Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,260
Previously on "Will Trent"...
2
00:00:01,301 --> 00:00:03,554
No! What the hell's your
boyfriend doing here, huh?
3
00:00:03,554 --> 00:00:05,180
What, did you chase the
ambulance here, Trent?
4
00:00:05,180 --> 00:00:07,307
You know how I said I
grew up in a group home?
5
00:00:07,474 --> 00:00:08,474
Will was there.
6
00:00:08,559 --> 00:00:09,852
We could go to the cops.
7
00:00:09,852 --> 00:00:11,061
They won't do anything.
8
00:00:11,061 --> 00:00:12,730
He walked into your room
in the middle of the night
9
00:00:12,730 --> 00:00:13,730
and raped you.
10
00:00:13,731 --> 00:00:15,566
Are you worried I'm
gonna start using again?
11
00:00:15,566 --> 00:00:17,234
Angie, I know all of you.
12
00:00:17,234 --> 00:00:18,777
How about the next time you want to run,
13
00:00:18,777 --> 00:00:20,612
give it 24 hours.
14
00:00:20,612 --> 00:00:22,698
- See if it passes.
- Okay.
15
00:00:35,294 --> 00:00:37,921
Been waiting a long time for today.
16
00:00:37,921 --> 00:00:39,923
Hopefully, we can all finally move on.
17
00:00:39,923 --> 00:00:41,008
No matter what LaPorte gets,
18
00:00:41,008 --> 00:00:46,972
it won't make up for what he did.
19
00:00:46,972 --> 00:00:50,768
Now fry, cop killer!
20
00:00:50,768 --> 00:00:52,478
Enjoy Hell, LaPorte.
21
00:00:52,478 --> 00:00:54,438
Andrew Hollis was my friend!
22
00:00:58,567 --> 00:01:01,987
Come on. It's the cuffs.
23
00:01:01,987 --> 00:01:04,823
Look at this place.
We gotta keep moving.
24
00:01:12,664 --> 00:01:14,083
I love your outfit.
25
00:01:14,083 --> 00:01:16,752
Thank you. It's my favorite.
26
00:01:16,752 --> 00:01:18,670
Not used to the shoes, yet, though.
27
00:01:18,670 --> 00:01:20,839
- Ouch.
- Are you a lawyer?
28
00:01:20,839 --> 00:01:23,759
Oh, God, no. Um... GBI.
29
00:01:23,759 --> 00:01:25,886
But with how often I testify here,
30
00:01:25,886 --> 00:01:28,347
I might as well have
my own parking spot.
31
00:01:28,347 --> 00:01:31,016
But it is hopping in here today, huh?
32
00:01:31,016 --> 00:01:33,352
Were those gunshots?
33
00:01:33,352 --> 00:01:34,978
We're gonna be alright, okay?
34
00:01:34,978 --> 00:01:36,522
Just breathe. What's your name again?
35
00:01:36,522 --> 00:01:38,065
- Bonnie.
- Bonnie, I'm Faith.
36
00:01:38,065 --> 00:01:39,149
We're gonna be okay.
37
00:01:44,905 --> 00:01:46,573
No service. Of course.
38
00:01:46,573 --> 00:01:50,035
My daughter. She's...
She's in the court.
39
00:01:50,035 --> 00:01:52,121
I'm a mom, too. I get it.
40
00:01:52,121 --> 00:01:53,956
But stay calm, okay?
41
00:02:04,800 --> 00:02:06,969
Where's the kind we usually get, Betty?
42
00:02:06,969 --> 00:02:08,428
♪ Doesn't take much to make me happy ♪
43
00:02:08,428 --> 00:02:10,055
They must have moved things around.
44
00:02:10,055 --> 00:02:14,351
♪ And make me smile with glee ♪
45
00:02:14,351 --> 00:02:17,438
♪ Never, never will I feel discouraged ♪
46
00:02:17,438 --> 00:02:18,856
We need these.
47
00:02:18,856 --> 00:02:20,441
♪ 'Cause our love's no mystery ♪
48
00:02:20,441 --> 00:02:23,152
Can we get the regular
kind instead of whole wheat?
49
00:02:23,152 --> 00:02:27,823
Sure, yeah. If that, uh, works for you.
50
00:02:30,117 --> 00:02:33,162
Hey... That's bad bitch Betty!
51
00:02:33,162 --> 00:02:34,663
What did you just call her?
52
00:02:34,663 --> 00:02:36,081
That is bad bitch Betty, right?
53
00:02:36,081 --> 00:02:38,459
♪ Want the whole wide world to see ♪
54
00:02:38,459 --> 00:02:40,794
Listen, I'm not sorry.
55
00:02:40,794 --> 00:02:43,255
Betty is very popular on the socials.
56
00:02:43,255 --> 00:02:45,382
You didn't even bother to ask, huh?
57
00:02:45,382 --> 00:02:48,719
This is Trent.
58
00:02:48,719 --> 00:02:50,512
♪ You've got the best of my love ♪
59
00:02:50,512 --> 00:02:51,722
Courthouse?
60
00:02:52,890 --> 00:02:54,433
Isn't Faith there today?
61
00:02:56,185 --> 00:02:59,563
Yeah, okay, I'm just a... a block south.
62
00:02:59,563 --> 00:03:01,732
Alright, I'm on my way.
63
00:03:01,732 --> 00:03:03,108
Alright, look, um...
64
00:03:04,651 --> 00:03:07,863
Don't do anything stupid, alright?
65
00:03:07,863 --> 00:03:11,492
♪ Oh, oh, you've got
the best of my love ♪
66
00:03:14,036 --> 00:03:15,496
Get those civilians out of here.
67
00:03:15,496 --> 00:03:17,414
Take them to the Clerk's office.
68
00:03:17,414 --> 00:03:19,208
Oh, fantastic.
69
00:03:19,208 --> 00:03:20,834
It's the second responders.
70
00:03:20,834 --> 00:03:22,211
You're welcome. Will Trent, GBI.
71
00:03:22,211 --> 00:03:23,295
Here to assist.
72
00:03:23,295 --> 00:03:24,838
Tate Grillo, APD.
73
00:03:24,838 --> 00:03:26,506
Uh, ground floor's secured.
74
00:03:26,506 --> 00:03:29,218
No reported injuries yet, but we believe
75
00:03:29,218 --> 00:03:31,011
LaPorte stole a pistol from security.
76
00:03:31,011 --> 00:03:32,763
This courthouse has 14 exits.
77
00:03:32,763 --> 00:03:34,598
Six have security blind spots.
78
00:03:34,598 --> 00:03:36,433
Foster kid.
79
00:03:36,433 --> 00:03:37,726
Spent a lot of time in this building.
80
00:03:37,726 --> 00:03:39,603
Let's put that knowledge to use.
81
00:03:39,603 --> 00:03:41,021
Sam LaPorte's smart.
82
00:03:41,021 --> 00:03:42,397
He knows how to get people to trust him,
83
00:03:42,397 --> 00:03:45,150
but make no mistake, he's
a cold-blooded killer.
84
00:03:45,150 --> 00:03:47,027
You know a lot about our fugitive.
85
00:03:47,027 --> 00:03:48,612
He killed my partner.
86
00:03:48,612 --> 00:03:49,863
Then let's find him.
87
00:03:57,996 --> 00:04:00,540
Excuse me.
88
00:04:00,540 --> 00:04:01,917
- I said excuse me.
- Hey, don't even...
89
00:04:01,917 --> 00:04:03,210
Hey, hey, hey! Hey!
90
00:04:03,210 --> 00:04:05,420
Shut up! Shut up!
91
00:04:05,420 --> 00:04:07,089
Keep breathing, Bonnie. We're okay.
92
00:04:07,089 --> 00:04:08,924
Come here.
93
00:04:08,924 --> 00:04:10,550
Get over here. I said don't move.
94
00:04:10,550 --> 00:04:12,427
Please, please. Look,
she didn't do anything.
95
00:04:12,427 --> 00:04:15,764
Look, I'm Faith Mitchell.
96
00:04:15,764 --> 00:04:17,599
I'm with the GBI, and I can help you.
97
00:04:19,101 --> 00:04:20,352
Faith Mitchell?
98
00:04:21,561 --> 00:04:23,355
You don't say. Okay, look.
99
00:04:23,355 --> 00:04:24,940
Put your gun on the ground
and kick it over there.
100
00:04:24,940 --> 00:04:27,484
Slowly.
101
00:04:31,321 --> 00:04:33,323
Look, if you pull that trigger,
102
00:04:33,323 --> 00:04:35,576
everyone will know
exactly where you are.
103
00:04:35,576 --> 00:04:38,537
Move! Move!
104
00:04:38,537 --> 00:04:42,374
It's up here, on the left.
105
00:04:44,835 --> 00:04:46,336
Put your hands on your head!
106
00:04:46,336 --> 00:04:48,005
Where is he?
107
00:04:49,506 --> 00:04:53,510
He was gonna kill me, but she
108
00:04:53,510 --> 00:04:56,763
Who? Who were you with?
109
00:04:56,763 --> 00:04:57,889
She...
110
00:04:59,141 --> 00:05:00,767
Is this hers?
111
00:05:07,232 --> 00:05:08,609
Where is she?
112
00:05:08,609 --> 00:05:10,527
He took her.
113
00:05:10,527 --> 00:05:12,154
And my car keys.
114
00:05:13,697 --> 00:05:17,993
Ormewood, tell dispatch that
LaPorte is armed and dangerous.
115
00:05:17,993 --> 00:05:20,245
And he's taken Faith Mitchell hostage.
116
00:05:32,215 --> 00:05:33,634
Slow down.
117
00:05:33,634 --> 00:05:35,802
We don't need any unnecessary attention.
118
00:05:41,808 --> 00:05:44,353
I have a son. Jeremy.
119
00:05:44,353 --> 00:05:45,771
He's a freshman at A. C. Tech.
120
00:05:47,606 --> 00:05:49,608
Look, I love that kid.
121
00:05:51,193 --> 00:05:52,861
So I will drive you to
the end of this world
122
00:05:52,861 --> 00:05:54,738
if that means that I'll see him again.
123
00:05:59,743 --> 00:06:01,870
I'm diabetic,
124
00:06:01,870 --> 00:06:03,789
and I left my kit at the courthouse,
125
00:06:03,789 --> 00:06:05,707
so if we're gonna do that,
126
00:06:05,707 --> 00:06:07,334
then we need to stop for medicine.
127
00:06:09,544 --> 00:06:10,879
Keep straight.
128
00:06:13,507 --> 00:06:14,507
Where are we going?
129
00:06:20,639 --> 00:06:22,683
Help!
130
00:06:22,683 --> 00:06:26,311
Help!
131
00:06:28,146 --> 00:06:29,439
Help!
132
00:06:31,441 --> 00:06:34,695
Help! Oh, are you there, God?
133
00:06:34,695 --> 00:06:39,241
Oh. It's me... Faith.
134
00:06:39,241 --> 00:06:42,077
Dumb joke. Sorry. Okay.
135
00:06:42,077 --> 00:06:44,287
I'm in a bit of a jam right now.
136
00:06:44,287 --> 00:06:47,791
Maybe you noticed.
137
00:06:51,420 --> 00:06:54,297
Okay, okay. Relax, relax.
138
00:06:54,297 --> 00:06:58,552
Come on. Yes.
139
00:06:58,552 --> 00:07:01,972
Breathe space into the joints...
140
00:07:03,348 --> 00:07:04,975
... through the spine.
141
00:07:04,975 --> 00:07:07,310
Lengthen the arms.
142
00:07:07,310 --> 00:07:09,479
Tighten the core.
143
00:07:09,479 --> 00:07:11,022
Oh, my God!
144
00:07:11,022 --> 00:07:14,693
Why don't we do this in hot yoga?
145
00:07:14,693 --> 00:07:16,403
Sorry, God. I'm back.
146
00:07:16,403 --> 00:07:18,029
Listen, I need help.
147
00:07:19,364 --> 00:07:21,825
Please don't let this be my time.
148
00:07:21,825 --> 00:07:26,538
I need to be here for Jeremy.
149
00:07:26,538 --> 00:07:30,792
Please, please, please, please! Aah!
150
00:07:32,419 --> 00:07:34,004
Thank you, God.
151
00:07:34,004 --> 00:07:37,215
Thank you, Shanti from hot yoga.
152
00:07:37,215 --> 00:07:39,009
Now please don't let
this latch be broken.
153
00:07:46,308 --> 00:07:48,059
You're under arrest!
154
00:07:48,059 --> 00:07:51,521
Once again, my name is
Special Agent Faith Mitchell,
155
00:07:51,521 --> 00:07:53,523
and I'm with the GBI.
156
00:07:53,523 --> 00:07:55,817
Obviously, I know how
to get out of a trunk.
157
00:07:58,361 --> 00:08:00,572
This is not what we discussed!
158
00:08:00,572 --> 00:08:03,283
I went in there and got meds for you.
159
00:08:03,283 --> 00:08:04,659
It was a nice gesture!
160
00:08:04,659 --> 00:08:05,660
Where you going? Where you going?
161
00:08:05,660 --> 00:08:07,996
We're switching cars. Come on.
162
00:08:07,996 --> 00:08:08,997
Stay right there.
163
00:08:08,997 --> 00:08:10,916
Do not move.
164
00:08:28,517 --> 00:08:29,768
Help!
165
00:08:32,229 --> 00:08:33,939
Alright, listen up.
166
00:08:33,939 --> 00:08:37,484
Sam LaPorte has stolen
a black Ford F-150.
167
00:08:37,484 --> 00:08:40,487
APD is patrolling his
previous addresses.
168
00:08:40,487 --> 00:08:43,698
They got a half an hour on us,
but we will find that truck.
169
00:08:43,698 --> 00:08:45,033
Let's go!
170
00:08:45,033 --> 00:08:50,747
Be safe!
171
00:08:50,747 --> 00:08:53,834
I got a bad feeling about this
angry mob of trigger-happy cops.
172
00:08:53,834 --> 00:08:55,293
Yeah. Me, too.
173
00:08:55,293 --> 00:08:56,711
We'll find her,
174
00:08:56,711 --> 00:08:58,922
but chasing that
truck's a fool's errand.
175
00:08:58,922 --> 00:09:00,924
It's one of the most
common vehicles in Georgia.
176
00:09:00,924 --> 00:09:02,217
And even if we got lucky
177
00:09:02,217 --> 00:09:05,011
and found the one LaPorte stole,
178
00:09:05,011 --> 00:09:07,514
a high-speed pursuit
only puts Faith in danger.
179
00:09:07,514 --> 00:09:09,140
And you have a better idea?
180
00:09:09,140 --> 00:09:11,935
The pharmacist confirmed
that LaPorte stole insulin.
181
00:09:11,935 --> 00:09:14,062
He plans on keeping Faith
alive, at least for now.
182
00:09:14,062 --> 00:09:15,272
The best way to catch this guy
183
00:09:15,272 --> 00:09:16,731
is by getting one step ahead of him.
184
00:09:16,731 --> 00:09:18,108
Well, how do you plan on doing that?
185
00:09:18,108 --> 00:09:20,443
Well, learning about him, not the crime.
186
00:09:20,443 --> 00:09:22,445
If I wanted to drive in
circles, I'd rent a go-kart.
187
00:09:28,618 --> 00:09:30,370
So this is his mom's place, huh?
188
00:09:30,370 --> 00:09:32,497
Yeah, for the last six years.
189
00:09:32,497 --> 00:09:35,000
Now we just wait and
hope the prick comes home.
190
00:09:35,000 --> 00:09:36,501
I didn't know Andrew Hollis well.
191
00:09:36,501 --> 00:09:38,712
You guys were close?
192
00:09:38,712 --> 00:09:40,547
Yeah, he was in my class at the Academy.
193
00:09:40,547 --> 00:09:42,841
Great guy, frickin' genius.
194
00:09:42,841 --> 00:09:44,718
Probably would have made Captain.
195
00:09:44,718 --> 00:09:47,178
And then he hired LaPorte.
196
00:09:47,178 --> 00:09:51,558
Gave an ex-con a chance,
and look what happened.
197
00:09:51,558 --> 00:09:53,560
Can't trust anybody.
198
00:09:53,560 --> 00:09:56,479
I can't believe he got Mitchell.
199
00:09:56,479 --> 00:09:58,106
Will must be losing his mind.
200
00:09:58,106 --> 00:09:59,357
Oh, Mr. Spock?
201
00:09:59,357 --> 00:10:00,775
Yeah, I bet if Mitchell dies,
202
00:10:00,775 --> 00:10:01,860
it'll probably ruin his whole afternoon.
203
00:10:01,860 --> 00:10:04,279
Knock it off.
204
00:10:26,635 --> 00:10:29,804
- That's him.
- No way. Where?
205
00:10:31,473 --> 00:10:34,351
No, uh... Never mind.
206
00:10:36,061 --> 00:10:37,687
It was somebody else.
207
00:10:38,939 --> 00:10:41,858
- What's going on with you?
- I'm fine.
208
00:10:49,449 --> 00:10:50,784
Go.
209
00:10:50,784 --> 00:10:52,202
Okay, I'm not taking another step
210
00:10:52,202 --> 00:10:54,037
until you tell me where we're going.
211
00:10:54,037 --> 00:10:57,749
- In there, in my friend Glen's house.
- No. No.
212
00:10:57,749 --> 00:10:58,959
- Help! Help!
- Stop.
213
00:10:58,959 --> 00:10:59,960
- Help!
- Stop! Listen to me!
214
00:10:59,960 --> 00:11:01,711
I'm innocent! Ow!
215
00:11:01,711 --> 00:11:03,088
He says to the woman he just kidnapped
216
00:11:03,088 --> 00:11:04,464
in front of the truck he stole.
217
00:11:04,464 --> 00:11:06,841
I swear, I did not kill Andrew Hollis.
218
00:11:06,841 --> 00:11:09,219
The night of the crime, I was
in there with my friend, Glen.
219
00:11:09,219 --> 00:11:10,804
He can prove it, and then
you can just clear my name.
220
00:11:10,804 --> 00:11:13,431
You have to see the irony
in threatening to kill me
221
00:11:13,431 --> 00:11:16,184
unless I convince people
you're not a killer, right?
222
00:11:16,184 --> 00:11:17,394
Well, I don't have any other options.
223
00:11:17,394 --> 00:11:18,937
Now, move.
224
00:11:21,314 --> 00:11:24,985
Glen? Buddy?
225
00:11:27,278 --> 00:11:29,406
Oh, God.
226
00:11:29,406 --> 00:11:30,865
He's in here!
227
00:11:33,368 --> 00:11:35,745
Sam, call an ambulance!
228
00:11:35,745 --> 00:11:37,247
It's on its way.
229
00:11:39,332 --> 00:11:40,583
Thank God.
230
00:11:40,583 --> 00:11:42,585
He's still got a pulse. Suspect's armed.
231
00:11:42,585 --> 00:11:46,256
He's upstairs.
232
00:11:46,256 --> 00:11:47,841
I found your gun.
233
00:11:49,759 --> 00:11:51,553
This is Officer Grillo.
234
00:11:51,553 --> 00:11:53,972
I'm at 64 Hawthorne Street.
235
00:11:53,972 --> 00:11:57,183
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
236
00:11:57,183 --> 00:11:59,561
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
237
00:11:59,561 --> 00:12:01,521
- Copy that.
- What are you doing?
238
00:12:01,521 --> 00:12:03,440
It's you.
239
00:12:03,440 --> 00:12:05,066
You did this to me.
240
00:12:06,276 --> 00:12:07,861
Sam LaPorte's been located.
241
00:12:07,861 --> 00:12:09,571
He and Mitchell are working together.
242
00:12:09,571 --> 00:12:10,989
I need backup. Now!
243
00:12:10,989 --> 00:12:13,950
I need backup!
244
00:12:13,950 --> 00:12:15,410
♪ Shake it up, shake it up ♪
245
00:12:17,954 --> 00:12:20,248
♪ I just got paid ♪
246
00:12:24,002 --> 00:12:28,506
♪ I'm feelin', I'm feelin' nice ♪
247
00:12:28,506 --> 00:12:31,134
♪ Just got paid, Friday night ♪
248
00:12:31,134 --> 00:12:32,844
- Did you kill him?
- Backup is on their way.
249
00:12:32,844 --> 00:12:34,554
Proceed with caution.
250
00:12:34,554 --> 00:12:37,015
Faith Mitchell and Sam LaPorte
are armed and dangerous.
251
00:12:37,015 --> 00:12:38,308
Okay, we need to go now.
252
00:12:38,308 --> 00:12:39,893
No, no. We need to stay and explain.
253
00:12:39,893 --> 00:12:41,644
Faith! They're going to shoot us.
254
00:12:41,644 --> 00:12:43,855
- We gotta go.
- Come on.
255
00:12:43,855 --> 00:12:44,856
♪ I'm gettin' down ♪
256
00:12:44,856 --> 00:12:46,691
♪ Just got paid ♪
257
00:12:49,435 --> 00:12:53,356
This is Officer Grillo.
I'm at 64 Hawthorne Street.
258
00:12:53,356 --> 00:12:56,326
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
259
00:12:56,326 --> 00:12:58,745
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
260
00:12:58,745 --> 00:13:00,246
That's it?
261
00:13:00,246 --> 00:13:02,040
That doesn't prove anything.
262
00:13:02,040 --> 00:13:04,167
Ballistics matched the
casings to Mitchell's handgun.
263
00:13:04,167 --> 00:13:06,377
And her coat was found
at the scene of the crime.
264
00:13:06,377 --> 00:13:08,046
That's hard evidence.
265
00:13:08,046 --> 00:13:09,756
Faith's never pulled the
trigger on the job before.
266
00:13:09,756 --> 00:13:11,883
There were scuff marks
from Faith's shoes
267
00:13:11,883 --> 00:13:13,134
in the trunk of the sedan.
268
00:13:13,134 --> 00:13:15,553
- She was kidnapped.
- She's your partner.
269
00:13:15,553 --> 00:13:17,931
I should pull you from the
case based on your bias alone.
270
00:13:17,931 --> 00:13:19,974
Oh, assign someone worse. Be my guest.
271
00:13:19,974 --> 00:13:21,101
Director Armstrong, this isn't
272
00:13:21,101 --> 00:13:22,685
the Faith Mitchell any of us know.
273
00:13:22,685 --> 00:13:24,312
The two have history.
274
00:13:24,312 --> 00:13:27,148
She arrested LaPorte for
burglary seven years ago.
275
00:13:27,148 --> 00:13:29,859
And it pisses me off that I had
to hear that from someone else.
276
00:13:29,859 --> 00:13:32,570
I need LaPorte and Mitchell
in custody A. S. A. P.
277
00:13:32,570 --> 00:13:34,489
And if the two of you aren't up to it,
278
00:13:34,489 --> 00:13:35,907
I'll find someone who is.
279
00:13:43,832 --> 00:13:45,959
- We need a plan.
- Shut up.
280
00:13:45,959 --> 00:13:47,669
I need to think.
281
00:13:49,754 --> 00:13:51,214
I need to get a message to my partner.
282
00:13:51,214 --> 00:13:53,341
- Can we call him?
- With what phone?
283
00:13:53,341 --> 00:13:55,927
I may have killed an innocent,
284
00:13:55,927 --> 00:13:57,887
highly-decorated police officer.
285
00:13:57,887 --> 00:13:59,722
You're a convicted murderer.
286
00:13:59,722 --> 00:14:02,225
Even if I could call Will, APD
has already tapped his phone.
287
00:14:02,225 --> 00:14:04,310
They've already tapped
everybody's phone.
288
00:14:04,310 --> 00:14:05,895
We got a manhunt!
289
00:14:05,895 --> 00:14:07,438
Earlier today, Sam LaPorte,
290
00:14:07,438 --> 00:14:09,899
convicted of killing
Officer Andrew Hollis,
291
00:14:09,899 --> 00:14:11,651
escaped from APD custody
292
00:14:11,651 --> 00:14:13,987
with the help of GBI
Agent Faith Mitchell.
293
00:14:13,987 --> 00:14:15,738
Devious!
294
00:14:15,738 --> 00:14:18,324
They were last seen
driving a black F-150.
295
00:14:18,324 --> 00:14:20,827
Do with that what you will, snitches.
296
00:14:27,292 --> 00:14:29,627
- Okay, you did not kill Andrew Hollis.
- I know.
297
00:14:29,627 --> 00:14:31,254
He kept Glen from testifying
298
00:14:31,254 --> 00:14:32,922
- and killed him after you escaped.
- I know.
299
00:14:32,922 --> 00:14:34,507
- You were framed.
- Yeah, I said that a few times, too.
300
00:14:34,507 --> 00:14:37,802
We need to find a place to lay low.
301
00:14:37,802 --> 00:14:39,387
We're gonna get through this.
302
00:14:39,387 --> 00:14:41,222
- Together.
- Okay.
303
00:14:41,222 --> 00:14:42,682
Well, you do know what they say.
304
00:14:42,682 --> 00:14:44,058
There are two I's in "fugitive."
305
00:14:44,058 --> 00:14:45,727
Yeah, there's also an F and a U.
306
00:14:56,321 --> 00:14:58,948
Alright, we're just south
of some cabins I know about.
307
00:14:58,948 --> 00:15:00,199
They should be empty this time of year.
308
00:15:00,199 --> 00:15:01,284
Where are you going?
309
00:15:01,284 --> 00:15:02,327
To get a lottery ticket.
310
00:15:03,411 --> 00:15:05,622
The bathroom. I'll be quick.
311
00:15:05,622 --> 00:15:07,498
Okay, can you uncuff me first, please?
312
00:15:29,145 --> 00:15:30,897
Be right back, okay?
313
00:15:46,955 --> 00:15:48,498
Hey, there.
314
00:15:53,127 --> 00:15:54,712
I know, I know. I look a mess.
315
00:15:54,712 --> 00:15:56,297
I'm having a bad day.
316
00:15:56,297 --> 00:15:57,882
Hey, what do you do
when you have bad days?
317
00:15:57,882 --> 00:15:59,300
Eat candy.
318
00:15:59,300 --> 00:16:01,052
Yeah, well, when I have bad days,
319
00:16:01,052 --> 00:16:03,012
I like to look at pictures of puppies.
320
00:16:03,012 --> 00:16:05,348
You know, my friend
has a really cute dog.
321
00:16:05,348 --> 00:16:06,808
You wanna see?
322
00:16:14,273 --> 00:16:15,858
Hey, Nico. It's Faith.
323
00:16:15,858 --> 00:16:17,694
Tell Will that I'm safe
and I did not kill anyone
324
00:16:17,694 --> 00:16:21,322
- and I left my gun at the courthouse.
- Hey!
325
00:16:22,657 --> 00:16:24,450
Start the truck, start the truck.
326
00:16:24,450 --> 00:16:25,660
You okay?
327
00:16:25,660 --> 00:16:27,996
What were you doing with my son?
328
00:16:29,831 --> 00:16:31,374
I'm gonna call the police!
329
00:16:34,377 --> 00:16:35,712
Thank you, Patrick.
330
00:16:35,712 --> 00:16:37,588
Nine months is a big deal.
331
00:16:37,588 --> 00:16:40,174
Keep it up, brother.
332
00:16:40,174 --> 00:16:42,885
Would anyone else like to share?
333
00:16:42,885 --> 00:16:45,138
I would, please.
334
00:16:45,138 --> 00:16:48,391
The floor is yours.
335
00:16:48,391 --> 00:16:49,767
Uh, hi, I'm Angie.
336
00:16:49,767 --> 00:16:51,686
I'm an alcoholic, a drug addict,
337
00:16:51,686 --> 00:16:53,438
and a Sagittarius.
338
00:16:53,438 --> 00:16:55,690
Hi, Angie.
339
00:16:55,690 --> 00:16:59,652
I am 81 days sober, and...
340
00:16:59,652 --> 00:17:01,279
today's a rough one.
341
00:17:03,531 --> 00:17:08,453
I saw someone today that I
hoped I would never see again,
342
00:17:08,453 --> 00:17:13,332
and now I feel powerless and, uh,
343
00:17:13,332 --> 00:17:15,043
I feel exactly like I did
the last time I saw him
344
00:17:15,043 --> 00:17:16,377
when I was 15.
345
00:17:17,962 --> 00:17:20,798
Uh, my colleague is...
346
00:17:20,798 --> 00:17:22,300
She's been kidnapped,
347
00:17:22,300 --> 00:17:23,676
and I'm supposed to be
out there looking for her,
348
00:17:23,676 --> 00:17:24,886
and all I can think of is...
349
00:17:27,221 --> 00:17:28,973
Oh, man.
350
00:17:28,973 --> 00:17:30,350
It was so much more fun telling y'all
351
00:17:30,350 --> 00:17:32,435
about when I got kicked
out of the aquarium.
352
00:17:36,564 --> 00:17:39,442
That man I saw today
353
00:17:39,442 --> 00:17:42,236
was supposed to protect me
354
00:17:42,236 --> 00:17:44,530
because I was a kid.
355
00:17:46,115 --> 00:17:51,371
But he always said he'd rather
treat me as a woman instead.
356
00:17:51,371 --> 00:17:56,834
And I just wish I could
forget that scumbag existed,
357
00:17:56,834 --> 00:18:01,214
but he's back.
358
00:18:01,214 --> 00:18:04,384
Oh, my partner's calling me non-stop,
359
00:18:04,384 --> 00:18:06,302
and I feel like I'm getting
pulled in a million directions.
360
00:18:06,302 --> 00:18:10,223
But the fact that I'm
here right now means, uh,
361
00:18:10,223 --> 00:18:15,019
in this moment, at least...
I'm in control.
362
00:18:25,154 --> 00:18:28,574
Faith Mitchell.
363
00:18:28,574 --> 00:18:30,118
I can't believe it.
364
00:18:30,118 --> 00:18:33,121
I guess she and LaPorte had a thing.
365
00:18:33,121 --> 00:18:35,832
Glen was dead when you arrived?
366
00:18:35,832 --> 00:18:37,917
Who tried to stop the bleeding?
367
00:18:37,917 --> 00:18:39,377
What?
368
00:18:39,377 --> 00:18:41,963
The pillow. That bloodstain pattern.
369
00:18:41,963 --> 00:18:44,006
He must've rolled onto it.
370
00:18:44,006 --> 00:18:45,591
Who the hell let you in here, anyway?
371
00:18:45,591 --> 00:18:47,969
My partner's still missing,
and the door was open.
372
00:18:47,969 --> 00:18:50,096
Your partner tried to kill me.
373
00:18:50,096 --> 00:18:51,722
Why didn't she?
374
00:18:51,722 --> 00:18:52,932
What's that supposed to mean?
375
00:18:52,932 --> 00:18:54,434
She killed Glen, right?
376
00:18:54,434 --> 00:18:55,935
You arrived on the scene.
377
00:18:55,935 --> 00:18:58,604
- Why didn't she kill you, too?
- Enough.
378
00:18:58,604 --> 00:18:59,981
Look, where's Angie?
379
00:18:59,981 --> 00:19:01,274
She had an appointment.
380
00:19:01,274 --> 00:19:02,608
What's more important than this?
381
00:19:02,608 --> 00:19:03,943
Look, I'm not keeping tabs
382
00:19:03,943 --> 00:19:05,202
on your girlfriend for
you, Trent, alright?
383
00:19:05,202 --> 00:19:07,864
- I got this.
- What happened to your neck, Tate?
384
00:19:07,864 --> 00:19:09,657
Oh, this?
385
00:19:09,657 --> 00:19:11,909
- Faith strangled me.
- With what?
386
00:19:11,909 --> 00:19:13,619
Those look like ligature marks.
387
00:19:13,619 --> 00:19:16,622
You know, this homicide case is APD.
388
00:19:16,622 --> 00:19:19,208
GBI was just asked to
help assist in the manhunt.
389
00:19:19,208 --> 00:19:21,043
You're out of your jurisdiction, Trent.
390
00:19:21,043 --> 00:19:23,296
Again. I'll walk you out.
391
00:19:29,051 --> 00:19:31,053
Glen's car cost more than
everything in his house.
392
00:19:31,053 --> 00:19:32,305
Wonder how he afforded that.
393
00:19:32,305 --> 00:19:33,848
You should look into the VIN.
394
00:19:33,848 --> 00:19:35,600
Oh, I don't need you to
tell me how to do my job.
395
00:19:35,600 --> 00:19:37,852
Are you sure? Because that
crime scene's busted.
396
00:19:37,852 --> 00:19:39,687
It's staged.
397
00:19:39,687 --> 00:19:41,355
And either you're bad at your
job, or you're in on it, too.
398
00:19:41,355 --> 00:19:43,024
In on what?
399
00:19:43,024 --> 00:19:44,692
It's not your case, Trent, so let it go!
400
00:19:44,692 --> 00:19:46,777
My partner's being framed for murder!
401
00:19:46,777 --> 00:19:49,572
- I can't let it go!
- Then don't let it go... someplace else.
402
00:19:49,572 --> 00:19:51,407
Look, I can't explain
those bullet casings,
403
00:19:51,407 --> 00:19:52,909
but if Faith really shot Glen,
404
00:19:52,909 --> 00:19:55,036
why didn't she use the
same gun on Tate, too?
405
00:19:55,036 --> 00:19:56,871
Think about it. His neck.
406
00:19:56,871 --> 00:19:59,207
Those are ligature marks.
407
00:19:59,207 --> 00:20:00,833
Faith had handcuffs on.
408
00:20:02,084 --> 00:20:04,670
That's a lot of leaps, Trent.
409
00:20:04,670 --> 00:20:06,506
I'm going back inside.
410
00:20:06,506 --> 00:20:08,007
That bloody pillow says everything.
411
00:20:08,007 --> 00:20:12,011
Thanks for the input.
412
00:20:16,015 --> 00:20:18,100
Yeah.
413
00:20:18,100 --> 00:20:19,685
Faith used someone's phone
414
00:20:19,685 --> 00:20:21,812
to send Betty a message on the 'gram.
415
00:20:23,272 --> 00:20:24,690
Smart.
416
00:20:24,690 --> 00:20:27,235
She says she's safe and
she didn't kill anyone,
417
00:20:27,235 --> 00:20:29,320
and she left her gun at the courthouse.
418
00:20:29,320 --> 00:20:31,030
Does that make sense to you?
419
00:20:31,030 --> 00:20:33,491
Yes. Yes, it does.
420
00:20:39,038 --> 00:20:41,832
We're here. See?
421
00:20:41,832 --> 00:20:43,417
- Now, that wasn't so bad.
- Okay, let me down.
422
00:20:45,419 --> 00:20:47,380
How about a thank you for
carrying you through the woods?
423
00:20:47,380 --> 00:20:49,674
Oh, how about thank you
for saving your life?
424
00:20:49,674 --> 00:20:51,300
You know what?
425
00:20:51,300 --> 00:20:53,803
You might not be a murderer,
but you are an idiot.
426
00:20:57,139 --> 00:20:58,641
And you're my prisoner.
427
00:21:00,476 --> 00:21:02,353
I mean, girl, those socks are wild.
428
00:21:02,353 --> 00:21:03,688
Oh, you think it's funny
429
00:21:03,688 --> 00:21:05,523
that I lost my shoes
and my favorite coat
430
00:21:05,523 --> 00:21:07,608
while being held hostage at gunpoint?
431
00:21:07,608 --> 00:21:09,527
Most comedians have a tight five,
432
00:21:09,527 --> 00:21:11,904
but you... you got a tight 25 to life.
433
00:21:11,904 --> 00:21:14,282
- Sam, sit.
- That was a good one.
434
00:21:19,328 --> 00:21:20,997
You really don't remember me, huh?
435
00:21:22,999 --> 00:21:24,917
Okay, May 11, 2016.
436
00:21:24,917 --> 00:21:28,169
I was at a Best Buy... unlawfully.
437
00:21:29,839 --> 00:21:31,340
Come on. You arrested me.
438
00:21:32,758 --> 00:21:35,052
- Maybe.
- No, I'm telling you.
439
00:21:37,138 --> 00:21:38,598
How many times have you been arrested?
440
00:21:40,349 --> 00:21:41,976
Cool. Whatever that number is,
441
00:21:41,976 --> 00:21:43,686
there have been weeks
where I did triple.
442
00:21:43,686 --> 00:21:46,397
Well, you were kind. I never forgot it.
443
00:21:46,397 --> 00:21:47,740
Yeah, well, the next
time you wanna say thanks,
444
00:21:47,740 --> 00:21:51,193
just send flowers.
445
00:21:56,198 --> 00:21:57,783
Hey, what do you know about that fridge?
446
00:21:59,493 --> 00:22:01,162
- Nothing.
- Good answer.
447
00:22:01,162 --> 00:22:02,204
Follow me.
448
00:22:04,248 --> 00:22:06,959
What's left of my
favorite outfit is ruined,
449
00:22:06,959 --> 00:22:09,170
so I'm gonna take a shower.
450
00:22:11,005 --> 00:22:13,591
And when I get back,
I want you to tell me
451
00:22:13,591 --> 00:22:17,136
everything there is to
know about this fridge.
452
00:22:17,136 --> 00:22:18,971
- Seriously?
- Mm.
453
00:22:18,971 --> 00:22:20,514
This is so messed up.
454
00:22:20,514 --> 00:22:23,601
- Yep.
- Thanks for saving my life.
455
00:22:23,601 --> 00:22:24,852
Thanks for ruining mine!
456
00:22:57,385 --> 00:23:00,805
I need all the security
footage from the courthouse.
457
00:23:00,805 --> 00:23:02,348
Well, where the hell is it?
458
00:23:03,724 --> 00:23:05,935
I'll call you back.
459
00:23:05,935 --> 00:23:08,270
I had a BPA expert check the pillow.
460
00:23:08,270 --> 00:23:09,772
Transfer stains.
461
00:23:09,772 --> 00:23:11,232
Faith must have held
it against Glen's chest
462
00:23:11,232 --> 00:23:12,566
to stop the bleeding.
463
00:23:12,566 --> 00:23:13,609
You were right.
464
00:23:17,947 --> 00:23:19,532
I set a meeting with
Andrew Hollis' widow
465
00:23:19,532 --> 00:23:20,658
at my house.
466
00:23:21,617 --> 00:23:23,869
- You coming?
- Yeah.
467
00:23:27,748 --> 00:23:29,250
Please, come in.
468
00:23:32,753 --> 00:23:34,088
No, no.
469
00:23:34,088 --> 00:23:35,297
- This was a mistake.
- Mrs. Hollis.
470
00:23:35,297 --> 00:23:37,717
- Maia.
- Don't you dare.
471
00:23:37,717 --> 00:23:40,344
- Like we're old friends.
- Mrs. Hollis.
472
00:23:40,344 --> 00:23:43,139
Maia, we have questions
about Andrew's murder.
473
00:23:43,139 --> 00:23:45,599
Where were you when I
found my husband's body?
474
00:23:45,599 --> 00:23:48,728
When that maniac...
475
00:23:50,438 --> 00:23:52,231
Do you have any whiskey?
476
00:23:52,231 --> 00:23:54,275
I'm afraid this is a dry house.
477
00:23:54,275 --> 00:23:56,152
That's just great.
478
00:24:07,329 --> 00:24:09,749
Do you think Sam LaPorte
killed your husband?
479
00:24:12,626 --> 00:24:15,421
Andrew liked him.
480
00:24:15,421 --> 00:24:17,757
Wanted to give an ex-con
doing right a leg up.
481
00:24:17,757 --> 00:24:20,176
Why didn't you testify?
482
00:24:20,176 --> 00:24:23,012
My testimony was not needed.
483
00:24:23,012 --> 00:24:26,849
Tate was the tragic hero
in search for justice.
484
00:24:28,017 --> 00:24:29,018
No one cared about me.
485
00:24:29,018 --> 00:24:31,270
- That's not true.
- Oh, please.
486
00:24:31,270 --> 00:24:32,730
You dropped off a
casserole and disappeared.
487
00:24:32,730 --> 00:24:34,190
Tate ran the investigation.
488
00:24:34,190 --> 00:24:35,524
I asked how you were doing constantly,
489
00:24:35,524 --> 00:24:37,234
and he said you didn't
want to see any of us.
490
00:24:37,234 --> 00:24:42,406
Officer Grillo was keeping you isolated.
491
00:24:42,406 --> 00:24:44,366
He controlled the narrative.
492
00:24:44,366 --> 00:24:46,243
I couldn't talk to anyone
without him by my side.
493
00:24:46,243 --> 00:24:48,329
Snooped around my house
all hours of the night.
494
00:24:48,329 --> 00:24:50,206
I swear he had my phone tapped.
495
00:24:50,206 --> 00:24:52,416
Do you have any idea
what Tate was looking for?
496
00:24:55,586 --> 00:24:57,046
I can't. I'm sorry.
497
00:24:57,046 --> 00:24:59,381
Look, I understand that you're scared.
498
00:24:59,381 --> 00:25:01,175
Alright, but what you know
499
00:25:01,175 --> 00:25:02,843
might help save someone else's life.
500
00:25:05,638 --> 00:25:07,556
My husband was an honest cop.
501
00:25:07,556 --> 00:25:09,683
He knew Tate wasn't.
502
00:25:09,683 --> 00:25:11,310
He suspected he was stealing evidence.
503
00:25:11,310 --> 00:25:14,730
He knew Internal Affairs
wouldn't listen without proof.
504
00:25:16,982 --> 00:25:18,818
So he started to put together a file.
505
00:25:18,818 --> 00:25:20,611
Do you know where that file is?
506
00:25:20,611 --> 00:25:22,238
I looked everywhere.
507
00:25:22,238 --> 00:25:23,489
I never found it.
508
00:25:23,489 --> 00:25:24,865
Was there anything else going on
509
00:25:24,865 --> 00:25:27,993
around the time of Andrew's murder?
510
00:25:27,993 --> 00:25:30,204
Andrew planted a bunch of bamboo,
511
00:25:30,204 --> 00:25:31,831
and I didn't like it.
512
00:25:31,831 --> 00:25:34,208
So he finally agreed
to change the backyard.
513
00:25:34,208 --> 00:25:36,585
Two weeks into the job, he was murdered.
514
00:25:36,585 --> 00:25:39,213
Would it be possible for me to
take a look around your house?
515
00:25:39,213 --> 00:25:41,048
I moved after he passed.
516
00:25:41,048 --> 00:25:42,633
Too many memories.
517
00:25:46,011 --> 00:25:47,888
Andrew was right about Tate.
518
00:25:47,888 --> 00:25:50,057
But he's not just a bad
cop. He's a sociopath.
519
00:26:07,324 --> 00:26:08,576
Sam?
520
00:26:10,870 --> 00:26:12,371
Sam!
521
00:26:14,790 --> 00:26:15,875
Sam!
522
00:26:17,710 --> 00:26:19,503
What the hell are you doing?
523
00:26:19,503 --> 00:26:21,755
Sam LaPorte, you are a
fugitive from the law.
524
00:26:21,755 --> 00:26:23,132
Put your hands up or I will shoot.
525
00:26:24,800 --> 00:26:26,594
One more move and
your head will be next.
526
00:26:26,594 --> 00:26:27,595
Wow, that was a good shot.
527
00:26:27,595 --> 00:26:28,679
Put your face on the floor!
528
00:26:28,679 --> 00:26:31,974
- Okay. Okay, okay, okay.
- Go!
529
00:26:33,893 --> 00:26:36,145
What happened to there
being two I's in fugitive?
530
00:26:36,145 --> 00:26:38,731
My fate relies on your
partner checking his doggy DMs.
531
00:26:38,731 --> 00:26:41,942
And while I'd love to put
my faith in law enforcement,
532
00:26:41,942 --> 00:26:43,319
I think that ship has sailed.
533
00:26:43,319 --> 00:26:44,904
Look, we need to move.
534
00:26:44,904 --> 00:26:46,530
Alright, I got some
friends in North Carolina.
535
00:26:46,530 --> 00:26:47,865
They... They can get us some passports.
536
00:26:47,865 --> 00:26:49,950
Just get a grip, man.
537
00:26:49,950 --> 00:26:51,327
Will needs time to do his job,
538
00:26:51,327 --> 00:26:53,370
and you're my prisoner...
my responsibility.
539
00:26:53,370 --> 00:26:54,997
And we're gonna live through this.
540
00:26:54,997 --> 00:26:56,832
- You just tried to shoot me.
- And whose fault is that?
541
00:26:56,832 --> 00:27:00,794
As of right now, assigning
blame is a little complicated.
542
00:27:01,754 --> 00:27:05,174
We only had two bullets left, dummy.
543
00:27:14,767 --> 00:27:19,605
- Hey, uh, any update on Mitchell?
- Nothing solid.
544
00:27:19,605 --> 00:27:21,607
What's going on? Where have you been?
545
00:27:21,607 --> 00:27:23,150
Um, can you do me a favor?
546
00:27:23,150 --> 00:27:24,818
Can you verify that
that's the current address
547
00:27:24,818 --> 00:27:26,654
for Lenny Broussard?
548
00:27:26,654 --> 00:27:29,615
- Run it yourself.
- Please?
549
00:27:30,824 --> 00:27:32,368
I can't have my name on it.
550
00:27:33,952 --> 00:27:35,788
What'd this Lenny guy do to you?
551
00:27:37,790 --> 00:27:39,500
I was in his foster care for a little...
552
00:27:39,500 --> 00:27:43,170
It wasn't great.
553
00:27:43,170 --> 00:27:44,838
Must've paroled and no one told me.
554
00:27:52,596 --> 00:27:54,390
But last night, I
was with my friend Glen.
555
00:27:54,390 --> 00:27:58,102
Okay, look.
556
00:27:58,102 --> 00:27:59,687
We got into an argument when I tried
557
00:27:59,687 --> 00:28:01,980
to replace some bamboo
with some rose bushes,
558
00:28:01,980 --> 00:28:03,232
but listen, I... I get it.
559
00:28:03,232 --> 00:28:06,318
I mean, it's his money, his house.
560
00:28:06,318 --> 00:28:08,529
Jeremy. What are you doing here?
561
00:28:08,529 --> 00:28:10,114
Police brought me in for questioning.
562
00:28:11,865 --> 00:28:13,867
- Do you really think that...
- No, I don't.
563
00:28:13,867 --> 00:28:15,369
Well, what if something's wrong...
564
00:28:15,369 --> 00:28:17,913
Jeremy, listen to me.
We're gonna get her back.
565
00:28:18,872 --> 00:28:20,874
I told you to wait in my office.
566
00:28:22,584 --> 00:28:23,877
And the pizza's here.
567
00:28:25,921 --> 00:28:30,926
- Any ideas?
- Yeah.
568
00:28:30,926 --> 00:28:32,886
But I think it's best
to keep you out of it.
569
00:28:34,304 --> 00:28:36,223
Yeah.
570
00:28:44,022 --> 00:28:49,445
How quickly can you find a shovel?
571
00:28:49,445 --> 00:28:51,071
These flashlights are real subtle.
572
00:28:51,071 --> 00:28:52,656
What the hell are we doing here?
573
00:28:52,656 --> 00:28:54,533
Well, Sam says he and
Andrew got into an argument
574
00:28:54,533 --> 00:28:56,744
about removing bamboo.
575
00:28:56,744 --> 00:28:58,370
Maybe Andrew didn't want him touching it
576
00:28:58,370 --> 00:29:00,122
because that's where he
was hiding the file on Tate.
577
00:29:00,122 --> 00:29:04,251
Under the bamboo? Seriously?
578
00:29:04,251 --> 00:29:07,755
Sounds like a job for
the GBI's Panda Unit.
579
00:29:07,755 --> 00:29:08,839
It's the only lead we have, alright?
580
00:29:08,839 --> 00:29:10,382
You got a better idea?
581
00:29:12,092 --> 00:29:14,678
Nobody's home.
582
00:29:14,678 --> 00:29:18,390
Now you tell me? You need a boost?
583
00:29:18,390 --> 00:29:19,390
Could you move your arm?
584
00:29:20,726 --> 00:29:22,352
Not a team sports guy, huh?
585
00:29:29,777 --> 00:29:31,862
Well...
586
00:29:34,823 --> 00:29:36,992
If you're wrong about this,
we're gonna look pretty stupid.
587
00:29:48,962 --> 00:29:52,007
Uh, there's a suspect
for you in holding.
588
00:29:52,007 --> 00:29:55,761
My suspect, right. Thanks, Lau.
589
00:30:01,600 --> 00:30:03,393
I was told that I was being brought in
590
00:30:03,393 --> 00:30:05,729
for disorderly conduct.
591
00:30:05,729 --> 00:30:08,315
I don't understand.
592
00:30:08,315 --> 00:30:09,858
Lenny.
593
00:30:13,028 --> 00:30:14,112
Angie.
594
00:30:16,615 --> 00:30:17,825
You're so grown up.
595
00:30:19,326 --> 00:30:21,453
- How...
- Not your type anymore, huh?
596
00:30:21,453 --> 00:30:22,621
Hold on, please.
597
00:30:22,621 --> 00:30:27,543
Angie, I'm sorry. I am so...
598
00:30:27,543 --> 00:30:29,586
incredibly sorry.
599
00:30:29,586 --> 00:30:31,922
You're sorry for
raping me when I was 15?
600
00:30:34,132 --> 00:30:35,634
Or for getting me pregnant?
601
00:30:37,427 --> 00:30:39,805
Or for all the other girls,
'cause I can't be the only one.
602
00:30:39,805 --> 00:30:40,848
All of it.
603
00:30:41,974 --> 00:30:44,226
I'm sorry for everything.
604
00:30:44,226 --> 00:30:47,980
What I did to you, to myself. Awful.
605
00:30:47,980 --> 00:30:49,523
I wish I could take it back.
606
00:30:51,900 --> 00:30:54,111
Listen, I...
607
00:30:54,111 --> 00:30:56,655
Prison changed me.
608
00:30:56,655 --> 00:31:00,868
I have been clean for 12 years,
609
00:31:00,868 --> 00:31:02,870
and I wanted to make amends.
610
00:31:02,870 --> 00:31:04,621
And so I have a... a letter
that I wrote and rewrote,
611
00:31:04,621 --> 00:31:06,164
but now you're here,
612
00:31:06,164 --> 00:31:07,249
and I still don't know what to say,
613
00:31:07,249 --> 00:31:09,042
except for I'm sorry for what I did.
614
00:31:10,669 --> 00:31:12,212
And all I can do is promise you
615
00:31:12,212 --> 00:31:14,840
that I am not that man anymore.
616
00:31:19,887 --> 00:31:22,472
It's great to see you...
617
00:31:22,472 --> 00:31:23,849
helping people for a living.
618
00:31:23,849 --> 00:31:25,684
I can't do this.
619
00:31:25,684 --> 00:31:27,269
I don't know what I was thinking.
620
00:31:39,323 --> 00:31:41,283
Here's what I don't get...
621
00:31:41,283 --> 00:31:43,452
You blow your nose
with that thing, right?
622
00:31:43,452 --> 00:31:47,080
Then you just keep it
in your pocket all day?
623
00:31:47,080 --> 00:31:49,625
Yeah, Angie won't answer me, either.
624
00:31:49,625 --> 00:31:51,335
It's a serious question.
625
00:31:51,335 --> 00:31:53,086
You know, I don't know how
you do it, Ormewood, honestly.
626
00:31:53,086 --> 00:31:56,673
All those deep thoughts just
swirling around your head.
627
00:32:04,306 --> 00:32:06,308
That's either a septic
tank or a miracle.
628
00:32:11,855 --> 00:32:14,942
Yeah. Oh.
629
00:32:16,985 --> 00:32:18,528
Under the bamboo.
630
00:32:24,493 --> 00:32:25,953
Lenny, what did they want?
631
00:32:25,953 --> 00:32:27,371
I don't know.
632
00:32:27,371 --> 00:32:30,415
It was just a big misunderstanding.
633
00:32:35,963 --> 00:32:37,089
Your mother worries too much.
634
00:32:37,089 --> 00:32:38,590
Isn't that right, Crystal?
635
00:32:49,935 --> 00:32:52,813
You know, it's surprisingly
easy to pick these locks.
636
00:32:52,813 --> 00:32:54,088
You just need a paperclip,
a little bit of patience.
637
00:32:55,399 --> 00:32:56,942
I guess that works, too.
638
00:33:03,448 --> 00:33:06,076
Well, Andrew was
nothing if not thorough.
639
00:33:06,076 --> 00:33:08,161
He had records of
every evidence seizure.
640
00:33:08,161 --> 00:33:10,205
What they found and then
what they brought in.
641
00:33:10,205 --> 00:33:12,833
And we're talking
guns, drugs, and money.
642
00:33:12,833 --> 00:33:14,376
Yeah, Andrew took these photos
643
00:33:14,376 --> 00:33:19,631
a few weeks before he was murdered.
644
00:33:21,758 --> 00:33:23,760
Trent.
645
00:33:23,760 --> 00:33:26,263
APD got a tip from a sheriff in Pickens.
646
00:33:26,263 --> 00:33:27,723
A lady said two people
tried to steal her phone
647
00:33:27,723 --> 00:33:29,224
at a gas station.
648
00:33:29,224 --> 00:33:31,018
Profiles match Faith and LaPorte.
649
00:33:31,018 --> 00:33:32,769
What's in Pickens?
650
00:33:32,769 --> 00:33:34,146
A few years ago, there
was a string of burglaries
651
00:33:34,146 --> 00:33:35,897
at a resort community.
652
00:33:35,897 --> 00:33:38,191
MO matches LaPorte's.
He might be headed back.
653
00:33:38,191 --> 00:33:40,277
We've gotta get there before
someone takes a shot at Faith.
654
00:33:40,277 --> 00:33:42,195
We just found proof that
Tate was keeping evidence,
655
00:33:42,195 --> 00:33:44,698
stealing it. Hollis knew.
656
00:33:44,698 --> 00:33:46,241
We got enough to re-open the case.
657
00:33:46,241 --> 00:33:47,993
I want that on my desk now.
658
00:33:47,993 --> 00:33:49,161
I'll follow up on the evidence.
659
00:33:49,161 --> 00:33:50,620
This is Detective Ormewood.
660
00:33:50,620 --> 00:33:52,080
What's he doing there with you?
661
00:33:52,080 --> 00:33:53,373
I'm on the right side of this, ma'am.
662
00:33:53,373 --> 00:33:55,375
I hope so. Get it done.
663
00:33:55,375 --> 00:33:56,376
Will, I'm on my way.
664
00:33:58,378 --> 00:34:00,964
I got this. Go get your partner.
665
00:34:02,090 --> 00:34:03,383
Thank you.
666
00:34:03,383 --> 00:34:05,093
Don't make it weird.
667
00:34:05,093 --> 00:34:08,138
I don't know how not to.
668
00:34:08,138 --> 00:34:12,851
♪ Think of the future ♪
669
00:34:12,851 --> 00:34:14,561
♪ Forget about the past ♪
670
00:34:14,561 --> 00:34:17,022
You gotta peel the paper off first.
671
00:34:17,022 --> 00:34:18,857
Oh, my gosh. You're horrible at this.
672
00:34:18,857 --> 00:34:20,233
Okay, well, you're a criminal.
673
00:34:20,233 --> 00:34:22,027
Your knife skills are criminal.
674
00:34:22,027 --> 00:34:23,278
Put some tomatoes in it.
675
00:34:23,278 --> 00:34:25,906
♪ Our love will last ♪
676
00:34:25,906 --> 00:34:26,948
♪ Every day ♪
677
00:34:26,948 --> 00:34:29,868
Okay. Salt and pepper.
678
00:34:29,868 --> 00:34:33,622
No, actually, um, there's
some... pine nuts in the fridge.
679
00:34:33,622 --> 00:34:35,290
Bottom left shelf.
680
00:34:35,290 --> 00:34:37,375
You told me to get to learn
the fridge, so I listened.
681
00:34:39,711 --> 00:34:43,757
You know, people always
talk about murder and arson,
682
00:34:43,757 --> 00:34:47,260
but you wanna know the most
heinous crime of them all is?
683
00:34:47,260 --> 00:34:49,221
The price of pine nuts.
684
00:34:49,221 --> 00:34:51,348
Dump 'em.
685
00:34:51,348 --> 00:34:53,391
Yep, there goes somebody's
college tuition, right there.
686
00:34:53,391 --> 00:34:56,228
Where did you learn how to cook?
687
00:34:56,228 --> 00:34:57,646
My mom.
688
00:34:57,646 --> 00:34:59,815
- Your mom.
- Mm-hmm.
689
00:34:59,815 --> 00:35:01,441
What's she like?
690
00:35:01,441 --> 00:35:03,402
Oh, she never missed a
single day of my trial.
691
00:35:03,402 --> 00:35:05,612
And, you know, it didn't
look good from the jump,
692
00:35:05,612 --> 00:35:07,030
but she kept showing up.
693
00:35:08,782 --> 00:35:10,283
Alright, let me taste.
694
00:35:17,290 --> 00:35:20,961
Mmm. Not bad.
695
00:35:20,961 --> 00:35:24,005
Needs some pepper.
696
00:35:24,005 --> 00:35:25,590
- Your mom...
- Yeah?
697
00:35:25,590 --> 00:35:28,135
- She sounds great.
- Yeah, she is.
698
00:35:28,135 --> 00:35:30,720
You know, she lent me the money
to help me start my business.
699
00:35:30,720 --> 00:35:32,806
- Your landscaping business.
- Mm-hmm.
700
00:35:32,806 --> 00:35:36,309
Okay, so did you have, like, employees?
701
00:35:36,309 --> 00:35:39,146
- Yeah, I, uh, had employees.
- Mm.
702
00:35:39,146 --> 00:35:41,231
Um, Glen was one of them.
703
00:35:42,607 --> 00:35:44,526
I am so sorry.
704
00:35:44,526 --> 00:35:46,820
- He was your friend.
- Yeah.
705
00:35:46,820 --> 00:35:48,822
Everything happened so fast today.
706
00:35:48,822 --> 00:35:51,241
- I just didn't have time to think.
- Yeah.
707
00:35:51,241 --> 00:35:53,201
Look, I made a lot of mistakes,
708
00:35:53,201 --> 00:35:54,786
and, you know, I turned things around
709
00:35:54,786 --> 00:35:56,538
and then, you know, this happened.
710
00:35:56,538 --> 00:35:59,374
- My life is over.
- No. Not yet.
711
00:36:00,876 --> 00:36:02,043
We're gonna make things right.
712
00:36:02,043 --> 00:36:04,713
♪ I promise, darling ♪
713
00:36:04,713 --> 00:36:08,967
Get down.
714
00:36:10,218 --> 00:36:11,470
Shh.
715
00:36:16,391 --> 00:36:19,269
Faith Mitchell! I know you're in there!
716
00:36:19,269 --> 00:36:22,314
You hand Sam over, we
can work something out.
717
00:36:22,314 --> 00:36:26,610
Or I can just start lobbing
grenades in the living room.
718
00:36:29,237 --> 00:36:30,447
- I'm going out there.
- No, no, no.
719
00:36:30,447 --> 00:36:31,948
- Don't.
- I have to.
720
00:36:34,576 --> 00:36:35,619
Hey.
721
00:36:42,417 --> 00:36:44,461
Thank you...
722
00:36:44,461 --> 00:36:46,004
for everything.
723
00:36:50,425 --> 00:36:52,594
You stay here.
724
00:36:52,594 --> 00:36:55,680
You're my responsibility,
and I will protect you.
725
00:37:16,535 --> 00:37:18,161
Tate!
726
00:37:18,161 --> 00:37:19,287
I'm only gonna ask you this once.
727
00:37:19,287 --> 00:37:20,330
Get back in the car...
728
00:37:25,085 --> 00:37:26,836
Backup's on the way, Mitchell.
729
00:37:28,296 --> 00:37:30,215
It's all over.
730
00:37:30,215 --> 00:37:32,342
You and your mom are
leaving quite the legacy.
731
00:37:44,271 --> 00:37:47,816
- Aaaah!
- Sam!
732
00:38:12,632 --> 00:38:17,345
Hey.
733
00:38:26,688 --> 00:38:27,689
Drop your weapon!
734
00:38:28,982 --> 00:38:31,192
Get your hands over your head!
735
00:38:31,192 --> 00:38:33,111
Don't shoot!
736
00:38:33,111 --> 00:38:35,322
My name is Faith Mitchell,
and I'm a GBI agent.
737
00:38:49,252 --> 00:38:50,795
Where is she?
738
00:38:54,633 --> 00:38:55,925
Come on. Let's get out of here.
739
00:38:59,220 --> 00:39:01,681
Hey, wait right there. Not so fast.
740
00:39:01,681 --> 00:39:04,267
Special Agent Mitchell is
under arrest for shooting a cop.
741
00:39:04,267 --> 00:39:06,102
Three hours ago, Detective
Ormewood and the GBI
742
00:39:06,102 --> 00:39:08,229
seized stolen cash and several weapons,
743
00:39:08,229 --> 00:39:10,148
including the gun used
to murder Officer Hollis.
744
00:39:10,148 --> 00:39:11,441
And what does that have to do
745
00:39:11,441 --> 00:39:13,276
with the fact that she murdered a cop?
746
00:39:13,276 --> 00:39:15,528
It was found in a storage
unit rented by Tate Grillo.
747
00:39:15,528 --> 00:39:17,322
Special Agent Mitchell
was defending herself
748
00:39:17,322 --> 00:39:19,991
against a criminal, and
she's coming home with me.
749
00:39:28,166 --> 00:39:30,251
I'm sorry.
750
00:39:30,251 --> 00:39:32,462
You did the right thing, Faith.
751
00:39:32,462 --> 00:39:34,297
You did.
752
00:39:48,937 --> 00:39:52,023
This is how you decide to
tell me Betty has a puppygram?
753
00:40:19,134 --> 00:40:20,468
They're overturning your conviction.
754
00:40:20,468 --> 00:40:22,053
It's official...
755
00:40:22,053 --> 00:40:23,263
you did not murder Andrew Hollis.
756
00:40:23,263 --> 00:40:24,848
- H...
- Will did.
757
00:40:24,848 --> 00:40:26,850
He found the weapon that
Tate used to kill Andrew.
758
00:40:26,850 --> 00:40:28,059
So, does that mean I get to go home?
759
00:40:28,059 --> 00:40:29,269
You still escaped from custody,
760
00:40:29,269 --> 00:40:30,812
assaulted an officer at the courtroom,
761
00:40:30,812 --> 00:40:32,939
kidnapped me, uh,
762
00:40:32,939 --> 00:40:34,899
stole two vehicles,
and broke into a cabin.
763
00:40:34,899 --> 00:40:37,068
Yeah, don't forget
about your diabetes medication.
764
00:40:37,068 --> 00:40:38,820
Yeah, I'll put in a
good word with the DA.
765
00:40:40,530 --> 00:40:41,865
Take care of yourself, Sam.
766
00:40:43,283 --> 00:40:44,951
It's okay if I call you when I get out?
767
00:40:47,912 --> 00:40:52,459
♪ It's okay in the
day, I'm staying busy ♪
768
00:40:52,459 --> 00:40:54,961
Hey.
769
00:40:54,961 --> 00:40:56,087
♪ Tied up enough ♪
770
00:40:56,087 --> 00:40:58,465
♪ So I don't have to wonder ♪
771
00:40:58,465 --> 00:40:59,924
Is Faith okay?
772
00:41:01,134 --> 00:41:03,887
Yeah. She'll be alright.
773
00:41:03,887 --> 00:41:06,389
Um...
774
00:41:06,389 --> 00:41:07,932
I didn't hear from you at all yesterday.
775
00:41:11,603 --> 00:41:16,274
♪ ... a 180 ♪
776
00:41:16,274 --> 00:41:18,735
♪ I'll stay up, clean the house ♪
777
00:41:18,735 --> 00:41:21,404
♪ At least I'm not drinking ♪
778
00:41:21,404 --> 00:41:22,864
What's this?
779
00:41:22,864 --> 00:41:24,741
It's non-alcoholic.
780
00:41:25,742 --> 00:41:27,160
Is there a problem?
781
00:41:28,745 --> 00:41:30,205
Did something happen?
782
00:41:30,205 --> 00:41:32,123
God, you have no idea.
783
00:41:32,123 --> 00:41:35,585
♪ ... that everyone gets ♪
784
00:41:35,585 --> 00:41:36,836
Why are you trying to pick a fight?
785
00:41:36,836 --> 00:41:39,339
♪ Just disappears ♪
786
00:41:39,339 --> 00:41:41,007
What's going on, huh?
787
00:41:42,425 --> 00:41:43,968
Are you not gonna look at me?
788
00:41:45,136 --> 00:41:46,221
Come on.
789
00:41:47,555 --> 00:41:49,432
We've been doing so good, Angie.
790
00:41:51,601 --> 00:41:52,811
You can tell me.
791
00:41:54,020 --> 00:41:55,730
Whatever it is.
792
00:41:55,730 --> 00:41:57,941
♪ ... by the bed ♪
793
00:41:57,941 --> 00:42:01,069
♪ Pour myself over him ♪
794
00:42:01,069 --> 00:42:04,280
I... It's...
795
00:42:04,280 --> 00:42:05,573
It was nothing.
796
00:42:05,573 --> 00:42:08,827
Just... a tough day.
797
00:42:08,827 --> 00:42:10,578
I'm just really glad that Faith is okay.
798
00:42:10,578 --> 00:42:11,871
You did great work.
799
00:42:11,871 --> 00:42:16,543
♪ And I wake up alone ♪
800
00:42:18,962 --> 00:42:21,923
♪ And I wake up alone ♪
801
00:42:23,091 --> 00:42:28,091
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
56565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.