Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,537 --> 00:00:38,806
Do you know
anyone who's ever done it?
2
00:00:38,839 --> 00:00:41,409
You could never do it.
3
00:00:41,442 --> 00:00:43,811
Do you know anyone
who's ever done it?
4
00:00:43,844 --> 00:00:45,413
You could never do it.
5
00:00:49,750 --> 00:00:52,052
I'm afraid to even ask why.
6
00:01:05,399 --> 00:01:06,399
Who?
7
00:01:08,836 --> 00:01:11,405
Why are we
even talking about this?
8
00:01:34,162 --> 00:01:37,131
Did she ever say
what it was like?
9
00:02:17,271 --> 00:02:18,706
Hi, is this Astrid?
10
00:02:22,876 --> 00:02:28,182
I just called...
Um, from the corner.
11
00:02:28,216 --> 00:02:30,351
I'm here for my...
12
00:03:04,585 --> 00:03:08,789
♪ just tell me what
you've got to say to me ♪
13
00:03:08,822 --> 00:03:14,295
♪ I've been waiting for
so long to hear the truth ♪
14
00:03:14,328 --> 00:03:18,666
♪ it comes as no surprise
at all, you see ♪
15
00:03:18,699 --> 00:03:23,671
♪ so cut the crap and tell me
that we're through ♪
16
00:03:23,704 --> 00:03:27,975
♪ now I know your heart,
I know your mind ♪
17
00:03:28,008 --> 00:03:32,680
♪ you don't even know
you're being unkind ♪
18
00:03:32,713 --> 00:03:37,651
♪ so much for all
your highbrow marxist ways ♪
19
00:03:37,685 --> 00:03:41,589
♪ just use me up
and then you walk away ♪
20
00:03:41,622 --> 00:03:45,593
♪ boy, you can't
play me that way ♪
21
00:03:45,626 --> 00:03:49,029
- my god!
- You made it.
22
00:03:49,062 --> 00:03:52,266
- Ladies, this is the new girl.
- Hi.
23
00:03:52,300 --> 00:03:55,703
♪ Well, I guess
what you say is true ♪
24
00:03:55,736 --> 00:04:00,608
♪ I could never be the
right kind of girl for you ♪
25
00:04:00,641 --> 00:04:03,611
♪ I could never be your woman ♪
26
00:04:03,644 --> 00:04:05,913
so I think the light in your
hall blew or something.
27
00:04:05,946 --> 00:04:07,748
Mercury must be in retrograde.
28
00:04:10,518 --> 00:04:14,722
♪ When I saw
my best friend yesterday ♪
29
00:04:14,755 --> 00:04:19,627
♪ she said she never liked you
from the start ♪
30
00:04:19,660 --> 00:04:24,365
♪ well, me, I wish
that I could claim the same ♪
31
00:04:24,398 --> 00:04:28,502
♪ but you always knew
you held my heart ♪
32
00:04:28,536 --> 00:04:33,641
♪ and you're such
a charming handsome man ♪
33
00:04:33,674 --> 00:04:38,779
♪ and now I think
I finally understand ♪
34
00:04:38,812 --> 00:04:40,781
♪ is it in your genes?
35
00:04:40,814 --> 00:04:43,050
♪ I don't know
36
00:04:43,083 --> 00:04:46,920
♪ but I'll soon find out,
that's for sure ♪
37
00:04:46,954 --> 00:04:49,323
♪ why did you play me
this way? ♪
38
00:04:52,926 --> 00:04:55,396
I'm so glad you came.
39
00:04:55,429 --> 00:04:57,297
You're going to love it here.
I mean it.
40
00:05:00,033 --> 00:05:02,069
What the hell, delphine?
It's not a race.
41
00:05:02,102 --> 00:05:03,671
- You brought her in?
- Delphine.
42
00:05:03,704 --> 00:05:07,408
- So what's she like?
- Nothing like you.
43
00:05:07,441 --> 00:05:10,678
♪ Well, I guess
what they say is true ♪
44
00:05:10,711 --> 00:05:15,082
♪ I could never spend my life
with a man like you ♪
45
00:05:15,115 --> 00:05:18,386
♪ I could never be your woman ♪
46
00:05:19,987 --> 00:05:23,391
♪ I could never be your woman ♪
47
00:05:24,592 --> 00:05:27,395
♪ I could never be your woman ♪
48
00:05:29,129 --> 00:05:32,800
♪ I could never be your woman ♪
49
00:05:41,008 --> 00:05:43,444
So delphine met you at smack?
50
00:05:43,477 --> 00:05:44,912
Yeah.
I barely remember it.
51
00:05:44,945 --> 00:05:46,079
Drinking.
52
00:05:46,113 --> 00:05:47,791
If I have a drink in my hand
I want it out of my hand,
53
00:05:47,815 --> 00:05:49,517
and so I drink the drink
as fast as I can,
54
00:05:49,550 --> 00:05:51,952
and I was trying
to avoid the playrooms
55
00:05:51,985 --> 00:05:54,722
- as much as possible.
- People think you're a sub.
56
00:05:54,755 --> 00:05:55,956
Opposite, actually.
57
00:05:55,989 --> 00:05:57,591
Never figured that out.
58
00:05:57,625 --> 00:05:59,002
So you've got
some experience, then?
59
00:05:59,026 --> 00:06:02,730
- Professionally, no.
- Lifestyle?
60
00:06:02,763 --> 00:06:03,964
- More habitual?
- Sub.
61
00:06:03,997 --> 00:06:06,066
I prefer masochistic.
62
00:06:06,099 --> 00:06:08,469
We don't start people off
as subs here.
63
00:06:08,502 --> 00:06:10,013
- How's your bondage?
- I can't even wrap gifts.
64
00:06:10,037 --> 00:06:12,740
Fabulous.
Fewer bad habits to unlearn.
65
00:06:12,773 --> 00:06:16,877
- We're gonna train you.
- This is our training cock.
66
00:06:16,910 --> 00:06:20,414
No sex, no nudity,
refuse who makes you uncomfortable,
67
00:06:20,448 --> 00:06:21,949
what makes you uncomfortable.
68
00:06:21,982 --> 00:06:23,860
If you don't do some things,
it cuts into your business,
69
00:06:23,884 --> 00:06:27,721
but you even try to give somebody
a hand job, and you're done.
70
00:06:27,755 --> 00:06:32,493
You want to make a little
scrotum lasso, thusly.
71
00:06:32,526 --> 00:06:36,564
They release themselves,
if they can.
72
00:06:36,597 --> 00:06:38,899
But there's nothing illegal
with talking them through it.
73
00:06:38,932 --> 00:06:42,035
Now this is a little bit more
difficult when they're hard,
74
00:06:42,069 --> 00:06:45,873
because their little ballsack
sneaks up on in there, doesn't it?
75
00:06:45,906 --> 00:06:49,443
You have the clean the room
after you use it, obviously...
76
00:06:49,477 --> 00:06:54,047
dildos, dicks, and whatsoever
needs bleaching.
77
00:06:54,081 --> 00:06:58,852
And this is why
Mr. Herman gets sticky.
78
00:06:58,886 --> 00:07:03,524
And they should be put on the
shelf in some sort of tidy way.
79
00:07:03,557 --> 00:07:08,796
Aw, St. Joseph's nuts!
Seriously, it's damp!
80
00:07:08,829 --> 00:07:11,632
For scratching and show.
No impaling!
81
00:07:11,665 --> 00:07:13,667
We try not to draw blood.
82
00:07:13,701 --> 00:07:15,545
Well, if we do,
there's some saran wrap in the lounge.
83
00:07:15,569 --> 00:07:17,080
Here's where you would
separate the balls.
84
00:07:17,104 --> 00:07:19,673
You can get creative with it.
A lot of guys love this,
85
00:07:19,707 --> 00:07:21,609
especially around
Christmas time.
86
00:07:21,642 --> 00:07:24,945
Press it once for up...
87
00:07:24,978 --> 00:07:29,149
But no higher than that.
You never want to take them
88
00:07:29,182 --> 00:07:30,918
all the way off
of their feet, okay?
89
00:07:30,951 --> 00:07:34,187
I don't really honestly know
what I'm doing here.
90
00:07:34,221 --> 00:07:35,823
Everything and nothing.
91
00:07:35,856 --> 00:07:38,225
Unlimited possibilities
within the gray area.
92
00:07:38,258 --> 00:07:39,827
Yes, mistress.
93
00:07:39,860 --> 00:07:41,571
You're not going to make me
spank you, are you?
94
00:07:41,595 --> 00:07:42,696
No, mistress.
95
00:07:42,730 --> 00:07:43,931
You can sit in on sessions...
96
00:07:43,964 --> 00:07:48,035
We should probably
teach him some manners.
97
00:07:50,137 --> 00:07:51,772
What do you say to your mistress
98
00:07:51,805 --> 00:07:54,708
when she's caught you
behaving so badly?
99
00:07:54,742 --> 00:07:56,777
- I'm sorry, mistress?
- I can't hear you.
100
00:07:56,810 --> 00:07:59,680
- I'm sorry, mistress!
- Aw.
101
00:08:03,283 --> 00:08:04,985
Yeah.
102
00:08:05,018 --> 00:08:07,120
Sorry, it's for display only.
103
00:08:07,154 --> 00:08:08,732
We should probably either
just get rid of it
104
00:08:08,756 --> 00:08:11,592
or just nail that fucker
to the wall.
105
00:08:11,625 --> 00:08:13,594
What's involved
in an average session?
106
00:08:13,627 --> 00:08:14,962
An average session
107
00:08:14,995 --> 00:08:17,230
is as much an oxymoron
as normal person.
108
00:08:17,264 --> 00:08:20,133
I think you need
more training...
109
00:08:20,167 --> 00:08:22,135
Even though I train you
all the time.
110
00:08:22,169 --> 00:08:24,872
You definitely need
to be punished.
111
00:08:24,905 --> 00:08:28,308
You never seem to remember
what I teach you when you come here.
112
00:08:28,341 --> 00:08:31,612
Maybe these... how many?
113
00:08:31,645 --> 00:08:34,514
Fifty or so spikes
will help you remember.
114
00:08:36,917 --> 00:08:40,153
He's so scared!
115
00:08:40,187 --> 00:08:41,555
You're too weak for that.
116
00:08:41,589 --> 00:08:42,632
When can you come back?
117
00:08:42,656 --> 00:08:44,157
I'm pretty open.
118
00:08:44,191 --> 00:08:45,292
I just teach sometimes...
119
00:08:45,325 --> 00:08:47,294
- teach?
- Private tutor.
120
00:08:47,327 --> 00:08:49,138
We need to teach her
how to do a proper spanking.
121
00:08:49,162 --> 00:08:50,931
You want me to teach her on you?
122
00:08:50,964 --> 00:08:53,767
I think I'm okay. I...
123
00:08:53,801 --> 00:08:56,637
Okay. You got some
prime retail here, all right?
124
00:08:56,670 --> 00:08:57,838
You got this spot.
125
00:09:00,207 --> 00:09:03,777
The other side...
Symmetrical.
126
00:09:03,811 --> 00:09:07,014
You guys have a friendly
reputation, so...
127
00:09:07,047 --> 00:09:09,917
And then, of course,
you've got the sweet spot.
128
00:09:09,950 --> 00:09:11,919
What's the sub rate
for five minutes?
129
00:09:13,821 --> 00:09:15,789
Where were we?
130
00:09:15,823 --> 00:09:19,059
You were going to apologize
131
00:09:19,092 --> 00:09:22,295
for being so rude, weren't you?
132
00:09:22,329 --> 00:09:26,199
I'm going to let you breathe,
133
00:09:26,233 --> 00:09:28,201
just long enough
134
00:09:28,235 --> 00:09:33,874
for you to say you're sorry.
135
00:09:33,907 --> 00:09:37,344
- Say the magic words.
- I'm sorry, mistress.
136
00:09:37,377 --> 00:09:39,146
Sorry for what?
137
00:09:39,179 --> 00:09:43,684
I'm sorry for playing
with my winkie, mistress.
138
00:09:43,717 --> 00:09:45,753
I guess I figured
at the very least
139
00:09:45,786 --> 00:09:49,222
I would be good
at the corporal stuff,
140
00:09:49,256 --> 00:09:51,959
and I know what they want.
141
00:09:51,992 --> 00:09:54,161
I think fifty spanks
oughta do it.
142
00:09:56,129 --> 00:09:57,597
Bend over.
143
00:10:00,000 --> 00:10:01,969
I can't even
talk dirty to people I like.
144
00:10:02,002 --> 00:10:03,279
You don't actually think
they give a fuck
145
00:10:03,303 --> 00:10:04,805
about what you're saying,
do you?
146
00:10:04,838 --> 00:10:07,074
What they care about
is if you're a blonde,
147
00:10:07,107 --> 00:10:10,978
or a redhead,
or a fucking 6'5 Amazon with a huge ass.
148
00:10:11,011 --> 00:10:14,247
They don't even care if
any part of you is even real,
149
00:10:14,281 --> 00:10:15,983
much less what you're saying.
150
00:10:16,016 --> 00:10:17,718
- But I care.
- You'll get over it.
151
00:10:19,887 --> 00:10:23,791
Every movie ever made
has the same plot...
152
00:10:23,824 --> 00:10:25,726
they don't get along.
153
00:10:25,759 --> 00:10:28,061
The only difference
is presentation.
154
00:10:28,095 --> 00:10:30,397
I'm gonna run out of shit to say in,
like, one minute.
155
00:10:30,430 --> 00:10:32,365
Then talk slow.
156
00:10:32,399 --> 00:10:34,201
Have you picked out a name yet?
157
00:10:38,739 --> 00:10:41,008
My god.
There's a lot here.
158
00:10:41,041 --> 00:10:43,010
There's also
an awful lot of nouns.
159
00:10:43,043 --> 00:10:44,878
I figured if it was not a name,
160
00:10:44,912 --> 00:10:46,747
that it'd be more likely
to be available.
161
00:10:46,780 --> 00:10:47,948
Are you gonna switch?
162
00:10:50,183 --> 00:10:52,019
What about "fix"?
163
00:10:52,052 --> 00:10:54,121
You said what we do is
kinda like therapy right?
164
00:10:54,154 --> 00:10:55,923
I was thinking,
why can't it be like therapy?
165
00:10:55,956 --> 00:10:58,291
Potion, fix,
those are more drug-like,
166
00:10:58,325 --> 00:11:00,761
so not that, but maybe "cure"?
167
00:11:00,794 --> 00:11:03,030
- Mistress cure.
- Yeah, that's awful.
168
00:11:03,063 --> 00:11:04,998
Really the best one
is "remedy."
169
00:11:05,032 --> 00:11:06,033
But that's a noun!
170
00:11:06,066 --> 00:11:07,276
Well, it's
the most name-like noun.
171
00:11:07,300 --> 00:11:10,170
Mistress remedy.
Good enough.
172
00:11:10,203 --> 00:11:12,372
- How about pictures?
- Um...
173
00:11:12,405 --> 00:11:13,907
If you don't put
your pictures up,
174
00:11:13,941 --> 00:11:15,408
you might as well
not be in business.
175
00:11:15,442 --> 00:11:17,310
Picture's not the problem.
It's my face.
176
00:11:17,344 --> 00:11:18,879
You don't have to
show your face,
177
00:11:18,912 --> 00:11:20,323
but it's going to cut
into your business.
178
00:11:20,347 --> 00:11:22,158
Wouldn't be a problem if
I didn't work with children.
179
00:11:22,182 --> 00:11:24,317
If one of your students' dad
is coming here,
180
00:11:24,351 --> 00:11:29,089
he's going to have to explain
to wifey-poo why he's firing you.
181
00:11:30,824 --> 00:11:33,126
Yes. Herald square.
182
00:11:33,160 --> 00:11:37,030
The one with all
the merry Christmas lights.
183
00:11:38,098 --> 00:11:40,167
Macy's! Yes.
184
00:11:40,200 --> 00:11:45,072
Look, just call me from the
corner when you're there, okay?
185
00:11:45,105 --> 00:11:48,075
All right.
186
00:11:48,108 --> 00:11:50,778
Remy, when do you think
you'll be ready?
187
00:11:52,379 --> 00:11:53,947
Never?
188
00:11:53,981 --> 00:11:56,083
Well, there's an open
in a half an hour
189
00:11:56,116 --> 00:11:57,517
and I want you in it.
190
00:11:57,550 --> 00:12:00,187
- It's marathon man, right?
- It is decidedly so.
191
00:12:00,220 --> 00:12:02,956
Yeah, he'll pick you.
He likes the new girls.
192
00:12:02,990 --> 00:12:06,226
- He's kinda gross.
- Kinda gross?
193
00:12:06,259 --> 00:12:09,963
Imagine bill Murray
in "little shop of horrors,"
194
00:12:09,997 --> 00:12:13,533
only Scottish,
and with grade-three syphilis.
195
00:12:13,566 --> 00:12:15,268
Nadine likes to exaggerate.
196
00:12:15,302 --> 00:12:16,970
Wait, you've all seen him?
197
00:12:17,004 --> 00:12:19,206
Everyone in New York
has seen this guy.
198
00:12:19,239 --> 00:12:22,976
The first time I met him,
I think dinkins was in office.
199
00:12:23,010 --> 00:12:24,978
He likes to play
with your teeth.
200
00:12:25,012 --> 00:12:27,247
While you shoot him up
with novocaine.
201
00:12:27,280 --> 00:12:30,851
- You're fucking with me right?
- Wish we were.
202
00:12:30,884 --> 00:12:32,519
Then where the fuck
do we keep needles?
203
00:12:32,552 --> 00:12:35,255
No, no, no, no.
204
00:12:35,288 --> 00:12:37,257
He brings his own equipment.
205
00:12:37,290 --> 00:12:40,994
Old, really gnarly equipment.
206
00:12:41,028 --> 00:12:43,230
He likes it if you pretend
you're a dentist in training.
207
00:12:43,263 --> 00:12:45,008
I've got a big white shirt.
You can borrow it.
208
00:12:45,032 --> 00:12:47,134
It will be a little big,
but it should be fine.
209
00:12:47,167 --> 00:12:52,339
And Chanel's got those ugly-ass
infomercial cellulite buster sneakers?
210
00:12:52,372 --> 00:12:54,141
They work.
211
00:12:54,174 --> 00:12:56,844
None of you seem eager
to do this one?
212
00:12:59,046 --> 00:13:02,015
He was my first session, too.
213
00:13:02,049 --> 00:13:04,151
He's not mean.
214
00:13:04,184 --> 00:13:05,152
That's good.
215
00:13:05,185 --> 00:13:06,353
He's has a nice smile.
216
00:13:09,056 --> 00:13:10,123
Okay.
217
00:13:17,064 --> 00:13:18,465
Are you the dental assistant?
218
00:13:18,498 --> 00:13:20,400
I am.
219
00:13:20,433 --> 00:13:22,269
'Cause I'm in terrible trouble.
220
00:13:24,071 --> 00:13:28,041
The lady says you've got
a lot of experience.
221
00:13:28,075 --> 00:13:31,111
Good, 'cause then you'll
have seen this before then?
222
00:13:36,950 --> 00:13:40,854
- Yes, I see it.
- You got a good look?
223
00:13:40,888 --> 00:13:42,923
- Yeah?
- I see it, yeah.
224
00:13:42,956 --> 00:13:44,091
So what do you think, nurse?
225
00:13:44,124 --> 00:13:46,059
Do you think is has to come out?
226
00:13:46,093 --> 00:13:47,594
I'll need to do
an examination first
227
00:13:47,627 --> 00:13:49,296
before I can determine that.
228
00:13:49,329 --> 00:13:52,599
- Of course. Will it hurt?
- You won't feel a thing.
229
00:13:52,632 --> 00:13:55,068
That's really great.
That's really...
230
00:13:55,102 --> 00:13:56,612
are you sure you know
which tooth it is?
231
00:13:56,636 --> 00:13:58,071
- Yes, I know.
- Come here.
232
00:13:58,105 --> 00:14:00,941
I'll show you which one it is.
233
00:14:00,974 --> 00:14:03,476
- Yes, I see it.
- Have a good look at it.
234
00:14:03,510 --> 00:14:06,947
See? This.
It's this one right here.
235
00:14:06,980 --> 00:14:08,615
I know where it is.
236
00:14:08,648 --> 00:14:10,617
I thought that in dental school
237
00:14:10,650 --> 00:14:12,085
they taught you how to recognize
238
00:14:12,119 --> 00:14:13,987
where the tooth
is in a healthy mouth.
239
00:14:14,021 --> 00:14:16,389
Did they not, nurse?
240
00:14:17,524 --> 00:14:19,092
Yes, that's correct.
241
00:14:19,126 --> 00:14:20,966
So, come on then.
I'll show you then right now.
242
00:14:20,994 --> 00:14:24,364
I'll show you.
Just come here and...
243
00:14:24,397 --> 00:14:29,136
Yeah? See? Right there.
244
00:14:30,403 --> 00:14:33,440
That one. That...
245
00:14:36,709 --> 00:14:40,680
You have such a
healthy mouth. It's so nice.
246
00:14:40,713 --> 00:14:44,051
Give me your hand,
give me your hand.
247
00:14:46,153 --> 00:14:48,121
Yeah, right?
248
00:14:48,155 --> 00:14:50,991
Yeah? Is it loose?
Can you wiggle it?
249
00:14:51,024 --> 00:14:52,993
- I'm not sure.
- Just try.
250
00:14:53,026 --> 00:14:55,128
I'm sure you're aware
that it's standard procedure
251
00:14:55,162 --> 00:14:57,397
in dentistry to wear gloves.
252
00:15:11,311 --> 00:15:13,513
It seems we must be
out of gloves.
253
00:15:13,546 --> 00:15:15,382
If you'll excuse
me for a second...
254
00:15:15,415 --> 00:15:17,693
you know, you're not going to
catch anything from me, nurse.
255
00:15:17,717 --> 00:15:20,253
The gloves
are for your protection.
256
00:15:34,734 --> 00:15:36,079
Does anyone know
if there's gloves?
257
00:15:36,103 --> 00:15:38,005
There were none
in the supply room.
258
00:15:47,080 --> 00:15:49,716
- Who's fucking shit is this?
- It's a renter.
259
00:15:49,749 --> 00:15:51,351
What the fuck?
260
00:16:00,693 --> 00:16:02,429
Aw, good. You're back.
261
00:16:02,462 --> 00:16:04,340
Listen you gotta do something
about the pain here, nurse.
262
00:16:04,364 --> 00:16:08,301
Well, the good thing is,
I can take care of that.
263
00:16:08,335 --> 00:16:10,470
I suppose it's time
to get the novocaine.
264
00:16:10,503 --> 00:16:12,305
My stuff's right over there.
265
00:17:45,598 --> 00:17:48,301
It's hurting me so much.
266
00:17:54,307 --> 00:17:56,409
Let's see what I can do
about that.
267
00:18:02,315 --> 00:18:04,851
No! No!
268
00:18:04,884 --> 00:18:07,587
No. UN-unh.
269
00:18:07,620 --> 00:18:08,855
No, no, no, no.
270
00:18:08,888 --> 00:18:10,457
No, I need more.
I need more.
271
00:18:10,490 --> 00:18:12,559
Let me try injecting
a different spot.
272
00:18:15,495 --> 00:18:16,739
What's the matter?
What's the matter?
273
00:18:16,763 --> 00:18:18,431
Just shut up and hold still.
274
00:18:40,787 --> 00:18:43,323
Thank you. Thank you.
275
00:18:49,262 --> 00:18:51,598
Let's see what's
going on in there.
276
00:19:07,547 --> 00:19:10,783
We haven't got
a lot of time, right?
277
00:19:10,817 --> 00:19:12,385
I mean, this is gonna wear off.
278
00:19:12,419 --> 00:19:13,929
You gotta get these out
before it wears off right?
279
00:19:13,953 --> 00:19:15,922
We'll get it out.
Calm down, sir.
280
00:19:15,955 --> 00:19:18,191
Yeah, but, like, um, the pliers.
281
00:19:18,225 --> 00:19:19,659
You should get
the pliers, right?
282
00:19:19,692 --> 00:19:21,261
They're over there.
283
00:19:21,294 --> 00:19:23,230
You have to get
the pliers, right?
284
00:19:28,968 --> 00:19:31,371
Yeah, pliers.
285
00:19:51,458 --> 00:19:54,527
I think I'll need to numb you
more before I can proceed.
286
00:20:10,877 --> 00:20:12,545
I feel I would be a bit remiss
287
00:20:12,579 --> 00:20:15,415
if I didn't try
a method more advanced.
288
00:20:15,448 --> 00:20:19,319
You see, I've been trained
in holistic dentistry.
289
00:20:19,352 --> 00:20:21,454
We're trying to make needles
a thing of the past.
290
00:20:21,488 --> 00:20:23,856
- No needles?
- All dental assistants are trained
291
00:20:23,890 --> 00:20:26,693
in more natural
methods now, you see.
292
00:20:26,726 --> 00:20:30,997
Where we used to use needles,
we now use acupressure.
293
00:20:31,030 --> 00:20:32,999
Pressure?
294
00:20:33,032 --> 00:20:34,567
- Does it hurt?
- Not at all.
295
00:20:34,601 --> 00:20:38,805
So just stay there
and try and relax.
296
00:20:56,923 --> 00:20:58,791
What is this?
297
00:20:58,825 --> 00:21:01,761
It's called reflexology.
298
00:21:01,794 --> 00:21:05,598
It's an ancient art.
299
00:21:06,933 --> 00:21:10,303
It's been used for centuries.
300
00:21:12,405 --> 00:21:14,741
Some say it's like hypnotism.
301
00:21:16,409 --> 00:21:20,347
When you wake up,
you won't have felt a thing.
302
00:21:29,689 --> 00:21:33,726
Your mouth should be
relaxing now.
303
00:21:36,829 --> 00:21:42,769
Soon you should feel
a state of tranquil bliss.
304
00:21:44,971 --> 00:21:48,641
Everything will go soft...
305
00:21:49,842 --> 00:21:53,513
White... calm.
306
00:21:55,782 --> 00:21:57,884
Your eyes become heavier...
307
00:22:59,879 --> 00:23:02,882
I felt guilty, so I woke him
up after about a half an hour.
308
00:23:02,915 --> 00:23:05,985
I wouldn't get in the habit
of screwing over clients.
309
00:23:06,018 --> 00:23:10,490
She's a fucking champion!
You have no sense of humor.
310
00:23:10,523 --> 00:23:12,559
You should have just
given him the shot.
311
00:23:12,592 --> 00:23:15,628
I could barely hold the needle.
I was like lobster boy.
312
00:23:15,662 --> 00:23:18,164
If he had a disease,
he'd be dead already.
313
00:23:18,197 --> 00:23:22,401
Okay,
next time I'll shoot him up. Promise.
314
00:23:26,172 --> 00:23:28,508
I hired you as a dominatrix,
315
00:23:28,541 --> 00:23:30,042
but you're not
going to dominate me.
316
00:23:30,076 --> 00:23:32,512
I'm going to give you
this notebook.
317
00:23:32,545 --> 00:23:34,781
Write down everything
that I say.
318
00:23:34,814 --> 00:23:37,049
And listen closely.
Sometimes I speak very quickly.
319
00:23:37,083 --> 00:23:40,953
There's so much in here
that I've been dying to get out.
320
00:23:40,987 --> 00:23:44,457
You're the perfect one to
work with me to remember it all.
321
00:23:44,491 --> 00:23:48,060
Let's begin.
I have bullet points.
322
00:23:48,094 --> 00:23:49,796
I've written
some things down here
323
00:23:49,829 --> 00:23:52,064
and we'll flesh them out...
basic human needs.
324
00:23:52,098 --> 00:23:54,200
We... what did I have?
325
00:23:54,233 --> 00:23:55,802
What are the basic human needs?
326
00:23:55,835 --> 00:23:58,671
If someone wants
to control the world,
327
00:23:58,705 --> 00:24:03,676
they need to control food,
water, shelter, love.
328
00:24:03,710 --> 00:24:06,813
Controlling food, water,
shelter, that's easy.
329
00:24:06,846 --> 00:24:08,815
But how do we control
the need to love?
330
00:24:08,848 --> 00:24:12,685
The sense of security?
Can you ration affection?
331
00:24:12,719 --> 00:24:14,921
Can you provide tokens
for intimacy?
332
00:24:14,954 --> 00:24:18,691
Is there a way to regulate
common decency as a commodity?
333
00:24:18,725 --> 00:24:21,561
Every human being lives in
a socially stratified society.
334
00:24:21,594 --> 00:24:22,929
Are you getting this?
335
00:24:22,962 --> 00:24:25,131
We have the brahmins
and the untouchables.
336
00:24:25,164 --> 00:24:27,567
We have celebrities and wealth,
337
00:24:27,600 --> 00:24:29,702
people that are famous
for being famous,
338
00:24:29,736 --> 00:24:34,574
I find these distinctions hopelessly
corrupt and overly complex.
339
00:24:34,607 --> 00:24:37,944
In our world,
there will be two levels.
340
00:24:37,977 --> 00:24:41,814
You and I at the top,
the rest of the world below.
341
00:24:41,848 --> 00:24:45,117
But with me
at the very very top.
342
00:24:45,151 --> 00:24:46,252
Of course.
343
00:24:46,285 --> 00:24:48,588
I'm not sure if you knew this,
but I'm a married man...
344
00:24:48,621 --> 00:24:50,256
As far as marriage goes
345
00:24:50,289 --> 00:24:55,261
in our current social
and cultural structure.
346
00:24:55,294 --> 00:24:58,230
I love my wife,
I've always loved my wife,
347
00:24:58,264 --> 00:25:01,267
at some point
she stopped loving me.
348
00:25:01,300 --> 00:25:03,536
I don't know why.
349
00:25:06,005 --> 00:25:11,043
I want to make
unrequited love obsolete,
350
00:25:11,077 --> 00:25:13,646
or at the very least illegal.
351
00:25:16,048 --> 00:25:18,317
And the power of words,
the power of language...
352
00:25:18,350 --> 00:25:21,621
every generation
has its own lingo.
353
00:25:21,654 --> 00:25:23,756
The beat generation...
someone might say,
354
00:25:23,790 --> 00:25:26,025
"hey, you seem like a hep cat
355
00:25:26,058 --> 00:25:27,760
and I'm a cool Charlie.
356
00:25:27,794 --> 00:25:29,304
Why don't you land over
to my pad for some Espresso?"
357
00:25:29,328 --> 00:25:33,633
Now, today we have "OMG,"
"lol," "nom nom nom."
358
00:25:33,666 --> 00:25:35,902
"I think this food
is very tasty."
359
00:25:35,935 --> 00:25:40,172
I want "nom nom nom" to mean
"what a lovely outfit you are wearing."
360
00:25:40,206 --> 00:25:43,109
By the way, may I add,
nom nom nom.
361
00:25:44,844 --> 00:25:48,848
Because you have
a very lovely outfit today.
362
00:25:48,881 --> 00:25:51,651
We can plant ideas
into people's minds.
363
00:25:51,684 --> 00:25:54,153
You and I
are the ultimate power.
364
00:25:54,186 --> 00:25:57,790
You and I are the ones that
people need to listen to.
365
00:25:57,824 --> 00:25:59,592
Mostly me.
366
00:25:59,626 --> 00:26:00,803
I know that
I'm going to get stressed,
367
00:26:00,827 --> 00:26:02,795
so I'm going to need a harem.
368
00:26:02,829 --> 00:26:04,997
All kinds of women
in this harem.
369
00:26:05,031 --> 00:26:07,309
I don't need cookie cutter women,
all of them looking the same.
370
00:26:07,333 --> 00:26:10,937
You don't want to have pork chops everyday,
right? You need variety.
371
00:26:10,970 --> 00:26:12,939
I want a redhead,
I want a blonde,
372
00:26:12,972 --> 00:26:16,075
I want a brunette,
and people with olive skin that are...
373
00:26:16,108 --> 00:26:18,678
that are not greasy.
374
00:26:18,711 --> 00:26:20,046
And I want a greasy woman.
375
00:26:20,079 --> 00:26:22,181
Enough women for each day
of the month.
376
00:26:22,214 --> 00:26:24,083
Maybe twins also?
377
00:26:24,116 --> 00:26:28,688
What if one of the twins is
having her lady's time and...
378
00:26:28,721 --> 00:26:31,390
small breasts,
and I want a woman with large breasts
379
00:26:31,423 --> 00:26:36,095
with a butt that's round
and pear-shaped,
380
00:26:36,128 --> 00:26:39,098
but not a pear.
381
00:26:39,131 --> 00:26:40,667
Some sort of fruit.
382
00:26:40,700 --> 00:26:42,835
I like cheese.
I like all kinds of cheese.
383
00:26:42,869 --> 00:26:44,370
I've always loved cheese.
384
00:26:44,403 --> 00:26:47,239
This reminds me,
we're gonna need an island.
385
00:26:47,273 --> 00:26:49,876
Statues on the island.
Statues of US...
386
00:26:49,909 --> 00:26:54,847
but mostly me. Our
scientists can devise a hat,
387
00:26:54,881 --> 00:26:57,817
sort of like
a magic science hat.
388
00:26:57,850 --> 00:27:00,720
Just write "world is our
servants." That's part of the whole...
389
00:27:00,753 --> 00:27:02,989
We're going to have to
have sad zones on the island.
390
00:27:03,022 --> 00:27:06,392
And then we can keep
the sad people over there
391
00:27:06,425 --> 00:27:08,728
during designated sad times.
392
00:27:08,761 --> 00:27:10,238
I don't want miserable people
in the world!
393
00:27:10,262 --> 00:27:13,733
They can have Teddy bears,
and hug them and love them,
394
00:27:13,766 --> 00:27:15,835
but not as much as they love US.
395
00:27:17,169 --> 00:27:18,705
You look too happy.
396
00:27:18,738 --> 00:27:20,439
She thinks
she's getting somewhere.
397
00:27:20,472 --> 00:27:25,011
- Who is it this week?
- Ralph.
398
00:27:25,044 --> 00:27:27,780
Ralph? He's too old.
399
00:27:27,814 --> 00:27:30,750
- He can still fuck.
- And buy you a Prada strap-on.
400
00:27:30,783 --> 00:27:33,419
- Dangerous territory, d.
- Yeah, you should talk.
401
00:27:33,452 --> 00:27:35,221
I have no ambition.
402
00:27:36,322 --> 00:27:38,725
He's still coming here.
403
00:27:40,793 --> 00:27:43,896
Even if she's not working,
she's working.
404
00:27:43,930 --> 00:27:46,265
I thought you guys
didn't do sex.
405
00:27:46,298 --> 00:27:49,168
- Off-campus.
- So she dates this guy?
406
00:27:49,201 --> 00:27:51,170
Yeah, and then he dumps her,
407
00:27:51,203 --> 00:27:53,172
and then she goes on a bender.
408
00:27:53,205 --> 00:27:55,908
So should I just reschedule?
409
00:27:55,942 --> 00:27:58,778
No. It's...
you're here now.
410
00:27:58,811 --> 00:28:02,081
Is there a... I just...
411
00:28:02,114 --> 00:28:06,385
mistress delphine and I
had a thing, you know?
412
00:28:06,418 --> 00:28:09,321
- Not a thing, a routine.
- Yes.
413
00:28:09,355 --> 00:28:13,059
Have you ever had
another mistress?
414
00:28:13,092 --> 00:28:15,795
- No.
- There's a first time for everything.
415
00:28:15,828 --> 00:28:18,330
- Yeah, I just...
- what do you normally do?
416
00:28:18,364 --> 00:28:19,732
What are you interested in?
417
00:28:19,766 --> 00:28:22,068
Standard corporal with a...
418
00:28:22,101 --> 00:28:25,071
you have nothing to be worried
about. You're in great hands.
419
00:28:25,104 --> 00:28:30,309
I believe you,
it's just delphine was very...
420
00:28:30,342 --> 00:28:33,312
- Energetic.
- Well, there's always room for new experiences
421
00:28:33,345 --> 00:28:36,949
and, if you allow me to,
I'd love to show you what I can do.
422
00:28:36,983 --> 00:28:38,951
We're very well equipped.
423
00:28:38,985 --> 00:28:41,353
I promise that you'll walk
away completely satisfied
424
00:28:41,387 --> 00:28:45,057
with your experience tonight.
425
00:28:49,862 --> 00:28:51,197
- I...
- Yeah?
426
00:28:51,230 --> 00:28:52,231
- Yeah, okay.
- Okay?
427
00:28:52,264 --> 00:28:54,834
- Okay.
- Okay.
428
00:28:54,867 --> 00:28:57,904
So you stay still.
429
00:29:07,146 --> 00:29:11,984
I'm going to wrap this rope
around your wrists.
430
00:29:12,018 --> 00:29:13,953
Okay.
431
00:29:28,167 --> 00:29:31,971
You won't be able to use
these muscles anymore.
432
00:29:32,004 --> 00:29:33,339
I don't know, I'm pretty strong.
433
00:29:35,041 --> 00:29:36,843
Not when I'm done with you.
434
00:29:48,187 --> 00:29:51,891
When was the last time
you were powerless?
435
00:29:51,924 --> 00:29:54,994
Um, not in a while.
436
00:30:10,209 --> 00:30:11,844
This is for you.
437
00:30:11,878 --> 00:30:13,288
It's totally cool.
It's totally fine.
438
00:30:13,312 --> 00:30:15,514
It's totally fine.
Look at you, it's fine.
439
00:30:15,547 --> 00:30:18,150
You really love
to be tied up?
440
00:30:20,619 --> 00:30:22,288
Yeah.
441
00:30:24,656 --> 00:30:26,893
How long have you
been doing this?
442
00:30:30,229 --> 00:30:33,032
It's always been
a fascination of mine.
443
00:30:35,501 --> 00:30:37,303
I guess you could
put it that way.
444
00:30:41,640 --> 00:30:43,209
How long have you
been doing this?
445
00:30:45,244 --> 00:30:46,946
Three times.
446
00:30:46,979 --> 00:30:48,414
Make sure
they're next to each other
447
00:30:48,447 --> 00:30:49,491
and not on top of each other.
448
00:30:49,515 --> 00:30:50,950
That's pretty good.
449
00:30:50,983 --> 00:30:52,885
- Like that?
- Yeah, that works.
450
00:30:52,919 --> 00:30:57,123
- Can I try again?
- Okay.
451
00:30:59,358 --> 00:31:01,069
Take your time.
Hey, we've got a whole hour.
452
00:31:01,093 --> 00:31:03,462
- That's right?
- That's, um...
453
00:31:03,495 --> 00:31:05,207
Yeah, come through one
more time... the short end.
454
00:31:05,231 --> 00:31:08,634
You want to pull
this end towards me.
455
00:31:08,667 --> 00:31:10,236
The shorter end.
You're almost done.
456
00:31:10,269 --> 00:31:12,638
This is like the finishing...
this is the dismount.
457
00:31:12,671 --> 00:31:14,340
You got this.
Now put one hand here.
458
00:31:14,373 --> 00:31:18,110
Now just yank it.
Make it nice and tight.
459
00:31:18,144 --> 00:31:19,654
That's why the one hand
has to stay here.
460
00:31:19,678 --> 00:31:21,513
I think I'd be able
to explain it better
461
00:31:21,547 --> 00:31:23,249
if I'm actually doing it.
462
00:31:23,282 --> 00:31:26,218
- What do you mean?
- Is it okay if I do it on you?
463
00:31:26,252 --> 00:31:27,653
I would actually
really like that.
464
00:31:27,686 --> 00:31:31,123
Technically,
'cause that's a switch,
465
00:31:31,157 --> 00:31:34,260
the tribute should be...
but, I mean, it doesn't...
466
00:31:34,293 --> 00:31:36,662
- I don't...
- it's okay with me.
467
00:31:36,695 --> 00:31:38,497
Okay, I don't want to get you...
468
00:31:38,530 --> 00:31:42,268
no, no, no. I mean,
you're teaching me, so, it's...
469
00:31:42,301 --> 00:31:45,371
- Okay? All right.
- Okay, yeah.
470
00:31:45,404 --> 00:31:48,674
- How are you doing?
- Good. How are you?
471
00:31:48,707 --> 00:31:50,542
I'm good.
472
00:31:50,576 --> 00:31:51,543
♪ Come on
473
00:31:51,577 --> 00:31:52,979
what?
474
00:31:53,012 --> 00:31:55,014
♪ Good morning
475
00:31:55,047 --> 00:32:00,686
♪ welcome to that
burn inside your belly ♪
476
00:32:00,719 --> 00:32:05,424
♪ tell me
it's all in your mind ♪
477
00:32:05,457 --> 00:32:08,694
♪ you say you're lucky, baby
478
00:32:08,727 --> 00:32:13,299
♪ but you may
be sorry next time ♪
479
00:32:13,332 --> 00:32:19,305
♪ 'cause all those years
that you were lying, babe ♪
480
00:32:19,338 --> 00:32:24,476
♪ you've been
lying to yourself ♪
481
00:32:27,346 --> 00:32:29,415
I usually get the
microwavable. I don't cook.
482
00:32:29,448 --> 00:32:31,317
Even if it's Mac 'n cheese,
I don't cook.
483
00:32:31,350 --> 00:32:32,584
- At all?
- No.
484
00:32:32,618 --> 00:32:34,486
You can do this,
but you can't cook?
485
00:32:34,520 --> 00:32:35,487
Yeah.
486
00:32:35,521 --> 00:32:39,158
♪ I told you, told you
487
00:32:39,191 --> 00:32:42,328
♪ a hundred million times
488
00:32:42,361 --> 00:32:45,197
♪ you are not crazy
489
00:32:45,231 --> 00:32:46,999
♪ or lazy
490
00:32:47,033 --> 00:32:50,202
♪ or falling behind
491
00:32:50,236 --> 00:32:53,205
♪ you should see that, baby
492
00:32:53,239 --> 00:32:57,609
♪ stop, adding salt
to those tears ♪
493
00:32:57,643 --> 00:33:03,615
♪ you may finally
find the bottom ♪
494
00:33:03,649 --> 00:33:08,454
♪ on your way up to the top ♪
495
00:33:13,392 --> 00:33:15,194
cool.
496
00:33:22,734 --> 00:33:24,436
Are you gonna get more
comfortable?
497
00:33:26,538 --> 00:33:27,639
Sure.
498
00:33:27,673 --> 00:33:29,475
♪ Good night, sweetheart
499
00:33:29,508 --> 00:33:34,113
♪ the truth keeps
burning on long after ♪
500
00:33:34,146 --> 00:33:37,649
♪ all this meat starts rotting ♪
501
00:33:37,683 --> 00:33:41,820
♪ and stinking sour with worms ♪
502
00:33:41,853 --> 00:33:45,691
♪ they will eat you hollow
503
00:33:45,724 --> 00:33:49,495
♪ and grow to be butterflies
504
00:33:49,528 --> 00:33:55,667
♪ so don't be fooled
by what surrounds you, baby ♪
505
00:33:55,701 --> 00:34:01,107
♪ don't be fooled
by your own lies ♪
506
00:34:10,116 --> 00:34:13,852
So do you prefer a thud?
507
00:34:13,885 --> 00:34:16,622
Or maybe a nice sting?
508
00:34:16,655 --> 00:34:18,824
Maybe not a sting at first.
509
00:34:18,857 --> 00:34:20,526
Smart man.
510
00:34:25,864 --> 00:34:28,700
I recommend warming up
with this.
511
00:34:28,734 --> 00:34:32,538
I will defer to your expertise.
512
00:34:32,571 --> 00:34:33,739
I assume you're expert.
513
00:34:33,772 --> 00:34:35,174
This may be your first time
514
00:34:35,207 --> 00:34:36,451
actually working
with instruments,
515
00:34:36,475 --> 00:34:37,643
but I'll take...
516
00:34:39,478 --> 00:34:40,479
Okay.
517
00:34:42,714 --> 00:34:46,585
Well, that's one way to start.
518
00:34:46,618 --> 00:34:51,723
- Nice, easy.
- Easy?
519
00:34:51,757 --> 00:34:55,361
A little pedestrian.
Do I bore you?
520
00:35:17,516 --> 00:35:19,585
I think
you'd look good in this.
521
00:35:21,387 --> 00:35:23,589
I don't know.
522
00:35:23,622 --> 00:35:26,325
I think you might look
better in it than I would.
523
00:35:37,969 --> 00:35:42,474
You know that this will
cost you extra.
524
00:35:44,810 --> 00:35:47,913
You either do it
or you don't do it.
525
00:35:47,946 --> 00:35:49,381
You'd better make up your mind
526
00:35:49,415 --> 00:35:51,650
before we start losing clients.
527
00:35:51,683 --> 00:35:54,586
She said I shouldn't do it
for a while here.
528
00:35:54,620 --> 00:35:56,888
- You're a sub.
- At home.
529
00:35:56,922 --> 00:36:01,293
Well, then you would know
what to expect.
530
00:36:04,563 --> 00:36:06,698
Does no one else do it?
531
00:36:06,732 --> 00:36:08,800
Delphine...
532
00:36:08,834 --> 00:36:10,502
Wherever the fuck she is.
533
00:36:14,973 --> 00:36:17,343
Pays more, right?
534
00:36:17,376 --> 00:36:20,246
I think you'd do all right.
535
00:36:25,584 --> 00:36:28,420
- You have a boyfriend, right?
- Two.
536
00:36:28,454 --> 00:36:29,788
Two. Right.
537
00:36:29,821 --> 00:36:31,557
I think of one as a boyfriend,
538
00:36:31,590 --> 00:36:33,292
and one thinks of me
as a girlfriend,
539
00:36:33,325 --> 00:36:36,662
- and that adds up to two.
- Or one.
540
00:36:37,996 --> 00:36:42,768
- They both have their uses.
- Right.
541
00:36:44,470 --> 00:36:46,305
I had to narrow it down,
actually.
542
00:36:46,338 --> 00:36:48,374
I was getting into
too many messes.
543
00:36:48,407 --> 00:36:50,709
Figured I'd make a guy
make me a mix tape
544
00:36:50,742 --> 00:36:52,511
before I'd let him fuck me.
545
00:36:53,612 --> 00:36:55,581
Like, an actual tape?
546
00:36:55,614 --> 00:36:58,517
Adam made me a really
fucking good mix tape.
547
00:36:59,885 --> 00:37:01,019
What are they like?
548
00:37:01,052 --> 00:37:03,555
Adam's small.
A small blond boy.
549
00:37:05,757 --> 00:37:08,327
He's stuck around for a while.
550
00:37:08,360 --> 00:37:10,262
He doesn't care
about what you do?
551
00:37:10,296 --> 00:37:13,231
If he does, he doesn't
say anything.
552
00:37:15,734 --> 00:37:18,604
- What about the other one?
- I met him here.
553
00:37:18,637 --> 00:37:20,272
He's okay. Older.
554
00:37:22,941 --> 00:37:24,242
How old?
555
00:37:27,045 --> 00:37:29,815
- 64, 65.
- Wow.
556
00:37:31,049 --> 00:37:32,718
They both have their uses.
557
00:37:34,786 --> 00:37:35,786
Right.
558
00:37:39,691 --> 00:37:41,035
I don't know,
I don't seem to be able
559
00:37:41,059 --> 00:37:42,628
to make it past the exposition.
560
00:37:42,661 --> 00:37:43,762
I don't get it.
561
00:37:43,795 --> 00:37:45,897
With guys.
Like, I go out,
562
00:37:45,931 --> 00:37:48,934
I get a drink,
I drink the drink,
563
00:37:48,967 --> 00:37:50,502
I sell myself.
564
00:37:50,536 --> 00:37:52,904
And then everything's
perfect for a week,
565
00:37:52,938 --> 00:37:55,374
two weeks, maybe a month, even.
566
00:37:55,407 --> 00:37:59,044
Sometimes I even actually
start to see a future.
567
00:37:59,077 --> 00:38:02,514
Then, like,
the ceiling dissolves
568
00:38:02,548 --> 00:38:04,058
and I just don't want
anything to do with it.
569
00:38:04,082 --> 00:38:05,493
I want to pretend
that they never existed,
570
00:38:05,517 --> 00:38:08,654
and then I feel
really fucking guilty.
571
00:38:08,687 --> 00:38:11,056
- What for?
- 'Cause then they're disposable,
572
00:38:11,089 --> 00:38:12,691
and people shouldn't be
disposable.
573
00:38:12,724 --> 00:38:14,526
Maybe that's just the way
it's supposed to be
574
00:38:14,560 --> 00:38:16,528
and I just throw it all away.
575
00:38:16,562 --> 00:38:18,397
- You think too much about shit.
- Yeah.
576
00:38:18,430 --> 00:38:21,066
Just have them make you
a fucking mix tape
577
00:38:21,099 --> 00:38:22,634
before they fuck you.
578
00:38:24,703 --> 00:38:26,638
Right. No bullshit.
579
00:38:28,574 --> 00:38:32,077
Mother's brother's...
ooh, moosehead.
580
00:38:32,110 --> 00:38:34,946
Nice.
581
00:38:34,980 --> 00:38:36,848
Whoa.
582
00:38:36,882 --> 00:38:39,551
- Whoa.
- Cgi!
583
00:38:39,585 --> 00:38:40,795
Did they put something
in the coffee?
584
00:38:40,819 --> 00:38:42,397
Did you see that?
I asked him and he went,
585
00:38:42,421 --> 00:38:43,254
"well, I don't know..."
586
00:38:43,288 --> 00:38:45,891
- The open's in purple.
- Ooh! Hot damn!
587
00:38:45,924 --> 00:38:48,093
Regular.
He's been here a few times.
588
00:38:48,126 --> 00:38:49,595
Cool.
589
00:38:50,596 --> 00:38:53,432
- Light sub.
- No way.
590
00:38:55,000 --> 00:38:56,835
Fine. Fine.
591
00:38:56,868 --> 00:38:58,437
You know what?
What the hell.
592
00:38:58,470 --> 00:39:01,039
Clearly my guy is not showing up
593
00:39:01,072 --> 00:39:02,674
so I will do this one.
594
00:39:04,142 --> 00:39:05,811
- What is it?
- Role-play.
595
00:39:05,844 --> 00:39:07,979
He's an actor,
so he should be pretty good at it.
596
00:39:08,013 --> 00:39:10,816
You would be surprised.
Corporal?
597
00:39:10,849 --> 00:39:11,950
Ask him yourself.
598
00:39:14,886 --> 00:39:16,988
Gotta make it hard.
599
00:39:17,022 --> 00:39:19,458
Go.
600
00:39:19,491 --> 00:39:21,960
Now.
601
00:39:21,993 --> 00:39:23,729
I'm in my fucking
Donna Reed thing.
602
00:39:23,762 --> 00:39:25,997
Can I at least like put on,
like, pastels or something?
603
00:39:26,031 --> 00:39:28,434
Forward, like shark.
604
00:39:29,901 --> 00:39:31,703
Fucking opens.
605
00:39:33,038 --> 00:39:35,474
I'm gonna change my name.
606
00:39:35,507 --> 00:39:37,008
Yeah, to what?
607
00:39:37,042 --> 00:39:39,578
- Monique.
- Monique?
608
00:39:39,611 --> 00:39:43,482
I like it.
Mysterious Monique.
609
00:39:43,515 --> 00:39:45,484
Maybe Chanel-Monique.
610
00:39:45,517 --> 00:39:48,887
Chanel-Monique.
It has intrigue.
611
00:39:48,920 --> 00:39:51,823
- Film noir star.
- Mystery.
612
00:39:51,857 --> 00:39:53,759
Not Monique-Chanel?
613
00:39:53,792 --> 00:39:55,494
No, that makes no sense.
614
00:39:55,527 --> 00:39:57,162
Okay. Excuse me.
615
00:39:57,195 --> 00:40:00,899
- Obviously.
- My god. My god!
616
00:40:00,932 --> 00:40:02,768
- What?
- Fuck you.
617
00:40:02,801 --> 00:40:06,104
He is a regular
and you didn't tell me?
618
00:40:06,137 --> 00:40:08,874
- What happened?
- Unfair. Unfair!
619
00:40:11,677 --> 00:40:12,911
Remedy. You. Go.
620
00:40:12,944 --> 00:40:15,046
- Who is he?
- Could I get his autograph?
621
00:40:15,080 --> 00:40:16,648
- Go.
- Hey, no!
622
00:40:16,682 --> 00:40:18,750
- Is that unprofessional?
- Right now, go.
623
00:40:18,784 --> 00:40:20,786
I gotta get my shoe on.
I'm going!
624
00:40:20,819 --> 00:40:23,054
It's no fun around here.
Man, that was cool.
625
00:40:23,088 --> 00:40:24,656
- Go.
- I'm going!
626
00:40:24,690 --> 00:40:25,924
Take my camera!
Take my camera!
627
00:40:25,957 --> 00:40:27,068
Get a picture.
Get a picture.
628
00:40:27,092 --> 00:40:28,202
I have a tiny, shitty phone.
629
00:40:28,226 --> 00:40:29,795
All you have to do is press...
630
00:40:29,828 --> 00:40:32,230
- remedy? Now.
- I'm going. I'm going.
631
00:40:32,263 --> 00:40:34,633
He looks just the same.
632
00:40:34,666 --> 00:40:36,067
Should I be nervous or scared?
633
00:40:36,101 --> 00:40:38,970
No! No.
Get him to sign your boob.
634
00:41:18,944 --> 00:41:20,979
Aren't you going to
tell me your name?
635
00:41:21,012 --> 00:41:23,749
- Remedy.
- Remedy.
636
00:41:28,119 --> 00:41:29,688
You don't talk much.
637
00:41:31,289 --> 00:41:34,826
That's fine.
I don't want you to talk.
638
00:41:36,895 --> 00:41:38,063
One second.
639
00:41:43,034 --> 00:41:45,236
- It's yours.
- What?
640
00:41:45,270 --> 00:41:47,606
One of Chanel's clients
called from the corner.
641
00:41:47,639 --> 00:41:49,741
You're the only one left.
642
00:41:51,176 --> 00:41:53,579
Let me negotiate this.
643
00:42:20,071 --> 00:42:23,041
- No argument?
- No, it's fine.
644
00:42:26,211 --> 00:42:27,746
Go.
645
00:42:34,953 --> 00:42:37,055
So it looks
like I have no choice.
646
00:42:37,088 --> 00:42:39,024
What do you want?
647
00:42:39,057 --> 00:42:42,661
I thought you girls usually start
with what you do and don't do...
648
00:42:42,694 --> 00:42:44,963
emphasis on the don't do.
649
00:42:44,996 --> 00:42:48,266
Should I assume
there's nothing you don't do?
650
00:42:48,299 --> 00:42:52,337
Humiliation.
I don't do humiliation.
651
00:42:52,370 --> 00:42:54,673
Corporal, fine...
medium to heavy.
652
00:42:54,706 --> 00:42:56,107
I do... no gags, but...
653
00:42:56,141 --> 00:42:58,944
topless?
654
00:42:58,977 --> 00:43:00,278
It'll work.
655
00:43:00,311 --> 00:43:01,647
Come closer.
656
00:43:09,988 --> 00:43:15,794
You look unsteady.
Those shoes don't fit you.
657
00:43:18,997 --> 00:43:20,666
You're innocent.
658
00:43:33,879 --> 00:43:37,248
I've taken you back to our
apartment after a long dinner.
659
00:43:37,282 --> 00:43:39,084
You've had wine.
660
00:43:42,253 --> 00:43:46,191
You have trouble walking,
so you take off your shoes.
661
00:43:58,303 --> 00:44:00,271
At first,
you're too tipsy to notice
662
00:44:00,305 --> 00:44:03,108
the group of men
a few feet ahead of you.
663
00:44:03,141 --> 00:44:07,278
You smile at them,
even though you don't know who they are.
664
00:44:07,312 --> 00:44:08,980
Smile.
665
00:44:13,719 --> 00:44:15,987
I'm standing right behind you.
666
00:44:17,455 --> 00:44:21,192
I'm running my hands
down your arms like I do.
667
00:44:26,064 --> 00:44:29,768
One of the strangers
starts to laugh.
668
00:44:29,801 --> 00:44:31,036
You keep smiling,
669
00:44:31,069 --> 00:44:33,238
even though
you've missed the joke.
670
00:44:35,941 --> 00:44:38,043
Another one of
the strangers stands up,
671
00:44:38,076 --> 00:44:39,911
starts laughing.
672
00:44:39,945 --> 00:44:42,914
His hands are on his belt.
673
00:44:42,948 --> 00:44:46,184
He starts walking toward you...
674
00:44:46,217 --> 00:44:47,886
Smiling.
675
00:44:51,957 --> 00:44:53,324
Another one of the strangers
676
00:44:53,358 --> 00:44:55,894
rubs his cock through his pants.
677
00:45:00,198 --> 00:45:03,769
Even in the state you're in,
you know what they want.
678
00:45:10,508 --> 00:45:12,343
You try to scream,
but before you can
679
00:45:12,377 --> 00:45:14,179
his hand is over your mouth.
680
00:45:20,251 --> 00:45:23,088
His other hand is
under your dress so fast,
681
00:45:23,121 --> 00:45:26,224
before you can squeeze your
legs together to stop him,
682
00:45:26,257 --> 00:45:28,760
his finger's inside of you.
683
00:45:30,228 --> 00:45:33,832
Your legs,
that your instinct made you shut tight,
684
00:45:33,865 --> 00:45:36,067
are actually pushing
his hand further.
685
00:45:45,811 --> 00:45:48,513
He removes his hands.
686
00:45:48,546 --> 00:45:51,349
He tears your dress down
your almost naked body.
687
00:45:55,520 --> 00:45:59,891
A third man comes up and pulls
a switchblade out of his pocket.
688
00:45:59,925 --> 00:46:02,227
He holds it to your throat.
689
00:46:18,910 --> 00:46:20,979
I let your arms go...
690
00:46:22,914 --> 00:46:26,384
And you watch as I sit on
the other side of the room,
691
00:46:26,417 --> 00:46:30,388
too far away to protect you
from these other men.
692
00:46:30,421 --> 00:46:32,123
I don't want to protect you.
693
00:46:33,324 --> 00:46:35,126
I love watching them abuse you.
694
00:46:37,929 --> 00:46:41,132
The man with the knife
orders you to get on the ground.
695
00:46:45,303 --> 00:46:48,406
Another man comes over
and spreads your legs open,
696
00:46:48,439 --> 00:46:50,575
takes the knife
from the other man,
697
00:46:50,608 --> 00:46:53,444
and holds it to your throat.
698
00:46:53,478 --> 00:46:55,046
Your eyes are closed,
699
00:46:55,080 --> 00:46:57,849
but you can hear the sound
of a belt unbuckling,
700
00:46:57,883 --> 00:47:02,888
fabric rustling,
pants falling to the floor.
701
00:47:04,956 --> 00:47:06,600
You don't know where
the sounds are coming from,
702
00:47:06,624 --> 00:47:08,426
and you're too scared
to find out,
703
00:47:08,459 --> 00:47:11,462
but you open your eyes
just long enough to look at me
704
00:47:11,496 --> 00:47:14,432
and see me give
a nod of approval.
705
00:47:17,102 --> 00:47:20,906
Then in seconds,
one of the men is fucking you.
706
00:47:28,413 --> 00:47:31,082
You want to struggle,
but the knife up against your throat
707
00:47:31,116 --> 00:47:33,351
feels like it's an ounce
of pressure away
708
00:47:33,384 --> 00:47:35,420
from breaking the skin.
709
00:47:38,123 --> 00:47:42,627
I laugh. I don't
care if they cut you.
710
00:47:42,660 --> 00:47:45,630
I want to see you drip.
I want to watch you cry.
711
00:47:45,663 --> 00:47:49,200
I want to see them
split you apart.
712
00:48:02,147 --> 00:48:05,283
One of the men
lifts you up in his arms.
713
00:48:09,287 --> 00:48:13,491
You're limp,
too weak to struggle,
714
00:48:13,524 --> 00:48:16,661
as one of the men picks you up
and puts you on a table
715
00:48:16,694 --> 00:48:19,164
so they can all get at you
more easily.
716
00:48:19,197 --> 00:48:23,401
Two of the men hold your arms,
but there's no point,
717
00:48:23,434 --> 00:48:26,137
as they all take turns on you.
718
00:48:26,171 --> 00:48:30,108
One to the next, to the next...
719
00:48:31,176 --> 00:48:34,980
To the next, to the next...
720
00:48:36,614 --> 00:48:38,483
To the next.
721
00:48:42,320 --> 00:48:44,455
And you wonder
if you can recognize
722
00:48:44,489 --> 00:48:47,392
the same man by his smell
723
00:48:47,425 --> 00:48:51,129
or the way he bends your body
when he's inside of you.
724
00:48:53,064 --> 00:48:54,432
How many men
are going to fuck you
725
00:48:54,465 --> 00:48:56,501
before I make them stop?
726
00:48:58,336 --> 00:49:01,139
And you wonder
if it's ever going to stop.
727
00:49:04,075 --> 00:49:06,411
Am I even in
the same room as you?
728
00:49:15,086 --> 00:49:17,322
It doesn't matter anymore.
729
00:49:17,355 --> 00:49:20,291
Even if they let you go,
you wouldn't run now.
730
00:49:25,330 --> 00:49:28,533
You feel my hand
on your damp forehead.
731
00:49:32,370 --> 00:49:36,041
You feel me
gently stroking your hair,
732
00:49:36,074 --> 00:49:40,045
and you realize that
everything that has happened
733
00:49:40,078 --> 00:49:44,049
and everything that will happen
excites me and pleases me.
734
00:49:46,384 --> 00:49:49,220
And the thought of that
relaxes you
735
00:49:49,254 --> 00:49:51,556
and makes your body move
with the men.
736
00:49:55,626 --> 00:49:59,197
It's actually as if
you're beginning to enjoy it.
737
00:50:05,136 --> 00:50:08,239
Where is everybody?
They split?
738
00:50:08,273 --> 00:50:11,242
Some people cancelled.
Don't worry about it.
739
00:50:11,276 --> 00:50:14,279
- I've got another one for you.
- Really, what kind?
740
00:50:14,312 --> 00:50:16,681
Sub session.
Your lucky day.
741
00:50:16,714 --> 00:50:20,451
- When is it?
- Now.
742
00:50:23,821 --> 00:50:27,092
- Hello, I'm remedy.
- Very nice to meet you.
743
00:50:30,161 --> 00:50:31,729
What are you
interested in tonight?
744
00:50:31,762 --> 00:50:35,133
- What do you like to do?
- Um, what I like?
745
00:50:35,166 --> 00:50:38,269
Corporal, mostly... medium to heavy,
746
00:50:38,303 --> 00:50:41,506
no gags, no extreme humiliation.
747
00:50:43,708 --> 00:50:46,277
What do you mean extreme?
748
00:50:46,311 --> 00:50:48,146
You mentioned humiliation.
749
00:50:48,179 --> 00:50:49,623
What do you consider
extreme humiliation?
750
00:50:49,647 --> 00:50:53,518
I won't lick a dirty dog bowl
or anything like that.
751
00:51:00,725 --> 00:51:04,629
Okay. We won't
do any humiliation
752
00:51:04,662 --> 00:51:06,197
if that makes you uncomfortable.
753
00:51:06,231 --> 00:51:07,532
We'll do a light session.
754
00:51:07,565 --> 00:51:09,467
I think we'll have
a lot of fun together.
755
00:51:11,869 --> 00:51:13,238
Do you have a dress
you could wear?
756
00:51:13,271 --> 00:51:15,173
- Yeah.
- Is it easily removed?
757
00:51:15,206 --> 00:51:17,142
Yeah, but I only do topless.
758
00:51:18,509 --> 00:51:19,509
Good.
759
00:51:29,887 --> 00:51:32,157
- Did you get the tribute?
- Yeah, here.
760
00:51:34,625 --> 00:51:37,862
- Did you count it?
- No.
761
00:51:37,895 --> 00:51:40,665
Always count it.
762
00:51:48,239 --> 00:51:50,508
I just honestly feel a little
nervous about this guy.
763
00:51:50,541 --> 00:51:52,910
I'm just not sure
he knows what I do.
764
00:51:52,943 --> 00:51:55,213
He asked for a light session.
765
00:51:55,246 --> 00:51:57,715
Are you comfortable
with a light session?
766
00:51:57,748 --> 00:52:02,453
I'm not sure I know what a
light session entails, exactly.
767
00:52:04,789 --> 00:52:08,593
- It's the opposite of a heavy session.
- Thanks.
768
00:52:10,395 --> 00:52:13,198
- He's already paid.
- Yeah.
769
00:53:02,847 --> 00:53:04,649
Stand there.
770
00:53:26,471 --> 00:53:27,948
You said you would wear
something I liked.
771
00:53:27,972 --> 00:53:30,541
- You said...
- you look cheap.
772
00:53:36,747 --> 00:53:37,782
Take it off.
773
00:53:45,890 --> 00:53:47,558
Take it off!
774
00:54:02,507 --> 00:54:03,708
Leave it.
775
00:54:24,662 --> 00:54:26,697
I want to see you.
776
00:54:28,966 --> 00:54:30,601
Dance for me.
777
00:54:44,682 --> 00:54:46,351
No.
778
00:54:47,818 --> 00:54:49,620
Slowly.
779
00:54:55,960 --> 00:54:57,762
Just...
780
00:55:14,579 --> 00:55:17,815
Side...
781
00:55:17,848 --> 00:55:19,784
To side.
782
00:55:38,803 --> 00:55:40,337
Put your arms up.
783
00:55:42,873 --> 00:55:44,675
Play with your hair.
784
00:55:53,150 --> 00:55:54,919
Do it...
785
00:56:07,932 --> 00:56:08,932
Enough.
786
00:56:16,507 --> 00:56:18,843
Turn. Face the wall.
787
00:56:24,048 --> 00:56:25,716
Dance.
788
00:56:49,940 --> 00:56:51,041
Now you're a zombie.
789
00:56:51,075 --> 00:56:52,042
Dance like you're dancing...
790
00:56:52,076 --> 00:56:53,878
like a dancer.
791
00:56:59,216 --> 00:57:01,752
Now you look drunk.
Just dance.
792
00:57:03,220 --> 00:57:05,890
In fact, forget it.
Stop.
793
00:57:08,693 --> 00:57:10,561
Come over here.
I want to see you close.
794
00:57:37,522 --> 00:57:39,023
Stand up straight.
795
00:57:43,561 --> 00:57:45,530
Pinch my nipple.
796
00:58:07,618 --> 00:58:09,554
Now lick the other one.
797
00:58:11,288 --> 00:58:13,691
I didn't say stop.
798
00:58:15,660 --> 00:58:17,562
Lick it.
799
00:58:33,844 --> 00:58:36,581
This makes you
uncomfortable?
800
00:58:38,048 --> 00:58:39,650
Yeah.
801
00:58:41,318 --> 00:58:43,554
Who are you kidding?
You're a whore.
802
00:58:46,056 --> 00:58:47,056
Now lick it.
803
00:58:52,196 --> 00:58:53,864
Lick it.
804
00:58:58,068 --> 00:58:59,068
Lick it.
805
00:59:10,815 --> 00:59:14,018
Now, look at me while you're licking it,
whore.
806
00:59:20,224 --> 00:59:22,627
I can't.
807
00:59:25,229 --> 00:59:28,966
- I can't.
- Quiet.
808
00:59:31,101 --> 00:59:32,903
Go back over there.
809
01:05:11,708 --> 01:05:13,477
Dance.
810
01:05:41,605 --> 01:05:43,507
What did we talk about?
811
01:05:44,741 --> 01:05:50,580
Back and forth.
Back and forth.
812
01:05:50,614 --> 01:05:52,282
Do that.
813
01:05:53,750 --> 01:05:55,052
You can't do that?
814
01:05:55,085 --> 01:05:57,287
Go on around, around, around.
815
01:05:58,488 --> 01:06:00,157
Dance.
816
01:06:07,364 --> 01:06:09,033
Like we talked about it.
817
01:06:19,509 --> 01:06:21,445
No? You don't do this?
818
01:06:40,797 --> 01:06:42,332
Dance.
819
01:06:48,405 --> 01:06:50,074
Smile.
820
01:07:08,692 --> 01:07:10,494
Stop moving.
821
01:07:12,696 --> 01:07:14,498
Turn to me.
822
01:07:22,839 --> 01:07:24,374
Dance.
823
01:07:27,844 --> 01:07:29,513
Slower.
824
01:07:34,718 --> 01:07:36,253
Pinch it.
825
01:07:38,588 --> 01:07:41,625
- I can't.
- With your teeth.
826
01:07:44,594 --> 01:07:45,629
Say you want it.
827
01:07:52,469 --> 01:07:53,637
I...
828
01:07:55,605 --> 01:07:57,274
I...
829
01:08:01,745 --> 01:08:03,547
Go ahead.
830
01:08:05,349 --> 01:08:07,151
I can't. I cant.
831
01:11:28,084 --> 01:11:30,654
How'd it go?
832
01:11:30,687 --> 01:11:32,489
I definitely
earned my stripes.
833
01:12:35,151 --> 01:12:37,554
♪ Didn't you learn?
834
01:12:45,495 --> 01:12:48,432
♪ It's supposed to burn
835
01:13:37,814 --> 01:13:39,649
♪ time is traced
836
01:13:48,091 --> 01:13:54,531
♪ when I look at your face ♪
837
01:13:58,935 --> 01:14:02,506
♪ and it's no surprise
838
01:14:09,979 --> 01:14:15,785
♪ he doesn't have your eyes ♪
839
01:14:22,258 --> 01:14:24,561
♪ yes
840
01:14:24,594 --> 01:14:29,666
♪ it's no surprise
841
01:14:33,269 --> 01:14:37,106
♪ they shine green
842
01:14:37,140 --> 01:14:40,043
♪ so green
843
01:14:43,279 --> 01:14:45,248
♪ yes
844
01:14:45,281 --> 01:14:50,687
♪ it's no surprise
845
01:14:53,289 --> 01:14:57,126
♪ they shine green
846
01:14:57,160 --> 01:15:00,697
♪ so green
847
01:15:41,671 --> 01:15:45,174
♪ they shine green
848
01:15:45,208 --> 01:15:48,011
♪ so green
849
01:16:00,089 --> 01:16:03,159
Angelina says you've been
doing a lot of sub sessions.
850
01:16:03,192 --> 01:16:05,328
Fifty-fifty maybe.
851
01:16:05,361 --> 01:16:08,798
It's good money.
Do you like 'em?
852
01:16:08,832 --> 01:16:11,300
It's easier sometimes
when you don't have to think.
853
01:16:11,334 --> 01:16:13,202
Good. We'll take "mistress"
off your name.
854
01:16:13,236 --> 01:16:15,071
It's easier on the clients.
855
01:16:15,104 --> 01:16:16,673
What are you gonna call me?
856
01:16:16,706 --> 01:16:20,143
- Just your name.
- Okay.
857
01:16:22,345 --> 01:16:23,947
I've been meaning to say,
858
01:16:23,980 --> 01:16:26,082
there's been a client
that's calling for you.
859
01:16:26,115 --> 01:16:27,817
Dom or sub?
860
01:16:27,851 --> 01:16:30,820
Sub. He says
he saw you a while ago
861
01:16:30,854 --> 01:16:33,356
when he was in town on business.
862
01:16:33,389 --> 01:16:36,693
I think he likes you.
863
01:16:36,726 --> 01:16:39,328
Yeah, he said
next time he's in town...
864
01:16:39,362 --> 01:16:40,630
let's see, how'd he put it?
865
01:16:41,865 --> 01:16:47,103
He can't wait to slow dance.
866
01:16:47,136 --> 01:16:50,373
So?
867
01:16:50,406 --> 01:16:53,242
Well,
like a kid in a candy store.
868
01:16:53,276 --> 01:16:55,244
It's a normal session.
869
01:16:55,278 --> 01:16:57,380
Normal session, so...
870
01:16:57,413 --> 01:17:00,984
Where would you like me?
871
01:17:01,017 --> 01:17:02,686
Right there.
872
01:17:02,719 --> 01:17:05,855
So, if you're in a t-shirt,
873
01:17:05,889 --> 01:17:07,791
do I still have to
call you "mistress?"
874
01:17:07,824 --> 01:17:09,993
No, you can just call me remedy.
875
01:17:10,026 --> 01:17:13,262
Okay.
And you can call me Jack.
876
01:17:13,296 --> 01:17:15,732
Jack. Mister Jack.
877
01:17:15,765 --> 01:17:19,368
Because they are both
our real names.
878
01:17:19,402 --> 01:17:22,271
- My turn.
- Are you okay with this?
879
01:17:22,305 --> 01:17:24,440
- Sorry, did that hurt?
- No.
880
01:17:24,473 --> 01:17:28,011
- You're fine?
- Yeah.
881
01:17:28,044 --> 01:17:29,212
Yeah?
882
01:17:32,315 --> 01:17:33,282
Is this all right?
883
01:17:33,316 --> 01:17:34,751
Yeah.
884
01:17:34,784 --> 01:17:36,753
You think my hits are wussy.
885
01:17:36,786 --> 01:17:38,421
Well, I think they are.
886
01:17:38,454 --> 01:17:39,923
I don't like to lose.
887
01:17:39,956 --> 01:17:42,759
- You're gonna lose.
- You think so?
888
01:17:42,792 --> 01:17:45,962
I do think so, mistress.
889
01:17:45,995 --> 01:17:49,032
- So I'm winning now.
- How are you winning?
890
01:17:49,065 --> 01:17:52,035
'Cause you wanted to quit.
You couldn't take it.
891
01:17:52,068 --> 01:17:53,770
That's what this is.
892
01:17:53,803 --> 01:17:55,304
I thought
I was winning because...
893
01:17:55,338 --> 01:17:56,940
because nothing.
894
01:17:59,108 --> 01:18:01,077
So what do you do for fun?
895
01:18:03,446 --> 01:18:05,915
What do you do for fun?
896
01:18:05,949 --> 01:18:08,451
You know.
897
01:18:08,484 --> 01:18:11,788
Ride a boat, ride bikes.
898
01:18:11,821 --> 01:18:13,061
That's okay.
Breathe through it.
899
01:18:13,089 --> 01:18:15,725
- Jaywalk, things like that.
- Jaywalk?
900
01:18:15,759 --> 01:18:18,795
- Lion tame.
- Lion tame?
901
01:18:18,828 --> 01:18:21,297
- Lion tame.
- That's exciting.
902
01:18:21,330 --> 01:18:25,501
- Push children down hills.
- That's not very nice.
903
01:18:25,534 --> 01:18:28,337
I am a bad, bad man.
904
01:18:28,371 --> 01:18:32,475
Really?
Did you just say that?
905
01:18:32,508 --> 01:18:34,277
Did you just say that?
906
01:18:35,511 --> 01:18:38,181
Are you serious?
907
01:18:38,214 --> 01:18:40,349
I thought you were
my breath of fresh air.
908
01:18:40,383 --> 01:18:42,485
All right, I'm bored.
I'm bored.
909
01:18:42,518 --> 01:18:43,953
All about you?
910
01:18:43,987 --> 01:18:47,356
♪ All the weight,
all the weight ♪
911
01:18:47,390 --> 01:18:49,258
love - love.
912
01:18:51,260 --> 01:18:54,898
- You okay?
- I'm fine.
913
01:18:54,931 --> 01:18:56,499
I don't quit that easy.
914
01:18:56,532 --> 01:18:58,301
♪ All the weight
915
01:19:06,275 --> 01:19:08,945
- Is that too much?
- No.
916
01:19:11,280 --> 01:19:13,082
Keep going.
917
01:19:22,158 --> 01:19:24,861
♪ If you would only
918
01:19:24,894 --> 01:19:31,267
♪ take a look inside
those eyes ♪
919
01:19:31,300 --> 01:19:34,003
♪ you'd know they'd seen
920
01:19:34,037 --> 01:19:37,273
♪ the same
921
01:19:37,306 --> 01:19:39,408
♪ as you
922
01:19:39,442 --> 01:19:41,878
that's it?
923
01:19:41,911 --> 01:19:43,246
You want more?
924
01:19:44,914 --> 01:19:45,982
Yes.
925
01:19:49,618 --> 01:19:51,387
- Yeah?
- Yeah, yeah.
926
01:19:51,420 --> 01:19:52,989
Yeah!
927
01:19:57,326 --> 01:19:58,394
You sure you're all right?
928
01:19:58,427 --> 01:19:59,996
You've got nothing.
929
01:20:04,600 --> 01:20:07,003
Are you done?
930
01:20:10,206 --> 01:20:12,441
I'm not done.
931
01:20:12,475 --> 01:20:14,377
It's just your turn.
932
01:20:17,613 --> 01:20:20,383
♪ It's supposed to burn
933
01:20:28,491 --> 01:20:31,928
♪ it's supposed to burn
934
01:20:31,961 --> 01:20:33,930
- you all right?
- Yeah.
935
01:20:33,963 --> 01:20:36,032
Of course, I'm all right.
936
01:20:37,233 --> 01:20:39,335
Come on.
937
01:20:39,368 --> 01:20:44,473
♪ It's supposed to burn
938
01:20:44,507 --> 01:20:46,409
stay there.
939
01:21:19,608 --> 01:21:22,011
Um...
940
01:21:45,168 --> 01:21:48,671
My favorite session
is cocks and balls.
941
01:21:48,704 --> 01:21:54,443
C.b.t.
942
01:21:54,477 --> 01:21:57,513
It's not something you, like,
ask your boyfriend for...
943
01:21:57,546 --> 01:22:00,383
please. I bet you've asked
your boyfriend plenty of times.
944
01:22:00,416 --> 01:22:02,685
"Honey, would you please
stretch your ball sack
945
01:22:02,718 --> 01:22:04,553
as far as it can go for me,
946
01:22:04,587 --> 01:22:06,422
so I can use it
as a punching bag?"
947
01:22:06,455 --> 01:22:09,158
Actually...
actually, I did.
948
01:22:09,192 --> 01:22:12,161
He'd do anything for me.
It's so much fun.
949
01:22:12,195 --> 01:22:17,433
I mean, you are there,
with this little ball...
950
01:22:17,466 --> 01:22:19,402
actually, two of them...
951
01:22:19,435 --> 01:22:23,472
A little something,
and you can do anything.
952
01:22:23,506 --> 01:22:25,708
Squeeze it and stretch it,
953
01:22:25,741 --> 01:22:27,710
it's like a Christmas bag!
954
01:22:27,743 --> 01:22:31,047
"What is in the bag?
What's my present?"
955
01:22:31,080 --> 01:22:33,516
And you can start
to pick the little hairs,
956
01:22:33,549 --> 01:22:35,051
and kick them, and stretch them,
957
01:22:35,084 --> 01:22:37,453
and then stomp on them,
and they're enjoying it.
958
01:22:37,486 --> 01:22:38,587
Pure torture.
959
01:22:38,621 --> 01:22:42,358
It's just so... good.
960
01:22:42,391 --> 01:22:43,626
Yeah.
961
01:22:43,659 --> 01:22:46,229
Wait.
962
01:22:46,262 --> 01:22:48,731
How the fuck
did you end up here?
963
01:22:48,764 --> 01:22:50,733
- This one.
- No, no, no, no.
964
01:22:50,766 --> 01:22:52,668
Why did you decide to do it?
965
01:22:52,701 --> 01:22:55,604
Well, a long, long time ago,
966
01:22:55,638 --> 01:22:58,074
someone said that I couldn't.
967
01:22:58,107 --> 01:23:00,343
So, you went dom on a dare?
968
01:23:00,376 --> 01:23:02,611
Yeah, more or less.
969
01:23:02,645 --> 01:23:06,615
Nedra. Nedra.
Truth or dare?
970
01:23:06,649 --> 01:23:08,317
Fuck you.
971
01:23:11,187 --> 01:23:13,098
What about you? How long
you been doing this, Nadine?
972
01:23:13,122 --> 01:23:15,758
Shit.
Ten years off and on.
973
01:23:15,791 --> 01:23:18,361
Wow. Long time.
974
01:23:18,394 --> 01:23:21,764
I want to know what you,
after ten years,
975
01:23:21,797 --> 01:23:24,233
remember as
your favorite session.
976
01:23:24,267 --> 01:23:26,102
- Mine?
- Yours, right now.
977
01:23:26,135 --> 01:23:27,470
Well, it must be your birthday
978
01:23:27,503 --> 01:23:29,248
because I will give it to you.
Are you ready?
979
01:23:29,272 --> 01:23:30,573
I'm excited.
I am totally ready.
980
01:23:30,606 --> 01:23:31,774
Don't interrupt me, delphine.
981
01:23:31,807 --> 01:23:33,109
I know you've heard this one.
982
01:23:33,142 --> 01:23:34,377
So, this guy comes in
983
01:23:34,410 --> 01:23:37,246
and he wants
straight corporal, right?
984
01:23:37,280 --> 01:23:40,249
Which is awesome,
I didn't have to be...
985
01:23:40,283 --> 01:23:42,251
yeah, it's like a Christmas bag.
986
01:23:42,285 --> 01:23:45,788
- What?
- Anyway, so, I didn't have to be, like,
987
01:23:45,821 --> 01:23:48,791
a naughty mommy
or anything, you know?
988
01:23:48,824 --> 01:23:51,660
Or, like, fucking cop suit,
any of that shit.
989
01:23:51,694 --> 01:23:53,496
Yeah, you said it...
"Christmas bag."
990
01:23:53,529 --> 01:23:56,265
I don't know what it means.
I don't know what it means.
991
01:23:56,299 --> 01:23:57,800
So, I've never met this guy.
992
01:23:57,833 --> 01:23:59,802
Nobody's ever met this guy.
He's new.
993
01:23:59,835 --> 01:24:02,405
So the manager tells him
to strip down
994
01:24:02,438 --> 01:24:05,641
and I come in, and I figure
I am ready for this.
995
01:24:05,674 --> 01:24:08,577
Yeah, how many dicks have
you seen over the past decade?
996
01:24:08,611 --> 01:24:12,548
Fifty million, give or take.
997
01:24:12,581 --> 01:24:14,083
You know, plus or minus.
998
01:24:14,117 --> 01:24:16,552
Yeah, plus or minus,
like, ten or fifteen.
999
01:24:16,585 --> 01:24:20,823
Most of them tiny
and limper than a deli pickle
1000
01:24:20,856 --> 01:24:22,425
or a boneless chicken wing.
1001
01:24:22,458 --> 01:24:24,427
So I go in...
I know it's your favorite.
1002
01:24:24,460 --> 01:24:26,295
She loves the boneless
chicken wings.
1003
01:24:26,329 --> 01:24:28,831
So I go in,
and he's laying on this table.
1004
01:24:28,864 --> 01:24:31,300
And I fuck you not,
1005
01:24:31,334 --> 01:24:35,438
this guy has a testicle
bigger than my head.
1006
01:24:35,471 --> 01:24:38,507
And he smells
like kidney failure!
1007
01:24:38,541 --> 01:24:40,309
And he's got fingernails
1008
01:24:40,343 --> 01:24:41,677
that are, like,
five inches long.
1009
01:24:44,347 --> 01:24:46,315
I thought this was
going to be an easy night,
1010
01:24:46,349 --> 01:24:48,551
and now I'm like the Indian
when he sees the trash.
1011
01:24:48,584 --> 01:24:50,853
You know, like,
just the one little tear,
1012
01:24:50,886 --> 01:24:53,322
pan flutes and shit.
1013
01:24:53,356 --> 01:24:55,858
So I'm trying to make this
a little better.
1014
01:24:55,891 --> 01:24:58,694
Listen up, remedy.
It's not gonna get any easier.
1015
01:24:58,727 --> 01:25:00,863
So I ask him what he wants.
And what does he want?
1016
01:25:00,896 --> 01:25:02,865
Of course, over the knee.
1017
01:25:02,898 --> 01:25:05,201
Yeah, you know,
you try and steer him.
1018
01:25:05,234 --> 01:25:07,736
"Wouldn't you like a light
flogging or something like that?"
1019
01:25:07,770 --> 01:25:10,339
No. He is insistent.
1020
01:25:10,373 --> 01:25:12,475
And he's getting all,
like, ornery about it,
1021
01:25:12,508 --> 01:25:15,611
"I paid my money.
I want my spanking."
1022
01:25:15,644 --> 01:25:16,879
You know, whatever.
1023
01:25:16,912 --> 01:25:19,148
So, I go to get the puppy pads.
1024
01:25:19,182 --> 01:25:20,625
I'm resigned to this.
I'm a professional.
1025
01:25:20,649 --> 01:25:22,518
And there are no puppy pads.
1026
01:25:22,551 --> 01:25:28,224
I find this, like,
tube of plastic wrap in the corner.
1027
01:25:28,257 --> 01:25:29,892
And I'm like, "okay, stand up,
1028
01:25:29,925 --> 01:25:31,594
and I'm just gonna...
I'm gonna wrap you."
1029
01:25:31,627 --> 01:25:34,897
- And he stands...
- like a suitcase at the airport?
1030
01:25:34,930 --> 01:25:37,733
What the fuck do you know
from "suitcase?"
1031
01:25:37,766 --> 01:25:38,910
They don't let you
out of the country.
1032
01:25:38,934 --> 01:25:40,403
They would never
let you back in.
1033
01:25:40,436 --> 01:25:43,372
So he stands up, and it's like
1034
01:25:43,406 --> 01:25:45,508
the bell clapper at notre dame.
1035
01:25:45,541 --> 01:25:48,377
You know what I mean?
"Sanctuary!"
1036
01:25:48,411 --> 01:25:50,513
Dude, the ball is trying to
escape from his body.
1037
01:25:50,546 --> 01:25:52,781
It's like when
you go down the shore
1038
01:25:52,815 --> 01:25:54,650
and there are those
bungee jumpers,
1039
01:25:54,683 --> 01:25:56,628
and you're convinced
they're gonna go off this thing
1040
01:25:56,652 --> 01:25:58,787
and they're just gonna,
like, smash on the ground,
1041
01:25:58,821 --> 01:26:00,256
but then they come
right back up?
1042
01:26:00,289 --> 01:26:01,400
He literally got off the table
1043
01:26:01,424 --> 01:26:02,925
and it was like slow motion.
1044
01:26:02,958 --> 01:26:05,528
Like...
1045
01:26:05,561 --> 01:26:06,929
Boom...
1046
01:26:06,962 --> 01:26:08,397
And like caught itself,
you know?
1047
01:26:08,431 --> 01:26:11,534
So I spin him and wrap him
in this stuff,
1048
01:26:11,567 --> 01:26:13,402
and then I put him over my knee.
1049
01:26:13,436 --> 01:26:16,539
The smell is bad,
and I'm breathing through my mouth
1050
01:26:16,572 --> 01:26:19,208
until I realize that
the pissy smell molecules
1051
01:26:19,242 --> 01:26:20,543
are then entering my mouth.
1052
01:26:20,576 --> 01:26:22,678
So I just breathe
through my nose instead
1053
01:26:22,711 --> 01:26:23,855
because the holes are smaller.
1054
01:26:23,879 --> 01:26:24,947
But I get used to it,
1055
01:26:24,980 --> 01:26:26,649
and I've taped his arms in,
1056
01:26:26,682 --> 01:26:28,684
so I don't have to deal
with the long fingernails.
1057
01:26:28,717 --> 01:26:30,553
But this elephantitis nut
1058
01:26:30,586 --> 01:26:33,422
is just like jammed
up against my thigh.
1059
01:26:33,456 --> 01:26:35,424
And I just keep going
and going and going,
1060
01:26:35,458 --> 01:26:39,362
and then he decides
he wants to be caned.
1061
01:26:39,395 --> 01:26:41,564
So, I lay him on the table.
1062
01:26:41,597 --> 01:26:43,832
And this guy
is not fucking giving up.
1063
01:26:43,866 --> 01:26:45,701
I'm twenty minutes...
to the point where
1064
01:26:45,734 --> 01:26:47,836
I'm holding the other arm,
1065
01:26:47,870 --> 01:26:49,972
and I'm not really
paying attention,
1066
01:26:50,005 --> 01:26:52,308
and I hit him in the wrong spot.
1067
01:26:52,341 --> 01:26:54,710
Now I don't know if I hit
elephantitis ball.
1068
01:26:54,743 --> 01:26:56,679
I'm not sure what I hit,
1069
01:26:56,712 --> 01:26:59,815
but all I know is that
he starts flipping out.
1070
01:26:59,848 --> 01:27:01,450
And he's, like,
wriggling, right?
1071
01:27:01,484 --> 01:27:03,719
A fucking bacon-wrapped
hors d'oeuvre, you know?
1072
01:27:03,752 --> 01:27:05,321
And he, like, knocks the cane,
1073
01:27:05,354 --> 01:27:07,456
and wriggles an arm out
and grabs it.
1074
01:27:07,490 --> 01:27:09,858
And then he heaves himself
off the table.
1075
01:27:09,892 --> 01:27:12,461
But on the way off the table,
1076
01:27:12,495 --> 01:27:14,630
he hits his face on the side
1077
01:27:14,663 --> 01:27:15,731
of the steel thing, right?
1078
01:27:15,764 --> 01:27:16,999
So there's blood everywhere,
1079
01:27:17,032 --> 01:27:18,534
and I'm the asshole
that's, like,
1080
01:27:18,567 --> 01:27:20,011
totally dropping character,
and I'm like,
1081
01:27:20,035 --> 01:27:21,513
"my god. My god.
Are you okay?
1082
01:27:21,537 --> 01:27:23,005
Are you okay?
Are you okay?"
1083
01:27:23,038 --> 01:27:25,374
And then he comes up
and he fucking headbutts me.
1084
01:27:25,408 --> 01:27:27,843
The motherfucker headbutts me.
1085
01:27:27,876 --> 01:27:29,712
So I have blood
fucking everywhere...
1086
01:27:29,745 --> 01:27:32,748
my blood, his blood,
all over the fucking place.
1087
01:27:32,781 --> 01:27:35,351
And so then he rises up,
1088
01:27:35,384 --> 01:27:37,562
while I'm trying to get the
blood out of my face, right?
1089
01:27:37,586 --> 01:27:39,355
And he's in between me
and the door.
1090
01:27:39,388 --> 01:27:41,023
And he's got the cane,
and he's like,
1091
01:27:41,056 --> 01:27:43,025
fucking Zorro-ing
with it, you know?
1092
01:27:43,058 --> 01:27:45,494
And then all of a sudden
he just goes, "aah!"
1093
01:27:45,528 --> 01:27:47,496
And he throws the cane at me.
1094
01:27:47,530 --> 01:27:50,499
And then he hops out the door!
1095
01:27:50,533 --> 01:27:52,034
Out the door into the hallway!
1096
01:27:52,067 --> 01:27:54,036
- In the cellophane?
- Yeah, in the cellophane,
1097
01:27:54,069 --> 01:27:56,505
fucking hopping
through where other people
1098
01:27:56,539 --> 01:27:58,040
are doing other sessions,
you know?
1099
01:27:58,073 --> 01:27:59,775
And he fucking...
1100
01:27:59,808 --> 01:28:01,644
he only gets a few feet,
1101
01:28:01,677 --> 01:28:03,512
and then he loses consciousness
1102
01:28:03,546 --> 01:28:05,914
and he fucking falls
on the ground,
1103
01:28:05,948 --> 01:28:08,050
bloody, in plastic wrap,
1104
01:28:08,083 --> 01:28:10,052
elephantitis nut,
1105
01:28:10,085 --> 01:28:13,389
and we just end up
fucking putting him...
1106
01:28:13,422 --> 01:28:15,924
well, long story short,
we put him in a wheelchair
1107
01:28:15,958 --> 01:28:17,393
that one of
the other clients had
1108
01:28:17,426 --> 01:28:19,928
and we just wheel him outside.
1109
01:28:19,962 --> 01:28:22,064
Farewell! Mwah!
1110
01:28:22,097 --> 01:28:23,866
And we just leave him
a couple blocks away,
1111
01:28:25,434 --> 01:28:28,070
and that, my friend,
is the best night ever.
1112
01:28:28,103 --> 01:28:30,406
- Where was this?
- This was here.
1113
01:28:30,439 --> 01:28:32,074
Here? When was this?
1114
01:28:32,107 --> 01:28:34,743
What? Two years ago?
They were here.
1115
01:28:34,777 --> 01:28:38,447
You left someone bleeding
on the street?
1116
01:28:38,481 --> 01:28:42,685
We did call 911, though.
You know, courtesy.
1117
01:28:45,988 --> 01:28:48,090
That fucking guy.
Never came back.
1118
01:28:48,123 --> 01:28:50,859
- I don't know why.
- I know, right?
1119
01:29:03,672 --> 01:29:06,409
Have you ever been
addicted to a person?
1120
01:29:08,143 --> 01:29:10,979
I've been addicted
to a lot of things.
1121
01:29:11,013 --> 01:29:13,716
No.
1122
01:29:13,749 --> 01:29:19,588
I mean, has there
ever been a guy
1123
01:29:19,622 --> 01:29:25,528
whose effect on you made
absolutely no sense...
1124
01:29:26,895 --> 01:29:28,964
do guys ever make sense?
1125
01:29:28,997 --> 01:29:30,833
No.
1126
01:29:33,902 --> 01:29:38,140
I mean, you see him,
1127
01:29:38,173 --> 01:29:40,576
and you're like, no.
1128
01:29:43,045 --> 01:29:45,748
But then you're
a few feet from him
1129
01:29:45,781 --> 01:29:48,851
and you just go
completely retarded.
1130
01:29:54,790 --> 01:29:55,958
Right.
1131
01:29:58,661 --> 01:30:00,963
Has that ever happened to you?
1132
01:30:02,798 --> 01:30:05,501
Sure.
1133
01:30:05,534 --> 01:30:07,870
There is a way
to do damage control.
1134
01:30:10,072 --> 01:30:12,441
That makes no sense.
1135
01:30:14,209 --> 01:30:17,179
By definition,
it's out of your control.
1136
01:30:17,212 --> 01:30:19,915
That's what makes it
an addiction.
1137
01:30:19,948 --> 01:30:22,050
If it was within your control,
1138
01:30:22,084 --> 01:30:24,753
it would be a choice.
1139
01:30:25,888 --> 01:30:27,189
You are such a bottom.
1140
01:30:27,222 --> 01:30:29,157
- Sorry.
- Dude, it's all chemical.
1141
01:30:29,191 --> 01:30:32,528
There's this bullshit chemical
1142
01:30:32,561 --> 01:30:33,896
that is released in your brain
1143
01:30:33,929 --> 01:30:35,798
when you're just
a few inches from somebody.
1144
01:30:35,831 --> 01:30:41,069
It's called oxytocin
or dopamine or whatever.
1145
01:30:41,103 --> 01:30:43,071
Anyway, it's the same chemical
1146
01:30:43,105 --> 01:30:45,508
that is released
in the mother's brain
1147
01:30:45,541 --> 01:30:46,909
when she's breastfeeding
1148
01:30:46,942 --> 01:30:49,211
so that she doesn't tear
the kid off of her tit
1149
01:30:49,244 --> 01:30:51,013
and throw it into a wall.
1150
01:30:54,583 --> 01:30:56,819
So what you do
when you are within
1151
01:30:56,852 --> 01:30:59,822
a few inches of this man
who knocks your socks off...
1152
01:30:59,855 --> 01:31:02,691
danger, danger, danger,
whatever...
1153
01:31:02,725 --> 01:31:04,693
you do this.
1154
01:31:04,727 --> 01:31:08,831
You pinch your nipple
and you look the other way.
1155
01:31:08,864 --> 01:31:11,700
Just that easy.
1156
01:31:11,734 --> 01:31:14,570
People like to make things
way more complicated
1157
01:31:14,603 --> 01:31:16,539
than they need to be.
1158
01:31:19,742 --> 01:31:21,744
I should have been a doctor.
1159
01:31:25,280 --> 01:31:27,182
So, which one are you?
1160
01:31:27,215 --> 01:31:29,652
- Mistress remedy.
- Remedy, I'm David.
1161
01:31:29,685 --> 01:31:31,554
It's a pleasure to meet you.
1162
01:31:37,159 --> 01:31:39,962
What are you
looking for tonight?
1163
01:31:39,995 --> 01:31:44,099
Just a simple role-play,
nothing physical.
1164
01:31:44,132 --> 01:31:45,868
I'm not going to take
my clothes off,
1165
01:31:45,901 --> 01:31:47,770
which I'm sure will come
as a relief to you.
1166
01:31:47,803 --> 01:31:50,138
Unless, of course,
you command me to.
1167
01:31:50,172 --> 01:31:54,276
- What kind of role-play?
- I want you to abuse me.
1168
01:31:54,309 --> 01:31:57,279
- I see. How?
- Why?
1169
01:31:57,312 --> 01:31:59,582
Because I need you to be
a little more specific.
1170
01:31:59,615 --> 01:32:03,619
No. I mean,
I want you to ask me why.
1171
01:32:03,652 --> 01:32:06,689
- Why?
- Because I'm a dirty Jew.
1172
01:32:08,190 --> 01:32:11,026
I'm going to send
another mistress in.
1173
01:32:11,059 --> 01:32:13,562
Am I making you uncomfortable?
1174
01:32:13,596 --> 01:32:16,231
Does my asking you
to call me a filthy Jew
1175
01:32:16,264 --> 01:32:18,133
make you uncomfortable?
1176
01:32:18,166 --> 01:32:20,903
I just don't believe that I'm
the right mistress for you.
1177
01:32:20,936 --> 01:32:23,171
I think you're perfectly capable
1178
01:32:23,205 --> 01:32:25,007
of indulging my little fantasy.
1179
01:32:25,040 --> 01:32:29,645
I understand.
You want me to lie to you.
1180
01:32:29,678 --> 01:32:31,013
But I assure you,
1181
01:32:31,046 --> 01:32:34,316
I'm just not that convincing
of an actress.
1182
01:32:34,349 --> 01:32:36,919
But it's not about acting.
1183
01:32:36,952 --> 01:32:39,888
I see the hate in your eyes.
You're disgusted by me.
1184
01:32:39,922 --> 01:32:42,925
- I am not disgusted by you.
- By my kind then.
1185
01:32:42,958 --> 01:32:46,328
I don't feel like
being jerked around, David.
1186
01:32:46,361 --> 01:32:47,663
I'm pushing.
1187
01:32:47,696 --> 01:32:49,798
I'm sorry, remedy.
Truly, I am.
1188
01:32:49,832 --> 01:32:53,936
I just can't help myself.
You should tell me off...
1189
01:32:53,969 --> 01:32:56,672
pushy, fucking,
little kike bastard.
1190
01:32:56,705 --> 01:32:59,942
It's okay, remedy.
I'm giving you permission.
1191
01:32:59,975 --> 01:33:03,612
You can say
all of the things you feel.
1192
01:33:03,646 --> 01:33:06,214
It will be therapeutic
for both of US.
1193
01:33:06,248 --> 01:33:08,050
I'm not lying to you.
1194
01:33:08,083 --> 01:33:09,217
It takes one to know one.
1195
01:33:09,251 --> 01:33:11,720
Your mouth is smiling,
1196
01:33:11,754 --> 01:33:13,131
but your eyes say
I'm a waste of flesh.
1197
01:33:13,155 --> 01:33:14,823
- Listen.
- David.
1198
01:33:14,857 --> 01:33:19,361
Listen, I'm really
not interested
1199
01:33:19,394 --> 01:33:20,963
in accommodating you tonight.
1200
01:33:20,996 --> 01:33:23,699
I suggest you see someone else.
1201
01:33:23,732 --> 01:33:26,702
No matter how much you think
you know about me,
1202
01:33:26,735 --> 01:33:29,371
this is not going to happen.
1203
01:33:29,404 --> 01:33:31,239
You've seen Jews before.
1204
01:33:31,273 --> 01:33:32,775
- What?
- Come on.
1205
01:33:32,808 --> 01:33:33,985
Come on,
they come into this building
1206
01:33:34,009 --> 01:33:35,878
all the time,
supposedly for work.
1207
01:33:35,911 --> 01:33:38,847
Then they get selective about
the teachings of the torah,
1208
01:33:38,881 --> 01:33:40,649
so they can fuck over
their wives
1209
01:33:40,683 --> 01:33:42,384
and come in their own mouths,
1210
01:33:42,417 --> 01:33:46,689
meanwhile maintaining
the facade of faith.
1211
01:33:47,756 --> 01:33:50,092
It's grotesque, isn't it?
1212
01:33:50,125 --> 01:33:53,395
I don't care who comes in here
as long as they pay me.
1213
01:33:53,428 --> 01:33:54,830
Do they tip?
1214
01:33:54,863 --> 01:33:56,865
Some people tip
and some people don't.
1215
01:33:56,899 --> 01:33:59,868
But the Jews don't tip, do they?
1216
01:33:59,902 --> 01:34:01,445
So I tell you what,
I'll make you a little deal.
1217
01:34:01,469 --> 01:34:05,741
- Don't bother.
- Smart girl.
1218
01:34:05,774 --> 01:34:09,144
Okay, then let's call it
a gesture of good faith,
1219
01:34:09,177 --> 01:34:12,414
or maybe better yet, good will.
1220
01:34:12,447 --> 01:34:14,683
I'll tip you in advance.
1221
01:34:14,717 --> 01:34:18,153
All you have to do is call me
a dirty fucking Jew.
1222
01:34:18,186 --> 01:34:20,222
Please, let me go.
1223
01:34:20,255 --> 01:34:22,024
I won't make you smell me.
1224
01:34:22,057 --> 01:34:24,192
I won't make you
complicit in my sin.
1225
01:34:24,226 --> 01:34:26,228
This is not going to happen.
1226
01:34:26,261 --> 01:34:28,296
Say you're on an island.
1227
01:34:28,330 --> 01:34:31,033
- Excuse me?
- You're on an island.
1228
01:34:31,066 --> 01:34:33,368
There's only one other person
on this island with you.
1229
01:34:33,401 --> 01:34:36,705
He's impotent,
so there's no sexual threat.
1230
01:34:36,739 --> 01:34:39,808
But you know before
he even utters one word
1231
01:34:39,842 --> 01:34:42,310
or makes one gesture,
you know he is a Jew.
1232
01:34:42,344 --> 01:34:44,012
- Stop, okay?
- Now, of course,
1233
01:34:44,046 --> 01:34:45,489
there's only enough food
for one of you.
1234
01:34:45,513 --> 01:34:48,050
I will not be manipulated
into abusing you.
1235
01:34:48,083 --> 01:34:49,017
You feel manipulated?
1236
01:34:49,051 --> 01:34:50,853
That is what you are
trying to accomplish.
1237
01:34:50,886 --> 01:34:52,788
Do you feel that Jews
are inherently
1238
01:34:52,821 --> 01:34:54,790
more manipulative
than other people?
1239
01:34:54,823 --> 01:34:57,092
Right now I feel that
you are pretty lousy at it.
1240
01:34:57,125 --> 01:34:59,161
You expect more from me
because I'm a Jew.
1241
01:34:59,194 --> 01:35:00,796
Are you satisfied yet?
1242
01:35:00,829 --> 01:35:02,931
Or do I need to
do something else
1243
01:35:02,965 --> 01:35:04,933
in order to show you that
someone else is...
1244
01:35:04,967 --> 01:35:08,070
- I'm not satisfied.
- I know.
1245
01:35:08,103 --> 01:35:11,239
And that is why I will
personally find someone...
1246
01:35:11,273 --> 01:35:13,341
do you think there are more
Jewish psychologists
1247
01:35:13,375 --> 01:35:15,143
than non-Jewish psychologists?
1248
01:35:15,177 --> 01:35:17,112
Given our inherently
manipulative natures,
1249
01:35:17,145 --> 01:35:21,083
do you think that Jews
are more suited than others...
1250
01:35:21,116 --> 01:35:23,218
- sir?
- David.
1251
01:35:23,251 --> 01:35:25,754
David.
1252
01:35:25,788 --> 01:35:30,092
Do you want me to dominate you?
1253
01:35:30,125 --> 01:35:32,094
Or would you
like to dominate me?
1254
01:35:32,127 --> 01:35:34,963
Because based
on what I see here,
1255
01:35:34,997 --> 01:35:37,833
the tribute will be another $25,
1256
01:35:37,866 --> 01:35:39,101
and I am sure that the manager
1257
01:35:39,134 --> 01:35:41,837
will be pleased
to set that up with you,
1258
01:35:41,870 --> 01:35:45,841
and I really hope you
find what you're looking for.
1259
01:35:45,874 --> 01:35:47,976
Don't worry about it.
1260
01:35:48,010 --> 01:35:50,312
- I won't be staying.
- What?
1261
01:35:56,151 --> 01:36:02,825
You are exactly what I was looking for,
remedy.
1262
01:36:05,894 --> 01:36:09,965
Now, would you like
to walk me to the door?
1263
01:38:03,311 --> 01:38:07,349
He's new right?
1264
01:38:07,382 --> 01:38:10,218
- Is he new?
- He's new.
1265
01:38:13,155 --> 01:38:15,657
- What?
- He's not naked, you know?
1266
01:38:15,690 --> 01:38:17,659
He's just standing there
fully clothed.
1267
01:38:17,692 --> 01:38:20,128
- Standing there.
- It's a sub session.
1268
01:38:20,162 --> 01:38:21,997
He can wear whatever he wants.
1269
01:38:22,030 --> 01:38:23,407
But he is new right?
1270
01:38:23,431 --> 01:38:25,367
I have his money already.
1271
01:38:25,400 --> 01:38:28,971
- I have no one else.
- Yeah, I guess not.
1272
01:38:32,440 --> 01:38:34,109
Good evening.
May I help you?
1273
01:38:36,311 --> 01:38:38,513
Yes, of course.
I can confirm that for you.
1274
01:38:38,546 --> 01:38:42,284
What time did you say?
1275
01:38:42,317 --> 01:38:44,286
9:00 P.M. tomorrow.
1276
01:38:44,319 --> 01:38:46,989
Yes, I have you down.
1277
01:38:47,022 --> 01:38:48,991
You have a good night.
1278
01:38:50,325 --> 01:38:53,128
Just do me a favor and check in.
1279
01:38:58,066 --> 01:38:59,401
It's just after the last one...
1280
01:38:59,434 --> 01:39:03,038
- after the last what, Remy?
- We bought radios.
1281
01:39:03,071 --> 01:39:04,572
The little white baby monitors.
1282
01:39:04,606 --> 01:39:06,308
The white fucking baby monitors.
1283
01:39:06,341 --> 01:39:08,576
You want me to put
a fucking baby monitor
1284
01:39:08,610 --> 01:39:10,412
in a room without
the client noticing?
1285
01:39:10,445 --> 01:39:11,579
We bought them for a reason.
1286
01:39:11,613 --> 01:39:14,049
You want to throw the session?
1287
01:39:14,082 --> 01:39:16,051
You've got about 30 seconds
to make up your mind
1288
01:39:16,084 --> 01:39:18,062
whether you want to walk
in there and take the session
1289
01:39:18,086 --> 01:39:19,221
or let someone else have it.
1290
01:39:19,254 --> 01:39:23,391
No, wait, there is no one else.
1291
01:39:23,425 --> 01:39:26,494
In fact, it's been
a really quiet shift.
1292
01:39:26,528 --> 01:39:28,430
That may be the only client
1293
01:39:28,463 --> 01:39:31,099
to walk through the doors
this entire night.
1294
01:39:31,133 --> 01:39:34,602
By all means,
throw the fucking session.
1295
01:39:34,636 --> 01:39:36,738
Why not just wait?
He'll walk,
1296
01:39:36,771 --> 01:39:39,207
and you won't have to
make any decision at all.
1297
01:39:39,241 --> 01:39:40,742
- I'm going.
- But of course,
1298
01:39:40,775 --> 01:39:42,610
we don't ask you to do anything
1299
01:39:42,644 --> 01:39:44,779
- you don't want to do.
- Start me now.
1300
01:39:44,812 --> 01:39:47,315
- It's your choice.
- I'm going!
1301
01:43:13,321 --> 01:43:17,959
♪ Me know no bird'll
sing to me ♪
1302
01:43:17,992 --> 01:43:19,761
♪ me know it
1303
01:43:22,597 --> 01:43:26,968
♪ me know no fishes in the sea ♪
1304
01:43:27,001 --> 01:43:29,404
♪ me know it
1305
01:43:31,706 --> 01:43:36,578
♪ we have their bones
to comb our hair ♪
1306
01:43:36,611 --> 01:43:38,413
♪ so shiny
1307
01:43:40,948 --> 01:43:45,687
♪ me know no bird'll
pull the strings ♪
1308
01:43:45,720 --> 01:43:47,689
♪ untie me
1309
01:44:53,355 --> 01:44:57,792
♪ me know no bird'll
sing to me ♪
1310
01:44:57,825 --> 01:44:59,361
♪ me know it
1311
01:45:01,963 --> 01:45:06,401
♪ me know no fishes in the sea ♪
1312
01:45:06,434 --> 01:45:08,503
♪ me know it
1313
01:45:10,805 --> 01:45:15,076
♪ we have their bones
to comb our hair ♪
1314
01:45:15,109 --> 01:45:16,878
♪ so shiny
1315
01:45:19,714 --> 01:45:24,552
♪ me know no bird'll
pull the strings ♪
1316
01:45:24,586 --> 01:45:29,691
♪ untie me
1317
01:45:33,728 --> 01:45:37,532
♪ untie me
1318
01:45:42,136 --> 01:45:46,841
♪ untie me
1319
01:45:51,145 --> 01:45:55,550
♪ untie me
1320
01:45:59,987 --> 01:46:03,858
♪ untie me
1321
01:47:08,956 --> 01:47:10,492
Hi.
1322
01:47:21,703 --> 01:47:23,638
That was fun.
1323
01:47:28,910 --> 01:47:32,547
So,
do we start right in after we discuss or...
1324
01:47:32,580 --> 01:47:33,824
Just tell US what you want.
1325
01:47:33,848 --> 01:47:35,683
You know you ladies
seem like the type
1326
01:47:35,717 --> 01:47:38,219
to tell me what it is I need.
1327
01:47:38,252 --> 01:47:42,089
- You are getting distracted.
- Indeed, I am.
1328
01:47:42,123 --> 01:47:44,025
You hit hard.
1329
01:47:46,594 --> 01:47:48,563
You're getting even better.
1330
01:47:48,596 --> 01:47:51,699
Once we get the tribute,
then we'll get started.
1331
01:47:51,733 --> 01:47:54,669
Sure you don't wanna
do me again?
1332
01:47:57,605 --> 01:48:00,808
- Yeah.
- I'm a bad boy.
1333
01:48:00,842 --> 01:48:02,844
I just don't know
how to treat a lady,
1334
01:48:02,877 --> 01:48:07,248
and I think you two
can teach me.
1335
01:48:07,281 --> 01:48:08,859
You know, say we've been
on a couple of dates...
1336
01:48:08,883 --> 01:48:12,253
you know, both of you.
And, you know,
1337
01:48:12,286 --> 01:48:14,188
I've stuck you with the check,
1338
01:48:14,221 --> 01:48:16,558
I didn't pull out your chair.
1339
01:48:16,591 --> 01:48:19,727
I can't seem to keep
my hands to myself, you know?
1340
01:48:19,761 --> 01:48:21,262
And when I look
at the two of you,
1341
01:48:21,295 --> 01:48:24,899
I just seem to have
one thing on my mind.
1342
01:48:28,135 --> 01:48:30,605
So, later you see me
on the street,
1343
01:48:30,638 --> 01:48:32,640
the two of you together.
1344
01:48:32,674 --> 01:48:35,242
And, you know, you corner me,
1345
01:48:35,276 --> 01:48:37,745
and take me some place private
1346
01:48:37,779 --> 01:48:40,648
and, teach me a lesson.
1347
01:48:40,682 --> 01:48:45,286
You pull down my pants,
1348
01:48:45,319 --> 01:48:48,656
and use this on me.
1349
01:48:48,690 --> 01:48:50,291
You know, I don't know
what women want
1350
01:48:50,324 --> 01:48:52,794
because no one ever taught me.
1351
01:48:52,827 --> 01:48:54,171
You know, all women
want to be treated
1352
01:48:54,195 --> 01:48:56,764
like princesses
for a little while.
1353
01:48:56,798 --> 01:48:58,766
- Ken.
- But what they really want
1354
01:48:58,800 --> 01:49:01,636
is to be dominated
by a strong...
1355
01:49:01,669 --> 01:49:04,939
- My name's Ken.
- Sexy man.
1356
01:49:04,972 --> 01:49:08,776
You know, you wanted me
to just take you...
1357
01:49:08,810 --> 01:49:11,913
- Hi.
- And to make you submit to me.
1358
01:49:11,946 --> 01:49:16,117
You just get so turned on
by my power that you just...
1359
01:49:18,252 --> 01:49:20,888
Wait, which one of you
is the switch?
1360
01:49:22,223 --> 01:49:24,291
- Rem?
- What?
1361
01:49:24,325 --> 01:49:25,860
Rem, did you hear what he wants?
1362
01:49:38,973 --> 01:49:40,141
Fuck.
1363
01:49:41,976 --> 01:49:44,812
You think women are meat,
don't you?
1364
01:49:44,846 --> 01:49:45,880
Yes, mistress.
1365
01:49:45,913 --> 01:49:48,082
I'm going to treat you like meat
1366
01:49:48,115 --> 01:49:49,851
and see how you like it.
1367
01:49:49,884 --> 01:49:51,218
Ooh, teach me how to behave.
1368
01:49:51,252 --> 01:49:52,687
Rem, hold him as tight
as you can.
1369
01:49:52,720 --> 01:49:54,321
- Got him.
- Where's the hairbrush?
1370
01:49:54,355 --> 01:49:56,658
Dangerously close
to his left hand.
1371
01:49:56,691 --> 01:49:59,360
Now, you're going to
give me a good hard spank
1372
01:49:59,393 --> 01:50:01,062
every time you call out a rule.
1373
01:50:02,229 --> 01:50:03,197
Rule number one.
1374
01:50:03,230 --> 01:50:04,699
Don't give a woman orders
1375
01:50:04,732 --> 01:50:06,968
when she has you
with your pants down.
1376
01:50:07,001 --> 01:50:08,002
Hit him!
1377
01:50:09,370 --> 01:50:10,972
Rule number two.
1378
01:50:11,005 --> 01:50:13,775
Don't help US
unless we ask for it.
1379
01:50:15,409 --> 01:50:17,378
Rule number three.
1380
01:50:17,411 --> 01:50:19,747
We know you only care
about fucking US.
1381
01:50:19,781 --> 01:50:21,983
It would be helpful
if you were a clever liar.
1382
01:50:22,016 --> 01:50:25,119
You're assuming he's capable
of being clever.
1383
01:50:25,152 --> 01:50:26,921
So lie to US.
1384
01:50:28,756 --> 01:50:32,193
- Do it!
- Do what, mistress?
1385
01:50:32,226 --> 01:50:34,395
Tell US what we want to hear.
1386
01:50:34,428 --> 01:50:39,300
Tell US that you care
about how we feel.
1387
01:50:39,333 --> 01:50:42,069
I care about how you feel,
mistress.
1388
01:50:42,103 --> 01:50:48,109
Tell US that you feel
an intense mental connection.
1389
01:50:48,142 --> 01:50:51,345
I feel very connected
to you, mistress.
1390
01:50:51,378 --> 01:50:55,182
Tell US you've been
a bad, bad boy.
1391
01:50:56,784 --> 01:50:59,687
I've been so bad, mistress.
1392
01:50:59,721 --> 01:51:02,289
Tell me that I make you nervous.
1393
01:51:02,323 --> 01:51:05,459
You make me so nervous,
mistress.
1394
01:51:05,492 --> 01:51:08,129
Tell US that you're sorry.
1395
01:51:08,162 --> 01:51:11,465
I'm so sorry, mistress.
1396
01:51:11,498 --> 01:51:15,903
Tell US that you're
hurting for US.
1397
01:51:17,071 --> 01:51:20,341
I am hurting for you, mistress.
1398
01:51:20,374 --> 01:51:22,009
Tell me that I'm strong.
1399
01:51:23,945 --> 01:51:25,980
You're strong, mistress.
1400
01:51:26,013 --> 01:51:28,249
Tell US you want to be
treated like a dog.
1401
01:51:30,051 --> 01:51:32,253
Treat me like a dog, mistress.
1402
01:51:36,490 --> 01:51:38,259
Tell me that you believe in me.
1403
01:51:38,292 --> 01:51:40,127
- What?
- Tell me.
1404
01:51:42,496 --> 01:51:45,132
- Say it!
- I believe in you.
1405
01:51:45,166 --> 01:51:49,136
Tell me that I'm powerful.
Tell me that I'm powerful!
1406
01:51:49,170 --> 01:51:51,472
- You're power...
- tell me that I'm beautiful.
1407
01:51:51,505 --> 01:51:53,240
Okay, you're hurting my arms.
1408
01:51:55,509 --> 01:51:59,446
Sometimes sweet talk
gets a bit tiresome.
1409
01:51:59,480 --> 01:52:01,048
What do you mean, mistress?
1410
01:52:01,082 --> 01:52:04,318
Women don't always
want to be in control.
1411
01:52:05,987 --> 01:52:08,956
What do you mean, mistress?
1412
01:52:08,990 --> 01:52:13,360
Sometimes we like it
when you overpower US.
1413
01:52:13,394 --> 01:52:16,497
Sometimes we do.
1414
01:52:16,530 --> 01:52:18,199
I thought so.
1415
01:52:34,548 --> 01:52:37,451
Hey, whoa.
Whoa, stop!
1416
01:52:39,153 --> 01:52:40,964
You didn't listen to me?
You didn't listen to me.
1417
01:52:40,988 --> 01:52:43,124
You didn't listen to me
you fucking bastard!
1418
01:52:43,157 --> 01:52:45,426
Is that what you want
you motherfucker?
1419
01:52:45,459 --> 01:52:48,362
Is that what you want?
You fucking bad boy?
1420
01:52:48,395 --> 01:52:51,265
Remedy, stop it, honey.
1421
01:52:51,298 --> 01:52:53,334
Remedy?
No, rem, honey, stop.
1422
01:53:32,639 --> 01:53:35,809
What the fuck just happened?
1423
01:53:37,945 --> 01:53:39,513
Whitley told me you just flipped
1424
01:53:39,546 --> 01:53:42,383
the fuck out on a client.
1425
01:53:44,218 --> 01:53:45,819
I don't know.
1426
01:53:50,624 --> 01:53:55,296
- Where is he?
- He's out.
1427
01:53:59,600 --> 01:54:04,105
If he'd asked for his money back,
you'd be out with him.
1428
01:54:09,210 --> 01:54:10,211
Get out of there.
1429
01:54:10,244 --> 01:54:11,524
Whitley needs to clean the room.
1430
01:54:55,156 --> 01:54:57,524
- ♪ so
- ♪ give me one good reason
1431
01:54:57,558 --> 01:54:59,193
♪ something to believe in
1432
01:54:59,226 --> 01:55:00,661
♪ 'cause all I see is reaching ♪
1433
01:55:00,694 --> 01:55:02,663
♪ onto things
to sink my teeth in ♪
1434
01:55:02,696 --> 01:55:04,531
♪ in your eyes I'm seeing
1435
01:55:04,565 --> 01:55:06,000
♪ got that sinking feeling
1436
01:55:06,033 --> 01:55:07,668
♪ and now you're going under
1437
01:55:07,701 --> 01:55:09,212
♪ it's your thunder
that I'm stealing ♪
1438
01:55:09,236 --> 01:55:11,005
- ♪ so give me
- ♪ one good reason
1439
01:55:11,038 --> 01:55:13,007
- ♪ just
- ♪ something to believe in
1440
01:55:13,040 --> 01:55:14,284
- ♪ cause - ♪ cause
all I see is reaching ♪
1441
01:55:14,308 --> 01:55:16,410
♪ onto things
to sink my teeth in ♪
1442
01:55:16,443 --> 01:55:17,678
♪ in your eyes I'm seeing
1443
01:55:17,711 --> 01:55:19,546
♪ got that sinking feeling
1444
01:55:19,580 --> 01:55:21,282
♪ and now you're going under
1445
01:55:21,315 --> 01:55:22,425
♪ it's your thunder
that I'm stealing ♪
1446
01:55:22,449 --> 01:55:24,018
♪ high five, up high
1447
01:55:24,051 --> 01:55:25,386
♪ down low, too slow ♪
1448
01:55:25,419 --> 01:55:27,154
♪ no, really, though,
you're having a go ♪
1449
01:55:27,188 --> 01:55:29,023
♪ at the business of show,
so way to go ♪
1450
01:55:29,056 --> 01:55:30,400
♪ but I don't know
about your work ♪
1451
01:55:30,424 --> 01:55:32,526
♪ maybe some day
you will make it better ♪
1452
01:55:32,559 --> 01:55:33,995
♪ not bad for an amateur
1453
01:55:34,028 --> 01:55:35,529
♪ you gave it a shot,
"a" for effort ♪
1454
01:55:35,562 --> 01:55:39,033
♪ take a letter,
and this bitter pill for swallowing ♪
1455
01:55:39,066 --> 01:55:40,567
♪ and break a leg, but I hear ♪
1456
01:55:40,601 --> 01:55:42,169
♪ it's awfully hard
to follow me ♪
1457
01:55:42,203 --> 01:55:43,704
♪ and opening up for me
1458
01:55:43,737 --> 01:55:45,306
♪ it ain't no picnic neither
1459
01:55:45,339 --> 01:55:46,440
♪ either you get booed
1460
01:55:46,473 --> 01:55:47,717
♪ or you play to an empty room ♪
1461
01:55:47,741 --> 01:55:49,410
♪ because no one will be there ♪
1462
01:55:49,443 --> 01:55:52,679
♪ alert, emergency,
you need rehearsal urgently ♪
1463
01:55:52,713 --> 01:55:56,050
♪ you're paying your dues,
but using third world currency ♪
1464
01:55:56,083 --> 01:55:58,319
♪ I recall those days
in hazy memories ♪
1465
01:55:58,352 --> 01:56:00,587
♪ you know, you kind of
remind me of me ♪
1466
01:56:00,621 --> 01:56:02,723
♪ minus eloquence and energy ♪
1467
01:56:02,756 --> 01:56:04,291
♪ and everybody knows it
1468
01:56:04,325 --> 01:56:06,060
♪ and you're probably
getting sick of it ♪
1469
01:56:06,093 --> 01:56:07,728
♪ I haven't slept in days,
I'm drunk ♪
1470
01:56:07,761 --> 01:56:09,330
♪ but still
I'm more articulate ♪
1471
01:56:09,363 --> 01:56:10,998
♪ go on and hit me
with your best shot ♪
1472
01:56:11,032 --> 01:56:12,233
♪ come on, do your worst
1473
01:56:12,266 --> 01:56:14,168
♪ and then just
watch me win an Oscar ♪
1474
01:56:14,201 --> 01:56:16,603
♪ for pretending it hurts,
but it won't ♪
1475
01:56:16,637 --> 01:56:19,006
♪ nice try, little buddy,
high five ♪
1476
01:56:19,040 --> 01:56:20,607
♪ why don't you
hit the sidelines? ♪
1477
01:56:20,641 --> 01:56:22,743
♪ 'cause it's my time, bye-bye ♪
1478
01:56:22,776 --> 01:56:24,611
♪ I'm a thunder thief,
a cunning sneak ♪
1479
01:56:24,645 --> 01:56:26,480
♪ I'm coming up
from underneath ♪
1480
01:56:26,513 --> 01:56:28,082
♪ to undermine, I'm undefined ♪
1481
01:56:28,115 --> 01:56:30,084
♪ but I might have to
blow your mind ♪
1482
01:56:30,117 --> 01:56:32,353
♪ so, nice try,
little buddy, high five ♪
1483
01:56:32,386 --> 01:56:34,088
♪ why don't you
hit the sidelines? ♪
1484
01:56:34,121 --> 01:56:36,223
♪ 'cause it's my time, bye-bye ♪
1485
01:56:36,257 --> 01:56:38,225
♪ I'm a thunder thief,
a cunning sneak ♪
1486
01:56:38,259 --> 01:56:39,760
♪ I'm coming up
from underneath ♪
1487
01:56:39,793 --> 01:56:41,362
♪ to undermine, I'm undefined ♪
1488
01:56:41,395 --> 01:56:43,364
♪ but I might have to
blow your mind ♪
1489
01:56:43,397 --> 01:56:45,366
♪ my, every time you speak ♪
1490
01:56:45,399 --> 01:56:47,101
♪ I think you're finally fine ♪
1491
01:56:47,134 --> 01:56:48,369
♪ but then I'm reminded
1492
01:56:48,402 --> 01:56:50,237
♪ your fatal flaws
are underlined ♪
1493
01:56:50,271 --> 01:56:51,648
♪ and underscored,
and I've ignored ♪
1494
01:56:51,672 --> 01:56:53,774
♪ it feels so long
intentionally ♪
1495
01:56:53,807 --> 01:56:55,176
♪ I'd sing your praises
1496
01:56:55,209 --> 01:56:56,777
♪ were there enough
to mention me ♪
1497
01:56:56,810 --> 01:56:58,479
- ♪ a little in common
- ♪ so very little
1498
01:56:58,512 --> 01:57:01,782
♪ there is nothing wrong in
feeding from the bottom ♪
1499
01:57:01,815 --> 01:57:04,251
♪ I've done it, too,
just not as often ♪
1500
01:57:04,285 --> 01:57:05,786
♪ once you've get your fire
1501
01:57:05,819 --> 01:57:07,621
♪ and you've climbed
a little higher ♪
1502
01:57:07,654 --> 01:57:10,124
♪ then admire me as the
goal to which you will aspire ♪
1503
01:57:10,157 --> 01:57:12,526
♪ all right, all night,
as I caught your sight ♪
1504
01:57:12,559 --> 01:57:14,261
♪ I saw that you got white
1505
01:57:14,295 --> 01:57:16,139
♪ but it's all right,
don't be frightened by it ♪
1506
01:57:16,163 --> 01:57:18,265
♪ it's just called a spotlight,
and it won't bite ♪
1507
01:57:18,299 --> 01:57:20,401
♪ obscurity can be
a safe place ♪
1508
01:57:20,434 --> 01:57:23,704
♪ never embarrassed means
you'll never have to save face ♪
1509
01:57:23,737 --> 01:57:25,272
♪ so if you quit
while you're behind ♪
1510
01:57:25,306 --> 01:57:27,141
♪ and now it's time to retire ♪
1511
01:57:27,174 --> 01:57:28,542
♪ I'd say you made
a fine attempt ♪
1512
01:57:28,575 --> 01:57:30,477
♪ because I'm kind of liar
1513
01:57:30,511 --> 01:57:33,714
♪ and should you get inspired
for another try, reminder ♪
1514
01:57:33,747 --> 01:57:37,418
♪ like dmc advised,
you and your kind can call me sire ♪
1515
01:57:37,451 --> 01:57:40,154
♪ so, nice try,
little buddy, high five ♪
1516
01:57:40,187 --> 01:57:41,688
♪ why don't you
hit the sidelines? ♪
1517
01:57:41,722 --> 01:57:43,824
♪ 'cause it's my time, bye-bye ♪
1518
01:57:43,857 --> 01:57:45,826
♪ I'm a thunder thief,
a cunning sneak ♪
1519
01:57:45,859 --> 01:57:47,594
♪ I'm coming up
from underneath ♪
1520
01:57:47,628 --> 01:57:49,296
♪ to undermine, I'm undefined ♪
1521
01:57:49,330 --> 01:57:51,165
♪ but I might have to
blow your mind ♪
1522
01:57:51,198 --> 01:57:53,700
♪ so, nice try,
little buddy, high five ♪
1523
01:57:53,734 --> 01:57:55,336
♪ why don't you
hit the sidelines? ♪
1524
01:57:55,369 --> 01:57:57,438
♪ 'cause it's my time, bye-bye ♪
1525
01:57:57,471 --> 01:57:59,306
♪ I'm a thunder thief,
a cunning sneak ♪
1526
01:57:59,340 --> 01:58:00,841
♪ I'm coming up
from underneath ♪
1527
01:58:00,874 --> 01:58:02,709
♪ to undermine, I'm undefined ♪
1528
01:58:02,743 --> 01:58:04,411
♪ but I might have to
blow your mind ♪
1529
01:58:04,445 --> 01:58:06,313
- ♪ so, nice try
- ♪ one good reason
1530
01:58:06,347 --> 01:58:07,857
- ♪ high five
- ♪ someone to believe in
1531
01:58:07,881 --> 01:58:11,352
♪ sideline, my time, bye-bye ♪
1532
01:58:11,385 --> 01:58:13,196
- ♪ I'm a thunder thief
- ♪ in your eyes I'm seeing
1533
01:58:13,220 --> 01:58:15,722
♪ I'm coming up from underneath,
a thunder thief ♪
1534
01:58:15,756 --> 01:58:18,192
♪ I'm a thunder thief
1535
01:58:18,225 --> 01:58:20,327
- ♪ nice try, high five
- ♪ one good reason
1536
01:58:20,361 --> 01:58:22,463
- ♪ sidelines
- ♪ someone to believe in
1537
01:58:22,496 --> 01:58:24,465
♪ my time, bye-bye
1538
01:58:24,498 --> 01:58:26,633
- ♪ I'm a thunder thief,
- ♪ in your eyes I'm seeing
1539
01:58:26,667 --> 01:58:29,336
♪ I'm coming up from underneath,
a thunder thief ♪
1540
01:58:29,370 --> 01:58:31,205
♪ and I'm a thunder thief
1541
01:58:31,238 --> 01:58:34,241
♪ it's your thunder
that I'm stealing ♪
1542
01:59:21,955 --> 01:59:23,924
♪ it's your time
1543
01:59:23,957 --> 01:59:26,793
♪ fill the space now
1544
01:59:26,827 --> 01:59:29,530
♪ it's your place now
1545
01:59:29,563 --> 01:59:32,933
♪ make your own way
1546
01:59:32,966 --> 01:59:37,404
♪ move in your own direction ♪
1547
01:59:37,438 --> 01:59:43,677
♪ all connections
to fall in place ♪
1548
01:59:43,710 --> 01:59:48,815
♪ do what you do
1549
01:59:48,849 --> 01:59:54,555
♪ it's all right,
it's all right ♪
1550
01:59:54,588 --> 01:59:57,524
♪ do what you do
1551
01:59:59,326 --> 02:00:04,965
♪ just do what you do
1552
02:00:04,998 --> 02:00:09,570
♪ falling into place now
1553
02:00:09,603 --> 02:00:11,972
♪ it's your space now
1554
02:00:12,005 --> 02:00:15,576
♪ made your own way
1555
02:00:15,609 --> 02:00:19,980
♪ clear now,
thoughts collected ♪
1556
02:00:20,013 --> 02:00:26,320
♪ dots connected
in your own way ♪
1557
02:00:26,353 --> 02:00:31,325
♪ do what you do
1558
02:00:31,358 --> 02:00:36,297
♪ it's all right,
it's all right ♪
114490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.