All language subtitles for Running.Man.E648.asianplay.pro-360p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,610 --> 00:00:03,069 (Games of slap-match determine their fate.) 2 00:00:03,069 --> 00:00:06,280 (Perfect Camping for the Season) 3 00:00:06,280 --> 00:00:10,650 (Games of slap-match determine their fate in Suncheon.) 4 00:00:11,250 --> 00:00:13,449 (They must eat Tomahawk.) 5 00:00:13,519 --> 00:00:15,289 Through the game, 6 00:00:15,289 --> 00:00:18,820 (Games of slap-match will decide on the menu.) 7 00:00:18,820 --> 00:00:21,530 (Pork belly) 8 00:00:21,530 --> 00:00:23,760 (Alcohol-steamed assorted clams) 9 00:00:23,760 --> 00:00:26,660 (However) 10 00:00:26,660 --> 00:00:32,270 (The campers are into a dance party instead of cooking.) 11 00:00:32,270 --> 00:00:38,109 (Will they be able to prepare dinner?) 12 00:00:38,939 --> 00:00:41,579 - Didn't we have enough for dinner? - Right. 13 00:00:41,579 --> 00:00:42,750 Let's go home. 14 00:00:43,079 --> 00:00:44,950 You should start cooking now. 15 00:00:44,950 --> 00:00:46,149 - What? - Start cooking. 16 00:00:46,149 --> 00:00:48,420 Actually, we're full. 17 00:00:48,450 --> 00:00:51,289 There's not much to cook. We just need to grill pork belly. 18 00:00:51,289 --> 00:00:52,460 - That's right. - You should also steam clams. 19 00:00:52,460 --> 00:00:54,289 - It won't take long. - Seriously, we're good at cooking. 20 00:00:54,289 --> 00:00:55,659 I need only 30 minutes. 21 00:00:55,659 --> 00:00:57,630 - All right then. - It takes us only 30 minutes. 22 00:00:57,630 --> 00:00:59,030 It's 5 p.m. now. 23 00:00:59,030 --> 00:01:00,399 - Let's get some rest. - We will eat at six. 24 00:01:00,399 --> 00:01:01,469 Let's eat at six. 25 00:01:01,829 --> 00:01:03,170 - Or we can eat at 7 p.m. - We can make it 7 p.m. 26 00:01:03,170 --> 00:01:04,500 What time do you want? 27 00:01:05,739 --> 00:01:07,569 - The thing is... - That's what we can do. 28 00:01:07,569 --> 00:01:08,569 - We can do it. - Anything you want. 29 00:01:08,569 --> 00:01:11,180 - We can do anything for you. - What time will you shoot it? 30 00:01:11,180 --> 00:01:12,980 Just tell us the time, and we will make it work. 31 00:01:12,980 --> 00:01:14,209 - I mean... - Let's be efficient. 32 00:01:14,209 --> 00:01:15,680 Once the sun sets, it will get cold. 33 00:01:15,680 --> 00:01:17,180 So what time do you want to shoot? 34 00:01:17,180 --> 00:01:19,450 - How long does it have to be? - What time do you want? 35 00:01:19,450 --> 00:01:21,349 We need two episodes from this. 36 00:01:21,349 --> 00:01:22,450 - Okay. - No problem. 37 00:01:22,450 --> 00:01:24,090 How much of the airtime have we filled up? 38 00:01:24,090 --> 00:01:26,019 - Setting up a tent makes 1 episode. - If this is for 2 episodes, 39 00:01:26,019 --> 00:01:28,359 we can have another dance party in the evening. 40 00:01:29,060 --> 00:01:30,560 - That's possible. - Okay. 41 00:01:30,560 --> 00:01:31,560 We can dance to "New Thing." 42 00:01:31,560 --> 00:01:32,760 So where are we going to cook? 43 00:01:32,760 --> 00:01:34,370 Just cook premium short ribs and pork belly. 44 00:01:34,370 --> 00:01:36,730 You didn't check the cooking system. 45 00:01:36,730 --> 00:01:38,170 You should check it. 46 00:01:39,069 --> 00:01:41,269 - Check it and tell us. - This is... 47 00:01:41,909 --> 00:01:45,280 Come here. We should check the cooking utensils. 48 00:01:45,280 --> 00:01:46,280 Okay, Seok Jin. 49 00:01:46,280 --> 00:01:48,579 You can open the table and cook. 50 00:01:48,579 --> 00:01:50,519 We need to defrost premium short ribs. 51 00:01:50,549 --> 00:01:51,849 - Actually, camping is... - We have gas stoves. 52 00:01:51,849 --> 00:01:53,750 - We have gas stoves, so it's quick. - This is different. 53 00:01:53,750 --> 00:01:56,090 We need to figure out how to cook. 54 00:01:56,090 --> 00:01:58,859 - The thing is... - The tomahawk should wait. 55 00:01:58,859 --> 00:01:59,989 We need to defrost it. 56 00:01:59,989 --> 00:02:01,390 - Is it still frozen? - It's frozen. 57 00:02:01,390 --> 00:02:02,989 So what do we do now? 58 00:02:02,989 --> 00:02:05,359 - Let's start then. - What do we do first? 59 00:02:05,459 --> 00:02:07,530 Cook the pork belly and tomahawk first. 60 00:02:07,530 --> 00:02:09,169 It won't take long to cook pork belly. 61 00:02:09,169 --> 00:02:10,669 We need to cook rice. 62 00:02:10,740 --> 00:02:12,840 - I think we have instant rice. - I see. 63 00:02:12,840 --> 00:02:15,740 - We can just heat it up. - Ji Hyo and I will do this. 64 00:02:15,740 --> 00:02:17,210 Where should I wash these? 65 00:02:18,580 --> 00:02:20,949 They are vegetables, so they're clean. 66 00:02:21,050 --> 00:02:23,009 - The water shouldn't run over. - Okay. 67 00:02:23,009 --> 00:02:24,780 (They start washing the ingredients.) 68 00:02:24,780 --> 00:02:25,879 Okay. 69 00:02:28,250 --> 00:02:29,620 Are you sure we don't need to remove the sediment? 70 00:02:29,620 --> 00:02:33,460 Yes. These are clean. They were kept in water. 71 00:02:33,889 --> 00:02:35,530 (While Zoned-out Crazy Sisters shower the clams...) 72 00:02:35,530 --> 00:02:36,530 It's done. Okay. 73 00:02:36,530 --> 00:02:38,830 Shall we cook the tomahawk first? Let's cook the meat. 74 00:02:38,830 --> 00:02:40,930 We just need to cook it. 75 00:02:40,969 --> 00:02:42,629 But it's windy now. The fire... 76 00:02:42,629 --> 00:02:43,669 - Sit. - Will it work? 77 00:02:43,669 --> 00:02:46,840 We're supposed to cook it over a wood fire, but... 78 00:02:47,539 --> 00:02:50,379 We need to wipe it with cooking oil. 79 00:02:50,939 --> 00:02:53,180 - We can add oil later. - Right. 80 00:02:53,180 --> 00:02:54,379 It's all right. 81 00:02:54,750 --> 00:02:57,080 - Using tongs... - Good, Se Chan. 82 00:02:57,150 --> 00:02:58,780 Right. That's what we need. 83 00:02:58,780 --> 00:03:00,949 - To fence it from the wind. - Where is the wind coming from? 84 00:03:00,990 --> 00:03:04,789 See? So campers like us... 85 00:03:05,289 --> 00:03:06,520 Do you go camping? 86 00:03:06,520 --> 00:03:07,759 - Pardon? - Do you camp? 87 00:03:07,759 --> 00:03:09,389 I did it several times on some TV shows. 88 00:03:09,389 --> 00:03:11,000 As far as I know, you don't like camping. 89 00:03:11,000 --> 00:03:14,169 I don't like it, but I'm professional at it. 90 00:03:15,400 --> 00:03:17,199 - You're not professional. - What? 91 00:03:17,969 --> 00:03:19,139 We need butter. 92 00:03:19,569 --> 00:03:20,939 - We need cotton gloves. - We do. 93 00:03:20,939 --> 00:03:22,270 Should we add butter? 94 00:03:22,270 --> 00:03:24,240 - We need butter. - Really? 95 00:03:24,280 --> 00:03:27,479 We should cook it right away. Otherwise, the butter will burn. 96 00:03:27,479 --> 00:03:28,909 - Hey. - Kitchen paper. 97 00:03:28,909 --> 00:03:31,650 - Hey. A camping trip always starts... - That's right. Just try it. 98 00:03:31,650 --> 00:03:34,419 - with a sizzling sound. - Exactly. 99 00:03:34,889 --> 00:03:36,719 - Like the Olympic torch. - That's right. 100 00:03:36,719 --> 00:03:37,919 - Can I add it now? - Go ahead. 101 00:03:37,919 --> 00:03:39,520 (The professional camper lets him put in the butter.) 102 00:03:39,520 --> 00:03:41,930 - Grease it with butter. - Good. You should wipe it. 103 00:03:41,930 --> 00:03:43,129 But it will burn. 104 00:03:43,389 --> 00:03:44,729 You'll have to wipe it off, then. 105 00:03:44,759 --> 00:03:45,800 - Kitchen... - It's okay. 106 00:03:45,800 --> 00:03:47,330 - It's okay? - We should wipe it. 107 00:03:47,370 --> 00:03:49,400 Where's the tissue? 108 00:03:49,900 --> 00:03:51,840 - Cleansing tissue. - No. 109 00:03:51,840 --> 00:03:54,139 - Kitchen paper. - "Cleansing tissue?" 110 00:03:54,939 --> 00:03:57,710 Kitchen... Is this kitchen paper? 111 00:03:57,909 --> 00:04:00,509 - We should wipe it first. - No. Just bring it. Hurry up. 112 00:04:00,509 --> 00:04:01,710 We should wipe it with kitchen paper. 113 00:04:01,710 --> 00:04:02,780 - No, it's okay. - This is... 114 00:04:02,879 --> 00:04:04,150 - Hey. - Move over! 115 00:04:04,150 --> 00:04:05,819 - It's burned already. - Bring the meat. 116 00:04:05,819 --> 00:04:07,620 - It's okay. - No, you can't cook it here. 117 00:04:07,620 --> 00:04:09,050 - Just place it. - Don't do that. 118 00:04:09,050 --> 00:04:10,590 - It's done. - All right. It's done. 119 00:04:10,590 --> 00:04:11,990 (Placing the meat right away) 120 00:04:11,990 --> 00:04:14,490 - It's done. - All right. It's done. 121 00:04:14,590 --> 00:04:15,689 - Here we go again. - It's done. 122 00:04:15,689 --> 00:04:16,889 - Place another piece then. - It's over. 123 00:04:16,889 --> 00:04:18,600 - Don't waste the heat. - Just cook one. 124 00:04:18,600 --> 00:04:19,959 We should cook one first. 125 00:04:19,959 --> 00:04:21,500 - We can test it first. - Okay. 126 00:04:21,529 --> 00:04:23,129 - It's a test. - Good. 127 00:04:23,129 --> 00:04:24,240 It smells great. 128 00:04:24,240 --> 00:04:25,269 - I'll add butter. - It smells good. 129 00:04:25,269 --> 00:04:27,240 It's burned. I think we just need one. 130 00:04:27,240 --> 00:04:29,370 - If we add one more... - Don't add it? 131 00:04:29,370 --> 00:04:31,779 - Maybe later. - It has fat on both sides. 132 00:04:31,779 --> 00:04:33,810 - We need to turn it off. - Turn it. Good. 133 00:04:33,910 --> 00:04:36,410 The flame is very strong. 134 00:04:36,709 --> 00:04:38,180 - Is it done? - It's hot. 135 00:04:38,279 --> 00:04:40,180 - My gosh. - Gosh, look at that. 136 00:04:40,350 --> 00:04:41,389 It's hot. 137 00:04:41,389 --> 00:04:43,149 - My gosh. - Gosh, look at that. 138 00:04:43,149 --> 00:04:44,220 (The color looks better than they expected.) 139 00:04:44,220 --> 00:04:45,819 It's begun. 140 00:04:45,920 --> 00:04:47,529 I love the sizzling sound. 141 00:04:47,529 --> 00:04:50,360 - We can eat it right away. - It cooks quickly. 142 00:04:50,360 --> 00:04:51,629 I'll sprinkle some salt. 143 00:04:51,629 --> 00:04:53,000 - Okay. - Just a little. 144 00:04:53,000 --> 00:04:54,199 (Se Chan brings salt right on time.) 145 00:04:54,199 --> 00:04:56,329 - Pepper. - Enough. We need pepper now. 146 00:04:56,529 --> 00:04:57,670 - More salt? - Why... 147 00:04:57,670 --> 00:04:59,139 - That's enough. - On this side too. 148 00:04:59,139 --> 00:05:00,300 (He sprinkles evenly with salt.) 149 00:05:00,300 --> 00:05:02,769 Gosh, this looks amazing. 150 00:05:02,769 --> 00:05:04,439 Hey, that's enough. Add some pepper. 151 00:05:04,480 --> 00:05:06,579 - Add pepper? - Yes. Go ahead. 152 00:05:06,910 --> 00:05:08,079 - It's done. - Over here. 153 00:05:08,079 --> 00:05:09,180 It looks perfect. 154 00:05:09,180 --> 00:05:10,649 - Gosh, this is... - That looks great. 155 00:05:10,649 --> 00:05:12,449 The tomahawk steak looks really delicious. 156 00:05:12,449 --> 00:05:13,889 It must taste good. 157 00:05:14,490 --> 00:05:15,620 My goodness. 158 00:05:15,620 --> 00:05:16,920 - Gosh. - It looks delicious. 159 00:05:16,920 --> 00:05:18,019 Gosh, this is... 160 00:05:18,220 --> 00:05:20,290 - Don't cut it yet. - I'm not cutting it. 161 00:05:21,089 --> 00:05:22,589 (He suddenly cuts out the fat.) 162 00:05:22,589 --> 00:05:25,000 - That's... - I'm cutting off the fat. 163 00:05:25,000 --> 00:05:27,899 We need to take it out when it's done. 164 00:05:27,899 --> 00:05:28,970 We should eat it now. 165 00:05:29,029 --> 00:05:30,170 If you keep pressing it, it will lose juice. 166 00:05:30,170 --> 00:05:31,170 - That's the juice. - Yes. 167 00:05:31,399 --> 00:05:34,040 - We need to sear the surface. - Right. 168 00:05:34,069 --> 00:05:35,269 Sear the surface? 169 00:05:35,269 --> 00:05:36,540 - Yes. Then... - It's well-cooked. 170 00:05:36,540 --> 00:05:37,680 So it will cook through. 171 00:05:37,680 --> 00:05:39,079 To seal in juice. 172 00:05:39,079 --> 00:05:41,009 - It looks delicious. - It's almost done. 173 00:05:41,009 --> 00:05:43,509 - It's done. - We can eat it when it's pink. 174 00:05:43,509 --> 00:05:45,750 You can even eat it raw. 175 00:05:45,779 --> 00:05:47,089 Then you should eat it raw. 176 00:05:47,089 --> 00:05:48,420 I can't eat raw meat. 177 00:05:48,420 --> 00:05:50,089 But you can eat raw meat. 178 00:05:50,149 --> 00:05:52,319 - What do I do? - Slice garlic and chili peppers. 179 00:05:52,889 --> 00:05:54,189 We don't need green onions. 180 00:05:54,189 --> 00:05:56,060 - What about garlic? - Slice some garlic. 181 00:05:56,060 --> 00:05:58,060 - How? - Just slice it like this. 182 00:05:58,629 --> 00:06:00,259 It tastes good with a lot of garlic. 183 00:06:00,800 --> 00:06:03,800 - How do I slice chili peppers? - Just slice them up. 184 00:06:03,800 --> 00:06:04,839 Slice them up? 185 00:06:05,439 --> 00:06:07,569 We will finish it quickly. 186 00:06:07,569 --> 00:06:13,209 (She slices a lot of garlic and chili peppers.) 187 00:06:13,209 --> 00:06:16,680 (Heaped up) 188 00:06:17,079 --> 00:06:20,350 (So Min's alcohol-steamed clams: 1. Put butter in the pot.) 189 00:06:20,350 --> 00:06:21,519 Put garlic in. 190 00:06:21,519 --> 00:06:23,649 (2. Put garlic in.) 191 00:06:23,649 --> 00:06:24,689 Take this. 192 00:06:24,689 --> 00:06:25,920 Tomahawk is really good. 193 00:06:25,920 --> 00:06:27,829 (3. Add more garlic.) 194 00:06:27,829 --> 00:06:30,160 Ji Hyo, I think that's enough. 195 00:06:30,160 --> 00:06:32,829 - No. We have four more pieces. - This is a lot. 196 00:06:32,829 --> 00:06:34,699 I don't think we need more. This is too much. 197 00:06:34,699 --> 00:06:37,029 (They put in like 20 cloves when they need only 5.) 198 00:06:37,029 --> 00:06:38,470 - This is too much. - I'll just slice them. 199 00:06:38,500 --> 00:06:40,470 I need to fry garlic first. 200 00:06:40,509 --> 00:06:41,639 I smell garlic. 201 00:06:41,670 --> 00:06:42,970 So Min, do you know how to cook it? 202 00:06:43,209 --> 00:06:45,639 - What are you guys doing? - I'm making alcohol-steamed clams. 203 00:06:45,639 --> 00:06:47,149 - Can you do that? - Of course. 204 00:06:47,149 --> 00:06:48,910 - So Min, are you good at it? - I've tried it before. 205 00:06:48,910 --> 00:06:50,149 You ruined the Korean sandlance... 206 00:06:50,149 --> 00:06:51,620 - last time. - That's true. 207 00:06:51,620 --> 00:06:53,680 - Se Chan, how do I turn this down? - I turned it on. 208 00:06:53,680 --> 00:06:55,319 - How do I turn it down? - I'll turn it down for you. 209 00:06:55,319 --> 00:06:56,350 Should we eat some pork belly too? 210 00:06:56,350 --> 00:06:57,589 It smells good. 211 00:06:58,259 --> 00:06:59,560 My gosh. I dropped one. 212 00:06:59,560 --> 00:07:00,860 We need more butter. 213 00:07:00,930 --> 00:07:05,060 (She puts all the clams on the stir-fried garlic.) 214 00:07:05,199 --> 00:07:07,300 This is thick. It will take a long time. 215 00:07:08,170 --> 00:07:10,129 Hang on. You should cook it over low heat. I'll turn it down. 216 00:07:10,740 --> 00:07:12,399 Se Chan, I dropped it. 217 00:07:12,399 --> 00:07:13,670 (What?) 218 00:07:13,670 --> 00:07:15,910 (Pouring) 219 00:07:15,910 --> 00:07:17,040 Which one? 220 00:07:18,079 --> 00:07:19,279 I need to add some water. 221 00:07:19,279 --> 00:07:21,110 (She put in a whole bottle of soju.) 222 00:07:21,110 --> 00:07:22,149 Let's put in the chili peppers. 223 00:07:22,250 --> 00:07:23,350 I'll put them in. 224 00:07:23,350 --> 00:07:26,480 (Then she adds a handful of Cheongyang chili nonchalantly.) 225 00:07:26,480 --> 00:07:27,920 I'll take this. 226 00:07:28,490 --> 00:07:29,620 Thanks. 227 00:07:29,920 --> 00:07:33,259 (The diabolic steamed clams) 228 00:07:33,259 --> 00:07:34,430 Where is it? 229 00:07:35,329 --> 00:07:36,660 - That thing... - Soju? 230 00:07:36,759 --> 00:07:37,759 Yes. 231 00:07:37,759 --> 00:07:38,829 I already added soju. 232 00:07:38,899 --> 00:07:41,100 - Where's soju? - I poured it in. 233 00:07:41,529 --> 00:07:42,930 Crushed garlic... It's here. 234 00:07:42,930 --> 00:07:45,540 (Crushed garlic... It's here.) 235 00:07:45,899 --> 00:07:47,000 (Even Koreans will be surprised by the amount of garlic used.) 236 00:07:47,000 --> 00:07:48,509 - She put soju in. - I'll add more. 237 00:07:48,509 --> 00:07:49,639 (Even Koreans will be surprised by the amount of garlic used.) 238 00:07:49,740 --> 00:07:51,279 (What will the Korean sandlance murderer's steamed clams be like?) 239 00:07:51,279 --> 00:07:52,509 I'll add more. Give it to me. 240 00:07:52,509 --> 00:07:53,610 (What will the Korean sandlance murderer's steamed clams be like?) 241 00:07:53,610 --> 00:07:56,350 The alcohol will evaporate, so you won't get drunk. 242 00:07:56,449 --> 00:07:57,550 It will only have the scent. 243 00:07:57,750 --> 00:07:58,920 They need some alcohol. 244 00:07:59,180 --> 00:08:00,449 Hey, it's done. 245 00:08:00,449 --> 00:08:01,990 - We should eat it now. - Take it out. 246 00:08:02,089 --> 00:08:03,889 - It's done. Take it out. - Turn off the heat. 247 00:08:03,889 --> 00:08:05,089 - Take it out. - Hang on. 248 00:08:05,089 --> 00:08:07,329 - It's overcooked. - It will get tough. 249 00:08:07,329 --> 00:08:09,029 - We should cook it a little more. - No. 250 00:08:09,029 --> 00:08:10,189 No, Jae Seok. 251 00:08:10,189 --> 00:08:12,759 If you haven't tried a tomahawk, just stay quiet. 252 00:08:12,759 --> 00:08:14,470 - Have you tried it before? - Of course, I have. 253 00:08:14,829 --> 00:08:15,930 My goodness. 254 00:08:15,930 --> 00:08:17,439 (Right at the moment...) 255 00:08:17,939 --> 00:08:19,040 - My goodness. - No! 256 00:08:19,699 --> 00:08:21,439 - Darn it. - Pick it up. 257 00:08:21,439 --> 00:08:22,910 - Gosh. - What's the matter with you? 258 00:08:22,910 --> 00:08:25,579 - Did you do that on purpose? - We can still eat it. It's fine. 259 00:08:25,579 --> 00:08:27,079 - Just eat it. - It's okay. We can eat it. 260 00:08:27,079 --> 00:08:28,149 - Turn off the heat. - Cook it over here. 261 00:08:28,149 --> 00:08:30,920 - Turn it off first. - My goodness. 262 00:08:31,019 --> 00:08:32,679 Stop pressing it. 263 00:08:32,750 --> 00:08:34,950 It loses juice. 264 00:08:35,289 --> 00:08:38,860 - We should cook it through. - You shouldn't press it like that. 265 00:08:39,320 --> 00:08:42,330 - Don't press it like that. - We need to add the juice. 266 00:08:42,330 --> 00:08:43,659 Let's do that. Let me do it. 267 00:08:43,659 --> 00:08:44,929 - Put on gloves. - Be careful. 268 00:08:44,929 --> 00:08:46,360 It's hot. You'll burn your hands. 269 00:08:46,529 --> 00:08:48,070 - Hey. - Put it on here. 270 00:08:48,070 --> 00:08:49,269 It's all natural. 271 00:08:49,269 --> 00:08:50,799 It's nature. We can eat it. 272 00:08:50,799 --> 00:08:51,840 My gosh. 273 00:08:51,840 --> 00:08:53,039 I won't eat it. 274 00:08:53,340 --> 00:08:56,509 Gosh, this is why I don't cook outdoors. 275 00:08:56,509 --> 00:08:58,980 - Jae Seok, put it here. - Let's place something on there. 276 00:08:59,039 --> 00:09:00,179 - It's done. - You don't need one? 277 00:09:00,179 --> 00:09:01,710 - It's done. - We need a plate. 278 00:09:01,779 --> 00:09:03,049 It's done. The heat is off. 279 00:09:03,049 --> 00:09:04,220 - Did you turn this off? - It's turned off. 280 00:09:04,220 --> 00:09:05,580 - This one is turned off. - Is this on? 281 00:09:05,580 --> 00:09:07,350 - It's on. - Put it over there. 282 00:09:07,350 --> 00:09:08,789 - No, cook it there. - My gosh. 283 00:09:08,789 --> 00:09:10,320 Wait. Put it here and... 284 00:09:10,350 --> 00:09:11,759 - Hang on a second. - What do we do? 285 00:09:11,759 --> 00:09:13,860 We have five people to cook a tomahawk. 286 00:09:13,860 --> 00:09:15,330 I think it's done. 287 00:09:15,330 --> 00:09:16,490 - Let me take care of it. - No. 288 00:09:16,490 --> 00:09:17,529 We can eat it now. 289 00:09:17,529 --> 00:09:19,629 You should shake the dirt off. 290 00:09:19,830 --> 00:09:21,669 - Do it over here. - It looks great. 291 00:09:21,669 --> 00:09:23,100 We can eat it now. 292 00:09:23,100 --> 00:09:24,340 (Scissorhands starts cutting the meat suddenly.) 293 00:09:25,039 --> 00:09:26,500 - Cut it. - It's done. 294 00:09:26,500 --> 00:09:28,740 - Cut it and give me a piece. - Do you want this? 295 00:09:28,740 --> 00:09:30,240 - Hey, it's done. - This much? 296 00:09:30,240 --> 00:09:32,279 - It's well-cooked. - Half of it? 297 00:09:32,340 --> 00:09:33,710 - That's good. - This is done. 298 00:09:34,779 --> 00:09:36,309 It's a little bland. 299 00:09:36,309 --> 00:09:38,279 - It's so juicy. - The blood is dripping. 300 00:09:38,279 --> 00:09:42,789 (The crimson-red drips are coming down from the meat.) 301 00:09:43,750 --> 00:09:45,159 - Is it good? - It's okay. 302 00:09:45,259 --> 00:09:47,389 - How is it? The blood is dripping. - It's bland, right? 303 00:09:47,460 --> 00:09:48,730 It's the juice. 304 00:09:48,789 --> 00:09:50,090 - Is it juice? - But it's red. 305 00:09:50,090 --> 00:09:51,360 - No, it's cooked. - Meat is... 306 00:09:52,230 --> 00:09:53,759 - Of course, it's blood. - The sound... 307 00:09:53,759 --> 00:09:55,100 - It's red. - It's okay. 308 00:09:55,100 --> 00:09:56,370 They get rid of blood during the slaughtering process. 309 00:09:56,370 --> 00:09:57,370 It's not blood. 310 00:09:57,669 --> 00:09:59,100 - Really? - It's really good. 311 00:09:59,100 --> 00:10:00,269 - You should try it. - Are you sure? 312 00:10:00,269 --> 00:10:02,340 They get rid of blood when it's slaughtered. Try it. 313 00:10:02,509 --> 00:10:03,940 Just eat. 314 00:10:04,110 --> 00:10:06,610 This is sample food. You should try it. It's delicious. 315 00:10:06,779 --> 00:10:08,549 (Amazed) 316 00:10:08,549 --> 00:10:09,649 It's really good. 317 00:10:10,309 --> 00:10:11,519 - See? - It's done. 318 00:10:11,519 --> 00:10:12,620 Put in butter. 319 00:10:12,879 --> 00:10:14,519 - It's really good. What is this? - Try this. 320 00:10:14,649 --> 00:10:16,090 - What kind of meat is this? - It's really good. 321 00:10:16,690 --> 00:10:19,460 What is a tomahawk? Which part is it? 322 00:10:19,460 --> 00:10:20,590 (They don't even know what a tomahawk is, but it's good.) 323 00:10:20,590 --> 00:10:21,889 How is this possible? 324 00:10:23,490 --> 00:10:25,059 - Which part is this? - This is a steakhouse. 325 00:10:25,059 --> 00:10:27,700 (The exotic taste in Suncheon) 326 00:10:27,700 --> 00:10:28,830 Try this. 327 00:10:29,070 --> 00:10:30,370 It's amazing, isn't it? 328 00:10:30,840 --> 00:10:32,000 It looks great. 329 00:10:33,570 --> 00:10:34,570 It's so good. 330 00:10:34,669 --> 00:10:36,210 - Put butter in. - What? 331 00:10:36,210 --> 00:10:38,509 - Dream. No, not Dream. Se Chan. - Butter and a tomahawk. 332 00:10:38,580 --> 00:10:40,440 - Tomato? - Don't turn it too often. 333 00:10:40,440 --> 00:10:42,379 - Tomahawk is really good. - I won't turn it. 334 00:10:42,750 --> 00:10:44,919 - Let's do this. - We should cook tomahawks now. 335 00:10:44,919 --> 00:10:46,820 - Cook the last one. - This is the last one. 336 00:10:47,389 --> 00:10:49,490 - Is this the last piece? - No, we have two more. 337 00:10:49,519 --> 00:10:51,090 We should cook pork belly now. 338 00:10:51,090 --> 00:10:52,419 - Do we have one already? - Yes. I opened it. 339 00:10:52,419 --> 00:10:53,919 We can play ping-pong with this. 340 00:10:54,690 --> 00:10:55,889 - Hey. - That sounds good. 341 00:10:56,289 --> 00:10:58,100 Don't we have a ping-pong ball? 342 00:10:58,100 --> 00:10:59,259 (The prankster comes up with a new joke.) 343 00:10:59,330 --> 00:11:02,470 Jae Seok, bring the meat here. 344 00:11:02,470 --> 00:11:04,539 (It's the slowest rally in the world.) 345 00:11:04,539 --> 00:11:05,669 Place it here. 346 00:11:06,169 --> 00:11:08,009 - Let's play tennis. - Hurry and bring it. It's burning. 347 00:11:08,639 --> 00:11:09,909 Hurry. Bring the meat. 348 00:11:10,669 --> 00:11:13,279 (Jong Kook is raising his voice.) 349 00:11:13,279 --> 00:11:14,580 Hurry. Bring the meat. 350 00:11:15,350 --> 00:11:16,549 - Gosh. - I'll place this. 351 00:11:16,549 --> 00:11:17,549 Here. 352 00:11:17,549 --> 00:11:19,820 - It's thick. - He doesn't know romance. 353 00:11:19,820 --> 00:11:21,190 - Gosh. - It's thick. 354 00:11:22,149 --> 00:11:26,090 (He focuses on protein instead of romantic ping-pong.) 355 00:11:26,090 --> 00:11:29,659 (He sears the surface skillfully.) 356 00:11:29,659 --> 00:11:30,860 Gosh, this is... 357 00:11:31,830 --> 00:11:33,529 - It looks great. - It's legit. 358 00:11:33,929 --> 00:11:35,470 You got the tomahawk. 359 00:11:35,470 --> 00:11:38,100 - It's caught by Jong Kook. - Sure. 360 00:11:38,100 --> 00:11:41,169 I should cook this side too. 361 00:11:41,340 --> 00:11:44,909 We don't have a wood fire here, so Jong Kook focuses on a tomahawk. 362 00:11:44,909 --> 00:11:48,750 That's right. I should seal in the juice. 363 00:11:49,379 --> 00:11:52,919 We can eat it when it's pink. I think this is good. 364 00:11:53,350 --> 00:11:54,620 - Cut it. - Like this. 365 00:11:54,950 --> 00:11:56,090 Look. 366 00:11:56,090 --> 00:11:57,149 That looks good. 367 00:11:57,149 --> 00:11:58,220 - It's perfect. - It's not bad. 368 00:11:58,220 --> 00:11:59,389 We should rest the meat. Good. 369 00:12:00,830 --> 00:12:04,600 (He places it on the plate and cuts it.) 370 00:12:04,830 --> 00:12:07,299 - It's hot. - Jong Kook can do an eating show. 371 00:12:07,299 --> 00:12:08,700 - Give me one. - It looks perfect. 372 00:12:08,830 --> 00:12:10,600 Gosh, it looks perfect. 373 00:12:12,340 --> 00:12:15,210 It's thick, but it's cooked through. 374 00:12:15,210 --> 00:12:16,509 It's perfect. 375 00:12:17,039 --> 00:12:18,139 All right. 376 00:12:19,009 --> 00:12:20,950 We will cook shaved pork belly now. 377 00:12:21,610 --> 00:12:23,610 Heat the rice. Hang on. 378 00:12:23,649 --> 00:12:26,549 That's it? We're going to eat rice now standing? 379 00:12:26,720 --> 00:12:29,789 This is how we camp. We eat while cooking. 380 00:12:30,750 --> 00:12:32,460 - Give me one of that. - The heat isn't strong enough. 381 00:12:32,460 --> 00:12:34,490 (Meanwhile, the alcohol-steamed clams are...) 382 00:12:34,559 --> 00:12:35,590 We have to add it. 383 00:12:36,629 --> 00:12:38,299 No. The left one, Dong Hoon. 384 00:12:38,330 --> 00:12:39,399 - Good. - It's really spicy. 385 00:12:39,399 --> 00:12:40,460 We need to add more water when it boils. 386 00:12:40,460 --> 00:12:41,899 - Is it spicy? - Yes. When it boils up. 387 00:12:41,899 --> 00:12:44,240 I put in too many chili peppers. I'll add more water. 388 00:12:44,240 --> 00:12:46,600 - It's too spicy. - It shouldn't be too spicy. 389 00:12:46,740 --> 00:12:47,970 It's a little spicy. 390 00:12:48,139 --> 00:12:50,570 It will be fine once the alcohol evaporates. 391 00:12:52,340 --> 00:12:54,149 It needs to boil. I can still smell the alcohol yet. 392 00:12:54,149 --> 00:12:55,379 It should evaporate. 393 00:12:55,649 --> 00:12:57,210 The heat is too weak, Se Chan. 394 00:12:57,210 --> 00:12:58,820 - How much alcohol did you put in? - A whole bottle. 395 00:12:58,820 --> 00:13:00,220 - A whole bottle? - And some water. 396 00:13:00,620 --> 00:13:03,320 Hey, you shouldn't drive after eating this. 397 00:13:03,320 --> 00:13:04,360 - Why not? - No, it's fine. 398 00:13:04,360 --> 00:13:07,320 So Min put in a whole bottle of soju. 399 00:13:07,590 --> 00:13:08,889 It will be a DUI offense. 400 00:13:09,230 --> 00:13:11,529 - It should boil. - You can't drive after eating this. 401 00:13:11,529 --> 00:13:12,830 - It has a whole bottle. - Hey. 402 00:13:12,830 --> 00:13:14,399 - The alcohol will evaporate. - Get me a plate. 403 00:13:14,399 --> 00:13:16,970 - Did you put in a whole bottle? - I did. And I added water. 404 00:13:16,970 --> 00:13:18,470 It's alcohol-steamed clams. 405 00:13:18,470 --> 00:13:20,269 - The alcohol will evaporate. - My gosh. 406 00:13:20,600 --> 00:13:22,070 Once it boils, the alcohol will evaporate. 407 00:13:22,070 --> 00:13:24,240 - It can smell the alcohol. - It'll be fine once it boils. 408 00:13:24,539 --> 00:13:26,110 (Tossing) 409 00:13:26,110 --> 00:13:27,440 When will it boil? 410 00:13:27,440 --> 00:13:28,879 The heat isn't strong enough. 411 00:13:28,879 --> 00:13:30,279 I know. It should boil. 412 00:13:30,279 --> 00:13:31,519 The heat is on high, 413 00:13:31,519 --> 00:13:33,220 - but it's not boiling yet. - What was that again? 414 00:13:33,279 --> 00:13:35,590 Let's cook the alcohol soup here instead. 415 00:13:35,590 --> 00:13:36,649 Exactly. 416 00:13:36,889 --> 00:13:38,159 Can you get me that? 417 00:13:38,389 --> 00:13:40,519 - Let's boil it on this. - Yes, do that for me. 418 00:13:41,389 --> 00:13:42,629 It's finally boiling. 419 00:13:42,629 --> 00:13:44,600 That's how it should boil. 420 00:13:45,059 --> 00:13:46,399 This is how it should boil. 421 00:13:46,399 --> 00:13:48,299 We can just leave it be now. 422 00:13:48,730 --> 00:13:50,799 - So Min, have you tasted it? - Have you seasoned it with salt? 423 00:13:50,899 --> 00:13:52,240 - Yes. - So Min, taste it. 424 00:13:52,240 --> 00:13:54,039 - Not yet. - The alcohol has to evaporate. 425 00:13:54,039 --> 00:13:55,769 - I'll taste it. - The alcohol has to evaporate. 426 00:13:55,769 --> 00:13:57,639 You'll get drunk if you taste this. 427 00:13:57,639 --> 00:13:59,409 - We should taste it, though. - You're going to get drunk. 428 00:13:59,409 --> 00:14:01,110 - The alcohol has to evaporate. - Can you still taste the alcohol? 429 00:14:01,110 --> 00:14:02,649 - Yes. - Se Chan, get over here. 430 00:14:02,809 --> 00:14:04,320 Here. I'll have some here. 431 00:14:04,320 --> 00:14:05,879 - Let me give you some. - Does it taste like alcohol? 432 00:14:06,320 --> 00:14:07,750 I'll get drunk if I try this. 433 00:14:08,690 --> 00:14:10,549 (How do So Min's steamed clams taste?) 434 00:14:10,549 --> 00:14:11,590 Try some. 435 00:14:11,590 --> 00:14:12,720 - The alcohol should evaporate. - Does it taste like soju? 436 00:14:12,720 --> 00:14:15,129 (My gosh) 437 00:14:15,190 --> 00:14:17,759 (The bitter scene of soju spreads across his mouth.) 438 00:14:17,759 --> 00:14:18,899 What is it like? 439 00:14:18,899 --> 00:14:20,799 (The bitter scene of soju spreads across his mouth.) 440 00:14:20,799 --> 00:14:22,429 - This is soju. - Let me see. 441 00:14:22,570 --> 00:14:25,169 - It's too bitter, So Min. - No, it needs to evaporate. 442 00:14:25,169 --> 00:14:26,539 It shouldn't taste that way. 443 00:14:26,539 --> 00:14:27,740 - It's bitter. - The alcohol should evaporate. 444 00:14:27,740 --> 00:14:29,240 - No way. - We'll all get drunk at this rate. 445 00:14:29,240 --> 00:14:30,740 The alcohol has to evaporate first. It's not ready yet. 446 00:14:30,740 --> 00:14:32,240 (Disgusting) 447 00:14:32,240 --> 00:14:33,409 Try this for now. 448 00:14:33,409 --> 00:14:35,409 We should keep the lid open to let the alcohol evaporate. 449 00:14:35,409 --> 00:14:37,049 (His facial muscles reject the bizarre dish.) 450 00:14:37,149 --> 00:14:39,450 As you know, I can't hold my liquor. 451 00:14:39,450 --> 00:14:40,750 - I'll know once I taste it. - It'll evaporate. 452 00:14:40,950 --> 00:14:43,120 Gosh. I wasn't able to swallow. 453 00:14:43,120 --> 00:14:44,490 - Cool it down first. - Hold on. 454 00:14:44,490 --> 00:14:46,360 Hey, I can smell the alcohol. 455 00:14:46,360 --> 00:14:47,730 - It needs to evaporate. - Try it for now. 456 00:14:47,730 --> 00:14:48,990 Did you pour in the whole bottle? 457 00:14:48,990 --> 00:14:50,889 - Try it. - We'll see a drunk Jae Seok today. 458 00:14:50,889 --> 00:14:51,960 What the... 459 00:14:52,559 --> 00:14:53,960 We'll see a drunk Jae Seok today. 460 00:14:53,960 --> 00:14:55,070 What the... 461 00:14:55,700 --> 00:14:56,730 After drinking that, he'll be singing, 462 00:14:56,730 --> 00:14:59,139 Hello, it's me 463 00:14:59,440 --> 00:15:00,870 (He'll be able to sing the whole song...) 464 00:15:00,870 --> 00:15:03,139 (after having the alcohol-steamed clams.) 465 00:15:03,139 --> 00:15:04,539 - Hello - So Min. 466 00:15:04,539 --> 00:15:06,080 - Wait. - Jae Seok, you'll get drunk. 467 00:15:06,080 --> 00:15:07,750 Jae Seok, hold on. You seem drunk. 468 00:15:07,809 --> 00:15:09,779 - Are you all right? - Jae Seok, are you all right? 469 00:15:09,950 --> 00:15:11,649 - Jae Seok? - Jae Seok! 470 00:15:12,149 --> 00:15:14,450 - Where are you looking? - Don't learn how to drink here. 471 00:15:14,450 --> 00:15:15,820 Jae Seok, you seem drunk. 472 00:15:15,820 --> 00:15:17,350 - You can't. - Speak, Jae Seok. 473 00:15:17,350 --> 00:15:19,389 - Is he okay? - Who are you to film me? 474 00:15:19,389 --> 00:15:20,889 You shouldn't glare at the cameraman. 475 00:15:20,889 --> 00:15:22,830 - Don't. - Jae Seok, please. 476 00:15:22,830 --> 00:15:24,860 - He's the cameraman. - The broth made him this way. 477 00:15:25,559 --> 00:15:26,700 You shouldn't look at him. 478 00:15:26,700 --> 00:15:28,169 This is soju soup. 479 00:15:28,169 --> 00:15:29,970 - So Min. - Just play dumb instead. 480 00:15:29,970 --> 00:15:31,440 - This is soju soup. - I'm letting these soak. 481 00:15:31,440 --> 00:15:32,799 They should soak up the alcohol. 482 00:15:32,799 --> 00:15:34,309 You killed the scallops! 483 00:15:35,009 --> 00:15:36,269 - They... - You murderer. 484 00:15:36,269 --> 00:15:37,940 - Jae Seok. - This time around, 485 00:15:37,940 --> 00:15:39,509 - she killed them with soju. - Come on. 486 00:15:39,879 --> 00:15:42,080 - She added 50 cloves of garlic. - I didn't add that. 487 00:15:42,509 --> 00:15:44,210 - I mean... - It will taste better that way. 488 00:15:44,210 --> 00:15:47,279 - She killed the garlic as well. - She added 50 cloves of garlic. 489 00:15:47,279 --> 00:15:49,320 Maybe you badly wanted to consume some alcohol. 490 00:15:49,690 --> 00:15:52,389 I want you to acknowledge that this is a mistake. 491 00:15:53,019 --> 00:15:54,259 It's so good. 492 00:15:54,730 --> 00:15:56,330 - It's really good. - This is... 493 00:15:56,929 --> 00:15:58,200 I feel great. 494 00:15:58,200 --> 00:15:59,429 (I feel great.) 495 00:15:59,429 --> 00:16:00,730 I feel a little tipsy. 496 00:16:00,730 --> 00:16:02,029 Why am I feeling elated? 497 00:16:02,029 --> 00:16:04,669 - I was already happy. - I'm tipsy and slightly elated. 498 00:16:04,669 --> 00:16:05,799 I've been feeling happy... 499 00:16:05,799 --> 00:16:07,299 - since a while ago. - Does camping do that to you? 500 00:16:07,299 --> 00:16:09,210 Yes. I'm over the moon. 501 00:16:09,210 --> 00:16:11,110 I'd honestly love to play Truth or Dare. 502 00:16:11,110 --> 00:16:12,779 - Pass me the cooking oil. - I feel great. 503 00:16:12,779 --> 00:16:15,009 - Let's do it! - I feel great. 504 00:16:15,009 --> 00:16:16,210 This way, guys. 505 00:16:17,009 --> 00:16:19,149 - This... - This looks incredible. 506 00:16:19,149 --> 00:16:20,350 What kind of situation is this? 507 00:16:20,350 --> 00:16:21,720 Gosh, this looks incredible. 508 00:16:21,720 --> 00:16:23,389 I'd love to have that with some gochujang. 509 00:16:23,389 --> 00:16:26,059 These should be toasted. Check this out. 510 00:16:26,059 --> 00:16:27,320 - That looks good. - That looks good. 511 00:16:27,460 --> 00:16:29,730 - Is that shaved pork belly? - Yes. 512 00:16:29,730 --> 00:16:33,299 The viewers who are watching this around dinner time... 513 00:16:33,559 --> 00:16:35,669 will want pork belly for dinner. 514 00:16:36,000 --> 00:16:39,070 If you have any at home, 515 00:16:39,240 --> 00:16:40,370 enjoy it with us. 516 00:16:40,740 --> 00:16:42,139 Heat up your griddles. 517 00:16:42,139 --> 00:16:43,710 My gosh. 518 00:16:43,940 --> 00:16:46,309 We should stir-fry kimchi in that oil. 519 00:16:46,309 --> 00:16:48,750 - That's right. - Hold on a second. 520 00:16:48,750 --> 00:16:50,110 - No, don't do that! - Get the ripe kimchi. 521 00:16:50,110 --> 00:16:51,980 - Get the kimchi. - This is the highlight. 522 00:16:51,980 --> 00:16:54,080 - That's right. - In this oil, I'll... 523 00:16:54,080 --> 00:16:56,250 - What are you doing? - Is this your own show? 524 00:16:56,250 --> 00:16:58,190 Did you tell me off just so that you could do this? 525 00:16:58,820 --> 00:17:00,919 This isn't a cooking show, you know. 526 00:17:00,919 --> 00:17:03,559 (Streamer Yu enjoys hosting his own show.) 527 00:17:03,559 --> 00:17:06,359 What are you doing? Do you have your own cameraman here? 528 00:17:06,359 --> 00:17:09,630 Is Running Man an excuse for you to film a show? 529 00:17:09,630 --> 00:17:11,369 Is Running Man an excuse for him? 530 00:17:11,670 --> 00:17:13,970 - Nice. - You look like an expert. 531 00:17:14,099 --> 00:17:15,339 - No, not too much. - Look at that. 532 00:17:15,740 --> 00:17:17,509 Roasted ripe kimchi will be to die for. 533 00:17:18,440 --> 00:17:20,440 - That's good. - Here. 534 00:17:20,440 --> 00:17:22,450 I'm all done here. We can eat. 535 00:17:22,450 --> 00:17:23,450 Go ahead and film that. 536 00:17:23,450 --> 00:17:25,250 - By the way, So Min... - Yes? 537 00:17:25,680 --> 00:17:26,880 This is salty and spicy. 538 00:17:27,549 --> 00:17:31,160 It's supposed to be a European dish, but I'm getting a Seosan vibe. 539 00:17:31,890 --> 00:17:34,259 (The European dish is giving a tent bar vibe.) 540 00:17:34,259 --> 00:17:35,359 - You... - Maybe it's the alcohol. 541 00:17:35,359 --> 00:17:37,329 I added all the right ingredients. 542 00:17:37,329 --> 00:17:39,599 I first stir-fried the garlic in butter and cooking oil. 543 00:17:39,599 --> 00:17:40,829 - That's right. - Then, I added the chilies. 544 00:17:40,829 --> 00:17:42,069 I added the alcohol along with some water. 545 00:17:42,069 --> 00:17:43,470 - Then, I let it boil. - Here's where it went wrong. 546 00:17:43,470 --> 00:17:44,940 You added too much of the Cheongyang chili. 547 00:17:45,299 --> 00:17:46,700 How about you start over? 548 00:17:46,700 --> 00:17:47,740 There aren't any left. 549 00:17:47,839 --> 00:17:49,809 The clams will get chewy if you steam them for too long. 550 00:17:49,809 --> 00:17:52,109 - Right. I should turn it off. - We can't eat these clams. 551 00:17:52,109 --> 00:17:53,109 There's too much water. 552 00:17:53,109 --> 00:17:54,480 - We should just have the clams. - The clams are already dead. 553 00:17:54,480 --> 00:17:56,250 We have already declared their death. 554 00:17:56,250 --> 00:17:57,750 - You can't have the broth. - The clams are now tiny. 555 00:17:57,750 --> 00:18:00,519 It'll taste incredible if you cook ramyeon in it. 556 00:18:00,519 --> 00:18:01,950 - Wait and see. - Have it all to yourself. 557 00:18:02,450 --> 00:18:03,950 - What? - Have it all to yourself. 558 00:18:03,950 --> 00:18:05,660 (He dishes out a cold response without even looking at her.) 559 00:18:05,660 --> 00:18:07,359 - That's what I'll do. - Seriously? 560 00:18:07,359 --> 00:18:08,630 - I'll have it all to myself. - Go ahead. 561 00:18:08,630 --> 00:18:09,789 - I won't have any. - I will. 562 00:18:09,789 --> 00:18:10,930 - Don't have any. - I won't even stick... 563 00:18:10,930 --> 00:18:12,059 my chopsticks in there. 564 00:18:12,059 --> 00:18:14,160 - Don't have any. - I can't have that anyway. 565 00:18:14,160 --> 00:18:15,799 I'll have this with some rice instead. 566 00:18:15,799 --> 00:18:17,799 - Go ahead. - So what, TV? 567 00:18:17,799 --> 00:18:20,299 Guys, check it out. 568 00:18:20,839 --> 00:18:23,069 Seok Sam said, "So what, TV?" 569 00:18:24,009 --> 00:18:25,140 I declare the meme dead. 570 00:18:25,140 --> 00:18:27,609 ("So what, TV?" has run its course.) 571 00:18:27,609 --> 00:18:29,650 - It is the end of "So what, TV?" - But my son still uses that phrase! 572 00:18:29,650 --> 00:18:31,420 - That's the end of it. - Couldn't you wait another month? 573 00:18:31,420 --> 00:18:33,049 It is the end of "So what, TV?" 574 00:18:33,519 --> 00:18:35,119 How about "So what, tent?" 575 00:18:35,119 --> 00:18:36,250 That is the end of "So what, tent?" 576 00:18:36,250 --> 00:18:37,990 - So what, tent? - The meme has now died. 577 00:18:37,990 --> 00:18:41,259 Add more water and let the alcohol evaporate. 578 00:18:41,259 --> 00:18:42,589 No, we can't add more water. 579 00:18:42,589 --> 00:18:44,230 - So Min... - Add the water. 580 00:18:44,460 --> 00:18:45,660 We should add water... 581 00:18:45,660 --> 00:18:48,099 - Add the water. - Here's my objective opinion. 582 00:18:48,099 --> 00:18:49,230 I'm not exaggerating when I say... 583 00:18:49,230 --> 00:18:54,509 (The whispering duo agrees to add water.) 584 00:18:55,009 --> 00:18:57,509 So Min, check out Jong Seo's expression. 585 00:18:57,509 --> 00:18:59,009 - Look at him. - Look. 586 00:18:59,009 --> 00:19:00,740 - Look at Jong Seo. - See how he is. 587 00:19:00,880 --> 00:19:02,710 (Adding water) 588 00:19:02,710 --> 00:19:03,809 (Pouring) 589 00:19:03,809 --> 00:19:04,920 - But it's good. - That's enough. 590 00:19:04,920 --> 00:19:06,519 - Jong Seo, here. - I'm not exaggerating when I say... 591 00:19:07,019 --> 00:19:08,349 - Hey. - Call your designated drivers. 592 00:19:08,349 --> 00:19:09,619 - Jong Seo. - Hey. 593 00:19:09,619 --> 00:19:11,119 - Isn't it good? - He's frowning. 594 00:19:11,859 --> 00:19:13,160 - It's good. - Isn't it good? 595 00:19:13,160 --> 00:19:15,190 - He said it was good. - Don't you lie. 596 00:19:15,829 --> 00:19:17,460 - Over here. - This'll be great with rice. 597 00:19:17,460 --> 00:19:19,630 - Why is this not boiling? Se Chan. - The kimchi. 598 00:19:19,630 --> 00:19:20,960 - Why isn't it boiling? - Hold on. 599 00:19:20,960 --> 00:19:22,329 I'm sure it'll come to a boil soon. 600 00:19:22,329 --> 00:19:24,299 - So Min, I... - We're good. 601 00:19:24,299 --> 00:19:25,740 - Should I grill more pork belly? - No, that's enough. 602 00:19:25,740 --> 00:19:28,609 You poured in more water, didn't you? 603 00:19:28,609 --> 00:19:30,309 - Why would I do that? - Your added water, didn't you? 604 00:19:30,309 --> 00:19:32,140 - What are you talking about? - You added more water. 605 00:19:32,240 --> 00:19:33,809 Your added water, didn't you? You did. 606 00:19:33,809 --> 00:19:35,349 No wonder this isn't boiling. 607 00:19:35,950 --> 00:19:38,150 - It'll now be bland. - Hey. 608 00:19:38,579 --> 00:19:40,950 - What if it tastes better? - So Min, you'll have it all, right? 609 00:19:40,950 --> 00:19:41,950 (Satisfied) 610 00:19:42,950 --> 00:19:44,619 (Satisfied) 611 00:19:44,619 --> 00:19:46,619 It's better, right? That's how it should be. 612 00:19:46,619 --> 00:19:47,759 - It's... - You added a bottle of soju. 613 00:19:48,259 --> 00:19:49,289 Isn't it perfect? 614 00:19:49,289 --> 00:19:51,529 This is incredible. 615 00:19:51,529 --> 00:19:52,799 This is how it should be. 616 00:19:52,799 --> 00:19:54,029 It's so good. 617 00:19:54,029 --> 00:19:56,200 Everything's ready, so let's eat. 618 00:19:56,200 --> 00:19:58,039 - Take a photo, guys. - I'll enjoy it. 619 00:19:58,140 --> 00:19:59,869 - So Min, I'll plate some of this. - Sure. 620 00:20:00,039 --> 00:20:01,170 This looks good. 621 00:20:01,170 --> 00:20:03,039 (They first plate the salvaged alcohol-steamed clams.) 622 00:20:03,039 --> 00:20:04,210 That looks good. 623 00:20:04,210 --> 00:20:05,839 I love anything that was steamed with alcohol. 624 00:20:06,039 --> 00:20:07,309 Here you go. 625 00:20:07,309 --> 00:20:09,750 This looks like what you'd get at a restaurant. 626 00:20:10,349 --> 00:20:12,079 We're here on a camping trip. 627 00:20:12,079 --> 00:20:13,549 - Okay! - We're good. 628 00:20:13,549 --> 00:20:15,150 I'm having a blast. 629 00:20:15,150 --> 00:20:16,190 (Grilled meat with side dishes from the market.) 630 00:20:16,190 --> 00:20:19,390 - Enjoy, everyone. - What a treat this is. 631 00:20:19,390 --> 00:20:21,430 Let's try what So Min made. 632 00:20:22,230 --> 00:20:24,329 Why does So Min's soup make me even happier? 633 00:20:24,329 --> 00:20:25,730 Let me try So Min's soup. 634 00:20:25,730 --> 00:20:27,359 - So Min, I'll enjoy this. - A bottle of soju went in this. 635 00:20:28,470 --> 00:20:29,730 I poured in a bottle of soju. 636 00:20:30,900 --> 00:20:31,940 It's good. 637 00:20:31,940 --> 00:20:33,470 - I highly recommend this. - Se Chan added more water. 638 00:20:33,470 --> 00:20:35,609 Haha, I bet you're craving soju right now. 639 00:20:36,369 --> 00:20:37,809 Actually, I want more beer snacks. 640 00:20:38,940 --> 00:20:40,410 Who wants to feel better? 641 00:20:41,210 --> 00:20:42,910 - Cheers. - Cheers. 642 00:20:42,910 --> 00:20:44,579 - Cheers. - Nice! 643 00:20:44,920 --> 00:20:47,150 - For us! - Let's get drunk today. 644 00:20:47,150 --> 00:20:48,650 (Let's get drunk today.) 645 00:20:49,789 --> 00:20:51,490 Be healthy and happy. 646 00:20:51,789 --> 00:20:53,319 This is a new way to enjoy alcohol. 647 00:20:53,319 --> 00:20:57,130 (The girl with table manners turns to the side while eating.) 648 00:20:57,490 --> 00:20:58,660 This is what life is like. 649 00:20:58,660 --> 00:20:59,859 - That's refreshing. - That's nice. 650 00:21:01,200 --> 00:21:02,200 What? 651 00:21:02,200 --> 00:21:03,970 (Just then...) 652 00:21:03,970 --> 00:21:05,470 - Darn it. - Be careful. 653 00:21:05,470 --> 00:21:06,500 Don't burn yourselves on the oil. 654 00:21:06,500 --> 00:21:08,640 - Is it sandy? - What's wrong? 655 00:21:08,640 --> 00:21:09,869 It's still sandy. 656 00:21:10,640 --> 00:21:11,940 - The clams? - The clams? 657 00:21:12,539 --> 00:21:13,740 I skipped the cleaning process. 658 00:21:13,740 --> 00:21:14,880 You skipped it? 659 00:21:15,910 --> 00:21:19,019 (While cleaning the clams) 660 00:21:19,019 --> 00:21:21,180 (They were in the water for quite some time.) 661 00:21:21,220 --> 00:21:22,420 (They thought the clams being in water was enough.) 662 00:21:22,420 --> 00:21:24,789 - It shouldn't be this sandy. - Just have the broth. 663 00:21:24,789 --> 00:21:26,720 Guys, just have the broth. 664 00:21:26,720 --> 00:21:27,859 The clams are half-filled with sand. 665 00:21:29,160 --> 00:21:32,960 (Jae Seok moves on to just having the pork belly.) 666 00:21:33,759 --> 00:21:35,329 - Isn't it good? - My gosh. 667 00:21:35,329 --> 00:21:36,430 (You can't go wrong with pork belly.) 668 00:21:36,430 --> 00:21:38,400 This is great to have with the kimchi. 669 00:21:38,400 --> 00:21:40,970 Grilled pork belly and kimchi are the winners today. 670 00:21:40,970 --> 00:21:42,140 - Right. - I know. 671 00:21:42,670 --> 00:21:43,940 Why are my lips stinging? 672 00:21:44,710 --> 00:21:46,779 - I blame the garlic. - Is that so? 673 00:21:46,839 --> 00:21:49,349 - It's the Cheongyang chilies. - My lips are burning. 674 00:21:49,349 --> 00:21:50,710 It's the Cheongyang chilies. 675 00:21:50,710 --> 00:21:52,119 - My mouth is on fire. - These are Cheongyang chilies. 676 00:21:52,119 --> 00:21:53,450 It's too spicy. 677 00:21:53,680 --> 00:21:55,420 - It's spicy. - This would be a disaster... 678 00:21:55,420 --> 00:21:57,119 if you weren't so cute. 679 00:21:57,220 --> 00:21:59,660 So Min, you made the process enjoyable. 680 00:21:59,660 --> 00:22:01,759 - It was a lot of fun. - We laughed thanks to you. 681 00:22:01,759 --> 00:22:03,630 - This is the alcohol talking. - Thanks. 682 00:22:03,890 --> 00:22:05,299 It's the alcohol talking? 683 00:22:05,430 --> 00:22:06,799 - Are you drunk? - I am. 684 00:22:06,799 --> 00:22:08,970 How about a game of Truth or Dare, then? 685 00:22:08,970 --> 00:22:10,900 Let's do it. Let's make someone cry today. 686 00:22:11,269 --> 00:22:13,569 This is great with the sunset and all. 687 00:22:13,569 --> 00:22:15,470 The sun will soon hide behind the mountain. 688 00:22:15,470 --> 00:22:16,910 People will look this up on online search engines. 689 00:22:16,910 --> 00:22:18,109 Jeon So Min's alcohol-steamed clams. 690 00:22:18,640 --> 00:22:21,450 - I'm shocked. - My stomach is on fire. 691 00:22:21,450 --> 00:22:24,049 - I'm not lying. It's too spicy. - This was too spicy for me. 692 00:22:24,049 --> 00:22:26,180 - When I first tried some... - It's really spicy. 693 00:22:26,180 --> 00:22:27,680 It almost killed me. 694 00:22:27,680 --> 00:22:30,519 - She put 50 cloves of garlic in it. - Gosh. 695 00:22:30,750 --> 00:22:32,289 He keeps saying that. 696 00:22:32,589 --> 00:22:34,759 - I mean, I saw a full layer... - Just don't eat it, Seok Jin 697 00:22:34,759 --> 00:22:36,930 on top of the clams. So I thought, 698 00:22:36,930 --> 00:22:38,960 - "Is this the right way?" - You see, the pot is quite small. 699 00:22:39,160 --> 00:22:41,970 Since the pot is small, I had to put garlic on top of the clams. 700 00:22:41,970 --> 00:22:43,369 That's why it seems like a lot, but I didn't put in... 701 00:22:43,369 --> 00:22:46,700 - that much garlic. - But... Haha, it's a little bit... 702 00:22:46,700 --> 00:22:48,000 (Haha, help me out here!) 703 00:22:48,000 --> 00:22:50,140 He called me. He asked for my help. 704 00:22:50,140 --> 00:22:52,940 - Let's start. - He called me. 705 00:22:53,339 --> 00:22:55,549 - He called me. - I'm upset. What's wrong with him? 706 00:22:55,549 --> 00:22:56,680 I'm so annoyed. What's wrong with him? 707 00:22:56,680 --> 00:22:59,519 - He called me. - So Min is upset. 708 00:22:59,750 --> 00:23:03,019 Look. There's no garlic in here. I see no garlic in here! 709 00:23:03,019 --> 00:23:05,559 - Please separate Haha and Seok Jin. - Look at that. 710 00:23:05,920 --> 00:23:08,559 - Oh, my. Look at the sunset. - It'll get really dark. 711 00:23:08,559 --> 00:23:12,759 (The picturesque sunset behind the mountain) 712 00:23:13,000 --> 00:23:15,269 - That's just beautiful. Nice. - That's magnificent. 713 00:23:15,269 --> 00:23:16,400 Look at So Min. 714 00:23:16,400 --> 00:23:18,869 So Min was so curious. She had to turn around. 715 00:23:18,869 --> 00:23:19,869 Look at So Min. 716 00:23:19,869 --> 00:23:22,670 So Min was so curious. She had to turn around. 717 00:23:24,839 --> 00:23:27,940 So Min wondered if the sun was actually going down. 718 00:23:27,940 --> 00:23:29,849 - You two have a nice conversation. - Seriously. Gosh. 719 00:23:29,849 --> 00:23:33,119 - That's so sad. - He told us not to tease So Min, 720 00:23:33,119 --> 00:23:34,150 - but look what he's doing now. - Right. 721 00:23:34,150 --> 00:23:36,490 - I wait for a decisive moment. - Exactly. 722 00:23:37,019 --> 00:23:39,390 Anyway, this is the best time to watch the sunset. It's beautiful. 723 00:23:39,390 --> 00:23:40,690 I know, right? 724 00:23:41,490 --> 00:23:43,160 - I want to take a photo of it. - How beautiful. 725 00:23:44,130 --> 00:23:46,299 Then we'll take a break so that the staff members... 726 00:23:46,299 --> 00:23:47,930 - can have dinner. Okay. - Right. You should have dinner. 727 00:23:47,930 --> 00:23:50,369 One, two, three. 728 00:23:51,769 --> 00:23:52,769 (All the cameramen left for dinner.) 729 00:23:52,769 --> 00:23:53,799 - Come here. - It's written behind you. 730 00:23:54,740 --> 00:23:56,509 I want to go back there to have egg rolls with sea cucumber. 731 00:23:56,740 --> 00:23:58,140 Shall I brew some coffee for you? 732 00:23:58,309 --> 00:23:59,740 - Shall we have a cup of coffee? - Shall I brew some for you? 733 00:23:59,740 --> 00:24:02,109 - I'll make you some coffee. - So Min, please make coffee for us. 734 00:24:02,250 --> 00:24:03,980 - Is it hot or iced coffee? - That's good. 735 00:24:04,849 --> 00:24:06,049 Only you will get an iced coffee. 736 00:24:06,049 --> 00:24:07,180 I... 737 00:24:09,049 --> 00:24:11,019 I wanted to drink iced coffee. I'm glad. 738 00:24:11,690 --> 00:24:14,859 (Gosh, he annoys me so much.) 739 00:24:14,859 --> 00:24:16,960 I thought it was too much to ask, so I wasn't going to ask for it. 740 00:24:16,960 --> 00:24:19,960 - Sam, Seok Sam - Seok Sam 741 00:24:19,960 --> 00:24:22,670 - Gosh, he's so annoying. - Shall we listen to some music? 742 00:24:23,529 --> 00:24:25,599 - This is what Jong Kook mentioned. - It's getting chilly. 743 00:24:25,599 --> 00:24:29,109 Nice. This is West Coast-style music. 744 00:24:29,109 --> 00:24:30,769 What is this song? I've never heard it before. 745 00:24:30,839 --> 00:24:31,880 - Are the tangerines there? - I love this song. 746 00:24:34,009 --> 00:24:35,210 - Right. - How many are there? 747 00:24:35,210 --> 00:24:36,910 (The West Coast, chilling music created a sentimental atmosphere.) 748 00:24:36,910 --> 00:24:37,910 It's okay. Just one is enough. 749 00:24:39,750 --> 00:24:41,789 What do you want? 750 00:24:41,789 --> 00:24:44,490 (Will you eat that?) 751 00:24:45,789 --> 00:24:46,859 - Why? - Here you go. 752 00:24:47,220 --> 00:24:48,490 Thank you! 753 00:24:48,490 --> 00:24:52,299 (One tangerine made him feel like the happiest man in the world.) 754 00:24:53,130 --> 00:24:54,430 (Shouting cheerfully) 755 00:24:55,700 --> 00:24:58,170 (Singing) 756 00:24:58,170 --> 00:24:59,640 - He's actually drunk. - Right. 757 00:25:00,140 --> 00:25:01,369 - Yes, he's drunk. - Right. 758 00:25:01,369 --> 00:25:02,670 (He got drunk by the alcohol-steamed assorted clams and the mood.) 759 00:25:02,670 --> 00:25:04,440 - So Min, thank you - That's okay. 760 00:25:04,440 --> 00:25:06,339 Thanks to your alcohol-steamed assorted clams 761 00:25:06,339 --> 00:25:07,640 So Min, thank you! 762 00:25:07,779 --> 00:25:10,309 So Min, I'm enjoying the song thanks to you. 763 00:25:10,309 --> 00:25:13,450 Her steamed clams got me in the groove. 764 00:25:13,450 --> 00:25:16,150 Hey, do something about him. Punch him or something. 765 00:25:16,150 --> 00:25:17,289 (The next song continues.) 766 00:25:20,960 --> 00:25:23,359 (Bigger now) 767 00:25:24,660 --> 00:25:27,859 (He's immersed too much.) 768 00:25:27,859 --> 00:25:29,670 - It's nice. - Sound the same 769 00:25:32,039 --> 00:25:34,440 (I should have bought you flowers) 770 00:25:34,440 --> 00:25:35,740 Seok Jin, that was quite good. 771 00:25:35,740 --> 00:25:36,839 (He's getting softer and cheesier.) 772 00:25:36,839 --> 00:25:39,240 - Isn't this Bruno Mars' song? - Should've gave you all 773 00:25:39,440 --> 00:25:42,109 (Jae Seok stops the music.) 774 00:25:42,849 --> 00:25:43,880 My gosh. Jae Seok. 775 00:25:44,680 --> 00:25:45,920 Seok Jin, are you drunk? 776 00:25:46,250 --> 00:25:49,150 Yes, I got drunk from the steamed clams. 777 00:25:49,150 --> 00:25:50,319 - Seok Jin, are you drunk? - Should have gave you 778 00:25:51,049 --> 00:25:52,160 What's with you, Seok Jin? Are you drunk? 779 00:25:52,160 --> 00:25:54,359 No, I just liked the song. It created a good mood. 780 00:25:54,759 --> 00:25:57,029 How about we listen to some old songs? 781 00:25:59,299 --> 00:26:00,759 "Can't Have You" by Bank. 782 00:26:00,759 --> 00:26:02,500 ("Can't Have You" by Bank) 783 00:26:02,500 --> 00:26:04,000 All men like to sing along to this song. 784 00:26:05,869 --> 00:26:09,640 (You sounded drunk) 785 00:26:10,240 --> 00:26:12,839 (I ran to you) 786 00:26:12,839 --> 00:26:16,210 - Stop singing early to sing first. - That night 787 00:26:16,279 --> 00:26:17,309 Why? 788 00:26:17,410 --> 00:26:22,819 (With your hazy eyes) 789 00:26:22,819 --> 00:26:25,559 (You said hi to me) 790 00:26:26,759 --> 00:26:29,460 (Their harmony is unnecessarily sweet.) 791 00:26:29,460 --> 00:26:30,960 That you can sacrifice 792 00:26:30,960 --> 00:26:32,430 - Here comes the climax. - The rest of your life 793 00:26:34,430 --> 00:26:36,230 Here we go. Let's sing together! 794 00:26:36,230 --> 00:26:37,299 (Let's sing together!) 795 00:26:37,299 --> 00:26:42,470 (They're holding their own concert when no one asked them to.) 796 00:26:43,339 --> 00:26:47,210 (On my way home) 797 00:26:47,309 --> 00:26:50,680 (They show off their singing skills and enjoy hearing their voices.) 798 00:26:50,680 --> 00:26:53,849 That's a nice harmony. That's how you should sing harmony. 799 00:26:53,849 --> 00:26:56,490 - Look at me. I'm always - Only men like to sing this song. 800 00:26:57,690 --> 00:27:01,019 It has all the elements that women hate. Like shouting. 801 00:27:02,589 --> 00:27:03,859 Generation MZ would hate it. 802 00:27:03,859 --> 00:27:05,759 - Generation MZ... Right. - They'd hate it. "What's that?" 803 00:27:08,369 --> 00:27:13,500 (So the medley of guys' favorite songs began.) 804 00:27:13,500 --> 00:27:15,009 - Here it comes. - "I wish you happiness." 805 00:27:16,569 --> 00:27:19,109 (Happiness) 806 00:27:19,109 --> 00:27:24,750 ("To Her Lover" by K2) 807 00:27:25,779 --> 00:27:31,650 ("Footsteps" by Emerald Castle) 808 00:27:31,650 --> 00:27:34,720 - From the start - From the start 809 00:27:35,190 --> 00:27:39,960 ("The Last Concert" by Lee Seung Chul) 810 00:27:40,430 --> 00:27:42,299 - I'll play the song... - Yes? 811 00:27:42,599 --> 00:27:44,130 that was often played at clubs back in the day. 812 00:27:44,130 --> 00:27:46,369 - They played many Korean songs. - Wasn't it DJ DOC's "Winter Story?" 813 00:27:46,369 --> 00:27:47,440 Oh, right. Yes. 814 00:27:47,440 --> 00:27:49,240 - Oh, right. - This song was played often. 815 00:27:49,240 --> 00:27:51,170 - They played this in nightclubs. - That's right. 816 00:27:51,410 --> 00:27:53,779 - Did it make everyone dance? - Yes. 817 00:27:53,779 --> 00:27:55,109 So what kind of dance did you dance to this song? 818 00:27:55,109 --> 00:27:56,309 - Sorry? - Something like this? 819 00:27:56,579 --> 00:27:58,650 - They danced like this. - Do you know what came out? 820 00:27:58,650 --> 00:28:01,950 - We just danced lightly. - I've never heard this before. 821 00:28:01,950 --> 00:28:03,750 - That's right. - To look around and scan the girls? 822 00:28:03,750 --> 00:28:05,259 We just looked around. No one danced intensely. 823 00:28:05,259 --> 00:28:06,420 There were always a few who danced passionately. 824 00:28:06,420 --> 00:28:09,329 - Right. There were just a few. - Look at her. 825 00:28:09,329 --> 00:28:11,029 (One of those who are dancing, "I came here to listen to music.") 826 00:28:11,029 --> 00:28:12,059 Are you here alone? 827 00:28:12,059 --> 00:28:13,059 (Flipping her hair) 828 00:28:13,059 --> 00:28:16,029 - Are you here alone? - She flipped her hair. So annoying. 829 00:28:16,799 --> 00:28:20,400 Hey, she'll have pasta with me. Stop hitting on her. 830 00:28:20,740 --> 00:28:22,640 - Tomorrow, 3 p.m.! - Sorry? 831 00:28:22,640 --> 00:28:24,269 - They'll meet up at 3 p.m. tomorrow. - What did you say? 832 00:28:24,269 --> 00:28:25,740 Tomorrow, 3 p.m.! 833 00:28:25,740 --> 00:28:27,640 - Did you say 4 p.m.? - Don't forget! No, 3 p.m. 834 00:28:27,640 --> 00:28:28,680 There were songs like that too. 835 00:28:28,680 --> 00:28:29,950 - It was called "blues time." - They played slow songs. 836 00:28:29,950 --> 00:28:32,950 - Guys asked a girl for a dance. - I wish I had been handsome then. 837 00:28:33,519 --> 00:28:35,250 When were these songs released? 838 00:28:35,250 --> 00:28:37,220 - Aren't they awesome? - The songs are all great. 839 00:28:37,920 --> 00:28:39,720 - Seok Jin, we'll start the shoot. - Oh, I see. 840 00:28:39,920 --> 00:28:43,059 While you guys were having dinner, 841 00:28:43,059 --> 00:28:45,660 - we had our own little festival. - We had so much fun. 842 00:28:45,660 --> 00:28:46,930 It was like a concert. 843 00:28:46,930 --> 00:28:49,529 We were a little tipsy because of the alcohol-steamed clams. 844 00:28:49,930 --> 00:28:52,069 - It was so nice. - We went crazy. 845 00:28:52,069 --> 00:28:55,509 Most of you prefer sleeping at an accommodation... 846 00:28:55,509 --> 00:28:57,109 to sleeping in a tent, right? 847 00:28:57,109 --> 00:28:58,980 - Yes, absolutely. - It's more comfortable. 848 00:28:59,210 --> 00:29:04,950 (They strongly refused to sleep in a tent at the opening.) 849 00:29:04,950 --> 00:29:07,849 I mean... To be honest, since we're shooting a show, 850 00:29:07,849 --> 00:29:09,119 we'll sleep in a tent if we have to. 851 00:29:09,119 --> 00:29:10,450 - But... - I can't pretend I like the idea. 852 00:29:10,450 --> 00:29:12,690 - But it would be better... - It's better to sleep indoors. 853 00:29:12,690 --> 00:29:14,119 - It's better to sleep in a room. - I mean... 854 00:29:14,119 --> 00:29:16,289 - Yes. We'd choose a room. - It'd be nice... 855 00:29:16,289 --> 00:29:18,259 - to take a half bath before bed. - Right. 856 00:29:18,259 --> 00:29:21,559 So you're going to play a game to decide where you sleep. 857 00:29:21,559 --> 00:29:23,670 - What game is it? - That's intense. 858 00:29:23,670 --> 00:29:25,140 - It's so intense. - Indeed. 859 00:29:25,140 --> 00:29:27,640 You will decide your rankings as you did earlier... 860 00:29:27,640 --> 00:29:29,509 - and play a game of slap-match. - We'll play a game of slap-match. 861 00:29:29,509 --> 00:29:31,539 The member whose name shows up on the ttakji that is flipped... 862 00:29:31,539 --> 00:29:32,539 will go to the accommodation. 863 00:29:32,539 --> 00:29:33,640 - Oh, good. Okay. - Really? 864 00:29:33,640 --> 00:29:35,950 (The members whose names show up will sleep at the accommodation.) 865 00:29:35,950 --> 00:29:37,849 - Oh, that's good. - We need to flip our names. 866 00:29:37,849 --> 00:29:40,250 But I always flip my name when I shouldn't. 867 00:29:40,250 --> 00:29:41,750 - I'm worried. - But there are seven ttakjis... 868 00:29:41,750 --> 00:29:42,950 with your names on them, 869 00:29:42,950 --> 00:29:45,019 - two duds, - Oh, no. 870 00:29:45,019 --> 00:29:47,490 and one that lets all of you sleep at the accommodation. 871 00:29:47,490 --> 00:29:49,529 - That's great. - And one that lets all of you... 872 00:29:49,529 --> 00:29:51,789 (All of them can sleep at the accommodation.) 873 00:29:52,259 --> 00:29:53,799 - We'd be so lucky if we flip it. - That's awesome. 874 00:29:53,799 --> 00:29:56,329 - If you flip that over, - We'd be so lucky if we flip it. 875 00:29:56,329 --> 00:29:57,769 - Oh, my. It's awesome. - we'll let all of you go... 876 00:29:57,769 --> 00:29:59,339 - to the accommodation. - You won't go back on your word? 877 00:29:59,339 --> 00:30:01,269 - That's right. - You won't play a trick, right? 878 00:30:01,569 --> 00:30:03,309 - You won't do that, right? - This isn't an individual game. 879 00:30:03,309 --> 00:30:05,210 - All right. What game will we play? - Right. 880 00:30:05,210 --> 00:30:08,039 - In last week's episode, - Yes. 881 00:30:08,039 --> 00:30:10,009 you all enjoyed playing the game. 882 00:30:10,009 --> 00:30:11,680 - I mean, the MZ game. - Oh, the MZ game? 883 00:30:11,950 --> 00:30:15,519 (Yoon Seo taught the members how to play the MZ game.) 884 00:30:15,519 --> 00:30:18,490 (The members confidently said they were good at trendy games.) 885 00:30:18,490 --> 00:30:22,390 (But the time, order, and pronunciation were all wrong.) 886 00:30:24,359 --> 00:30:26,559 (It was a mess.) 887 00:30:26,559 --> 00:30:28,599 (But he shamelessly said they had mastered the game.) 888 00:30:28,599 --> 00:30:32,670 (He ruined the game, and said he'd mastered the game.) 889 00:30:33,170 --> 00:30:35,269 - Melon, watermelon, carrot... - Watermelon, carrot... 890 00:30:35,269 --> 00:30:36,740 - Was it japchae after that? - Korean melon? 891 00:30:36,740 --> 00:30:38,910 You will play the Mussel Game... 892 00:30:38,910 --> 00:30:39,910 - this time. - What's that? 893 00:30:39,910 --> 00:30:41,480 - "Mussel?" - It's hard to pronounce. 894 00:30:41,480 --> 00:30:46,849 (It's an 8-beat game where you say "mussel" instead of "strawberry.") 895 00:30:46,849 --> 00:30:49,549 (The mussel movements in the last 4 beats are tricky.) 896 00:30:49,549 --> 00:30:50,549 Bo Ra, three. 897 00:30:50,650 --> 00:30:53,289 Mussel, mussel, mussel, Min Hee, seven. 898 00:30:53,289 --> 00:30:56,529 Mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel. 899 00:30:56,759 --> 00:30:58,930 - What? - Gosh, it's so difficult. 900 00:30:59,259 --> 00:31:01,759 - Oh, man. This is... - What's with this move? 901 00:31:01,759 --> 00:31:03,329 - Oh, you're opening the shell. - We'll teach you. 902 00:31:03,400 --> 00:31:05,700 - Mussel, mussel, mussel. - Mussel, mussel, mussel. 903 00:31:05,700 --> 00:31:06,700 - Like this. - Okay. I got it. 904 00:31:06,700 --> 00:31:09,910 Mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel. 905 00:31:09,910 --> 00:31:13,039 - Ready, 1, 2, 3, 4, - Okay, 1, 2, 3, 4, 906 00:31:13,039 --> 00:31:14,680 - five, six, seven, eight. - five, six, seven, eight. 907 00:31:14,680 --> 00:31:17,349 If it's... Hold on. Then if it's one... 908 00:31:17,410 --> 00:31:19,049 - No. I'll show you. - No. 909 00:31:19,049 --> 00:31:20,220 - Oh, right. - Mussel. 910 00:31:20,220 --> 00:31:22,349 - It's the same up to 4. - If it's 3 or higher... 911 00:31:22,349 --> 00:31:25,660 - So it goes, 1, 2, 3, 4, 5, 6. - Am I doing it right? 912 00:31:25,660 --> 00:31:28,519 - Okay. - And for 7, it goes 1, 2, 3, 4, 913 00:31:28,789 --> 00:31:30,930 - five, six, seven. - Darn it. 914 00:31:30,930 --> 00:31:34,059 For 8, it goes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 915 00:31:34,460 --> 00:31:35,630 - Mussel, mussel. - Oh, I see. 916 00:31:35,869 --> 00:31:37,099 - Five. Mussel, mussel, - Mussel, mussel, 917 00:31:37,099 --> 00:31:38,329 - mussel, mussel. - mussel, mussel. 918 00:31:39,240 --> 00:31:40,240 - Mussel - What about six? 919 00:31:40,640 --> 00:31:42,740 (He laughs.) 920 00:31:43,170 --> 00:31:44,539 - Five? - I'm done for. 921 00:31:44,539 --> 00:31:46,509 - Mussel, mussel, mussel, mussel, - Tonight, 922 00:31:46,509 --> 00:31:50,349 - I'll probably sleep in a tent. - mussel, mussel, mussel. 923 00:31:52,279 --> 00:31:54,019 - I think I'll sleep outside too. - Like this? 924 00:31:54,250 --> 00:31:56,319 - One more person to sleep outside. - I don't want to. 925 00:31:56,319 --> 00:31:57,890 - Eight. Mussel, mussel, mussel... - Mussel, mussel, mussel, mussel, 926 00:31:57,890 --> 00:31:59,460 mussel, mussel, mussel, mussel. 927 00:31:59,460 --> 00:32:00,490 It's a little scary... 928 00:32:00,490 --> 00:32:03,559 because I might not flip my name even if I win this game. 929 00:32:03,559 --> 00:32:06,799 - But you get a chance to throw it. - True, but you'll get a chance. 930 00:32:06,799 --> 00:32:09,170 - Mussel, mussel, mussel. - I want Jae Seok to throw it. 931 00:32:09,170 --> 00:32:10,569 - Jae Seok. - I want Jae Seok to throw it too. 932 00:32:10,569 --> 00:32:12,440 Place first so that you will throw ttakjis. 933 00:32:12,440 --> 00:32:14,369 We need someone good at it to win. 934 00:32:14,369 --> 00:32:16,309 - Seven... No, six. - Okay. I'll explain it to you. 935 00:32:16,309 --> 00:32:18,910 - Ready, go. - Silence for 2 beats, and 1, 2. 936 00:32:19,440 --> 00:32:22,279 Mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel, mussel. 937 00:32:22,279 --> 00:32:24,250 (He's slow at understanding for the master of MZ games.) 938 00:32:24,250 --> 00:32:26,019 - And for 6, it goes 1, 2, 3, 4, - Mussel, mussel, mussel, mussel, 939 00:32:26,019 --> 00:32:27,180 - It's difficult. - mussel. 940 00:32:27,349 --> 00:32:29,920 (The mussel tutoring continued for 10 minutes.) 941 00:32:29,990 --> 00:32:31,049 Mussel. It opens, then... 942 00:32:31,049 --> 00:32:32,319 Mussel... 943 00:32:32,319 --> 00:32:33,990 Okay, I got it. You mean to let it fly. 944 00:32:34,220 --> 00:32:36,160 Okay, I got it. 945 00:32:36,259 --> 00:32:38,160 - Okay. - Jae Seok, five. 946 00:32:38,359 --> 00:32:40,130 - I'm not done yet. - Mussel. 947 00:32:41,000 --> 00:32:42,569 - Mussel. - That's it. 948 00:32:42,569 --> 00:32:43,670 - You got it. - I got it down perfectly. 949 00:32:43,670 --> 00:32:44,670 - It's over now. - Okay. 950 00:32:44,670 --> 00:32:45,670 You tore it up. 951 00:32:45,670 --> 00:32:47,839 Let's catch up with Generation MZ now. 952 00:32:47,839 --> 00:32:49,170 - Let's do it with mussels. - Yes, let's. 953 00:32:49,170 --> 00:32:50,740 Stop Generation MZ dead in their tracks. 954 00:32:50,839 --> 00:32:52,910 - Let's give them a trend ourselves. - Yes. 955 00:32:52,910 --> 00:32:53,910 - Shall we start? - Mussel! 956 00:32:53,910 --> 00:32:54,910 Yes, let's start slowly. 957 00:32:54,910 --> 00:32:57,450 - I like mussels. - I like mussels. 958 00:32:57,450 --> 00:32:58,779 - I like them so much. - I like them so much. 959 00:32:59,319 --> 00:33:00,480 Haha, two. 960 00:33:00,750 --> 00:33:01,849 Mussel. 961 00:33:02,150 --> 00:33:04,289 Jae Seok, four. 962 00:33:04,289 --> 00:33:05,920 Mussel. 963 00:33:06,460 --> 00:33:08,259 Seok Jin, eight. 964 00:33:08,259 --> 00:33:11,089 Mussel, muzzle... 965 00:33:11,089 --> 00:33:12,130 What was that? 966 00:33:12,130 --> 00:33:13,460 - Muzzle? - What was that? 967 00:33:13,460 --> 00:33:14,529 - Seok Jin. - What was that? 968 00:33:14,529 --> 00:33:16,529 - I can't pronounce it. - Then don't do it that way. 969 00:33:16,670 --> 00:33:17,970 - It's hard to pronounce. - Then say it slower. 970 00:33:17,970 --> 00:33:19,140 - Seriously. - Just say it slower. 971 00:33:19,140 --> 00:33:20,970 You should let this much slide. 972 00:33:21,069 --> 00:33:24,009 Seok Jin, your pronunciation's still this bad after 30 years on TV? 973 00:33:24,009 --> 00:33:25,269 - Because I felt rushed. - I heard it really clearly. 974 00:33:25,269 --> 00:33:26,579 Muzzle. 975 00:33:26,579 --> 00:33:28,440 (A freewheeling tongue rendering 30 years of experience moot) 976 00:33:28,440 --> 00:33:30,049 Mussel. 977 00:33:30,049 --> 00:33:33,079 - Mussel. - Mussel. 978 00:33:33,250 --> 00:33:34,450 - Let's go. - Let's go slowly. 979 00:33:34,450 --> 00:33:36,519 - I'll start the offense. - Okay. 980 00:33:36,519 --> 00:33:37,920 - I like mussels. - Go slowly. 981 00:33:37,920 --> 00:33:39,259 - I like mussels. - I like mussels. 982 00:33:39,259 --> 00:33:40,720 - I like them so much. - I like them so much. 983 00:33:41,359 --> 00:33:43,490 So Min, six. 984 00:33:43,829 --> 00:33:46,160 Mussels. 985 00:33:46,160 --> 00:33:47,160 (Mussel, break, mussel) 986 00:33:47,160 --> 00:33:48,869 - Mussel. - That was good. 987 00:33:48,930 --> 00:33:50,930 Seok Jin, seven. 988 00:33:51,029 --> 00:33:52,900 Mussel. 989 00:33:53,240 --> 00:33:55,069 - Mussel. - Good. 990 00:33:55,410 --> 00:33:56,470 Jae Seok, six. 991 00:33:56,470 --> 00:33:58,269 Mussel. 992 00:33:58,269 --> 00:33:59,410 (Mussel, break, mussel) 993 00:33:59,410 --> 00:34:00,410 Mussel. 994 00:34:00,410 --> 00:34:01,680 What was that? 995 00:34:02,180 --> 00:34:04,049 (Ignoring the rhythm) 996 00:34:04,049 --> 00:34:05,980 - What are you doing? - You can't even do it this slowly? 997 00:34:06,220 --> 00:34:08,119 - Don't give him more than six. - Seriously? 998 00:34:08,119 --> 00:34:10,119 - I'm sorry. - You said you had it perfectly. 999 00:34:10,590 --> 00:34:11,650 - That's not... - More than anything, 1000 00:34:11,650 --> 00:34:13,820 I hate that you can't enjoy this and are scared of it. 1001 00:34:14,659 --> 00:34:16,489 It's disappointing that you don't find it fun. 1002 00:34:16,829 --> 00:34:19,059 - I'll focus and try again. - Yes, give it a try. 1003 00:34:19,059 --> 00:34:20,860 - You can take it slow. - Okay. 1004 00:34:20,860 --> 00:34:22,699 - Take it slowly. - And So Min, 1005 00:34:22,869 --> 00:34:24,929 say "seven" not "seventh." I got confused. 1006 00:34:24,929 --> 00:34:26,070 I'm sorry. 1007 00:34:26,070 --> 00:34:27,739 You said, "mussel, seventh." 1008 00:34:27,769 --> 00:34:28,840 Mussel, seventh? 1009 00:34:28,840 --> 00:34:31,239 - But you still understood it. - I did understand it, 1010 00:34:31,239 --> 00:34:32,440 but it took me aback for a second. 1011 00:34:32,440 --> 00:34:35,579 - Let's show them our comeback. - Let's do this. 1012 00:34:35,579 --> 00:34:37,780 - Should we start with Ji Hyo? - I like mussels. 1013 00:34:37,780 --> 00:34:39,079 - I like mussels. - I like mussels. 1014 00:34:39,079 --> 00:34:40,550 - I like them so much. - I like them so much. 1015 00:34:41,050 --> 00:34:43,690 - Jae Seok, four. - Mussel, muzzle... 1016 00:34:44,449 --> 00:34:47,219 - Jae Seok, four. - Mussel, muzzle... 1017 00:34:48,159 --> 00:34:49,829 - I said that was not it! - Wait. 1018 00:34:49,829 --> 00:34:51,130 That's just wrong. 1019 00:34:51,130 --> 00:34:52,559 What's wrong? 1020 00:34:52,559 --> 00:34:54,159 - Hey. - What's wrong? 1021 00:34:54,159 --> 00:34:55,630 - Take off that fear. - Wait a minute. 1022 00:34:55,630 --> 00:34:57,570 - What's wrong? - Stop being scared. 1023 00:34:57,699 --> 00:34:59,300 - I can't pronounce it. - What's wrong with you? 1024 00:34:59,300 --> 00:35:01,099 - Say it with confidence. - Mussel! 1025 00:35:01,099 --> 00:35:02,099 Okay, I will. 1026 00:35:02,099 --> 00:35:03,639 Just enunciate strongly and you can do it. 1027 00:35:03,670 --> 00:35:05,309 Mussel! 1028 00:35:05,309 --> 00:35:06,440 (Savage) 1029 00:35:06,440 --> 00:35:08,110 Try saying it strongly. 1030 00:35:08,110 --> 00:35:09,780 Mussel, muzzle... 1031 00:35:09,780 --> 00:35:11,079 (Muzzle?) 1032 00:35:11,079 --> 00:35:12,579 (Game anxiety with pronunciation anxiety lead to complications.) 1033 00:35:12,579 --> 00:35:13,679 Emphasize every sylalble. 1034 00:35:13,679 --> 00:35:15,719 - Mussel. - Mussel. 1035 00:35:15,719 --> 00:35:17,190 - Okay. - Scream it out. 1036 00:35:17,219 --> 00:35:19,219 After trying it out, I think this method is good. 1037 00:35:19,219 --> 00:35:20,389 Mussel. 1038 00:35:20,389 --> 00:35:22,760 - No, that won't work. - It won't? 1039 00:35:22,760 --> 00:35:25,760 - Mussel. - Your intonation... 1040 00:35:25,829 --> 00:35:27,860 - has to be loud and clear. - No, that's not it. 1041 00:35:27,860 --> 00:35:29,329 - Mussel! - Fine, I got it. 1042 00:35:29,329 --> 00:35:30,630 - It has to be like this. - I got it. 1043 00:35:30,630 --> 00:35:32,130 I finally found it out. It's like rapping. 1044 00:35:32,130 --> 00:35:33,500 Mussel. 1045 00:35:33,500 --> 00:35:35,739 - The rhythm is off. - That's not the beat. 1046 00:35:36,039 --> 00:35:38,570 - Mussel. - King chestnut bread. 1047 00:35:38,570 --> 00:35:40,539 - Why are you saying that? - King chestnut bread. 1048 00:35:40,809 --> 00:35:41,909 I'm ready. 1049 00:35:42,280 --> 00:35:44,210 - I'm ready now. - I like mussels. 1050 00:35:44,210 --> 00:35:45,349 - I like mussels. - I like mussels. 1051 00:35:45,349 --> 00:35:46,619 - I like them so much. - Haha, six. 1052 00:35:47,179 --> 00:35:49,750 Mussel. 1053 00:35:50,320 --> 00:35:52,019 - Mussel. - What was that? 1054 00:35:52,119 --> 00:35:53,760 Mussel. 1055 00:35:54,119 --> 00:35:55,260 (Using whatever rhythm he wants) 1056 00:35:55,260 --> 00:35:56,789 - What was that? - What's wrong with him? 1057 00:35:56,789 --> 00:35:58,460 - Don't be scared. - Hey. 1058 00:35:58,659 --> 00:36:00,159 I sent it to you because I trusted you. 1059 00:36:00,159 --> 00:36:01,159 You can't do it either. 1060 00:36:01,159 --> 00:36:02,699 - Seriously. - I swear... 1061 00:36:02,699 --> 00:36:04,130 - I didn't think it'd be me. - Hey. 1062 00:36:04,130 --> 00:36:05,230 - I wasn't ready. - You. 1063 00:36:05,230 --> 00:36:06,539 You come over here. 1064 00:36:06,539 --> 00:36:07,670 Get over here. 1065 00:36:07,670 --> 00:36:09,440 - I went to you... - All right. 1066 00:36:09,440 --> 00:36:11,539 - since you were confident - I got it, Jae Seok. 1067 00:36:11,539 --> 00:36:13,309 - Do it properly. - Okay, I got it. 1068 00:36:13,309 --> 00:36:15,139 We can't even rally. 1069 00:36:15,139 --> 00:36:17,050 - This is amazing. - Can you really say that? 1070 00:36:17,050 --> 00:36:18,849 - It makes me so angry. - Okay, I got it. 1071 00:36:18,849 --> 00:36:20,650 I accept your point. Okay. 1072 00:36:20,650 --> 00:36:21,780 - What's this? - Let's go. 1073 00:36:21,780 --> 00:36:23,190 - In 3, 2, 3, 4. - Go with Se Chan. 1074 00:36:23,190 --> 00:36:25,789 - I like mussels. - I like mussels. 1075 00:36:25,789 --> 00:36:27,190 - I like mussels. - I like them so much. 1076 00:36:27,190 --> 00:36:28,360 - I like mussels. - Mussels? I like them. 1077 00:36:28,360 --> 00:36:29,690 - Like them so much. - I like mussels. 1078 00:36:29,690 --> 00:36:31,030 - I like them so much. - I like them so much. 1079 00:36:31,630 --> 00:36:34,030 - Jae Seok, five. - Mussel. 1080 00:36:34,800 --> 00:36:35,900 Mussel. 1081 00:36:35,900 --> 00:36:36,969 (He did it this time.) 1082 00:36:36,969 --> 00:36:37,969 Okay. 1083 00:36:37,969 --> 00:36:40,900 Mussel. 1084 00:36:40,969 --> 00:36:41,969 Jae Seok... 1085 00:36:41,969 --> 00:36:42,969 (Jae Seok...) 1086 00:36:42,969 --> 00:36:44,110 Jae Seok... 1087 00:36:44,110 --> 00:36:45,539 (Jae Seok...) 1088 00:36:46,079 --> 00:36:47,239 Seriously? 1089 00:36:47,710 --> 00:36:49,809 - What are you doing, really? - What are you doing? 1090 00:36:49,949 --> 00:36:51,110 You got overexcited because you did it. 1091 00:36:51,110 --> 00:36:53,019 - Wait, you come over here. - No. 1092 00:36:53,179 --> 00:36:54,250 - It's just... - Wait. 1093 00:36:54,250 --> 00:36:56,019 - Why did you do that? - He's picking on me. 1094 00:36:56,019 --> 00:36:57,219 - But seriously... - You did well though. 1095 00:36:57,219 --> 00:36:59,320 He shouldn't pick on me. 1096 00:36:59,320 --> 00:37:00,860 But you did well. 1097 00:37:00,860 --> 00:37:02,219 - But he had such bad intentions. - I didn't. 1098 00:37:02,219 --> 00:37:03,289 - Don't pick on Jae Seok. - Right. 1099 00:37:03,289 --> 00:37:04,630 - It's because he's good. - Yes, stop picking on me. 1100 00:37:04,630 --> 00:37:06,960 - It's because he's good at this. - Haha, just decide in advance. 1101 00:37:06,960 --> 00:37:08,530 - Now I see what's happening. - You pick Se Chan. 1102 00:37:08,530 --> 00:37:10,730 - Se Chan picks So Min. - I go slowly and only do four. 1103 00:37:10,730 --> 00:37:13,300 - Let's get to Jong Kook. Let's go. - Okay. 1104 00:37:13,300 --> 00:37:15,610 - All right. With me this time. - On my turn, I'll pick Se Chan. 1105 00:37:15,610 --> 00:37:17,139 - This time, it's my turn. - It's Jae Seok's turn. 1106 00:37:17,139 --> 00:37:18,840 - Who are you going to pick? - Who will you pick? 1107 00:37:18,840 --> 00:37:21,039 - I'll pick Jong Kook. - Okay. 1108 00:37:21,110 --> 00:37:22,409 - Let's get to 3 people. - Yes, 3 people. 1109 00:37:22,409 --> 00:37:23,579 How many will you say? 1110 00:37:23,579 --> 00:37:25,849 Let's not go that far. That hurts my pride. 1111 00:37:25,949 --> 00:37:27,119 Start. 1112 00:37:27,119 --> 00:37:30,119 - I like mussels. - I like mussels. 1113 00:37:30,119 --> 00:37:31,519 - I like them so much. - I like them so much. 1114 00:37:32,219 --> 00:37:34,719 - Jong Kook, five. - Mussel. 1115 00:37:34,719 --> 00:37:35,760 (Mussel, break, mussel) 1116 00:37:35,760 --> 00:37:36,989 That's good. 1117 00:37:40,000 --> 00:37:41,230 - Mussel. - That's good. 1118 00:37:41,730 --> 00:37:43,730 (Passing on picking the next target) 1119 00:37:43,730 --> 00:37:45,030 - Why aren't you saying anything? - Hey. 1120 00:37:45,530 --> 00:37:46,940 - What are you doing? - What's wrong with everyone? 1121 00:37:48,000 --> 00:37:50,369 - Even you made a mistake? - You end up forgetting. 1122 00:37:50,369 --> 00:37:52,909 - What's wrong? - Just say Seok Jin or something. 1123 00:37:52,909 --> 00:37:54,239 I couldn't think of anything. 1124 00:37:54,340 --> 00:37:55,510 What's wrong with you? 1125 00:37:55,510 --> 00:37:56,809 I was going to send it to her, but I couldn't remember. 1126 00:37:56,809 --> 00:37:58,010 We even decided in advance. 1127 00:37:58,010 --> 00:38:01,050 - Jong Kook, I'm a mussel. - I said I was picking you. 1128 00:38:01,050 --> 00:38:02,789 I couldn't think of the next person to call on. 1129 00:38:02,989 --> 00:38:04,420 - What was your name again? - So Min. 1130 00:38:04,420 --> 00:38:05,489 Oh, it's So Min. 1131 00:38:05,489 --> 00:38:06,920 - I'm not Mussel. I'm So Min. - Right, it was So Min. 1132 00:38:07,059 --> 00:38:09,159 - I'm sorry, I couldn't think. - This is so... 1133 00:38:09,860 --> 00:38:10,860 Since this is embarrassing, let's cheat a little. 1134 00:38:10,860 --> 00:38:11,860 Let's cheat a little. 1135 00:38:11,860 --> 00:38:13,199 Let's set up the order in advance. 1136 00:38:13,199 --> 00:38:14,429 I'm so embarrassed. 1137 00:38:14,659 --> 00:38:17,130 I'm so embarrassed to play this game with you. 1138 00:38:17,329 --> 00:38:19,139 - I haven't gone even once. - Let's get it to Se Chan. 1139 00:38:19,139 --> 00:38:20,570 - Se Chan, I'll send it to you. - Okay, I got it. 1140 00:38:20,570 --> 00:38:22,239 - Se Chan, - Then let's do this. 1141 00:38:22,239 --> 00:38:23,840 - Give me a 2. - I'll give you 2. 1142 00:38:24,039 --> 00:38:25,610 - Then I'll go to So Min... - How many will you give her? 1143 00:38:25,610 --> 00:38:27,179 - This is no fun. - No. 1144 00:38:27,309 --> 00:38:29,010 Let's not decide on the number. That means we have no pride. 1145 00:38:29,010 --> 00:38:30,010 - Don't do that. - It's embarrassing. 1146 00:38:30,010 --> 00:38:31,309 - You give me 2. - I'll give you 2. 1147 00:38:31,579 --> 00:38:32,650 - I'll give you two. - What is this? 1148 00:38:32,650 --> 00:38:33,650 - Then you give... - What is this? 1149 00:38:33,650 --> 00:38:34,650 - So Min four. - Everyone. 1150 00:38:34,650 --> 00:38:36,150 - So Min. - Give her four. 1151 00:38:36,150 --> 00:38:37,920 - I'll give you 4. - You'll give me 4. 1152 00:38:37,920 --> 00:38:40,260 - No, that's too easy, so 6. - It'll be 6. 1153 00:38:40,289 --> 00:38:42,219 - It'll go to So Min with six. - And So Min comes to me. 1154 00:38:42,219 --> 00:38:43,429 - Then what? - Seok Jin, you pick Ji Hyo. 1155 00:38:43,429 --> 00:38:44,530 - I pick Ji Hyo. - Ji Hyo picks me. 1156 00:38:44,530 --> 00:38:45,800 - I'll pick Haha. - You pick Haha. 1157 00:38:45,800 --> 00:38:47,800 Haha, give it to me at the end, freestyle. 1158 00:38:47,800 --> 00:38:49,769 - Let's go with this. - Start. 1159 00:38:49,769 --> 00:38:52,440 - I like mussels. - You're picking them. 1160 00:38:52,440 --> 00:38:53,739 - I like them so much. - I like them so much. 1161 00:38:54,400 --> 00:38:56,940 - So Min, six. - Mussel. 1162 00:38:57,510 --> 00:38:59,139 - Mussel. - That was good. 1163 00:38:59,139 --> 00:39:01,639 - Seok Jin, four. - Mussel. 1164 00:39:02,239 --> 00:39:03,309 Ji Hyo, two. 1165 00:39:03,849 --> 00:39:05,309 Mussel. 1166 00:39:05,349 --> 00:39:06,420 Jong Kook, one. 1167 00:39:07,250 --> 00:39:08,349 - Mussel. - Yes. 1168 00:39:08,349 --> 00:39:10,789 - Haha, six. - Mussel. 1169 00:39:11,320 --> 00:39:12,460 Mussel. 1170 00:39:12,889 --> 00:39:14,460 Se Chan, two. 1171 00:39:15,260 --> 00:39:16,590 - Mussel. - That's good. 1172 00:39:16,730 --> 00:39:17,829 Jae Seok, three. 1173 00:39:18,389 --> 00:39:19,699 - Mussel. - That's good. 1174 00:39:19,929 --> 00:39:21,300 - Jae Seok, three. - Mussel. 1175 00:39:21,400 --> 00:39:23,199 - Shoot. - What's wrong with you? 1176 00:39:23,199 --> 00:39:24,469 - Jae Seok, three. - Mussel. 1177 00:39:24,469 --> 00:39:26,269 (He got the rhythm wrong.) 1178 00:39:26,369 --> 00:39:27,769 - Shoot. - Seriously? 1179 00:39:28,170 --> 00:39:29,469 - Seriously? - I'm seriously so mad. 1180 00:39:29,469 --> 00:39:30,510 - Wait a minute. - How could you do that? 1181 00:39:30,510 --> 00:39:32,309 - What's wrong with you? - I gave you the easiest thing. 1182 00:39:32,309 --> 00:39:34,480 I just gave you exactly what we practiced earlier. 1183 00:39:34,480 --> 00:39:36,179 I didn't give you 10 or 12. 1184 00:39:36,210 --> 00:39:37,909 It was just three. 1185 00:39:37,980 --> 00:39:39,920 - He's hopeless. - How could you do that this time? 1186 00:39:39,920 --> 00:39:41,519 - What's wrong with this guy? - We even told you in advance. 1187 00:39:41,519 --> 00:39:42,849 We said it would be three. 1188 00:39:42,849 --> 00:39:44,119 We told you in advance. 1189 00:39:44,519 --> 00:39:45,590 My gosh. 1190 00:39:45,989 --> 00:39:47,159 Are you insane? 1191 00:39:47,190 --> 00:39:48,960 You even practiced it earlier. 1192 00:39:50,090 --> 00:39:52,389 - He practiced doing three. - What's wrong with him? 1193 00:39:52,389 --> 00:39:53,860 - Seriously. - Okay. 1194 00:39:54,329 --> 00:39:55,630 That was terrible. 1195 00:39:56,070 --> 00:39:58,530 - We did well this time too. - Why's it so hard for you? 1196 00:39:58,630 --> 00:40:00,199 We did well this time though. 1197 00:40:00,369 --> 00:40:02,239 - We were impressive. - We did really well. 1198 00:40:02,340 --> 00:40:03,539 In that case, 1199 00:40:03,610 --> 00:40:05,639 I think we've mastered the Mussel Game now. 1200 00:40:05,809 --> 00:40:06,980 Yes, we got it. 1201 00:40:07,510 --> 00:40:09,750 I think we've mastered the Mussel Game now. 1202 00:40:10,079 --> 00:40:12,280 (Spewing) 1203 00:40:13,280 --> 00:40:14,519 (Spewing his water at his audaciousness) 1204 00:40:14,519 --> 00:40:16,949 What's wrong, Jong Kook? 1205 00:40:16,949 --> 00:40:18,849 Look here. 1206 00:40:18,849 --> 00:40:20,889 - That punk... - He said "that punk." 1207 00:40:20,889 --> 00:40:23,030 - Of 7 people, it got through 6. - That's true. 1208 00:40:23,030 --> 00:40:24,929 - It was good. - If we rallied, it was mastered. 1209 00:40:24,929 --> 00:40:26,599 - That's outrageous. - We mastered it. 1210 00:40:26,599 --> 00:40:28,829 - That's a bold lie. - Why do you like these games? 1211 00:40:28,829 --> 00:40:30,500 Spoon worm, like this. 1212 00:40:30,500 --> 00:40:31,570 You're so bad at them. 1213 00:40:31,570 --> 00:40:33,469 Spoon worm, like this. 1214 00:40:34,340 --> 00:40:37,409 We have another game that has the lowest difficulty. 1215 00:40:37,409 --> 00:40:38,869 - The easiest one? - Why? 1216 00:40:38,869 --> 00:40:40,940 - But we mastered this one. - We mastered this game. 1217 00:40:41,409 --> 00:40:43,250 - Why are you saying it like that? - Wait a minute. 1218 00:40:43,250 --> 00:40:45,110 - Since you've mastered it... - Yes, since we mastered it. 1219 00:40:45,110 --> 00:40:46,920 - we can move on to the next one. - Yes, put it like that. 1220 00:40:46,920 --> 00:40:48,050 We mastered this one, so we're moving on. 1221 00:40:48,050 --> 00:40:49,320 - Since we did so well. - Then it's okay. 1222 00:40:49,320 --> 00:40:50,650 - Since we mastered it. - In that case, okay. 1223 00:40:50,949 --> 00:40:53,059 This game is the Panties Game. 1224 00:40:53,059 --> 00:40:54,090 - Panties? - What do you mean, panties? 1225 00:40:54,090 --> 00:40:56,559 You each decide on the name of your panties, 1226 00:40:56,559 --> 00:40:59,860 and the person who goes first says the panties name and a number. 1227 00:40:59,860 --> 00:41:01,500 - Panties? - Panties? 1228 00:41:01,559 --> 00:41:02,929 Are you telling us to say what we're wearing? 1229 00:41:02,929 --> 00:41:04,230 No, that's not necessary. 1230 00:41:04,269 --> 00:41:06,440 Then what do we say? Underwear brand names? 1231 00:41:06,440 --> 00:41:08,739 - Calvin! Like that? - BYC, two. 1232 00:41:08,739 --> 00:41:10,239 No, just assign nicknames. 1233 00:41:10,239 --> 00:41:11,239 - That are two characters? - Yes, two characters. 1234 00:41:11,239 --> 00:41:12,710 - Like rabbit panties? - Yes. 1235 00:41:12,710 --> 00:41:13,880 Poop fly panties. 1236 00:41:14,610 --> 00:41:17,250 Let's play the Panties Game. 1237 00:41:17,550 --> 00:41:20,820 (First, decide on each person's panties nickname.) 1238 00:41:20,920 --> 00:41:22,079 Soiled panties, three. 1239 00:41:22,079 --> 00:41:23,650 Soiled panties. 1240 00:41:23,650 --> 00:41:30,889 (Make a hooray motion at the number called to pass.) 1241 00:41:30,989 --> 00:41:32,030 - Soiled panties, one. - They're raising their hands. 1242 00:41:32,030 --> 00:41:34,030 - Soiled panties. - I see. 1243 00:41:34,030 --> 00:41:35,829 So they raise their hands at the number. 1244 00:41:35,969 --> 00:41:37,130 That's easy. 1245 00:41:37,230 --> 00:41:39,570 We're going to be pro gamers. 1246 00:41:39,570 --> 00:41:40,739 - We can absorb everything. - But now, 1247 00:41:40,739 --> 00:41:42,610 we're caught up on all the Generation MZ games. 1248 00:41:42,610 --> 00:41:43,670 - Seriously. - The MZ games. 1249 00:41:43,670 --> 00:41:45,739 We've absorbed them like sponges. 1250 00:41:45,739 --> 00:41:47,239 Let's just decide on our own names. 1251 00:41:47,239 --> 00:41:49,309 - It'll be confusing. - Let's make it easy and do names. 1252 00:41:49,550 --> 00:41:51,179 - Ji Hyo panties, Se Chan panties. - Ji Hyo panties. 1253 00:41:51,510 --> 00:41:55,050 - Se Chan panties. - Jae Seo panties, Seok Jin panties. 1254 00:41:55,219 --> 00:41:56,820 - But... - Name and panties... 1255 00:41:57,219 --> 00:41:59,090 Playing a Panties Game is kind of... 1256 00:41:59,789 --> 00:42:01,789 We still have our dignity. 1257 00:42:01,989 --> 00:42:03,789 - Do you all accept this? - What dignity? 1258 00:42:03,789 --> 00:42:06,530 - We don't have dignity. - We have dignity. 1259 00:42:06,530 --> 00:42:08,130 - What dignity do we have? - Furthermore, 1260 00:42:08,130 --> 00:42:10,570 the hand motions were like this. 1261 00:42:11,800 --> 00:42:13,340 We can just not do it. 1262 00:42:13,340 --> 00:42:15,400 - Forget about this. - You didn't notice this, right? 1263 00:42:15,400 --> 00:42:17,170 They go like this. 1264 00:42:17,309 --> 00:42:18,309 Isn't that too much? 1265 00:42:18,309 --> 00:42:20,010 We do have... 1266 00:42:20,010 --> 00:42:21,579 our dignity. 1267 00:42:21,579 --> 00:42:23,880 - We can't... - We wear boxers, not briefs. 1268 00:42:23,880 --> 00:42:25,409 - The motion should be like this. - I wear boxers. 1269 00:42:25,409 --> 00:42:27,519 - It should be like this. - Why did you make it this way? 1270 00:42:27,519 --> 00:42:29,519 - Why this? - When we begin, what is this? 1271 00:42:29,619 --> 00:42:31,550 - It's kind of ugly. - Let's try it first. 1272 00:42:31,550 --> 00:42:33,889 - Let's try it first. - Shall we see what it's like? 1273 00:42:33,889 --> 00:42:35,559 - Sure. Let's go with that. - Let's give it a try. 1274 00:42:35,559 --> 00:42:36,829 Se Chan panties. 1275 00:42:36,829 --> 00:42:38,590 - Let's give it a try. - Se Chan panties. 1276 00:42:38,590 --> 00:42:41,059 - Let's play the Panties Game. - Let's play the Panties Game. 1277 00:42:41,059 --> 00:42:43,630 - Let's play the Panties Game. - Let's play the Panties Game. 1278 00:42:44,400 --> 00:42:45,429 Se Chan panties. 1279 00:42:45,800 --> 00:42:47,000 - Panties. - Se Chan three. 1280 00:42:47,599 --> 00:42:49,809 (Se Chan panties) 1281 00:42:50,409 --> 00:42:52,070 - Does he have to show you? - Here it is. 1282 00:42:52,369 --> 00:42:54,079 - Does he have to show you? - Here it is. 1283 00:42:54,079 --> 00:42:55,280 (Look at my panties.) 1284 00:42:55,280 --> 00:42:56,679 - Here it is. - Go wash it. 1285 00:42:57,650 --> 00:42:58,679 Go wash it. 1286 00:42:58,679 --> 00:42:59,719 (He's blushing.) 1287 00:42:59,719 --> 00:43:01,880 Se Chan, what brand do you wear for your panties? 1288 00:43:02,280 --> 00:43:03,550 Calvin Klein. 1289 00:43:03,820 --> 00:43:05,820 Jae Seok, what brand do you wear for your panties? 1290 00:43:05,820 --> 00:43:07,289 Emporio Armani. 1291 00:43:08,019 --> 00:43:10,690 That's expensive 1292 00:43:12,230 --> 00:43:14,159 - I got it now. - Let's go slow. 1293 00:43:14,159 --> 00:43:15,630 - Are you ready? - Let's go slow. 1294 00:43:15,630 --> 00:43:16,699 - Let's start. - Let's start. 1295 00:43:16,699 --> 00:43:18,329 - Let's wear panties - Let's wear panties 1296 00:43:18,329 --> 00:43:19,840 - Let's wear panties - Ulalala 1297 00:43:20,400 --> 00:43:22,969 (The intro has already changed.) 1298 00:43:22,969 --> 00:43:24,469 - Let's wear panties - Ulalala 1299 00:43:24,469 --> 00:43:27,179 Let's make lots of money and wear expensive panties 1300 00:43:27,340 --> 00:43:29,880 - Let's play the Panties Game. - Let's play the Panties Game. 1301 00:43:29,880 --> 00:43:31,250 Se Chan panties, three. 1302 00:43:31,250 --> 00:43:33,780 Se Chan panties. 1303 00:43:33,780 --> 00:43:34,980 Jae Seok panties, two. 1304 00:43:35,079 --> 00:43:38,019 Jae Seok panties. 1305 00:43:38,019 --> 00:43:39,289 So Min panties, three. 1306 00:43:39,289 --> 00:43:41,920 So Min panties. 1307 00:43:41,920 --> 00:43:43,230 Jong Kook panties, three. 1308 00:43:43,230 --> 00:43:45,789 Jong Kook panties. 1309 00:43:45,789 --> 00:43:47,059 Haha panties, two. 1310 00:43:47,059 --> 00:43:49,469 Good panties. Haha panties. 1311 00:43:49,469 --> 00:43:51,400 - Good panties? - Hey. 1312 00:43:51,630 --> 00:43:52,630 Good panties? 1313 00:43:52,630 --> 00:43:53,900 - Good panties. - Good panties? 1314 00:43:53,900 --> 00:43:56,110 - Did you say good panties? - Good panties? 1315 00:43:56,110 --> 00:43:58,869 - What's wrong with you? - What was that? 1316 00:43:59,210 --> 00:44:00,380 I got it now. 1317 00:44:00,380 --> 00:44:02,079 - She mastered it. Let's start. - Do we start? 1318 00:44:02,079 --> 00:44:03,679 - Let's wear panties - No. 1319 00:44:03,679 --> 00:44:06,349 - Let's play the Panties Game. - Let's play the Panties Game. 1320 00:44:06,349 --> 00:44:08,920 - Let's play the Panties Game. - Let's play the Panties Game. 1321 00:44:08,920 --> 00:44:10,150 So Min panties, three. 1322 00:44:10,150 --> 00:44:12,889 So Min panties. 1323 00:44:12,889 --> 00:44:14,159 Haha panties, four. 1324 00:44:14,159 --> 00:44:16,690 Haha panties. 1325 00:44:16,690 --> 00:44:17,889 Jae Seok panties, three. 1326 00:44:17,889 --> 00:44:19,760 Jae Seok panties, three. 1327 00:44:19,760 --> 00:44:22,659 Jae Seok panties. 1328 00:44:22,929 --> 00:44:24,070 My panties. 1329 00:44:25,670 --> 00:44:27,599 (My panties.) 1330 00:44:27,599 --> 00:44:29,369 - My panties? - What is wrong with you? 1331 00:44:29,369 --> 00:44:30,809 - What about your panties? - What is wrong with you? 1332 00:44:30,809 --> 00:44:32,539 I get that you wear expensive panties. 1333 00:44:33,079 --> 00:44:34,710 - What's wrong with you? - What's your problem? 1334 00:44:35,409 --> 00:44:38,510 It's humiliating to play this game. 1335 00:44:38,880 --> 00:44:41,380 Why? It's fun. 1336 00:44:41,380 --> 00:44:43,050 - Hey. - Why? It's fun. 1337 00:44:43,050 --> 00:44:44,750 Just say panties. 1338 00:44:44,750 --> 00:44:46,519 - It's fun. - It's embarrassing for some reason. 1339 00:44:46,519 --> 00:44:47,889 Let's play. Get ready. 1340 00:44:47,889 --> 00:44:49,360 It's just a game. 1341 00:44:49,360 --> 00:44:50,690 - It's just a game. - We all wear panties. 1342 00:44:50,690 --> 00:44:52,030 - Don't take it wrong. - You talk about panties... 1343 00:44:52,030 --> 00:44:54,199 - like it's nothing. - What about it? 1344 00:44:54,199 --> 00:44:55,630 - It's so... - It's just a game. 1345 00:44:55,630 --> 00:44:57,500 - That's funny. - Then go with fart instead. 1346 00:44:57,730 --> 00:44:59,440 - Fart is cute. - Do you want to make it up? 1347 00:44:59,440 --> 00:45:01,340 Do you want to go like this when someone says fart? 1348 00:45:01,840 --> 00:45:03,309 If someone says Ji Hyo fart, three... 1349 00:45:03,309 --> 00:45:05,809 Ji Hyo fart. 1350 00:45:06,139 --> 00:45:07,239 Ji Hyo fart, four. 1351 00:45:07,239 --> 00:45:08,809 - Ji Hyo fart. - Or... 1352 00:45:08,809 --> 00:45:11,309 - Generation MZ... - If you don't like that... 1353 00:45:11,449 --> 00:45:14,280 - You can say, "Ji Hyo fart." - Ji Hyo fart. 1354 00:45:14,280 --> 00:45:16,090 Can we all make a different fart sound? 1355 00:45:16,090 --> 00:45:18,050 I want to go, "So Min fart." 1356 00:45:18,449 --> 00:45:20,190 - Don't you think... - So Min fart. 1357 00:45:20,190 --> 00:45:21,719 it's too childish? 1358 00:45:21,719 --> 00:45:23,289 - Kids will like it. - They'll love it. 1359 00:45:23,289 --> 00:45:24,829 Kids in elementary school will love it. 1360 00:45:24,829 --> 00:45:27,099 - They'll burst into laughter. - Kids will love it. 1361 00:45:27,099 --> 00:45:28,460 We must aim for them. 1362 00:45:28,460 --> 00:45:30,070 Let's try. 1363 00:45:30,070 --> 00:45:32,199 Let's try the fart. I like the fart. 1364 00:45:32,199 --> 00:45:34,199 Shall we go with both panties and fart? 1365 00:45:34,199 --> 00:45:35,639 - Oh, either one? - That's a good idea. 1366 00:45:35,639 --> 00:45:36,969 - What do you think? - Mix them? 1367 00:45:36,969 --> 00:45:38,710 If you say fart, I have to make the fart sound. 1368 00:45:38,710 --> 00:45:39,980 - You're a genius. - Yes. 1369 00:45:39,980 --> 00:45:41,179 - That sounds hard. - Yes. 1370 00:45:41,179 --> 00:45:42,639 That's a creative game. 1371 00:45:42,639 --> 00:45:44,349 - Let's play the Panties Game. - Ulalala. 1372 00:45:44,349 --> 00:45:45,610 Panties fart. 1373 00:45:45,610 --> 00:45:48,019 - Panties fart. - Panties fart. 1374 00:45:48,019 --> 00:45:50,320 - Panties fart. - Panties fart. 1375 00:45:51,090 --> 00:45:52,349 Jae Seok panties, two. 1376 00:45:52,349 --> 00:45:54,760 Jae Seok panties. 1377 00:45:54,760 --> 00:45:55,960 Seok Jin fart, three. 1378 00:45:55,960 --> 00:45:58,429 Seok Jin fart. 1379 00:45:58,429 --> 00:45:59,599 Jae Seok panties, two. 1380 00:45:59,599 --> 00:46:01,929 Jae Seok panties. 1381 00:46:01,929 --> 00:46:03,199 So Min fart, three. 1382 00:46:03,199 --> 00:46:04,670 So Min fart. 1383 00:46:06,239 --> 00:46:07,239 So Min fart. 1384 00:46:07,699 --> 00:46:09,340 (It sounds real.) 1385 00:46:09,340 --> 00:46:11,869 - She... - Haha fart, two. 1386 00:46:11,869 --> 00:46:14,280 Haha fart. 1387 00:46:14,280 --> 00:46:15,539 So Min fart, two. 1388 00:46:15,539 --> 00:46:17,510 So Min fart. 1389 00:46:17,510 --> 00:46:19,110 So Min fart. 1390 00:46:19,110 --> 00:46:21,219 (Thundering) 1391 00:46:22,219 --> 00:46:23,449 (Something must've happened with her butt.) 1392 00:46:23,449 --> 00:46:25,190 Keep going. 1393 00:46:25,190 --> 00:46:26,590 Ji Hyo fart, four. 1394 00:46:26,719 --> 00:46:28,889 Ji Hyo fart. 1395 00:46:28,889 --> 00:46:30,989 (Fart sound) 1396 00:46:30,989 --> 00:46:33,000 (Childish) 1397 00:46:33,000 --> 00:46:34,400 Se Chan fart, one. 1398 00:46:34,500 --> 00:46:35,559 (Yelling) 1399 00:46:35,559 --> 00:46:37,530 Se Chan fart. 1400 00:46:37,530 --> 00:46:38,869 Jae Seok fart, one. 1401 00:46:39,300 --> 00:46:42,170 Jae Seok fart. 1402 00:46:42,170 --> 00:46:43,409 Seo Jin fart, four. 1403 00:46:43,409 --> 00:46:45,340 Seok Jin fart. 1404 00:46:45,340 --> 00:46:46,940 (Screaming) 1405 00:46:47,210 --> 00:46:48,340 Ji Hyo panties, three. 1406 00:46:48,340 --> 00:46:51,510 Ji Hyo panties. 1407 00:46:51,510 --> 00:46:52,579 Se Chan panties, two. 1408 00:46:52,579 --> 00:46:55,019 Se Chan panties. 1409 00:46:55,019 --> 00:46:56,250 Jae Seok panties, one. 1410 00:46:56,389 --> 00:46:58,519 Jae Seok panties... 1411 00:46:58,820 --> 00:47:01,059 - It's embarrassing. - We were good. 1412 00:47:01,059 --> 00:47:02,360 - It's humiliating. - We were on a roll. 1413 00:47:02,360 --> 00:47:03,630 Why? It's fun. 1414 00:47:03,630 --> 00:47:05,989 You said fart was childish, but you kept saying fart. 1415 00:47:06,400 --> 00:47:08,960 (The Generation MZ game ends in humiliation.) 1416 00:47:08,960 --> 00:47:12,000 - The ranking is ready. - Okay. 1417 00:47:12,000 --> 00:47:13,300 - I thought it was forgotten. - That was funny. 1418 00:47:13,300 --> 00:47:15,239 Bottom place goes to Jae Seok. 1419 00:47:15,239 --> 00:47:16,239 - I know that. - I know that. 1420 00:47:16,639 --> 00:47:19,579 - First place goes to Se Chan. - Again? 1421 00:47:19,579 --> 00:47:21,179 - Se Chan is from Generation MZ. - He's good. 1422 00:47:21,579 --> 00:47:23,250 It'll be nice if it's all lodge. 1423 00:47:23,250 --> 00:47:25,079 That would be the best. 1424 00:47:25,679 --> 00:47:28,019 What if I fail to flip it? What happens then? 1425 00:47:28,019 --> 00:47:31,119 I should've done it instead of So Min. 1426 00:47:31,119 --> 00:47:32,320 Can you flip it? 1427 00:47:32,320 --> 00:47:33,420 - Okay. - Okay. 1428 00:47:33,420 --> 00:47:35,320 - Give it a try. - It'd be nice if we got it. 1429 00:47:35,320 --> 00:47:37,460 - I'm sorry, but... - We should make that happen. 1430 00:47:37,929 --> 00:47:39,860 I'm sorry, but can I go to the restroom? 1431 00:47:41,800 --> 00:47:42,929 - This time... - Jae Seok, 1432 00:47:42,929 --> 00:47:44,769 - can you not start yet? - Let's use this. 1433 00:47:44,769 --> 00:47:46,030 - Sure. - I'll be right back. 1434 00:47:46,030 --> 00:47:47,199 - Can you wait? - No. 1435 00:47:47,199 --> 00:47:48,699 - Go ahead. We'll wait. - Go. 1436 00:47:48,699 --> 00:47:50,269 - Is it urgent? - We'll wait. Go. 1437 00:47:50,269 --> 00:47:51,670 - Are you going to play? - No. 1438 00:47:51,670 --> 00:47:53,210 - I know you're going to play. - I'll hit the slate. 1439 00:47:53,210 --> 00:47:54,679 Trust me. We'll wait. 1440 00:47:54,679 --> 00:47:56,250 I'm getting nervous. 1441 00:47:56,250 --> 00:47:58,110 - We'll wait. - Go. We'll wait. 1442 00:47:58,110 --> 00:47:59,480 - I'll hit the slate. Don't worry. - Go. 1443 00:47:59,619 --> 00:48:00,980 - One, two, three. - I'll be right back. 1444 00:48:00,980 --> 00:48:02,079 - Okay. - All right. 1445 00:48:02,320 --> 00:48:03,489 - Two, three. - Okay. 1446 00:48:03,489 --> 00:48:04,619 Start. 1447 00:48:04,619 --> 00:48:05,619 (Fake slate) 1448 00:48:05,619 --> 00:48:07,590 - Do I go first? - Who's going first? 1449 00:48:07,590 --> 00:48:08,860 - Which one? - You play first. 1450 00:48:08,860 --> 00:48:09,860 The middle? 1451 00:48:09,860 --> 00:48:13,760 (They all said they hate camping to death.) 1452 00:48:13,760 --> 00:48:16,969 (If they can't find ttakji with their names on it,) 1453 00:48:17,570 --> 00:48:19,369 (they must sleep in the unstable tent...) 1454 00:48:19,369 --> 00:48:21,099 (that might get blown away...) 1455 00:48:21,099 --> 00:48:23,869 (while sleeping.) 1456 00:48:23,869 --> 00:48:25,139 Try to flip it. 1457 00:48:25,139 --> 00:48:26,409 - If we get it on our first try, - What if we get it on the first try? 1458 00:48:26,409 --> 00:48:27,579 then it's... 1459 00:48:27,579 --> 00:48:29,079 - That'll be shocking. - This looks okay, right? 1460 00:48:29,079 --> 00:48:30,349 - Give it a try. - It's curved. 1461 00:48:30,349 --> 00:48:31,679 - I'll try this. - It's curved. 1462 00:48:31,909 --> 00:48:33,250 - Please. - He might... 1463 00:48:33,250 --> 00:48:34,750 I'll try. 1464 00:48:35,019 --> 00:48:37,250 Please. 1465 00:48:37,619 --> 00:48:39,019 - I'll hit it accurately. - Yes. 1466 00:48:40,360 --> 00:48:41,789 - I'll hit it accurately. - Yes. 1467 00:48:43,030 --> 00:48:44,489 - Yang Se Chan. - Okay. 1468 00:48:44,489 --> 00:48:46,730 Se Chan gets to sleep in the lodge. 1469 00:48:46,730 --> 00:48:47,800 (Se Chan gets to sleep in the lodge.) 1470 00:48:47,800 --> 00:48:48,929 Se Chan. 1471 00:48:49,099 --> 00:48:50,730 We should do it again when So Min's back. 1472 00:48:50,730 --> 00:48:53,469 - Right. So Min's not here. - Right. 1473 00:48:53,469 --> 00:48:54,570 I have four chances. 1474 00:48:54,570 --> 00:48:55,699 - Okay. Se Chan it is. - Yes. 1475 00:48:55,699 --> 00:48:58,070 Don't mess with him. 1476 00:48:58,070 --> 00:49:00,239 - I have four chances. - He's on a roll. 1477 00:49:00,239 --> 00:49:01,309 Se Chan. 1478 00:49:01,309 --> 00:49:03,110 - I'll overcome no matter what. - I knew that was you. 1479 00:49:03,409 --> 00:49:05,409 - Seok Jin. Get everyone please. - Do it, Seok Jin. 1480 00:49:05,409 --> 00:49:06,920 - Get everyone. - I don't know which one it is. 1481 00:49:06,920 --> 00:49:08,420 - Give it a try. - I'll go for the easy one. 1482 00:49:08,420 --> 00:49:09,550 - Just do it. - Okay. 1483 00:49:09,550 --> 00:49:11,449 You must watch it to the end. 1484 00:49:12,150 --> 00:49:14,159 - Yu Jae Seok. - It's Yu Jae Seok. 1485 00:49:15,420 --> 00:49:16,730 (Jae Seok gets to sleep in the lodge.) 1486 00:49:16,730 --> 00:49:18,489 Jae Seok gets to sleep in the lodge. 1487 00:49:18,489 --> 00:49:20,500 - One more. - Why did you choose that one? 1488 00:49:20,500 --> 00:49:22,130 - I was just... - Good. 1489 00:49:22,130 --> 00:49:24,400 - It's okay. - We could get everyone. 1490 00:49:24,400 --> 00:49:25,929 - This is intense. - I'd get a chance. 1491 00:49:25,929 --> 00:49:27,099 - You can get everyone. - They're crowded on this side. 1492 00:49:27,099 --> 00:49:29,239 - What about this one? - That's too yellow. 1493 00:49:29,239 --> 00:49:31,570 - This one. - Should I go for that? 1494 00:49:31,570 --> 00:49:32,610 (The target is chosen.) 1495 00:49:34,280 --> 00:49:36,750 (What's the result?) 1496 00:49:37,650 --> 00:49:39,079 (Jeon So Min) 1497 00:49:40,050 --> 00:49:41,150 - Jeon So Min. - Jeon So Min. 1498 00:49:41,150 --> 00:49:42,449 - Flip it. - Let's flip it. 1499 00:49:42,449 --> 00:49:44,050 - Flip it. - She'll never know. 1500 00:49:44,050 --> 00:49:46,150 She's not here. Try it again. 1501 00:49:46,320 --> 00:49:47,320 She doesn't know. 1502 00:49:47,320 --> 00:49:49,190 It's her fault for leaving. 1503 00:49:49,190 --> 00:49:50,530 - Of course. - To be honest, 1504 00:49:50,530 --> 00:49:52,429 - That doesn't count. - she should've stayed. 1505 00:49:52,429 --> 00:49:54,329 - Yes. That's that. - There's a reason. 1506 00:49:54,329 --> 00:49:55,630 - Keep going. - Play first. 1507 00:49:55,630 --> 00:49:57,329 - I should've gotten three chances. - Play first. 1508 00:49:57,329 --> 00:49:59,000 - I'll hit the one in front. - Go ahead. 1509 00:49:59,000 --> 00:50:00,469 - It's better to stay inside. - It's cold. 1510 00:50:01,000 --> 00:50:02,699 - Gosh. - Why? 1511 00:50:03,409 --> 00:50:04,610 Gosh. 1512 00:50:04,610 --> 00:50:06,039 Why? What happened? 1513 00:50:06,039 --> 00:50:07,679 - I tripped. - That doesn't count. 1514 00:50:07,679 --> 00:50:09,139 Let it slide. He tripped. 1515 00:50:09,139 --> 00:50:11,010 So Min has three chances. 1516 00:50:11,010 --> 00:50:13,280 - Se Chan has four. - So Min can't flip three of them. 1517 00:50:13,280 --> 00:50:16,280 - She's back. - She's back. 1518 00:50:16,550 --> 00:50:18,219 - So Min. - Run. 1519 00:50:18,219 --> 00:50:20,260 I don't think So Min will be able to flip it. 1520 00:50:20,260 --> 00:50:22,760 You're not acting, are you? 1521 00:50:22,760 --> 00:50:24,260 - No, we're serious. - What's going on? 1522 00:50:24,260 --> 00:50:25,489 You're here. You might as well just play. 1523 00:50:25,489 --> 00:50:27,059 - Play first. - Play first. 1524 00:50:27,059 --> 00:50:29,230 - Is it my turn? - You have to play three times. 1525 00:50:29,230 --> 00:50:31,400 - Flip every one of them. - Do your best. 1526 00:50:31,400 --> 00:50:33,269 Our destiny depends on your hand. 1527 00:50:33,369 --> 00:50:35,300 So Min. Get everyone sleep in the lodge for once. 1528 00:50:35,300 --> 00:50:36,710 - You must flip at least one. - You have three chances. 1529 00:50:36,710 --> 00:50:37,710 Your dad... 1530 00:50:37,710 --> 00:50:39,440 But I didn't practice. 1531 00:50:39,440 --> 00:50:41,440 - Practice now. - Practice on the ground. 1532 00:50:41,440 --> 00:50:42,739 It's easy to flip it here. 1533 00:50:44,050 --> 00:50:45,380 - No. You must hit the whole thing. - No. 1534 00:50:45,380 --> 00:50:46,949 - The whole surface. - Don't move your hand. 1535 00:50:46,949 --> 00:50:48,679 It's better to have that in the center... 1536 00:50:48,679 --> 00:50:51,219 - and hit it. - What was that? 1537 00:50:51,219 --> 00:50:53,619 What are you teaching her? You only threw it down. 1538 00:50:53,619 --> 00:50:56,059 - Your hand has to hit the name. - Right. 1539 00:50:56,059 --> 00:50:57,659 - Don't take your eyes off. - Your hand must reach the name. 1540 00:50:57,659 --> 00:50:58,989 - That's right. - Got it? 1541 00:50:59,829 --> 00:51:01,960 - Hit the name. - Don't go too slow. 1542 00:51:01,960 --> 00:51:03,869 - The name. Good. - You got it. 1543 00:51:03,869 --> 00:51:05,400 - Keep that going. - Try one more time. 1544 00:51:05,400 --> 00:51:07,800 Imagine you have no ttakji in your hand. 1545 00:51:07,800 --> 00:51:09,599 Imagine you're hitting this ttakji with your hand. 1546 00:51:09,599 --> 00:51:11,210 - Understand? - Good job. 1547 00:51:11,210 --> 00:51:13,239 - She got it now. - She got it. 1548 00:51:13,639 --> 00:51:15,579 - That's right. Just like that. - Keep that going. 1549 00:51:15,710 --> 00:51:16,949 - Okay. - You got it. 1550 00:51:16,949 --> 00:51:18,980 - Keep that going. - You have no ttakji in your hand. 1551 00:51:18,980 --> 00:51:21,550 Imagine you're hitting that ttakji with your palm. 1552 00:51:21,550 --> 00:51:22,780 - Keep that going. - Yes. 1553 00:51:22,780 --> 00:51:24,550 Hit it with your palm. You have no ttakji in your hand. 1554 00:51:24,550 --> 00:51:26,619 (It's the specially trained recruit's turn. What's the result?) 1555 00:51:26,960 --> 00:51:28,619 - With your palm. That's right. - She did it. 1556 00:51:28,619 --> 00:51:30,090 (She flipped it.) 1557 00:51:30,230 --> 00:51:31,460 - Good. - With your palm. 1558 00:51:31,460 --> 00:51:33,199 - That's right. - Kim Jong Kook. 1559 00:51:35,099 --> 00:51:37,530 (Kim Jong Kook gets to sleep in the lodge.) 1560 00:51:37,530 --> 00:51:39,429 I taught you. 1561 00:51:40,500 --> 00:51:41,539 (She surpasses her teacher.) 1562 00:51:41,539 --> 00:51:42,670 - Good. - Kim Jong Kook. 1563 00:51:42,670 --> 00:51:43,969 Kim Jong Kook gets to sleep in the lodge. 1564 00:51:43,969 --> 00:51:45,170 - Yes! - Good. This is nice. 1565 00:51:45,170 --> 00:51:46,340 - So Min. - You got it. 1566 00:51:46,340 --> 00:51:47,739 You did it exactly as I taught you. 1567 00:51:47,739 --> 00:51:49,610 - So Min. Do that one more time. - That was good. 1568 00:51:49,610 --> 00:51:51,679 - Get one more. - Get everyone. 1569 00:51:51,679 --> 00:51:52,849 - Let's all sleep in the lodge together. - It all depends on you! 1570 00:51:52,849 --> 00:51:54,079 - So Min. You got it. - Hit it hard. 1571 00:51:54,079 --> 00:51:55,619 - You have no ttakji in your hand. - You have no ttakji in your hand. 1572 00:51:55,619 --> 00:51:56,650 - No ttakji. - You have no ttakji in your hand. 1573 00:51:56,690 --> 00:51:59,320 - You don't have the ttakji. - Right there. 1574 00:51:59,320 --> 00:52:02,420 - It's not in your hand. - You don't have the ttakji. 1575 00:52:02,420 --> 00:52:04,230 (Serious) 1576 00:52:04,230 --> 00:52:05,530 - It's not in your hand. - Hit it with your hand. 1577 00:52:05,530 --> 00:52:06,659 Good. 1578 00:52:07,360 --> 00:52:09,599 - Hit it with your hand. - Good. 1579 00:52:10,170 --> 00:52:11,699 - Hit it with your hand. - Good. 1580 00:52:11,699 --> 00:52:12,900 (She flipped it again!) 1581 00:52:12,900 --> 00:52:14,400 - You're doing great, So Min. - Good job. 1582 00:52:14,400 --> 00:52:16,269 - It's working. - You're good today. 1583 00:52:16,269 --> 00:52:18,539 - One more. - Everyone sleeping inside. 1584 00:52:18,539 --> 00:52:19,880 - Here. - Why are you so good? 1585 00:52:19,880 --> 00:52:21,110 You're a genius. 1586 00:52:21,110 --> 00:52:23,079 - Which one will you go for? - Any of them. 1587 00:52:23,679 --> 00:52:25,050 You don't have the ttakji in your hand. 1588 00:52:25,050 --> 00:52:26,050 - You don't have it. - Use your hand. 1589 00:52:26,050 --> 00:52:27,050 - Hit it with your hand. - Hit it hard. 1590 00:52:27,050 --> 00:52:28,050 You are doing great. 1591 00:52:28,050 --> 00:52:30,349 - Keep it up. - Hit it with your palm. 1592 00:52:30,349 --> 00:52:32,590 (Everyone sleeping indoors is possible if she flips it again.) 1593 00:52:32,590 --> 00:52:34,889 (What is the result?) 1594 00:52:35,889 --> 00:52:37,559 It flipped over. 1595 00:52:38,460 --> 00:52:40,900 (Everyone gets to sleep indoors!) 1596 00:52:41,230 --> 00:52:42,599 Use your palm. 1597 00:52:42,599 --> 00:52:44,800 (Jeon So Min did it!) 1598 00:52:44,800 --> 00:52:46,969 Jeon So Min! 1599 00:52:46,969 --> 00:52:48,269 They got everyone sleeping indoors. 1600 00:52:48,269 --> 00:52:50,269 (They got everyone sleeping indoors.) 1601 00:52:50,269 --> 00:52:51,309 (Thanks to the ttakji genius, they won't sleep in the tent.) 1602 00:52:51,309 --> 00:52:52,840 Jeon So Min! 1603 00:52:52,840 --> 00:52:54,309 (Thanks to the ttakji genius, they won't sleep in the tent.) 1604 00:52:54,780 --> 00:52:56,980 (Ttakji genius Jeon So Min) 1605 00:52:56,980 --> 00:52:59,110 - It's awesome. - Jeon So Min. 1606 00:52:59,110 --> 00:53:00,780 It's amazing. 1607 00:53:00,880 --> 00:53:04,420 - You're crazy, Jeon So Min. - Jeon So Min did it. 1608 00:53:04,420 --> 00:53:05,519 Jeon So Min. 1609 00:53:06,690 --> 00:53:08,360 Jeon So Min. 1610 00:53:08,360 --> 00:53:09,860 - Jeon So Min. - Jeon So Min. 1611 00:53:09,860 --> 00:53:11,260 - Jeon So Min. - Jeon So Min. 1612 00:53:11,260 --> 00:53:12,260 Jeon So Min. 1613 00:53:12,260 --> 00:53:13,800 You're the ttakji king. 1614 00:53:13,800 --> 00:53:15,159 - You've become the ttakji king. - You flipped it thrice. 1615 00:53:15,159 --> 00:53:17,369 - You made a miracle. - You did it. 1616 00:53:17,369 --> 00:53:19,070 - The lesson was on point. - This is unbelievable. 1617 00:53:19,070 --> 00:53:20,940 This is amazing. 1618 00:53:21,000 --> 00:53:22,800 It's touching. It's more touching because you did it. 1619 00:53:22,800 --> 00:53:24,539 - So Min did it. - I got goosebumps. 1620 00:53:24,539 --> 00:53:25,739 You did it. 1621 00:53:25,739 --> 00:53:27,610 - What happened? - How did you do it? 1622 00:53:27,780 --> 00:53:30,210 It's not a prank. You really did it. 1623 00:53:30,210 --> 00:53:33,210 I thought this was a prank you planned... 1624 00:53:33,210 --> 00:53:34,280 - when I went to the washroom. - Why are you crying? 1625 00:53:34,280 --> 00:53:35,320 This is amazing. 1626 00:53:35,320 --> 00:53:36,349 - Why are you crying? - Why are you crying? 1627 00:53:36,349 --> 00:53:39,489 It was so sudden. You suddenly told me to flip the ttakji. 1628 00:53:39,489 --> 00:53:40,960 - Is this real? - It really was your turn. 1629 00:53:40,960 --> 00:53:42,289 - It was you. - You're amazing. 1630 00:53:42,289 --> 00:53:43,289 You had to flip it three times. 1631 00:53:43,289 --> 00:53:44,389 Everyone sleeps inside. 1632 00:53:44,389 --> 00:53:45,530 - I'm touched. - It's amazing. 1633 00:53:45,530 --> 00:53:48,199 I feel really sorry about earlier now that we have this result. 1634 00:53:50,730 --> 00:53:54,699 "Who goes to the washroom when we're recording?" 1635 00:53:54,699 --> 00:53:58,269 - You said that? - I feel sorry now. 1636 00:53:58,539 --> 00:53:59,670 Seriously. 1637 00:53:59,670 --> 00:54:00,780 - It's very dramatic. - It's a drama. 1638 00:54:00,780 --> 00:54:01,880 - Ttakji King. - Great. 1639 00:54:01,880 --> 00:54:05,679 Thanks to So Min, everyone will sleep indoors. 1640 00:54:05,679 --> 00:54:07,579 - No way. - This is unbelievable. 1641 00:54:07,579 --> 00:54:09,750 - Seriously. - You're a hero. 1642 00:54:09,750 --> 00:54:11,989 So Min has always been Jeon Gukbap. 1643 00:54:11,989 --> 00:54:13,150 But today... 1644 00:54:13,150 --> 00:54:14,659 She's Jeon Buffet. 1645 00:54:15,289 --> 00:54:17,329 You can go and take a good rest. 1646 00:54:17,329 --> 00:54:18,530 - Yes. - I'm really happy. 1647 00:54:18,530 --> 00:54:20,900 Before you go, tomorrow's breakfast... 1648 00:54:20,900 --> 00:54:23,800 will be dishes that you must eat in Suncheon. 1649 00:54:23,800 --> 00:54:25,329 - Great. - Is it gukbap? 1650 00:54:25,329 --> 00:54:29,269 But not everyone can eat it. There's a simple mission. 1651 00:54:29,269 --> 00:54:31,309 Tomorrow morning, starting 7 a.m., 1652 00:54:31,309 --> 00:54:34,579 about the location of the breakfast in front of the accommodation. 1653 00:54:34,579 --> 00:54:37,510 You can come to the location on your own using the map. 1654 00:54:37,510 --> 00:54:39,780 The first five people who come... 1655 00:54:39,780 --> 00:54:41,880 and flip the ttakji with their name... 1656 00:54:41,880 --> 00:54:44,750 - will eat breakfast. - I taught So Min too many skills. 1657 00:54:44,750 --> 00:54:47,389 The two people who fail to eat breakfast will also have a penalty. 1658 00:54:47,389 --> 00:54:49,389 - You have to do it. - It's 7 a.m.? 1659 00:54:49,389 --> 00:54:50,590 - Yes. It's 7 a.m. - In the morning. 1660 00:54:50,590 --> 00:54:52,329 - Okay. - We should head out early. 1661 00:54:52,329 --> 00:54:55,099 You can freely make your own ttakji... 1662 00:54:55,099 --> 00:54:57,070 that you will use tomorrow in the final ttakji game. 1663 00:54:57,070 --> 00:54:59,000 - Really? - I don't know how to make it. 1664 00:54:59,000 --> 00:55:02,440 But you have to bring the ttakji to the restaurant. 1665 00:55:02,440 --> 00:55:05,170 If you lose it or forget to bring it, 1666 00:55:05,170 --> 00:55:07,579 you will play with the thin ttakji that the crew made. 1667 00:55:07,579 --> 00:55:09,880 So keep your ttakjis well. 1668 00:55:09,880 --> 00:55:12,579 - Will you give it to us? - Let's make it so that it's fair. 1669 00:55:12,579 --> 00:55:14,579 - Okay. - This is great, So Min. 1670 00:55:14,579 --> 00:55:15,780 - Thank you. - You did it, So Min. 1671 00:55:15,780 --> 00:55:18,519 I was already going to sleep indoors, but it was fun. 1672 00:55:18,519 --> 00:55:19,849 That's right. 1673 00:55:19,849 --> 00:55:21,090 We were going to sleep inside anyway. 1674 00:55:21,090 --> 00:55:22,119 (Everyone sleeps indoors thanks to So Min.) 1675 00:55:22,119 --> 00:55:23,360 Should I just wash my face only? 1676 00:55:23,360 --> 00:55:24,630 You should take a shower. 1677 00:55:24,630 --> 00:55:26,860 - But it's too cold. - You're going to take a shower? 1678 00:55:27,059 --> 00:55:28,659 Come here and start making. 1679 00:55:28,800 --> 00:55:30,369 Hurry up and make. Let's sleep. 1680 00:55:30,369 --> 00:55:33,440 Like I said earlier, the ttakji you make today... 1681 00:55:33,440 --> 00:55:35,800 will be signed by me. 1682 00:55:35,800 --> 00:55:38,369 - You can't use any other ttakji. - Okay. 1683 00:55:38,369 --> 00:55:40,480 You will have to use the thin ttakji we made... 1684 00:55:40,480 --> 00:55:43,780 - if you lose it. - You won't steal it, right? 1685 00:55:43,780 --> 00:55:45,380 I'm going to sleep while holding it. 1686 00:55:45,380 --> 00:55:47,250 I'll put it between my butts. 1687 00:55:47,250 --> 00:55:48,780 Can I make it now? 1688 00:55:48,880 --> 00:55:51,489 Let's make it. We can rest afterward, right? 1689 00:55:51,489 --> 00:55:53,860 - Yes. Let's sleep after making it. - Let's sleep. 1690 00:55:53,860 --> 00:55:55,389 We're not fighting against each other, right? 1691 00:55:55,389 --> 00:55:56,690 - That's right. - Are we? No, right? 1692 00:55:56,690 --> 00:55:58,989 - No. - We have to flip it, so... 1693 00:55:58,989 --> 00:56:00,460 We have to make it well. 1694 00:56:00,599 --> 00:56:02,400 I'll make it with these... 1695 00:56:02,400 --> 00:56:06,000 and put the hard paper inside it. 1696 00:56:06,000 --> 00:56:07,670 - That's right. - Right? 1697 00:56:09,539 --> 00:56:11,969 (So Min returns looking kinder.) 1698 00:56:11,969 --> 00:56:14,280 - Don't record me now. - Okay. 1699 00:56:15,179 --> 00:56:16,750 Jeonsobari is quite easy-going. 1700 00:56:16,750 --> 00:56:18,179 Teach me how to make ttakji. 1701 00:56:18,179 --> 00:56:19,309 No. You should do it on your own. 1702 00:56:19,309 --> 00:56:20,980 But I don't know how to make it. 1703 00:56:20,980 --> 00:56:23,420 It's thanks to So Min that we're all sleeping here, 1704 00:56:23,420 --> 00:56:24,989 and he's saying she should make it on her own. 1705 00:56:24,989 --> 00:56:26,590 That's right. You make me sad. 1706 00:56:26,590 --> 00:56:27,789 He's amazing too. 1707 00:56:27,789 --> 00:56:29,889 - He's also really... - He's amazing. 1708 00:56:29,889 --> 00:56:32,159 - But you... - He forgot about it. 1709 00:56:32,690 --> 00:56:35,000 - Why aren't you making yours? - You said you'd make it for me. 1710 00:56:35,800 --> 00:56:36,969 In order to live... 1711 00:56:36,969 --> 00:56:38,699 I can make an invincible ttakji. 1712 00:56:38,699 --> 00:56:39,900 (On their way to the accommodation) 1713 00:56:39,900 --> 00:56:41,300 How much is your invincible ttakji? 1714 00:56:41,300 --> 00:56:42,900 - It's 20 dollars. - Okay. 1715 00:56:42,900 --> 00:56:44,710 It's 20 dollars. I'll make it for you. 1716 00:56:44,710 --> 00:56:45,710 Okay. 1717 00:56:45,710 --> 00:56:47,739 (He recruited a ttakji-maker with 20 dollars.) 1718 00:56:47,880 --> 00:56:49,940 - Why aren't you making yours? - You said you'd make it for me. 1719 00:56:49,940 --> 00:56:51,949 No. I don't want to. 1720 00:56:52,849 --> 00:56:54,880 (The ttakji-maker isn't keeping his word.) 1721 00:56:54,880 --> 00:56:56,579 What? 1722 00:56:57,090 --> 00:56:59,949 - What are you doing? - Do I have to do as you say? 1723 00:57:01,119 --> 00:57:02,159 Isn't this mine? 1724 00:57:05,360 --> 00:57:06,659 Get lost. 1725 00:57:07,559 --> 00:57:10,170 (Someone's friendship is broken because of ttakji.) 1726 00:57:10,170 --> 00:57:14,139 Hey. Stop whispering. 1727 00:57:14,869 --> 00:57:16,869 - You guys... - We're making a deal. 1728 00:57:16,969 --> 00:57:19,469 This is too long. Hint number one. 1729 00:57:19,570 --> 00:57:21,340 - You can touch it. - Thank you. 1730 00:57:21,340 --> 00:57:23,980 Just touch it. What are you saying? 1731 00:57:24,280 --> 00:57:25,809 Get it together. Try using it. 1732 00:57:25,949 --> 00:57:28,280 Touch it first. I'll set the price. 1733 00:57:28,280 --> 00:57:31,090 We agreed on 20 dollars. Why are you doing this? 1734 00:57:31,489 --> 00:57:33,889 - It's 100 dollars. Twenty won't do. - Ttakji should... 1735 00:57:33,889 --> 00:57:36,190 It's because I put effort into making it. 1736 00:57:36,190 --> 00:57:37,260 I know. 1737 00:57:37,260 --> 00:57:39,260 Let me try. Put it here. 1738 00:57:39,260 --> 00:57:41,159 - Put it here. - Use a different paper. 1739 00:57:41,159 --> 00:57:42,760 Look. 1740 00:57:44,329 --> 00:57:45,429 Goodness. Hey. 1741 00:57:46,699 --> 00:57:47,969 (He flipped it in one go.) 1742 00:57:47,969 --> 00:57:49,969 - That's amazing. - That's awesome. 1743 00:57:49,969 --> 00:57:51,340 (He wasn't bluffing about his ttakji-making skills.) 1744 00:57:51,340 --> 00:57:52,369 I'm not jealous at all. 1745 00:57:52,369 --> 00:57:54,079 - Should I help you, So Min? - Thirty dollars? 1746 00:57:54,079 --> 00:57:55,610 Should I teach you, So Min? 1747 00:57:55,610 --> 00:57:57,309 - Teach me. - I'll send it to you right away. 1748 00:57:57,309 --> 00:57:59,480 - Thirty dollars is cheap. - So Min. 1749 00:57:59,480 --> 00:58:01,079 - Yes. - It's easy. 1750 00:58:01,079 --> 00:58:02,849 You just have to fold it like this. 1751 00:58:03,219 --> 00:58:05,349 Hold on. You could press cancel. 1752 00:58:05,349 --> 00:58:08,289 Come on. This isn't fair. 1753 00:58:08,289 --> 00:58:10,860 Don't make me a shameless person. 1754 00:58:11,090 --> 00:58:12,530 - Okay. - Okay. 1755 00:58:12,530 --> 00:58:13,960 What are you doing? 1756 00:58:13,960 --> 00:58:16,059 - We made an exchange. - You sent him money? 1757 00:58:16,059 --> 00:58:18,469 - He said he wanted it. - Really? 1758 00:58:18,469 --> 00:58:20,869 What's the shape of the ttakji, Se Chan? 1759 00:58:20,869 --> 00:58:23,610 It has the shape of a ttakji. 1760 00:58:23,739 --> 00:58:25,110 (Ttakji has the shape of a ttakji.) 1761 00:58:25,110 --> 00:58:27,340 He's so mean. 1762 00:58:27,340 --> 00:58:29,039 She saved us. 1763 00:58:29,039 --> 00:58:30,610 But I was alive anyway. 1764 00:58:31,880 --> 00:58:33,449 I want you to succeed. 1765 00:58:33,750 --> 00:58:35,380 - Succeed in what? - In making the ttakji. 1766 00:58:35,380 --> 00:58:36,579 - On her own? - Yes. By herself. 1767 00:58:36,579 --> 00:58:39,090 - Because... - You're raising her strong. 1768 00:58:39,090 --> 00:58:40,190 it's good for you. 1769 00:58:40,190 --> 00:58:42,619 Honestly, I wanted to take my time to come here, 1770 00:58:42,619 --> 00:58:45,429 but I was worried I might be late to see how it's made. 1771 00:58:46,130 --> 00:58:47,559 Do you have tape? 1772 00:58:48,400 --> 00:58:49,860 This makes it invincible. 1773 00:58:50,199 --> 00:58:51,530 We should have studied like this. 1774 00:58:51,530 --> 00:58:52,829 Where is this? 1775 00:58:53,130 --> 00:58:54,769 Yours is awesome. 1776 00:58:54,769 --> 00:58:55,800 (Putting in effort) 1777 00:58:55,800 --> 00:58:57,440 The shape doesn't matter. 1778 00:58:58,309 --> 00:59:01,340 (He's extremely focused.) 1779 00:59:07,119 --> 00:59:08,480 Why are you so serious? 1780 00:59:08,480 --> 00:59:10,690 It's ttakji. 1781 00:59:11,090 --> 00:59:12,289 Why is it making us so serious? 1782 00:59:12,289 --> 00:59:14,159 When I was young, 1783 00:59:14,159 --> 00:59:15,760 - This is so funny. - I made ttakji at night... 1784 00:59:15,760 --> 00:59:18,159 after losing all my ttakjis. It's the first time after that night... 1785 00:59:18,159 --> 00:59:19,989 that I've been so serious in making ttakji. 1786 00:59:20,329 --> 00:59:21,400 Please sign my ttakji. 1787 00:59:22,500 --> 00:59:25,500 Let's not steal each other's ttakji. 1788 00:59:25,500 --> 00:59:27,070 No we won't. 1789 00:59:27,070 --> 00:59:28,599 - We shouldn't do that. - This isn't so important. 1790 00:59:28,599 --> 00:59:30,710 - The moment someone loses it, - I... 1791 00:59:31,070 --> 00:59:33,010 that person will use the one you made? 1792 00:59:33,469 --> 00:59:35,340 Ji Hyo's ttakji looks cool. 1793 00:59:35,340 --> 00:59:36,380 (Ji Hyo made her ttakji.) 1794 00:59:37,380 --> 00:59:38,650 Go beyond the center. 1795 00:59:39,409 --> 00:59:41,619 That's right. 1796 00:59:41,949 --> 00:59:45,789 It flipped over. Mine is amazing. It flipped. 1797 00:59:45,789 --> 00:59:47,590 - Yours is great. - How much is yours? 1798 00:59:47,590 --> 00:59:50,159 Please sign it to X Tornation. 1799 00:59:51,159 --> 00:59:54,360 (He tries to give it a cool name.) 1800 00:59:54,630 --> 00:59:58,099 Go, X Tornation. 1801 00:59:58,630 --> 01:00:00,940 - Let's see So Min's. - X Tornation. 1802 01:00:01,539 --> 01:00:03,000 (Nothing can bring down his pride for X Tornation.) 1803 01:00:03,000 --> 01:00:04,969 How lame. 1804 01:00:04,969 --> 01:00:06,039 Go. 1805 01:00:06,239 --> 01:00:09,079 X Tornation. 1806 01:00:09,679 --> 01:00:11,179 Hear that sound. 1807 01:00:11,409 --> 01:00:13,610 Go, X Tornation. 1808 01:00:13,610 --> 01:00:15,420 (Come with me!) 1809 01:00:15,420 --> 01:00:17,489 Donation? 1810 01:00:17,489 --> 01:00:19,489 I'll get donations tomorrow on Twitch. 1811 01:00:19,489 --> 01:00:21,260 Were you trying to say "tornado?" 1812 01:00:21,260 --> 01:00:22,519 - Torna... - X Tornado. 1813 01:00:22,519 --> 01:00:24,260 - Yes. Tornado. - What's Tornation? 1814 01:00:24,260 --> 01:00:25,760 Doesn't it sound cool? 1815 01:00:25,760 --> 01:00:28,530 - Tornation. - He wanted a cool word. 1816 01:00:29,159 --> 01:00:31,369 Donation. 1817 01:00:31,500 --> 01:00:33,769 - I get money, - Donation is... 1818 01:00:33,769 --> 01:00:35,400 and it also sounds like tornado. 1819 01:00:35,400 --> 01:00:37,110 - Did you name it? - From the abyss. 1820 01:00:37,110 --> 01:00:38,440 - From the abyss. - TKM from the abyss. 1821 01:00:38,440 --> 01:00:40,170 - TKM? - TKM. 1822 01:00:40,340 --> 01:00:43,880 It means it will kill ttakji. TKM from the abyss. 1823 01:00:43,880 --> 01:00:44,880 (It's a merciless killer.) 1824 01:00:44,880 --> 01:00:46,610 - TKM from the abyss. - Like a killer? TKM. 1825 01:00:46,610 --> 01:00:48,849 Yes. TKM. It will kill ttakjis. 1826 01:00:48,849 --> 01:00:51,050 - TKM? - Yes. TKM. 1827 01:00:51,150 --> 01:00:53,219 TKM from the abyss. That's the name. 1828 01:00:53,420 --> 01:00:54,920 Are you making a frog, So Min? 1829 01:00:55,090 --> 01:00:57,289 - Isn't this how you make it? - No. This one. 1830 01:00:57,289 --> 01:00:59,429 - Why are you making another one? - The box? 1831 01:00:59,429 --> 01:01:00,800 - I'm making one for So Min. - It's So Min's? 1832 01:01:00,800 --> 01:01:01,800 - The box? - Hey. 1833 01:01:01,960 --> 01:01:03,199 - That's not how you do it. - Is it like this? 1834 01:01:03,199 --> 01:01:04,230 You should cut this and put it. 1835 01:01:04,230 --> 01:01:05,500 - Not this? - No. 1836 01:01:05,500 --> 01:01:08,539 The paper is too thin. That won't work. 1837 01:01:08,539 --> 01:01:12,070 Use this. Cut this and put it in. Where is mine? 1838 01:01:12,070 --> 01:01:14,210 (TKM disappeared while he wasn't looking.) 1839 01:01:14,210 --> 01:01:15,280 Where is mine? 1840 01:01:15,340 --> 01:01:16,340 It's your fault if you lose it. 1841 01:01:16,340 --> 01:01:18,309 - It's over once you lose it, right? - It's over. 1842 01:01:18,309 --> 01:01:22,849 You will use our thin ttakji if you lose yours. 1843 01:01:23,250 --> 01:01:25,119 Who took mine? 1844 01:01:25,650 --> 01:01:27,659 (Seok Jin begins the investigation.) 1845 01:01:27,659 --> 01:01:29,789 (Chuckling) 1846 01:01:29,789 --> 01:01:31,460 - What was that laughter? - It's mine. 1847 01:01:31,460 --> 01:01:33,329 It's mine. I don't have yours. 1848 01:01:33,329 --> 01:01:35,059 Okay. Someone stole my ttakji. 1849 01:01:35,059 --> 01:01:36,699 Tonight, no one will get any sleep. 1850 01:01:37,230 --> 01:01:38,670 I will crawl like a snake and... 1851 01:01:38,670 --> 01:01:40,369 I bet you will fall asleep first. 1852 01:01:40,369 --> 01:01:41,940 - Seriously. - It looks like mine. 1853 01:01:42,400 --> 01:01:43,599 I am done making it. Please sign it. 1854 01:01:43,599 --> 01:01:45,440 - It looks like mine. - It's mine. 1855 01:01:45,510 --> 01:01:47,980 - Don't be strange. - You should have kept it close. 1856 01:01:47,980 --> 01:01:49,440 Where did my ttakji go? 1857 01:01:49,440 --> 01:01:50,610 (How did his ttakji disappear instantly?) 1858 01:01:50,679 --> 01:01:54,019 (When Seok Jin was interfering with So Min's ttakji) 1859 01:01:54,019 --> 01:01:56,150 (Stealing) 1860 01:01:58,250 --> 01:02:00,489 - Will you be able to bear it? - Okay. I stole it right away. 1861 01:02:00,489 --> 01:02:02,719 (Se Chan laid hands on someone else's ttakji again.) 1862 01:02:02,719 --> 01:02:06,260 (He hid it between the frames.) 1863 01:02:07,800 --> 01:02:09,159 - Give it to me. - I don't have it. 1864 01:02:09,199 --> 01:02:11,599 - I don't have it. It's too small. - Okay. I got it. 1865 01:02:11,599 --> 01:02:12,829 Then I won't give this back to you. 1866 01:02:13,269 --> 01:02:15,199 Don't be ridiculous. That's mine. 1867 01:02:15,199 --> 01:02:16,369 Bring mine. 1868 01:02:16,369 --> 01:02:17,409 Then we can exchange the two. 1869 01:02:17,409 --> 01:02:18,670 I put so much work into it. 1870 01:02:18,909 --> 01:02:20,039 Bring it so that we can exchange the two. 1871 01:02:20,039 --> 01:02:21,739 Seok Jin, how precious is it? 1872 01:02:21,739 --> 01:02:23,440 - It's totally precious. What? - How much... 1873 01:02:23,440 --> 01:02:24,610 - To me? - Yes. 1874 01:02:24,909 --> 01:02:26,710 - Express it with your body. - Express what? 1875 01:02:26,710 --> 01:02:28,280 - How precious it is. - How precious ttakji is. 1876 01:02:28,280 --> 01:02:29,880 Why do I need to express it with my body? 1877 01:02:30,250 --> 01:02:32,190 (The most precious ttakji) 1878 01:02:32,190 --> 01:02:33,219 It's really precious to him. 1879 01:02:33,219 --> 01:02:34,260 - Give it back. - Hurry up. 1880 01:02:34,489 --> 01:02:35,590 I knew it. 1881 01:02:36,389 --> 01:02:37,889 You need to keep an eye on it. 1882 01:02:37,889 --> 01:02:39,329 TKM looks pretty cool. 1883 01:02:39,329 --> 01:02:40,860 - It's done. - Jae Seok. 1884 01:02:40,860 --> 01:02:42,300 - It's done. - This is incredible. 1885 01:02:42,300 --> 01:02:43,559 (Amidst chaos, Jae Seok finished So Min's ttakji.) 1886 01:02:43,559 --> 01:02:45,530 - My ttakji is amazing. - What's the name? 1887 01:02:46,070 --> 01:02:47,070 Heart. 1888 01:02:47,070 --> 01:02:48,269 - Love? - Is Heart the name? 1889 01:02:48,269 --> 01:02:51,269 If the name is related to love, your opponents will think it's weak. 1890 01:02:51,510 --> 01:02:53,039 - Isn't it pretty? - It's done. 1891 01:02:53,039 --> 01:02:56,610 (The members complete making their ttakjis.) 1892 01:02:57,110 --> 01:03:02,079 (This time, Se Chan uses her foot instead of his hand.) 1893 01:03:03,920 --> 01:03:06,119 (Sliding) 1894 01:03:06,219 --> 01:03:07,420 Hey. 1895 01:03:07,420 --> 01:03:08,420 (Stop right there.) 1896 01:03:08,420 --> 01:03:09,590 Hey. 1897 01:03:09,590 --> 01:03:10,690 Come here. 1898 01:03:10,860 --> 01:03:13,260 I can't believe you. 1899 01:03:13,329 --> 01:03:14,730 I can't believe... 1900 01:03:15,630 --> 01:03:17,300 you dragged my X Tornation with your foot. 1901 01:03:17,699 --> 01:03:19,469 (X Tornation almost became the second victim.) 1902 01:03:19,469 --> 01:03:21,340 Come here. You need to be slapped. 1903 01:03:21,539 --> 01:03:23,440 Did you think I was focusing on my phone? 1904 01:03:23,440 --> 01:03:24,539 Yes. 1905 01:03:24,710 --> 01:03:26,239 I don't know what to say to that. 1906 01:03:26,670 --> 01:03:28,610 - It's a rule. - You are an adult. 1907 01:03:28,610 --> 01:03:30,409 Is it so hard to break... 1908 01:03:30,409 --> 01:03:32,309 - the habit of stealing? - A rule? 1909 01:03:32,309 --> 01:03:33,349 A rule. 1910 01:03:33,349 --> 01:03:34,679 Hurry up and go to bed. 1911 01:03:34,679 --> 01:03:36,949 Let's slate. One, two, three. 1912 01:03:38,219 --> 01:03:40,519 - I can't sleep here, can I? - Where? 1913 01:03:40,519 --> 01:03:41,920 You can sleep here if you want. 1914 01:03:41,920 --> 01:03:43,989 - I want to sleep here. - Why do you want to sleep with us? 1915 01:03:43,989 --> 01:03:45,030 - Just because. - What's your reason? 1916 01:03:45,030 --> 01:03:46,460 - You can do that, but... - We should sleep together. 1917 01:03:46,460 --> 01:03:47,860 Sleep with Ji Hyo. 1918 01:03:47,860 --> 01:03:50,400 But the room feels too empty when it's just the two of us. 1919 01:03:50,400 --> 01:03:53,000 Then you should sleep in Jae Seok and Seok Jin's room. 1920 01:03:53,099 --> 01:03:54,699 - I don't want to do that. - Seriously. 1921 01:03:54,699 --> 01:03:56,239 We don't like it either. 1922 01:03:56,800 --> 01:03:58,070 - It's too much, right? - Yes. 1923 01:03:58,269 --> 01:03:59,440 You don't like it. 1924 01:03:59,610 --> 01:04:00,710 - Go to bed. - Good night. 1925 01:04:00,710 --> 01:04:02,610 - Good night. - Good night. 1926 01:04:02,610 --> 01:04:04,880 - Let's sleep. - Good night. 1927 01:04:04,880 --> 01:04:06,079 Good night. 1928 01:04:06,579 --> 01:04:07,820 All done. 1929 01:04:08,320 --> 01:04:10,079 So Min, don't steal mine. 1930 01:04:10,079 --> 01:04:11,320 I wouldn't do that. 1931 01:04:12,090 --> 01:04:13,289 Gosh, So Min. 1932 01:04:13,289 --> 01:04:14,789 I would never steal it. 1933 01:04:14,789 --> 01:04:17,119 - So Min. - I would never steal it. 1934 01:04:17,119 --> 01:04:18,429 (She hides it under her duvet.) 1935 01:04:21,599 --> 01:04:25,429 (Seok Jin puts it under his butt.) 1936 01:04:27,170 --> 01:04:28,440 (The night deepens at Suncheon.) 1937 01:04:28,440 --> 01:04:29,599 I am exhausted. 1938 01:04:29,599 --> 01:04:33,570 (The night deepens at Suncheon.) 1939 01:04:34,940 --> 01:04:38,050 (The current time is 6:10 a.m.) 1940 01:04:39,579 --> 01:04:43,079 (Groaning) 1941 01:04:43,079 --> 01:04:48,219 (Seok Jin wakes up early because his shoulder hurts.) 1942 01:04:49,059 --> 01:04:50,320 What time is it now? 1943 01:04:51,159 --> 01:04:52,360 Hi, Bixby. 1944 01:04:52,360 --> 01:04:53,929 (Hi, Bixby.) 1945 01:04:54,400 --> 01:04:55,530 Hi, Bixby. 1946 01:04:57,429 --> 01:05:01,739 (He fails to communicate with AI in the morning.) 1947 01:05:03,099 --> 01:05:07,539 (He heads over to the restroom in order to brush his teeth.) 1948 01:05:12,380 --> 01:05:17,489 (At that moment, someone makes a move.) 1949 01:05:17,489 --> 01:05:22,960 (Seok Jin's room is across the hall.) 1950 01:05:23,820 --> 01:05:29,230 (Jae Seok came to steal the ttakji.) 1951 01:05:31,670 --> 01:05:37,309 (He fails to find the ttakji and exits with Seok Jin's shoes.) 1952 01:05:37,309 --> 01:05:40,510 (Seok Jin comes back.) 1953 01:05:41,280 --> 01:05:42,480 No way. 1954 01:05:43,010 --> 01:05:44,110 No way. 1955 01:05:47,050 --> 01:05:48,320 It's here. 1956 01:05:48,320 --> 01:05:49,750 (It's here.) 1957 01:05:50,719 --> 01:05:55,389 (This time, Jae Seok brushes his teeth.) 1958 01:05:59,690 --> 01:06:03,900 (Walking stealthily) 1959 01:06:06,429 --> 01:06:10,539 (He enters Jae Seok's room.) 1960 01:06:15,039 --> 01:06:18,949 (A ttakji thief) 1961 01:06:23,050 --> 01:06:25,449 (Startled) 1962 01:06:25,449 --> 01:06:26,519 Hey. 1963 01:06:28,119 --> 01:06:29,360 (I got you.) 1964 01:06:29,360 --> 01:06:30,730 Come on. 1965 01:06:31,030 --> 01:06:32,530 Seriously. 1966 01:06:32,530 --> 01:06:33,530 What's wrong with you? 1967 01:06:33,530 --> 01:06:35,630 (The big thieves' scuffle) 1968 01:06:35,630 --> 01:06:37,699 - What's wrong with you? - It isn't like that. 1969 01:06:37,869 --> 01:06:39,070 - What? - Where did you put it? 1970 01:06:39,300 --> 01:06:40,769 It isn't like that. 1971 01:06:40,769 --> 01:06:43,199 - My goodness. - I can't believe you. 1972 01:06:44,139 --> 01:06:45,369 What's going on? 1973 01:06:45,369 --> 01:06:46,369 (Jong Kook, Se Chan, and Haha's room) 1974 01:06:46,369 --> 01:06:49,780 They are making a fuss early in the morning. 1975 01:06:49,880 --> 01:06:51,150 What's this noise? 1976 01:06:51,480 --> 01:06:53,110 Someone keeps hopping around. 1977 01:06:53,110 --> 01:06:54,550 (Ji Hyo and So Min's room) 1978 01:06:54,949 --> 01:06:58,489 (At 7 a.m., the map that shows the location of the breakfast...) 1979 01:06:58,489 --> 01:07:02,690 (will be given out in order of arrival.) 1980 01:07:02,690 --> 01:07:05,690 Everyone is focused on the ttakji, but I thought of something else. 1981 01:07:05,690 --> 01:07:08,130 (He moves the shoes to a different location.) 1982 01:07:10,730 --> 01:07:12,130 I think these are Haha's shoes. 1983 01:07:12,130 --> 01:07:13,929 (He grounds his competitors.) 1984 01:07:13,929 --> 01:07:16,070 I will be there before the set time. 1985 01:07:16,070 --> 01:07:18,369 (He heads out in a refreshing way before the set time!) 1986 01:07:18,809 --> 01:07:20,070 It's 6:41 a.m. 1987 01:07:20,670 --> 01:07:21,780 It's 6:41 a.m. 1988 01:07:21,840 --> 01:07:24,480 The alarm went off at the right time. 1989 01:07:24,480 --> 01:07:27,079 (So Min heads out.) 1990 01:07:27,150 --> 01:07:29,619 My shoes. Where did my shoes go? 1991 01:07:34,690 --> 01:07:36,989 - The shoes disappeared. - Right? 1992 01:07:37,320 --> 01:07:39,460 I just woke up. 1993 01:07:39,460 --> 01:07:40,829 (Their shoes disappeared in the morning.) 1994 01:07:40,829 --> 01:07:42,130 - Look at this. - What's wrong? 1995 01:07:42,130 --> 01:07:43,659 He hid our shoes. 1996 01:07:44,199 --> 01:07:46,300 - What? - He hid our shoes. 1997 01:07:46,329 --> 01:07:48,300 All the shoes disappeared. 1998 01:07:50,670 --> 01:07:52,909 Whose shoes are these? 1999 01:07:53,610 --> 01:07:55,280 Who stole the shoes? 2000 01:07:55,440 --> 01:07:57,380 What a mean person. 2001 01:07:58,679 --> 01:07:59,679 My shoes are here. 2002 01:07:59,679 --> 01:08:01,820 Why did you hide the shoes? 2003 01:08:01,820 --> 01:08:03,480 - I didn't hide them. - What? 2004 01:08:03,480 --> 01:08:04,989 - I didn't hide them. - Seok Jin did, right? 2005 01:08:04,989 --> 01:08:06,889 - What? - Only Seok Jin would do... 2006 01:08:06,889 --> 01:08:08,389 - something so cheap. - That's right. 2007 01:08:10,090 --> 01:08:11,329 What? 2008 01:08:11,329 --> 01:08:12,630 (He is a victim as well.) 2009 01:08:12,760 --> 01:08:15,659 I guess everyone wants to avoid the penalty. 2010 01:08:15,659 --> 01:08:19,300 (The Mapo-gu Siblings arrive together.) 2011 01:08:19,300 --> 01:08:21,500 By the way, what's for breakfast? I really want to have it. 2012 01:08:21,600 --> 01:08:23,199 - I have so much appetite. - Gukbap. 2013 01:08:23,199 --> 01:08:25,170 - Soup. - For breakfast, you will have... 2014 01:08:25,170 --> 01:08:27,140 spicy freshwater fish stew... 2015 01:08:27,140 --> 01:08:30,680 and braised spicy chicken with aged kimchi. 2016 01:08:30,680 --> 01:08:32,579 I will need to call Seok Jin. 2017 01:08:32,850 --> 01:08:33,949 Seok Jin... 2018 01:08:33,949 --> 01:08:35,149 (The current time is 6:50 a.m.) 2019 01:08:35,220 --> 01:08:36,750 Call Seok Jin. 2020 01:08:36,750 --> 01:08:38,420 (Call Seok Jin.) 2021 01:08:38,449 --> 01:08:41,420 I will call Seok Jin the Weakest. 2022 01:08:41,890 --> 01:08:43,189 Seok Jin the Weakest. 2023 01:08:43,590 --> 01:08:44,689 I have an eye booger. 2024 01:08:44,689 --> 01:08:46,859 - Jae Seok. - What are you doing? 2025 01:08:48,500 --> 01:08:50,199 I am a bit occupied right now. 2026 01:08:50,760 --> 01:08:53,069 - People lined up already. - People lined up already. 2027 01:08:53,069 --> 01:08:56,000 If you don't line up, you will end up leaving late. 2028 01:08:56,140 --> 01:08:57,399 Says who? 2029 01:08:58,069 --> 01:08:59,569 You don't believe me. 2030 01:08:59,640 --> 01:09:00,770 It's true. 2031 01:09:00,770 --> 01:09:03,579 It isn't time yet. It's 6:45 a.m. 2032 01:09:03,579 --> 01:09:07,279 But people lined up already. 2033 01:09:08,279 --> 01:09:09,920 - That can't be true. - Don't be ridiculous. 2034 01:09:09,920 --> 01:09:11,850 - I will show you. - It's about time. 2035 01:09:12,550 --> 01:09:14,050 - Hello. - Se Chan is coming out too. 2036 01:09:14,289 --> 01:09:16,390 Seok Jin, the five of us... 2037 01:09:16,390 --> 01:09:17,590 - What's wrong with him? - He hung up. 2038 01:09:18,460 --> 01:09:20,960 - He must be upset. - He declined the video call. 2039 01:09:21,430 --> 01:09:23,659 Seok Jin was putting something on his face. 2040 01:09:24,729 --> 01:09:25,869 Was he applying makeup? 2041 01:09:25,869 --> 01:09:27,600 "I will become pretty." 2042 01:09:27,899 --> 01:09:29,670 "I will look young." 2043 01:09:30,470 --> 01:09:31,770 Hurry up. 2044 01:09:31,810 --> 01:09:33,609 - He became pretty. - He became pretty. 2045 01:09:33,710 --> 01:09:35,710 - You became pretty. - You are a celebrity. 2046 01:09:36,140 --> 01:09:38,279 The weather is drastically different today. 2047 01:09:38,279 --> 01:09:40,279 - I know. It's nice. - It's refreshing. 2048 01:09:41,279 --> 01:09:42,880 I know. It's nice. 2049 01:09:42,880 --> 01:09:44,149 (Cutting) 2050 01:09:44,149 --> 01:09:45,319 For goodness' sake. 2051 01:09:45,319 --> 01:09:46,720 (At 7 a.m., the shop opens.) 2052 01:09:46,720 --> 01:09:49,020 - Is it time? - Yes, it's 7 a.m. 2053 01:09:49,020 --> 01:09:51,260 The first person will receive the hints. 2054 01:09:51,390 --> 01:09:53,430 - You will receive this... - The hints? 2055 01:09:53,489 --> 01:09:54,630 Are there hints? 2056 01:09:55,060 --> 01:09:56,199 Isn't there an address? 2057 01:09:56,199 --> 01:09:57,359 Do we need to figure out where it is? 2058 01:09:58,500 --> 01:10:03,300 (They heard about the map of the restaurant.) 2059 01:10:03,399 --> 01:10:06,810 (A rough map that was drawn by a local child) 2060 01:10:06,810 --> 01:10:08,539 - You will receive this... - The hints? 2061 01:10:08,539 --> 01:10:10,310 and a photo of the restaurant. 2062 01:10:10,310 --> 01:10:11,409 Really? 2063 01:10:11,909 --> 01:10:14,649 You will use public transportation. 2064 01:10:14,649 --> 01:10:18,520 But if you find an unmanned car with the key, 2065 01:10:18,520 --> 01:10:19,819 you can use it. 2066 01:10:19,819 --> 01:10:21,159 - A car? - Excuse me? 2067 01:10:21,220 --> 01:10:23,159 We can't do that. 2068 01:10:23,390 --> 01:10:24,760 (Jae Seok became the 1st one to receive a hand-drawn map.) 2069 01:10:24,760 --> 01:10:25,989 This is... 2070 01:10:25,989 --> 01:10:27,859 (Jae Seok became the 1st one to receive a hand-drawn map.) 2071 01:10:27,930 --> 01:10:29,060 Where is this place? 2072 01:10:29,800 --> 01:10:34,229 (Among these cars, there is a car he can use!) 2073 01:10:34,229 --> 01:10:35,340 Hold on. 2074 01:10:37,140 --> 01:10:41,439 (Oh!) 2075 01:10:41,479 --> 01:10:42,609 The door is open. 2076 01:10:44,279 --> 01:10:47,510 (He can use it if the car key is in place.) 2077 01:10:47,510 --> 01:10:48,779 There is a key. 2078 01:10:49,420 --> 01:10:52,319 This is what's nice about going first. 2079 01:10:52,319 --> 01:10:54,420 (He hurried in the morning and succeeded in getting a car.) 2080 01:10:55,260 --> 01:10:56,859 There is a river. 2081 01:10:57,689 --> 01:11:00,829 The picture also tells me it's by a river. 2082 01:11:00,829 --> 01:11:02,000 (Welfare center) 2083 01:11:02,000 --> 01:11:03,159 Welfare center? 2084 01:11:03,159 --> 01:11:05,430 (Post office) 2085 01:11:05,430 --> 01:11:06,630 Then I can look up... 2086 01:11:06,829 --> 01:11:09,140 a post office and a welfare center nearby. 2087 01:11:09,470 --> 01:11:10,699 I can also ask around. 2088 01:11:11,670 --> 01:11:12,670 (Jae Seok sets off quickly with confidence.) 2089 01:11:12,670 --> 01:11:14,539 It's so nice to have a vehicle. 2090 01:11:14,539 --> 01:11:15,880 (Jae Seok sets off quickly with confidence.) 2091 01:11:15,979 --> 01:11:18,550 The weather is drastically different today. 2092 01:11:18,649 --> 01:11:19,710 My hands are cold. 2093 01:11:20,609 --> 01:11:21,750 I need to bring... 2094 01:11:21,949 --> 01:11:23,149 my gloves. 2095 01:11:23,149 --> 01:11:25,850 (Seok Jin leaves the place to get his gloves.) 2096 01:11:25,850 --> 01:11:28,359 Why don't the five of us... 2097 01:11:28,359 --> 01:11:31,659 form a team without Jae Seok? 2098 01:11:32,159 --> 01:11:34,130 - Hold on. In that case... - Let's exclude Seok Jin. 2099 01:11:34,289 --> 01:11:35,300 Then those two wouldn't be able to eat. 2100 01:11:35,300 --> 01:11:37,100 - So Min, here are the hints. - What do you think? 2101 01:11:37,100 --> 01:11:39,899 Then we will need to wait until Jong Kook is ready. 2102 01:11:39,899 --> 01:11:42,140 - We will find the car. - We will find the car. 2103 01:11:42,140 --> 01:11:43,170 - Sure. - What do you think? 2104 01:11:44,000 --> 01:11:45,210 - Okay. - Good? 2105 01:11:45,210 --> 01:11:46,239 - Yes. - Good. 2106 01:11:46,340 --> 01:11:47,539 My gloves. 2107 01:11:48,010 --> 01:11:49,079 Didn't I bring them? 2108 01:11:49,909 --> 01:11:51,109 Where are my gloves? 2109 01:11:52,149 --> 01:11:55,420 (So Min sets off after 1 minute.) 2110 01:11:55,420 --> 01:11:57,250 So Min, you aren't on our team, right? 2111 01:11:57,319 --> 01:11:58,449 Yes, I am. We are on the same team. 2112 01:11:58,449 --> 01:12:00,050 Hurry up and find a car. 2113 01:12:00,149 --> 01:12:01,590 (So Min begins to look for an empty car.) 2114 01:12:01,590 --> 01:12:02,659 Every car has a driver. 2115 01:12:03,289 --> 01:12:04,430 This one is occupied too. 2116 01:12:04,430 --> 01:12:05,560 Is this the vehicle... 2117 01:12:06,229 --> 01:12:07,560 without the driver? 2118 01:12:10,729 --> 01:12:12,000 We can ride this one. 2119 01:12:13,529 --> 01:12:14,770 I will wait for the others. 2120 01:12:14,770 --> 01:12:16,869 (Did Team Alliance secure a vehicle already?) 2121 01:12:16,869 --> 01:12:18,210 My gloves are missing. 2122 01:12:18,210 --> 01:12:21,909 (Seok Jin doesn't know this.) 2123 01:12:21,909 --> 01:12:24,909 Seok Jin, did you enter Jae Seok's room to steal his ttakji? 2124 01:12:24,909 --> 01:12:25,909 Yes. 2125 01:12:27,310 --> 01:12:29,880 He had it on himself. 2126 01:12:29,920 --> 01:12:31,850 - All of us did that in our sleep. - That's right. 2127 01:12:31,850 --> 01:12:33,819 He carried it to the restroom. 2128 01:12:34,359 --> 01:12:36,289 Okay. Thank you. 2129 01:12:36,289 --> 01:12:40,090 (Haha of Team Alliance sets off.) 2130 01:12:40,090 --> 01:12:41,529 Hey, So Min. 2131 01:12:41,699 --> 01:12:43,300 Haha, we can ride in this van. 2132 01:12:43,300 --> 01:12:44,529 This one doesn't have a driver. 2133 01:12:44,529 --> 01:12:45,630 Are you sure? 2134 01:12:45,630 --> 01:12:46,670 It doesn't have a driver. 2135 01:12:47,229 --> 01:12:48,399 Okay. Let's get in. 2136 01:12:49,640 --> 01:12:50,640 Move out of the way. 2137 01:12:51,170 --> 01:12:52,409 Can you drive it? 2138 01:12:52,909 --> 01:12:54,909 - What? Hello, sir. - Hello. 2139 01:12:54,909 --> 01:12:55,979 Hello. 2140 01:12:55,979 --> 01:12:57,850 - This vehicle has a driver, right? - Yes. 2141 01:12:57,850 --> 01:12:59,810 - I am sorry. - We didn't know. 2142 01:12:59,810 --> 01:13:00,979 - We are sorry. - He wasn't here earlier. 2143 01:13:01,479 --> 01:13:02,920 Let's find a vehicle with the key. 2144 01:13:03,720 --> 01:13:05,319 An empty vehicle with the key in place. 2145 01:13:05,489 --> 01:13:06,720 Did you check all the cars? 2146 01:13:07,720 --> 01:13:10,890 Number 313 goes here. 2147 01:13:11,859 --> 01:13:16,229 (He looks back at So Min.) 2148 01:13:16,659 --> 01:13:18,670 I don't see one. I don't think there is an empty car. 2149 01:13:19,470 --> 01:13:20,569 Every car has a driver. 2150 01:13:21,739 --> 01:13:25,840 Number 313 goes here. 2151 01:13:26,210 --> 01:13:27,640 It's a reservoir. 2152 01:13:29,680 --> 01:13:31,510 (Haha found numbers on the picture map.) 2153 01:13:31,510 --> 01:13:34,579 Number 309, number 311, number 313. 2154 01:13:36,079 --> 01:13:41,460 (Sangsaho-gil) 2155 01:13:42,390 --> 01:13:45,630 Suncheon bus number 311. 2156 01:13:46,789 --> 01:13:48,060 I can't tell them. 2157 01:13:48,060 --> 01:13:50,260 (He decides to abandon the team and set off by himself.) 2158 01:13:51,399 --> 01:13:54,300 (At that moment) 2159 01:13:55,899 --> 01:13:57,069 Isn't that Jae Seok? 2160 01:14:03,039 --> 01:14:04,109 He saw me. 2161 01:14:04,409 --> 01:14:05,850 Our eyes met. 2162 01:14:05,850 --> 01:14:08,350 (Why is Jae Seok still here?) 2163 01:14:09,449 --> 01:14:11,489 I should ask a local. 2164 01:14:11,489 --> 01:14:13,090 (Jae Seok decided to ask a local for directions.) 2165 01:14:13,090 --> 01:14:14,989 If I get lost, I will end up arriving last. 2166 01:14:15,420 --> 01:14:16,760 I don't think I should go this way. 2167 01:14:16,760 --> 01:14:18,229 (He circled the area without meeting anyone.) 2168 01:14:18,229 --> 01:14:20,760 I should go out through the road we used to enter. 2169 01:14:22,960 --> 01:14:25,270 (Thus, he failed to make progress.) 2170 01:14:25,270 --> 01:14:28,199 A taxi driver would know right away. 2171 01:14:28,539 --> 01:14:29,970 I might end up arriving late. 2172 01:14:30,899 --> 01:14:32,539 We are in Suncheon, right? 2173 01:14:34,539 --> 01:14:35,539 Suncheon. 2174 01:14:36,739 --> 01:14:38,810 (He moves in a suspicious way.) 2175 01:14:38,810 --> 01:14:40,380 Will he call a taxi already? 2176 01:14:41,449 --> 01:14:42,779 Is it a taxi company? 2177 01:14:43,380 --> 01:14:45,819 This is Ecochon Youth Hostel. 2178 01:14:46,550 --> 01:14:48,560 How will he call a taxi without providing a destination? 2179 01:14:48,659 --> 01:14:49,890 He doesn't know it yet. 2180 01:14:50,359 --> 01:14:51,930 Where will you be going? 2181 01:14:52,359 --> 01:14:54,430 Just a restaurant. 2182 01:14:54,430 --> 01:14:55,960 "Just a restaurant." 2183 01:14:56,359 --> 01:14:58,399 I will tell the driver once he arrives. 2184 01:14:58,399 --> 01:15:00,699 He needs to know the destination. 2185 01:15:01,199 --> 01:15:02,439 Okay. 2186 01:15:02,439 --> 01:15:04,039 (He is a strange client.) 2187 01:15:04,039 --> 01:15:05,069 What did they say? 2188 01:15:05,140 --> 01:15:07,010 What? Why do you want to know? 2189 01:15:07,140 --> 01:15:08,779 I will ride the taxi next to you anyway. 2190 01:15:11,109 --> 01:15:12,550 I will ride it with you. 2191 01:15:12,810 --> 01:15:14,579 Ji Hyo, you can set off. 2192 01:15:14,819 --> 01:15:16,050 Thank you. What's this? 2193 01:15:16,520 --> 01:15:18,619 - We will text you the photo. - Who drew it? 2194 01:15:19,750 --> 01:15:21,819 This is bad. The taxi will arrive soon. 2195 01:15:21,819 --> 01:15:23,789 Maybe I called it too fast. 2196 01:15:23,789 --> 01:15:25,229 I think you called it too fast. 2197 01:15:25,529 --> 01:15:27,130 - I will take the taxi then. - Me too. 2198 01:15:27,130 --> 01:15:28,430 - No. - We will be done first. 2199 01:15:28,430 --> 01:15:30,329 - No. - We are going to a restaurant. 2200 01:15:30,329 --> 01:15:32,100 (The order: Se Chan, Jong Kook, Seok Jin) 2201 01:15:32,100 --> 01:15:34,029 - Hold on. - We can do that. Okay. 2202 01:15:34,029 --> 01:15:36,069 It's 1,200m away. It will arrive in no time. 2203 01:15:36,069 --> 01:15:37,270 Did you say 1,200m? 2204 01:15:37,270 --> 01:15:38,640 It's 1,200m away. 2205 01:15:38,640 --> 01:15:39,770 I am sorry, but please hurry up. 2206 01:15:39,770 --> 01:15:41,010 Jong Kook will probably take it. 2207 01:15:41,010 --> 01:15:42,180 - You can set off now. - Okay. 2208 01:15:42,180 --> 01:15:44,109 - Se Chan, please set off. - Hurry up. 2209 01:15:44,109 --> 01:15:45,210 (The subordinate of the taxi thief duo goes first.) 2210 01:15:45,210 --> 01:15:47,350 - You won't be done in time. - I will take Seok Jin's taxi. 2211 01:15:47,350 --> 01:15:50,420 You can't do that. You need my phone number and such. 2212 01:15:50,420 --> 01:15:51,720 No, I don't. I can simply take it. 2213 01:15:52,289 --> 01:15:54,550 - Okay. - We will text you the photo. 2214 01:15:54,550 --> 01:15:56,659 (The taxi thief duo leaves first.) 2215 01:15:56,659 --> 01:15:58,260 (The man who called the taxi becomes anxious.) 2216 01:15:58,260 --> 01:16:00,489 - Hello. - Hello, sir. Are you coming? 2217 01:16:00,659 --> 01:16:03,100 Yes. Please don't let someone else ride it. 2218 01:16:03,359 --> 01:16:05,329 Okay. You don't need to worry. 2219 01:16:05,329 --> 01:16:07,670 You check the phone number, right? 2220 01:16:08,300 --> 01:16:09,569 Yes. Please do that. 2221 01:16:10,300 --> 01:16:11,310 Okay. 2222 01:16:12,670 --> 01:16:14,109 Seok Jin's taxi arrived. 2223 01:16:14,109 --> 01:16:15,239 Where? 2224 01:16:15,239 --> 01:16:17,180 (At that moment, the taxi arrives!) 2225 01:16:17,439 --> 01:16:18,949 Gosh, hurry up. 2226 01:16:19,050 --> 01:16:20,449 - Hurry up and give it to me. - Wait. 2227 01:16:20,449 --> 01:16:22,020 - Hurry up. - You need to wait. 2228 01:16:24,020 --> 01:16:25,189 Where is this place? 2229 01:16:25,189 --> 01:16:27,250 (The man who called the taxi is finally ready to leave.) 2230 01:16:27,250 --> 01:16:28,720 Hello. Yes. 2231 01:16:29,289 --> 01:16:30,960 Yes. Hello. 2232 01:16:30,960 --> 01:16:32,260 (Why is the taxi still here?) 2233 01:16:32,260 --> 01:16:34,090 The timing is incredible. 2234 01:16:35,260 --> 01:16:36,800 Hey, hold on. 2235 01:16:36,930 --> 01:16:38,069 What are you doing here? 2236 01:16:38,270 --> 01:16:40,130 I called this taxi. 2237 01:16:40,470 --> 01:16:41,800 I called this taxi. 2238 01:16:42,939 --> 01:16:44,340 (On his way out after betraying the alliance) 2239 01:16:44,340 --> 01:16:46,369 It's a taxi. Taxi. 2240 01:16:47,210 --> 01:16:48,880 What is a taxi doing here? 2241 01:16:49,340 --> 01:16:50,739 - Are you going to the youth hostel? - Yes. 2242 01:16:50,739 --> 01:16:52,479 Okay. Hold on. 2243 01:16:52,479 --> 01:16:54,010 I called the taxi, Sir. 2244 01:16:54,720 --> 01:16:55,779 I found it. 2245 01:16:55,920 --> 01:16:57,250 Jong Kook. 2246 01:16:57,350 --> 01:16:58,819 Did Haha leave alone? 2247 01:16:58,819 --> 01:17:00,090 - Did he leave alone? - Yes. 2248 01:17:00,189 --> 01:17:01,289 Did the taxi come? 2249 01:17:01,289 --> 01:17:03,220 - Yes. I should have gotten on it. - Let's hit the road. 2250 01:17:03,319 --> 01:17:05,289 - For goodness' sake. - Let's hurry up. 2251 01:17:06,430 --> 01:17:07,930 Hey, hold on. 2252 01:17:08,159 --> 01:17:09,260 What are you doing here? 2253 01:17:09,529 --> 01:17:11,529 I called this taxi. 2254 01:17:11,670 --> 01:17:12,930 I called this taxi. 2255 01:17:13,000 --> 01:17:15,100 - Did you call it? - I called it. 2256 01:17:15,270 --> 01:17:16,640 We need to hurry up. 2257 01:17:16,840 --> 01:17:18,939 There is a reservoir. 2258 01:17:18,939 --> 01:17:20,109 Sangsa... 2259 01:17:20,109 --> 01:17:21,270 (He shows the picture map to the taxi driver.) 2260 01:17:22,140 --> 01:17:24,310 The police station tells me it's Gagok-dong. 2261 01:17:24,310 --> 01:17:25,479 Really? 2262 01:17:26,409 --> 01:17:28,220 There is a police station. 2263 01:17:28,220 --> 01:17:29,350 Is there a police station? 2264 01:17:29,449 --> 01:17:30,720 It's in front of Sunchon National University. 2265 01:17:30,720 --> 01:17:32,020 Please go there then. 2266 01:17:32,020 --> 01:17:33,789 You are right. I told you so. 2267 01:17:34,350 --> 01:17:38,329 (A specific name comes up.) 2268 01:17:38,329 --> 01:17:40,359 Sir, how long will it take to get there? 2269 01:17:40,630 --> 01:17:43,199 - About 15 minutes. - Perfect. 2270 01:17:43,199 --> 01:17:44,460 Please go there then. 2271 01:17:44,460 --> 01:17:46,170 I am glad I met you. 2272 01:17:46,170 --> 01:17:47,529 Seriously. 2273 01:17:47,699 --> 01:17:48,699 This could have been bad. 2274 01:17:48,699 --> 01:17:50,300 We wouldn't have been able to figure out the location. 2275 01:17:50,300 --> 01:17:51,369 It would have been impossible. 2276 01:17:51,369 --> 01:17:53,470 It would be difficult to find the place from the picture map. 2277 01:17:53,569 --> 01:17:54,739 Taxi drivers... 2278 01:17:54,739 --> 01:17:56,210 have the best hunches. 2279 01:17:56,210 --> 01:17:59,479 Sir, for how long have you been a taxi driver? 2280 01:17:59,979 --> 01:18:01,550 I have been one for 31 years. 2281 01:18:02,680 --> 01:18:04,279 You must be like a GPS. 2282 01:18:04,279 --> 01:18:05,819 A human GPS. 2283 01:18:05,949 --> 01:18:07,989 Only five people will eat breakfast. 2284 01:18:07,989 --> 01:18:10,520 The last two will receive a penalty. 2285 01:18:11,020 --> 01:18:13,430 Sir. 2286 01:18:13,630 --> 01:18:15,100 May I ask you a question? 2287 01:18:15,100 --> 01:18:16,899 Is there a famous restaurant nearby? 2288 01:18:17,500 --> 01:18:18,899 A restaurant? 2289 01:18:18,899 --> 01:18:20,000 I don't know. 2290 01:18:20,430 --> 01:18:22,069 Okay. 2291 01:18:22,069 --> 01:18:24,369 (He keeps failing to receive the answer from the locals.) 2292 01:18:24,369 --> 01:18:25,770 Hold on. 2293 01:18:25,770 --> 01:18:27,369 (He becomes pressed for time.) 2294 01:18:27,369 --> 01:18:28,380 My goodness. 2295 01:18:30,210 --> 01:18:31,409 How will I find this place? 2296 01:18:32,210 --> 01:18:33,250 Welfare center. 2297 01:18:33,949 --> 01:18:35,649 (While Jae Seok focuses on the analog investigation) 2298 01:18:35,649 --> 01:18:38,189 Welfare center. I need to enter the main road. 2299 01:18:39,720 --> 01:18:41,189 It might come up if we look up "Suncheon Bay famous restaurants." 2300 01:18:41,189 --> 01:18:43,520 It must be nearby. 2301 01:18:43,659 --> 01:18:45,829 - Did you look up the post office? - Yes. The post office. 2302 01:18:45,829 --> 01:18:47,229 What did you look up? Which post office? 2303 01:18:47,229 --> 01:18:49,029 The post office and police station are next to each other. 2304 01:18:49,029 --> 01:18:51,699 The police station too? Hold on. The police station. 2305 01:18:53,470 --> 01:18:54,939 - A bus stop? - What is this? 2306 01:18:54,939 --> 01:18:56,270 - Haeryong Police Station. - Sangsaho-gil 313. 2307 01:18:57,100 --> 01:18:58,840 I think it's the lot number. 2308 01:18:58,840 --> 01:19:01,010 Haeryong Police Station is 1km away. 2309 01:19:01,439 --> 01:19:03,579 What? There is a phone number. 2310 01:19:03,579 --> 01:19:06,109 (It was thought to be a phone number or a bus number.) 2311 01:19:06,109 --> 01:19:08,010 (What was the meaning of the number?) 2312 01:19:08,649 --> 01:19:10,180 Sangsaho-gil 313. 2313 01:19:10,380 --> 01:19:12,420 - Where? - Sangsaho-gil 313. 2314 01:19:12,489 --> 01:19:14,090 - This is the place. - Let's see it. 2315 01:19:14,090 --> 01:19:15,689 - It's Sangsaho-gil. - Let's see it. 2316 01:19:15,689 --> 01:19:17,520 This is the place. 2317 01:19:17,720 --> 01:19:19,430 - This is the place. - Yes. 2318 01:19:19,529 --> 01:19:20,760 Where is the post office? 2319 01:19:22,060 --> 01:19:23,229 It's a post office. It's here. 2320 01:19:23,229 --> 01:19:24,699 - You are right. This is the place. - Let's go. 2321 01:19:24,800 --> 01:19:25,869 - This is the place. - Enter the address. 2322 01:19:26,399 --> 01:19:29,800 (It looks the same as the picture map.) 2323 01:19:29,800 --> 01:19:31,199 Put the restaurant in as the destination. 2324 01:19:31,399 --> 01:19:34,310 Se Chan is quick when it comes to finding directions. 2325 01:19:34,310 --> 01:19:37,079 The information was on the picture map. 2326 01:19:37,079 --> 01:19:39,010 The police station and post office tell us everything. 2327 01:19:39,010 --> 01:19:41,310 It must be a popular restaurant. 2328 01:19:41,310 --> 01:19:42,350 (Things are going smoothly for the duo in the taxi.) 2329 01:19:42,750 --> 01:19:44,920 The police station is across the street. 2330 01:19:44,920 --> 01:19:47,149 I see. Then we are nearly there. 2331 01:19:47,920 --> 01:19:55,260 (All the hints point to this location.) 2332 01:19:55,260 --> 01:19:58,130 (Sangsaho-gil 311) 2333 01:19:58,500 --> 01:20:02,140 (Those who arrive first will get closer to eating.) 2334 01:20:02,140 --> 01:20:04,140 - What? - It's 40... 2335 01:20:04,140 --> 01:20:05,470 - What? - The van is here. 2336 01:20:05,470 --> 01:20:08,340 - That's the van, right? It's 40... - The van is here. 2337 01:20:08,340 --> 01:20:10,010 - What? That's the van, right? - The van is here. 2338 01:20:10,010 --> 01:20:11,810 Yes. That's the van. 2339 01:20:13,510 --> 01:20:16,020 (A van appears.) 2340 01:20:16,020 --> 01:20:19,819 (Will Team Alliance place 1st?) 2341 01:20:20,819 --> 01:20:22,020 Okay. 2342 01:20:24,189 --> 01:20:27,029 (How did Jae Seok arrive so suddenly?) 2343 01:20:27,029 --> 01:20:28,130 Welfare center. 2344 01:20:28,760 --> 01:20:30,899 It's next to a river. 2345 01:20:31,000 --> 01:20:33,170 It looks like the road to the river is closed. 2346 01:20:34,069 --> 01:20:35,939 Let's stop here for a second and look. 2347 01:20:35,939 --> 01:20:37,739 (Serious) 2348 01:20:37,840 --> 01:20:39,640 Hold on. Suncheon. 2349 01:20:40,270 --> 01:20:41,470 What was the menu again? 2350 01:20:44,810 --> 01:20:48,149 (The breakfast menu was revealed.) 2351 01:20:48,380 --> 01:20:51,250 (Braised spicy chicken with aged kimchi...) 2352 01:20:51,250 --> 01:20:53,550 (and spicy freshwater fish stew) 2353 01:20:53,819 --> 01:20:55,319 Spicy freshwater fish stew, right? 2354 01:20:55,319 --> 01:20:56,760 (Jae Seok looked up the two dishes together.) 2355 01:20:56,760 --> 01:20:58,359 This is the restaurant, right? I am right. 2356 01:20:59,789 --> 01:21:02,800 Okay. This is the restaurant. 2357 01:21:03,000 --> 01:21:04,300 This is the place. 2358 01:21:04,300 --> 01:21:05,430 (He arrived 1st with his search and driving skills.) 2359 01:21:06,100 --> 01:21:07,399 Is it a popular restaurant? 2360 01:21:07,670 --> 01:21:09,699 It must be. 2361 01:21:10,170 --> 01:21:12,109 It seems to be the place, right? 2362 01:21:12,109 --> 01:21:13,770 The police station and post office. 2363 01:21:14,510 --> 01:21:16,539 Hold on. Let's check out the atmosphere. 2364 01:21:16,539 --> 01:21:18,449 - Please wait. - Okay. 2365 01:21:18,449 --> 01:21:19,909 - Let's get off. - Go and see. 2366 01:21:20,250 --> 01:21:22,579 - This doesn't feel right. - I don't think this is it. 2367 01:21:22,579 --> 01:21:23,579 This doesn't feel right. 2368 01:21:26,090 --> 01:21:28,689 (And the entrance is closed off.) 2369 01:21:29,119 --> 01:21:31,460 It doesn't seem busy. 2370 01:21:31,460 --> 01:21:33,390 There's nothing. This isn't the place. 2371 01:21:33,659 --> 01:21:36,159 This isn't it, is it? This isn't the place. 2372 01:21:36,229 --> 01:21:38,500 - No. It's closed. - It's somewhere else. 2373 01:21:38,569 --> 01:21:39,699 It's somewhere else. 2374 01:21:40,470 --> 01:21:42,199 This isn't the place. 2375 01:21:43,239 --> 01:21:45,810 The restaurant isn't open yet. 2376 01:21:46,340 --> 01:21:47,369 Sir. 2377 01:21:48,170 --> 01:21:49,510 It's all right. We can do this. 2378 01:21:49,510 --> 01:21:51,850 Is everyone in? We should go. 2379 01:21:52,479 --> 01:21:56,050 Where would it be? We should put our heads together. 2380 01:21:56,050 --> 01:21:57,550 We should get out of here. 2381 01:21:58,689 --> 01:22:00,850 Isn't there a place like this in Daedo-dong? 2382 01:22:01,590 --> 01:22:02,760 Is there a police station? 2383 01:22:04,420 --> 01:22:06,560 There's no police station in Daedo-dong. 2384 01:22:06,560 --> 01:22:07,729 - It's a post office. - Please go to the post office. 2385 01:22:07,729 --> 01:22:10,500 - You can go to a place you know. - Please go to the post office. 2386 01:22:10,800 --> 01:22:12,229 Please take your time. 2387 01:22:12,529 --> 01:22:14,369 (Jae Seok enters the restaurant at the moment.) 2388 01:22:14,369 --> 01:22:16,100 It looks so delicious. 2389 01:22:17,100 --> 01:22:18,810 I really want to eat this. 2390 01:22:18,810 --> 01:22:20,170 (Braised spicy chicken with ripe kimchi...) 2391 01:22:20,170 --> 01:22:21,880 It smells so good. 2392 01:22:21,880 --> 01:22:23,439 (and spicy freshwater fish stew) 2393 01:22:23,439 --> 01:22:25,479 I'm glad that I woke up early. 2394 01:22:27,250 --> 01:22:29,050 - Should I flip these over? - Yes. 2395 01:22:29,050 --> 01:22:31,220 (The paper-thin ttakjis) 2396 01:22:31,220 --> 01:22:33,649 Once the other members arrive, they will play in turn. 2397 01:22:33,649 --> 01:22:34,989 Okay. 2398 01:22:34,989 --> 01:22:36,689 (He needs to flip it over before the other members arrive.) 2399 01:22:36,689 --> 01:22:38,119 It's not easy to flip it over. 2400 01:22:39,189 --> 01:22:41,060 Gosh, this is... 2401 01:22:41,060 --> 01:22:43,460 (It wouldn't budge.) 2402 01:22:43,699 --> 01:22:45,229 It wouldn't be flipped over. 2403 01:22:47,100 --> 01:22:48,130 Gosh, this is... 2404 01:22:49,039 --> 01:22:50,640 I'm in trouble. 2405 01:22:50,640 --> 01:22:52,170 (Jae Seok is good at this game, but even he feels flustered.) 2406 01:22:52,170 --> 01:22:53,369 It's so flat. 2407 01:22:53,539 --> 01:22:54,840 (Only the first 5 members to flip the ttakji over will eat.) 2408 01:22:54,840 --> 01:22:55,880 My gosh. 2409 01:22:56,680 --> 01:23:00,109 I need a ttakji that's bigger than this. Like Seok Jin's. 2410 01:23:02,319 --> 01:23:03,720 It's not moving. 2411 01:23:05,850 --> 01:23:07,750 (Even if he arrives first, he can't eat if he fails to flip it over.) 2412 01:23:07,750 --> 01:23:09,720 Getting here first doesn't matter. 2413 01:23:10,359 --> 01:23:11,689 We have 5km left. 2414 01:23:11,689 --> 01:23:14,529 Good. Let's go. 2415 01:23:15,630 --> 01:23:17,159 I think we're going fast. 2416 01:23:17,159 --> 01:23:18,729 - It's not so bad. - I know. 2417 01:23:18,729 --> 01:23:20,829 - It's Sangsaho-gil. - We're almost there. 2418 01:23:20,829 --> 01:23:22,239 We're almost there. It's Sangsaho-gil. 2419 01:23:22,840 --> 01:23:24,369 There's a stream. 2420 01:23:24,369 --> 01:23:27,270 - Just as in the map. - This is accurate. 2421 01:23:27,270 --> 01:23:30,239 - You're the best, sir. - I knew it. 2422 01:23:30,409 --> 01:23:32,680 According to the map, we should go this way. 2423 01:23:32,680 --> 01:23:34,010 - Are you sure? - Yes. 2424 01:23:34,250 --> 01:23:36,020 - I think so. - This is it. 2425 01:23:36,880 --> 01:23:38,050 There's the post office. 2426 01:23:38,050 --> 01:23:39,890 We should get ready now. 2427 01:23:41,090 --> 01:23:43,460 Behind the delivery van. 2428 01:23:43,859 --> 01:23:46,829 (The car to arrive at the restaurant first is...) 2429 01:23:46,829 --> 01:23:49,760 (It's Team Union's car.) 2430 01:23:52,229 --> 01:23:54,000 (Passing by) 2431 01:23:54,000 --> 01:23:55,270 Why is it passing by? 2432 01:23:55,899 --> 01:23:57,600 - There it is. - Where is it? 2433 01:23:57,600 --> 01:23:59,170 - It's on the left. - Is this it? 2434 01:23:59,170 --> 01:24:00,170 That's the restaurant. 2435 01:24:00,170 --> 01:24:01,779 I see. Okay. 2436 01:24:01,779 --> 01:24:03,340 - We can't get in now. - For now... 2437 01:24:03,710 --> 01:24:06,210 - Where is it? - It's right over there. 2438 01:24:06,210 --> 01:24:07,750 - It's right over there. - Where? 2439 01:24:07,750 --> 01:24:09,649 - Okay. We can't get in now. Wait. - Okay. 2440 01:24:09,850 --> 01:24:11,319 Go over there. 2441 01:24:11,319 --> 01:24:12,449 (The reason they are passing by the restaurant...) 2442 01:24:12,449 --> 01:24:13,819 (Right before they arrived) 2443 01:24:13,819 --> 01:24:16,460 Hey. We should park the car far away from the restaurant. 2444 01:24:16,819 --> 01:24:17,920 Okay. 2445 01:24:17,920 --> 01:24:20,060 (I got it.) 2446 01:24:20,130 --> 01:24:21,359 (They will park far away from the restaurant and run.) 2447 01:24:21,359 --> 01:24:22,859 There are people. 2448 01:24:22,859 --> 01:24:24,760 - I'll park in front of the station. - Okay. 2449 01:24:25,229 --> 01:24:26,470 Over here. 2450 01:24:26,470 --> 01:24:28,840 - This is good. - Over here. Okay. 2451 01:24:28,840 --> 01:24:30,699 (Something's strange.) 2452 01:24:30,699 --> 01:24:33,069 - It's not open yet. - Here? 2453 01:24:33,069 --> 01:24:35,140 Okay. It's done. 2454 01:24:35,140 --> 01:24:38,510 All right. Okay. Thanks. 2455 01:24:38,510 --> 01:24:39,510 (They are ready to get off.) 2456 01:24:39,510 --> 01:24:40,810 So Min is running. 2457 01:24:40,810 --> 01:24:41,979 Thanks. 2458 01:24:41,979 --> 01:24:46,090 (So Min figures out what's going on and starts running.) 2459 01:24:46,090 --> 01:24:48,989 (So Min gets out of the car first.) 2460 01:24:49,689 --> 01:24:53,760 (They get to flip over ttakjis in the order of arrival.) 2461 01:24:53,760 --> 01:24:55,229 (Jong Kook overtakes them.) 2462 01:24:55,229 --> 01:24:56,399 Where should we go? 2463 01:24:56,899 --> 01:24:58,199 - Is this it? - Ji Hyo. 2464 01:24:59,170 --> 01:25:00,670 - It's here. - Where is it? 2465 01:25:00,670 --> 01:25:03,470 (While he wanders around, Se Chan overtakes him.) 2466 01:25:04,369 --> 01:25:05,369 It's here. 2467 01:25:05,369 --> 01:25:06,909 (Team Union arrives without trusting each other.) 2468 01:25:06,909 --> 01:25:08,210 I'm so slow. 2469 01:25:08,369 --> 01:25:09,840 - Hey, Se Chan. - Yes. 2470 01:25:09,840 --> 01:25:11,239 - How did you get here? - This is crazy. 2471 01:25:11,239 --> 01:25:13,050 - I drove here. - Gosh. 2472 01:25:13,050 --> 01:25:14,149 (Jae Seok already managed to flip over his ttakji.) 2473 01:25:14,149 --> 01:25:15,350 That was quick. 2474 01:25:15,779 --> 01:25:17,220 - You got here quickly. - Okay. 2475 01:25:17,779 --> 01:25:19,020 - What do we do now? - What's this? 2476 01:25:19,220 --> 01:25:21,149 This is it, right? I see. 2477 01:25:21,149 --> 01:25:22,819 The police station and post office. 2478 01:25:22,859 --> 01:25:25,260 This must be it. They all are here. 2479 01:25:25,260 --> 01:25:26,760 The police station and post office. 2480 01:25:26,760 --> 01:25:28,229 Right. This must be it. 2481 01:25:28,329 --> 01:25:30,430 - There's the post office, right? - Yes. This is it. 2482 01:25:30,430 --> 01:25:31,800 - Is it correct? - That's it. 2483 01:25:31,800 --> 01:25:33,229 - That's the place. - We need to speed up. 2484 01:25:33,229 --> 01:25:34,430 That's the place, sir. 2485 01:25:35,000 --> 01:25:36,270 We finally found it. 2486 01:25:36,270 --> 01:25:39,569 He parked far away from here. And they ran. 2487 01:25:39,569 --> 01:25:41,739 - My gosh. - Well done. 2488 01:25:41,810 --> 01:25:42,840 I'll do it then. 2489 01:25:44,710 --> 01:25:45,750 - Gosh. - It's not flipped over. 2490 01:25:45,750 --> 01:25:47,609 - It's not working. - So Min, you go. 2491 01:25:47,979 --> 01:25:49,880 (Sticking) 2492 01:25:49,880 --> 01:25:51,250 So Min, you go. No, it's Jong Kook's turn. 2493 01:25:51,250 --> 01:25:53,020 You should hit the center of it. 2494 01:25:53,149 --> 01:25:55,859 - I'm serious. You need to wind up. - Really? 2495 01:25:55,859 --> 01:25:57,359 - Hurry. - Is it that hard? 2496 01:25:57,359 --> 01:25:59,090 We need to hurry and do it before they arrive. 2497 01:25:59,529 --> 01:26:01,760 - It's thin. All right. - Hurry. 2498 01:26:01,760 --> 01:26:02,760 (Instructor Kim of the ttakji training school) 2499 01:26:02,760 --> 01:26:03,800 Hurry. 2500 01:26:05,100 --> 01:26:07,699 - It's really... - It's not flipped over. 2501 01:26:07,699 --> 01:26:08,699 (It's not easy even for Instructor Kim to flip over the big ttakji.) 2502 01:26:08,699 --> 01:26:10,000 - Hurry and do it. - It's my turn. 2503 01:26:10,000 --> 01:26:11,569 - Hurry. - My gosh. 2504 01:26:11,569 --> 01:26:13,810 So Min, you picked the wrong ttakji. 2505 01:26:13,810 --> 01:26:16,079 - What do I do? - That's not working. 2506 01:26:16,079 --> 01:26:17,180 You can't flip it over. 2507 01:26:17,180 --> 01:26:20,609 (When they made their own ttakjis last night...) 2508 01:26:20,609 --> 01:26:23,880 (She made a big ttakji with Jae Seok's healp.) 2509 01:26:23,880 --> 01:26:27,520 (And she made an extra ttakji.) 2510 01:26:27,520 --> 01:26:31,359 (But she can use only one ttakji.) 2511 01:26:32,630 --> 01:26:33,689 Hit it hard. 2512 01:26:34,689 --> 01:26:36,529 - What? - I'll use this one. 2513 01:26:36,529 --> 01:26:38,899 So Min picked the wrong one. 2514 01:26:38,899 --> 01:26:41,829 (She changed her mind and chose the smaller one.) 2515 01:26:41,829 --> 01:26:44,340 (Will she be able to make it?) 2516 01:26:44,340 --> 01:26:45,340 It's my turn. 2517 01:26:45,340 --> 01:26:46,369 Okay. 2518 01:26:49,880 --> 01:26:51,340 Good. It should be that hard. 2519 01:26:51,340 --> 01:26:52,779 - Really? - Yes. 2520 01:26:54,409 --> 01:26:56,479 - You should hit the center. - It's not flipped over. 2521 01:26:56,479 --> 01:26:57,479 So Min, you picked the wrong ttakji. 2522 01:26:57,479 --> 01:26:58,550 - It doesn't work. - So Min. 2523 01:26:58,550 --> 01:26:59,819 - Move over. - You won't get to eat. 2524 01:26:59,819 --> 01:27:02,560 I'm in trouble. This isn't working. 2525 01:27:03,520 --> 01:27:05,529 - I'm in trouble. - You should hit the center. 2526 01:27:05,529 --> 01:27:07,960 (Se Chan fails it again.) 2527 01:27:08,359 --> 01:27:09,829 You should hit the center to flip it over. 2528 01:27:10,000 --> 01:27:11,229 - Okay. - Good. 2529 01:27:11,930 --> 01:27:12,970 - Okay. - Good. 2530 01:27:12,970 --> 01:27:14,970 - Jong Kook gets to eat. - My gosh. 2531 01:27:14,970 --> 01:27:16,000 Go. 2532 01:27:16,000 --> 01:27:20,069 (Now there are only 3 spots left.) 2533 01:27:20,069 --> 01:27:21,640 I'm in trouble. What do I do? 2534 01:27:21,640 --> 01:27:23,710 I told you not to change your ttakji. 2535 01:27:23,710 --> 01:27:25,180 Ji Hyo, go. It's Ji Hyo's turn. 2536 01:27:27,609 --> 01:27:28,720 So Min, move over. 2537 01:27:28,920 --> 01:27:30,550 (It's hard for Ji Hyo as well.) 2538 01:27:30,550 --> 01:27:31,720 It's not going to happen. 2539 01:27:31,720 --> 01:27:32,720 So Min, move over. 2540 01:27:34,949 --> 01:27:36,359 (He gives a crushing blow putting his weight on it.) 2541 01:27:36,359 --> 01:27:38,630 - Okay. - Se Chan gets to eat. 2542 01:27:38,630 --> 01:27:40,430 (It's flipped over!) 2543 01:27:40,430 --> 01:27:41,729 (Yang Se Chan gets to eat.) 2544 01:27:42,029 --> 01:27:45,100 We have two spots left. You might lose to Seok Jin. 2545 01:27:45,159 --> 01:27:47,470 - It must be near here. - It's around here. 2546 01:27:47,470 --> 01:27:49,399 It must be around here. The police station. 2547 01:27:49,770 --> 01:27:52,270 I remember the restaurant now. 2548 01:27:52,270 --> 01:27:54,170 - Do you see it now? - Yes. 2549 01:27:54,170 --> 01:27:55,939 (Finally!) 2550 01:27:55,939 --> 01:27:56,939 - It's done. - That must be it. 2551 01:27:56,939 --> 01:27:59,350 - They have good mudskipper stew... - Is that what they offer? 2552 01:27:59,350 --> 01:28:01,149 and braised spicy chicken. 2553 01:28:01,880 --> 01:28:05,720 (TKM and X Tornation are coming.) 2554 01:28:06,449 --> 01:28:10,619 - Jae Seok, today... - What? Darn it. 2555 01:28:10,619 --> 01:28:11,819 (Ji Hyo is getting close.) 2556 01:28:11,819 --> 01:28:13,229 So Min will never make it. 2557 01:28:13,260 --> 01:28:14,630 - What? - So Min. 2558 01:28:15,159 --> 01:28:16,760 - Gosh, Ji Hyo. - Hey. 2559 01:28:16,760 --> 01:28:18,000 So Min. 2560 01:28:18,000 --> 01:28:19,229 (Song Ji Hyo succeeded!) 2561 01:28:19,229 --> 01:28:21,529 - Song Ji Hyo gets to eat. - Hey. 2562 01:28:22,239 --> 01:28:23,699 You did it, Ji Hyo. 2563 01:28:23,699 --> 01:28:26,270 So Min, you need to get closer. Throw it when it's close enough. 2564 01:28:26,270 --> 01:28:28,470 (There's only 1 spot left now.) 2565 01:28:30,010 --> 01:28:31,180 All right. 2566 01:28:31,180 --> 01:28:32,550 - Good. - Hit the center. 2567 01:28:32,550 --> 01:28:33,810 (Gasping) 2568 01:28:33,810 --> 01:28:36,720 - So Min... - Good. 2569 01:28:36,720 --> 01:28:37,850 It's working. 2570 01:28:37,850 --> 01:28:38,949 (The extremely thin ttakji starts to move.) 2571 01:28:38,949 --> 01:28:41,090 - You should go closer. - If someone shows up... 2572 01:28:41,090 --> 01:28:42,989 and flips it right away, it will be hilarious. 2573 01:28:42,989 --> 01:28:44,420 Take off your jacket. 2574 01:28:44,420 --> 01:28:45,460 (She does as Instructor Kim says.) 2575 01:28:45,460 --> 01:28:47,060 Take it off. Good. 2576 01:28:47,060 --> 01:28:49,260 You should've picked the one you made last night. 2577 01:28:49,260 --> 01:28:50,460 (The glory of yesterday has been tarnished.) 2578 01:28:50,460 --> 01:28:52,329 You can make it, So Min. 2579 01:28:52,600 --> 01:28:53,899 It's not like you don't have a good ttakji. 2580 01:28:53,899 --> 01:28:55,100 - Try to hit it with your palm. - I bet... 2581 01:28:55,100 --> 01:28:57,569 So Min has never been so focused before. 2582 01:28:57,569 --> 01:28:58,869 - Just do it. - You need to hurry. 2583 01:28:58,869 --> 01:29:01,369 - With your palm... - Hit the center. 2584 01:29:01,909 --> 01:29:03,239 Do it again. Hit the center. 2585 01:29:03,680 --> 01:29:05,449 - No. The center. - Hit it with your palm. 2586 01:29:05,449 --> 01:29:07,210 - The center. - Try to use your palm. 2587 01:29:07,210 --> 01:29:09,420 Good. You're doing it right. Try it again. Good. One more time. 2588 01:29:09,420 --> 01:29:11,949 - Seok Sam is coming. - My back hurts. 2589 01:29:11,949 --> 01:29:14,649 - There's a crosswalk? - Yes. 2590 01:29:14,649 --> 01:29:16,819 I think the post office is across the stream. 2591 01:29:16,819 --> 01:29:19,229 - It's right across it. - You're right. 2592 01:29:19,560 --> 01:29:21,060 - You can't touch it. - Can't I do this? 2593 01:29:21,060 --> 01:29:22,159 - Just do it. - Give it a try. 2594 01:29:22,159 --> 01:29:23,829 There you go. 2595 01:29:23,829 --> 01:29:26,529 Good, So Min. Okay. It's nice. 2596 01:29:26,670 --> 01:29:28,869 Give it a try. You have to make it. 2597 01:29:29,170 --> 01:29:32,069 - There you go. - Good. You're doing well. 2598 01:29:32,069 --> 01:29:33,170 Good. It's working. 2599 01:29:33,170 --> 01:29:34,239 (The ttakji moves a lot.) 2600 01:29:34,770 --> 01:29:36,380 I'm getting a call from Seok Sam. 2601 01:29:36,710 --> 01:29:37,840 Hello? 2602 01:29:37,840 --> 01:29:39,850 Why aren't you coming? 2603 01:29:39,850 --> 01:29:41,750 - Are you there? - Of course. 2604 01:29:41,750 --> 01:29:43,279 I know you're lying. 2605 01:29:43,319 --> 01:29:45,949 So I'm trying a video call. 2606 01:29:45,949 --> 01:29:47,350 (It's broadcast in real time.) 2607 01:29:47,619 --> 01:29:49,859 So I'm trying a video call. 2608 01:29:49,890 --> 01:29:52,859 - What? - It's working. 2609 01:29:52,859 --> 01:29:54,630 - It's working. - She's doing it. 2610 01:29:54,630 --> 01:29:57,229 (She gets motivated after upgrading her ttakji.) 2611 01:29:57,229 --> 01:29:59,270 If So Min succeeds, it's over. 2612 01:30:00,770 --> 01:30:04,340 (Who will be the last one to eat?) 2613 01:30:04,399 --> 01:30:06,840 (Will she flip it over first?) 2614 01:30:06,840 --> 01:30:07,840 Hit it. 2615 01:30:07,840 --> 01:30:09,779 (What's the result?) 2616 01:30:09,779 --> 01:30:10,779 Hit it. 2617 01:30:13,079 --> 01:30:14,109 Hit it. 2618 01:30:15,850 --> 01:30:17,449 You did it, So Min. 2619 01:30:17,449 --> 01:30:18,850 - It's over. - I knew it! 2620 01:30:18,850 --> 01:30:21,619 - Look at her. - Jeon So Min gets to eat. 2621 01:30:21,619 --> 01:30:23,090 She finally made it. 2622 01:30:23,319 --> 01:30:25,390 - Your hard work finally pays off. - My gosh. 2623 01:30:26,029 --> 01:30:27,789 - See? - Hey. 2624 01:30:27,829 --> 01:30:29,000 You did it. 2625 01:30:29,659 --> 01:30:31,430 - My gosh. - You nailed it. 2626 01:30:31,600 --> 01:30:33,329 Your hard work finally pays off. 2627 01:30:34,569 --> 01:30:37,869 (Right at the moment...) 2628 01:30:37,869 --> 01:30:38,909 She did it? 2629 01:30:38,909 --> 01:30:40,409 She did it. It's over. 2630 01:30:40,409 --> 01:30:41,439 (Seok Sam and Haha watched it live.) 2631 01:30:41,439 --> 01:30:42,609 It's over. 2632 01:30:44,140 --> 01:30:47,510 We should've gone to Sangsaho-gil, right? 2633 01:30:48,380 --> 01:30:49,750 What's the matter with us? 2634 01:30:50,119 --> 01:30:53,420 I'm so sorry you don't get to eat. 2635 01:30:53,420 --> 01:30:55,090 - No. It's okay. - We will get to eat. 2636 01:30:55,390 --> 01:30:57,489 - That's not true. - We will eat. We're okay. 2637 01:30:58,090 --> 01:30:59,289 This is it. 2638 01:31:00,729 --> 01:31:02,560 - You have your card, right? - Yes. 2639 01:31:02,630 --> 01:31:04,430 I got the taxi, so you should pay. 2640 01:31:04,430 --> 01:31:05,970 (I got the taxi, so you should pay.) 2641 01:31:06,930 --> 01:31:08,500 - Hey. - What? 2642 01:31:08,500 --> 01:31:09,739 - They're here. - You have no loyalty. 2643 01:31:09,869 --> 01:31:11,670 - What? - You've already started eating. 2644 01:31:12,340 --> 01:31:14,210 - Dong Hoon. - I couldn't see it. 2645 01:31:14,210 --> 01:31:15,510 - Dong Hoon. - Haha. 2646 01:31:15,510 --> 01:31:17,140 I told you to come with me. 2647 01:31:17,140 --> 01:31:19,250 - Why were you being so foolish? - Why didn't you follow us? 2648 01:31:20,010 --> 01:31:21,210 (He has no excuse.) 2649 01:31:21,210 --> 01:31:23,279 - Seriously... - This is so upsetting. 2650 01:31:23,279 --> 01:31:25,149 - Did you come with Seok Jin? - Yes. 2651 01:31:25,250 --> 01:31:27,420 Haha, I'm sorry you didn't get to use X Tornation. 2652 01:31:27,590 --> 01:31:28,789 X Tornation. 2653 01:31:29,220 --> 01:31:31,119 (X Tornation and TKM failed to make their debut.) 2654 01:31:32,159 --> 01:31:34,460 - If we head to Seoul now, - This is amazing. 2655 01:31:34,460 --> 01:31:36,359 - we can get there before 1 p.m. - That's amazing. 2656 01:31:36,960 --> 01:31:41,229 You can enjoy your meal and leave. 2657 01:31:41,329 --> 01:31:45,739 Haha and Seok Jin will go to a strawberry farm... 2658 01:31:45,840 --> 01:31:48,909 and pick strawberries before going home. 2659 01:31:48,909 --> 01:31:50,010 Thank you. 2660 01:31:50,039 --> 01:31:51,609 Strawberries must be delicious. 2661 01:31:51,680 --> 01:31:52,850 I bet they are. 2662 01:31:53,079 --> 01:31:55,380 - I'll buy some in Seoul. - Me too. 2663 01:31:55,510 --> 01:31:57,520 I wanted to eat strawberries in Suncheon. 2664 01:31:57,520 --> 01:31:59,090 Right. I came here for strawberries. 2665 01:31:59,489 --> 01:32:02,050 - I should get going. - You should wait a little. 2666 01:32:02,050 --> 01:32:03,359 Good work today. 2667 01:32:03,359 --> 01:32:05,560 - Thank you. I'll see you later. - Bye. 2668 01:32:05,560 --> 01:32:07,729 - Let's hurry and go. - One hour? 2669 01:32:07,890 --> 01:32:09,399 - I'll see you later. - Bye. 2670 01:32:09,399 --> 01:32:10,760 I'm upset, 2671 01:32:10,760 --> 01:32:11,960 but I can't show it. 2672 01:32:11,960 --> 01:32:14,800 I wanted to say, "Just go!" 2673 01:32:15,229 --> 01:32:17,869 (The 13th year of Kook Jong's reign) 2674 01:32:17,869 --> 01:32:20,510 (There's an inn for merchants that doesn't accept ugly guests.) 2675 01:32:20,510 --> 01:32:21,670 (Showing off their freewheeling faces,) 2676 01:32:21,670 --> 01:32:23,640 (they continue a fierce battle.) 2677 01:32:23,640 --> 01:32:24,880 Hello. 2678 01:32:25,479 --> 01:32:26,979 (Kang Hoon and Shin Ye Eun from "The Secret Romantic Guesthouse") 2679 01:32:27,850 --> 01:32:29,579 (I've missed you so much.) 2680 01:32:31,050 --> 01:32:32,350 (However...) 2681 01:32:32,720 --> 01:32:34,789 (The way she controls her limbs is novel and unique.) 2682 01:32:34,989 --> 01:32:35,989 (Slippery) 2683 01:32:35,989 --> 01:32:37,060 (Staggering) 2684 01:32:37,289 --> 01:32:38,289 Kang Hoon, good. 2685 01:32:38,390 --> 01:32:39,760 (That was spontaneous.) 2686 01:32:40,090 --> 01:32:42,659 (A variety show is all about confidence.) 2687 01:32:42,899 --> 01:32:44,430 (They have a battle of charms...) 2688 01:32:44,430 --> 01:32:46,199 (full of spirit.) 2689 01:32:46,270 --> 01:32:47,930 (Do You Know Beautiful Scholars?) 2690 01:32:47,930 --> 01:32:48,939 (Subtitles are provided by KOCOWA.) 186535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.