All language subtitles for Prison.Break.S01E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:03,503 My name is Michael Scofield. 2 00:00:03,586 --> 00:00:07,757 My brother is facing the electric chair, framed for a crime he didn't commit. 3 00:00:08,257 --> 00:00:11,385 What is it about this case that the Secret Service is so interested in? 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,179 The man killed the Vice President's brother. 5 00:00:15,014 --> 00:00:17,016 After his appeals were exhausted, 6 00:00:17,099 --> 00:00:19,477 there was only one way to get him out. 7 00:00:20,895 --> 00:00:22,396 This is the police. 8 00:00:22,480 --> 00:00:24,273 Put down your weapon. 9 00:00:27,276 --> 00:00:28,361 Michael? 10 00:00:28,528 --> 00:00:29,570 I'm getting you out of here. 11 00:00:29,654 --> 00:00:32,740 -It's impossible. -Not if you designed the place, it isn't. 12 00:00:32,823 --> 00:00:35,159 -You've seen the blueprints. -Better than that. 13 00:00:35,243 --> 00:00:36,494 I've got them on me. 14 00:00:37,578 --> 00:00:39,997 I've been at Fox River nearly a month now. 15 00:00:40,081 --> 00:00:42,542 In that time, I've assembled a group that has all the resources 16 00:00:42,625 --> 00:00:45,253 we need to not only break out, but to stay out. 17 00:00:45,378 --> 00:00:46,462 I'm Michael, by the way. 18 00:00:46,546 --> 00:00:48,464 -Dr. Tancred... -Tancredi like the Governor? 19 00:00:48,631 --> 00:00:50,633 While we dig on the inside, 20 00:00:50,716 --> 00:00:52,718 our lawyer searches for the truth on the outside. 21 00:00:53,886 --> 00:00:57,515 I have information that will lead lo the exoneration of Lincoln Burrows. 22 00:00:57,598 --> 00:01:00,977 Somebody on the inside claims they can exonerate Lincoln. 23 00:01:01,310 --> 00:01:02,812 Someone's been talking. 24 00:01:02,895 --> 00:01:05,314 Anyone that's a threat is expendable. 25 00:01:05,398 --> 00:01:07,233 They're ready for you, Madam Vice President. 26 00:01:14,740 --> 00:01:17,785 24 hours from now, my brother is scheduled to die. 27 00:01:17,868 --> 00:01:20,913 But the way I see it, 24 hours from now, 28 00:01:21,497 --> 00:01:22,665 we'll be out of the country. 29 00:01:22,748 --> 00:01:24,125 He's there. 30 00:01:30,464 --> 00:01:31,966 It can't be done. 31 00:01:32,675 --> 00:01:33,968 We're not getting out of here. 32 00:01:37,638 --> 00:01:39,015 Unfortunately, pretty, 33 00:01:39,098 --> 00:01:40,766 that ain't an option. 34 00:01:40,850 --> 00:01:43,728 You are gonna get us out of here. 35 00:01:55,156 --> 00:01:58,993 Unless you're gonna use your shank to take out the pipe, put it away. 36 00:01:59,076 --> 00:02:01,203 I'm gonna put it in your neck, you don't get us out of here. 37 00:02:01,287 --> 00:02:03,873 -Bring it down a peg, T-Bag. -Shut your mouth! 38 00:02:05,166 --> 00:02:09,086 Remember, pretty, I am serving life plus one. 39 00:02:09,378 --> 00:02:12,048 So if I get busted for attempted escape, 40 00:02:12,131 --> 00:02:13,716 I'm gonna throw in a homicide, no problem. 41 00:02:13,799 --> 00:02:15,968 That's like a parking ticket to me. 42 00:02:25,603 --> 00:02:26,896 You okay? 43 00:02:26,979 --> 00:02:29,899 -Felt sick again. -Yeah, you took your IV's out. 44 00:02:29,982 --> 00:02:33,027 Yeah, I didn't want to throw up on the floor, so I just came to the drain. 45 00:02:36,238 --> 00:02:38,240 Just let me walk this off. I'll be fine. 46 00:02:38,324 --> 00:02:41,994 Lincoln, there is no reason for you to be here if your IV isn't in. 47 00:02:43,162 --> 00:02:46,207 -Everything all right in here? -It's fine. 48 00:02:46,916 --> 00:02:48,417 Why isn't he cuffed to the table? 49 00:02:48,501 --> 00:02:50,920 What's he gonna do, steal a cotton ball? 50 00:02:51,754 --> 00:02:54,590 Can't have him walking around, Doc. You know that. 51 00:03:11,232 --> 00:03:12,483 What was that? 52 00:03:12,692 --> 00:03:14,360 Put your wrist out. 53 00:03:16,237 --> 00:03:18,406 You gonna turn this into something? 54 00:03:19,115 --> 00:03:22,660 I'm not gonna say it again. Put your wrist out. 55 00:04:15,796 --> 00:04:17,840 Hey, Keith, come check this out! 56 00:04:21,719 --> 00:04:23,095 Keith? 57 00:04:30,853 --> 00:04:34,648 We got to go. Now. Give me the rope. 58 00:04:38,402 --> 00:04:40,112 Give me the rope now! 59 00:04:43,908 --> 00:04:45,451 Tie that off. 60 00:04:47,703 --> 00:04:49,205 Let's just stay here, okay? 61 00:04:59,548 --> 00:05:01,091 Okay, I'm down. 62 00:05:11,393 --> 00:05:13,229 We gotta go, Michael. 63 00:05:14,271 --> 00:05:16,065 Get down. Let's go. 64 00:05:30,830 --> 00:05:34,291 -Did it break off or did someone break it? -I don't know. 65 00:05:37,920 --> 00:05:39,839 Here's the other half. 66 00:06:23,299 --> 00:06:25,009 Hey, hey. 67 00:06:25,092 --> 00:06:27,094 -What's up, Brad? -Heading over to Sharkey's. 68 00:06:27,177 --> 00:06:29,638 It's two-for Tuesday. Wanna hoist a few? 69 00:06:29,722 --> 00:06:33,851 Man, I'd love to, but my wife is cooking dinner and I told her I'd be home. 70 00:06:33,934 --> 00:06:36,437 Wuss. Anybody else? 71 00:06:37,354 --> 00:06:38,814 Suit yourselves. 72 00:06:45,195 --> 00:06:47,865 Ain't none of the Sheetrock in front of the break room been touched. 73 00:06:47,948 --> 00:06:50,993 -The PI's are letting it dry out. -Still? 74 00:07:37,164 --> 00:07:38,207 Westmoreland! 75 00:07:38,290 --> 00:07:39,416 I'm caught on something. 76 00:07:40,876 --> 00:07:43,045 Come on, come on, come on, come on! 77 00:07:58,102 --> 00:08:00,896 Stay there! Stay down there! 78 00:08:11,573 --> 00:08:14,076 -Why was this door locked? -It wasn't locked, boss. 79 00:08:14,159 --> 00:08:18,747 The fan kept pushing it open. So we just had to wedge it closed. 80 00:08:22,376 --> 00:08:24,461 You've been in here all night not doing a damn thing. 81 00:08:24,545 --> 00:08:26,714 The room is still wet, boss. There's nothing we could do. 82 00:08:26,797 --> 00:08:29,258 It's not like we've been having a picnic. 83 00:08:29,675 --> 00:08:32,594 Bunch of shiftless, no-good convicts. 84 00:08:37,182 --> 00:08:38,892 You got something to say, Scofield? 85 00:08:43,439 --> 00:08:44,898 Wrap it up. 86 00:08:44,982 --> 00:08:48,277 And all four of you, get your asses back to the block. 87 00:08:55,034 --> 00:08:56,368 Hey! 88 00:08:56,618 --> 00:08:59,705 Get these nitwits back to the cell block. 89 00:09:14,720 --> 00:09:16,597 You seem to be one light. 90 00:09:21,268 --> 00:09:22,811 Right here, boss. 91 00:09:33,781 --> 00:09:36,992 No, no. No way! 92 00:09:39,328 --> 00:09:41,705 I should be halfway to seeing my family right now! 93 00:09:45,042 --> 00:09:46,251 Let's go. 94 00:09:53,509 --> 00:09:54,843 Now! 95 00:10:38,637 --> 00:10:42,182 Keep it moving. Move it. 96 00:10:42,307 --> 00:10:44,059 Go, ladies. 97 00:10:47,479 --> 00:10:49,314 Do you think he knows? 98 00:10:50,607 --> 00:10:51,650 Lincoln? 99 00:11:01,994 --> 00:11:04,913 I'm here with Henry Pope, who is the warden of Fox River Penitentiary 100 00:11:04,997 --> 00:11:09,293 where Lincoln Burrows is scheduled to die by electrocution at 12:01 a.m. tomorrow. 101 00:11:09,376 --> 00:11:12,129 Warden Pope, can you tell me what's gonna happen in the next few hours? 102 00:11:12,212 --> 00:11:14,923 There are strict Department of Corrections guidelines 103 00:11:15,007 --> 00:11:17,217 that govern every aspect of an execution. 104 00:11:17,301 --> 00:11:20,470 Measures taken to make sure that the process goes as smoothly as possible. 105 00:11:20,554 --> 00:11:21,680 Such as? 106 00:11:21,763 --> 00:11:23,849 The correctional officers will do a walkthrough, 107 00:11:23,932 --> 00:11:25,434 we'll review the list of witnesses, 108 00:11:25,517 --> 00:11:28,353 the chair will be checked and rechecked to make sure there's no problem. 109 00:11:28,437 --> 00:11:30,439 And Mr. Burrows himself. Have you spoken with him? 110 00:11:30,522 --> 00:11:33,108 What are his thoughts in these final hours? 111 00:11:33,650 --> 00:11:35,777 I'd say that's between him and his God. 112 00:11:35,861 --> 00:11:36,945 And maybe the Governor. 113 00:11:37,029 --> 00:11:40,115 I understand Burrows' attorneys are going to request a stay. 114 00:11:40,199 --> 00:11:41,575 I wish them the best of luck. 115 00:11:41,658 --> 00:11:43,952 Does that mean you believe he's innocent? 116 00:11:44,036 --> 00:11:45,162 It means... 117 00:11:45,454 --> 00:11:49,124 I believe in the process but I don't relish the prospect of 118 00:11:49,291 --> 00:11:51,043 taking another man's life. 119 00:11:51,460 --> 00:11:55,464 Whether it's just or not, there's no joy that lies before us today. 120 00:11:55,547 --> 00:11:57,382 Okay, thank you very much, Warden. 121 00:11:57,466 --> 00:11:59,134 And we will be here with you throughout the night 122 00:11:59,218 --> 00:12:02,554 watching and waiting to see if Lincoln Burrows does in fact become 123 00:12:02,638 --> 00:12:07,517 only the 13th person to be executed in the state of Illinois since 71976. 124 00:12:18,820 --> 00:12:21,073 Just so you got one less thing to worry about, 125 00:12:21,156 --> 00:12:24,243 I want you to know I ain't mad at you. 126 00:12:29,498 --> 00:12:30,916 Thank you. 127 00:12:33,335 --> 00:12:35,837 -How long until... -16 hours. 128 00:12:37,339 --> 00:12:40,342 Are his lawyers making any progress? Is there still a chance with that? 129 00:12:40,425 --> 00:12:44,846 No. There's only one person who can really stop this execution. 130 00:13:16,336 --> 00:13:17,546 Hey. 131 00:13:20,007 --> 00:13:23,218 I need to see my brother. Just to talk. 132 00:13:23,719 --> 00:13:25,387 For five minutes. 133 00:13:26,221 --> 00:13:27,931 Yeah. Yeah. I'll try. 134 00:13:55,667 --> 00:14:00,130 I'm sorry. I'm told that you have to wait until final visitation. 135 00:14:00,213 --> 00:14:03,425 Would you talk to your father for me, please? 136 00:14:07,596 --> 00:14:10,307 Believe me, my father knows where I stand on the death penalty 137 00:14:10,390 --> 00:14:14,853 -and I'm just as clear on his... -Sara... Dr. Tancredi, I'm sorry. 138 00:14:16,897 --> 00:14:20,484 This isn't about the morality of the death penalty. This is... 139 00:14:21,360 --> 00:14:25,280 This is about killing an innocent man, my brother, 140 00:14:25,781 --> 00:14:28,158 and surely your father can't be in favor of that. 141 00:14:28,241 --> 00:14:30,494 Just talk to Lincoln's attorneys, just for an hour, 142 00:14:30,577 --> 00:14:33,622 and I swear to God you'll be convinced of his innocence. 143 00:14:33,955 --> 00:14:35,040 Michael, 144 00:14:35,957 --> 00:14:38,752 I would pick up the phone right now if I thought there was any chance 145 00:14:38,835 --> 00:14:42,130 that I could make a difference, but you have to understand, 146 00:14:42,964 --> 00:14:45,926 I'm the last person in the world that my father listens to. 147 00:14:46,009 --> 00:14:48,678 He hates what I do, he hates what I believe in. 148 00:14:48,762 --> 00:14:53,225 And if I'm the one asking for clemency for your brother, your brother won't get it. 149 00:15:07,155 --> 00:15:08,573 I'm sorry. 150 00:15:20,335 --> 00:15:22,587 Look, if Terrence Steadman is still alive, Lyle, 151 00:15:22,671 --> 00:15:24,548 then it can't be Terrence Steadman buried in the ground. 152 00:15:24,631 --> 00:15:28,051 Yeah, but a secret informant claims that Steadman is still alive? 153 00:15:28,135 --> 00:15:30,137 I don't know, Nick. It all sounds pretty far-fetched. 154 00:15:30,220 --> 00:15:32,472 You're his clerk, just get us on the docket. 155 00:15:32,556 --> 00:15:34,975 Nick, you're asking him to commit political suicide 156 00:15:35,058 --> 00:15:38,687 by granting a stay of execution to Illinois' most notorious death row inmate. 157 00:15:38,770 --> 00:15:41,356 Officially, all we're asking is for an exhumation order. 158 00:15:41,440 --> 00:15:43,900 If he grants it, he can order a stay until the tests come In. 159 00:15:43,984 --> 00:15:45,527 An exhumation order? 160 00:15:45,610 --> 00:15:49,156 Oh, well, that's better. Digging up the Vice President's brother. No way. 161 00:15:49,239 --> 00:15:52,200 Lyle, Lyle, look, we took Intro to Civ Pro together, remember? 162 00:15:52,284 --> 00:15:55,370 We studied for the Bar day and night in that crappy little apartment of yours, 163 00:15:55,454 --> 00:15:57,706 talking about how we were going to make a difference. 164 00:15:57,789 --> 00:15:59,207 Nick, you filed an 11th-hour motion, 165 00:15:59,291 --> 00:16:01,543 and Judge Kessler's docket is full this afternoon. 166 00:16:01,626 --> 00:16:03,879 Come on, Lyle, everyone knows you run that courtroom. 167 00:16:03,962 --> 00:16:06,214 You can't adjust things around a bit? 168 00:16:06,298 --> 00:16:09,259 The informant that was killed yesterday, I was there. 169 00:16:09,718 --> 00:16:10,760 I know firsthand, 170 00:16:10,844 --> 00:16:15,182 these people will do whatever they can to frame Lincoln for Steadman's murder. 171 00:16:16,266 --> 00:16:18,810 All we're asking is to be heard. 172 00:16:22,731 --> 00:16:25,066 I'll give you 15 minutes this afternoon, that's it. 173 00:16:25,150 --> 00:16:26,234 -Thank you. -Thank you. 174 00:16:26,318 --> 00:16:27,569 Yeah, you're welcome. 175 00:16:38,288 --> 00:16:41,583 -He doesn't even know what happened. -He knows you tried. 176 00:16:41,750 --> 00:16:44,794 -Do you think so? -He's your brother. He knows you. 177 00:16:44,878 --> 00:16:46,254 So, yes. 178 00:16:46,588 --> 00:16:48,798 I promised I would get him out of here. 179 00:16:48,882 --> 00:16:50,592 You promised a lot of people, pretty. 180 00:16:50,675 --> 00:16:54,262 -Enough, man, all right? -This don't concern you, boy. 181 00:16:54,763 --> 00:16:57,682 You don't get a man's hopes up like that and then just... 182 00:16:57,766 --> 00:17:00,727 Back up or I'll beat your skinny ass into the ground. 183 00:17:00,977 --> 00:17:03,438 And it wouldn't take much to do it. 184 00:17:05,440 --> 00:17:08,735 All right, ladies, rec time is over. Back on the block! 185 00:17:08,818 --> 00:17:11,238 You owe me a ticket out of here, pretty. 186 00:17:13,406 --> 00:17:15,242 And I will collect. 187 00:17:22,541 --> 00:17:26,670 - I'm really sorry about your brother. - Thanks. 188 00:17:27,128 --> 00:17:30,298 Look, I know you were counting on this, so... 189 00:17:30,382 --> 00:17:32,175 Let me worry about my problems. 190 00:17:32,259 --> 00:17:34,970 "Cause I know you've got enough on your mind right now. 191 00:17:35,303 --> 00:17:37,055 For what it's worth, over the years, 192 00:17:37,138 --> 00:17:40,642 I've known a few men who've sat on that chair, 193 00:17:40,725 --> 00:17:44,479 and as the day gets near, all you can really do is pray it goes quick. 194 00:17:44,980 --> 00:17:49,651 Once, about 10 years ago, there was a man caught a few sparks, 195 00:17:49,734 --> 00:17:51,486 not enough to do the job. 196 00:17:51,987 --> 00:17:56,157 Had to wait another three weeks while they reset the whole process. 197 00:17:56,658 --> 00:18:00,620 And it may sound crazy, but he said it was the worst three weeks of his life, 198 00:18:00,704 --> 00:18:04,332 because it's not the lightning that kills you, it's the wait. 199 00:18:04,833 --> 00:18:08,295 So, take solace in the fact that your brother's wait is over. 200 00:18:08,378 --> 00:18:10,964 So if something happens to the chair, 201 00:18:12,173 --> 00:18:13,466 he's got three more weeks? 202 00:18:13,550 --> 00:18:16,011 There's a lot of protocol in killing a man. 203 00:18:16,303 --> 00:18:19,014 A new death warrant, another medical clearance. 204 00:18:19,097 --> 00:18:21,099 A lot can happen in three weeks. 205 00:18:21,182 --> 00:18:22,934 Yo, what scrapes, yo? 206 00:18:23,852 --> 00:18:25,186 Thanks. 207 00:18:26,855 --> 00:18:29,107 -What y'all talking about? -Nothing. 208 00:18:34,529 --> 00:18:35,989 Keep it together. 209 00:18:36,531 --> 00:18:37,782 Go, keep it together! 210 00:18:42,203 --> 00:18:43,872 I'm going in. 211 00:18:45,457 --> 00:18:47,167 It's daytime. 212 00:18:49,377 --> 00:18:50,712 I'll hang a sheet. 213 00:19:24,371 --> 00:19:28,917 Do you have any questions about what's gonna happen tonight? 214 00:19:30,085 --> 00:19:33,922 When I get to eat, when I'm supposed to walk, 215 00:19:34,214 --> 00:19:36,216 how it's gonna feel when they tighten the belts. 216 00:19:36,299 --> 00:19:38,551 Any of that gonna help come midnight? 217 00:19:39,260 --> 00:19:41,638 Some feel it's best to be prepared. 218 00:19:42,764 --> 00:19:45,767 -How's Michael? -He's anxious to see you. 219 00:19:46,685 --> 00:19:50,939 Unfortunately, we've been told that that's not possible until final visitation. 220 00:19:55,151 --> 00:19:58,613 -You've been through this before? -No. 221 00:20:00,240 --> 00:20:04,119 Just so you know, a doctor needs to be present, so, 222 00:20:04,452 --> 00:20:06,955 for what it's worth, I'll be there tonight. 223 00:20:07,038 --> 00:20:09,791 -Can I ask a favor? -Yeah. What? 224 00:20:10,500 --> 00:20:12,419 When I'm gone, can you 225 00:20:13,878 --> 00:20:15,964 look out for my brother? 226 00:20:53,042 --> 00:20:55,336 What were you doing back there? 227 00:21:02,969 --> 00:21:06,806 -So you like doing that, too? -Dipping a fry in the shake? Hells, yeah. 228 00:21:07,724 --> 00:21:10,185 Good times. Good times. 229 00:21:10,518 --> 00:21:13,021 So what's going on out there? 230 00:21:13,354 --> 00:21:15,690 Nothing, you know, just staying out of trouble. 231 00:21:15,774 --> 00:21:20,195 I meant in terms of any office gossip you might have for me. 232 00:21:22,155 --> 00:21:23,490 Yo, check it. 233 00:21:23,573 --> 00:21:26,159 This one fool has been trying to cop a joint. 234 00:21:26,242 --> 00:21:28,411 So, I'll keep ear-hustling for that. 235 00:21:31,039 --> 00:21:34,709 We had an agreement. You were supposed to bird-dog Scofield and get back to me. 236 00:21:34,793 --> 00:21:39,047 I been trying, man, I've been working the corners. Trust me. I ain't got nothing. 237 00:21:39,130 --> 00:21:41,424 I seen you talking to him in the yard, him and the geezer. 238 00:21:41,508 --> 00:21:44,511 Yeah, I talked to Scofield, but he ain't told me nothing. 239 00:21:44,594 --> 00:21:47,263 Then it's 100 bucks for the burger and fries. 240 00:21:47,847 --> 00:21:51,976 -Boss, you know I ain't got no money. -Then you better start selling your ass. 241 00:21:52,227 --> 00:21:55,104 100 bucks by the end of the shift, or there's gonna be a bidding war 242 00:21:55,188 --> 00:21:57,357 to see who gets you as their new cellie. 243 00:21:57,440 --> 00:21:58,775 Beat it. 244 00:22:13,373 --> 00:22:18,086 In the yard today, I did hear Scofield say something. 245 00:22:18,920 --> 00:22:20,380 And? 246 00:22:21,923 --> 00:22:24,592 He said if something goes wrong with the chair, 247 00:22:25,426 --> 00:22:28,263 his brother gets three more weeks to live. 248 00:22:33,226 --> 00:22:36,229 We're square. Get out of here. 249 00:22:57,417 --> 00:22:59,586 -How's it going in here? -Ready for liftoff. 250 00:22:59,669 --> 00:23:01,212 -Chair is working? -Yeah. Why? 251 00:23:01,296 --> 00:23:02,297 Run a test. 252 00:23:02,380 --> 00:23:05,675 I already did. The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. 253 00:23:05,758 --> 00:23:07,468 -We're good to go. -Run it again. 254 00:23:07,552 --> 00:23:10,221 -Why? -Run it. 255 00:23:18,938 --> 00:23:20,523 It ain't working. 256 00:23:21,733 --> 00:23:24,861 Son of a bitch. I don't know what could've happened. 257 00:23:32,660 --> 00:23:35,455 So once they redo all the paperwork, your brother gets three more weeks. 258 00:23:35,538 --> 00:23:36,497 Right. 259 00:23:36,581 --> 00:23:38,583 -So we got time, then. -Not a lot. But some. 260 00:23:38,666 --> 00:23:40,335 Are we still going through the infirmary? 261 00:23:40,418 --> 00:23:43,630 If I corrode that pipe again, they'll know something's up. 262 00:23:43,963 --> 00:23:45,548 You got another way? 263 00:23:45,840 --> 00:23:49,010 Right now I'm just worried about getting through tonight. 264 00:24:05,360 --> 00:24:08,404 Careful. There's 2,000 volts running through that thing. 265 00:24:12,116 --> 00:24:13,701 Oh, God. 266 00:24:19,624 --> 00:24:22,877 I came in here a man. Give me the strength to walk out of here a man. 267 00:24:22,961 --> 00:24:25,922 I came in here a man. Give me the strength to walk out of here a man. 268 00:24:26,005 --> 00:24:27,340 I came in here a man... 269 00:24:28,591 --> 00:24:31,386 I came in here... Give me the strength to walk... 270 00:24:31,469 --> 00:24:32,845 I came in here... 271 00:24:34,597 --> 00:24:35,974 I came in here... 272 00:24:44,899 --> 00:24:46,234 I want to see my brother. 273 00:24:46,317 --> 00:24:49,237 -When we move you to final visitation. -When's that? 274 00:24:49,362 --> 00:24:51,280 Right after we do this. 275 00:24:53,741 --> 00:24:55,243 Just... 276 00:24:57,078 --> 00:24:58,913 It's your last day, Linc. 277 00:24:59,205 --> 00:25:03,084 I'd prefer to keep you out of cuffs as much as possible, but 278 00:25:03,918 --> 00:25:05,586 I need some assurances. 279 00:25:08,047 --> 00:25:10,758 You've always been straight up with me, Stolte. 280 00:25:11,175 --> 00:25:12,552 You have my word. 281 00:25:22,186 --> 00:25:24,564 Your Honor, from the outset, Mr. Burrows' case has been tainted 282 00:25:24,647 --> 00:25:27,275 by conspiracy characterized by destruction of evidence, 283 00:25:27,358 --> 00:25:29,444 distortion of the truth and witness intimidation. 284 00:25:29,527 --> 00:25:31,404 Again, Judge, I have to object. 285 00:25:31,487 --> 00:25:34,699 These are some serious accusations with absolutely no proof. 286 00:25:34,782 --> 00:25:37,326 No proof? What have I been arguing for the past 20 minutes? 287 00:25:37,410 --> 00:25:38,494 You got me. 288 00:25:38,619 --> 00:25:41,414 Judge Kessler, Mr. Tucci might not appreciate the weight 289 00:25:41,497 --> 00:25:43,750 of what we've just presented, but surely you must. 290 00:25:43,833 --> 00:25:47,128 As Miss Donovan stated, a top video forensic analyst 291 00:25:47,211 --> 00:25:49,630 has disputed the authenticity of a surveillance tape 292 00:25:49,714 --> 00:25:52,091 that was the key piece of evidence in convicting Lincoln Burrows. 293 00:25:52,175 --> 00:25:54,177 That's the tape that no longer exists, right? 294 00:25:54,260 --> 00:25:56,137 Because your client had it destroyed. 295 00:25:56,220 --> 00:25:59,807 Unless my client is a rusted water pipe in the County Records Office, 296 00:25:59,891 --> 00:26:00,975 I'm afraid you're mistaken. 297 00:26:01,059 --> 00:26:03,770 Judge, Miss Donovan's apartment was blown up in an attempt 298 00:26:03,853 --> 00:26:05,313 to silence both her and me. 299 00:26:05,396 --> 00:26:08,775 That was independently corroborated as a gas leak, Your Honor. 300 00:26:08,858 --> 00:26:11,069 Judge, a month ago, a Secret Service agent 301 00:26:11,152 --> 00:26:13,362 named Paul Kellerman visited my office. 302 00:26:13,446 --> 00:26:17,450 I saw Kellerman last night, when he shot and killed another agent, Daniel Hale, 303 00:26:17,533 --> 00:26:20,995 right after Hale told me that Terrence Steadman was alive and well. 304 00:26:21,079 --> 00:26:24,749 Your Honor, I'm presenting to the clerk an affidavit from the director 305 00:26:24,832 --> 00:26:26,751 of the Secret Service Agency. 306 00:26:26,834 --> 00:26:29,712 It states that at no time has there ever been 307 00:26:29,921 --> 00:26:34,092 an agent of that organization by the name of Paul Kellerman, or Daniel Hale. 308 00:26:34,175 --> 00:26:37,178 In addition, there were no other witnesses to this shooting. 309 00:26:37,261 --> 00:26:40,890 No bullets were found, no blood, no shell casings. 310 00:26:40,973 --> 00:26:44,852 The only witness to this alleged murder is Veronica Donovan, 311 00:26:45,478 --> 00:26:47,772 Lincoln Burrows' ex-girlfriend. 312 00:26:47,855 --> 00:26:50,024 Now, Your Honor, I feel for Miss Donovan. 313 00:26:50,108 --> 00:26:51,609 -Save it. -I do. 314 00:26:51,859 --> 00:26:55,029 But desperation causes desperate acts. 315 00:26:55,113 --> 00:26:57,615 And that's what we're seeing here today, Your Honor. 316 00:26:57,698 --> 00:27:00,868 My client, the Vice-President of the United States... 317 00:27:00,952 --> 00:27:02,411 Judge Kessler. 318 00:27:03,704 --> 00:27:07,166 Do either of you have any evidence that is admissible? 319 00:27:07,708 --> 00:27:09,168 Even just tangible? 320 00:27:09,252 --> 00:27:10,753 Your claims, if true, are terrifying. 321 00:27:10,837 --> 00:27:13,714 But anything or anyone that could verify your story 322 00:27:13,798 --> 00:27:16,300 is either gone, missing or dead. 323 00:27:20,721 --> 00:27:25,059 I know time is of the essence. I'll reserve judgment for now. 324 00:27:25,309 --> 00:27:27,895 I'll take your arguments into consideration, 325 00:27:27,979 --> 00:27:30,523 and I'll have a decision within a few hours. 326 00:27:36,404 --> 00:27:40,575 These little bastards are the bane of my existence, I swear to God. 327 00:27:40,783 --> 00:27:41,909 You get this a lot? 328 00:27:41,993 --> 00:27:43,911 Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, 329 00:27:43,995 --> 00:27:45,746 plus, they got collapsible vertebrae or some deal, 330 00:27:45,830 --> 00:27:48,457 so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined. 331 00:27:48,541 --> 00:27:50,710 And he shorted out the wire just by biting on it? 332 00:27:50,793 --> 00:27:54,422 Not by chewing on the wire alone, but if the tail touches metal, 333 00:27:54,547 --> 00:27:57,800 it acts as a ground, and boom, fuse pops. 334 00:27:58,384 --> 00:28:00,636 -Along with the rat. -I'll be damned. 335 00:28:00,720 --> 00:28:02,471 So, can you change the fuse? 336 00:28:02,555 --> 00:28:04,390 Yeah, there's another one right here in the box. 337 00:28:04,473 --> 00:28:05,683 Can you do it now? 338 00:28:05,766 --> 00:28:08,603 Right after I notify the state and fill out the paperwork. 339 00:28:08,686 --> 00:28:10,313 Now, hold up a minute. 340 00:28:11,439 --> 00:28:12,607 Both of you. 341 00:28:14,066 --> 00:28:18,654 We're gonna give more time to a guy who killed the Vice President's brother? 342 00:28:19,113 --> 00:28:21,324 -This guy's a terrorist. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 343 00:28:21,449 --> 00:28:24,285 Forget about losing our jobs, we could all face charges. 344 00:28:24,368 --> 00:28:26,370 Only the three of us know. 345 00:28:27,622 --> 00:28:29,916 Real easy to keep it that way. 346 00:28:37,715 --> 00:28:39,508 It's your guys' call. 347 00:28:45,973 --> 00:28:47,350 How much longer? 348 00:28:47,433 --> 00:28:49,769 - Six hours. - Open on 40! 349 00:28:55,066 --> 00:28:59,487 Scofield, your brother's gonna be transported to final visitation soon. 350 00:28:59,570 --> 00:29:01,364 You can meet him there. 351 00:29:03,991 --> 00:29:05,785 You look surprised. 352 00:29:06,410 --> 00:29:08,829 You knew it was scheduled today. 353 00:29:14,001 --> 00:29:15,211 No, I... 354 00:29:23,177 --> 00:29:24,762 You were saying? 355 00:29:57,753 --> 00:30:01,465 They'll be transporting you to final visitation in a minute. 356 00:30:04,927 --> 00:30:07,388 Thanks for keeping your word, Linc. 357 00:30:35,916 --> 00:30:38,919 Linc, you're gonna have to change into these. 358 00:30:40,296 --> 00:30:41,339 What's that? 359 00:30:41,422 --> 00:30:45,092 At the moment of death, the body becomes incontinent, so... 360 00:30:45,384 --> 00:30:47,178 -It's a diaper? -Yeah. 361 00:30:48,179 --> 00:30:49,889 You need to wear it. 362 00:30:50,556 --> 00:30:51,766 Make me. 363 00:30:56,604 --> 00:31:00,608 Good look, huh? It's for the electricity. 364 00:31:01,025 --> 00:31:03,152 Hair gets in the way or something. 365 00:31:09,950 --> 00:31:11,911 I did everything I could. 366 00:31:12,119 --> 00:31:13,621 I know you did. 367 00:31:18,250 --> 00:31:21,629 Last time I had my head shaved was when I was running with Derek. 368 00:31:21,712 --> 00:31:23,923 -Remember Derek? -Uh, yeah. 369 00:31:24,215 --> 00:31:27,885 Bet me 40 bucks I wouldn't shave it. I said, make it $100. 370 00:31:28,010 --> 00:31:29,011 Still owes me. 371 00:31:31,639 --> 00:31:34,475 -Have you heard from Veronica? -She's supposed to be coming. 372 00:31:34,558 --> 00:31:36,644 -Is there any news on the appeal? -Don't know. 373 00:31:36,727 --> 00:31:37,770 "Cause there could still be a... 374 00:31:37,853 --> 00:31:39,647 Stop, Michael, please. 375 00:31:41,273 --> 00:31:43,317 This thing's gonna happen. 376 00:31:44,610 --> 00:31:46,779 I got to get my head straight. 377 00:31:47,029 --> 00:31:51,659 Let's just share memories, swap stories, talk about the damn weather, 378 00:31:51,742 --> 00:31:54,954 anything but torturing myself with the idea of hope. 379 00:31:55,371 --> 00:31:57,331 I can't take it anymore. 380 00:32:00,835 --> 00:32:02,169 All right. 381 00:32:02,253 --> 00:32:06,173 -You can't go, LJ. -I don't care. I have to see him. 382 00:32:06,257 --> 00:32:08,843 You can't go to the prison. You'll never make it through the gate. 383 00:32:08,926 --> 00:32:10,010 There will be cops everywhere. 384 00:32:10,094 --> 00:32:13,013 Look, you got to wait until we get all this cleared up, all right? 385 00:32:16,684 --> 00:32:18,561 It's the judge's clerk. 386 00:32:19,019 --> 00:32:21,313 Lyle, what do you got? 387 00:32:22,440 --> 00:32:23,691 Yeah. 388 00:32:25,860 --> 00:32:28,529 -Thanks, man. -They ruled against us. 389 00:32:28,612 --> 00:32:29,697 Yeah. 390 00:32:29,822 --> 00:32:33,033 -I'm gonna go and see him. -I'm gonna stay here with LJ. 391 00:32:33,117 --> 00:32:36,287 -You gonna be okay going alone? -Yeah, I'm gonna be fine. 392 00:32:36,370 --> 00:32:40,207 Tell Lincoln... You know, just, we tried. 393 00:32:45,254 --> 00:32:47,256 Go to the back room. Go! 394 00:32:57,057 --> 00:32:59,560 You're the attorneys for Lincoln Burrows? 395 00:33:16,577 --> 00:33:18,454 You letting me win, Michael? 396 00:33:19,121 --> 00:33:22,082 -No. -Show me your cards. 397 00:33:22,166 --> 00:33:24,251 -I'm not gonna show you my cards. -Show me your cards. 398 00:33:24,335 --> 00:33:27,755 -I'm not gonna show you my cards. -Give me your cards. 399 00:33:29,048 --> 00:33:30,925 -Gin. -Funny, that. 400 00:33:33,010 --> 00:33:35,095 Three out of five. 401 00:33:36,514 --> 00:33:40,935 -How often would you make those for LJ? -Whenever I had him on weekends. 402 00:33:41,644 --> 00:33:43,646 May be the only decent thing I ever did for him. 403 00:33:43,729 --> 00:33:46,941 -No. You were there for him. -Not enough. 404 00:33:49,944 --> 00:33:53,113 I don't know how I can stomach this stuff before... 405 00:34:06,418 --> 00:34:08,212 We lost the appeal. 406 00:34:15,511 --> 00:34:17,846 Your friend Sara came by, though. 407 00:34:18,639 --> 00:34:20,724 -Did she hear you out? -She did. 408 00:34:20,808 --> 00:34:23,060 -Is she gonna talk to her father? -I sure as hell hope so. 409 00:34:23,143 --> 00:34:25,479 It doesn't matter anymore, guys. 410 00:34:25,646 --> 00:34:28,148 You've done more than enough for me. 411 00:34:28,315 --> 00:34:30,359 That's the most important thing. 412 00:34:31,402 --> 00:34:33,153 I couldn't bring LJ. 413 00:34:34,488 --> 00:34:35,656 I know. 414 00:34:37,491 --> 00:34:39,994 I can get him on the phone, though. 415 00:34:40,411 --> 00:34:41,954 What do I say? 416 00:34:48,168 --> 00:34:50,546 LJ. It's your dad. 417 00:34:57,970 --> 00:34:59,138 Hey, Dad. 418 00:34:59,221 --> 00:35:02,016 LJ. So this is it. 419 00:35:02,391 --> 00:35:03,475 Yeah. 420 00:35:03,976 --> 00:35:06,353 I... I want you to 421 00:35:06,854 --> 00:35:10,983 stick with Veronica and Nick and clear your name. You'll be all right. 422 00:35:11,942 --> 00:35:13,402 I wish I could be there, Dad. 423 00:35:15,696 --> 00:35:16,905 Me, too. 424 00:35:17,615 --> 00:35:20,367 "Cause there's something I want to tell you. 425 00:35:21,702 --> 00:35:24,413 -What's that? - I had a dream last night. 426 00:35:25,122 --> 00:35:28,417 You and me were working on a house, pounding nails. 427 00:35:28,542 --> 00:35:30,294 And in the dream, 428 00:35:31,712 --> 00:35:33,881 it felt like we were older. 429 00:35:34,715 --> 00:35:37,801 It was so clear. The whole dream. 430 00:35:39,553 --> 00:35:41,180 And when I woke, 431 00:35:42,181 --> 00:35:45,059 I knew that today wasn't going to be the end. 432 00:35:46,268 --> 00:35:47,394 That... 433 00:35:48,896 --> 00:35:50,814 That we'll see each other again, Dad. 434 00:35:51,565 --> 00:35:52,900 I know it. 435 00:35:54,860 --> 00:35:56,320 I love you, Dad. 436 00:36:06,372 --> 00:36:07,831 Those numbers support Burrows' claim 437 00:36:07,915 --> 00:36:10,167 about Terrence Steadman's pending indictment. 438 00:36:10,250 --> 00:36:13,754 Now, with the related murders, and then the confidential informant, 439 00:36:13,837 --> 00:36:16,882 I just wanted to make sure that you were fully aware of the circumstances. 440 00:36:16,965 --> 00:36:18,759 I'm fully acquainted with the Burrows case, Sara, 441 00:36:18,842 --> 00:36:20,386 but I never heard about any of this. 442 00:36:20,469 --> 00:36:23,555 Well, I hadn't either, until I spoke with Burrows' attorneys this afternoon. 443 00:36:23,639 --> 00:36:25,265 And I understand that most of this evidence 444 00:36:25,349 --> 00:36:28,936 is technically considered circumstantial, but I think you'll agree it's hard to ignore. 445 00:36:29,019 --> 00:36:30,604 And how did you get involved with all this? 446 00:36:30,688 --> 00:36:33,148 These men are my patients. It's my job to advocate for them. 447 00:36:33,232 --> 00:36:35,776 Come on, Sara. How many of these guys say that they are innocent? 448 00:36:35,859 --> 00:36:37,277 Eighty, ninety percent? 449 00:36:37,861 --> 00:36:40,948 It's not like you're asking me for a new bike here, kid. 450 00:36:41,156 --> 00:36:43,992 Being tough on crime, capital punishment, 451 00:36:44,076 --> 00:36:46,662 it's all part of a philosophy that I believe in. 452 00:36:46,745 --> 00:36:50,082 Part of a philosophy that I campaigned on, was elected for. 453 00:36:52,960 --> 00:36:55,295 I have to go back to Fox River. 454 00:36:55,421 --> 00:36:57,131 I have to be there when they kill this man. 455 00:36:57,214 --> 00:36:59,967 The least you could do is review his case. 456 00:37:00,426 --> 00:37:03,178 And, Dad, if it helps, pretend it didn't come from me. 457 00:37:11,520 --> 00:37:14,982 I've never given a damn about what people thought of me. 458 00:37:15,065 --> 00:37:17,484 Never. The last couple of days... 459 00:37:17,901 --> 00:37:19,945 I gotta admit, you know... 460 00:37:22,573 --> 00:37:26,410 Lee Harvey Oswald, John Wilkes Booth, 461 00:37:27,244 --> 00:37:28,871 Lincoln Burrows. 462 00:37:29,288 --> 00:37:32,332 I'm gonna go down in history with these freaks. 463 00:37:35,502 --> 00:37:37,921 Bitch of it all is I didn't do it. 464 00:37:41,592 --> 00:37:43,385 I didn't do it! 465 00:37:58,859 --> 00:38:00,360 I didn't do it. 466 00:38:15,334 --> 00:38:16,710 It's time. 467 00:38:58,418 --> 00:38:59,628 Warden! 468 00:39:00,504 --> 00:39:02,756 -What is it? -It's the Governor. 469 00:39:09,638 --> 00:39:11,139 Yes, Governor. 470 00:39:26,780 --> 00:39:29,741 Okay. I understand. 471 00:39:31,535 --> 00:39:34,413 The Governor has reviewed your case fully. 472 00:39:36,081 --> 00:39:38,166 He's not granting clemency. 473 00:39:43,005 --> 00:39:44,464 Let's proceed. 474 00:39:57,978 --> 00:40:02,024 You did your country and your party a great service. 475 00:40:03,191 --> 00:40:04,985 It won't go unnoticed. 476 00:40:05,068 --> 00:40:08,530 -Thank you, Madam Vice President. -Thank you, Governor. 477 00:40:26,840 --> 00:40:28,550 Can't go past here. 478 00:40:28,800 --> 00:40:33,138 Once he's in the death chamber, you'll be escorted to the viewing room. 479 00:40:35,474 --> 00:40:36,725 Can I... 480 00:40:37,976 --> 00:40:39,061 Yeah. 481 00:40:51,281 --> 00:40:54,201 I've loved you since the first time I saw you. 482 00:41:02,751 --> 00:41:04,086 Uncuff him. 483 00:41:34,491 --> 00:41:36,034 Let's go, son. 484 00:41:43,166 --> 00:41:46,211 - / didn't kill that man, Michael. - Swear to me. 485 00:41:46,294 --> 00:41:47,379 / swear to you, Michael. 486 00:41:48,714 --> 00:41:51,133 Preparation can only take you so far. 487 00:41:51,800 --> 00:41:54,761 After that, you gotta take a few leaps of faith. 488 00:41:59,016 --> 00:42:00,517 Don't give up on me. 489 00:42:01,393 --> 00:42:04,312 -What if something happens to you? -You just have a little faith. 490 00:42:05,022 --> 00:42:06,481 Just have a little faith. 491 00:42:06,565 --> 00:42:09,735 How about every Sunday, we have our own special breakfast? 492 00:42:09,860 --> 00:42:11,903 -Just you and me. -Yeah. 493 00:42:12,237 --> 00:42:15,157 Give me your hand. You gotta have faith, LJ. 494 00:42:20,287 --> 00:42:21,913 I love you, Dad. 495 00:42:22,664 --> 00:42:24,041 I came in here a man. 496 00:42:24,124 --> 00:42:27,169 Give me the strength to walk out of here a man. 39595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.