelmed with grief 456 00:20:59,805 --> 00:21:02,051 and decided it was time to punish somebody. 457 00:21:02,075 --> 00:21:04,051 I worked with Judge Dockery a lot. 458 00:21:04,075 --> 00:21:06,621 She got threats all the time. Par for the course. 459 00:21:06,645 --> 00:21:08,141 I doubt that means anything. 460 00:21:08,165 --> 00:21:10,707 Either way, we're gonna pay Mr. Moody a visit. 461 00:21:11,515 --> 00:21:13,841 Like I said, I don't care what it costs. 462 00:21:13,865 --> 00:21:15,281 Raymond! Where are you? 463 00:21:15,305 --> 00:21:17,021 I'm in here! 464 00:21:17,045 --> 00:21:21,281 We need that equipment to finish construction on schedule. 465 00:21:21,305 --> 00:21:24,241 No more delays. Am I making myself clear? 466 00:21:24,265 --> 00:21:26,020 Good. Thank you. 467 00:21:27,495 --> 00:21:28,991 I was just headed out. 468 00:21:29,015 --> 00:21:31,195 Uh, we need to talk. 469 00:21:34,025 --> 00:21:35,115 Okay. 470 00:21:36,895 --> 00:21:37,985 I had a meeting 471 00:21:39,075 --> 00:21:41,655 with a man who calls himself Wujing. 472 00:21:43,165 --> 00:21:44,741 And? 473 00:21:45,115 --> 00:21:48,531 And he had some curious things to say about you. 474 00:21:48,555 --> 00:21:49,995 Most people do. 475 00:21:51,525 --> 00:21:55,361 He said you were working with the Feds. 476 00:21:55,385 --> 00:21:57,491 No. Wait. It sounded more like... 477 00:21:57,515 --> 00:22:00,501 you were working for the Feds, 478 00:22:00,525 --> 00:22:02,581 that you were hand-delivering our colleagues to them 479 00:22:02,605 --> 00:22:06,054 like cheese puffs on a silver platter... 480 00:22:06,525 --> 00:22:08,201 and that I was one of those puffs 481 00:22:08,598 --> 00:22:12,511 and that you had had me hand-delivered to prison. 482 00:22:12,535 --> 00:22:14,291 And what did you have to say to that? 483 00:22:14,335 --> 00:22:16,668 Well, I told him I didn't buy it. 484 00:22:17,235 --> 00:22:19,734 But he seemed pretty convinced. 485 00:22:20,365 --> 00:22:23,211 So convinced, in fact, that he's spending every waking moment 486 00:22:23,235 --> 00:22:25,961 searching for evidence of your supposed arrangement 487 00:22:25,985 --> 00:22:27,391 with the government. 488 00:22:27,415 --> 00:22:31,661 And when he has it, he will come for you 489 00:22:31,685 --> 00:22:34,661 with the gleeful assistance of all the criminals 490 00:22:34,685 --> 00:22:37,655 you've served up to the FBI over the years. 491 00:22:39,655 --> 00:22:41,485 That's crazy, right? 492 00:22:44,965 --> 00:22:46,445 Hm. Please. 493 00:22:54,580 --> 00:22:57,596 Yep. I sent that letter. So what? 494 00:22:57,620 --> 00:23:00,376 You wrote that Judge Dockery was going to pay for what she did. 495 00:23:00,400 --> 00:23:03,386 He didn't mean it like that. He was just blowing off steam. 496 00:23:03,410 --> 00:23:05,068 You ever lose someone, Agent? 497 00:23:05,630 --> 00:23:07,736 You threatened a judge. 498 00:23:07,760 --> 00:23:10,346 Judge Dockery didn't care about justice. 499 00:23:10,370 --> 00:23:12,826 She let that spoiled rich monster 500 00:23:12,850 --> 00:23:15,436 who took our daughter walk. 501 00:23:15,460 --> 00:23:16,916 You're referring to Anton Johnston? 502 00:23:16,940 --> 00:23:20,046 Emma's hair and DNA were found in his car. 503 00:23:20,070 --> 00:23:22,356 He claimed he just gave her a ride 504 00:23:22,380 --> 00:23:24,966 to meet a friend at a bar, but we know he was lying. 505 00:23:24,990 --> 00:23:27,446 Because Emma never showed up at that bar. 506 00:23:27,470 --> 00:23:29,626 Because he did something to her. 507 00:23:29,650 --> 00:23:32,496 In his testimony, Mr. Johnston didn't deny 508 00:23:32,520 --> 00:23:34,176 that your daughter was in his car. 509 00:23:34,200 --> 00:23:36,376 They had offices in the same building, 510 00:23:36,400 --> 00:23:39,726 and he offered Emma a ride so she didn't have to walk in a downpour. 511 00:23:39,750 --> 00:23:42,686 All of which can be confirmed by a text she sent to her friend. 512 00:23:42,710 --> 00:23:45,116 So where is she then? 513 00:23:46,930 --> 00:23:50,216 You're just like every other tool of the injustice system. 514 00:23:50,240 --> 00:23:52,086 "Reasonable doubt." Ha! 515 00:23:52,110 --> 00:23:53,606 What about common sense? 516 00:23:53,630 --> 00:23:56,210 She was in his car and now she's gone! 517 00:23:57,510 --> 00:24:00,046 It's no wonder people feel they're better off 518 00:24:00,070 --> 00:24:02,334 taking things into their own hands. 519 00:24:02,810 --> 00:24:04,950 Is that what you did, Mr. Moody? 520 00:24:06,910 --> 00:24:09,446 Where were you the night the Judge Dockery was murdered? 521 00:24:09,470 --> 00:24:10,706 He was with me. 522 00:24:11,143 --> 00:24:13,503 Can anyone else verify that? 523 00:24:17,650 --> 00:24:20,676 I wore this necklace throughout the trial. 524 00:24:20,700 --> 00:24:22,726 Emma had an identical one. 525 00:24:22,750 --> 00:24:26,246 It was our thing. A little joke between us. 526 00:24:26,270 --> 00:24:28,166 We bought them at a street fair. 527 00:24:28,190 --> 00:24:30,906 Emma always said I should have gotten my own name, 528 00:24:30,930 --> 00:24:32,906 but there wasn't a "Janice" necklace on the rack, 529 00:24:32,930 --> 00:24:35,680 so I picked her name. 530 00:24:37,030 --> 00:24:39,860 Just like I did when she was a baby. 531 00:24:41,250 --> 00:24:45,043 Oh, God. My baby. 532 00:24:52,220 --> 00:24:54,236 You both happy now? 533 00:24:54,260 --> 00:24:57,222 I'm sorry. Where did you get that flower from? 534 00:24:58,750 --> 00:25:01,896 It's from a bouquet I found on the nightstand 535 00:25:01,920 --> 00:25:04,506 in Emma's apartment after she disappeared. 536 00:25:04,530 --> 00:25:07,506 It reminds me of when she wasn't missing. 537 00:25:07,530 --> 00:25:11,986 When she was full of life, had a huge career ahead of her. 538 00:25:12,010 --> 00:25:15,256 She wanted to be a public defender. 539 00:25:15,280 --> 00:25:17,816 It's ironic, isn't it? 540 00:25:17,840 --> 00:25:21,872 She believed in the power of the law to change people's lives. 541 00:25:24,430 --> 00:25:26,006 Weren't flowers similar to this 542 00:25:26,030 --> 00:25:28,253 found at the Judge's murder scene? 543 00:25:30,610 --> 00:25:33,096 Mr. Moody, don't leave town. 544 00:25:33,120 --> 00:25:36,052 In the meantime, though, we're gonna need to borrow this. 545 00:25:38,570 --> 00:25:40,846 These are definitely calla lilies. 546 00:25:40,870 --> 00:25:44,756 This one looks the same, but I'm not absolutely sure. 547 00:25:44,780 --> 00:25:46,846 Why don't we ask Herbie to examine it? 548 00:25:46,870 --> 00:25:49,941 He seems to have a wide range of forensic expertise. 549 00:25:50,540 --> 00:25:52,506 Give him a call. 550 00:25:52,530 --> 00:25:54,206 Hello, Herbie. This is Siya. 551 00:25:54,230 --> 00:25:56,906 Hey! Siya. This is Herbie. 552 00:25:56,930 --> 00:26:00,296 I know. I just said, "Hello, Herbie." 553 00:26:00,320 --> 00:26:03,606 Hold on. I'm putting you on speaker so the rest of the team can join. 554 00:26:03,630 --> 00:26:05,476 Team? What team? 555 00:26:05,500 --> 00:26:09,826 Hello, Herbie. This is Harold. I'm an associate of Siya's. 556 00:26:09,850 --> 00:26:12,136 We're here with another member of our team, Donald. 557 00:26:12,160 --> 00:26:14,136 Wow. You guys are all working the Dockery case? 558 00:26:14,160 --> 00:26:17,056 - We are. - Cool. Wow. 559 00:26:17,080 --> 00:26:19,706 Thank you for that analysis of Judge Dockery's injuries. 560 00:26:19,730 --> 00:26:21,186 There have been some other developments in the case 561 00:26:21,210 --> 00:26:22,666 we'd like your expertise on if possible. 562 00:26:22,690 --> 00:26:23,926 Yeah, sure thing. 563 00:26:23,950 --> 00:26:26,366 Um, I'm headed out to practice right now. 564 00:26:26,390 --> 00:26:28,286 Finally getting a little break from the kid. 565 00:26:28,310 --> 00:26:29,716 A little foosball. 566 00:26:29,740 --> 00:26:32,326 I'm... I'm sorry. Uh, foosball? 567 00:26:32,350 --> 00:26:33,856 It's something you need to practice? 568 00:26:33,880 --> 00:26:35,546 When you're preparing for a tournament, you do. 569 00:26:35,570 --> 00:26:38,036 So there's foosball tournaments, huh? 570 00:26:38,060 --> 00:26:40,816 Yes, it's not just fraternity parties and sports bars. 571 00:26:40,840 --> 00:26:42,206 You know what? I'm getting a little tired 572 00:26:42,230 --> 00:26:44,346 of the constant dismissal of the sport, quite frankly. 573 00:26:44,370 --> 00:26:45,906 I'd imagine you are. 574 00:26:45,930 --> 00:26:49,216 Anyway, Herbie, we've zeroed in on a case Judge Dockery 575 00:26:49,240 --> 00:26:51,606 was presiding over a few months before she was killed... 576 00:26:51,630 --> 00:26:54,876 the disappearance and presumed murder of Emma Moody. 577 00:26:54,900 --> 00:26:57,096 Emma's father, Frederick Moody, threatened the Judge 578 00:26:57,120 --> 00:27:00,062 for letting the defendant, Anton Johnston, go free. 579 00:27:00,086 --> 00:27:02,316 Moody's alibi isn't rock-solid, 580 00:27:02,340 --> 00:27:05,744 but, more importantly, we found a flower in his daughter's possession 581 00:27:05,768 --> 00:27:07,496 that she had right before she disappeared. 582 00:27:07,520 --> 00:27:10,106 And this flower looks very much like those 583 00:27:10,130 --> 00:27:12,156 that we found at the Dockery murder scene. 584 00:27:12,180 --> 00:27:14,156 Do you think you can confirm that they're the same? 585 00:27:14,180 --> 00:27:16,236 Can you send me a photo of the new flower? 586 00:27:18,020 --> 00:27:19,856 Okay. Photo on the way. 587 00:27:19,880 --> 00:27:21,596 When we spoke with Anton Johnston, 588 00:27:21,620 --> 00:27:23,776 did he mention any threats after the acquittal? 589 00:27:23,800 --> 00:27:26,036 Maybe Moody also tried to intimidate him. 590 00:27:26,060 --> 00:27:27,736 He didn't mention it. 591 00:27:27,760 --> 00:27:30,606 Johnston credited the Judge with giving him his life back 592 00:27:30,630 --> 00:27:32,606 after being wrongly accused. 593 00:27:32,630 --> 00:27:36,616 They crossed paths at a charity event after the trial. 594 00:27:36,640 --> 00:27:39,356 He seemed genuinely dismayed by her murder, 595 00:27:39,380 --> 00:27:41,186 offered to help in any way he could. 596 00:27:41,210 --> 00:27:42,614 Let's take him up on that offer. 597 00:27:42,638 --> 00:27:44,836 Hey, these are definitely the same species of lily 598 00:27:44,860 --> 00:27:46,316 as the ones from the crime scene. 599 00:27:46,340 --> 00:27:49,716 But there's more than that. They're... weird. 600 00:27:49,740 --> 00:27:51,796 Siya, did you take that photograph using a filter? 601 00:27:51,820 --> 00:27:53,193 No. Why? 602 00:27:53,217 --> 00:27:54,496 I mean, obviously, you can get calla lilies 603 00:27:54,520 --> 00:27:56,586 from most grocery stores or florists, 604 00:27:56,610 --> 00:27:58,586 but these have, like, a unique shimmer. 605 00:27:58,610 --> 00:28:00,286 It's like they were sprayed with something 606 00:28:00,310 --> 00:28:02,546 or some chemical process interfered with their development, 607 00:28:02,570 --> 00:28:04,766 which that would be super unusual. 608 00:28:04,790 --> 00:28:06,946 And I... I need to run some tests to be sure, 609 00:28:06,970 --> 00:28:09,336 but they definitely seem to come from the same source. 610 00:28:09,360 --> 00:28:11,556 Can I physically examine the lily from the Moodys? 611 00:28:11,580 --> 00:28:12,956 Not right now, of course. 612 00:28:12,980 --> 00:28:14,436 Oh. Because of foosball. 613 00:28:14,460 --> 00:28:16,386 Victory never sleeps. 614 00:28:16,410 --> 00:28:19,656 We'll have the specimen ready for you after your return. 615 00:28:19,680 --> 00:28:22,876 A forensics nerd who plays competitive foosball. 616 00:28:22,900 --> 00:28:24,656 Who also happens to be happily married 617 00:28:24,680 --> 00:28:26,836 to a super-hot punk-rock singer. 618 00:28:26,860 --> 00:28:28,802 Well, that confirms it. 619 00:28:28,826 --> 00:28:30,186 I'm definitely doing it wrong. 620 00:28:30,210 --> 00:28:33,097 How about you two drop that flower sample off at Herbie's 621 00:28:33,121 --> 00:28:35,066 on your way to Anton Johnston's residence? 622 00:28:35,090 --> 00:28:38,270 Maybe Moody also sent him some poison-pen letters. 623 00:28:39,450 --> 00:28:42,066 Wow! 624 00:28:42,090 --> 00:28:46,156 What a gorgeous piece of property you have here! 625 00:28:46,180 --> 00:28:48,166 Again, I'm so sorry my meeting went long 626 00:28:48,190 --> 00:28:50,686 and we had to sit in traffic, 627 00:28:50,710 --> 00:28:54,386 but I am certain I will find a way 628 00:28:54,410 --> 00:28:56,426 to make it up to you later. 629 00:28:58,787 --> 00:29:01,762 I don't care how we spend the time as long as it's together. 630 00:29:03,587 --> 00:29:05,457 Oh, this is gorgeous. 631 00:29:08,668 --> 00:29:11,034 Ohh. 632 00:29:11,058 --> 00:29:14,774 This place really is magnificent. 633 00:29:14,798 --> 00:29:17,034 Thank you. It was my father's. 634 00:29:17,277 --> 00:29:20,083 I spent my formative years at a boarding school in New Hampshire, 635 00:29:20,107 --> 00:29:22,483 so I've only recently become reacquainted 636 00:29:22,507 --> 00:29:24,640 with the property since my inheritance of it. 637 00:29:24,641 --> 00:29:26,967 Is it strange to be back here as an adult? 638 00:29:26,991 --> 00:29:28,487 It's what my father would have wanted. 639 00:29:28,511 --> 00:29:30,123 And what about your mother? 640 00:29:30,871 --> 00:29:31,958 Passed away, as well. 641 00:29:32,521 --> 00:29:34,797 Oh. I'm sorry. 642 00:29:34,821 --> 00:29:35,921 Don't be. 643 00:29:35,946 --> 00:29:38,636 She was rarely in the picture. Very much a career type. 644 00:29:41,391 --> 00:29:44,377 Uh, what I mean is she put her job first. 645 00:29:44,401 --> 00:29:47,157 My mother was a true workaholic. 646 00:29:47,181 --> 00:29:49,987 It's what led to her untimely death, I'm certain of it. 647 00:29:52,331 --> 00:29:54,727 I'm just grateful you managed 648 00:29:54,751 --> 00:29:57,567 to get some time off to be with me now. 649 00:29:58,591 --> 00:29:59,771 Mm... 650 00:30:01,201 --> 00:30:03,081 A toast. 651 00:30:03,821 --> 00:30:05,697 To... 652 00:30:05,721 --> 00:30:07,431 stolen moments. 653 00:30:09,301 --> 00:30:10,657 Mm... 654 00:30:10,681 --> 00:30:11,871 Mmm... 655 00:30:18,611 --> 00:30:20,271 Mmm. 656 00:30:22,141 --> 00:30:24,017 Waxed leather. 657 00:30:24,041 --> 00:30:25,807 - Musk. - Hm? 658 00:30:25,831 --> 00:30:27,621 Mushrooms. 659 00:30:32,241 --> 00:30:34,187 Perhaps a note of blue cheese? 660 00:30:34,931 --> 00:30:36,597 I like a woman who doesn't mind 661 00:30:36,621 --> 00:30:38,981 a little decay in her single malt. 662 00:30:39,981 --> 00:30:42,737 This is old. Very old. 663 00:30:42,761 --> 00:30:44,121 Seventy-five years. 664 00:30:44,811 --> 00:30:46,477 It's Macdonell. 665 00:30:46,501 --> 00:30:48,917 Ohh! 666 00:30:48,941 --> 00:30:52,267 I never thought I would have the opportunity to try some. 667 00:30:52,291 --> 00:30:54,837 What, at a paltry $30,000 a bottle? 668 00:30:54,861 --> 00:30:58,577 Mm. To thrill you, so it's worth every penny. 669 00:30:59,988 --> 00:31:03,216 What a beautiful garden. 670 00:31:03,241 --> 00:31:05,135 Do you have help with... 671 00:31:06,221 --> 00:31:07,491 Do you have... 672 00:31:34,691 --> 00:31:36,707 Oh. What a surprise. Nice to see you again. 673 00:31:36,731 --> 00:31:38,487 Agent... Malik. I believe it was? 674 00:31:38,511 --> 00:31:41,577 - And, uh? - Agent Ressler. You mind if we come in? 675 00:31:41,601 --> 00:31:43,667 Now's not a great time, to be honest. 676 00:31:43,691 --> 00:31:45,571 We only need a few minutes. 677 00:31:56,740 --> 00:31:58,563 Somebody here with you? 678 00:31:59,401 --> 00:32:01,427 N-No, no. Those are from last night. 679 00:32:01,451 --> 00:32:03,761 I've neglected to tidy up. Forgive me. 680 00:32:05,591 --> 00:32:08,557 So... how can I be of service? 681 00:32:08,581 --> 00:32:10,650 Some new evidence has come to light 682 00:32:10,674 --> 00:32:12,347 regarding the murder of Judge Dockery. 683 00:32:12,371 --> 00:32:13,870 About the Bruno son? 684 00:32:13,895 --> 00:32:16,306 We'd actually like to ask you about the father of Emma Moody. 685 00:32:16,461 --> 00:32:18,487 Ah. Frederick Moody. 686 00:32:18,511 --> 00:32:20,047 Terrifying individual. 687 00:32:20,071 --> 00:32:21,747 I-I feel for him, of course, but... 688 00:32:21,771 --> 00:32:24,617 - You two crossed paths? - More than cross. 689 00:32:24,641 --> 00:32:26,837 It may not be noted in trial coverage, 690 00:32:26,861 --> 00:32:30,187 but Moody savagely attacked me after the not-guilty verdict. 691 00:32:30,211 --> 00:32:32,067 Took three bailiffs to pull him off. 692 00:32:32,091 --> 00:32:35,107 He seemed to have a serious problem controlling his rage. 693 00:32:35,131 --> 00:32:37,027 Has he threatened you since the trial? 694 00:32:37,051 --> 00:32:38,703 I think there were one or two angry letters. 695 00:32:38,727 --> 00:32:39,807 I just ignored them. 696 00:32:39,831 --> 00:32:41,377 Wait. 697 00:32:41,401 --> 00:32:43,727 Do we think he killed Ali? 698 00:32:43,751 --> 00:32:48,404 I didn't realize you were on such intimate terms with Judge Dockery. 699 00:32:49,191 --> 00:32:51,765 - Uh, w-what do you mean? - "Ali"? 700 00:32:51,789 --> 00:32:54,777 Nicknames are usually reserved for people in one's inner circle. 701 00:32:54,801 --> 00:32:56,657 How close exactly were the two of you? 702 00:32:56,681 --> 00:32:58,347 Hey, hey! Where's... Where are you going? 703 00:32:58,371 --> 00:33:01,793 How close were you and Judge Dockery? 704 00:33:05,561 --> 00:33:07,877 Okay. Fine. 705 00:33:09,951 --> 00:33:11,577 For a brief time, 706 00:33:11,601 --> 00:33:14,667 Ali and I were... romantically involved. 707 00:33:14,691 --> 00:33:16,975 Why didn't you tell me this before? 708 00:33:18,971 --> 00:33:22,987 I kept quiet about it after her death because she... 709 00:33:23,011 --> 00:33:25,117 She would have hated anyone finding out. 710 00:33:25,141 --> 00:33:27,287 It would cast a salacious pall 711 00:33:27,311 --> 00:33:29,077 over what was a storied judgeship. 712 00:33:29,101 --> 00:33:31,117 A judge and a former defendant? 713 00:33:31,141 --> 00:33:33,589 Protecting her reputation was the least I could do after 714 00:33:33,613 --> 00:33:34,647 all she had done for me. 715 00:33:36,055 --> 00:33:37,917 I thought you said you were alone. 716 00:33:39,680 --> 00:33:41,120 Go. 717 00:33:44,951 --> 00:33:46,227 Let's go. 718 00:33:46,251 --> 00:33:47,837 Agent Ressler. 719 00:33:47,861 --> 00:33:49,487 Hey. It's Herbie. Siya wasn't picking up, 720 00:33:49,511 --> 00:33:51,187 so I asked Red if I could get your number. 721 00:33:51,211 --> 00:33:52,476 Not a good time, Herbie. 722 00:33:52,500 --> 00:33:55,277 Wait. I-I have information on your flowers. The shimmer. 723 00:33:55,301 --> 00:33:58,797 It's unique because the nitrogen content is off the charts. 724 00:33:58,821 --> 00:34:01,147 Nitrogen alters leaf reflectance and color, 725 00:34:01,171 --> 00:34:03,767 so much so that you could spot it from above a tree canopy 726 00:34:03,791 --> 00:34:05,038 if you had a drone or if you had... 727 00:34:05,062 --> 00:34:05,987 Still not a good ti... 728 00:34:06,011 --> 00:34:08,637 The really important part is that nitrogen content 729 00:34:08,661 --> 00:34:10,987 that high can only come from one source. 730 00:34:11,017 --> 00:34:12,733 One probable source anyway. 731 00:34:13,072 --> 00:34:15,207 If the field tests in the Amazon are correct... 732 00:34:15,231 --> 00:34:17,007 and I have no reason to believe they aren't... 733 00:34:17,031 --> 00:34:17,915 Cut to the chase! 734 00:34:17,939 --> 00:34:19,867 Decomposing bodies. 735 00:34:20,412 --> 00:34:21,606 W-What? 736 00:34:21,631 --> 00:34:23,477 Vegetation with this unique iridescence 737 00:34:23,501 --> 00:34:26,657 is grown on or near remains... 738 00:34:26,688 --> 00:34:28,088 human remains. 739 00:34:36,041 --> 00:34:38,317 This, uh... It's not what it looks like. 740 00:34:38,341 --> 00:34:40,497 Hey. Hey, hey, hey. Are you okay? 741 00:34:40,521 --> 00:34:42,147 Back against the wall! 742 00:34:42,171 --> 00:34:43,701 Hey... You're okay. 743 00:34:53,801 --> 00:34:54,891 Ressler! 744 00:34:57,851 --> 00:34:59,551 Not another step. 745 00:35:02,469 --> 00:35:05,992 We're digging up the plot under that flower garden of yours. 746 00:35:05,993 --> 00:35:08,629 Three women's bodies so far. 747 00:35:08,653 --> 00:35:09,874 Emma Moody... 748 00:35:09,899 --> 00:35:13,061 a television executive who went missing eight months ago... 749 00:35:13,093 --> 00:35:16,791 and another body that appears to be that of your mother. 750 00:35:17,133 --> 00:35:20,329 She was overseas frequently, and my father wasn't exactly 751 00:35:20,353 --> 00:35:24,075 the "throw the ball around the yard" type, 752 00:35:24,100 --> 00:35:28,166 so she decided to send me away to boarding school, 753 00:35:28,190 --> 00:35:31,476 which left him alone, abandoned, spiraling into depression 754 00:35:31,500 --> 00:35:34,346 until he eventually took his own life. 755 00:35:34,370 --> 00:35:36,160 And you blamed your mother for that, didn't you? 756 00:35:37,340 --> 00:35:38,510 "Mother"? 757 00:35:39,950 --> 00:35:42,396 She doesn't merit the honorific. 758 00:35:42,420 --> 00:35:43,926 She only ever cared about herself. 759 00:35:43,950 --> 00:35:47,356 She didn't even come home when my father passed. 760 00:35:47,380 --> 00:35:51,056 She had... "business" in England. 761 00:35:51,080 --> 00:35:56,416 Business that was tall and dark and handsome. 762 00:35:56,440 --> 00:35:58,546 Is that why you killed her? 763 00:35:58,570 --> 00:36:01,142 Buried her body on the property? 764 00:36:01,660 --> 00:36:04,026 Decomposing in that garden was the only time 765 00:36:04,050 --> 00:36:06,946 that woman ever nurtured anything. 766 00:36:06,970 --> 00:36:10,646 But killing your mother, it didn't stop your pain or your anger. 767 00:36:10,670 --> 00:36:15,086 So you began to target other women who reminded you of her, 768 00:36:15,110 --> 00:36:17,436 women you courted with the very flowers 769 00:36:17,460 --> 00:36:20,396 you grew in your morbid little death plot. 770 00:36:20,420 --> 00:36:22,136 Women like Emma Moody. 771 00:36:22,160 --> 00:36:23,566 And Judge Dockery. 772 00:36:23,590 --> 00:36:26,333 No! No. 773 00:36:28,300 --> 00:36:29,666 Ali was different. 774 00:36:29,690 --> 00:36:31,797 Different how? 775 00:36:32,390 --> 00:36:35,013 Ali was the first woman who ever saw me for who I am 776 00:36:35,037 --> 00:36:36,236 and loved me unconditionally, 777 00:36:36,260 --> 00:36:38,471 the polar opposite of my mother. 778 00:36:40,400 --> 00:36:44,456 She... She was my c-cure, my salvation. 779 00:36:44,480 --> 00:36:45,490 She... 780 00:36:47,840 --> 00:36:49,370 She was my person. 781 00:36:51,370 --> 00:36:54,987 And yet... you murdered her. 782 00:36:57,460 --> 00:37:00,159 I had no choice. 783 00:37:01,680 --> 00:37:05,656 I'm gonna rinse off and then I'm going to make you 784 00:37:05,680 --> 00:37:09,396 the best shrimp scampi you have ever had. 785 00:37:15,310 --> 00:37:16,576 I love you. 786 00:37:16,600 --> 00:37:18,310 Mm. I love you. 787 00:37:20,180 --> 00:37:21,310 Hm. 788 00:37:25,220 --> 00:37:26,710 Ahh... 789 00:37:38,200 --> 00:37:40,036 This better be important. I'm... 790 00:37:41,410 --> 00:37:44,606 Oh. It got moved up to tomorrow? 791 00:37:44,630 --> 00:37:47,306 Okay. Yeah. Hold on. I just want to write this down. 792 00:37:47,330 --> 00:37:49,875 Yeah, okay. I'm just... I'm looking for a pen. 793 00:38:01,350 --> 00:38:04,056 I was thinking we could open the Montrachet Grand Cru. 794 00:38:05,350 --> 00:38:06,710 Ali? 795 00:38:08,060 --> 00:38:09,270 Where'd you go? 796 00:38:28,120 --> 00:38:30,820 Oh, no. Oh, no. 797 00:38:34,260 --> 00:38:36,463 At that point, there was nothing I could say. 798 00:38:39,220 --> 00:38:43,366 Stay away from me! Don't come any closer! 799 00:38:43,390 --> 00:38:46,016 You were in a relationship with Emma Moody! 800 00:38:46,040 --> 00:38:48,517 What did you do to that poor girl? 801 00:39:07,460 --> 00:39:08,860 Even at the end... 802 00:39:10,810 --> 00:39:12,656 I could see it in her eyes. 803 00:39:12,680 --> 00:39:14,160 She still loved me. 804 00:39:17,250 --> 00:39:20,340 But once you lose trust in a relationship... 805 00:39:22,960 --> 00:39:24,511 ...you can never get it back. 806 00:39:51,720 --> 00:39:53,996 Agent Malik is transferring Johnston to be arraigned now. 807 00:39:54,020 --> 00:39:56,306 - Good work on this one. - Herbie, too. 808 00:39:56,330 --> 00:39:59,086 Without his help, we may never have found all those bodies 809 00:39:59,110 --> 00:40:01,046 that Johnston creep buried in his garden. 810 00:40:01,070 --> 00:40:03,356 Reddington was right about Herbie's forensic know-how. 811 00:40:03,380 --> 00:40:06,056 He's a weird guy, but he's good at what he does. 812 00:40:06,080 --> 00:40:08,367 Now, speaking of Reddington, 813 00:40:08,391 --> 00:40:11,056 we still don't know why the Freelancer was broken out of prison. 814 00:40:11,080 --> 00:40:13,146 And Wujing... what's up with him? 815 00:40:13,170 --> 00:40:16,366 He's a seriously bad guy, and he's still out there, by the way. 816 00:40:16,390 --> 00:40:18,156 Reddington says he's got something brewing. 817 00:40:18,180 --> 00:40:20,766 So, for now, we take him at his word. 818 00:40:20,790 --> 00:40:22,890 It's not his word I'm worried about. 819 00:40:24,630 --> 00:40:26,856 All right. I confronted Reddington 820 00:40:26,880 --> 00:40:29,946 with the information you shared with me. 821 00:40:29,970 --> 00:40:34,036 And do you know what that snake weasel reprobate did? 822 00:40:34,060 --> 00:40:36,566 Instead of denying it, he actually confessed. 823 00:40:36,590 --> 00:40:39,346 He has been working with the Feds for years. 824 00:40:39,370 --> 00:40:41,346 Just like you said. 825 00:40:41,370 --> 00:40:44,656 A secret task force just for him. 826 00:40:44,680 --> 00:40:48,006 Hm. It's even named after him, that preening egomaniac. 827 00:40:48,030 --> 00:40:49,425 Ahh... 828 00:40:49,449 --> 00:40:53,706 When I pressed him for the truth, the floodgates flew open. 829 00:40:53,730 --> 00:40:57,276 He's sitting there, calm as Kool-Aid, saying, 830 00:40:57,300 --> 00:41:01,846 "Robert, my dear friend, certainly you understand." 831 00:41:01,870 --> 00:41:04,286 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 832 00:41:04,310 --> 00:41:06,416 I said, "No, I don't." Blah, blah, blah, blah, blah. 833 00:41:06,440 --> 00:41:08,766 "No, I don't understand at all." 834 00:41:10,400 --> 00:41:11,986 And to think... 835 00:41:12,010 --> 00:41:14,720 I trusted that man with my life. 836 00:41:16,240 --> 00:41:18,476 Well, fool me once... 837 00:41:18,500 --> 00:41:21,606 Betrayal is a sin that shouldn't go unpunished. 838 00:41:21,630 --> 00:41:23,306 Don't you agree? 839 00:41:23,330 --> 00:41:26,342 As much as it pains me to say it, yes. 840 00:41:27,860 --> 00:41:31,930 But it doesn't pain me. It doesn't pain me at all! 841 00:41:32,520 --> 00:41:33,932 When do we start? 64309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.