Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,610 --> 00:00:03,069
(Games of slap-match
determine their fate.)
2
00:00:03,069 --> 00:00:06,280
(Perfect Camping for the Season)
3
00:00:06,280 --> 00:00:10,650
(Games of slap-match determine
their fate in Suncheon.)
4
00:00:11,250 --> 00:00:13,449
(They must eat Tomahawk.)
5
00:00:13,519 --> 00:00:15,289
Through the game,
6
00:00:15,289 --> 00:00:18,820
(Games of slap-match
will decide on the menu.)
7
00:00:18,820 --> 00:00:21,530
(Pork belly)
8
00:00:21,530 --> 00:00:23,760
(Alcohol-steamed assorted clams)
9
00:00:23,760 --> 00:00:26,660
(However)
10
00:00:26,660 --> 00:00:32,270
(The campers are into a dance party
instead of cooking.)
11
00:00:32,270 --> 00:00:38,109
(Will they be able
to prepare dinner?)
12
00:00:38,939 --> 00:00:41,579
- Didn't we have enough for dinner?
- Right.
13
00:00:41,579 --> 00:00:42,750
Let's go home.
14
00:00:43,079 --> 00:00:44,950
You should start cooking now.
15
00:00:44,950 --> 00:00:46,149
- What?
- Start cooking.
16
00:00:46,149 --> 00:00:48,420
Actually, we're full.
17
00:00:48,450 --> 00:00:51,289
There's not much to cook.
We just need to grill pork belly.
18
00:00:51,289 --> 00:00:52,460
- That's right.
- You should also steam clams.
19
00:00:52,460 --> 00:00:54,289
- It won't take long.
- Seriously, we're good at cooking.
20
00:00:54,289 --> 00:00:55,659
I need only 30 minutes.
21
00:00:55,659 --> 00:00:57,630
- All right then.
- It takes us only 30 minutes.
22
00:00:57,630 --> 00:00:59,030
It's 5 p.m. now.
23
00:00:59,030 --> 00:01:00,399
- Let's get some rest.
- We will eat at six.
24
00:01:00,399 --> 00:01:01,469
Let's eat at six.
25
00:01:01,829 --> 00:01:03,170
- Or we can eat at 7 p.m.
- We can make it 7 p.m.
26
00:01:03,170 --> 00:01:04,500
What time do you want?
27
00:01:05,739 --> 00:01:07,569
- The thing is...
- That's what we can do.
28
00:01:07,569 --> 00:01:08,569
- We can do it.
- Anything you want.
29
00:01:08,569 --> 00:01:11,180
- We can do anything for you.
- What time will you shoot it?
30
00:01:11,180 --> 00:01:12,980
Just tell us the time,
and we will make it work.
31
00:01:12,980 --> 00:01:14,209
- I mean...
- Let's be efficient.
32
00:01:14,209 --> 00:01:15,680
Once the sun sets, it will get cold.
33
00:01:15,680 --> 00:01:17,180
So what time do you want to shoot?
34
00:01:17,180 --> 00:01:19,450
- How long does it have to be?
- What time do you want?
35
00:01:19,450 --> 00:01:21,349
We need two episodes from this.
36
00:01:21,349 --> 00:01:22,450
- Okay.
- No problem.
37
00:01:22,450 --> 00:01:24,090
How much of the airtime
have we filled up?
38
00:01:24,090 --> 00:01:26,019
- Setting up a tent makes 1 episode.
- If this is for 2 episodes,
39
00:01:26,019 --> 00:01:28,359
we can have another dance party
in the evening.
40
00:01:29,060 --> 00:01:30,560
- That's possible.
- Okay.
41
00:01:30,560 --> 00:01:31,560
We can dance to "New Thing."
42
00:01:31,560 --> 00:01:32,760
So where are we going to cook?
43
00:01:32,760 --> 00:01:34,370
Just cook premium short ribs
and pork belly.
44
00:01:34,370 --> 00:01:36,730
You didn't check the cooking system.
45
00:01:36,730 --> 00:01:38,170
You should check it.
46
00:01:39,069 --> 00:01:41,269
- Check it and tell us.
- This is...
47
00:01:41,909 --> 00:01:45,280
Come here. We should check
the cooking utensils.
48
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
Okay, Seok Jin.
49
00:01:46,280 --> 00:01:48,579
You can open the table and cook.
50
00:01:48,579 --> 00:01:50,519
We need to defrost
premium short ribs.
51
00:01:50,549 --> 00:01:51,849
- Actually, camping is...
- We have gas stoves.
52
00:01:51,849 --> 00:01:53,750
- We have gas stoves, so it's quick.
- This is different.
53
00:01:53,750 --> 00:01:56,090
We need to figure out how to cook.
54
00:01:56,090 --> 00:01:58,859
- The thing is...
- The tomahawk should wait.
55
00:01:58,859 --> 00:01:59,989
We need to defrost it.
56
00:01:59,989 --> 00:02:01,390
- Is it still frozen?
- It's frozen.
57
00:02:01,390 --> 00:02:02,989
So what do we do now?
58
00:02:02,989 --> 00:02:05,359
- Let's start then.
- What do we do first?
59
00:02:05,459 --> 00:02:07,530
Cook the pork belly
and tomahawk first.
60
00:02:07,530 --> 00:02:09,169
It won't take long
to cook pork belly.
61
00:02:09,169 --> 00:02:10,669
We need to cook rice.
62
00:02:10,740 --> 00:02:12,840
- I think we have instant rice.
- I see.
63
00:02:12,840 --> 00:02:15,740
- We can just heat it up.
- Ji Hyo and I will do this.
64
00:02:15,740 --> 00:02:17,210
Where should I wash these?
65
00:02:18,580 --> 00:02:20,949
They are vegetables,
so they're clean.
66
00:02:21,050 --> 00:02:23,009
- The water shouldn't run over.
- Okay.
67
00:02:23,009 --> 00:02:24,780
(They start
washing the ingredients.)
68
00:02:24,780 --> 00:02:25,879
Okay.
69
00:02:28,250 --> 00:02:29,620
Are you sure we don't need
to remove the sediment?
70
00:02:29,620 --> 00:02:33,460
Yes. These are clean.
They were kept in water.
71
00:02:33,889 --> 00:02:35,530
(While Zoned-out Crazy Sisters
shower the clams...)
72
00:02:35,530 --> 00:02:36,530
It's done. Okay.
73
00:02:36,530 --> 00:02:38,830
Shall we cook the tomahawk first?
Let's cook the meat.
74
00:02:38,830 --> 00:02:40,930
We just need to cook it.
75
00:02:40,969 --> 00:02:42,629
But it's windy now. The fire...
76
00:02:42,629 --> 00:02:43,669
- Sit.
- Will it work?
77
00:02:43,669 --> 00:02:46,840
We're supposed to cook it
over a wood fire, but...
78
00:02:47,539 --> 00:02:50,379
We need to wipe it with cooking oil.
79
00:02:50,939 --> 00:02:53,180
- We can add oil later.
- Right.
80
00:02:53,180 --> 00:02:54,379
It's all right.
81
00:02:54,750 --> 00:02:57,080
- Using tongs...
- Good, Se Chan.
82
00:02:57,150 --> 00:02:58,780
Right. That's what we need.
83
00:02:58,780 --> 00:03:00,949
- To fence it from the wind.
- Where is the wind coming from?
84
00:03:00,990 --> 00:03:04,789
See? So campers like us...
85
00:03:05,289 --> 00:03:06,520
Do you go camping?
86
00:03:06,520 --> 00:03:07,759
- Pardon?
- Do you camp?
87
00:03:07,759 --> 00:03:09,389
I did it several times
on some TV shows.
88
00:03:09,389 --> 00:03:11,000
As far as I know,
you don't like camping.
89
00:03:11,000 --> 00:03:14,169
I don't like it,
but I'm professional at it.
90
00:03:15,400 --> 00:03:17,199
- You're not professional.
- What?
91
00:03:17,969 --> 00:03:19,139
We need butter.
92
00:03:19,569 --> 00:03:20,939
- We need cotton gloves.
- We do.
93
00:03:20,939 --> 00:03:22,270
Should we add butter?
94
00:03:22,270 --> 00:03:24,240
- We need butter.
- Really?
95
00:03:24,280 --> 00:03:27,479
We should cook it right away.
Otherwise, the butter will burn.
96
00:03:27,479 --> 00:03:28,909
- Hey.
- Kitchen paper.
97
00:03:28,909 --> 00:03:31,650
- Hey. A camping trip always starts...
- That's right. Just try it.
98
00:03:31,650 --> 00:03:34,419
- with a sizzling sound.
- Exactly.
99
00:03:34,889 --> 00:03:36,719
- Like the Olympic torch.
- That's right.
100
00:03:36,719 --> 00:03:37,919
- Can I add it now?
- Go ahead.
101
00:03:37,919 --> 00:03:39,520
(The professional camper
lets him put in the butter.)
102
00:03:39,520 --> 00:03:41,930
- Grease it with butter.
- Good. You should wipe it.
103
00:03:41,930 --> 00:03:43,129
But it will burn.
104
00:03:43,389 --> 00:03:44,729
You'll have to wipe it off, then.
105
00:03:44,759 --> 00:03:45,800
- Kitchen...
- It's okay.
106
00:03:45,800 --> 00:03:47,330
- It's okay?
- We should wipe it.
107
00:03:47,370 --> 00:03:49,400
Where's the tissue?
108
00:03:49,900 --> 00:03:51,840
- Cleansing tissue.
- No.
109
00:03:51,840 --> 00:03:54,139
- Kitchen paper.
- "Cleansing tissue?"
110
00:03:54,939 --> 00:03:57,710
Kitchen... Is this kitchen paper?
111
00:03:57,909 --> 00:04:00,509
- We should wipe it first.
- No. Just bring it. Hurry up.
112
00:04:00,509 --> 00:04:01,710
We should wipe it
with kitchen paper.
113
00:04:01,710 --> 00:04:02,780
- No, it's okay.
- This is...
114
00:04:02,879 --> 00:04:04,150
- Hey.
- Move over!
115
00:04:04,150 --> 00:04:05,819
- It's burned already.
- Bring the meat.
116
00:04:05,819 --> 00:04:07,620
- It's okay.
- No, you can't cook it here.
117
00:04:07,620 --> 00:04:09,050
- Just place it.
- Don't do that.
118
00:04:09,050 --> 00:04:10,590
- It's done.
- All right. It's done.
119
00:04:10,590 --> 00:04:11,990
(Placing the meat right away)
120
00:04:11,990 --> 00:04:14,490
- It's done.
- All right. It's done.
121
00:04:14,590 --> 00:04:15,689
- Here we go again.
- It's done.
122
00:04:15,689 --> 00:04:16,889
- Place another piece then.
- It's over.
123
00:04:16,889 --> 00:04:18,600
- Don't waste the heat.
- Just cook one.
124
00:04:18,600 --> 00:04:19,959
We should cook one first.
125
00:04:19,959 --> 00:04:21,500
- We can test it first.
- Okay.
126
00:04:21,529 --> 00:04:23,129
- It's a test.
- Good.
127
00:04:23,129 --> 00:04:24,240
It smells great.
128
00:04:24,240 --> 00:04:25,269
- I'll add butter.
- It smells good.
129
00:04:25,269 --> 00:04:27,240
It's burned.
I think we just need one.
130
00:04:27,240 --> 00:04:29,370
- If we add one more...
- Don't add it?
131
00:04:29,370 --> 00:04:31,779
- Maybe later.
- It has fat on both sides.
132
00:04:31,779 --> 00:04:33,810
- We need to turn it off.
- Turn it. Good.
133
00:04:33,910 --> 00:04:36,410
The flame is very strong.
134
00:04:36,709 --> 00:04:38,180
- Is it done?
- It's hot.
135
00:04:38,279 --> 00:04:40,180
- My gosh.
- Gosh, look at that.
136
00:04:40,350 --> 00:04:41,389
It's hot.
137
00:04:41,389 --> 00:04:43,149
- My gosh.
- Gosh, look at that.
138
00:04:43,149 --> 00:04:44,220
(The color looks better
than they expected.)
139
00:04:44,220 --> 00:04:45,819
It's begun.
140
00:04:45,920 --> 00:04:47,529
I love the sizzling sound.
141
00:04:47,529 --> 00:04:50,360
- We can eat it right away.
- It cooks quickly.
142
00:04:50,360 --> 00:04:51,629
I'll sprinkle some salt.
143
00:04:51,629 --> 00:04:53,000
- Okay.
- Just a little.
144
00:04:53,000 --> 00:04:54,199
(Se Chan brings salt right on time.)
145
00:04:54,199 --> 00:04:56,329
- Pepper.
- Enough. We need pepper now.
146
00:04:56,529 --> 00:04:57,670
- More salt?
- Why...
147
00:04:57,670 --> 00:04:59,139
- That's enough.
- On this side too.
148
00:04:59,139 --> 00:05:00,300
(He sprinkles evenly with salt.)
149
00:05:00,300 --> 00:05:02,769
Gosh, this looks amazing.
150
00:05:02,769 --> 00:05:04,439
Hey, that's enough. Add some pepper.
151
00:05:04,480 --> 00:05:06,579
- Add pepper?
- Yes. Go ahead.
152
00:05:06,910 --> 00:05:08,079
- It's done.
- Over here.
153
00:05:08,079 --> 00:05:09,180
It looks perfect.
154
00:05:09,180 --> 00:05:10,649
- Gosh, this is...
- That looks great.
155
00:05:10,649 --> 00:05:12,449
The tomahawk steak
looks really delicious.
156
00:05:12,449 --> 00:05:13,889
It must taste good.
157
00:05:14,490 --> 00:05:15,620
My goodness.
158
00:05:15,620 --> 00:05:16,920
- Gosh.
- It looks delicious.
159
00:05:16,920 --> 00:05:18,019
Gosh, this is...
160
00:05:18,220 --> 00:05:20,290
- Don't cut it yet.
- I'm not cutting it.
161
00:05:21,089 --> 00:05:22,589
(He suddenly cuts out the fat.)
162
00:05:22,589 --> 00:05:25,000
- That's...
- I'm cutting off the fat.
163
00:05:25,000 --> 00:05:27,899
We need to take it out
when it's done.
164
00:05:27,899 --> 00:05:28,970
We should eat it now.
165
00:05:29,029 --> 00:05:30,170
If you keep pressing it,
it will lose juice.
166
00:05:30,170 --> 00:05:31,170
- That's the juice.
- Yes.
167
00:05:31,399 --> 00:05:34,040
- We need to sear the surface.
- Right.
168
00:05:34,069 --> 00:05:35,269
Sear the surface?
169
00:05:35,269 --> 00:05:36,540
- Yes. Then...
- It's well-cooked.
170
00:05:36,540 --> 00:05:37,680
So it will cook through.
171
00:05:37,680 --> 00:05:39,079
To seal in juice.
172
00:05:39,079 --> 00:05:41,009
- It looks delicious.
- It's almost done.
173
00:05:41,009 --> 00:05:43,509
- It's done.
- We can eat it when it's pink.
174
00:05:43,509 --> 00:05:45,750
You can even eat it raw.
175
00:05:45,779 --> 00:05:47,089
Then you should eat it raw.
176
00:05:47,089 --> 00:05:48,420
I can't eat raw meat.
177
00:05:48,420 --> 00:05:50,089
But you can eat raw meat.
178
00:05:50,149 --> 00:05:52,319
- What do I do?
- Slice garlic and chili peppers.
179
00:05:52,889 --> 00:05:54,189
We don't need green onions.
180
00:05:54,189 --> 00:05:56,060
- What about garlic?
- Slice some garlic.
181
00:05:56,060 --> 00:05:58,060
- How?
- Just slice it like this.
182
00:05:58,629 --> 00:06:00,259
It tastes good with a lot of garlic.
183
00:06:00,800 --> 00:06:03,800
- How do I slice chili peppers?
- Just slice them up.
184
00:06:03,800 --> 00:06:04,839
Slice them up?
185
00:06:05,439 --> 00:06:07,569
We will finish it quickly.
186
00:06:07,569 --> 00:06:13,209
(She slices a lot of garlic
and chili peppers.)
187
00:06:13,209 --> 00:06:16,680
(Heaped up)
188
00:06:17,079 --> 00:06:20,350
(So Min's alcohol-steamed clams:
1. Put butter in the pot.)
189
00:06:20,350 --> 00:06:21,519
Put garlic in.
190
00:06:21,519 --> 00:06:23,649
(2. Put garlic in.)
191
00:06:23,649 --> 00:06:24,689
Take this.
192
00:06:24,689 --> 00:06:25,920
Tomahawk is really good.
193
00:06:25,920 --> 00:06:27,829
(3. Add more garlic.)
194
00:06:27,829 --> 00:06:30,160
Ji Hyo, I think that's enough.
195
00:06:30,160 --> 00:06:32,829
- No. We have four more pieces.
- This is a lot.
196
00:06:32,829 --> 00:06:34,699
I don't think we need more.
This is too much.
197
00:06:34,699 --> 00:06:37,029
(They put in like 20 cloves
when they need only 5.)
198
00:06:37,029 --> 00:06:38,470
- This is too much.
- I'll just slice them.
199
00:06:38,500 --> 00:06:40,470
I need to fry garlic first.
200
00:06:40,509 --> 00:06:41,639
I smell garlic.
201
00:06:41,670 --> 00:06:42,970
So Min, do you know how to cook it?
202
00:06:43,209 --> 00:06:45,639
- What are you guys doing?
- I'm making alcohol-steamed clams.
203
00:06:45,639 --> 00:06:47,149
- Can you do that?
- Of course.
204
00:06:47,149 --> 00:06:48,910
- So Min, are you good at it?
- I've tried it before.
205
00:06:48,910 --> 00:06:50,149
You ruined the Korean sandlance...
206
00:06:50,149 --> 00:06:51,620
- last time.
- That's true.
207
00:06:51,620 --> 00:06:53,680
- Se Chan, how do I turn this down?
- I turned it on.
208
00:06:53,680 --> 00:06:55,319
- How do I turn it down?
- I'll turn it down for you.
209
00:06:55,319 --> 00:06:56,350
Should we eat some pork belly too?
210
00:06:56,350 --> 00:06:57,589
It smells good.
211
00:06:58,259 --> 00:06:59,560
My gosh. I dropped one.
212
00:06:59,560 --> 00:07:00,860
We need more butter.
213
00:07:00,930 --> 00:07:05,060
(She puts all the clams
on the stir-fried garlic.)
214
00:07:05,199 --> 00:07:07,300
This is thick.
It will take a long time.
215
00:07:08,170 --> 00:07:10,129
Hang on. You should cook it
over low heat. I'll turn it down.
216
00:07:10,740 --> 00:07:12,399
Se Chan, I dropped it.
217
00:07:12,399 --> 00:07:13,670
(What?)
218
00:07:13,670 --> 00:07:15,910
(Pouring)
219
00:07:15,910 --> 00:07:17,040
Which one?
220
00:07:18,079 --> 00:07:19,279
I need to add some water.
221
00:07:19,279 --> 00:07:21,110
(She put in a whole bottle of soju.)
222
00:07:21,110 --> 00:07:22,149
Let's put in the chili peppers.
223
00:07:22,250 --> 00:07:23,350
I'll put them in.
224
00:07:23,350 --> 00:07:26,480
(Then she adds a handful
of Cheongyang chili nonchalantly.)
225
00:07:26,480 --> 00:07:27,920
I'll take this.
226
00:07:28,490 --> 00:07:29,620
Thanks.
227
00:07:29,920 --> 00:07:33,259
(The diabolic steamed clams)
228
00:07:33,259 --> 00:07:34,430
Where is it?
229
00:07:35,329 --> 00:07:36,660
- That thing...
- Soju?
230
00:07:36,759 --> 00:07:37,759
Yes.
231
00:07:37,759 --> 00:07:38,829
I already added soju.
232
00:07:38,899 --> 00:07:41,100
- Where's soju?
- I poured it in.
233
00:07:41,529 --> 00:07:42,930
Crushed garlic... It's here.
234
00:07:42,930 --> 00:07:45,540
(Crushed garlic... It's here.)
235
00:07:45,899 --> 00:07:47,000
(Even Koreans will be surprised
by the amount of garlic used.)
236
00:07:47,000 --> 00:07:48,509
- She put soju in.
- I'll add more.
237
00:07:48,509 --> 00:07:49,639
(Even Koreans will be surprised
by the amount of garlic used.)
238
00:07:49,740 --> 00:07:51,279
(What will the Korean sandlance murderer's
steamed clams be like?)
239
00:07:51,279 --> 00:07:52,509
I'll add more. Give it to me.
240
00:07:52,509 --> 00:07:53,610
(What will the Korean sandlance murderer's
steamed clams be like?)
241
00:07:53,610 --> 00:07:56,350
The alcohol will evaporate,
so you won't get drunk.
242
00:07:56,449 --> 00:07:57,550
It will only have the scent.
243
00:07:57,750 --> 00:07:58,920
They need some alcohol.
244
00:07:59,180 --> 00:08:00,449
Hey, it's done.
245
00:08:00,449 --> 00:08:01,990
- We should eat it now.
- Take it out.
246
00:08:02,089 --> 00:08:03,889
- It's done. Take it out.
- Turn off the heat.
247
00:08:03,889 --> 00:08:05,089
- Take it out.
- Hang on.
248
00:08:05,089 --> 00:08:07,329
- It's overcooked.
- It will get tough.
249
00:08:07,329 --> 00:08:09,029
- We should cook it a little more.
- No.
250
00:08:09,029 --> 00:08:10,189
No, Jae Seok.
251
00:08:10,189 --> 00:08:12,759
If you haven't tried a tomahawk,
just stay quiet.
252
00:08:12,759 --> 00:08:14,470
- Have you tried it before?
- Of course, I have.
253
00:08:14,829 --> 00:08:15,930
My goodness.
254
00:08:15,930 --> 00:08:17,439
(Right at the moment...)
255
00:08:17,939 --> 00:08:19,040
- My goodness.
- No!
256
00:08:19,699 --> 00:08:21,439
- Darn it.
- Pick it up.
257
00:08:21,439 --> 00:08:22,910
- Gosh.
- What's the matter with you?
258
00:08:22,910 --> 00:08:25,579
- Did you do that on purpose?
- We can still eat it. It's fine.
259
00:08:25,579 --> 00:08:27,079
- Just eat it.
- It's okay. We can eat it.
260
00:08:27,079 --> 00:08:28,149
- Turn off the heat.
- Cook it over here.
261
00:08:28,149 --> 00:08:30,920
- Turn it off first.
- My goodness.
262
00:08:31,019 --> 00:08:32,679
Stop pressing it.
263
00:08:32,750 --> 00:08:34,950
It loses juice.
264
00:08:35,289 --> 00:08:38,860
- We should cook it through.
- You shouldn't press it like that.
265
00:08:39,320 --> 00:08:42,330
- Don't press it like that.
- We need to add the juice.
266
00:08:42,330 --> 00:08:43,659
Let's do that. Let me do it.
267
00:08:43,659 --> 00:08:44,929
- Put on gloves.
- Be careful.
268
00:08:44,929 --> 00:08:46,360
It's hot. You'll burn your hands.
269
00:08:46,529 --> 00:08:48,070
- Hey.
- Put it on here.
270
00:08:48,070 --> 00:08:49,269
It's all natural.
271
00:08:49,269 --> 00:08:50,799
It's nature. We can eat it.
272
00:08:50,799 --> 00:08:51,840
My gosh.
273
00:08:51,840 --> 00:08:53,039
I won't eat it.
274
00:08:53,340 --> 00:08:56,509
Gosh, this is why
I don't cook outdoors.
275
00:08:56,509 --> 00:08:58,980
- Jae Seok, put it here.
- Let's place something on there.
276
00:08:59,039 --> 00:09:00,179
- It's done.
- You don't need one?
277
00:09:00,179 --> 00:09:01,710
- It's done.
- We need a plate.
278
00:09:01,779 --> 00:09:03,049
It's done. The heat is off.
279
00:09:03,049 --> 00:09:04,220
- Did you turn this off?
- It's turned off.
280
00:09:04,220 --> 00:09:05,580
- This one is turned off.
- Is this on?
281
00:09:05,580 --> 00:09:07,350
- It's on.
- Put it over there.
282
00:09:07,350 --> 00:09:08,789
- No, cook it there.
- My gosh.
283
00:09:08,789 --> 00:09:10,320
Wait. Put it here and...
284
00:09:10,350 --> 00:09:11,759
- Hang on a second.
- What do we do?
285
00:09:11,759 --> 00:09:13,860
We have five people
to cook a tomahawk.
286
00:09:13,860 --> 00:09:15,330
I think it's done.
287
00:09:15,330 --> 00:09:16,490
- Let me take care of it.
- No.
288
00:09:16,490 --> 00:09:17,529
We can eat it now.
289
00:09:17,529 --> 00:09:19,629
You should shake the dirt off.
290
00:09:19,830 --> 00:09:21,669
- Do it over here.
- It looks great.
291
00:09:21,669 --> 00:09:23,100
We can eat it now.
292
00:09:23,100 --> 00:09:24,340
(Scissorhands starts
cutting the meat suddenly.)
293
00:09:25,039 --> 00:09:26,500
- Cut it.
- It's done.
294
00:09:26,500 --> 00:09:28,740
- Cut it and give me a piece.
- Do you want this?
295
00:09:28,740 --> 00:09:30,240
- Hey, it's done.
- This much?
296
00:09:30,240 --> 00:09:32,279
- It's well-cooked.
- Half of it?
297
00:09:32,340 --> 00:09:33,710
- That's good.
- This is done.
298
00:09:34,779 --> 00:09:36,309
It's a little bland.
299
00:09:36,309 --> 00:09:38,279
- It's so juicy.
- The blood is dripping.
300
00:09:38,279 --> 00:09:42,789
(The crimson-red drips are
coming down from the meat.)
301
00:09:43,750 --> 00:09:45,159
- Is it good?
- It's okay.
302
00:09:45,259 --> 00:09:47,389
- How is it? The blood is dripping.
- It's bland, right?
303
00:09:47,460 --> 00:09:48,730
It's the juice.
304
00:09:48,789 --> 00:09:50,090
- Is it juice?
- But it's red.
305
00:09:50,090 --> 00:09:51,360
- No, it's cooked.
- Meat is...
306
00:09:52,230 --> 00:09:53,759
- Of course, it's blood.
- The sound...
307
00:09:53,759 --> 00:09:55,100
- It's red.
- It's okay.
308
00:09:55,100 --> 00:09:56,370
They get rid of blood
during the slaughtering process.
309
00:09:56,370 --> 00:09:57,370
It's not blood.
310
00:09:57,669 --> 00:09:59,100
- Really?
- It's really good.
311
00:09:59,100 --> 00:10:00,269
- You should try it.
- Are you sure?
312
00:10:00,269 --> 00:10:02,340
They get rid of blood
when it's slaughtered. Try it.
313
00:10:02,509 --> 00:10:03,940
Just eat.
314
00:10:04,110 --> 00:10:06,610
This is sample food.
You should try it. It's delicious.
315
00:10:06,779 --> 00:10:08,549
(Amazed)
316
00:10:08,549 --> 00:10:09,649
It's really good.
317
00:10:10,309 --> 00:10:11,519
- See?
- It's done.
318
00:10:11,519 --> 00:10:12,620
Put in butter.
319
00:10:12,879 --> 00:10:14,519
- It's really good. What is this?
- Try this.
320
00:10:14,649 --> 00:10:16,090
- What kind of meat is this?
- It's really good.
321
00:10:16,690 --> 00:10:19,460
What is a tomahawk?
Which part is it?
322
00:10:19,460 --> 00:10:20,590
(They don't even know
what a tomahawk is, but it's good.)
323
00:10:20,590 --> 00:10:21,889
How is this possible?
324
00:10:23,490 --> 00:10:25,059
- Which part is this?
- This is a steakhouse.
325
00:10:25,059 --> 00:10:27,700
(The exotic taste in Suncheon)
326
00:10:27,700 --> 00:10:28,830
Try this.
327
00:10:29,070 --> 00:10:30,370
It's amazing, isn't it?
328
00:10:30,840 --> 00:10:32,000
It looks great.
329
00:10:33,570 --> 00:10:34,570
It's so good.
330
00:10:34,669 --> 00:10:36,210
- Put butter in.
- What?
331
00:10:36,210 --> 00:10:38,509
- Dream. No, not Dream. Se Chan.
- Butter and a tomahawk.
332
00:10:38,580 --> 00:10:40,440
- Tomato?
- Don't turn it too often.
333
00:10:40,440 --> 00:10:42,379
- Tomahawk is really good.
- I won't turn it.
334
00:10:42,750 --> 00:10:44,919
- Let's do this.
- We should cook tomahawks now.
335
00:10:44,919 --> 00:10:46,820
- Cook the last one.
- This is the last one.
336
00:10:47,389 --> 00:10:49,490
- Is this the last piece?
- No, we have two more.
337
00:10:49,519 --> 00:10:51,090
We should cook pork belly now.
338
00:10:51,090 --> 00:10:52,419
- Do we have one already?
- Yes. I opened it.
339
00:10:52,419 --> 00:10:53,919
We can play ping-pong with this.
340
00:10:54,690 --> 00:10:55,889
- Hey.
- That sounds good.
341
00:10:56,289 --> 00:10:58,100
Don't we have a ping-pong ball?
342
00:10:58,100 --> 00:10:59,259
(The prankster comes up
with a new joke.)
343
00:10:59,330 --> 00:11:02,470
Jae Seok, bring the meat here.
344
00:11:02,470 --> 00:11:04,539
(It's the slowest rally
in the world.)
345
00:11:04,539 --> 00:11:05,669
Place it here.
346
00:11:06,169 --> 00:11:08,009
- Let's play tennis.
- Hurry and bring it. It's burning.
347
00:11:08,639 --> 00:11:09,909
Hurry. Bring the meat.
348
00:11:10,669 --> 00:11:13,279
(Jong Kook is raising his voice.)
349
00:11:13,279 --> 00:11:14,580
Hurry. Bring the meat.
350
00:11:15,350 --> 00:11:16,549
- Gosh.
- I'll place this.
351
00:11:16,549 --> 00:11:17,549
Here.
352
00:11:17,549 --> 00:11:19,820
- It's thick.
- He doesn't know romance.
353
00:11:19,820 --> 00:11:21,190
- Gosh.
- It's thick.
354
00:11:22,149 --> 00:11:26,090
(He focuses on protein
instead of romantic ping-pong.)
355
00:11:26,090 --> 00:11:29,659
(He sears the surface skillfully.)
356
00:11:29,659 --> 00:11:30,860
Gosh, this is...
357
00:11:31,830 --> 00:11:33,529
- It looks great.
- It's legit.
358
00:11:33,929 --> 00:11:35,470
You got the tomahawk.
359
00:11:35,470 --> 00:11:38,100
- It's caught by Jong Kook.
- Sure.
360
00:11:38,100 --> 00:11:41,169
I should cook this side too.
361
00:11:41,340 --> 00:11:44,909
We don't have a wood fire here,
so Jong Kook focuses on a tomahawk.
362
00:11:44,909 --> 00:11:48,750
That's right.
I should seal in the juice.
363
00:11:49,379 --> 00:11:52,919
We can eat it when it's pink.
I think this is good.
364
00:11:53,350 --> 00:11:54,620
- Cut it.
- Like this.
365
00:11:54,950 --> 00:11:56,090
Look.
366
00:11:56,090 --> 00:11:57,149
That looks good.
367
00:11:57,149 --> 00:11:58,220
- It's perfect.
- It's not bad.
368
00:11:58,220 --> 00:11:59,389
We should rest the meat. Good.
369
00:12:00,830 --> 00:12:04,600
(He places it on the plate
and cuts it.)
370
00:12:04,830 --> 00:12:07,299
- It's hot.
- Jong Kook can do an eating show.
371
00:12:07,299 --> 00:12:08,700
- Give me one.
- It looks perfect.
372
00:12:08,830 --> 00:12:10,600
Gosh, it looks perfect.
373
00:12:12,340 --> 00:12:15,210
It's thick, but it's cooked through.
374
00:12:15,210 --> 00:12:16,509
It's perfect.
375
00:12:17,039 --> 00:12:18,139
All right.
376
00:12:19,009 --> 00:12:20,950
We will cook shaved pork belly now.
377
00:12:21,610 --> 00:12:23,610
Heat the rice. Hang on.
378
00:12:23,649 --> 00:12:26,549
That's it? We're going to eat rice
now standing?
379
00:12:26,720 --> 00:12:29,789
This is how we camp.
We eat while cooking.
380
00:12:30,750 --> 00:12:32,460
- Give me one of that.
- The heat isn't strong enough.
381
00:12:32,460 --> 00:12:34,490
(Meanwhile,
the alcohol-steamed clams are...)
382
00:12:34,559 --> 00:12:35,590
We have to add it.
383
00:12:36,629 --> 00:12:38,299
No. The left one, Dong Hoon.
384
00:12:38,330 --> 00:12:39,399
- Good.
- It's really spicy.
385
00:12:39,399 --> 00:12:40,460
We need to add more water
when it boils.
386
00:12:40,460 --> 00:12:41,899
- Is it spicy?
- Yes. When it boils up.
387
00:12:41,899 --> 00:12:44,240
I put in too many chili peppers.
I'll add more water.
388
00:12:44,240 --> 00:12:46,600
- It's too spicy.
- It shouldn't be too spicy.
389
00:12:46,740 --> 00:12:47,970
It's a little spicy.
390
00:12:48,139 --> 00:12:50,570
It will be fine
once the alcohol evaporates.
391
00:12:52,340 --> 00:12:54,149
It needs to boil.
I can still smell the alcohol yet.
392
00:12:54,149 --> 00:12:55,379
It should evaporate.
393
00:12:55,649 --> 00:12:57,210
The heat is too weak, Se Chan.
394
00:12:57,210 --> 00:12:58,820
- How much alcohol did you put in?
- A whole bottle.
395
00:12:58,820 --> 00:13:00,220
- A whole bottle?
- And some water.
396
00:13:00,620 --> 00:13:03,320
Hey, you shouldn't drive
after eating this.
397
00:13:03,320 --> 00:13:04,360
- Why not?
- No, it's fine.
398
00:13:04,360 --> 00:13:07,320
So Min put in
a whole bottle of soju.
399
00:13:07,590 --> 00:13:08,889
It will be a DUI offense.
400
00:13:09,230 --> 00:13:11,529
- It should boil.
- You can't drive after eating this.
401
00:13:11,529 --> 00:13:12,830
- It has a whole bottle.
- Hey.
402
00:13:12,830 --> 00:13:14,399
- The alcohol will evaporate.
- Get me a plate.
403
00:13:14,399 --> 00:13:16,970
- Did you put in a whole bottle?
- I did. And I added water.
404
00:13:16,970 --> 00:13:18,470
It's alcohol-steamed clams.
405
00:13:18,470 --> 00:13:20,269
- The alcohol will evaporate.
- My gosh.
406
00:13:20,600 --> 00:13:22,070
Once it boils,
the alcohol will evaporate.
407
00:13:22,070 --> 00:13:24,240
- It can smell the alcohol.
- It'll be fine once it boils.
408
00:13:24,539 --> 00:13:26,110
(Tossing)
409
00:13:26,110 --> 00:13:27,440
When will it boil?
410
00:13:27,440 --> 00:13:28,879
The heat isn't strong enough.
411
00:13:28,879 --> 00:13:30,279
I know. It should boil.
412
00:13:30,279 --> 00:13:31,519
The heat is on high,
413
00:13:31,519 --> 00:13:33,220
- but it's not boiling yet.
- What was that again?
414
00:13:33,279 --> 00:13:35,590
Let's cook
the alcohol soup here instead.
415
00:13:35,590 --> 00:13:36,649
Exactly.
416
00:13:36,889 --> 00:13:38,159
Can you get me that?
417
00:13:38,389 --> 00:13:40,519
- Let's boil it on this.
- Yes, do that for me.
418
00:13:41,389 --> 00:13:42,629
It's finally boiling.
419
00:13:42,629 --> 00:13:44,600
That's how it should boil.
420
00:13:45,059 --> 00:13:46,399
This is how it should boil.
421
00:13:46,399 --> 00:13:48,299
We can just leave it be now.
422
00:13:48,730 --> 00:13:50,799
- So Min, have you tasted it?
- Have you seasoned it with salt?
423
00:13:50,899 --> 00:13:52,240
- Yes.
- So Min, taste it.
424
00:13:52,240 --> 00:13:54,039
- Not yet.
- The alcohol has to evaporate.
425
00:13:54,039 --> 00:13:55,769
- I'll taste it.
- The alcohol has to evaporate.
426
00:13:55,769 --> 00:13:57,639
You'll get drunk if you taste this.
427
00:13:57,639 --> 00:13:59,409
- We should taste it, though.
- You're going to get drunk.
428
00:13:59,409 --> 00:14:01,110
- The alcohol has to evaporate.
- Can you still taste the alcohol?
429
00:14:01,110 --> 00:14:02,649
- Yes.
- Se Chan, get over here.
430
00:14:02,809 --> 00:14:04,320
Here. I'll have some here.
431
00:14:04,320 --> 00:14:05,879
- Let me give you some.
- Does it taste like alcohol?
432
00:14:06,320 --> 00:14:07,750
I'll get drunk if I try this.
433
00:14:08,690 --> 00:14:10,549
(How do So Min's
steamed clams taste?)
434
00:14:10,549 --> 00:14:11,590
Try some.
435
00:14:11,590 --> 00:14:12,720
- The alcohol should evaporate.
- Does it taste like soju?
436
00:14:12,720 --> 00:14:15,129
(My gosh)
437
00:14:15,190 --> 00:14:17,759
(The bitter scene of soju
spreads across his mouth.)
438
00:14:17,759 --> 00:14:18,899
What is it like?
439
00:14:18,899 --> 00:14:20,799
(The bitter scene of soju
spreads across his mouth.)
440
00:14:20,799 --> 00:14:22,429
- This is soju.
- Let me see.
441
00:14:22,570 --> 00:14:25,169
- It's too bitter, So Min.
- No, it needs to evaporate.
442
00:14:25,169 --> 00:14:26,539
It shouldn't taste that way.
443
00:14:26,539 --> 00:14:27,740
- It's bitter.
- The alcohol should evaporate.
444
00:14:27,740 --> 00:14:29,240
- No way.
- We'll all get drunk at this rate.
445
00:14:29,240 --> 00:14:30,740
The alcohol has to evaporate first.
It's not ready yet.
446
00:14:30,740 --> 00:14:32,240
(Disgusting)
447
00:14:32,240 --> 00:14:33,409
Try this for now.
448
00:14:33,409 --> 00:14:35,409
We should keep the lid open
to let the alcohol evaporate.
449
00:14:35,409 --> 00:14:37,049
(His facial muscles
reject the bizarre dish.)
450
00:14:37,149 --> 00:14:39,450
As you know, I can't hold my liquor.
451
00:14:39,450 --> 00:14:40,750
- I'll know once I taste it.
- It'll evaporate.
452
00:14:40,950 --> 00:14:43,120
Gosh. I wasn't able to swallow.
453
00:14:43,120 --> 00:14:44,490
- Cool it down first.
- Hold on.
454
00:14:44,490 --> 00:14:46,360
Hey, I can smell the alcohol.
455
00:14:46,360 --> 00:14:47,730
- It needs to evaporate.
- Try it for now.
456
00:14:47,730 --> 00:14:48,990
Did you pour in the whole bottle?
457
00:14:48,990 --> 00:14:50,889
- Try it.
- We'll see a drunk Jae Seok today.
458
00:14:50,889 --> 00:14:51,960
What the...
459
00:14:52,559 --> 00:14:53,960
We'll see a drunk Jae Seok today.
460
00:14:53,960 --> 00:14:55,070
What the...
461
00:14:55,700 --> 00:14:56,730
After drinking that,
he'll be singing,
462
00:14:56,730 --> 00:14:59,139
Hello, it's me
463
00:14:59,440 --> 00:15:00,870
(He'll be able to sing
the whole song...)
464
00:15:00,870 --> 00:15:03,139
(after having
the alcohol-steamed clams.)
465
00:15:03,139 --> 00:15:04,539
- Hello
- So Min.
466
00:15:04,539 --> 00:15:06,080
- Wait.
- Jae Seok, you'll get drunk.
467
00:15:06,080 --> 00:15:07,750
Jae Seok, hold on. You seem drunk.
468
00:15:07,809 --> 00:15:09,779
- Are you all right?
- Jae Seok, are you all right?
469
00:15:09,950 --> 00:15:11,649
- Jae Seok?
- Jae Seok!
470
00:15:12,149 --> 00:15:14,450
- Where are you looking?
- Don't learn how to drink here.
471
00:15:14,450 --> 00:15:15,820
Jae Seok, you seem drunk.
472
00:15:15,820 --> 00:15:17,350
- You can't.
- Speak, Jae Seok.
473
00:15:17,350 --> 00:15:19,389
- Is he okay?
- Who are you to film me?
474
00:15:19,389 --> 00:15:20,889
You shouldn't glare
at the cameraman.
475
00:15:20,889 --> 00:15:22,830
- Don't.
- Jae Seok, please.
476
00:15:22,830 --> 00:15:24,860
- He's the cameraman.
- The broth made him this way.
477
00:15:25,559 --> 00:15:26,700
You shouldn't look at him.
478
00:15:26,700 --> 00:15:28,169
This is soju soup.
479
00:15:28,169 --> 00:15:29,970
- So Min.
- Just play dumb instead.
480
00:15:29,970 --> 00:15:31,440
- This is soju soup.
- I'm letting these soak.
481
00:15:31,440 --> 00:15:32,799
They should soak up the alcohol.
482
00:15:32,799 --> 00:15:34,309
You killed the scallops!
483
00:15:35,009 --> 00:15:36,269
- They...
- You murderer.
484
00:15:36,269 --> 00:15:37,940
- Jae Seok.
- This time around,
485
00:15:37,940 --> 00:15:39,509
- she killed them with soju.
- Come on.
486
00:15:39,879 --> 00:15:42,080
- She added 50 cloves of garlic.
- I didn't add that.
487
00:15:42,509 --> 00:15:44,210
- I mean...
- It will taste better that way.
488
00:15:44,210 --> 00:15:47,279
- She killed the garlic as well.
- She added 50 cloves of garlic.
489
00:15:47,279 --> 00:15:49,320
Maybe you badly wanted
to consume some alcohol.
490
00:15:49,690 --> 00:15:52,389
I want you to acknowledge
that this is a mistake.
491
00:15:53,019 --> 00:15:54,259
It's so good.
492
00:15:54,730 --> 00:15:56,330
- It's really good.
- This is...
493
00:15:56,929 --> 00:15:58,200
I feel great.
494
00:15:58,200 --> 00:15:59,429
(I feel great.)
495
00:15:59,429 --> 00:16:00,730
I feel a little tipsy.
496
00:16:00,730 --> 00:16:02,029
Why am I feeling elated?
497
00:16:02,029 --> 00:16:04,669
- I was already happy.
- I'm tipsy and slightly elated.
498
00:16:04,669 --> 00:16:05,799
I've been feeling happy...
499
00:16:05,799 --> 00:16:07,299
- since a while ago.
- Does camping do that to you?
500
00:16:07,299 --> 00:16:09,210
Yes. I'm over the moon.
501
00:16:09,210 --> 00:16:11,110
I'd honestly love
to play Truth or Dare.
502
00:16:11,110 --> 00:16:12,779
- Pass me the cooking oil.
- I feel great.
503
00:16:12,779 --> 00:16:15,009
- Let's do it!
- I feel great.
504
00:16:15,009 --> 00:16:16,210
This way, guys.
505
00:16:17,009 --> 00:16:19,149
- This...
- This looks incredible.
506
00:16:19,149 --> 00:16:20,350
What kind of situation is this?
507
00:16:20,350 --> 00:16:21,720
Gosh, this looks incredible.
508
00:16:21,720 --> 00:16:23,389
I'd love to have that
with some gochujang.
509
00:16:23,389 --> 00:16:26,059
These should be toasted.
Check this out.
510
00:16:26,059 --> 00:16:27,320
- That looks good.
- That looks good.
511
00:16:27,460 --> 00:16:29,730
- Is that shaved pork belly?
- Yes.
512
00:16:29,730 --> 00:16:33,299
The viewers who are watching this
around dinner time...
513
00:16:33,559 --> 00:16:35,669
will want pork belly for dinner.
514
00:16:36,000 --> 00:16:39,070
If you have any at home,
515
00:16:39,240 --> 00:16:40,370
enjoy it with us.
516
00:16:40,740 --> 00:16:42,139
Heat up your griddles.
517
00:16:42,139 --> 00:16:43,710
My gosh.
518
00:16:43,940 --> 00:16:46,309
We should stir-fry kimchi
in that oil.
519
00:16:46,309 --> 00:16:48,750
- That's right.
- Hold on a second.
520
00:16:48,750 --> 00:16:50,110
- No, don't do that!
- Get the ripe kimchi.
521
00:16:50,110 --> 00:16:51,980
- Get the kimchi.
- This is the highlight.
522
00:16:51,980 --> 00:16:54,080
- That's right.
- In this oil, I'll...
523
00:16:54,080 --> 00:16:56,250
- What are you doing?
- Is this your own show?
524
00:16:56,250 --> 00:16:58,190
Did you tell me off
just so that you could do this?
525
00:16:58,820 --> 00:17:00,919
This isn't a cooking show, you know.
526
00:17:00,919 --> 00:17:03,559
(Streamer Yu enjoys
hosting his own show.)
527
00:17:03,559 --> 00:17:06,359
What are you doing?
Do you have your own cameraman here?
528
00:17:06,359 --> 00:17:09,630
Is Running Man an excuse
for you to film a show?
529
00:17:09,630 --> 00:17:11,369
Is Running Man an excuse for him?
530
00:17:11,670 --> 00:17:13,970
- Nice.
- You look like an expert.
531
00:17:14,099 --> 00:17:15,339
- No, not too much.
- Look at that.
532
00:17:15,740 --> 00:17:17,509
Roasted ripe kimchi
will be to die for.
533
00:17:18,440 --> 00:17:20,440
- That's good.
- Here.
534
00:17:20,440 --> 00:17:22,450
I'm all done here. We can eat.
535
00:17:22,450 --> 00:17:23,450
Go ahead and film that.
536
00:17:23,450 --> 00:17:25,250
- By the way, So Min...
- Yes?
537
00:17:25,680 --> 00:17:26,880
This is salty and spicy.
538
00:17:27,549 --> 00:17:31,160
It's supposed to be a European dish,
but I'm getting a Seosan vibe.
539
00:17:31,890 --> 00:17:34,259
(The European dish
is giving a tent bar vibe.)
540
00:17:34,259 --> 00:17:35,359
- You...
- Maybe it's the alcohol.
541
00:17:35,359 --> 00:17:37,329
I added all the right ingredients.
542
00:17:37,329 --> 00:17:39,599
I first stir-fried the garlic
in butter and cooking oil.
543
00:17:39,599 --> 00:17:40,829
- That's right.
- Then, I added the chilies.
544
00:17:40,829 --> 00:17:42,069
I added the alcohol
along with some water.
545
00:17:42,069 --> 00:17:43,470
- Then, I let it boil.
- Here's where it went wrong.
546
00:17:43,470 --> 00:17:44,940
You added too much
of the Cheongyang chili.
547
00:17:45,299 --> 00:17:46,700
How about you start over?
548
00:17:46,700 --> 00:17:47,740
There aren't any left.
549
00:17:47,839 --> 00:17:49,809
The clams will get chewy
if you steam them for too long.
550
00:17:49,809 --> 00:17:52,109
- Right. I should turn it off.
- We can't eat these clams.
551
00:17:52,109 --> 00:17:53,109
There's too much water.
552
00:17:53,109 --> 00:17:54,480
- We should just have the clams.
- The clams are already dead.
553
00:17:54,480 --> 00:17:56,250
We have already
declared their death.
554
00:17:56,250 --> 00:17:57,750
- You can't have the broth.
- The clams are now tiny.
555
00:17:57,750 --> 00:18:00,519
It'll taste incredible
if you cook ramyeon in it.
556
00:18:00,519 --> 00:18:01,950
- Wait and see.
- Have it all to yourself.
557
00:18:02,450 --> 00:18:03,950
- What?
- Have it all to yourself.
558
00:18:03,950 --> 00:18:05,660
(He dishes out a cold response
without even looking at her.)
559
00:18:05,660 --> 00:18:07,359
- That's what I'll do.
- Seriously?
560
00:18:07,359 --> 00:18:08,630
- I'll have it all to myself.
- Go ahead.
561
00:18:08,630 --> 00:18:09,789
- I won't have any.
- I will.
562
00:18:09,789 --> 00:18:10,930
- Don't have any.
- I won't even stick...
563
00:18:10,930 --> 00:18:12,059
my chopsticks in there.
564
00:18:12,059 --> 00:18:14,160
- Don't have any.
- I can't have that anyway.
565
00:18:14,160 --> 00:18:15,799
I'll have this
with some rice instead.
566
00:18:15,799 --> 00:18:17,799
- Go ahead.
- So what, TV?
567
00:18:17,799 --> 00:18:20,299
Guys, check it out.
568
00:18:20,839 --> 00:18:23,069
Seok Sam said, "So what, TV?"
569
00:18:24,009 --> 00:18:25,140
I declare the meme dead.
570
00:18:25,140 --> 00:18:27,609
("So what, TV?" has run its course.)
571
00:18:27,609 --> 00:18:29,650
- It is the end of "So what, TV?"
- But my son still uses that phrase!
572
00:18:29,650 --> 00:18:31,420
- That's the end of it.
- Couldn't you wait another month?
573
00:18:31,420 --> 00:18:33,049
It is the end of "So what, TV?"
574
00:18:33,519 --> 00:18:35,119
How about "So what, tent?"
575
00:18:35,119 --> 00:18:36,250
That is the end of "So what, tent?"
576
00:18:36,250 --> 00:18:37,990
- So what, tent?
- The meme has now died.
577
00:18:37,990 --> 00:18:41,259
Add more water
and let the alcohol evaporate.
578
00:18:41,259 --> 00:18:42,589
No, we can't add more water.
579
00:18:42,589 --> 00:18:44,230
- So Min...
- Add the water.
580
00:18:44,460 --> 00:18:45,660
We should add water...
581
00:18:45,660 --> 00:18:48,099
- Add the water.
- Here's my objective opinion.
582
00:18:48,099 --> 00:18:49,230
I'm not exaggerating when I say...
583
00:18:49,230 --> 00:18:54,509
(The whispering duo
agrees to add water.)
584
00:18:55,009 --> 00:18:57,509
So Min, check out
Jong Seo's expression.
585
00:18:57,509 --> 00:18:59,009
- Look at him.
- Look.
586
00:18:59,009 --> 00:19:00,740
- Look at Jong Seo.
- See how he is.
587
00:19:00,880 --> 00:19:02,710
(Adding water)
588
00:19:02,710 --> 00:19:03,809
(Pouring)
589
00:19:03,809 --> 00:19:04,920
- But it's good.
- That's enough.
590
00:19:04,920 --> 00:19:06,519
- Jong Seo, here.
- I'm not exaggerating when I say...
591
00:19:07,019 --> 00:19:08,349
- Hey.
- Call your designated drivers.
592
00:19:08,349 --> 00:19:09,619
- Jong Seo.
- Hey.
593
00:19:09,619 --> 00:19:11,119
- Isn't it good?
- He's frowning.
594
00:19:11,859 --> 00:19:13,160
- It's good.
- Isn't it good?
595
00:19:13,160 --> 00:19:15,190
- He said it was good.
- Don't you lie.
596
00:19:15,829 --> 00:19:17,460
- Over here.
- This'll be great with rice.
597
00:19:17,460 --> 00:19:19,630
- Why is this not boiling? Se Chan.
- The kimchi.
598
00:19:19,630 --> 00:19:20,960
- Why isn't it boiling?
- Hold on.
599
00:19:20,960 --> 00:19:22,329
I'm sure it'll come to a boil soon.
600
00:19:22,329 --> 00:19:24,299
- So Min, I...
- We're good.
601
00:19:24,299 --> 00:19:25,740
- Should I grill more pork belly?
- No, that's enough.
602
00:19:25,740 --> 00:19:28,609
You poured in more water,
didn't you?
603
00:19:28,609 --> 00:19:30,309
- Why would I do that?
- Your added water, didn't you?
604
00:19:30,309 --> 00:19:32,140
- What are you talking about?
- You added more water.
605
00:19:32,240 --> 00:19:33,809
Your added water, didn't you?
You did.
606
00:19:33,809 --> 00:19:35,349
No wonder this isn't boiling.
607
00:19:35,950 --> 00:19:38,150
- It'll now be bland.
- Hey.
608
00:19:38,579 --> 00:19:40,950
- What if it tastes better?
- So Min, you'll have it all, right?
609
00:19:40,950 --> 00:19:41,950
(Satisfied)
610
00:19:42,950 --> 00:19:44,619
(Satisfied)
611
00:19:44,619 --> 00:19:46,619
It's better, right?
That's how it should be.
612
00:19:46,619 --> 00:19:47,759
- It's...
- You added a bottle of soju.
613
00:19:48,259 --> 00:19:49,289
Isn't it perfect?
614
00:19:49,289 --> 00:19:51,529
This is incredible.
615
00:19:51,529 --> 00:19:52,799
This is how it should be.
616
00:19:52,799 --> 00:19:54,029
It's so good.
617
00:19:54,029 --> 00:19:56,200
Everything's ready, so let's eat.
618
00:19:56,200 --> 00:19:58,039
- Take a photo, guys.
- I'll enjoy it.
619
00:19:58,140 --> 00:19:59,869
- So Min, I'll plate some of this.
- Sure.
620
00:20:00,039 --> 00:20:01,170
This looks good.
621
00:20:01,170 --> 00:20:03,039
(They first plate the salvaged
alcohol-steamed clams.)
622
00:20:03,039 --> 00:20:04,210
That looks good.
623
00:20:04,210 --> 00:20:05,839
I love anything
that was steamed with alcohol.
624
00:20:06,039 --> 00:20:07,309
Here you go.
625
00:20:07,309 --> 00:20:09,750
This looks like what you'd get
at a restaurant.
626
00:20:10,349 --> 00:20:12,079
We're here on a camping trip.
627
00:20:12,079 --> 00:20:13,549
- Okay!
- We're good.
628
00:20:13,549 --> 00:20:15,150
I'm having a blast.
629
00:20:15,150 --> 00:20:16,190
(Grilled meat with
side dishes from the market.)
630
00:20:16,190 --> 00:20:19,390
- Enjoy, everyone.
- What a treat this is.
631
00:20:19,390 --> 00:20:21,430
Let's try what So Min made.
632
00:20:22,230 --> 00:20:24,329
Why does So Min's soup
make me even happier?
633
00:20:24,329 --> 00:20:25,730
Let me try So Min's soup.
634
00:20:25,730 --> 00:20:27,359
- So Min, I'll enjoy this.
- A bottle of soju went in this.
635
00:20:28,470 --> 00:20:29,730
I poured in a bottle of soju.
636
00:20:30,900 --> 00:20:31,940
It's good.
637
00:20:31,940 --> 00:20:33,470
- I highly recommend this.
- Se Chan added more water.
638
00:20:33,470 --> 00:20:35,609
Haha, I bet you're craving
soju right now.
639
00:20:36,369 --> 00:20:37,809
Actually, I want more beer snacks.
640
00:20:38,940 --> 00:20:40,410
Who wants to feel better?
641
00:20:41,210 --> 00:20:42,910
- Cheers.
- Cheers.
642
00:20:42,910 --> 00:20:44,579
- Cheers.
- Nice!
643
00:20:44,920 --> 00:20:47,150
- For us!
- Let's get drunk today.
644
00:20:47,150 --> 00:20:48,650
(Let's get drunk today.)
645
00:20:49,789 --> 00:20:51,490
Be healthy and happy.
646
00:20:51,789 --> 00:20:53,319
This is a new way to enjoy alcohol.
647
00:20:53,319 --> 00:20:57,130
(The girl with table manners
turns to the side while eating.)
648
00:20:57,490 --> 00:20:58,660
This is what life is like.
649
00:20:58,660 --> 00:20:59,859
- That's refreshing.
- That's nice.
650
00:21:01,200 --> 00:21:02,200
What?
651
00:21:02,200 --> 00:21:03,970
(Just then...)
652
00:21:03,970 --> 00:21:05,470
- Darn it.
- Be careful.
653
00:21:05,470 --> 00:21:06,500
Don't burn yourselves on the oil.
654
00:21:06,500 --> 00:21:08,640
- Is it sandy?
- What's wrong?
655
00:21:08,640 --> 00:21:09,869
It's still sandy.
656
00:21:10,640 --> 00:21:11,940
- The clams?
- The clams?
657
00:21:12,539 --> 00:21:13,740
I skipped the cleaning process.
658
00:21:13,740 --> 00:21:14,880
You skipped it?
659
00:21:15,910 --> 00:21:19,019
(While cleaning the clams)
660
00:21:19,019 --> 00:21:21,180
(They were in the water
for quite some time.)
661
00:21:21,220 --> 00:21:22,420
(They thought the clams
being in water was enough.)
662
00:21:22,420 --> 00:21:24,789
- It shouldn't be this sandy.
- Just have the broth.
663
00:21:24,789 --> 00:21:26,720
Guys, just have the broth.
664
00:21:26,720 --> 00:21:27,859
The clams are half-filled with sand.
665
00:21:29,160 --> 00:21:32,960
(Jae Seok moves on
to just having the pork belly.)
666
00:21:33,759 --> 00:21:35,329
- Isn't it good?
- My gosh.
667
00:21:35,329 --> 00:21:36,430
(You can't go wrong
with pork belly.)
668
00:21:36,430 --> 00:21:38,400
This is great to have
with the kimchi.
669
00:21:38,400 --> 00:21:40,970
Grilled pork belly and kimchi
are the winners today.
670
00:21:40,970 --> 00:21:42,140
- Right.
- I know.
671
00:21:42,670 --> 00:21:43,940
Why are my lips stinging?
672
00:21:44,710 --> 00:21:46,779
- I blame the garlic.
- Is that so?
673
00:21:46,839 --> 00:21:49,349
- It's the Cheongyang chilies.
- My lips are burning.
674
00:21:49,349 --> 00:21:50,710
It's the Cheongyang chilies.
675
00:21:50,710 --> 00:21:52,119
- My mouth is on fire.
- These are Cheongyang chilies.
676
00:21:52,119 --> 00:21:53,450
It's too spicy.
677
00:21:53,680 --> 00:21:55,420
- It's spicy.
- This would be a disaster...
678
00:21:55,420 --> 00:21:57,119
if you weren't so cute.
679
00:21:57,220 --> 00:21:59,660
So Min, you made
the process enjoyable.
680
00:21:59,660 --> 00:22:01,759
- It was a lot of fun.
- We laughed thanks to you.
681
00:22:01,759 --> 00:22:03,630
- This is the alcohol talking.
- Thanks.
682
00:22:03,890 --> 00:22:05,299
It's the alcohol talking?
683
00:22:05,430 --> 00:22:06,799
- Are you drunk?
- I am.
684
00:22:06,799 --> 00:22:08,970
How about a game
of Truth or Dare, then?
685
00:22:08,970 --> 00:22:10,900
Let's do it.
Let's make someone cry today.
686
00:22:11,269 --> 00:22:13,569
This is great
with the sunset and all.
687
00:22:13,569 --> 00:22:15,470
The sun will soon hide
behind the mountain.
688
00:22:15,470 --> 00:22:16,910
People will look this up
on online search engines.
689
00:22:16,910 --> 00:22:18,109
Jeon So Min's alcohol-steamed clams.
690
00:22:18,640 --> 00:22:21,450
- I'm shocked.
- My stomach is on fire.
691
00:22:21,450 --> 00:22:24,049
- I'm not lying. It's too spicy.
- This was too spicy for me.
692
00:22:24,049 --> 00:22:26,180
- When I first tried some...
- It's really spicy.
693
00:22:26,180 --> 00:22:27,680
It almost killed me.
694
00:22:27,680 --> 00:22:30,519
- She put 50 cloves of garlic in it.
- Gosh.
695
00:22:30,750 --> 00:22:32,289
He keeps saying that.
696
00:22:32,589 --> 00:22:34,759
- I mean, I saw a full layer...
- Just don't eat it, Seok Jin
697
00:22:34,759 --> 00:22:36,930
on top of the clams. So I thought,
698
00:22:36,930 --> 00:22:38,960
- "Is this the right way?"
- You see, the pot is quite small.
699
00:22:39,160 --> 00:22:41,970
Since the pot is small, I had to
put garlic on top of the clams.
700
00:22:41,970 --> 00:22:43,369
That's why it seems like a lot,
but I didn't put in...
701
00:22:43,369 --> 00:22:46,700
- that much garlic.
- But... Haha, it's a little bit...
702
00:22:46,700 --> 00:22:48,000
(Haha, help me out here!)
703
00:22:48,000 --> 00:22:50,140
He called me. He asked for my help.
704
00:22:50,140 --> 00:22:52,940
- Let's start.
- He called me.
705
00:22:53,339 --> 00:22:55,549
- He called me.
- I'm upset. What's wrong with him?
706
00:22:55,549 --> 00:22:56,680
I'm so annoyed.
What's wrong with him?
707
00:22:56,680 --> 00:22:59,519
- He called me.
- So Min is upset.
708
00:22:59,750 --> 00:23:03,019
Look. There's no garlic in here.
I see no garlic in here!
709
00:23:03,019 --> 00:23:05,559
- Please separate Haha and Seok Jin.
- Look at that.
710
00:23:05,920 --> 00:23:08,559
- Oh, my. Look at the sunset.
- It'll get really dark.
711
00:23:08,559 --> 00:23:12,759
(The picturesque sunset
behind the mountain)
712
00:23:13,000 --> 00:23:15,269
- That's just beautiful. Nice.
- That's magnificent.
713
00:23:15,269 --> 00:23:16,400
Look at So Min.
714
00:23:16,400 --> 00:23:18,869
So Min was so curious.
She had to turn around.
715
00:23:18,869 --> 00:23:19,869
Look at So Min.
716
00:23:19,869 --> 00:23:22,670
So Min was so curious.
She had to turn around.
717
00:23:24,839 --> 00:23:27,940
So Min wondered
if the sun was actually going down.
718
00:23:27,940 --> 00:23:29,849
- You two have a nice conversation.
- Seriously. Gosh.
719
00:23:29,849 --> 00:23:33,119
- That's so sad.
- He told us not to tease So Min,
720
00:23:33,119 --> 00:23:34,150
- but look what he's doing now.
- Right.
721
00:23:34,150 --> 00:23:36,490
- I wait for a decisive moment.
- Exactly.
722
00:23:37,019 --> 00:23:39,390
Anyway, this is the best time
to watch the sunset. It's beautiful.
723
00:23:39,390 --> 00:23:40,690
I know, right?
724
00:23:41,490 --> 00:23:43,160
- I want to take a photo of it.
- How beautiful.
725
00:23:44,130 --> 00:23:46,299
Then we'll take a break
so that the staff members...
726
00:23:46,299 --> 00:23:47,930
- can have dinner. Okay.
- Right. You should have dinner.
727
00:23:47,930 --> 00:23:50,369
One, two, three.
728
00:23:51,769 --> 00:23:52,769
(All the cameramen left for dinner.)
729
00:23:52,769 --> 00:23:53,799
- Come here.
- It's written behind you.
730
00:23:54,740 --> 00:23:56,509
I want to go back there to have
egg rolls with sea cucumber.
731
00:23:56,740 --> 00:23:58,140
Shall I brew some coffee for you?
732
00:23:58,309 --> 00:23:59,740
- Shall we have a cup of coffee?
- Shall I brew some for you?
733
00:23:59,740 --> 00:24:02,109
- I'll make you some coffee.
- So Min, please make coffee for us.
734
00:24:02,250 --> 00:24:03,980
- Is it hot or iced coffee?
- That's good.
735
00:24:04,849 --> 00:24:06,049
Only you will get an iced coffee.
736
00:24:06,049 --> 00:24:07,180
I...
737
00:24:09,049 --> 00:24:11,019
I wanted to drink iced coffee.
I'm glad.
738
00:24:11,690 --> 00:24:14,859
(Gosh, he annoys me so much.)
739
00:24:14,859 --> 00:24:16,960
I thought it was too much to ask,
so I wasn't going to ask for it.
740
00:24:16,960 --> 00:24:19,960
- Sam, Seok Sam
- Seok Sam
741
00:24:19,960 --> 00:24:22,670
- Gosh, he's so annoying.
- Shall we listen to some music?
742
00:24:23,529 --> 00:24:25,599
- This is what Jong Kook mentioned.
- It's getting chilly.
743
00:24:25,599 --> 00:24:29,109
Nice.
This is West Coast-style music.
744
00:24:29,109 --> 00:24:30,769
What is this song?
I've never heard it before.
745
00:24:30,839 --> 00:24:31,880
- Are the tangerines there?
- I love this song.
746
00:24:34,009 --> 00:24:35,210
- Right.
- How many are there?
747
00:24:35,210 --> 00:24:36,910
(The West Coast, chilling music
created a sentimental atmosphere.)
748
00:24:36,910 --> 00:24:37,910
It's okay. Just one is enough.
749
00:24:39,750 --> 00:24:41,789
What do you want?
750
00:24:41,789 --> 00:24:44,490
(Will you eat that?)
751
00:24:45,789 --> 00:24:46,859
- Why?
- Here you go.
752
00:24:47,220 --> 00:24:48,490
Thank you!
753
00:24:48,490 --> 00:24:52,299
(One tangerine made him feel like
the happiest man in the world.)
754
00:24:53,130 --> 00:24:54,430
(Shouting cheerfully)
755
00:24:55,700 --> 00:24:58,170
(Singing)
756
00:24:58,170 --> 00:24:59,640
- He's actually drunk.
- Right.
757
00:25:00,140 --> 00:25:01,369
- Yes, he's drunk.
- Right.
758
00:25:01,369 --> 00:25:02,670
(He got drunk by the alcohol-steamed
assorted clams and the mood.)
759
00:25:02,670 --> 00:25:04,440
- So Min, thank you
- That's okay.
760
00:25:04,440 --> 00:25:06,339
Thanks to
your alcohol-steamed assorted clams
761
00:25:06,339 --> 00:25:07,640
So Min, thank you!
762
00:25:07,779 --> 00:25:10,309
So Min, I'm enjoying the song
thanks to you.
763
00:25:10,309 --> 00:25:13,450
Her steamed clams got me
in the groove.
764
00:25:13,450 --> 00:25:16,150
Hey, do something about him.
Punch him or something.
765
00:25:16,150 --> 00:25:17,289
(The next song continues.)
766
00:25:20,960 --> 00:25:23,359
(Bigger now)
767
00:25:24,660 --> 00:25:27,859
(He's immersed too much.)
768
00:25:27,859 --> 00:25:29,670
- It's nice.
- Sound the same
769
00:25:32,039 --> 00:25:34,440
(I should have bought you flowers)
770
00:25:34,440 --> 00:25:35,740
Seok Jin, that was quite good.
771
00:25:35,740 --> 00:25:36,839
(He's getting softer and cheesier.)
772
00:25:36,839 --> 00:25:39,240
- Isn't this Bruno Mars' song?
- Should've gave you all
773
00:25:39,440 --> 00:25:42,109
(Jae Seok stops the music.)
774
00:25:42,849 --> 00:25:43,880
My gosh. Jae Seok.
775
00:25:44,680 --> 00:25:45,920
Seok Jin, are you drunk?
776
00:25:46,250 --> 00:25:49,150
Yes, I got drunk
from the steamed clams.
777
00:25:49,150 --> 00:25:50,319
- Seok Jin, are you drunk?
- Should have gave you
778
00:25:51,049 --> 00:25:52,160
What's with you, Seok Jin?
Are you drunk?
779
00:25:52,160 --> 00:25:54,359
No, I just liked the song.
It created a good mood.
780
00:25:54,759 --> 00:25:57,029
How about we listen to
some old songs?
781
00:25:59,299 --> 00:26:00,759
"Can't Have You" by Bank.
782
00:26:00,759 --> 00:26:02,500
("Can't Have You" by Bank)
783
00:26:02,500 --> 00:26:04,000
All men like to sing along
to this song.
784
00:26:05,869 --> 00:26:09,640
(You sounded drunk)
785
00:26:10,240 --> 00:26:12,839
(I ran to you)
786
00:26:12,839 --> 00:26:16,210
- Stop singing early to sing first.
- That night
787
00:26:16,279 --> 00:26:17,309
Why?
788
00:26:17,410 --> 00:26:22,819
(With your hazy eyes)
789
00:26:22,819 --> 00:26:25,559
(You said hi to me)
790
00:26:26,759 --> 00:26:29,460
(Their harmony is
unnecessarily sweet.)
791
00:26:29,460 --> 00:26:30,960
That you can sacrifice
792
00:26:30,960 --> 00:26:32,430
- Here comes the climax.
- The rest of your life
793
00:26:34,430 --> 00:26:36,230
Here we go. Let's sing together!
794
00:26:36,230 --> 00:26:37,299
(Let's sing together!)
795
00:26:37,299 --> 00:26:42,470
(They're holding their own concert
when no one asked them to.)
796
00:26:43,339 --> 00:26:47,210
(On my way home)
797
00:26:47,309 --> 00:26:50,680
(They show off their singing skills
and enjoy hearing their voices.)
798
00:26:50,680 --> 00:26:53,849
That's a nice harmony.
That's how you should sing harmony.
799
00:26:53,849 --> 00:26:56,490
- Look at me. I'm always
- Only men like to sing this song.
800
00:26:57,690 --> 00:27:01,019
It has all the elements
that women hate. Like shouting.
801
00:27:02,589 --> 00:27:03,859
Generation MZ would hate it.
802
00:27:03,859 --> 00:27:05,759
- Generation MZ... Right.
- They'd hate it. "What's that?"
803
00:27:08,369 --> 00:27:13,500
(So the medley
of guys' favorite songs began.)
804
00:27:13,500 --> 00:27:15,009
- Here it comes.
- "I wish you happiness."
805
00:27:16,569 --> 00:27:19,109
(Happiness)
806
00:27:19,109 --> 00:27:24,750
("To Her Lover" by K2)
807
00:27:25,779 --> 00:27:31,650
("Footsteps" by Emerald Castle)
808
00:27:31,650 --> 00:27:34,720
- From the start
- From the start
809
00:27:35,190 --> 00:27:39,960
("The Last Concert"
by Lee Seung Chul)
810
00:27:40,430 --> 00:27:42,299
- I'll play the song...
- Yes?
811
00:27:42,599 --> 00:27:44,130
that was often played at clubs
back in the day.
812
00:27:44,130 --> 00:27:46,369
- They played many Korean songs.
- Wasn't it DJ DOC's "Winter Story?"
813
00:27:46,369 --> 00:27:47,440
Oh, right. Yes.
814
00:27:47,440 --> 00:27:49,240
- Oh, right.
- This song was played often.
815
00:27:49,240 --> 00:27:51,170
- They played this in nightclubs.
- That's right.
816
00:27:51,410 --> 00:27:53,779
- Did it make everyone dance?
- Yes.
817
00:27:53,779 --> 00:27:55,109
So what kind of dance did you dance
to this song?
818
00:27:55,109 --> 00:27:56,309
- Sorry?
- Something like this?
819
00:27:56,579 --> 00:27:58,650
- They danced like this.
- Do you know what came out?
820
00:27:58,650 --> 00:28:01,950
- We just danced lightly.
- I've never heard this before.
821
00:28:01,950 --> 00:28:03,750
- That's right.
- To look around and scan the girls?
822
00:28:03,750 --> 00:28:05,259
We just looked around.
No one danced intensely.
823
00:28:05,259 --> 00:28:06,420
There were always a few
who danced passionately.
824
00:28:06,420 --> 00:28:09,329
- Right. There were just a few.
- Look at her.
825
00:28:09,329 --> 00:28:11,029
(One of those who are dancing,
"I came here to listen to music.")
826
00:28:11,029 --> 00:28:12,059
Are you here alone?
827
00:28:12,059 --> 00:28:13,059
(Flipping her hair)
828
00:28:13,059 --> 00:28:16,029
- Are you here alone?
- She flipped her hair. So annoying.
829
00:28:16,799 --> 00:28:20,400
Hey, she'll have pasta with me.
Stop hitting on her.
830
00:28:20,740 --> 00:28:22,640
- Tomorrow, 3 p.m.!
- Sorry?
831
00:28:22,640 --> 00:28:24,269
- They'll meet up at 3 p.m. tomorrow.
- What did you say?
832
00:28:24,269 --> 00:28:25,740
Tomorrow, 3 p.m.!
833
00:28:25,740 --> 00:28:27,640
- Did you say 4 p.m.?
- Don't forget! No, 3 p.m.
834
00:28:27,640 --> 00:28:28,680
There were songs like that too.
835
00:28:28,680 --> 00:28:29,950
- It was called "blues time."
- They played slow songs.
836
00:28:29,950 --> 00:28:32,950
- Guys asked a girl for a dance.
- I wish I had been handsome then.
837
00:28:33,519 --> 00:28:35,250
When were these songs released?
838
00:28:35,250 --> 00:28:37,220
- Aren't they awesome?
- The songs are all great.
839
00:28:37,920 --> 00:28:39,720
- Seok Jin, we'll start the shoot.
- Oh, I see.
840
00:28:39,920 --> 00:28:43,059
While you guys were having dinner,
841
00:28:43,059 --> 00:28:45,660
- we had our own little festival.
- We had so much fun.
842
00:28:45,660 --> 00:28:46,930
It was like a concert.
843
00:28:46,930 --> 00:28:49,529
We were a little tipsy because of
the alcohol-steamed clams.
844
00:28:49,930 --> 00:28:52,069
- It was so nice.
- We went crazy.
845
00:28:52,069 --> 00:28:55,509
Most of you prefer
sleeping at an accommodation...
846
00:28:55,509 --> 00:28:57,109
to sleeping in a tent, right?
847
00:28:57,109 --> 00:28:58,980
- Yes, absolutely.
- It's more comfortable.
848
00:28:59,210 --> 00:29:04,950
(They strongly refused to sleep
in a tent at the opening.)
849
00:29:04,950 --> 00:29:07,849
I mean... To be honest,
since we're shooting a show,
850
00:29:07,849 --> 00:29:09,119
we'll sleep in a tent if we have to.
851
00:29:09,119 --> 00:29:10,450
- But...
- I can't pretend I like the idea.
852
00:29:10,450 --> 00:29:12,690
- But it would be better...
- It's better to sleep indoors.
853
00:29:12,690 --> 00:29:14,119
- It's better to sleep in a room.
- I mean...
854
00:29:14,119 --> 00:29:16,289
- Yes. We'd choose a room.
- It'd be nice...
855
00:29:16,289 --> 00:29:18,259
- to take a half bath before bed.
- Right.
856
00:29:18,259 --> 00:29:21,559
So you're going to play a game
to decide where you sleep.
857
00:29:21,559 --> 00:29:23,670
- What game is it?
- That's intense.
858
00:29:23,670 --> 00:29:25,140
- It's so intense.
- Indeed.
859
00:29:25,140 --> 00:29:27,640
You will decide your rankings
as you did earlier...
860
00:29:27,640 --> 00:29:29,509
- and play a game of slap-match.
- We'll play a game of slap-match.
861
00:29:29,509 --> 00:29:31,539
The member whose name shows up
on the ttakji that is flipped...
862
00:29:31,539 --> 00:29:32,539
will go to the accommodation.
863
00:29:32,539 --> 00:29:33,640
- Oh, good. Okay.
- Really?
864
00:29:33,640 --> 00:29:35,950
(The members whose names show up
will sleep at the accommodation.)
865
00:29:35,950 --> 00:29:37,849
- Oh, that's good.
- We need to flip our names.
866
00:29:37,849 --> 00:29:40,250
But I always flip my name
when I shouldn't.
867
00:29:40,250 --> 00:29:41,750
- I'm worried.
- But there are seven ttakjis...
868
00:29:41,750 --> 00:29:42,950
with your names on them,
869
00:29:42,950 --> 00:29:45,019
- two duds,
- Oh, no.
870
00:29:45,019 --> 00:29:47,490
and one that lets all of you
sleep at the accommodation.
871
00:29:47,490 --> 00:29:49,529
- That's great.
- And one that lets all of you...
872
00:29:49,529 --> 00:29:51,789
(All of them can sleep
at the accommodation.)
873
00:29:52,259 --> 00:29:53,799
- We'd be so lucky if we flip it.
- That's awesome.
874
00:29:53,799 --> 00:29:56,329
- If you flip that over,
- We'd be so lucky if we flip it.
875
00:29:56,329 --> 00:29:57,769
- Oh, my. It's awesome.
- we'll let all of you go...
876
00:29:57,769 --> 00:29:59,339
- to the accommodation.
- You won't go back on your word?
877
00:29:59,339 --> 00:30:01,269
- That's right.
- You won't play a trick, right?
878
00:30:01,569 --> 00:30:03,309
- You won't do that, right?
- This isn't an individual game.
879
00:30:03,309 --> 00:30:05,210
- All right. What game will we play?
- Right.
880
00:30:05,210 --> 00:30:08,039
- In last week's episode,
- Yes.
881
00:30:08,039 --> 00:30:10,009
you all enjoyed playing the game.
882
00:30:10,009 --> 00:30:11,680
- I mean, the MZ game.
- Oh, the MZ game?
883
00:30:11,950 --> 00:30:15,519
(Yoon Seo taught the members
how to play the MZ game.)
884
00:30:15,519 --> 00:30:18,490
(The members confidently said
they were good at trendy games.)
885
00:30:18,490 --> 00:30:22,390
(But the time, order,
and pronunciation were all wrong.)
886
00:30:24,359 --> 00:30:26,559
(It was a mess.)
887
00:30:26,559 --> 00:30:28,599
(But he shamelessly said
they had mastered the game.)
888
00:30:28,599 --> 00:30:32,670
(He ruined the game,
and said he'd mastered the game.)
889
00:30:33,170 --> 00:30:35,269
- Melon, watermelon, carrot...
- Watermelon, carrot...
890
00:30:35,269 --> 00:30:36,740
- Was it japchae after that?
- Korean melon?
891
00:30:36,740 --> 00:30:38,910
You will play the Mussel Game...
892
00:30:38,910 --> 00:30:39,910
- this time.
- What's that?
893
00:30:39,910 --> 00:30:41,480
- "Mussel?"
- It's hard to pronounce.
894
00:30:41,480 --> 00:30:46,849
(It's an 8-beat game where you say
"mussel" instead of "strawberry.")
895
00:30:46,849 --> 00:30:49,549
(The mussel movements
in the last 4 beats are tricky.)
896
00:30:49,549 --> 00:30:50,549
Bo Ra, three.
897
00:30:50,650 --> 00:30:53,289
Mussel, mussel, mussel,
Min Hee, seven.
898
00:30:53,289 --> 00:30:56,529
Mussel, mussel, mussel, mussel,
mussel, mussel, mussel.
899
00:30:56,759 --> 00:30:58,930
- What?
- Gosh, it's so difficult.
900
00:30:59,259 --> 00:31:01,759
- Oh, man. This is...
- What's with this move?
901
00:31:01,759 --> 00:31:03,329
- Oh, you're opening the shell.
- We'll teach you.
902
00:31:03,400 --> 00:31:05,700
- Mussel, mussel, mussel.
- Mussel, mussel, mussel.
903
00:31:05,700 --> 00:31:06,700
- Like this.
- Okay. I got it.
904
00:31:06,700 --> 00:31:09,910
Mussel, mussel, mussel, mussel,
mussel, mussel, mussel, mussel.
905
00:31:09,910 --> 00:31:13,039
- Ready, 1, 2, 3, 4,
- Okay, 1, 2, 3, 4,
906
00:31:13,039 --> 00:31:14,680
- five, six, seven, eight.
- five, six, seven, eight.
907
00:31:14,680 --> 00:31:17,349
If it's... Hold on.
Then if it's one...
908
00:31:17,410 --> 00:31:19,049
- No. I'll show you.
- No.
909
00:31:19,049 --> 00:31:20,220
- Oh, right.
- Mussel.
910
00:31:20,220 --> 00:31:22,349
- It's the same up to 4.
- If it's 3 or higher...
911
00:31:22,349 --> 00:31:25,660
- So it goes, 1, 2, 3, 4, 5, 6.
- Am I doing it right?
912
00:31:25,660 --> 00:31:28,519
- Okay.
- And for 7, it goes 1, 2, 3, 4,
913
00:31:28,789 --> 00:31:30,930
- five, six, seven.
- Darn it.
914
00:31:30,930 --> 00:31:34,059
For 8,
it goes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
915
00:31:34,460 --> 00:31:35,630
- Mussel, mussel.
- Oh, I see.
916
00:31:35,869 --> 00:31:37,099
- Five. Mussel, mussel,
- Mussel, mussel,
917
00:31:37,099 --> 00:31:38,329
- mussel, mussel.
- mussel, mussel.
918
00:31:39,240 --> 00:31:40,240
- Mussel
- What about six?
919
00:31:40,640 --> 00:31:42,740
(He laughs.)
920
00:31:43,170 --> 00:31:44,539
- Five?
- I'm done for.
921
00:31:44,539 --> 00:31:46,509
- Mussel, mussel, mussel, mussel,
- Tonight,
922
00:31:46,509 --> 00:31:50,349
- I'll probably sleep in a tent.
- mussel, mussel, mussel.
923
00:31:52,279 --> 00:31:54,019
- I think I'll sleep outside too.
- Like this?
924
00:31:54,250 --> 00:31:56,319
- One more person to sleep outside.
- I don't want to.
925
00:31:56,319 --> 00:31:57,890
- Eight. Mussel, mussel, mussel...
- Mussel, mussel, mussel, mussel,
926
00:31:57,890 --> 00:31:59,460
mussel, mussel, mussel, mussel.
927
00:31:59,460 --> 00:32:00,490
It's a little scary...
928
00:32:00,490 --> 00:32:03,559
because I might not flip my name
even if I win this game.
929
00:32:03,559 --> 00:32:06,799
- But you get a chance to throw it.
- True, but you'll get a chance.
930
00:32:06,799 --> 00:32:09,170
- Mussel, mussel, mussel.
- I want Jae Seok to throw it.
931
00:32:09,170 --> 00:32:10,569
- Jae Seok.
- I want Jae Seok to throw it too.
932
00:32:10,569 --> 00:32:12,440
Place first
so that you will throw ttakjis.
933
00:32:12,440 --> 00:32:14,369
We need someone good at it to win.
934
00:32:14,369 --> 00:32:16,309
- Seven... No, six.
- Okay. I'll explain it to you.
935
00:32:16,309 --> 00:32:18,910
- Ready, go.
- Silence for 2 beats, and 1, 2.
936
00:32:19,440 --> 00:32:22,279
Mussel, mussel, mussel, mussel,
mussel, mussel, mussel.
937
00:32:22,279 --> 00:32:24,250
(He's slow at understanding
for the master of MZ games.)
938
00:32:24,250 --> 00:32:26,019
- And for 6, it goes 1, 2, 3, 4,
- Mussel, mussel, mussel, mussel,
939
00:32:26,019 --> 00:32:27,180
- It's difficult.
- mussel.
940
00:32:27,349 --> 00:32:29,920
(The mussel tutoring continued
for 10 minutes.)
941
00:32:29,990 --> 00:32:31,049
Mussel. It opens, then...
942
00:32:31,049 --> 00:32:32,319
Mussel...
943
00:32:32,319 --> 00:32:33,990
Okay, I got it.
You mean to let it fly.
944
00:32:34,220 --> 00:32:36,160
Okay, I got it.
945
00:32:36,259 --> 00:32:38,160
- Okay.
- Jae Seok, five.
946
00:32:38,359 --> 00:32:40,130
- I'm not done yet.
- Mussel.
947
00:32:41,000 --> 00:32:42,569
- Mussel.
- That's it.
948
00:32:42,569 --> 00:32:43,670
- You got it.
- I got it down perfectly.
949
00:32:43,670 --> 00:32:44,670
- It's over now.
- Okay.
950
00:32:44,670 --> 00:32:45,670
You tore it up.
951
00:32:45,670 --> 00:32:47,839
Let's catch up
with Generation MZ now.
952
00:32:47,839 --> 00:32:49,170
- Let's do it with mussels.
- Yes, let's.
953
00:32:49,170 --> 00:32:50,740
Stop Generation MZ
dead in their tracks.
954
00:32:50,839 --> 00:32:52,910
- Let's give them a trend ourselves.
- Yes.
955
00:32:52,910 --> 00:32:53,910
- Shall we start?
- Mussel!
956
00:32:53,910 --> 00:32:54,910
Yes, let's start slowly.
957
00:32:54,910 --> 00:32:57,450
- I like mussels.
- I like mussels.
958
00:32:57,450 --> 00:32:58,779
- I like them so much.
- I like them so much.
959
00:32:59,319 --> 00:33:00,480
Haha, two.
960
00:33:00,750 --> 00:33:01,849
Mussel.
961
00:33:02,150 --> 00:33:04,289
Jae Seok, four.
962
00:33:04,289 --> 00:33:05,920
Mussel.
963
00:33:06,460 --> 00:33:08,259
Seok Jin, eight.
964
00:33:08,259 --> 00:33:11,089
Mussel, muzzle...
965
00:33:11,089 --> 00:33:12,130
What was that?
966
00:33:12,130 --> 00:33:13,460
- Muzzle?
- What was that?
967
00:33:13,460 --> 00:33:14,529
- Seok Jin.
- What was that?
968
00:33:14,529 --> 00:33:16,529
- I can't pronounce it.
- Then don't do it that way.
969
00:33:16,670 --> 00:33:17,970
- It's hard to pronounce.
- Then say it slower.
970
00:33:17,970 --> 00:33:19,140
- Seriously.
- Just say it slower.
971
00:33:19,140 --> 00:33:20,970
You should let this much slide.
972
00:33:21,069 --> 00:33:24,009
Seok Jin, your pronunciation's still
this bad after 30 years on TV?
973
00:33:24,009 --> 00:33:25,269
- Because I felt rushed.
- I heard it really clearly.
974
00:33:25,269 --> 00:33:26,579
Muzzle.
975
00:33:26,579 --> 00:33:28,440
(A freewheeling tongue rendering
30 years of experience moot)
976
00:33:28,440 --> 00:33:30,049
Mussel.
977
00:33:30,049 --> 00:33:33,079
- Mussel.
- Mussel.
978
00:33:33,250 --> 00:33:34,450
- Let's go.
- Let's go slowly.
979
00:33:34,450 --> 00:33:36,519
- I'll start the offense.
- Okay.
980
00:33:36,519 --> 00:33:37,920
- I like mussels.
- Go slowly.
981
00:33:37,920 --> 00:33:39,259
- I like mussels.
- I like mussels.
982
00:33:39,259 --> 00:33:40,720
- I like them so much.
- I like them so much.
983
00:33:41,359 --> 00:33:43,490
So Min, six.
984
00:33:43,829 --> 00:33:46,160
Mussels.
985
00:33:46,160 --> 00:33:47,160
(Mussel, break, mussel)
986
00:33:47,160 --> 00:33:48,869
- Mussel.
- That was good.
987
00:33:48,930 --> 00:33:50,930
Seok Jin, seven.
988
00:33:51,029 --> 00:33:52,900
Mussel.
989
00:33:53,240 --> 00:33:55,069
- Mussel.
- Good.
990
00:33:55,410 --> 00:33:56,470
Jae Seok, six.
991
00:33:56,470 --> 00:33:58,269
Mussel.
992
00:33:58,269 --> 00:33:59,410
(Mussel, break, mussel)
993
00:33:59,410 --> 00:34:00,410
Mussel.
994
00:34:00,410 --> 00:34:01,680
What was that?
995
00:34:02,180 --> 00:34:04,049
(Ignoring the rhythm)
996
00:34:04,049 --> 00:34:05,980
- What are you doing?
- You can't even do it this slowly?
997
00:34:06,220 --> 00:34:08,119
- Don't give him more than six.
- Seriously?
998
00:34:08,119 --> 00:34:10,119
- I'm sorry.
- You said you had it perfectly.
999
00:34:10,590 --> 00:34:11,650
- That's not...
- More than anything,
1000
00:34:11,650 --> 00:34:13,820
I hate that you can't enjoy this
and are scared of it.
1001
00:34:14,659 --> 00:34:16,489
It's disappointing
that you don't find it fun.
1002
00:34:16,829 --> 00:34:19,059
- I'll focus and try again.
- Yes, give it a try.
1003
00:34:19,059 --> 00:34:20,860
- You can take it slow.
- Okay.
1004
00:34:20,860 --> 00:34:22,699
- Take it slowly.
- And So Min,
1005
00:34:22,869 --> 00:34:24,929
say "seven" not "seventh."
I got confused.
1006
00:34:24,929 --> 00:34:26,070
I'm sorry.
1007
00:34:26,070 --> 00:34:27,739
You said, "mussel, seventh."
1008
00:34:27,769 --> 00:34:28,840
Mussel, seventh?
1009
00:34:28,840 --> 00:34:31,239
- But you still understood it.
- I did understand it,
1010
00:34:31,239 --> 00:34:32,440
but it took me aback for a second.
1011
00:34:32,440 --> 00:34:35,579
- Let's show them our comeback.
- Let's do this.
1012
00:34:35,579 --> 00:34:37,780
- Should we start with Ji Hyo?
- I like mussels.
1013
00:34:37,780 --> 00:34:39,079
- I like mussels.
- I like mussels.
1014
00:34:39,079 --> 00:34:40,550
- I like them so much.
- I like them so much.
1015
00:34:41,050 --> 00:34:43,690
- Jae Seok, four.
- Mussel, muzzle...
1016
00:34:44,449 --> 00:34:47,219
- Jae Seok, four.
- Mussel, muzzle...
1017
00:34:48,159 --> 00:34:49,829
- I said that was not it!
- Wait.
1018
00:34:49,829 --> 00:34:51,130
That's just wrong.
1019
00:34:51,130 --> 00:34:52,559
What's wrong?
1020
00:34:52,559 --> 00:34:54,159
- Hey.
- What's wrong?
1021
00:34:54,159 --> 00:34:55,630
- Take off that fear.
- Wait a minute.
1022
00:34:55,630 --> 00:34:57,570
- What's wrong?
- Stop being scared.
1023
00:34:57,699 --> 00:34:59,300
- I can't pronounce it.
- What's wrong with you?
1024
00:34:59,300 --> 00:35:01,099
- Say it with confidence.
- Mussel!
1025
00:35:01,099 --> 00:35:02,099
Okay, I will.
1026
00:35:02,099 --> 00:35:03,639
Just enunciate strongly
and you can do it.
1027
00:35:03,670 --> 00:35:05,309
Mussel!
1028
00:35:05,309 --> 00:35:06,440
(Savage)
1029
00:35:06,440 --> 00:35:08,110
Try saying it strongly.
1030
00:35:08,110 --> 00:35:09,780
Mussel, muzzle...
1031
00:35:09,780 --> 00:35:11,079
(Muzzle?)
1032
00:35:11,079 --> 00:35:12,579
(Game anxiety with pronunciation
anxiety lead to complications.)
1033
00:35:12,579 --> 00:35:13,679
Emphasize every sylalble.
1034
00:35:13,679 --> 00:35:15,719
- Mussel.
- Mussel.
1035
00:35:15,719 --> 00:35:17,190
- Okay.
- Scream it out.
1036
00:35:17,219 --> 00:35:19,219
After trying it out,
I think this method is good.
1037
00:35:19,219 --> 00:35:20,389
Mussel.
1038
00:35:20,389 --> 00:35:22,760
- No, that won't work.
- It won't?
1039
00:35:22,760 --> 00:35:25,760
- Mussel.
- Your intonation...
1040
00:35:25,829 --> 00:35:27,860
- has to be loud and clear.
- No, that's not it.
1041
00:35:27,860 --> 00:35:29,329
- Mussel!
- Fine, I got it.
1042
00:35:29,329 --> 00:35:30,630
- It has to be like this.
- I got it.
1043
00:35:30,630 --> 00:35:32,130
I finally found it out.
It's like rapping.
1044
00:35:32,130 --> 00:35:33,500
Mussel.
1045
00:35:33,500 --> 00:35:35,739
- The rhythm is off.
- That's not the beat.
1046
00:35:36,039 --> 00:35:38,570
- Mussel.
- King chestnut bread.
1047
00:35:38,570 --> 00:35:40,539
- Why are you saying that?
- King chestnut bread.
1048
00:35:40,809 --> 00:35:41,909
I'm ready.
1049
00:35:42,280 --> 00:35:44,210
- I'm ready now.
- I like mussels.
1050
00:35:44,210 --> 00:35:45,349
- I like mussels.
- I like mussels.
1051
00:35:45,349 --> 00:35:46,619
- I like them so much.
- Haha, six.
1052
00:35:47,179 --> 00:35:49,750
Mussel.
1053
00:35:50,320 --> 00:35:52,019
- Mussel.
- What was that?
1054
00:35:52,119 --> 00:35:53,760
Mussel.
1055
00:35:54,119 --> 00:35:55,260
(Using whatever rhythm he wants)
1056
00:35:55,260 --> 00:35:56,789
- What was that?
- What's wrong with him?
1057
00:35:56,789 --> 00:35:58,460
- Don't be scared.
- Hey.
1058
00:35:58,659 --> 00:36:00,159
I sent it to you
because I trusted you.
1059
00:36:00,159 --> 00:36:01,159
You can't do it either.
1060
00:36:01,159 --> 00:36:02,699
- Seriously.
- I swear...
1061
00:36:02,699 --> 00:36:04,130
- I didn't think it'd be me.
- Hey.
1062
00:36:04,130 --> 00:36:05,230
- I wasn't ready.
- You.
1063
00:36:05,230 --> 00:36:06,539
You come over here.
1064
00:36:06,539 --> 00:36:07,670
Get over here.
1065
00:36:07,670 --> 00:36:09,440
- I went to you...
- All right.
1066
00:36:09,440 --> 00:36:11,539
- since you were confident
- I got it, Jae Seok.
1067
00:36:11,539 --> 00:36:13,309
- Do it properly.
- Okay, I got it.
1068
00:36:13,309 --> 00:36:15,139
We can't even rally.
1069
00:36:15,139 --> 00:36:17,050
- This is amazing.
- Can you really say that?
1070
00:36:17,050 --> 00:36:18,849
- It makes me so angry.
- Okay, I got it.
1071
00:36:18,849 --> 00:36:20,650
I accept your point. Okay.
1072
00:36:20,650 --> 00:36:21,780
- What's this?
- Let's go.
1073
00:36:21,780 --> 00:36:23,190
- In 3, 2, 3, 4.
- Go with Se Chan.
1074
00:36:23,190 --> 00:36:25,789
- I like mussels.
- I like mussels.
1075
00:36:25,789 --> 00:36:27,190
- I like mussels.
- I like them so much.
1076
00:36:27,190 --> 00:36:28,360
- I like mussels.
- Mussels? I like them.
1077
00:36:28,360 --> 00:36:29,690
- Like them so much.
- I like mussels.
1078
00:36:29,690 --> 00:36:31,030
- I like them so much.
- I like them so much.
1079
00:36:31,630 --> 00:36:34,030
- Jae Seok, five.
- Mussel.
1080
00:36:34,800 --> 00:36:35,900
Mussel.
1081
00:36:35,900 --> 00:36:36,969
(He did it this time.)
1082
00:36:36,969 --> 00:36:37,969
Okay.
1083
00:36:37,969 --> 00:36:40,900
Mussel.
1084
00:36:40,969 --> 00:36:41,969
Jae Seok...
1085
00:36:41,969 --> 00:36:42,969
(Jae Seok...)
1086
00:36:42,969 --> 00:36:44,110
Jae Seok...
1087
00:36:44,110 --> 00:36:45,539
(Jae Seok...)
1088
00:36:46,079 --> 00:36:47,239
Seriously?
1089
00:36:47,710 --> 00:36:49,809
- What are you doing, really?
- What are you doing?
1090
00:36:49,949 --> 00:36:51,110
You got overexcited
because you did it.
1091
00:36:51,110 --> 00:36:53,019
- Wait, you come over here.
- No.
1092
00:36:53,179 --> 00:36:54,250
- It's just...
- Wait.
1093
00:36:54,250 --> 00:36:56,019
- Why did you do that?
- He's picking on me.
1094
00:36:56,019 --> 00:36:57,219
- But seriously...
- You did well though.
1095
00:36:57,219 --> 00:36:59,320
He shouldn't pick on me.
1096
00:36:59,320 --> 00:37:00,860
But you did well.
1097
00:37:00,860 --> 00:37:02,219
- But he had such bad intentions.
- I didn't.
1098
00:37:02,219 --> 00:37:03,289
- Don't pick on Jae Seok.
- Right.
1099
00:37:03,289 --> 00:37:04,630
- It's because he's good.
- Yes, stop picking on me.
1100
00:37:04,630 --> 00:37:06,960
- It's because he's good at this.
- Haha, just decide in advance.
1101
00:37:06,960 --> 00:37:08,530
- Now I see what's happening.
- You pick Se Chan.
1102
00:37:08,530 --> 00:37:10,730
- Se Chan picks So Min.
- I go slowly and only do four.
1103
00:37:10,730 --> 00:37:13,300
- Let's get to Jong Kook. Let's go.
- Okay.
1104
00:37:13,300 --> 00:37:15,610
- All right. With me this time.
- On my turn, I'll pick Se Chan.
1105
00:37:15,610 --> 00:37:17,139
- This time, it's my turn.
- It's Jae Seok's turn.
1106
00:37:17,139 --> 00:37:18,840
- Who are you going to pick?
- Who will you pick?
1107
00:37:18,840 --> 00:37:21,039
- I'll pick Jong Kook.
- Okay.
1108
00:37:21,110 --> 00:37:22,409
- Let's get to 3 people.
- Yes, 3 people.
1109
00:37:22,409 --> 00:37:23,579
How many will you say?
1110
00:37:23,579 --> 00:37:25,849
Let's not go that far.
That hurts my pride.
1111
00:37:25,949 --> 00:37:27,119
Start.
1112
00:37:27,119 --> 00:37:30,119
- I like mussels.
- I like mussels.
1113
00:37:30,119 --> 00:37:31,519
- I like them so much.
- I like them so much.
1114
00:37:32,219 --> 00:37:34,719
- Jong Kook, five.
- Mussel.
1115
00:37:34,719 --> 00:37:35,760
(Mussel, break, mussel)
1116
00:37:35,760 --> 00:37:36,989
That's good.
1117
00:37:40,000 --> 00:37:41,230
- Mussel.
- That's good.
1118
00:37:41,730 --> 00:37:43,730
(Passing on picking the next target)
1119
00:37:43,730 --> 00:37:45,030
- Why aren't you saying anything?
- Hey.
1120
00:37:45,530 --> 00:37:46,940
- What are you doing?
- What's wrong with everyone?
1121
00:37:48,000 --> 00:37:50,369
- Even you made a mistake?
- You end up forgetting.
1122
00:37:50,369 --> 00:37:52,909
- What's wrong?
- Just say Seok Jin or something.
1123
00:37:52,909 --> 00:37:54,239
I couldn't think of anything.
1124
00:37:54,340 --> 00:37:55,510
What's wrong with you?
1125
00:37:55,510 --> 00:37:56,809
I was going to send it to her,
but I couldn't remember.
1126
00:37:56,809 --> 00:37:58,010
We even decided in advance.
1127
00:37:58,010 --> 00:38:01,050
- Jong Kook, I'm a mussel.
- I said I was picking you.
1128
00:38:01,050 --> 00:38:02,789
I couldn't think of the next person
to call on.
1129
00:38:02,989 --> 00:38:04,420
- What was your name again?
- So Min.
1130
00:38:04,420 --> 00:38:05,489
Oh, it's So Min.
1131
00:38:05,489 --> 00:38:06,920
- I'm not Mussel. I'm So Min.
- Right, it was So Min.
1132
00:38:07,059 --> 00:38:09,159
- I'm sorry, I couldn't think.
- This is so...
1133
00:38:09,860 --> 00:38:10,860
Since this is embarrassing,
let's cheat a little.
1134
00:38:10,860 --> 00:38:11,860
Let's cheat a little.
1135
00:38:11,860 --> 00:38:13,199
Let's set up the order in advance.
1136
00:38:13,199 --> 00:38:14,429
I'm so embarrassed.
1137
00:38:14,659 --> 00:38:17,130
I'm so embarrassed
to play this game with you.
1138
00:38:17,329 --> 00:38:19,139
- I haven't gone even once.
- Let's get it to Se Chan.
1139
00:38:19,139 --> 00:38:20,570
- Se Chan, I'll send it to you.
- Okay, I got it.
1140
00:38:20,570 --> 00:38:22,239
- Se Chan,
- Then let's do this.
1141
00:38:22,239 --> 00:38:23,840
- Give me a 2.
- I'll give you 2.
1142
00:38:24,039 --> 00:38:25,610
- Then I'll go to So Min...
- How many will you give her?
1143
00:38:25,610 --> 00:38:27,179
- This is no fun.
- No.
1144
00:38:27,309 --> 00:38:29,010
Let's not decide on the number.
That means we have no pride.
1145
00:38:29,010 --> 00:38:30,010
- Don't do that.
- It's embarrassing.
1146
00:38:30,010 --> 00:38:31,309
- You give me 2.
- I'll give you 2.
1147
00:38:31,579 --> 00:38:32,650
- I'll give you two.
- What is this?
1148
00:38:32,650 --> 00:38:33,650
- Then you give...
- What is this?
1149
00:38:33,650 --> 00:38:34,650
- So Min four.
- Everyone.
1150
00:38:34,650 --> 00:38:36,150
- So Min.
- Give her four.
1151
00:38:36,150 --> 00:38:37,920
- I'll give you 4.
- You'll give me 4.
1152
00:38:37,920 --> 00:38:40,260
- No, that's too easy, so 6.
- It'll be 6.
1153
00:38:40,289 --> 00:38:42,219
- It'll go to So Min with six.
- And So Min comes to me.
1154
00:38:42,219 --> 00:38:43,429
- Then what?
- Seok Jin, you pick Ji Hyo.
1155
00:38:43,429 --> 00:38:44,530
- I pick Ji Hyo.
- Ji Hyo picks me.
1156
00:38:44,530 --> 00:38:45,800
- I'll pick Haha.
- You pick Haha.
1157
00:38:45,800 --> 00:38:47,800
Haha, give it to me at the end,
freestyle.
1158
00:38:47,800 --> 00:38:49,769
- Let's go with this.
- Start.
1159
00:38:49,769 --> 00:38:52,440
- I like mussels.
- You're picking them.
1160
00:38:52,440 --> 00:38:53,739
- I like them so much.
- I like them so much.
1161
00:38:54,400 --> 00:38:56,940
- So Min, six.
- Mussel.
1162
00:38:57,510 --> 00:38:59,139
- Mussel.
- That was good.
1163
00:38:59,139 --> 00:39:01,639
- Seok Jin, four.
- Mussel.
1164
00:39:02,239 --> 00:39:03,309
Ji Hyo, two.
1165
00:39:03,849 --> 00:39:05,309
Mussel.
1166
00:39:05,349 --> 00:39:06,420
Jong Kook, one.
1167
00:39:07,250 --> 00:39:08,349
- Mussel.
- Yes.
1168
00:39:08,349 --> 00:39:10,789
- Haha, six.
- Mussel.
1169
00:39:11,320 --> 00:39:12,460
Mussel.
1170
00:39:12,889 --> 00:39:14,460
Se Chan, two.
1171
00:39:15,260 --> 00:39:16,590
- Mussel.
- That's good.
1172
00:39:16,730 --> 00:39:17,829
Jae Seok, three.
1173
00:39:18,389 --> 00:39:19,699
- Mussel.
- That's good.
1174
00:39:19,929 --> 00:39:21,300
- Jae Seok, three.
- Mussel.
1175
00:39:21,400 --> 00:39:23,199
- Shoot.
- What's wrong with you?
1176
00:39:23,199 --> 00:39:24,469
- Jae Seok, three.
- Mussel.
1177
00:39:24,469 --> 00:39:26,269
(He got the rhythm wrong.)
1178
00:39:26,369 --> 00:39:27,769
- Shoot.
- Seriously?
1179
00:39:28,170 --> 00:39:29,469
- Seriously?
- I'm seriously so mad.
1180
00:39:29,469 --> 00:39:30,510
- Wait a minute.
- How could you do that?
1181
00:39:30,510 --> 00:39:32,309
- What's wrong with you?
- I gave you the easiest thing.
1182
00:39:32,309 --> 00:39:34,480
I just gave you
exactly what we practiced earlier.
1183
00:39:34,480 --> 00:39:36,179
I didn't give you 10 or 12.
1184
00:39:36,210 --> 00:39:37,909
It was just three.
1185
00:39:37,980 --> 00:39:39,920
- He's hopeless.
- How could you do that this time?
1186
00:39:39,920 --> 00:39:41,519
- What's wrong with this guy?
- We even told you in advance.
1187
00:39:41,519 --> 00:39:42,849
We said it would be three.
1188
00:39:42,849 --> 00:39:44,119
We told you in advance.
1189
00:39:44,519 --> 00:39:45,590
My gosh.
1190
00:39:45,989 --> 00:39:47,159
Are you insane?
1191
00:39:47,190 --> 00:39:48,960
You even practiced it earlier.
1192
00:39:50,090 --> 00:39:52,389
- He practiced doing three.
- What's wrong with him?
1193
00:39:52,389 --> 00:39:53,860
- Seriously.
- Okay.
1194
00:39:54,329 --> 00:39:55,630
That was terrible.
1195
00:39:56,070 --> 00:39:58,530
- We did well this time too.
- Why's it so hard for you?
1196
00:39:58,630 --> 00:40:00,199
We did well this time though.
1197
00:40:00,369 --> 00:40:02,239
- We were impressive.
- We did really well.
1198
00:40:02,340 --> 00:40:03,539
In that case,
1199
00:40:03,610 --> 00:40:05,639
I think we've mastered
the Mussel Game now.
1200
00:40:05,809 --> 00:40:06,980
Yes, we got it.
1201
00:40:07,510 --> 00:40:09,750
I think we've mastered
the Mussel Game now.
1202
00:40:10,079 --> 00:40:12,280
(Spewing)
1203
00:40:13,280 --> 00:40:14,519
(Spewing his water
at his audaciousness)
1204
00:40:14,519 --> 00:40:16,949
What's wrong, Jong Kook?
1205
00:40:16,949 --> 00:40:18,849
Look here.
1206
00:40:18,849 --> 00:40:20,889
- That punk...
- He said "that punk."
1207
00:40:20,889 --> 00:40:23,030
- Of 7 people, it got through 6.
- That's true.
1208
00:40:23,030 --> 00:40:24,929
- It was good.
- If we rallied, it was mastered.
1209
00:40:24,929 --> 00:40:26,599
- That's outrageous.
- We mastered it.
1210
00:40:26,599 --> 00:40:28,829
- That's a bold lie.
- Why do you like these games?
1211
00:40:28,829 --> 00:40:30,500
Spoon worm, like this.
1212
00:40:30,500 --> 00:40:31,570
You're so bad at them.
1213
00:40:31,570 --> 00:40:33,469
Spoon worm, like this.
1214
00:40:34,340 --> 00:40:37,409
We have another game
that has the lowest difficulty.
1215
00:40:37,409 --> 00:40:38,869
- The easiest one?
- Why?
1216
00:40:38,869 --> 00:40:40,940
- But we mastered this one.
- We mastered this game.
1217
00:40:41,409 --> 00:40:43,250
- Why are you saying it like that?
- Wait a minute.
1218
00:40:43,250 --> 00:40:45,110
- Since you've mastered it...
- Yes, since we mastered it.
1219
00:40:45,110 --> 00:40:46,920
- we can move on to the next one.
- Yes, put it like that.
1220
00:40:46,920 --> 00:40:48,050
We mastered this one,
so we're moving on.
1221
00:40:48,050 --> 00:40:49,320
- Since we did so well.
- Then it's okay.
1222
00:40:49,320 --> 00:40:50,650
- Since we mastered it.
- In that case, okay.
1223
00:40:50,949 --> 00:40:53,059
This game is the Panties Game.
1224
00:40:53,059 --> 00:40:54,090
- Panties?
- What do you mean, panties?
1225
00:40:54,090 --> 00:40:56,559
You each decide on the name
of your panties,
1226
00:40:56,559 --> 00:40:59,860
and the person who goes first
says the panties name and a number.
1227
00:40:59,860 --> 00:41:01,500
- Panties?
- Panties?
1228
00:41:01,559 --> 00:41:02,929
Are you telling us to say
what we're wearing?
1229
00:41:02,929 --> 00:41:04,230
No, that's not necessary.
1230
00:41:04,269 --> 00:41:06,440
Then what do we say?
Underwear brand names?
1231
00:41:06,440 --> 00:41:08,739
- Calvin! Like that?
- BYC, two.
1232
00:41:08,739 --> 00:41:10,239
No, just assign nicknames.
1233
00:41:10,239 --> 00:41:11,239
- That are two characters?
- Yes, two characters.
1234
00:41:11,239 --> 00:41:12,710
- Like rabbit panties?
- Yes.
1235
00:41:12,710 --> 00:41:13,880
Poop fly panties.
1236
00:41:14,610 --> 00:41:17,250
Let's play the Panties Game.
1237
00:41:17,550 --> 00:41:20,820
(First, decide on each person's
panties nickname.)
1238
00:41:20,920 --> 00:41:22,079
Soiled panties, three.
1239
00:41:22,079 --> 00:41:23,650
Soiled panties.
1240
00:41:23,650 --> 00:41:30,889
(Make a hooray motion
at the number called to pass.)
1241
00:41:30,989 --> 00:41:32,030
- Soiled panties, one.
- They're raising their hands.
1242
00:41:32,030 --> 00:41:34,030
- Soiled panties.
- I see.
1243
00:41:34,030 --> 00:41:35,829
So they raise their hands
at the number.
1244
00:41:35,969 --> 00:41:37,130
That's easy.
1245
00:41:37,230 --> 00:41:39,570
We're going to be pro gamers.
1246
00:41:39,570 --> 00:41:40,739
- We can absorb everything.
- But now,
1247
00:41:40,739 --> 00:41:42,610
we're caught up
on all the Generation MZ games.
1248
00:41:42,610 --> 00:41:43,670
- Seriously.
- The MZ games.
1249
00:41:43,670 --> 00:41:45,739
We've absorbed them like sponges.
1250
00:41:45,739 --> 00:41:47,239
Let's just decide on our own names.
1251
00:41:47,239 --> 00:41:49,309
- It'll be confusing.
- Let's make it easy and do names.
1252
00:41:49,550 --> 00:41:51,179
- Ji Hyo panties, Se Chan panties.
- Ji Hyo panties.
1253
00:41:51,510 --> 00:41:55,050
- Se Chan panties.
- Jae Seo panties, Seok Jin panties.
1254
00:41:55,219 --> 00:41:56,820
- But...
- Name and panties...
1255
00:41:57,219 --> 00:41:59,090
Playing a Panties Game is kind of...
1256
00:41:59,789 --> 00:42:01,789
We still have our dignity.
1257
00:42:01,989 --> 00:42:03,789
- Do you all accept this?
- What dignity?
1258
00:42:03,789 --> 00:42:06,530
- We don't have dignity.
- We have dignity.
1259
00:42:06,530 --> 00:42:08,130
- What dignity do we have?
- Furthermore,
1260
00:42:08,130 --> 00:42:10,570
the hand motions were like this.
1261
00:42:11,800 --> 00:42:13,340
We can just not do it.
1262
00:42:13,340 --> 00:42:15,400
- Forget about this.
- You didn't notice this, right?
1263
00:42:15,400 --> 00:42:17,170
They go like this.
1264
00:42:17,309 --> 00:42:18,309
Isn't that too much?
1265
00:42:18,309 --> 00:42:20,010
We do have...
1266
00:42:20,010 --> 00:42:21,579
our dignity.
1267
00:42:21,579 --> 00:42:23,880
- We can't...
- We wear boxers, not briefs.
1268
00:42:23,880 --> 00:42:25,409
- The motion should be like this.
- I wear boxers.
1269
00:42:25,409 --> 00:42:27,519
- It should be like this.
- Why did you make it this way?
1270
00:42:27,519 --> 00:42:29,519
- Why this?
- When we begin, what is this?
1271
00:42:29,619 --> 00:42:31,550
- It's kind of ugly.
- Let's try it first.
1272
00:42:31,550 --> 00:42:33,889
- Let's try it first.
- Shall we see what it's like?
1273
00:42:33,889 --> 00:42:35,559
- Sure. Let's go with that.
- Let's give it a try.
1274
00:42:35,559 --> 00:42:36,829
Se Chan panties.
1275
00:42:36,829 --> 00:42:38,590
- Let's give it a try.
- Se Chan panties.
1276
00:42:38,590 --> 00:42:41,059
- Let's play the Panties Game.
- Let's play the Panties Game.
1277
00:42:41,059 --> 00:42:43,630
- Let's play the Panties Game.
- Let's play the Panties Game.
1278
00:42:44,400 --> 00:42:45,429
Se Chan panties.
1279
00:42:45,800 --> 00:42:47,000
- Panties.
- Se Chan three.
1280
00:42:47,599 --> 00:42:49,809
(Se Chan panties)
1281
00:42:50,409 --> 00:42:52,070
- Does he have to show you?
- Here it is.
1282
00:42:52,369 --> 00:42:54,079
- Does he have to show you?
- Here it is.
1283
00:42:54,079 --> 00:42:55,280
(Look at my panties.)
1284
00:42:55,280 --> 00:42:56,679
- Here it is.
- Go wash it.
1285
00:42:57,650 --> 00:42:58,679
Go wash it.
1286
00:42:58,679 --> 00:42:59,719
(He's blushing.)
1287
00:42:59,719 --> 00:43:01,880
Se Chan, what brand do you wear
for your panties?
1288
00:43:02,280 --> 00:43:03,550
Calvin Klein.
1289
00:43:03,820 --> 00:43:05,820
Jae Seok, what brand do you wear
for your panties?
1290
00:43:05,820 --> 00:43:07,289
Emporio Armani.
1291
00:43:08,019 --> 00:43:10,690
That's expensive
1292
00:43:12,230 --> 00:43:14,159
- I got it now.
- Let's go slow.
1293
00:43:14,159 --> 00:43:15,630
- Are you ready?
- Let's go slow.
1294
00:43:15,630 --> 00:43:16,699
- Let's start.
- Let's start.
1295
00:43:16,699 --> 00:43:18,329
- Let's wear panties
- Let's wear panties
1296
00:43:18,329 --> 00:43:19,840
- Let's wear panties
- Ulalala
1297
00:43:20,400 --> 00:43:22,969
(The intro has already changed.)
1298
00:43:22,969 --> 00:43:24,469
- Let's wear panties
- Ulalala
1299
00:43:24,469 --> 00:43:27,179
Let's make lots of money
and wear expensive panties
1300
00:43:27,340 --> 00:43:29,880
- Let's play the Panties Game.
- Let's play the Panties Game.
1301
00:43:29,880 --> 00:43:31,250
Se Chan panties, three.
1302
00:43:31,250 --> 00:43:33,780
Se Chan panties.
1303
00:43:33,780 --> 00:43:34,980
Jae Seok panties, two.
1304
00:43:35,079 --> 00:43:38,019
Jae Seok panties.
1305
00:43:38,019 --> 00:43:39,289
So Min panties, three.
1306
00:43:39,289 --> 00:43:41,920
So Min panties.
1307
00:43:41,920 --> 00:43:43,230
Jong Kook panties, three.
1308
00:43:43,230 --> 00:43:45,789
Jong Kook panties.
1309
00:43:45,789 --> 00:43:47,059
Haha panties, two.
1310
00:43:47,059 --> 00:43:49,469
Good panties. Haha panties.
1311
00:43:49,469 --> 00:43:51,400
- Good panties?
- Hey.
1312
00:43:51,630 --> 00:43:52,630
Good panties?
1313
00:43:52,630 --> 00:43:53,900
- Good panties.
- Good panties?
1314
00:43:53,900 --> 00:43:56,110
- Did you say good panties?
- Good panties?
1315
00:43:56,110 --> 00:43:58,869
- What's wrong with you?
- What was that?
1316
00:43:59,210 --> 00:44:00,380
I got it now.
1317
00:44:00,380 --> 00:44:02,079
- She mastered it. Let's start.
- Do we start?
1318
00:44:02,079 --> 00:44:03,679
- Let's wear panties
- No.
1319
00:44:03,679 --> 00:44:06,349
- Let's play the Panties Game.
- Let's play the Panties Game.
1320
00:44:06,349 --> 00:44:08,920
- Let's play the Panties Game.
- Let's play the Panties Game.
1321
00:44:08,920 --> 00:44:10,150
So Min panties, three.
1322
00:44:10,150 --> 00:44:12,889
So Min panties.
1323
00:44:12,889 --> 00:44:14,159
Haha panties, four.
1324
00:44:14,159 --> 00:44:16,690
Haha panties.
1325
00:44:16,690 --> 00:44:17,889
Jae Seok panties, three.
1326
00:44:17,889 --> 00:44:19,760
Jae Seok panties, three.
1327
00:44:19,760 --> 00:44:22,659
Jae Seok panties.
1328
00:44:22,929 --> 00:44:24,070
My panties.
1329
00:44:25,670 --> 00:44:27,599
(My panties.)
1330
00:44:27,599 --> 00:44:29,369
- My panties?
- What is wrong with you?
1331
00:44:29,369 --> 00:44:30,809
- What about your panties?
- What is wrong with you?
1332
00:44:30,809 --> 00:44:32,539
I get that you wear
expensive panties.
1333
00:44:33,079 --> 00:44:34,710
- What's wrong with you?
- What's your problem?
1334
00:44:35,409 --> 00:44:38,510
It's humiliating to play this game.
1335
00:44:38,880 --> 00:44:41,380
Why? It's fun.
1336
00:44:41,380 --> 00:44:43,050
- Hey.
- Why? It's fun.
1337
00:44:43,050 --> 00:44:44,750
Just say panties.
1338
00:44:44,750 --> 00:44:46,519
- It's fun.
- It's embarrassing for some reason.
1339
00:44:46,519 --> 00:44:47,889
Let's play. Get ready.
1340
00:44:47,889 --> 00:44:49,360
It's just a game.
1341
00:44:49,360 --> 00:44:50,690
- It's just a game.
- We all wear panties.
1342
00:44:50,690 --> 00:44:52,030
- Don't take it wrong.
- You talk about panties...
1343
00:44:52,030 --> 00:44:54,199
- like it's nothing.
- What about it?
1344
00:44:54,199 --> 00:44:55,630
- It's so...
- It's just a game.
1345
00:44:55,630 --> 00:44:57,500
- That's funny.
- Then go with fart instead.
1346
00:44:57,730 --> 00:44:59,440
- Fart is cute.
- Do you want to make it up?
1347
00:44:59,440 --> 00:45:01,340
Do you want to go like this
when someone says fart?
1348
00:45:01,840 --> 00:45:03,309
If someone says
Ji Hyo fart, three...
1349
00:45:03,309 --> 00:45:05,809
Ji Hyo fart.
1350
00:45:06,139 --> 00:45:07,239
Ji Hyo fart, four.
1351
00:45:07,239 --> 00:45:08,809
- Ji Hyo fart.
- Or...
1352
00:45:08,809 --> 00:45:11,309
- Generation MZ...
- If you don't like that...
1353
00:45:11,449 --> 00:45:14,280
- You can say, "Ji Hyo fart."
- Ji Hyo fart.
1354
00:45:14,280 --> 00:45:16,090
Can we all make
a different fart sound?
1355
00:45:16,090 --> 00:45:18,050
I want to go, "So Min fart."
1356
00:45:18,449 --> 00:45:20,190
- Don't you think...
- So Min fart.
1357
00:45:20,190 --> 00:45:21,719
it's too childish?
1358
00:45:21,719 --> 00:45:23,289
- Kids will like it.
- They'll love it.
1359
00:45:23,289 --> 00:45:24,829
Kids in elementary school
will love it.
1360
00:45:24,829 --> 00:45:27,099
- They'll burst into laughter.
- Kids will love it.
1361
00:45:27,099 --> 00:45:28,460
We must aim for them.
1362
00:45:28,460 --> 00:45:30,070
Let's try.
1363
00:45:30,070 --> 00:45:32,199
Let's try the fart. I like the fart.
1364
00:45:32,199 --> 00:45:34,199
Shall we go
with both panties and fart?
1365
00:45:34,199 --> 00:45:35,639
- Oh, either one?
- That's a good idea.
1366
00:45:35,639 --> 00:45:36,969
- What do you think?
- Mix them?
1367
00:45:36,969 --> 00:45:38,710
If you say fart,
I have to make the fart sound.
1368
00:45:38,710 --> 00:45:39,980
- You're a genius.
- Yes.
1369
00:45:39,980 --> 00:45:41,179
- That sounds hard.
- Yes.
1370
00:45:41,179 --> 00:45:42,639
That's a creative game.
1371
00:45:42,639 --> 00:45:44,349
- Let's play the Panties Game.
- Ulalala.
1372
00:45:44,349 --> 00:45:45,610
Panties fart.
1373
00:45:45,610 --> 00:45:48,019
- Panties fart.
- Panties fart.
1374
00:45:48,019 --> 00:45:50,320
- Panties fart.
- Panties fart.
1375
00:45:51,090 --> 00:45:52,349
Jae Seok panties, two.
1376
00:45:52,349 --> 00:45:54,760
Jae Seok panties.
1377
00:45:54,760 --> 00:45:55,960
Seok Jin fart, three.
1378
00:45:55,960 --> 00:45:58,429
Seok Jin fart.
1379
00:45:58,429 --> 00:45:59,599
Jae Seok panties, two.
1380
00:45:59,599 --> 00:46:01,929
Jae Seok panties.
1381
00:46:01,929 --> 00:46:03,199
So Min fart, three.
1382
00:46:03,199 --> 00:46:04,670
So Min fart.
1383
00:46:06,239 --> 00:46:07,239
So Min fart.
1384
00:46:07,699 --> 00:46:09,340
(It sounds real.)
1385
00:46:09,340 --> 00:46:11,869
- She...
- Haha fart, two.
1386
00:46:11,869 --> 00:46:14,280
Haha fart.
1387
00:46:14,280 --> 00:46:15,539
So Min fart, two.
1388
00:46:15,539 --> 00:46:17,510
So Min fart.
1389
00:46:17,510 --> 00:46:19,110
So Min fart.
1390
00:46:19,110 --> 00:46:21,219
(Thundering)
1391
00:46:22,219 --> 00:46:23,449
(Something must've happened
with her butt.)
1392
00:46:23,449 --> 00:46:25,190
Keep going.
1393
00:46:25,190 --> 00:46:26,590
Ji Hyo fart, four.
1394
00:46:26,719 --> 00:46:28,889
Ji Hyo fart.
1395
00:46:28,889 --> 00:46:30,989
(Fart sound)
1396
00:46:30,989 --> 00:46:33,000
(Childish)
1397
00:46:33,000 --> 00:46:34,400
Se Chan fart, one.
1398
00:46:34,500 --> 00:46:35,559
(Yelling)
1399
00:46:35,559 --> 00:46:37,530
Se Chan fart.
1400
00:46:37,530 --> 00:46:38,869
Jae Seok fart, one.
1401
00:46:39,300 --> 00:46:42,170
Jae Seok fart.
1402
00:46:42,170 --> 00:46:43,409
Seo Jin fart, four.
1403
00:46:43,409 --> 00:46:45,340
Seok Jin fart.
1404
00:46:45,340 --> 00:46:46,940
(Screaming)
1405
00:46:47,210 --> 00:46:48,340
Ji Hyo panties, three.
1406
00:46:48,340 --> 00:46:51,510
Ji Hyo panties.
1407
00:46:51,510 --> 00:46:52,579
Se Chan panties, two.
1408
00:46:52,579 --> 00:46:55,019
Se Chan panties.
1409
00:46:55,019 --> 00:46:56,250
Jae Seok panties, one.
1410
00:46:56,389 --> 00:46:58,519
Jae Seok panties...
1411
00:46:58,820 --> 00:47:01,059
- It's embarrassing.
- We were good.
1412
00:47:01,059 --> 00:47:02,360
- It's humiliating.
- We were on a roll.
1413
00:47:02,360 --> 00:47:03,630
Why? It's fun.
1414
00:47:03,630 --> 00:47:05,989
You said fart was childish,
but you kept saying fart.
1415
00:47:06,400 --> 00:47:08,960
(The Generation MZ game ends
in humiliation.)
1416
00:47:08,960 --> 00:47:12,000
- The ranking is ready.
- Okay.
1417
00:47:12,000 --> 00:47:13,300
- I thought it was forgotten.
- That was funny.
1418
00:47:13,300 --> 00:47:15,239
Bottom place goes to Jae Seok.
1419
00:47:15,239 --> 00:47:16,239
- I know that.
- I know that.
1420
00:47:16,639 --> 00:47:19,579
- First place goes to Se Chan.
- Again?
1421
00:47:19,579 --> 00:47:21,179
- Se Chan is from Generation MZ.
- He's good.
1422
00:47:21,579 --> 00:47:23,250
It'll be nice if it's all lodge.
1423
00:47:23,250 --> 00:47:25,079
That would be the best.
1424
00:47:25,679 --> 00:47:28,019
What if I fail to flip it?
What happens then?
1425
00:47:28,019 --> 00:47:31,119
I should've done it
instead of So Min.
1426
00:47:31,119 --> 00:47:32,320
Can you flip it?
1427
00:47:32,320 --> 00:47:33,420
- Okay.
- Okay.
1428
00:47:33,420 --> 00:47:35,320
- Give it a try.
- It'd be nice if we got it.
1429
00:47:35,320 --> 00:47:37,460
- I'm sorry, but...
- We should make that happen.
1430
00:47:37,929 --> 00:47:39,860
I'm sorry,
but can I go to the restroom?
1431
00:47:41,800 --> 00:47:42,929
- This time...
- Jae Seok,
1432
00:47:42,929 --> 00:47:44,769
- can you not start yet?
- Let's use this.
1433
00:47:44,769 --> 00:47:46,030
- Sure.
- I'll be right back.
1434
00:47:46,030 --> 00:47:47,199
- Can you wait?
- No.
1435
00:47:47,199 --> 00:47:48,699
- Go ahead. We'll wait.
- Go.
1436
00:47:48,699 --> 00:47:50,269
- Is it urgent?
- We'll wait. Go.
1437
00:47:50,269 --> 00:47:51,670
- Are you going to play?
- No.
1438
00:47:51,670 --> 00:47:53,210
- I know you're going to play.
- I'll hit the slate.
1439
00:47:53,210 --> 00:47:54,679
Trust me. We'll wait.
1440
00:47:54,679 --> 00:47:56,250
I'm getting nervous.
1441
00:47:56,250 --> 00:47:58,110
- We'll wait.
- Go. We'll wait.
1442
00:47:58,110 --> 00:47:59,480
- I'll hit the slate. Don't worry.
- Go.
1443
00:47:59,619 --> 00:48:00,980
- One, two, three.
- I'll be right back.
1444
00:48:00,980 --> 00:48:02,079
- Okay.
- All right.
1445
00:48:02,320 --> 00:48:03,489
- Two, three.
- Okay.
1446
00:48:03,489 --> 00:48:04,619
Start.
1447
00:48:04,619 --> 00:48:05,619
(Fake slate)
1448
00:48:05,619 --> 00:48:07,590
- Do I go first?
- Who's going first?
1449
00:48:07,590 --> 00:48:08,860
- Which one?
- You play first.
1450
00:48:08,860 --> 00:48:09,860
The middle?
1451
00:48:09,860 --> 00:48:13,760
(They all said they hate camping
to death.)
1452
00:48:13,760 --> 00:48:16,969
(If they can't find ttakji
with their names on it,)
1453
00:48:17,570 --> 00:48:19,369
(they must sleep
in the unstable tent...)
1454
00:48:19,369 --> 00:48:21,099
(that might get blown away...)
1455
00:48:21,099 --> 00:48:23,869
(while sleeping.)
1456
00:48:23,869 --> 00:48:25,139
Try to flip it.
1457
00:48:25,139 --> 00:48:26,409
- If we get it on our first try,
- What if we get it on the first try?
1458
00:48:26,409 --> 00:48:27,579
then it's...
1459
00:48:27,579 --> 00:48:29,079
- That'll be shocking.
- This looks okay, right?
1460
00:48:29,079 --> 00:48:30,349
- Give it a try.
- It's curved.
1461
00:48:30,349 --> 00:48:31,679
- I'll try this.
- It's curved.
1462
00:48:31,909 --> 00:48:33,250
- Please.
- He might...
1463
00:48:33,250 --> 00:48:34,750
I'll try.
1464
00:48:35,019 --> 00:48:37,250
Please.
1465
00:48:37,619 --> 00:48:39,019
- I'll hit it accurately.
- Yes.
1466
00:48:40,360 --> 00:48:41,789
- I'll hit it accurately.
- Yes.
1467
00:48:43,030 --> 00:48:44,489
- Yang Se Chan.
- Okay.
1468
00:48:44,489 --> 00:48:46,730
Se Chan gets to sleep in the lodge.
1469
00:48:46,730 --> 00:48:47,800
(Se Chan gets to sleep
in the lodge.)
1470
00:48:47,800 --> 00:48:48,929
Se Chan.
1471
00:48:49,099 --> 00:48:50,730
We should do it again
when So Min's back.
1472
00:48:50,730 --> 00:48:53,469
- Right. So Min's not here.
- Right.
1473
00:48:53,469 --> 00:48:54,570
I have four chances.
1474
00:48:54,570 --> 00:48:55,699
- Okay. Se Chan it is.
- Yes.
1475
00:48:55,699 --> 00:48:58,070
Don't mess with him.
1476
00:48:58,070 --> 00:49:00,239
- I have four chances.
- He's on a roll.
1477
00:49:00,239 --> 00:49:01,309
Se Chan.
1478
00:49:01,309 --> 00:49:03,110
- I'll overcome no matter what.
- I knew that was you.
1479
00:49:03,409 --> 00:49:05,409
- Seok Jin. Get everyone please.
- Do it, Seok Jin.
1480
00:49:05,409 --> 00:49:06,920
- Get everyone.
- I don't know which one it is.
1481
00:49:06,920 --> 00:49:08,420
- Give it a try.
- I'll go for the easy one.
1482
00:49:08,420 --> 00:49:09,550
- Just do it.
- Okay.
1483
00:49:09,550 --> 00:49:11,449
You must watch it to the end.
1484
00:49:12,150 --> 00:49:14,159
- Yu Jae Seok.
- It's Yu Jae Seok.
1485
00:49:15,420 --> 00:49:16,730
(Jae Seok gets to sleep
in the lodge.)
1486
00:49:16,730 --> 00:49:18,489
Jae Seok gets to sleep in the lodge.
1487
00:49:18,489 --> 00:49:20,500
- One more.
- Why did you choose that one?
1488
00:49:20,500 --> 00:49:22,130
- I was just...
- Good.
1489
00:49:22,130 --> 00:49:24,400
- It's okay.
- We could get everyone.
1490
00:49:24,400 --> 00:49:25,929
- This is intense.
- I'd get a chance.
1491
00:49:25,929 --> 00:49:27,099
- You can get everyone.
- They're crowded on this side.
1492
00:49:27,099 --> 00:49:29,239
- What about this one?
- That's too yellow.
1493
00:49:29,239 --> 00:49:31,570
- This one.
- Should I go for that?
1494
00:49:31,570 --> 00:49:32,610
(The target is chosen.)
1495
00:49:34,280 --> 00:49:36,750
(What's the result?)
1496
00:49:37,650 --> 00:49:39,079
(Jeon So Min)
1497
00:49:40,050 --> 00:49:41,150
- Jeon So Min.
- Jeon So Min.
1498
00:49:41,150 --> 00:49:42,449
- Flip it.
- Let's flip it.
1499
00:49:42,449 --> 00:49:44,050
- Flip it.
- She'll never know.
1500
00:49:44,050 --> 00:49:46,150
She's not here. Try it again.
1501
00:49:46,320 --> 00:49:47,320
She doesn't know.
1502
00:49:47,320 --> 00:49:49,190
It's her fault for leaving.
1503
00:49:49,190 --> 00:49:50,530
- Of course.
- To be honest,
1504
00:49:50,530 --> 00:49:52,429
- That doesn't count.
- she should've stayed.
1505
00:49:52,429 --> 00:49:54,329
- Yes. That's that.
- There's a reason.
1506
00:49:54,329 --> 00:49:55,630
- Keep going.
- Play first.
1507
00:49:55,630 --> 00:49:57,329
- I should've gotten three chances.
- Play first.
1508
00:49:57,329 --> 00:49:59,000
- I'll hit the one in front.
- Go ahead.
1509
00:49:59,000 --> 00:50:00,469
- It's better to stay inside.
- It's cold.
1510
00:50:01,000 --> 00:50:02,699
- Gosh.
- Why?
1511
00:50:03,409 --> 00:50:04,610
Gosh.
1512
00:50:04,610 --> 00:50:06,039
Why? What happened?
1513
00:50:06,039 --> 00:50:07,679
- I tripped.
- That doesn't count.
1514
00:50:07,679 --> 00:50:09,139
Let it slide. He tripped.
1515
00:50:09,139 --> 00:50:11,010
So Min has three chances.
1516
00:50:11,010 --> 00:50:13,280
- Se Chan has four.
- So Min can't flip three of them.
1517
00:50:13,280 --> 00:50:16,280
- She's back.
- She's back.
1518
00:50:16,550 --> 00:50:18,219
- So Min.
- Run.
1519
00:50:18,219 --> 00:50:20,260
I don't think So Min will be
able to flip it.
1520
00:50:20,260 --> 00:50:22,760
You're not acting, are you?
1521
00:50:22,760 --> 00:50:24,260
- No, we're serious.
- What's going on?
1522
00:50:24,260 --> 00:50:25,489
You're here.
You might as well just play.
1523
00:50:25,489 --> 00:50:27,059
- Play first.
- Play first.
1524
00:50:27,059 --> 00:50:29,230
- Is it my turn?
- You have to play three times.
1525
00:50:29,230 --> 00:50:31,400
- Flip every one of them.
- Do your best.
1526
00:50:31,400 --> 00:50:33,269
Our destiny depends on your hand.
1527
00:50:33,369 --> 00:50:35,300
So Min. Get everyone
sleep in the lodge for once.
1528
00:50:35,300 --> 00:50:36,710
- You must flip at least one.
- You have three chances.
1529
00:50:36,710 --> 00:50:37,710
Your dad...
1530
00:50:37,710 --> 00:50:39,440
But I didn't practice.
1531
00:50:39,440 --> 00:50:41,440
- Practice now.
- Practice on the ground.
1532
00:50:41,440 --> 00:50:42,739
It's easy to flip it here.
1533
00:50:44,050 --> 00:50:45,380
- No. You must hit the whole thing.
- No.
1534
00:50:45,380 --> 00:50:46,949
- The whole surface.
- Don't move your hand.
1535
00:50:46,949 --> 00:50:48,679
It's better to have that
in the center...
1536
00:50:48,679 --> 00:50:51,219
- and hit it.
- What was that?
1537
00:50:51,219 --> 00:50:53,619
What are you teaching her?
You only threw it down.
1538
00:50:53,619 --> 00:50:56,059
- Your hand has to hit the name.
- Right.
1539
00:50:56,059 --> 00:50:57,659
- Don't take your eyes off.
- Your hand must reach the name.
1540
00:50:57,659 --> 00:50:58,989
- That's right.
- Got it?
1541
00:50:59,829 --> 00:51:01,960
- Hit the name.
- Don't go too slow.
1542
00:51:01,960 --> 00:51:03,869
- The name. Good.
- You got it.
1543
00:51:03,869 --> 00:51:05,400
- Keep that going.
- Try one more time.
1544
00:51:05,400 --> 00:51:07,800
Imagine you have no ttakji
in your hand.
1545
00:51:07,800 --> 00:51:09,599
Imagine you're hitting this ttakji
with your hand.
1546
00:51:09,599 --> 00:51:11,210
- Understand?
- Good job.
1547
00:51:11,210 --> 00:51:13,239
- She got it now.
- She got it.
1548
00:51:13,639 --> 00:51:15,579
- That's right. Just like that.
- Keep that going.
1549
00:51:15,710 --> 00:51:16,949
- Okay.
- You got it.
1550
00:51:16,949 --> 00:51:18,980
- Keep that going.
- You have no ttakji in your hand.
1551
00:51:18,980 --> 00:51:21,550
Imagine you're hitting that ttakji
with your palm.
1552
00:51:21,550 --> 00:51:22,780
- Keep that going.
- Yes.
1553
00:51:22,780 --> 00:51:24,550
Hit it with your palm.
You have no ttakji in your hand.
1554
00:51:24,550 --> 00:51:26,619
(It's the specially trained
recruit's turn. What's the result?)
1555
00:51:26,960 --> 00:51:28,619
- With your palm. That's right.
- She did it.
1556
00:51:28,619 --> 00:51:30,090
(She flipped it.)
1557
00:51:30,230 --> 00:51:31,460
- Good.
- With your palm.
1558
00:51:31,460 --> 00:51:33,199
- That's right.
- Kim Jong Kook.
1559
00:51:35,099 --> 00:51:37,530
(Kim Jong Kook gets to
sleep in the lodge.)
1560
00:51:37,530 --> 00:51:39,429
I taught you.
1561
00:51:40,500 --> 00:51:41,539
(She surpasses her teacher.)
1562
00:51:41,539 --> 00:51:42,670
- Good.
- Kim Jong Kook.
1563
00:51:42,670 --> 00:51:43,969
Kim Jong Kook gets to sleep
in the lodge.
1564
00:51:43,969 --> 00:51:45,170
- Yes!
- Good. This is nice.
1565
00:51:45,170 --> 00:51:46,340
- So Min.
- You got it.
1566
00:51:46,340 --> 00:51:47,739
You did it exactly as I taught you.
1567
00:51:47,739 --> 00:51:49,610
- So Min. Do that one more time.
- That was good.
1568
00:51:49,610 --> 00:51:51,679
- Get one more.
- Get everyone.
1569
00:51:51,679 --> 00:51:52,849
- Let's all sleep in the lodge together.
- It all depends on you!
1570
00:51:52,849 --> 00:51:54,079
- So Min. You got it.
- Hit it hard.
1571
00:51:54,079 --> 00:51:55,619
- You have no ttakji in your hand.
- You have no ttakji in your hand.
1572
00:51:55,619 --> 00:51:56,650
- No ttakji.
- You have no ttakji in your hand.
1573
00:51:56,690 --> 00:51:59,320
- You don't have the ttakji.
- Right there.
1574
00:51:59,320 --> 00:52:02,420
- It's not in your hand.
- You don't have the ttakji.
1575
00:52:02,420 --> 00:52:04,230
(Serious)
1576
00:52:04,230 --> 00:52:05,530
- It's not in your hand.
- Hit it with your hand.
1577
00:52:05,530 --> 00:52:06,659
Good.
1578
00:52:07,360 --> 00:52:09,599
- Hit it with your hand.
- Good.
1579
00:52:10,170 --> 00:52:11,699
- Hit it with your hand.
- Good.
1580
00:52:11,699 --> 00:52:12,900
(She flipped it again!)
1581
00:52:12,900 --> 00:52:14,400
- You're doing great, So Min.
- Good job.
1582
00:52:14,400 --> 00:52:16,269
- It's working.
- You're good today.
1583
00:52:16,269 --> 00:52:18,539
- One more.
- Everyone sleeping inside.
1584
00:52:18,539 --> 00:52:19,880
- Here.
- Why are you so good?
1585
00:52:19,880 --> 00:52:21,110
You're a genius.
1586
00:52:21,110 --> 00:52:23,079
- Which one will you go for?
- Any of them.
1587
00:52:23,679 --> 00:52:25,050
You don't have the ttakji
in your hand.
1588
00:52:25,050 --> 00:52:26,050
- You don't have it.
- Use your hand.
1589
00:52:26,050 --> 00:52:27,050
- Hit it with your hand.
- Hit it hard.
1590
00:52:27,050 --> 00:52:28,050
You are doing great.
1591
00:52:28,050 --> 00:52:30,349
- Keep it up.
- Hit it with your palm.
1592
00:52:30,349 --> 00:52:32,590
(Everyone sleeping indoors
is possible if she flips it again.)
1593
00:52:32,590 --> 00:52:34,889
(What is the result?)
1594
00:52:35,889 --> 00:52:37,559
It flipped over.
1595
00:52:38,460 --> 00:52:40,900
(Everyone gets to sleep indoors!)
1596
00:52:41,230 --> 00:52:42,599
Use your palm.
1597
00:52:42,599 --> 00:52:44,800
(Jeon So Min did it!)
1598
00:52:44,800 --> 00:52:46,969
Jeon So Min!
1599
00:52:46,969 --> 00:52:48,269
They got everyone sleeping indoors.
1600
00:52:48,269 --> 00:52:50,269
(They got
everyone sleeping indoors.)
1601
00:52:50,269 --> 00:52:51,309
(Thanks to the ttakji genius,
they won't sleep in the tent.)
1602
00:52:51,309 --> 00:52:52,840
Jeon So Min!
1603
00:52:52,840 --> 00:52:54,309
(Thanks to the ttakji genius,
they won't sleep in the tent.)
1604
00:52:54,780 --> 00:52:56,980
(Ttakji genius Jeon So Min)
1605
00:52:56,980 --> 00:52:59,110
- It's awesome.
- Jeon So Min.
1606
00:52:59,110 --> 00:53:00,780
It's amazing.
1607
00:53:00,880 --> 00:53:04,420
- You're crazy, Jeon So Min.
- Jeon So Min did it.
1608
00:53:04,420 --> 00:53:05,519
Jeon So Min.
1609
00:53:06,690 --> 00:53:08,360
Jeon So Min.
1610
00:53:08,360 --> 00:53:09,860
- Jeon So Min.
- Jeon So Min.
1611
00:53:09,860 --> 00:53:11,260
- Jeon So Min.
- Jeon So Min.
1612
00:53:11,260 --> 00:53:12,260
Jeon So Min.
1613
00:53:12,260 --> 00:53:13,800
You're the ttakji king.
1614
00:53:13,800 --> 00:53:15,159
- You've become the ttakji king.
- You flipped it thrice.
1615
00:53:15,159 --> 00:53:17,369
- You made a miracle.
- You did it.
1616
00:53:17,369 --> 00:53:19,070
- The lesson was on point.
- This is unbelievable.
1617
00:53:19,070 --> 00:53:20,940
This is amazing.
1618
00:53:21,000 --> 00:53:22,800
It's touching. It's more touching
because you did it.
1619
00:53:22,800 --> 00:53:24,539
- So Min did it.
- I got goosebumps.
1620
00:53:24,539 --> 00:53:25,739
You did it.
1621
00:53:25,739 --> 00:53:27,610
- What happened?
- How did you do it?
1622
00:53:27,780 --> 00:53:30,210
It's not a prank. You really did it.
1623
00:53:30,210 --> 00:53:33,210
I thought this was a prank
you planned...
1624
00:53:33,210 --> 00:53:34,280
- when I went to the washroom.
- Why are you crying?
1625
00:53:34,280 --> 00:53:35,320
This is amazing.
1626
00:53:35,320 --> 00:53:36,349
- Why are you crying?
- Why are you crying?
1627
00:53:36,349 --> 00:53:39,489
It was so sudden. You suddenly
told me to flip the ttakji.
1628
00:53:39,489 --> 00:53:40,960
- Is this real?
- It really was your turn.
1629
00:53:40,960 --> 00:53:42,289
- It was you.
- You're amazing.
1630
00:53:42,289 --> 00:53:43,289
You had to flip it three times.
1631
00:53:43,289 --> 00:53:44,389
Everyone sleeps inside.
1632
00:53:44,389 --> 00:53:45,530
- I'm touched.
- It's amazing.
1633
00:53:45,530 --> 00:53:48,199
I feel really sorry about earlier
now that we have this result.
1634
00:53:50,730 --> 00:53:54,699
"Who goes to the washroom
when we're recording?"
1635
00:53:54,699 --> 00:53:58,269
- You said that?
- I feel sorry now.
1636
00:53:58,539 --> 00:53:59,670
Seriously.
1637
00:53:59,670 --> 00:54:00,780
- It's very dramatic.
- It's a drama.
1638
00:54:00,780 --> 00:54:01,880
- Ttakji King.
- Great.
1639
00:54:01,880 --> 00:54:05,679
Thanks to So Min, everyone
will sleep indoors.
1640
00:54:05,679 --> 00:54:07,579
- No way.
- This is unbelievable.
1641
00:54:07,579 --> 00:54:09,750
- Seriously.
- You're a hero.
1642
00:54:09,750 --> 00:54:11,989
So Min has always been Jeon Gukbap.
1643
00:54:11,989 --> 00:54:13,150
But today...
1644
00:54:13,150 --> 00:54:14,659
She's Jeon Buffet.
1645
00:54:15,289 --> 00:54:17,329
You can go and take a good rest.
1646
00:54:17,329 --> 00:54:18,530
- Yes.
- I'm really happy.
1647
00:54:18,530 --> 00:54:20,900
Before you go,
tomorrow's breakfast...
1648
00:54:20,900 --> 00:54:23,800
will be dishes that you must eat
in Suncheon.
1649
00:54:23,800 --> 00:54:25,329
- Great.
- Is it gukbap?
1650
00:54:25,329 --> 00:54:29,269
But not everyone can eat it.
There's a simple mission.
1651
00:54:29,269 --> 00:54:31,309
Tomorrow morning, starting 7 a.m.,
1652
00:54:31,309 --> 00:54:34,579
about the location of the breakfast
in front of the accommodation.
1653
00:54:34,579 --> 00:54:37,510
You can come to the location
on your own using the map.
1654
00:54:37,510 --> 00:54:39,780
The first five people who come...
1655
00:54:39,780 --> 00:54:41,880
and flip the ttakji
with their name...
1656
00:54:41,880 --> 00:54:44,750
- will eat breakfast.
- I taught So Min too many skills.
1657
00:54:44,750 --> 00:54:47,389
The two people who fail to eat
breakfast will also have a penalty.
1658
00:54:47,389 --> 00:54:49,389
- You have to do it.
- It's 7 a.m.?
1659
00:54:49,389 --> 00:54:50,590
- Yes. It's 7 a.m.
- In the morning.
1660
00:54:50,590 --> 00:54:52,329
- Okay.
- We should head out early.
1661
00:54:52,329 --> 00:54:55,099
You can freely make
your own ttakji...
1662
00:54:55,099 --> 00:54:57,070
that you will use tomorrow
in the final ttakji game.
1663
00:54:57,070 --> 00:54:59,000
- Really?
- I don't know how to make it.
1664
00:54:59,000 --> 00:55:02,440
But you have to bring the ttakji
to the restaurant.
1665
00:55:02,440 --> 00:55:05,170
If you lose it
or forget to bring it,
1666
00:55:05,170 --> 00:55:07,579
you will play with the thin ttakji
that the crew made.
1667
00:55:07,579 --> 00:55:09,880
So keep your ttakjis well.
1668
00:55:09,880 --> 00:55:12,579
- Will you give it to us?
- Let's make it so that it's fair.
1669
00:55:12,579 --> 00:55:14,579
- Okay.
- This is great, So Min.
1670
00:55:14,579 --> 00:55:15,780
- Thank you.
- You did it, So Min.
1671
00:55:15,780 --> 00:55:18,519
I was already going
to sleep indoors, but it was fun.
1672
00:55:18,519 --> 00:55:19,849
That's right.
1673
00:55:19,849 --> 00:55:21,090
We were going to sleep inside
anyway.
1674
00:55:21,090 --> 00:55:22,119
(Everyone sleeps indoors
thanks to So Min.)
1675
00:55:22,119 --> 00:55:23,360
Should I just wash my face only?
1676
00:55:23,360 --> 00:55:24,630
You should take a shower.
1677
00:55:24,630 --> 00:55:26,860
- But it's too cold.
- You're going to take a shower?
1678
00:55:27,059 --> 00:55:28,659
Come here and start making.
1679
00:55:28,800 --> 00:55:30,369
Hurry up and make. Let's sleep.
1680
00:55:30,369 --> 00:55:33,440
Like I said earlier,
the ttakji you make today...
1681
00:55:33,440 --> 00:55:35,800
will be signed by me.
1682
00:55:35,800 --> 00:55:38,369
- You can't use any other ttakji.
- Okay.
1683
00:55:38,369 --> 00:55:40,480
You will have to use
the thin ttakji we made...
1684
00:55:40,480 --> 00:55:43,780
- if you lose it.
- You won't steal it, right?
1685
00:55:43,780 --> 00:55:45,380
I'm going to sleep while holding it.
1686
00:55:45,380 --> 00:55:47,250
I'll put it between my butts.
1687
00:55:47,250 --> 00:55:48,780
Can I make it now?
1688
00:55:48,880 --> 00:55:51,489
Let's make it.
We can rest afterward, right?
1689
00:55:51,489 --> 00:55:53,860
- Yes. Let's sleep after making it.
- Let's sleep.
1690
00:55:53,860 --> 00:55:55,389
We're not fighting
against each other, right?
1691
00:55:55,389 --> 00:55:56,690
- That's right.
- Are we? No, right?
1692
00:55:56,690 --> 00:55:58,989
- No.
- We have to flip it, so...
1693
00:55:58,989 --> 00:56:00,460
We have to make it well.
1694
00:56:00,599 --> 00:56:02,400
I'll make it with these...
1695
00:56:02,400 --> 00:56:06,000
and put the hard paper inside it.
1696
00:56:06,000 --> 00:56:07,670
- That's right.
- Right?
1697
00:56:09,539 --> 00:56:11,969
(So Min returns looking kinder.)
1698
00:56:11,969 --> 00:56:14,280
- Don't record me now.
- Okay.
1699
00:56:15,179 --> 00:56:16,750
Jeonsobari is quite easy-going.
1700
00:56:16,750 --> 00:56:18,179
Teach me how to make ttakji.
1701
00:56:18,179 --> 00:56:19,309
No. You should do it on your own.
1702
00:56:19,309 --> 00:56:20,980
But I don't know how to make it.
1703
00:56:20,980 --> 00:56:23,420
It's thanks to So Min that we're all
sleeping here,
1704
00:56:23,420 --> 00:56:24,989
and he's saying she should make it
on her own.
1705
00:56:24,989 --> 00:56:26,590
That's right. You make me sad.
1706
00:56:26,590 --> 00:56:27,789
He's amazing too.
1707
00:56:27,789 --> 00:56:29,889
- He's also really...
- He's amazing.
1708
00:56:29,889 --> 00:56:32,159
- But you...
- He forgot about it.
1709
00:56:32,690 --> 00:56:35,000
- Why aren't you making yours?
- You said you'd make it for me.
1710
00:56:35,800 --> 00:56:36,969
In order to live...
1711
00:56:36,969 --> 00:56:38,699
I can make an invincible ttakji.
1712
00:56:38,699 --> 00:56:39,900
(On their way to the accommodation)
1713
00:56:39,900 --> 00:56:41,300
How much is your invincible ttakji?
1714
00:56:41,300 --> 00:56:42,900
- It's 20 dollars.
- Okay.
1715
00:56:42,900 --> 00:56:44,710
It's 20 dollars.
I'll make it for you.
1716
00:56:44,710 --> 00:56:45,710
Okay.
1717
00:56:45,710 --> 00:56:47,739
(He recruited a ttakji-maker
with 20 dollars.)
1718
00:56:47,880 --> 00:56:49,940
- Why aren't you making yours?
- You said you'd make it for me.
1719
00:56:49,940 --> 00:56:51,949
No. I don't want to.
1720
00:56:52,849 --> 00:56:54,880
(The ttakji-maker
isn't keeping his word.)
1721
00:56:54,880 --> 00:56:56,579
What?
1722
00:56:57,090 --> 00:56:59,949
- What are you doing?
- Do I have to do as you say?
1723
00:57:01,119 --> 00:57:02,159
Isn't this mine?
1724
00:57:05,360 --> 00:57:06,659
Get lost.
1725
00:57:07,559 --> 00:57:10,170
(Someone's friendship
is broken because of ttakji.)
1726
00:57:10,170 --> 00:57:14,139
Hey. Stop whispering.
1727
00:57:14,869 --> 00:57:16,869
- You guys...
- We're making a deal.
1728
00:57:16,969 --> 00:57:19,469
This is too long. Hint number one.
1729
00:57:19,570 --> 00:57:21,340
- You can touch it.
- Thank you.
1730
00:57:21,340 --> 00:57:23,980
Just touch it. What are you saying?
1731
00:57:24,280 --> 00:57:25,809
Get it together. Try using it.
1732
00:57:25,949 --> 00:57:28,280
Touch it first. I'll set the price.
1733
00:57:28,280 --> 00:57:31,090
We agreed on 20 dollars.
Why are you doing this?
1734
00:57:31,489 --> 00:57:33,889
- It's 100 dollars. Twenty won't do.
- Ttakji should...
1735
00:57:33,889 --> 00:57:36,190
It's because
I put effort into making it.
1736
00:57:36,190 --> 00:57:37,260
I know.
1737
00:57:37,260 --> 00:57:39,260
Let me try. Put it here.
1738
00:57:39,260 --> 00:57:41,159
- Put it here.
- Use a different paper.
1739
00:57:41,159 --> 00:57:42,760
Look.
1740
00:57:44,329 --> 00:57:45,429
Goodness. Hey.
1741
00:57:46,699 --> 00:57:47,969
(He flipped it in one go.)
1742
00:57:47,969 --> 00:57:49,969
- That's amazing.
- That's awesome.
1743
00:57:49,969 --> 00:57:51,340
(He wasn't bluffing
about his ttakji-making skills.)
1744
00:57:51,340 --> 00:57:52,369
I'm not jealous at all.
1745
00:57:52,369 --> 00:57:54,079
- Should I help you, So Min?
- Thirty dollars?
1746
00:57:54,079 --> 00:57:55,610
Should I teach you, So Min?
1747
00:57:55,610 --> 00:57:57,309
- Teach me.
- I'll send it to you right away.
1748
00:57:57,309 --> 00:57:59,480
- Thirty dollars is cheap.
- So Min.
1749
00:57:59,480 --> 00:58:01,079
- Yes.
- It's easy.
1750
00:58:01,079 --> 00:58:02,849
You just have to fold it like this.
1751
00:58:03,219 --> 00:58:05,349
Hold on. You could press cancel.
1752
00:58:05,349 --> 00:58:08,289
Come on. This isn't fair.
1753
00:58:08,289 --> 00:58:10,860
Don't make me a shameless person.
1754
00:58:11,090 --> 00:58:12,530
- Okay.
- Okay.
1755
00:58:12,530 --> 00:58:13,960
What are you doing?
1756
00:58:13,960 --> 00:58:16,059
- We made an exchange.
- You sent him money?
1757
00:58:16,059 --> 00:58:18,469
- He said he wanted it.
- Really?
1758
00:58:18,469 --> 00:58:20,869
What's the shape of the ttakji,
Se Chan?
1759
00:58:20,869 --> 00:58:23,610
It has the shape of a ttakji.
1760
00:58:23,739 --> 00:58:25,110
(Ttakji has the shape of a ttakji.)
1761
00:58:25,110 --> 00:58:27,340
He's so mean.
1762
00:58:27,340 --> 00:58:29,039
She saved us.
1763
00:58:29,039 --> 00:58:30,610
But I was alive anyway.
1764
00:58:31,880 --> 00:58:33,449
I want you to succeed.
1765
00:58:33,750 --> 00:58:35,380
- Succeed in what?
- In making the ttakji.
1766
00:58:35,380 --> 00:58:36,579
- On her own?
- Yes. By herself.
1767
00:58:36,579 --> 00:58:39,090
- Because...
- You're raising her strong.
1768
00:58:39,090 --> 00:58:40,190
it's good for you.
1769
00:58:40,190 --> 00:58:42,619
Honestly, I wanted to take my time
to come here,
1770
00:58:42,619 --> 00:58:45,429
but I was worried I might be late
to see how it's made.
1771
00:58:46,130 --> 00:58:47,559
Do you have tape?
1772
00:58:48,400 --> 00:58:49,860
This makes it invincible.
1773
00:58:50,199 --> 00:58:51,530
We should have studied like this.
1774
00:58:51,530 --> 00:58:52,829
Where is this?
1775
00:58:53,130 --> 00:58:54,769
Yours is awesome.
1776
00:58:54,769 --> 00:58:55,800
(Putting in effort)
1777
00:58:55,800 --> 00:58:57,440
The shape doesn't matter.
1778
00:58:58,309 --> 00:59:01,340
(He's extremely focused.)
1779
00:59:07,119 --> 00:59:08,480
Why are you so serious?
1780
00:59:08,480 --> 00:59:10,690
It's ttakji.
1781
00:59:11,090 --> 00:59:12,289
Why is it making us so serious?
1782
00:59:12,289 --> 00:59:14,159
When I was young,
1783
00:59:14,159 --> 00:59:15,760
- This is so funny.
- I made ttakji at night...
1784
00:59:15,760 --> 00:59:18,159
after losing all my ttakjis. It's
the first time after that night...
1785
00:59:18,159 --> 00:59:19,989
that I've been so serious
in making ttakji.
1786
00:59:20,329 --> 00:59:21,400
Please sign my ttakji.
1787
00:59:22,500 --> 00:59:25,500
Let's not steal each other's ttakji.
1788
00:59:25,500 --> 00:59:27,070
No we won't.
1789
00:59:27,070 --> 00:59:28,599
- We shouldn't do that.
- This isn't so important.
1790
00:59:28,599 --> 00:59:30,710
- The moment someone loses it,
- I...
1791
00:59:31,070 --> 00:59:33,010
that person will use the one
you made?
1792
00:59:33,469 --> 00:59:35,340
Ji Hyo's ttakji looks cool.
1793
00:59:35,340 --> 00:59:36,380
(Ji Hyo made her ttakji.)
1794
00:59:37,380 --> 00:59:38,650
Go beyond the center.
1795
00:59:39,409 --> 00:59:41,619
That's right.
1796
00:59:41,949 --> 00:59:45,789
It flipped over. Mine is amazing.
It flipped.
1797
00:59:45,789 --> 00:59:47,590
- Yours is great.
- How much is yours?
1798
00:59:47,590 --> 00:59:50,159
Please sign it to X Tornation.
1799
00:59:51,159 --> 00:59:54,360
(He tries to give it a cool name.)
1800
00:59:54,630 --> 00:59:58,099
Go, X Tornation.
1801
00:59:58,630 --> 01:00:00,940
- Let's see So Min's.
- X Tornation.
1802
01:00:01,539 --> 01:00:03,000
(Nothing can bring down his pride
for X Tornation.)
1803
01:00:03,000 --> 01:00:04,969
How lame.
1804
01:00:04,969 --> 01:00:06,039
Go.
1805
01:00:06,239 --> 01:00:09,079
X Tornation.
1806
01:00:09,679 --> 01:00:11,179
Hear that sound.
1807
01:00:11,409 --> 01:00:13,610
Go, X Tornation.
1808
01:00:13,610 --> 01:00:15,420
(Come with me!)
1809
01:00:15,420 --> 01:00:17,489
Donation?
1810
01:00:17,489 --> 01:00:19,489
I'll get donations tomorrow
on Twitch.
1811
01:00:19,489 --> 01:00:21,260
Were you trying to say "tornado?"
1812
01:00:21,260 --> 01:00:22,519
- Torna...
- X Tornado.
1813
01:00:22,519 --> 01:00:24,260
- Yes. Tornado.
- What's Tornation?
1814
01:00:24,260 --> 01:00:25,760
Doesn't it sound cool?
1815
01:00:25,760 --> 01:00:28,530
- Tornation.
- He wanted a cool word.
1816
01:00:29,159 --> 01:00:31,369
Donation.
1817
01:00:31,500 --> 01:00:33,769
- I get money,
- Donation is...
1818
01:00:33,769 --> 01:00:35,400
and it also sounds like tornado.
1819
01:00:35,400 --> 01:00:37,110
- Did you name it?
- From the abyss.
1820
01:00:37,110 --> 01:00:38,440
- From the abyss.
- TKM from the abyss.
1821
01:00:38,440 --> 01:00:40,170
- TKM?
- TKM.
1822
01:00:40,340 --> 01:00:43,880
It means it will kill ttakji.
TKM from the abyss.
1823
01:00:43,880 --> 01:00:44,880
(It's a merciless killer.)
1824
01:00:44,880 --> 01:00:46,610
- TKM from the abyss.
- Like a killer? TKM.
1825
01:00:46,610 --> 01:00:48,849
Yes. TKM. It will kill ttakjis.
1826
01:00:48,849 --> 01:00:51,050
- TKM?
- Yes. TKM.
1827
01:00:51,150 --> 01:00:53,219
TKM from the abyss. That's the name.
1828
01:00:53,420 --> 01:00:54,920
Are you making a frog, So Min?
1829
01:00:55,090 --> 01:00:57,289
- Isn't this how you make it?
- No. This one.
1830
01:00:57,289 --> 01:00:59,429
- Why are you making another one?
- The box?
1831
01:00:59,429 --> 01:01:00,800
- I'm making one for So Min.
- It's So Min's?
1832
01:01:00,800 --> 01:01:01,800
- The box?
- Hey.
1833
01:01:01,960 --> 01:01:03,199
- That's not how you do it.
- Is it like this?
1834
01:01:03,199 --> 01:01:04,230
You should cut this and put it.
1835
01:01:04,230 --> 01:01:05,500
- Not this?
- No.
1836
01:01:05,500 --> 01:01:08,539
The paper is too thin.
That won't work.
1837
01:01:08,539 --> 01:01:12,070
Use this. Cut this and put it in.
Where is mine?
1838
01:01:12,070 --> 01:01:14,210
(TKM disappeared
while he wasn't looking.)
1839
01:01:14,210 --> 01:01:15,280
Where is mine?
1840
01:01:15,340 --> 01:01:16,340
It's your fault if you lose it.
1841
01:01:16,340 --> 01:01:18,309
- It's over once you lose it, right?
- It's over.
1842
01:01:18,309 --> 01:01:22,849
You will use our thin ttakji
if you lose yours.
1843
01:01:23,250 --> 01:01:25,119
Who took mine?
1844
01:01:25,650 --> 01:01:27,659
(Seok Jin begins the investigation.)
1845
01:01:27,659 --> 01:01:29,789
(Chuckling)
1846
01:01:29,789 --> 01:01:31,460
- What was that laughter?
- It's mine.
1847
01:01:31,460 --> 01:01:33,329
It's mine. I don't have yours.
1848
01:01:33,329 --> 01:01:35,059
Okay. Someone stole my ttakji.
1849
01:01:35,059 --> 01:01:36,699
Tonight, no one will get any sleep.
1850
01:01:37,230 --> 01:01:38,670
I will crawl like a snake and...
1851
01:01:38,670 --> 01:01:40,369
I bet you will fall asleep first.
1852
01:01:40,369 --> 01:01:41,940
- Seriously.
- It looks like mine.
1853
01:01:42,400 --> 01:01:43,599
I am done making it. Please sign it.
1854
01:01:43,599 --> 01:01:45,440
- It looks like mine.
- It's mine.
1855
01:01:45,510 --> 01:01:47,980
- Don't be strange.
- You should have kept it close.
1856
01:01:47,980 --> 01:01:49,440
Where did my ttakji go?
1857
01:01:49,440 --> 01:01:50,610
(How did his ttakji disappear
instantly?)
1858
01:01:50,679 --> 01:01:54,019
(When Seok Jin was interfering
with So Min's ttakji)
1859
01:01:54,019 --> 01:01:56,150
(Stealing)
1860
01:01:58,250 --> 01:02:00,489
- Will you be able to bear it?
- Okay. I stole it right away.
1861
01:02:00,489 --> 01:02:02,719
(Se Chan laid hands
on someone else's ttakji again.)
1862
01:02:02,719 --> 01:02:06,260
(He hid it between the frames.)
1863
01:02:07,800 --> 01:02:09,159
- Give it to me.
- I don't have it.
1864
01:02:09,199 --> 01:02:11,599
- I don't have it. It's too small.
- Okay. I got it.
1865
01:02:11,599 --> 01:02:12,829
Then I won't give this back to you.
1866
01:02:13,269 --> 01:02:15,199
Don't be ridiculous. That's mine.
1867
01:02:15,199 --> 01:02:16,369
Bring mine.
1868
01:02:16,369 --> 01:02:17,409
Then we can exchange the two.
1869
01:02:17,409 --> 01:02:18,670
I put so much work into it.
1870
01:02:18,909 --> 01:02:20,039
Bring it so that we can exchange
the two.
1871
01:02:20,039 --> 01:02:21,739
Seok Jin, how precious is it?
1872
01:02:21,739 --> 01:02:23,440
- It's totally precious. What?
- How much...
1873
01:02:23,440 --> 01:02:24,610
- To me?
- Yes.
1874
01:02:24,909 --> 01:02:26,710
- Express it with your body.
- Express what?
1875
01:02:26,710 --> 01:02:28,280
- How precious it is.
- How precious ttakji is.
1876
01:02:28,280 --> 01:02:29,880
Why do I need to express it
with my body?
1877
01:02:30,250 --> 01:02:32,190
(The most precious ttakji)
1878
01:02:32,190 --> 01:02:33,219
It's really precious to him.
1879
01:02:33,219 --> 01:02:34,260
- Give it back.
- Hurry up.
1880
01:02:34,489 --> 01:02:35,590
I knew it.
1881
01:02:36,389 --> 01:02:37,889
You need to keep an eye on it.
1882
01:02:37,889 --> 01:02:39,329
TKM looks pretty cool.
1883
01:02:39,329 --> 01:02:40,860
- It's done.
- Jae Seok.
1884
01:02:40,860 --> 01:02:42,300
- It's done.
- This is incredible.
1885
01:02:42,300 --> 01:02:43,559
(Amidst chaos,
Jae Seok finished So Min's ttakji.)
1886
01:02:43,559 --> 01:02:45,530
- My ttakji is amazing.
- What's the name?
1887
01:02:46,070 --> 01:02:47,070
Heart.
1888
01:02:47,070 --> 01:02:48,269
- Love?
- Is Heart the name?
1889
01:02:48,269 --> 01:02:51,269
If the name is related to love,
your opponents will think it's weak.
1890
01:02:51,510 --> 01:02:53,039
- Isn't it pretty?
- It's done.
1891
01:02:53,039 --> 01:02:56,610
(The members complete making
their ttakjis.)
1892
01:02:57,110 --> 01:03:02,079
(This time, Se Chan uses her foot
instead of his hand.)
1893
01:03:03,920 --> 01:03:06,119
(Sliding)
1894
01:03:06,219 --> 01:03:07,420
Hey.
1895
01:03:07,420 --> 01:03:08,420
(Stop right there.)
1896
01:03:08,420 --> 01:03:09,590
Hey.
1897
01:03:09,590 --> 01:03:10,690
Come here.
1898
01:03:10,860 --> 01:03:13,260
I can't believe you.
1899
01:03:13,329 --> 01:03:14,730
I can't believe...
1900
01:03:15,630 --> 01:03:17,300
you dragged my X Tornation
with your foot.
1901
01:03:17,699 --> 01:03:19,469
(X Tornation almost became
the second victim.)
1902
01:03:19,469 --> 01:03:21,340
Come here. You need to be slapped.
1903
01:03:21,539 --> 01:03:23,440
Did you think
I was focusing on my phone?
1904
01:03:23,440 --> 01:03:24,539
Yes.
1905
01:03:24,710 --> 01:03:26,239
I don't know what to say to that.
1906
01:03:26,670 --> 01:03:28,610
- It's a rule.
- You are an adult.
1907
01:03:28,610 --> 01:03:30,409
Is it so hard to break...
1908
01:03:30,409 --> 01:03:32,309
- the habit of stealing?
- A rule?
1909
01:03:32,309 --> 01:03:33,349
A rule.
1910
01:03:33,349 --> 01:03:34,679
Hurry up and go to bed.
1911
01:03:34,679 --> 01:03:36,949
Let's slate. One, two, three.
1912
01:03:38,219 --> 01:03:40,519
- I can't sleep here, can I?
- Where?
1913
01:03:40,519 --> 01:03:41,920
You can sleep here if you want.
1914
01:03:41,920 --> 01:03:43,989
- I want to sleep here.
- Why do you want to sleep with us?
1915
01:03:43,989 --> 01:03:45,030
- Just because.
- What's your reason?
1916
01:03:45,030 --> 01:03:46,460
- You can do that, but...
- We should sleep together.
1917
01:03:46,460 --> 01:03:47,860
Sleep with Ji Hyo.
1918
01:03:47,860 --> 01:03:50,400
But the room feels too empty
when it's just the two of us.
1919
01:03:50,400 --> 01:03:53,000
Then you should sleep
in Jae Seok and Seok Jin's room.
1920
01:03:53,099 --> 01:03:54,699
- I don't want to do that.
- Seriously.
1921
01:03:54,699 --> 01:03:56,239
We don't like it either.
1922
01:03:56,800 --> 01:03:58,070
- It's too much, right?
- Yes.
1923
01:03:58,269 --> 01:03:59,440
You don't like it.
1924
01:03:59,610 --> 01:04:00,710
- Go to bed.
- Good night.
1925
01:04:00,710 --> 01:04:02,610
- Good night.
- Good night.
1926
01:04:02,610 --> 01:04:04,880
- Let's sleep.
- Good night.
1927
01:04:04,880 --> 01:04:06,079
Good night.
1928
01:04:06,579 --> 01:04:07,820
All done.
1929
01:04:08,320 --> 01:04:10,079
So Min, don't steal mine.
1930
01:04:10,079 --> 01:04:11,320
I wouldn't do that.
1931
01:04:12,090 --> 01:04:13,289
Gosh, So Min.
1932
01:04:13,289 --> 01:04:14,789
I would never steal it.
1933
01:04:14,789 --> 01:04:17,119
- So Min.
- I would never steal it.
1934
01:04:17,119 --> 01:04:18,429
(She hides it under her duvet.)
1935
01:04:21,599 --> 01:04:25,429
(Seok Jin puts it under his butt.)
1936
01:04:27,170 --> 01:04:28,440
(The night deepens at Suncheon.)
1937
01:04:28,440 --> 01:04:29,599
I am exhausted.
1938
01:04:29,599 --> 01:04:33,570
(The night deepens at Suncheon.)
1939
01:04:34,940 --> 01:04:38,050
(The current time is 6:10 a.m.)
1940
01:04:39,579 --> 01:04:43,079
(Groaning)
1941
01:04:43,079 --> 01:04:48,219
(Seok Jin wakes up early
because his shoulder hurts.)
1942
01:04:49,059 --> 01:04:50,320
What time is it now?
1943
01:04:51,159 --> 01:04:52,360
Hi, Bixby.
1944
01:04:52,360 --> 01:04:53,929
(Hi, Bixby.)
1945
01:04:54,400 --> 01:04:55,530
Hi, Bixby.
1946
01:04:57,429 --> 01:05:01,739
(He fails to communicate with AI
in the morning.)
1947
01:05:03,099 --> 01:05:07,539
(He heads over to the restroom
in order to brush his teeth.)
1948
01:05:12,380 --> 01:05:17,489
(At that moment,
someone makes a move.)
1949
01:05:17,489 --> 01:05:22,960
(Seok Jin's room is
across the hall.)
1950
01:05:23,820 --> 01:05:29,230
(Jae Seok came to steal the ttakji.)
1951
01:05:31,670 --> 01:05:37,309
(He fails to find the ttakji
and exits with Seok Jin's shoes.)
1952
01:05:37,309 --> 01:05:40,510
(Seok Jin comes back.)
1953
01:05:41,280 --> 01:05:42,480
No way.
1954
01:05:43,010 --> 01:05:44,110
No way.
1955
01:05:47,050 --> 01:05:48,320
It's here.
1956
01:05:48,320 --> 01:05:49,750
(It's here.)
1957
01:05:50,719 --> 01:05:55,389
(This time, Jae Seok
brushes his teeth.)
1958
01:05:59,690 --> 01:06:03,900
(Walking stealthily)
1959
01:06:06,429 --> 01:06:10,539
(He enters Jae Seok's room.)
1960
01:06:15,039 --> 01:06:18,949
(A ttakji thief)
1961
01:06:23,050 --> 01:06:25,449
(Startled)
1962
01:06:25,449 --> 01:06:26,519
Hey.
1963
01:06:28,119 --> 01:06:29,360
(I got you.)
1964
01:06:29,360 --> 01:06:30,730
Come on.
1965
01:06:31,030 --> 01:06:32,530
Seriously.
1966
01:06:32,530 --> 01:06:33,530
What's wrong with you?
1967
01:06:33,530 --> 01:06:35,630
(The big thieves' scuffle)
1968
01:06:35,630 --> 01:06:37,699
- What's wrong with you?
- It isn't like that.
1969
01:06:37,869 --> 01:06:39,070
- What?
- Where did you put it?
1970
01:06:39,300 --> 01:06:40,769
It isn't like that.
1971
01:06:40,769 --> 01:06:43,199
- My goodness.
- I can't believe you.
1972
01:06:44,139 --> 01:06:45,369
What's going on?
1973
01:06:45,369 --> 01:06:46,369
(Jong Kook, Se Chan,
and Haha's room)
1974
01:06:46,369 --> 01:06:49,780
They are making a fuss
early in the morning.
1975
01:06:49,880 --> 01:06:51,150
What's this noise?
1976
01:06:51,480 --> 01:06:53,110
Someone keeps hopping around.
1977
01:06:53,110 --> 01:06:54,550
(Ji Hyo and So Min's room)
1978
01:06:54,949 --> 01:06:58,489
(At 7 a.m., the map that shows
the location of the breakfast...)
1979
01:06:58,489 --> 01:07:02,690
(will be given out
in order of arrival.)
1980
01:07:02,690 --> 01:07:05,690
Everyone is focused on the ttakji,
but I thought of something else.
1981
01:07:05,690 --> 01:07:08,130
(He moves the shoes
to a different location.)
1982
01:07:10,730 --> 01:07:12,130
I think these are Haha's shoes.
1983
01:07:12,130 --> 01:07:13,929
(He grounds his competitors.)
1984
01:07:13,929 --> 01:07:16,070
I will be there before the set time.
1985
01:07:16,070 --> 01:07:18,369
(He heads out in a refreshing way
before the set time!)
1986
01:07:18,809 --> 01:07:20,070
It's 6:41 a.m.
1987
01:07:20,670 --> 01:07:21,780
It's 6:41 a.m.
1988
01:07:21,840 --> 01:07:24,480
The alarm went off
at the right time.
1989
01:07:24,480 --> 01:07:27,079
(So Min heads out.)
1990
01:07:27,150 --> 01:07:29,619
My shoes. Where did my shoes go?
1991
01:07:34,690 --> 01:07:36,989
- The shoes disappeared.
- Right?
1992
01:07:37,320 --> 01:07:39,460
I just woke up.
1993
01:07:39,460 --> 01:07:40,829
(Their shoes disappeared
in the morning.)
1994
01:07:40,829 --> 01:07:42,130
- Look at this.
- What's wrong?
1995
01:07:42,130 --> 01:07:43,659
He hid our shoes.
1996
01:07:44,199 --> 01:07:46,300
- What?
- He hid our shoes.
1997
01:07:46,329 --> 01:07:48,300
All the shoes disappeared.
1998
01:07:50,670 --> 01:07:52,909
Whose shoes are these?
1999
01:07:53,610 --> 01:07:55,280
Who stole the shoes?
2000
01:07:55,440 --> 01:07:57,380
What a mean person.
2001
01:07:58,679 --> 01:07:59,679
My shoes are here.
2002
01:07:59,679 --> 01:08:01,820
Why did you hide the shoes?
2003
01:08:01,820 --> 01:08:03,480
- I didn't hide them.
- What?
2004
01:08:03,480 --> 01:08:04,989
- I didn't hide them.
- Seok Jin did, right?
2005
01:08:04,989 --> 01:08:06,889
- What?
- Only Seok Jin would do...
2006
01:08:06,889 --> 01:08:08,389
- something so cheap.
- That's right.
2007
01:08:10,090 --> 01:08:11,329
What?
2008
01:08:11,329 --> 01:08:12,630
(He is a victim as well.)
2009
01:08:12,760 --> 01:08:15,659
I guess everyone wants to avoid
the penalty.
2010
01:08:15,659 --> 01:08:19,300
(The Mapo-gu Siblings
arrive together.)
2011
01:08:19,300 --> 01:08:21,500
By the way, what's for breakfast?
I really want to have it.
2012
01:08:21,600 --> 01:08:23,199
- I have so much appetite.
- Gukbap.
2013
01:08:23,199 --> 01:08:25,170
- Soup.
- For breakfast, you will have...
2014
01:08:25,170 --> 01:08:27,140
spicy freshwater fish stew...
2015
01:08:27,140 --> 01:08:30,680
and braised spicy chicken
with aged kimchi.
2016
01:08:30,680 --> 01:08:32,579
I will need to call Seok Jin.
2017
01:08:32,850 --> 01:08:33,949
Seok Jin...
2018
01:08:33,949 --> 01:08:35,149
(The current time is 6:50 a.m.)
2019
01:08:35,220 --> 01:08:36,750
Call Seok Jin.
2020
01:08:36,750 --> 01:08:38,420
(Call Seok Jin.)
2021
01:08:38,449 --> 01:08:41,420
I will call Seok Jin the Weakest.
2022
01:08:41,890 --> 01:08:43,189
Seok Jin the Weakest.
2023
01:08:43,590 --> 01:08:44,689
I have an eye booger.
2024
01:08:44,689 --> 01:08:46,859
- Jae Seok.
- What are you doing?
2025
01:08:48,500 --> 01:08:50,199
I am a bit occupied right now.
2026
01:08:50,760 --> 01:08:53,069
- People lined up already.
- People lined up already.
2027
01:08:53,069 --> 01:08:56,000
If you don't line up,
you will end up leaving late.
2028
01:08:56,140 --> 01:08:57,399
Says who?
2029
01:08:58,069 --> 01:08:59,569
You don't believe me.
2030
01:08:59,640 --> 01:09:00,770
It's true.
2031
01:09:00,770 --> 01:09:03,579
It isn't time yet. It's 6:45 a.m.
2032
01:09:03,579 --> 01:09:07,279
But people lined up already.
2033
01:09:08,279 --> 01:09:09,920
- That can't be true.
- Don't be ridiculous.
2034
01:09:09,920 --> 01:09:11,850
- I will show you.
- It's about time.
2035
01:09:12,550 --> 01:09:14,050
- Hello.
- Se Chan is coming out too.
2036
01:09:14,289 --> 01:09:16,390
Seok Jin, the five of us...
2037
01:09:16,390 --> 01:09:17,590
- What's wrong with him?
- He hung up.
2038
01:09:18,460 --> 01:09:20,960
- He must be upset.
- He declined the video call.
2039
01:09:21,430 --> 01:09:23,659
Seok Jin was putting
something on his face.
2040
01:09:24,729 --> 01:09:25,869
Was he applying makeup?
2041
01:09:25,869 --> 01:09:27,600
"I will become pretty."
2042
01:09:27,899 --> 01:09:29,670
"I will look young."
2043
01:09:30,470 --> 01:09:31,770
Hurry up.
2044
01:09:31,810 --> 01:09:33,609
- He became pretty.
- He became pretty.
2045
01:09:33,710 --> 01:09:35,710
- You became pretty.
- You are a celebrity.
2046
01:09:36,140 --> 01:09:38,279
The weather is
drastically different today.
2047
01:09:38,279 --> 01:09:40,279
- I know. It's nice.
- It's refreshing.
2048
01:09:41,279 --> 01:09:42,880
I know. It's nice.
2049
01:09:42,880 --> 01:09:44,149
(Cutting)
2050
01:09:44,149 --> 01:09:45,319
For goodness' sake.
2051
01:09:45,319 --> 01:09:46,720
(At 7 a.m., the shop opens.)
2052
01:09:46,720 --> 01:09:49,020
- Is it time?
- Yes, it's 7 a.m.
2053
01:09:49,020 --> 01:09:51,260
The first person
will receive the hints.
2054
01:09:51,390 --> 01:09:53,430
- You will receive this...
- The hints?
2055
01:09:53,489 --> 01:09:54,630
Are there hints?
2056
01:09:55,060 --> 01:09:56,199
Isn't there an address?
2057
01:09:56,199 --> 01:09:57,359
Do we need to figure out
where it is?
2058
01:09:58,500 --> 01:10:03,300
(They heard about
the map of the restaurant.)
2059
01:10:03,399 --> 01:10:06,810
(A rough map that was drawn
by a local child)
2060
01:10:06,810 --> 01:10:08,539
- You will receive this...
- The hints?
2061
01:10:08,539 --> 01:10:10,310
and a photo of the restaurant.
2062
01:10:10,310 --> 01:10:11,409
Really?
2063
01:10:11,909 --> 01:10:14,649
You will use public transportation.
2064
01:10:14,649 --> 01:10:18,520
But if you find an unmanned car
with the key,
2065
01:10:18,520 --> 01:10:19,819
you can use it.
2066
01:10:19,819 --> 01:10:21,159
- A car?
- Excuse me?
2067
01:10:21,220 --> 01:10:23,159
We can't do that.
2068
01:10:23,390 --> 01:10:24,760
(Jae Seok became the 1st one
to receive a hand-drawn map.)
2069
01:10:24,760 --> 01:10:25,989
This is...
2070
01:10:25,989 --> 01:10:27,859
(Jae Seok became the 1st one
to receive a hand-drawn map.)
2071
01:10:27,930 --> 01:10:29,060
Where is this place?
2072
01:10:29,800 --> 01:10:34,229
(Among these cars,
there is a car he can use!)
2073
01:10:34,229 --> 01:10:35,340
Hold on.
2074
01:10:37,140 --> 01:10:41,439
(Oh!)
2075
01:10:41,479 --> 01:10:42,609
The door is open.
2076
01:10:44,279 --> 01:10:47,510
(He can use it
if the car key is in place.)
2077
01:10:47,510 --> 01:10:48,779
There is a key.
2078
01:10:49,420 --> 01:10:52,319
This is what's nice
about going first.
2079
01:10:52,319 --> 01:10:54,420
(He hurried in the morning
and succeeded in getting a car.)
2080
01:10:55,260 --> 01:10:56,859
There is a river.
2081
01:10:57,689 --> 01:11:00,829
The picture also tells me
it's by a river.
2082
01:11:00,829 --> 01:11:02,000
(Welfare center)
2083
01:11:02,000 --> 01:11:03,159
Welfare center?
2084
01:11:03,159 --> 01:11:05,430
(Post office)
2085
01:11:05,430 --> 01:11:06,630
Then I can look up...
2086
01:11:06,829 --> 01:11:09,140
a post office
and a welfare center nearby.
2087
01:11:09,470 --> 01:11:10,699
I can also ask around.
2088
01:11:11,670 --> 01:11:12,670
(Jae Seok sets off quickly
with confidence.)
2089
01:11:12,670 --> 01:11:14,539
It's so nice to have a vehicle.
2090
01:11:14,539 --> 01:11:15,880
(Jae Seok sets off quickly
with confidence.)
2091
01:11:15,979 --> 01:11:18,550
The weather is
drastically different today.
2092
01:11:18,649 --> 01:11:19,710
My hands are cold.
2093
01:11:20,609 --> 01:11:21,750
I need to bring...
2094
01:11:21,949 --> 01:11:23,149
my gloves.
2095
01:11:23,149 --> 01:11:25,850
(Seok Jin leaves the place
to get his gloves.)
2096
01:11:25,850 --> 01:11:28,359
Why don't the five of us...
2097
01:11:28,359 --> 01:11:31,659
form a team without Jae Seok?
2098
01:11:32,159 --> 01:11:34,130
- Hold on. In that case...
- Let's exclude Seok Jin.
2099
01:11:34,289 --> 01:11:35,300
Then those two
wouldn't be able to eat.
2100
01:11:35,300 --> 01:11:37,100
- So Min, here are the hints.
- What do you think?
2101
01:11:37,100 --> 01:11:39,899
Then we will need to wait
until Jong Kook is ready.
2102
01:11:39,899 --> 01:11:42,140
- We will find the car.
- We will find the car.
2103
01:11:42,140 --> 01:11:43,170
- Sure.
- What do you think?
2104
01:11:44,000 --> 01:11:45,210
- Okay.
- Good?
2105
01:11:45,210 --> 01:11:46,239
- Yes.
- Good.
2106
01:11:46,340 --> 01:11:47,539
My gloves.
2107
01:11:48,010 --> 01:11:49,079
Didn't I bring them?
2108
01:11:49,909 --> 01:11:51,109
Where are my gloves?
2109
01:11:52,149 --> 01:11:55,420
(So Min sets off after 1 minute.)
2110
01:11:55,420 --> 01:11:57,250
So Min, you aren't
on our team, right?
2111
01:11:57,319 --> 01:11:58,449
Yes, I am. We are on the same team.
2112
01:11:58,449 --> 01:12:00,050
Hurry up and find a car.
2113
01:12:00,149 --> 01:12:01,590
(So Min begins to look
for an empty car.)
2114
01:12:01,590 --> 01:12:02,659
Every car has a driver.
2115
01:12:03,289 --> 01:12:04,430
This one is occupied too.
2116
01:12:04,430 --> 01:12:05,560
Is this the vehicle...
2117
01:12:06,229 --> 01:12:07,560
without the driver?
2118
01:12:10,729 --> 01:12:12,000
We can ride this one.
2119
01:12:13,529 --> 01:12:14,770
I will wait for the others.
2120
01:12:14,770 --> 01:12:16,869
(Did Team Alliance secure
a vehicle already?)
2121
01:12:16,869 --> 01:12:18,210
My gloves are missing.
2122
01:12:18,210 --> 01:12:21,909
(Seok Jin doesn't know this.)
2123
01:12:21,909 --> 01:12:24,909
Seok Jin, did you enter
Jae Seok's room to steal his ttakji?
2124
01:12:24,909 --> 01:12:25,909
Yes.
2125
01:12:27,310 --> 01:12:29,880
He had it on himself.
2126
01:12:29,920 --> 01:12:31,850
- All of us did that in our sleep.
- That's right.
2127
01:12:31,850 --> 01:12:33,819
He carried it to the restroom.
2128
01:12:34,359 --> 01:12:36,289
Okay. Thank you.
2129
01:12:36,289 --> 01:12:40,090
(Haha of Team Alliance sets off.)
2130
01:12:40,090 --> 01:12:41,529
Hey, So Min.
2131
01:12:41,699 --> 01:12:43,300
Haha, we can ride in this van.
2132
01:12:43,300 --> 01:12:44,529
This one doesn't have a driver.
2133
01:12:44,529 --> 01:12:45,630
Are you sure?
2134
01:12:45,630 --> 01:12:46,670
It doesn't have a driver.
2135
01:12:47,229 --> 01:12:48,399
Okay. Let's get in.
2136
01:12:49,640 --> 01:12:50,640
Move out of the way.
2137
01:12:51,170 --> 01:12:52,409
Can you drive it?
2138
01:12:52,909 --> 01:12:54,909
- What? Hello, sir.
- Hello.
2139
01:12:54,909 --> 01:12:55,979
Hello.
2140
01:12:55,979 --> 01:12:57,850
- This vehicle has a driver, right?
- Yes.
2141
01:12:57,850 --> 01:12:59,810
- I am sorry.
- We didn't know.
2142
01:12:59,810 --> 01:13:00,979
- We are sorry.
- He wasn't here earlier.
2143
01:13:01,479 --> 01:13:02,920
Let's find a vehicle with the key.
2144
01:13:03,720 --> 01:13:05,319
An empty vehicle
with the key in place.
2145
01:13:05,489 --> 01:13:06,720
Did you check all the cars?
2146
01:13:07,720 --> 01:13:10,890
Number 313 goes here.
2147
01:13:11,859 --> 01:13:16,229
(He looks back at So Min.)
2148
01:13:16,659 --> 01:13:18,670
I don't see one.
I don't think there is an empty car.
2149
01:13:19,470 --> 01:13:20,569
Every car has a driver.
2150
01:13:21,739 --> 01:13:25,840
Number 313 goes here.
2151
01:13:26,210 --> 01:13:27,640
It's a reservoir.
2152
01:13:29,680 --> 01:13:31,510
(Haha found numbers
on the picture map.)
2153
01:13:31,510 --> 01:13:34,579
Number 309, number 311, number 313.
2154
01:13:36,079 --> 01:13:41,460
(Sangsaho-gil)
2155
01:13:42,390 --> 01:13:45,630
Suncheon bus number 311.
2156
01:13:46,789 --> 01:13:48,060
I can't tell them.
2157
01:13:48,060 --> 01:13:50,260
(He decides to abandon the team
and set off by himself.)
2158
01:13:51,399 --> 01:13:54,300
(At that moment)
2159
01:13:55,899 --> 01:13:57,069
Isn't that Jae Seok?
2160
01:14:03,039 --> 01:14:04,109
He saw me.
2161
01:14:04,409 --> 01:14:05,850
Our eyes met.
2162
01:14:05,850 --> 01:14:08,350
(Why is Jae Seok still here?)
2163
01:14:09,449 --> 01:14:11,489
I should ask a local.
2164
01:14:11,489 --> 01:14:13,090
(Jae Seok decided
to ask a local for directions.)
2165
01:14:13,090 --> 01:14:14,989
If I get lost,
I will end up arriving last.
2166
01:14:15,420 --> 01:14:16,760
I don't think I should go this way.
2167
01:14:16,760 --> 01:14:18,229
(He circled the area
without meeting anyone.)
2168
01:14:18,229 --> 01:14:20,760
I should go out through the road
we used to enter.
2169
01:14:22,960 --> 01:14:25,270
(Thus, he failed to make progress.)
2170
01:14:25,270 --> 01:14:28,199
A taxi driver would know right away.
2171
01:14:28,539 --> 01:14:29,970
I might end up arriving late.
2172
01:14:30,899 --> 01:14:32,539
We are in Suncheon, right?
2173
01:14:34,539 --> 01:14:35,539
Suncheon.
2174
01:14:36,739 --> 01:14:38,810
(He moves in a suspicious way.)
2175
01:14:38,810 --> 01:14:40,380
Will he call a taxi already?
2176
01:14:41,449 --> 01:14:42,779
Is it a taxi company?
2177
01:14:43,380 --> 01:14:45,819
This is Ecochon Youth Hostel.
2178
01:14:46,550 --> 01:14:48,560
How will he call a taxi
without providing a destination?
2179
01:14:48,659 --> 01:14:49,890
He doesn't know it yet.
2180
01:14:50,359 --> 01:14:51,930
Where will you be going?
2181
01:14:52,359 --> 01:14:54,430
Just a restaurant.
2182
01:14:54,430 --> 01:14:55,960
"Just a restaurant."
2183
01:14:56,359 --> 01:14:58,399
I will tell the driver
once he arrives.
2184
01:14:58,399 --> 01:15:00,699
He needs to know the destination.
2185
01:15:01,199 --> 01:15:02,439
Okay.
2186
01:15:02,439 --> 01:15:04,039
(He is a strange client.)
2187
01:15:04,039 --> 01:15:05,069
What did they say?
2188
01:15:05,140 --> 01:15:07,010
What? Why do you want to know?
2189
01:15:07,140 --> 01:15:08,779
I will ride the taxi
next to you anyway.
2190
01:15:11,109 --> 01:15:12,550
I will ride it with you.
2191
01:15:12,810 --> 01:15:14,579
Ji Hyo, you can set off.
2192
01:15:14,819 --> 01:15:16,050
Thank you. What's this?
2193
01:15:16,520 --> 01:15:18,619
- We will text you the photo.
- Who drew it?
2194
01:15:19,750 --> 01:15:21,819
This is bad.
The taxi will arrive soon.
2195
01:15:21,819 --> 01:15:23,789
Maybe I called it too fast.
2196
01:15:23,789 --> 01:15:25,229
I think you called it too fast.
2197
01:15:25,529 --> 01:15:27,130
- I will take the taxi then.
- Me too.
2198
01:15:27,130 --> 01:15:28,430
- No.
- We will be done first.
2199
01:15:28,430 --> 01:15:30,329
- No.
- We are going to a restaurant.
2200
01:15:30,329 --> 01:15:32,100
(The order:
Se Chan, Jong Kook, Seok Jin)
2201
01:15:32,100 --> 01:15:34,029
- Hold on.
- We can do that. Okay.
2202
01:15:34,029 --> 01:15:36,069
It's 1,200m away.
It will arrive in no time.
2203
01:15:36,069 --> 01:15:37,270
Did you say 1,200m?
2204
01:15:37,270 --> 01:15:38,640
It's 1,200m away.
2205
01:15:38,640 --> 01:15:39,770
I am sorry, but please hurry up.
2206
01:15:39,770 --> 01:15:41,010
Jong Kook will probably take it.
2207
01:15:41,010 --> 01:15:42,180
- You can set off now.
- Okay.
2208
01:15:42,180 --> 01:15:44,109
- Se Chan, please set off.
- Hurry up.
2209
01:15:44,109 --> 01:15:45,210
(The subordinate
of the taxi thief duo goes first.)
2210
01:15:45,210 --> 01:15:47,350
- You won't be done in time.
- I will take Seok Jin's taxi.
2211
01:15:47,350 --> 01:15:50,420
You can't do that.
You need my phone number and such.
2212
01:15:50,420 --> 01:15:51,720
No, I don't. I can simply take it.
2213
01:15:52,289 --> 01:15:54,550
- Okay.
- We will text you the photo.
2214
01:15:54,550 --> 01:15:56,659
(The taxi thief duo leaves first.)
2215
01:15:56,659 --> 01:15:58,260
(The man who called the taxi
becomes anxious.)
2216
01:15:58,260 --> 01:16:00,489
- Hello.
- Hello, sir. Are you coming?
2217
01:16:00,659 --> 01:16:03,100
Yes. Please don't let
someone else ride it.
2218
01:16:03,359 --> 01:16:05,329
Okay. You don't need to worry.
2219
01:16:05,329 --> 01:16:07,670
You check the phone number, right?
2220
01:16:08,300 --> 01:16:09,569
Yes. Please do that.
2221
01:16:10,300 --> 01:16:11,310
Okay.
2222
01:16:12,670 --> 01:16:14,109
Seok Jin's taxi arrived.
2223
01:16:14,109 --> 01:16:15,239
Where?
2224
01:16:15,239 --> 01:16:17,180
(At that moment, the taxi arrives!)
2225
01:16:17,439 --> 01:16:18,949
Gosh, hurry up.
2226
01:16:19,050 --> 01:16:20,449
- Hurry up and give it to me.
- Wait.
2227
01:16:20,449 --> 01:16:22,020
- Hurry up.
- You need to wait.
2228
01:16:24,020 --> 01:16:25,189
Where is this place?
2229
01:16:25,189 --> 01:16:27,250
(The man who called the taxi
is finally ready to leave.)
2230
01:16:27,250 --> 01:16:28,720
Hello. Yes.
2231
01:16:29,289 --> 01:16:30,960
Yes. Hello.
2232
01:16:30,960 --> 01:16:32,260
(Why is the taxi still here?)
2233
01:16:32,260 --> 01:16:34,090
The timing is incredible.
2234
01:16:35,260 --> 01:16:36,800
Hey, hold on.
2235
01:16:36,930 --> 01:16:38,069
What are you doing here?
2236
01:16:38,270 --> 01:16:40,130
I called this taxi.
2237
01:16:40,470 --> 01:16:41,800
I called this taxi.
2238
01:16:42,939 --> 01:16:44,340
(On his way out
after betraying the alliance)
2239
01:16:44,340 --> 01:16:46,369
It's a taxi. Taxi.
2240
01:16:47,210 --> 01:16:48,880
What is a taxi doing here?
2241
01:16:49,340 --> 01:16:50,739
- Are you going to the youth hostel?
- Yes.
2242
01:16:50,739 --> 01:16:52,479
Okay. Hold on.
2243
01:16:52,479 --> 01:16:54,010
I called the taxi, Sir.
2244
01:16:54,720 --> 01:16:55,779
I found it.
2245
01:16:55,920 --> 01:16:57,250
Jong Kook.
2246
01:16:57,350 --> 01:16:58,819
Did Haha leave alone?
2247
01:16:58,819 --> 01:17:00,090
- Did he leave alone?
- Yes.
2248
01:17:00,189 --> 01:17:01,289
Did the taxi come?
2249
01:17:01,289 --> 01:17:03,220
- Yes. I should have gotten on it.
- Let's hit the road.
2250
01:17:03,319 --> 01:17:05,289
- For goodness' sake.
- Let's hurry up.
2251
01:17:06,430 --> 01:17:07,930
Hey, hold on.
2252
01:17:08,159 --> 01:17:09,260
What are you doing here?
2253
01:17:09,529 --> 01:17:11,529
I called this taxi.
2254
01:17:11,670 --> 01:17:12,930
I called this taxi.
2255
01:17:13,000 --> 01:17:15,100
- Did you call it?
- I called it.
2256
01:17:15,270 --> 01:17:16,640
We need to hurry up.
2257
01:17:16,840 --> 01:17:18,939
There is a reservoir.
2258
01:17:18,939 --> 01:17:20,109
Sangsa...
2259
01:17:20,109 --> 01:17:21,270
(He shows the picture map
to the taxi driver.)
2260
01:17:22,140 --> 01:17:24,310
The police station tells me
it's Gagok-dong.
2261
01:17:24,310 --> 01:17:25,479
Really?
2262
01:17:26,409 --> 01:17:28,220
There is a police station.
2263
01:17:28,220 --> 01:17:29,350
Is there a police station?
2264
01:17:29,449 --> 01:17:30,720
It's in front
of Sunchon National University.
2265
01:17:30,720 --> 01:17:32,020
Please go there then.
2266
01:17:32,020 --> 01:17:33,789
You are right. I told you so.
2267
01:17:34,350 --> 01:17:38,329
(A specific name comes up.)
2268
01:17:38,329 --> 01:17:40,359
Sir, how long will it take
to get there?
2269
01:17:40,630 --> 01:17:43,199
- About 15 minutes.
- Perfect.
2270
01:17:43,199 --> 01:17:44,460
Please go there then.
2271
01:17:44,460 --> 01:17:46,170
I am glad I met you.
2272
01:17:46,170 --> 01:17:47,529
Seriously.
2273
01:17:47,699 --> 01:17:48,699
This could have been bad.
2274
01:17:48,699 --> 01:17:50,300
We wouldn't have been able
to figure out the location.
2275
01:17:50,300 --> 01:17:51,369
It would have been impossible.
2276
01:17:51,369 --> 01:17:53,470
It would be difficult to find
the place from the picture map.
2277
01:17:53,569 --> 01:17:54,739
Taxi drivers...
2278
01:17:54,739 --> 01:17:56,210
have the best hunches.
2279
01:17:56,210 --> 01:17:59,479
Sir, for how long
have you been a taxi driver?
2280
01:17:59,979 --> 01:18:01,550
I have been one for 31 years.
2281
01:18:02,680 --> 01:18:04,279
You must be like a GPS.
2282
01:18:04,279 --> 01:18:05,819
A human GPS.
2283
01:18:05,949 --> 01:18:07,989
Only five people will eat breakfast.
2284
01:18:07,989 --> 01:18:10,520
The last two will receive a penalty.
2285
01:18:11,020 --> 01:18:13,430
Sir.
2286
01:18:13,630 --> 01:18:15,100
May I ask you a question?
2287
01:18:15,100 --> 01:18:16,899
Is there a famous restaurant nearby?
2288
01:18:17,500 --> 01:18:18,899
A restaurant?
2289
01:18:18,899 --> 01:18:20,000
I don't know.
2290
01:18:20,430 --> 01:18:22,069
Okay.
2291
01:18:22,069 --> 01:18:24,369
(He keeps failing to receive
the answer from the locals.)
2292
01:18:24,369 --> 01:18:25,770
Hold on.
2293
01:18:25,770 --> 01:18:27,369
(He becomes pressed for time.)
2294
01:18:27,369 --> 01:18:28,380
My goodness.
2295
01:18:30,210 --> 01:18:31,409
How will I find this place?
2296
01:18:32,210 --> 01:18:33,250
Welfare center.
2297
01:18:33,949 --> 01:18:35,649
(While Jae Seok focuses
on the analog investigation)
2298
01:18:35,649 --> 01:18:38,189
Welfare center.
I need to enter the main road.
2299
01:18:39,720 --> 01:18:41,189
It might come up if we look up
"Suncheon Bay famous restaurants."
2300
01:18:41,189 --> 01:18:43,520
It must be nearby.
2301
01:18:43,659 --> 01:18:45,829
- Did you look up the post office?
- Yes. The post office.
2302
01:18:45,829 --> 01:18:47,229
What did you look up?
Which post office?
2303
01:18:47,229 --> 01:18:49,029
The post office and police station
are next to each other.
2304
01:18:49,029 --> 01:18:51,699
The police station too?
Hold on. The police station.
2305
01:18:53,470 --> 01:18:54,939
- A bus stop?
- What is this?
2306
01:18:54,939 --> 01:18:56,270
- Haeryong Police Station.
- Sangsaho-gil 313.
2307
01:18:57,100 --> 01:18:58,840
I think it's the lot number.
2308
01:18:58,840 --> 01:19:01,010
Haeryong Police Station is 1km away.
2309
01:19:01,439 --> 01:19:03,579
What? There is a phone number.
2310
01:19:03,579 --> 01:19:06,109
(It was thought to be a phone number
or a bus number.)
2311
01:19:06,109 --> 01:19:08,010
(What was the meaning
of the number?)
2312
01:19:08,649 --> 01:19:10,180
Sangsaho-gil 313.
2313
01:19:10,380 --> 01:19:12,420
- Where?
- Sangsaho-gil 313.
2314
01:19:12,489 --> 01:19:14,090
- This is the place.
- Let's see it.
2315
01:19:14,090 --> 01:19:15,689
- It's Sangsaho-gil.
- Let's see it.
2316
01:19:15,689 --> 01:19:17,520
This is the place.
2317
01:19:17,720 --> 01:19:19,430
- This is the place.
- Yes.
2318
01:19:19,529 --> 01:19:20,760
Where is the post office?
2319
01:19:22,060 --> 01:19:23,229
It's a post office. It's here.
2320
01:19:23,229 --> 01:19:24,699
- You are right. This is the place.
- Let's go.
2321
01:19:24,800 --> 01:19:25,869
- This is the place.
- Enter the address.
2322
01:19:26,399 --> 01:19:29,800
(It looks the same
as the picture map.)
2323
01:19:29,800 --> 01:19:31,199
Put the restaurant in
as the destination.
2324
01:19:31,399 --> 01:19:34,310
Se Chan is quick when it comes
to finding directions.
2325
01:19:34,310 --> 01:19:37,079
The information was
on the picture map.
2326
01:19:37,079 --> 01:19:39,010
The police station and post office
tell us everything.
2327
01:19:39,010 --> 01:19:41,310
It must be a popular restaurant.
2328
01:19:41,310 --> 01:19:42,350
(Things are going smoothly
for the duo in the taxi.)
2329
01:19:42,750 --> 01:19:44,920
The police station is
across the street.
2330
01:19:44,920 --> 01:19:47,149
I see. Then we are nearly there.
2331
01:19:47,920 --> 01:19:55,260
(All the hints point
to this location.)
2332
01:19:55,260 --> 01:19:58,130
(Sangsaho-gil 311)
2333
01:19:58,500 --> 01:20:02,140
(Those who arrive first
will get closer to eating.)
2334
01:20:02,140 --> 01:20:04,140
- What?
- It's 40...
2335
01:20:04,140 --> 01:20:05,470
- What?
- The van is here.
2336
01:20:05,470 --> 01:20:08,340
- That's the van, right? It's 40...
- The van is here.
2337
01:20:08,340 --> 01:20:10,010
- What? That's the van, right?
- The van is here.
2338
01:20:10,010 --> 01:20:11,810
Yes. That's the van.
2339
01:20:13,510 --> 01:20:16,020
(A van appears.)
2340
01:20:16,020 --> 01:20:19,819
(Will Team Alliance place 1st?)
2341
01:20:20,819 --> 01:20:22,020
Okay.
2342
01:20:24,189 --> 01:20:27,029
(How did Jae Seok arrive
so suddenly?)
2343
01:20:27,029 --> 01:20:28,130
Welfare center.
2344
01:20:28,760 --> 01:20:30,899
It's next to a river.
2345
01:20:31,000 --> 01:20:33,170
It looks like the road
to the river is closed.
2346
01:20:34,069 --> 01:20:35,939
Let's stop here for a second
and look.
2347
01:20:35,939 --> 01:20:37,739
(Serious)
2348
01:20:37,840 --> 01:20:39,640
Hold on. Suncheon.
2349
01:20:40,270 --> 01:20:41,470
What was the menu again?
2350
01:20:44,810 --> 01:20:48,149
(The breakfast menu was revealed.)
2351
01:20:48,380 --> 01:20:51,250
(Braised spicy chicken
with aged kimchi...)
2352
01:20:51,250 --> 01:20:53,550
(and spicy freshwater fish stew)
2353
01:20:53,819 --> 01:20:55,319
Spicy freshwater fish stew, right?
2354
01:20:55,319 --> 01:20:56,760
(Jae Seok looked up
the two dishes together.)
2355
01:20:56,760 --> 01:20:58,359
This is the restaurant, right?
I am right.
2356
01:20:59,789 --> 01:21:02,800
Okay. This is the restaurant.
2357
01:21:03,000 --> 01:21:04,300
This is the place.
2358
01:21:04,300 --> 01:21:05,430
(He arrived 1st
with his search and driving skills.)
2359
01:21:06,100 --> 01:21:07,399
Is it a popular restaurant?
2360
01:21:07,670 --> 01:21:09,699
It must be.
2361
01:21:10,170 --> 01:21:12,109
It seems to be the place, right?
2362
01:21:12,109 --> 01:21:13,770
The police station and post office.
2363
01:21:14,510 --> 01:21:16,539
Hold on. Let's check out
the atmosphere.
2364
01:21:16,539 --> 01:21:18,449
- Please wait.
- Okay.
2365
01:21:18,449 --> 01:21:19,909
- Let's get off.
- Go and see.
2366
01:21:20,250 --> 01:21:22,579
- This doesn't feel right.
- I don't think this is it.
2367
01:21:22,579 --> 01:21:23,579
This doesn't feel right.
2368
01:21:26,090 --> 01:21:28,689
(And the entrance is closed off.)
2369
01:21:29,119 --> 01:21:31,460
It doesn't seem busy.
2370
01:21:31,460 --> 01:21:33,390
There's nothing.
This isn't the place.
2371
01:21:33,659 --> 01:21:36,159
This isn't it, is it?
This isn't the place.
2372
01:21:36,229 --> 01:21:38,500
- No. It's closed.
- It's somewhere else.
2373
01:21:38,569 --> 01:21:39,699
It's somewhere else.
2374
01:21:40,470 --> 01:21:42,199
This isn't the place.
2375
01:21:43,239 --> 01:21:45,810
The restaurant isn't open yet.
2376
01:21:46,340 --> 01:21:47,369
Sir.
2377
01:21:48,170 --> 01:21:49,510
It's all right. We can do this.
2378
01:21:49,510 --> 01:21:51,850
Is everyone in? We should go.
2379
01:21:52,479 --> 01:21:56,050
Where would it be?
We should put our heads together.
2380
01:21:56,050 --> 01:21:57,550
We should get out of here.
2381
01:21:58,689 --> 01:22:00,850
Isn't there a place like this
in Daedo-dong?
2382
01:22:01,590 --> 01:22:02,760
Is there a police station?
2383
01:22:04,420 --> 01:22:06,560
There's no police station
in Daedo-dong.
2384
01:22:06,560 --> 01:22:07,729
- It's a post office.
- Please go to the post office.
2385
01:22:07,729 --> 01:22:10,500
- You can go to a place you know.
- Please go to the post office.
2386
01:22:10,800 --> 01:22:12,229
Please take your time.
2387
01:22:12,529 --> 01:22:14,369
(Jae Seok enters the restaurant
at the moment.)
2388
01:22:14,369 --> 01:22:16,100
It looks so delicious.
2389
01:22:17,100 --> 01:22:18,810
I really want to eat this.
2390
01:22:18,810 --> 01:22:20,170
(Braised spicy chicken
with ripe kimchi...)
2391
01:22:20,170 --> 01:22:21,880
It smells so good.
2392
01:22:21,880 --> 01:22:23,439
(and spicy freshwater fish stew)
2393
01:22:23,439 --> 01:22:25,479
I'm glad that I woke up early.
2394
01:22:27,250 --> 01:22:29,050
- Should I flip these over?
- Yes.
2395
01:22:29,050 --> 01:22:31,220
(The paper-thin ttakjis)
2396
01:22:31,220 --> 01:22:33,649
Once the other members arrive,
they will play in turn.
2397
01:22:33,649 --> 01:22:34,989
Okay.
2398
01:22:34,989 --> 01:22:36,689
(He needs to flip it over
before the other members arrive.)
2399
01:22:36,689 --> 01:22:38,119
It's not easy to flip it over.
2400
01:22:39,189 --> 01:22:41,060
Gosh, this is...
2401
01:22:41,060 --> 01:22:43,460
(It wouldn't budge.)
2402
01:22:43,699 --> 01:22:45,229
It wouldn't be flipped over.
2403
01:22:47,100 --> 01:22:48,130
Gosh, this is...
2404
01:22:49,039 --> 01:22:50,640
I'm in trouble.
2405
01:22:50,640 --> 01:22:52,170
(Jae Seok is good at this game,
but even he feels flustered.)
2406
01:22:52,170 --> 01:22:53,369
It's so flat.
2407
01:22:53,539 --> 01:22:54,840
(Only the first 5 members
to flip the ttakji over will eat.)
2408
01:22:54,840 --> 01:22:55,880
My gosh.
2409
01:22:56,680 --> 01:23:00,109
I need a ttakji that's
bigger than this. Like Seok Jin's.
2410
01:23:02,319 --> 01:23:03,720
It's not moving.
2411
01:23:05,850 --> 01:23:07,750
(Even if he arrives first, he can't
eat if he fails to flip it over.)
2412
01:23:07,750 --> 01:23:09,720
Getting here first doesn't matter.
2413
01:23:10,359 --> 01:23:11,689
We have 5km left.
2414
01:23:11,689 --> 01:23:14,529
Good. Let's go.
2415
01:23:15,630 --> 01:23:17,159
I think we're going fast.
2416
01:23:17,159 --> 01:23:18,729
- It's not so bad.
- I know.
2417
01:23:18,729 --> 01:23:20,829
- It's Sangsaho-gil.
- We're almost there.
2418
01:23:20,829 --> 01:23:22,239
We're almost there.
It's Sangsaho-gil.
2419
01:23:22,840 --> 01:23:24,369
There's a stream.
2420
01:23:24,369 --> 01:23:27,270
- Just as in the map.
- This is accurate.
2421
01:23:27,270 --> 01:23:30,239
- You're the best, sir.
- I knew it.
2422
01:23:30,409 --> 01:23:32,680
According to the map,
we should go this way.
2423
01:23:32,680 --> 01:23:34,010
- Are you sure?
- Yes.
2424
01:23:34,250 --> 01:23:36,020
- I think so.
- This is it.
2425
01:23:36,880 --> 01:23:38,050
There's the post office.
2426
01:23:38,050 --> 01:23:39,890
We should get ready now.
2427
01:23:41,090 --> 01:23:43,460
Behind the delivery van.
2428
01:23:43,859 --> 01:23:46,829
(The car to arrive
at the restaurant first is...)
2429
01:23:46,829 --> 01:23:49,760
(It's Team Union's car.)
2430
01:23:52,229 --> 01:23:54,000
(Passing by)
2431
01:23:54,000 --> 01:23:55,270
Why is it passing by?
2432
01:23:55,899 --> 01:23:57,600
- There it is.
- Where is it?
2433
01:23:57,600 --> 01:23:59,170
- It's on the left.
- Is this it?
2434
01:23:59,170 --> 01:24:00,170
That's the restaurant.
2435
01:24:00,170 --> 01:24:01,779
I see. Okay.
2436
01:24:01,779 --> 01:24:03,340
- We can't get in now.
- For now...
2437
01:24:03,710 --> 01:24:06,210
- Where is it?
- It's right over there.
2438
01:24:06,210 --> 01:24:07,750
- It's right over there.
- Where?
2439
01:24:07,750 --> 01:24:09,649
- Okay. We can't get in now. Wait.
- Okay.
2440
01:24:09,850 --> 01:24:11,319
Go over there.
2441
01:24:11,319 --> 01:24:12,449
(The reason they are
passing by the restaurant...)
2442
01:24:12,449 --> 01:24:13,819
(Right before they arrived)
2443
01:24:13,819 --> 01:24:16,460
Hey. We should park the car
far away from the restaurant.
2444
01:24:16,819 --> 01:24:17,920
Okay.
2445
01:24:17,920 --> 01:24:20,060
(I got it.)
2446
01:24:20,130 --> 01:24:21,359
(They will park far away
from the restaurant and run.)
2447
01:24:21,359 --> 01:24:22,859
There are people.
2448
01:24:22,859 --> 01:24:24,760
- I'll park in front of the station.
- Okay.
2449
01:24:25,229 --> 01:24:26,470
Over here.
2450
01:24:26,470 --> 01:24:28,840
- This is good.
- Over here. Okay.
2451
01:24:28,840 --> 01:24:30,699
(Something's strange.)
2452
01:24:30,699 --> 01:24:33,069
- It's not open yet.
- Here?
2453
01:24:33,069 --> 01:24:35,140
Okay. It's done.
2454
01:24:35,140 --> 01:24:38,510
All right. Okay. Thanks.
2455
01:24:38,510 --> 01:24:39,510
(They are ready to get off.)
2456
01:24:39,510 --> 01:24:40,810
So Min is running.
2457
01:24:40,810 --> 01:24:41,979
Thanks.
2458
01:24:41,979 --> 01:24:46,090
(So Min figures out what's going on
and starts running.)
2459
01:24:46,090 --> 01:24:48,989
(So Min gets out of the car first.)
2460
01:24:49,689 --> 01:24:53,760
(They get to flip over ttakjis
in the order of arrival.)
2461
01:24:53,760 --> 01:24:55,229
(Jong Kook overtakes them.)
2462
01:24:55,229 --> 01:24:56,399
Where should we go?
2463
01:24:56,899 --> 01:24:58,199
- Is this it?
- Ji Hyo.
2464
01:24:59,170 --> 01:25:00,670
- It's here.
- Where is it?
2465
01:25:00,670 --> 01:25:03,470
(While he wanders around,
Se Chan overtakes him.)
2466
01:25:04,369 --> 01:25:05,369
It's here.
2467
01:25:05,369 --> 01:25:06,909
(Team Union arrives
without trusting each other.)
2468
01:25:06,909 --> 01:25:08,210
I'm so slow.
2469
01:25:08,369 --> 01:25:09,840
- Hey, Se Chan.
- Yes.
2470
01:25:09,840 --> 01:25:11,239
- How did you get here?
- This is crazy.
2471
01:25:11,239 --> 01:25:13,050
- I drove here.
- Gosh.
2472
01:25:13,050 --> 01:25:14,149
(Jae Seok already managed
to flip over his ttakji.)
2473
01:25:14,149 --> 01:25:15,350
That was quick.
2474
01:25:15,779 --> 01:25:17,220
- You got here quickly.
- Okay.
2475
01:25:17,779 --> 01:25:19,020
- What do we do now?
- What's this?
2476
01:25:19,220 --> 01:25:21,149
This is it, right? I see.
2477
01:25:21,149 --> 01:25:22,819
The police station and post office.
2478
01:25:22,859 --> 01:25:25,260
This must be it. They all are here.
2479
01:25:25,260 --> 01:25:26,760
The police station and post office.
2480
01:25:26,760 --> 01:25:28,229
Right. This must be it.
2481
01:25:28,329 --> 01:25:30,430
- There's the post office, right?
- Yes. This is it.
2482
01:25:30,430 --> 01:25:31,800
- Is it correct?
- That's it.
2483
01:25:31,800 --> 01:25:33,229
- That's the place.
- We need to speed up.
2484
01:25:33,229 --> 01:25:34,430
That's the place, sir.
2485
01:25:35,000 --> 01:25:36,270
We finally found it.
2486
01:25:36,270 --> 01:25:39,569
He parked far away from here.
And they ran.
2487
01:25:39,569 --> 01:25:41,739
- My gosh.
- Well done.
2488
01:25:41,810 --> 01:25:42,840
I'll do it then.
2489
01:25:44,710 --> 01:25:45,750
- Gosh.
- It's not flipped over.
2490
01:25:45,750 --> 01:25:47,609
- It's not working.
- So Min, you go.
2491
01:25:47,979 --> 01:25:49,880
(Sticking)
2492
01:25:49,880 --> 01:25:51,250
So Min, you go.
No, it's Jong Kook's turn.
2493
01:25:51,250 --> 01:25:53,020
You should hit the center of it.
2494
01:25:53,149 --> 01:25:55,859
- I'm serious. You need to wind up.
- Really?
2495
01:25:55,859 --> 01:25:57,359
- Hurry.
- Is it that hard?
2496
01:25:57,359 --> 01:25:59,090
We need to hurry and do it
before they arrive.
2497
01:25:59,529 --> 01:26:01,760
- It's thin. All right.
- Hurry.
2498
01:26:01,760 --> 01:26:02,760
(Instructor Kim
of the ttakji training school)
2499
01:26:02,760 --> 01:26:03,800
Hurry.
2500
01:26:05,100 --> 01:26:07,699
- It's really...
- It's not flipped over.
2501
01:26:07,699 --> 01:26:08,699
(It's not easy even for Instructor Kim
to flip over the big ttakji.)
2502
01:26:08,699 --> 01:26:10,000
- Hurry and do it.
- It's my turn.
2503
01:26:10,000 --> 01:26:11,569
- Hurry.
- My gosh.
2504
01:26:11,569 --> 01:26:13,810
So Min, you picked the wrong ttakji.
2505
01:26:13,810 --> 01:26:16,079
- What do I do?
- That's not working.
2506
01:26:16,079 --> 01:26:17,180
You can't flip it over.
2507
01:26:17,180 --> 01:26:20,609
(When they made
their own ttakjis last night...)
2508
01:26:20,609 --> 01:26:23,880
(She made a big ttakji
with Jae Seok's healp.)
2509
01:26:23,880 --> 01:26:27,520
(And she made an extra ttakji.)
2510
01:26:27,520 --> 01:26:31,359
(But she can use only one ttakji.)
2511
01:26:32,630 --> 01:26:33,689
Hit it hard.
2512
01:26:34,689 --> 01:26:36,529
- What?
- I'll use this one.
2513
01:26:36,529 --> 01:26:38,899
So Min picked the wrong one.
2514
01:26:38,899 --> 01:26:41,829
(She changed her mind
and chose the smaller one.)
2515
01:26:41,829 --> 01:26:44,340
(Will she be able to make it?)
2516
01:26:44,340 --> 01:26:45,340
It's my turn.
2517
01:26:45,340 --> 01:26:46,369
Okay.
2518
01:26:49,880 --> 01:26:51,340
Good. It should be that hard.
2519
01:26:51,340 --> 01:26:52,779
- Really?
- Yes.
2520
01:26:54,409 --> 01:26:56,479
- You should hit the center.
- It's not flipped over.
2521
01:26:56,479 --> 01:26:57,479
So Min, you picked the wrong ttakji.
2522
01:26:57,479 --> 01:26:58,550
- It doesn't work.
- So Min.
2523
01:26:58,550 --> 01:26:59,819
- Move over.
- You won't get to eat.
2524
01:26:59,819 --> 01:27:02,560
I'm in trouble. This isn't working.
2525
01:27:03,520 --> 01:27:05,529
- I'm in trouble.
- You should hit the center.
2526
01:27:05,529 --> 01:27:07,960
(Se Chan fails it again.)
2527
01:27:08,359 --> 01:27:09,829
You should hit the center
to flip it over.
2528
01:27:10,000 --> 01:27:11,229
- Okay.
- Good.
2529
01:27:11,930 --> 01:27:12,970
- Okay.
- Good.
2530
01:27:12,970 --> 01:27:14,970
- Jong Kook gets to eat.
- My gosh.
2531
01:27:14,970 --> 01:27:16,000
Go.
2532
01:27:16,000 --> 01:27:20,069
(Now there are only 3 spots left.)
2533
01:27:20,069 --> 01:27:21,640
I'm in trouble. What do I do?
2534
01:27:21,640 --> 01:27:23,710
I told you
not to change your ttakji.
2535
01:27:23,710 --> 01:27:25,180
Ji Hyo, go. It's Ji Hyo's turn.
2536
01:27:27,609 --> 01:27:28,720
So Min, move over.
2537
01:27:28,920 --> 01:27:30,550
(It's hard for Ji Hyo as well.)
2538
01:27:30,550 --> 01:27:31,720
It's not going to happen.
2539
01:27:31,720 --> 01:27:32,720
So Min, move over.
2540
01:27:34,949 --> 01:27:36,359
(He gives a crushing blow
putting his weight on it.)
2541
01:27:36,359 --> 01:27:38,630
- Okay.
- Se Chan gets to eat.
2542
01:27:38,630 --> 01:27:40,430
(It's flipped over!)
2543
01:27:40,430 --> 01:27:41,729
(Yang Se Chan gets to eat.)
2544
01:27:42,029 --> 01:27:45,100
We have two spots left.
You might lose to Seok Jin.
2545
01:27:45,159 --> 01:27:47,470
- It must be near here.
- It's around here.
2546
01:27:47,470 --> 01:27:49,399
It must be around here.
The police station.
2547
01:27:49,770 --> 01:27:52,270
I remember the restaurant now.
2548
01:27:52,270 --> 01:27:54,170
- Do you see it now?
- Yes.
2549
01:27:54,170 --> 01:27:55,939
(Finally!)
2550
01:27:55,939 --> 01:27:56,939
- It's done.
- That must be it.
2551
01:27:56,939 --> 01:27:59,350
- They have good mudskipper stew...
- Is that what they offer?
2552
01:27:59,350 --> 01:28:01,149
and braised spicy chicken.
2553
01:28:01,880 --> 01:28:05,720
(TKM and X Tornation are coming.)
2554
01:28:06,449 --> 01:28:10,619
- Jae Seok, today...
- What? Darn it.
2555
01:28:10,619 --> 01:28:11,819
(Ji Hyo is getting close.)
2556
01:28:11,819 --> 01:28:13,229
So Min will never make it.
2557
01:28:13,260 --> 01:28:14,630
- What?
- So Min.
2558
01:28:15,159 --> 01:28:16,760
- Gosh, Ji Hyo.
- Hey.
2559
01:28:16,760 --> 01:28:18,000
So Min.
2560
01:28:18,000 --> 01:28:19,229
(Song Ji Hyo succeeded!)
2561
01:28:19,229 --> 01:28:21,529
- Song Ji Hyo gets to eat.
- Hey.
2562
01:28:22,239 --> 01:28:23,699
You did it, Ji Hyo.
2563
01:28:23,699 --> 01:28:26,270
So Min, you need to get closer.
Throw it when it's close enough.
2564
01:28:26,270 --> 01:28:28,470
(There's only 1 spot left now.)
2565
01:28:30,010 --> 01:28:31,180
All right.
2566
01:28:31,180 --> 01:28:32,550
- Good.
- Hit the center.
2567
01:28:32,550 --> 01:28:33,810
(Gasping)
2568
01:28:33,810 --> 01:28:36,720
- So Min...
- Good.
2569
01:28:36,720 --> 01:28:37,850
It's working.
2570
01:28:37,850 --> 01:28:38,949
(The extremely thin ttakji
starts to move.)
2571
01:28:38,949 --> 01:28:41,090
- You should go closer.
- If someone shows up...
2572
01:28:41,090 --> 01:28:42,989
and flips it right away,
it will be hilarious.
2573
01:28:42,989 --> 01:28:44,420
Take off your jacket.
2574
01:28:44,420 --> 01:28:45,460
(She does as Instructor Kim says.)
2575
01:28:45,460 --> 01:28:47,060
Take it off. Good.
2576
01:28:47,060 --> 01:28:49,260
You should've picked
the one you made last night.
2577
01:28:49,260 --> 01:28:50,460
(The glory of yesterday
has been tarnished.)
2578
01:28:50,460 --> 01:28:52,329
You can make it, So Min.
2579
01:28:52,600 --> 01:28:53,899
It's not like you don't have
a good ttakji.
2580
01:28:53,899 --> 01:28:55,100
- Try to hit it with your palm.
- I bet...
2581
01:28:55,100 --> 01:28:57,569
So Min has never been
so focused before.
2582
01:28:57,569 --> 01:28:58,869
- Just do it.
- You need to hurry.
2583
01:28:58,869 --> 01:29:01,369
- With your palm...
- Hit the center.
2584
01:29:01,909 --> 01:29:03,239
Do it again. Hit the center.
2585
01:29:03,680 --> 01:29:05,449
- No. The center.
- Hit it with your palm.
2586
01:29:05,449 --> 01:29:07,210
- The center.
- Try to use your palm.
2587
01:29:07,210 --> 01:29:09,420
Good. You're doing it right.
Try it again. Good. One more time.
2588
01:29:09,420 --> 01:29:11,949
- Seok Sam is coming.
- My back hurts.
2589
01:29:11,949 --> 01:29:14,649
- There's a crosswalk?
- Yes.
2590
01:29:14,649 --> 01:29:16,819
I think the post office is
across the stream.
2591
01:29:16,819 --> 01:29:19,229
- It's right across it.
- You're right.
2592
01:29:19,560 --> 01:29:21,060
- You can't touch it.
- Can't I do this?
2593
01:29:21,060 --> 01:29:22,159
- Just do it.
- Give it a try.
2594
01:29:22,159 --> 01:29:23,829
There you go.
2595
01:29:23,829 --> 01:29:26,529
Good, So Min. Okay. It's nice.
2596
01:29:26,670 --> 01:29:28,869
Give it a try. You have to make it.
2597
01:29:29,170 --> 01:29:32,069
- There you go.
- Good. You're doing well.
2598
01:29:32,069 --> 01:29:33,170
Good. It's working.
2599
01:29:33,170 --> 01:29:34,239
(The ttakji moves a lot.)
2600
01:29:34,770 --> 01:29:36,380
I'm getting a call from Seok Sam.
2601
01:29:36,710 --> 01:29:37,840
Hello?
2602
01:29:37,840 --> 01:29:39,850
Why aren't you coming?
2603
01:29:39,850 --> 01:29:41,750
- Are you there?
- Of course.
2604
01:29:41,750 --> 01:29:43,279
I know you're lying.
2605
01:29:43,319 --> 01:29:45,949
So I'm trying a video call.
2606
01:29:45,949 --> 01:29:47,350
(It's broadcast in real time.)
2607
01:29:47,619 --> 01:29:49,859
So I'm trying a video call.
2608
01:29:49,890 --> 01:29:52,859
- What?
- It's working.
2609
01:29:52,859 --> 01:29:54,630
- It's working.
- She's doing it.
2610
01:29:54,630 --> 01:29:57,229
(She gets motivated
after upgrading her ttakji.)
2611
01:29:57,229 --> 01:29:59,270
If So Min succeeds, it's over.
2612
01:30:00,770 --> 01:30:04,340
(Who will be the last one to eat?)
2613
01:30:04,399 --> 01:30:06,840
(Will she flip it over first?)
2614
01:30:06,840 --> 01:30:07,840
Hit it.
2615
01:30:07,840 --> 01:30:09,779
(What's the result?)
2616
01:30:09,779 --> 01:30:10,779
Hit it.
2617
01:30:13,079 --> 01:30:14,109
Hit it.
2618
01:30:15,850 --> 01:30:17,449
You did it, So Min.
2619
01:30:17,449 --> 01:30:18,850
- It's over.
- I knew it!
2620
01:30:18,850 --> 01:30:21,619
- Look at her.
- Jeon So Min gets to eat.
2621
01:30:21,619 --> 01:30:23,090
She finally made it.
2622
01:30:23,319 --> 01:30:25,390
- Your hard work finally pays off.
- My gosh.
2623
01:30:26,029 --> 01:30:27,789
- See?
- Hey.
2624
01:30:27,829 --> 01:30:29,000
You did it.
2625
01:30:29,659 --> 01:30:31,430
- My gosh.
- You nailed it.
2626
01:30:31,600 --> 01:30:33,329
Your hard work finally pays off.
2627
01:30:34,569 --> 01:30:37,869
(Right at the moment...)
2628
01:30:37,869 --> 01:30:38,909
She did it?
2629
01:30:38,909 --> 01:30:40,409
She did it. It's over.
2630
01:30:40,409 --> 01:30:41,439
(Seok Sam and Haha watched it live.)
2631
01:30:41,439 --> 01:30:42,609
It's over.
2632
01:30:44,140 --> 01:30:47,510
We should've gone
to Sangsaho-gil, right?
2633
01:30:48,380 --> 01:30:49,750
What's the matter with us?
2634
01:30:50,119 --> 01:30:53,420
I'm so sorry you don't get to eat.
2635
01:30:53,420 --> 01:30:55,090
- No. It's okay.
- We will get to eat.
2636
01:30:55,390 --> 01:30:57,489
- That's not true.
- We will eat. We're okay.
2637
01:30:58,090 --> 01:30:59,289
This is it.
2638
01:31:00,729 --> 01:31:02,560
- You have your card, right?
- Yes.
2639
01:31:02,630 --> 01:31:04,430
I got the taxi, so you should pay.
2640
01:31:04,430 --> 01:31:05,970
(I got the taxi, so you should pay.)
2641
01:31:06,930 --> 01:31:08,500
- Hey.
- What?
2642
01:31:08,500 --> 01:31:09,739
- They're here.
- You have no loyalty.
2643
01:31:09,869 --> 01:31:11,670
- What?
- You've already started eating.
2644
01:31:12,340 --> 01:31:14,210
- Dong Hoon.
- I couldn't see it.
2645
01:31:14,210 --> 01:31:15,510
- Dong Hoon.
- Haha.
2646
01:31:15,510 --> 01:31:17,140
I told you to come with me.
2647
01:31:17,140 --> 01:31:19,250
- Why were you being so foolish?
- Why didn't you follow us?
2648
01:31:20,010 --> 01:31:21,210
(He has no excuse.)
2649
01:31:21,210 --> 01:31:23,279
- Seriously...
- This is so upsetting.
2650
01:31:23,279 --> 01:31:25,149
- Did you come with Seok Jin?
- Yes.
2651
01:31:25,250 --> 01:31:27,420
Haha, I'm sorry
you didn't get to use X Tornation.
2652
01:31:27,590 --> 01:31:28,789
X Tornation.
2653
01:31:29,220 --> 01:31:31,119
(X Tornation and TKM failed
to make their debut.)
2654
01:31:32,159 --> 01:31:34,460
- If we head to Seoul now,
- This is amazing.
2655
01:31:34,460 --> 01:31:36,359
- we can get there before 1 p.m.
- That's amazing.
2656
01:31:36,960 --> 01:31:41,229
You can enjoy your meal and leave.
2657
01:31:41,329 --> 01:31:45,739
Haha and Seok Jin will
go to a strawberry farm...
2658
01:31:45,840 --> 01:31:48,909
and pick strawberries
before going home.
2659
01:31:48,909 --> 01:31:50,010
Thank you.
2660
01:31:50,039 --> 01:31:51,609
Strawberries must be delicious.
2661
01:31:51,680 --> 01:31:52,850
I bet they are.
2662
01:31:53,079 --> 01:31:55,380
- I'll buy some in Seoul.
- Me too.
2663
01:31:55,510 --> 01:31:57,520
I wanted to eat
strawberries in Suncheon.
2664
01:31:57,520 --> 01:31:59,090
Right. I came here for strawberries.
2665
01:31:59,489 --> 01:32:02,050
- I should get going.
- You should wait a little.
2666
01:32:02,050 --> 01:32:03,359
Good work today.
2667
01:32:03,359 --> 01:32:05,560
- Thank you. I'll see you later.
- Bye.
2668
01:32:05,560 --> 01:32:07,729
- Let's hurry and go.
- One hour?
2669
01:32:07,890 --> 01:32:09,399
- I'll see you later.
- Bye.
2670
01:32:09,399 --> 01:32:10,760
I'm upset,
2671
01:32:10,760 --> 01:32:11,960
but I can't show it.
2672
01:32:11,960 --> 01:32:14,800
I wanted to say, "Just go!"
2673
01:32:15,229 --> 01:32:17,869
(The 13th year of Kook Jong's reign)
2674
01:32:17,869 --> 01:32:20,510
(There's an inn for merchants
that doesn't accept ugly guests.)
2675
01:32:20,510 --> 01:32:21,670
(Showing off
their freewheeling faces,)
2676
01:32:21,670 --> 01:32:23,640
(they continue a fierce battle.)
2677
01:32:23,640 --> 01:32:24,880
Hello.
2678
01:32:25,479 --> 01:32:26,979
(Kang Hoon and Shin Ye Eun from
"The Secret Romantic Guesthouse")
2679
01:32:27,850 --> 01:32:29,579
(I've missed you so much.)
2680
01:32:31,050 --> 01:32:32,350
(However...)
2681
01:32:32,720 --> 01:32:34,789
(The way she controls her limbs
is novel and unique.)
2682
01:32:34,989 --> 01:32:35,989
(Slippery)
2683
01:32:35,989 --> 01:32:37,060
(Staggering)
2684
01:32:37,289 --> 01:32:38,289
Kang Hoon, good.
2685
01:32:38,390 --> 01:32:39,760
(That was spontaneous.)
2686
01:32:40,090 --> 01:32:42,659
(A variety show is
all about confidence.)
2687
01:32:42,899 --> 01:32:44,430
(They have a battle of charms...)
2688
01:32:44,430 --> 01:32:46,199
(full of spirit.)
2689
01:32:46,270 --> 01:32:47,930
(Do You Know Beautiful Scholars?)
2690
01:32:47,930 --> 01:32:48,939
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
186535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.