Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,629 --> 00:00:46,464
Government soldier!?
2
00:00:46,464 --> 00:00:47,698
l'll shoot!
3
00:00:47,698 --> 00:00:48,833
l'll shoot!
4
00:00:48,833 --> 00:00:51,199
Government soldier!? l'll shoot!
5
00:01:01,312 --> 00:01:04,804
Hey, you alright? You were almost dead.
6
00:01:08,752 --> 00:01:11,619
You pervert. lt's getting up...
7
00:01:13,557 --> 00:01:21,799
My camera had caught a
man's fate at that very moment...
8
00:01:21,799 --> 00:01:24,668
And yet, now look at me...
9
00:01:24,668 --> 00:01:26,103
--Prime Minister!
--Prime Minister!
10
00:01:26,103 --> 00:01:30,074
There's opposition within your own party
to your drug reform bill...!
11
00:01:30,074 --> 00:01:33,677
How do you feel about the aggressive
call for a Cabinet decision?!
12
00:01:33,677 --> 00:01:35,913
Out of the way, you!
13
00:01:35,913 --> 00:01:37,214
The prime minister is busy!
14
00:01:37,214 --> 00:01:41,819
--Prime Minister!
--There a reason for the rush?!
15
00:01:41,819 --> 00:01:44,913
What're you doing?! Quit that!
16
00:01:46,690 --> 00:01:48,749
Damn you...!
17
00:01:50,394 --> 00:01:52,897
Talk about boring...
18
00:01:52,897 --> 00:01:54,265
Your picture, that is...
19
00:01:54,265 --> 00:01:54,993
Your picture, that is...
20
00:01:57,468 --> 00:02:02,039
''Episode 1: Corrupt City''
lt's been over a decade since
the worldwide economic ''Bubble War''.
21
00:02:02,039 --> 00:02:06,477
Under the banner of global standards,
the wealthy grew ever wealthier
22
00:02:06,477 --> 00:02:10,914
and the poor grew helplessly poorer.
23
00:02:12,082 --> 00:02:16,220
The world's winners
gather in the city of Tokyo...
24
00:02:16,220 --> 00:02:19,957
Here, there are no desires
that money cannot fulfill.
25
00:02:19,957 --> 00:02:22,026
Money, money, money...
26
00:02:22,026 --> 00:02:26,864
As they gained possessions,
people also forgot the important things.
27
00:02:26,864 --> 00:02:30,061
This town has nothing
l wanna get on film...
28
00:03:01,031 --> 00:03:04,902
No! This isn't the true me!
29
00:03:04,902 --> 00:03:08,929
My true self...! My true dance...!
30
00:03:13,136 --> 00:03:15,472
Who are you?!
31
00:03:15,472 --> 00:03:18,875
My name is Kokubunji;
we spoke the other day.
32
00:03:18,875 --> 00:03:22,212
You agreed to see my daughter today...
33
00:03:22,212 --> 00:03:25,613
l was hoping she could be your pupil...
34
00:03:27,150 --> 00:03:29,152
Let me see you dance.
35
00:03:29,152 --> 00:03:30,820
Go on, Kozue-san!
36
00:03:30,820 --> 00:03:32,720
R-right!
37
00:03:40,163 --> 00:03:43,867
No! No! You're too stiff!
38
00:03:43,867 --> 00:03:46,402
Be more flexible! Like rubber!
39
00:03:46,402 --> 00:03:48,004
T-that hurts...!
40
00:03:48,004 --> 00:03:49,539
More! More!
41
00:03:49,539 --> 00:03:50,874
lt hurts! lt hurts!
42
00:03:50,874 --> 00:03:53,604
Please stop, Shirogane-sensei!
43
00:03:57,380 --> 00:04:01,248
Someone...! Someone call an ambulance!
44
00:04:02,819 --> 00:04:05,117
What a joke.
45
00:04:09,926 --> 00:04:12,629
Yes?
46
00:04:12,629 --> 00:04:16,224
Why hello, Suitengu-san...!
47
00:04:17,300 --> 00:04:21,669
Certainly. l have yet
to finish dancing tonight...
48
00:04:28,978 --> 00:04:31,114
Seriously, Saiga!
49
00:04:31,114 --> 00:04:34,317
Do you how much it cost
to pull some strings for you?!
50
00:04:34,317 --> 00:04:38,188
l don't really remember
asking you to bail me out...
51
00:04:38,188 --> 00:04:39,822
Ugh...!
52
00:04:39,822 --> 00:04:42,458
Say, do you know a Senator Nakano?
53
00:04:42,458 --> 00:04:47,797
Yeah, the Welfare guy
who's against this drug reform bill?
54
00:04:47,797 --> 00:04:48,965
Yup.
55
00:04:48,965 --> 00:04:53,369
Apparently, he's asked for a
big increase in personal security.
56
00:04:53,369 --> 00:04:56,906
Guess he's gotten himself
into some trouble...
57
00:04:56,906 --> 00:04:58,305
Hey!
58
00:05:01,344 --> 00:05:04,714
So you see, l have
all kinds of expenses...
59
00:05:04,714 --> 00:05:08,218
Think l can get this month's fee?
60
00:05:08,218 --> 00:05:12,555
And l'll just pretend
l didn't see this...
61
00:05:12,555 --> 00:05:14,724
OK?
62
00:05:14,724 --> 00:05:18,161
What gangster would
pay protection to a cop?!
63
00:05:18,161 --> 00:05:20,425
Damn you...!
64
00:05:23,333 --> 00:05:26,469
That was self-defense,
just so you know.
65
00:05:26,469 --> 00:05:28,171
Damn you--
66
00:05:28,171 --> 00:05:30,935
Don't make me self-defense you...
67
00:05:36,980 --> 00:05:38,715
This feel...!
68
00:05:38,715 --> 00:05:40,316
This aroma...!
69
00:05:40,316 --> 00:05:42,341
This suppleness...!
70
00:05:43,853 --> 00:05:46,981
THlS is the true me!
71
00:05:56,466 --> 00:05:58,434
W-what the...?!
72
00:06:04,474 --> 00:06:05,907
Who the hell're you?!
73
00:06:11,080 --> 00:06:12,775
What the hell?!
74
00:06:20,690 --> 00:06:22,351
Bastard...!
75
00:06:29,132 --> 00:06:30,366
W-wait...!
76
00:06:30,366 --> 00:06:33,824
Don't kill me!
l'll pay you whatever you want!
77
00:06:50,053 --> 00:06:53,454
lsn't that Senator Okubo...?
78
00:07:03,499 --> 00:07:05,835
Man...
79
00:07:05,835 --> 00:07:08,827
They all had their heads twisted off...
80
00:07:11,207 --> 00:07:14,243
That's enough, Saiga.
81
00:07:14,243 --> 00:07:17,007
You're obstructing the investigation.
82
00:07:19,449 --> 00:07:22,151
See, my info WAS right...
83
00:07:22,151 --> 00:07:26,956
But you're always excited
when you take pictures, huh?
84
00:07:26,956 --> 00:07:29,258
You pervert...
85
00:07:29,258 --> 00:07:31,928
Hey, you're on duty.
86
00:07:31,928 --> 00:07:35,131
You don't need to work, you know.
87
00:07:35,131 --> 00:07:38,334
l'll take VERY good care of you...
88
00:07:38,334 --> 00:07:40,996
Think l'll pass...
89
00:07:43,840 --> 00:07:44,607
Hey!
90
00:07:44,607 --> 00:07:49,512
l'll take this, then. Come to
my place and l'll give it back...
91
00:07:49,512 --> 00:07:52,348
This ain't funny, Ginza!
92
00:07:52,348 --> 00:07:56,119
Saiga. You can't get a passport.
93
00:07:56,119 --> 00:08:00,022
There's no escape from this country,
or from me.
94
00:08:00,022 --> 00:08:02,325
Run...
95
00:08:02,325 --> 00:08:04,054
...and l'll kill you.
96
00:08:11,968 --> 00:08:14,801
Hi! Saiga!
97
00:08:28,418 --> 00:08:30,920
Saiga...!
98
00:08:30,920 --> 00:08:32,755
Listen to this...!
99
00:08:32,755 --> 00:08:34,848
Saiga...!
100
00:08:36,225 --> 00:08:39,595
What is it, Bob?
Your boyfriend dump you again?
101
00:08:39,595 --> 00:08:46,002
Yeah! That fucker had another man!
102
00:08:46,002 --> 00:08:47,603
Jimmy, was it?
103
00:08:47,603 --> 00:08:49,839
Charlie!
104
00:08:49,839 --> 00:08:53,242
l wish YOU would take me...!
105
00:08:53,242 --> 00:08:57,480
Sorry, men can't marry men in Japan...
106
00:08:57,480 --> 00:08:59,573
Saiga!
107
00:09:16,399 --> 00:09:18,333
l'm on the ball...
108
00:09:20,002 --> 00:09:22,238
This is harsh stuff...
109
00:09:22,238 --> 00:09:25,942
The former Welfare and Labor
minister and the Drug Board director
110
00:09:25,942 --> 00:09:29,245
slaughtered during
a secret hotel meeting...
111
00:09:29,245 --> 00:09:34,884
So now five opponents of
the drug reform bill are dead.
112
00:09:34,884 --> 00:09:35,985
Yeah...
113
00:09:35,985 --> 00:09:40,289
Looks like there's a
big mastermind behind all this.
114
00:09:40,289 --> 00:09:43,986
You up to trackin' him down?
115
00:09:46,796 --> 00:09:49,499
lncidentally,
about that secret club stuff...
116
00:09:49,499 --> 00:09:51,834
Oh, that?
117
00:09:51,834 --> 00:09:58,040
Some secret club only very
select members of the wealthy can join?
118
00:09:58,040 --> 00:09:59,041
Yep.
119
00:09:59,041 --> 00:10:02,912
l hear it's a place where any desire
can be fulfilled for the right price.
120
00:10:02,912 --> 00:10:06,415
Even if it happens to be illegal...
121
00:10:06,415 --> 00:10:10,319
You sayin' that's related to this case?
122
00:10:10,319 --> 00:10:13,155
That's what we're findin' out.
123
00:10:13,155 --> 00:10:16,559
When the Vice-Minister of Welfare
was murdered last week,
124
00:10:16,559 --> 00:10:22,832
l found something when l checked
a photo that had been taken nearby.
125
00:10:22,832 --> 00:10:27,166
Belongs to Roppongi Development,
a subsidiary of the Tennozu Group.
126
00:10:28,271 --> 00:10:29,805
Tennozu?
127
00:10:29,805 --> 00:10:33,509
The one that put that huge building
smack in the middle of Roppongi?
128
00:10:33,509 --> 00:10:40,550
Yep. Real estate, construction,
financing, information networks...
129
00:10:40,550 --> 00:10:43,886
They're a huge conglomerate that
bought out all kinds of corporations
130
00:10:43,886 --> 00:10:48,858
to mature into a powerhouse capable
of influencing Japan's economy.
131
00:10:48,858 --> 00:10:54,897
And the ''right-hand man'' of the
group's empress, Tennozu Shinsen,
132
00:10:54,897 --> 00:10:56,299
is this man...
133
00:10:56,299 --> 00:11:00,002
Roppongi Development Director,
Suitengu Choji...
134
00:11:00,002 --> 00:11:04,040
Rumor has it that he's also
leader of the secret club.
135
00:11:04,040 --> 00:11:05,675
What a crappy photo...
136
00:11:05,675 --> 00:11:07,243
l wouldn't say that.
137
00:11:07,243 --> 00:11:11,447
He NEVER shows himself out in public.
138
00:11:11,447 --> 00:11:15,685
Even that photo there is
the only one we got of him.
139
00:11:15,685 --> 00:11:20,156
But this secret club's very existence
is almost like a city legend.
140
00:11:20,156 --> 00:11:25,728
No one knows about it.
And there are no clues whatsoever.
141
00:11:25,728 --> 00:11:27,063
No...
142
00:11:27,063 --> 00:11:28,963
l've already found one...
143
00:11:45,348 --> 00:11:49,085
Next stop, Saiga, Saiga!
144
00:11:49,085 --> 00:11:51,076
Clear departure!
145
00:11:55,257 --> 00:11:58,561
You rarely order soft drinks...
146
00:11:58,561 --> 00:12:01,097
Yeah, l'm still at work.
147
00:12:01,097 --> 00:12:05,835
But to think this would be
such a perfect location...
148
00:12:05,835 --> 00:12:10,773
But isn't it dangerous to take
secret photos of senate lodgings...?
149
00:12:10,773 --> 00:12:12,208
l'm just watching.
150
00:12:12,208 --> 00:12:14,039
lt's the same thing.
151
00:12:15,044 --> 00:12:20,249
Say, l hear you took
the picture on those posters?
152
00:12:20,249 --> 00:12:20,916
''Are you happy?''
153
00:12:20,916 --> 00:12:22,351
''Are you happy?''
Oh, that?
154
00:12:22,351 --> 00:12:25,287
l don't do PR shots.
155
00:12:25,287 --> 00:12:28,347
Someone just happened to wanna use it...
156
00:12:29,525 --> 00:12:31,494
Thanks, Barkeep.
157
00:12:31,494 --> 00:12:34,764
Sure. Please watch your step.
158
00:12:34,764 --> 00:12:37,833
l was cleaning around there
when the floor suddenly crumbled
159
00:12:37,833 --> 00:12:40,169
and a big hole opened up.
160
00:12:40,169 --> 00:12:42,104
This whole area is pocked with holes
161
00:12:42,104 --> 00:12:45,441
because of ''geo-fronts''
or something or other...
162
00:12:45,441 --> 00:12:48,308
They should just turn this
into another subway.
163
00:13:27,249 --> 00:13:28,739
What?!
164
00:13:33,989 --> 00:13:35,479
Damn!
165
00:13:38,861 --> 00:13:40,453
ls this--
166
00:14:01,150 --> 00:14:03,311
So that's how it is...
167
00:14:10,092 --> 00:14:11,927
What now?
168
00:14:11,927 --> 00:14:14,725
Yeah! That's in the direction of--
169
00:14:25,508 --> 00:14:28,210
Did you forget something, sir?
170
00:14:28,210 --> 00:14:30,440
Just transferring to the subway line.
171
00:14:31,347 --> 00:14:35,374
Sorry! Move my car if a cop shows up!
172
00:14:42,992 --> 00:14:45,017
An air vent...
173
00:14:57,506 --> 00:14:59,633
lt's deep...
174
00:15:14,757 --> 00:15:19,217
They're all expensive cars.
Looks like l hit the jackpot...
175
00:15:29,805 --> 00:15:31,507
l'm so excited...!
176
00:15:31,507 --> 00:15:35,773
Yes, l hear there's
a Goddess Ceremony today!
177
00:15:40,049 --> 00:15:42,251
Yo. We meet again.
178
00:15:42,251 --> 00:15:43,741
You...!
179
00:15:47,756 --> 00:15:49,223
Sorry...
180
00:15:59,835 --> 00:16:02,201
There lS a subway...?!
181
00:16:22,758 --> 00:16:28,355
l know they need a way to stay hidden,
but a private subway line?
182
00:16:30,132 --> 00:16:33,226
This has gotta be some organization...
183
00:16:40,609 --> 00:16:43,045
--Certainly not...
--That's just rumor.
184
00:16:43,045 --> 00:16:45,147
Whoa...
185
00:16:45,147 --> 00:16:49,345
When did they build something
like this right under Tokyo?
186
00:17:23,352 --> 00:17:25,616
So this is it...
187
00:17:49,778 --> 00:17:51,447
Damn perverts...
188
00:17:51,447 --> 00:17:53,515
Senators, bureaucrats, celebrities...
189
00:17:53,515 --> 00:17:58,179
Even with their masks on,
l seem to recognize 'em all...
190
00:18:03,759 --> 00:18:05,420
Suitengu!
191
00:18:15,237 --> 00:18:16,727
Which way?!
192
00:18:21,910 --> 00:18:25,471
l lost him...! lt's like a maze in here!
193
00:18:30,486 --> 00:18:32,613
What is this place...?
194
00:18:39,495 --> 00:18:43,432
l welcome you, our club's select few,
195
00:18:43,432 --> 00:18:46,602
to this banquet of fantasy and pleasure.
196
00:18:46,602 --> 00:18:48,837
Suitengu...!
197
00:18:48,837 --> 00:18:52,374
Tonight, another who wishes to
receive the Goddess' blessing
198
00:18:52,374 --> 00:18:58,180
and attain ultimate pleasure
has appeared before us.
199
00:18:58,180 --> 00:19:01,517
Will he be able to obtain happiness,
200
00:19:01,517 --> 00:19:05,087
or does the fate of
a cruel death await him?
201
00:19:05,087 --> 00:19:07,885
Are you prepared?
202
00:19:09,124 --> 00:19:14,430
Pleasure is truth!
Pleasure is life's all!
203
00:19:14,430 --> 00:19:17,566
A life devoid of pleasure
is the same as death!
204
00:19:17,566 --> 00:19:22,333
Goddess! Bestow your blessing
unto this valiant man!
205
00:19:40,756 --> 00:19:42,883
This is it...
206
00:19:45,594 --> 00:19:47,729
l've found it...
207
00:19:47,729 --> 00:19:49,594
My photographic subject...!
208
00:19:57,506 --> 00:19:59,235
Seize him!
209
00:20:17,726 --> 00:20:21,697
Photographing this secret club
is a grave sin.
210
00:20:21,697 --> 00:20:26,702
Moreover, intruders into the
Goddess' holy sanctuary deserve--
211
00:20:26,702 --> 00:20:30,072
Death! Death! Death!
212
00:20:30,072 --> 00:20:38,547
Death! Death! Death! Death!
213
00:20:38,547 --> 00:20:42,074
Death! Death! Death!
214
00:20:50,392 --> 00:20:53,486
Stop!
215
00:20:57,199 --> 00:21:00,402
Pull that man away
from the Goddess at once!
216
00:21:00,402 --> 00:21:03,963
My ceremony...!
217
00:21:09,511 --> 00:21:11,246
Why, Kagura...?
218
00:21:11,246 --> 00:21:14,511
He can't possibly have
the Euphoria Factor...
219
00:21:15,450 --> 00:21:18,248
An immediate death to the intruder!
220
00:21:22,954 --> 00:21:30,595
l'm all jittery, like a horse's tail
221
00:21:30,595 --> 00:21:37,568
Someone comes from afar
222
00:21:37,568 --> 00:21:51,380
and softly chants, ''Oooooo,''
while reading a thick book
223
00:21:57,355 --> 00:22:04,495
l'll try asking him
224
00:22:04,495 --> 00:22:11,736
about the future you bear
225
00:22:11,736 --> 00:22:29,754
even though he probably won't know either
226
00:22:29,754 --> 00:22:37,028
l wish the morning sun
would just burn away
227
00:22:37,028 --> 00:22:50,965
but the clock that announces
the start of the new day would stop too
16282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.