All language subtitles for Riverdale.US_.S07E01.WEB_.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,190 --> 00:00:15,058 ♪ One, two, three o'clock Four o'clock, rock ♪ 2 00:00:15,101 --> 00:00:17,669 ♪ Five, six, seven o'clock Eight o'clock, rock ♪ 3 00:00:17,712 --> 00:00:19,975 ♪ Nine, ten, eleven o'clock Twelve o'clock, rock ♪ 4 00:00:20,019 --> 00:00:22,717 ♪ We're gonna rock around the clock tonight ♪ 5 00:00:22,761 --> 00:00:25,372 ♪ Put your glad rags on And join me, hon ♪ 6 00:00:25,416 --> 00:00:28,114 ♪ We'll have some fun When the clock strikes one ♪ 7 00:00:28,158 --> 00:00:30,638 ♪ We're gonna rock Around the clock tonight ♪ 8 00:00:30,682 --> 00:00:33,250 ♪ We're gonna rock, rock, rock Till broad daylight ♪ 9 00:00:33,293 --> 00:00:38,168 ♪ We're gonna rock, gonna rock Around the clock tonight ♪ 10 00:00:38,211 --> 00:00:40,039 ♪ When the clock strikes two Three and four ♪ 11 00:00:40,083 --> 00:00:43,173 The year is 1955. 12 00:00:43,216 --> 00:00:46,393 Number one on the Billboard charts is "Rock Around The Clock," 13 00:00:46,437 --> 00:00:48,091 an earworm if I've ever heard one. 14 00:00:49,657 --> 00:00:51,355 Now, some random fun facts. 15 00:00:51,398 --> 00:00:53,835 In 1955, a hamburger with a side of fries 16 00:00:53,879 --> 00:00:55,794 set you back 30 cents. 17 00:00:55,837 --> 00:00:59,798 A comic book, a dime. A pulp novel, a quarter. 18 00:01:02,148 --> 00:01:04,257 It's been two days since Bailey's Comet almost decimated us, 19 00:01:04,281 --> 00:01:07,545 and we were somehow zapped back to the 1950s. 20 00:01:07,588 --> 00:01:09,721 I'm not sure how that happened exactly. 21 00:01:09,764 --> 00:01:11,679 I'm not sure if we're merely in the past, 22 00:01:11,723 --> 00:01:13,551 or in the past of an alternate universe. 23 00:01:13,594 --> 00:01:16,814 But things are different here in Riverdale. 24 00:01:16,858 --> 00:01:20,340 For starters, I live in an abandoned train car with Hot Dog, 25 00:01:20,384 --> 00:01:23,430 which actually tracks. 26 00:01:23,474 --> 00:01:26,390 And at Riverdale High, we're all juniors again. 27 00:01:26,433 --> 00:01:28,218 Betty and Kevin aren't merely friends, 28 00:01:28,261 --> 00:01:29,957 they're dating. 29 00:01:30,002 --> 00:01:33,005 Cheryl's twin brother is alive, but he's not Jason. 30 00:01:33,048 --> 00:01:34,048 He's Julian. 31 00:01:35,268 --> 00:01:37,705 No sign of a Reggie yet. 32 00:01:37,749 --> 00:01:42,796 But Archie exists, and he's still pretty much a teen Charles Atlas. 33 00:01:42,841 --> 00:01:44,364 None of them remember our lives 34 00:01:44,408 --> 00:01:46,018 from before we became teenagers again, 35 00:01:46,061 --> 00:01:48,151 and I haven't tried to remind them yet. 36 00:01:48,194 --> 00:01:50,501 I've been waiting to reconnect with the one person 37 00:01:50,544 --> 00:01:52,305 who might be able to shed light on our predicament, 38 00:01:52,329 --> 00:01:54,157 because she was both chronokinetic 39 00:01:54,200 --> 00:01:57,508 and the town's guardian angel, my girlfriend, Tabitha Tate. 40 00:01:57,551 --> 00:01:59,423 Bus from Mississippi's pulling in. 41 00:02:01,120 --> 00:02:03,383 Wonder if it was as bad down there 42 00:02:03,427 --> 00:02:05,255 as they're saying on the radio. 43 00:02:05,298 --> 00:02:07,866 I already knew what Pop would soon find out. 44 00:02:07,909 --> 00:02:10,216 It was much, much worse. 45 00:02:10,260 --> 00:02:13,785 Tabitha, Toni and some of Riverdale High's other students of color 46 00:02:13,828 --> 00:02:15,743 were in Mississippi for the trial 47 00:02:15,787 --> 00:02:18,659 of the two men who murdered Black teenager Emmett Till, 48 00:02:18,703 --> 00:02:21,923 for supposedly whistling at a white woman. 49 00:02:21,967 --> 00:02:24,187 The jury deliberated for all of 67 minutes 50 00:02:24,230 --> 00:02:26,319 and then acquitted the killers. 51 00:02:26,363 --> 00:02:28,146 It was one of the single most shameful 52 00:02:28,191 --> 00:02:31,324 and appalling events of this or any era. 53 00:02:37,765 --> 00:02:38,810 Uh, Tabitha? 54 00:02:42,727 --> 00:02:44,336 Uh, they 55 00:02:44,381 --> 00:02:46,339 announced the verdict on... on the radio. 56 00:02:46,383 --> 00:02:49,124 It made me sick in my stomach. 57 00:02:49,168 --> 00:02:53,824 - If you need anything... - That's what we're trying to figure out now, 58 00:02:53,868 --> 00:02:58,351 what our next move should be... but I appreciate the offer. 59 00:03:00,614 --> 00:03:03,269 It's Jughead, right? 60 00:03:03,313 --> 00:03:04,575 Uh, yeah. Yes. 61 00:03:06,751 --> 00:03:07,795 I'll let you know. 62 00:03:13,148 --> 00:03:14,280 It's overwhelming. 63 00:03:15,368 --> 00:03:17,501 Heartbreaking. 64 00:03:17,544 --> 00:03:19,285 Whichever genius said that the '50s 65 00:03:19,329 --> 00:03:20,939 were the greatest decade of all time 66 00:03:20,982 --> 00:03:22,680 should seriously have their head examined. 67 00:03:24,334 --> 00:03:26,858 Archie? Can I speak to you for a minute? 68 00:03:34,605 --> 00:03:36,433 What's wrong, Mom? 69 00:03:36,476 --> 00:03:40,045 They printed more pictures from James Dean's car accident. 70 00:03:40,088 --> 00:03:41,370 Oh, I can't even show them to you. 71 00:03:41,394 --> 00:03:42,850 You shouldn't look at that stuff, Mom, 72 00:03:42,874 --> 00:03:44,702 - it upsets you. - No, what upsets me 73 00:03:44,745 --> 00:03:47,835 - is the idea of you on the road being reckless. - Oh. 74 00:03:47,879 --> 00:03:49,881 And that's why I... 75 00:03:49,924 --> 00:03:52,187 I'm going to need your keys, Archie. 76 00:03:52,231 --> 00:03:54,233 You're not going to drive that hot rod anymore. 77 00:03:54,277 --> 00:03:57,018 Mom. Whoa! Now, Mom, I'm a safe driver. 78 00:03:57,062 --> 00:03:58,368 It's not a hot rod. 79 00:03:58,411 --> 00:03:59,804 It's barely a cut above a jalopy... 80 00:03:59,847 --> 00:04:02,067 It's got fire painted on its doors. 81 00:04:02,110 --> 00:04:04,417 - Mom. - Keys. Now. 82 00:04:15,298 --> 00:04:17,865 ♪ Well, that's All right, Mama ♪ 83 00:04:17,909 --> 00:04:20,172 ♪ That's all right for you ♪ 84 00:04:20,215 --> 00:04:24,089 ♪ That's all right, mama Just anyway you do ♪ 85 00:04:24,132 --> 00:04:27,440 ♪ That's all right That's all right ♪ 86 00:04:29,268 --> 00:04:34,534 ♪ That's all right now, Mama Anyway you do ♪ 87 00:04:36,101 --> 00:04:38,582 ♪ Well, Mama she done told me ♪ 88 00:04:38,625 --> 00:04:40,932 ♪ Papa done told me too ♪ 89 00:04:40,975 --> 00:04:43,195 ♪ Son, that gal Your foolin' with ♪ 90 00:04:43,238 --> 00:04:44,892 ♪ She ain't no good for you ♪ 91 00:04:44,936 --> 00:04:48,505 ♪ But that's all right That's all right ♪ 92 00:04:52,247 --> 00:04:53,814 What do you think, Betty? 93 00:04:53,858 --> 00:04:57,122 Toni, your writing is remarkable. 94 00:04:57,165 --> 00:05:02,301 This is the most important piece of reporting that I've read in my two years 95 00:05:02,345 --> 00:05:03,955 as editor-in-chief at the Blue and Gold. 96 00:05:03,998 --> 00:05:06,827 But we've tried covering Emmett Till before. 97 00:05:06,871 --> 00:05:11,092 Both times Principal Featherhead has vetoed the stories. 98 00:05:11,136 --> 00:05:16,097 Betty, I heard Mamie Till give the most incredible, inspiring speech 99 00:05:16,141 --> 00:05:18,796 after the verdict was delivered. 100 00:05:18,839 --> 00:05:20,319 And I got a chance to interview people 101 00:05:20,363 --> 00:05:22,234 that knew Emmett personally, 102 00:05:22,277 --> 00:05:25,977 his friends, his neighbors. 103 00:05:26,020 --> 00:05:28,196 And I made them a promise I would help tell his story. 104 00:05:29,937 --> 00:05:31,939 I agree wholeheartedly. 105 00:05:34,159 --> 00:05:36,079 I'll make an appointment for us with Featherhead. 106 00:05:37,641 --> 00:05:40,077 This is a squirrel mill. 107 00:05:40,121 --> 00:05:42,820 A mill is a hot rod or souped-up jalopy which was once just a car. 108 00:05:44,648 --> 00:05:46,258 Well, it should happen to all... 109 00:05:46,301 --> 00:05:48,782 Mrs. Thornton, I'm sorry to interrupt your class, 110 00:05:48,826 --> 00:05:53,918 but I did want to personally introduce a new student to our Riverdale High family. 111 00:05:53,961 --> 00:05:56,616 She's just moved here from sunny Los Angeles. 112 00:06:11,239 --> 00:06:12,719 Damn. 113 00:06:12,763 --> 00:06:14,678 Even in 1955, Veronica Lodge knew 114 00:06:14,721 --> 00:06:16,201 how to make an entrance. 115 00:06:16,244 --> 00:06:18,464 Enchante, I'm sure. 116 00:06:18,508 --> 00:06:20,466 Thank you, Principal Featherhead. 117 00:06:20,510 --> 00:06:22,076 Now, before you ask, 118 00:06:22,120 --> 00:06:24,818 yes, I am that Veronica Lodge, 119 00:06:24,862 --> 00:06:27,691 the daughter of Hiram and Hermione Lodge, 120 00:06:27,734 --> 00:06:32,304 the married stars of America's number-one rated television program, Oh Mija! 121 00:06:32,347 --> 00:06:33,871 For the foreseeable future, 122 00:06:33,914 --> 00:06:36,003 I will be staying with my auntie and uncle 123 00:06:36,047 --> 00:06:37,788 at the Pembrooke in downtown Riverdale. 124 00:06:38,528 --> 00:06:40,791 Why? Well, 125 00:06:40,834 --> 00:06:44,969 you may have heard about MGM's upcoming film adaptation of Our Town. 126 00:06:45,012 --> 00:06:49,800 Though I can't confirm that the lead role of innocent ingenue Emily Webb 127 00:06:49,843 --> 00:06:51,541 has already been cast 128 00:06:51,584 --> 00:06:54,369 with a certain raven-haired starlet, namely moi, 129 00:06:54,413 --> 00:06:57,155 I did feel it was an opportune time 130 00:06:57,198 --> 00:06:59,070 to take a sabbatical from Hollywood 131 00:06:59,113 --> 00:07:03,466 and get a feel for small-town life. 132 00:07:03,509 --> 00:07:05,859 But please, I beg of you treat me as one of your own, 133 00:07:05,903 --> 00:07:08,862 not as a scion of Tinseltown royalty. 134 00:07:11,212 --> 00:07:12,692 Thank you. 135 00:07:36,411 --> 00:07:38,413 Mind if I join you? 136 00:07:38,457 --> 00:07:39,806 - Actually... - Yeah, sure. 137 00:07:42,156 --> 00:07:43,680 I believe I caught on your names 138 00:07:43,723 --> 00:07:45,725 in Mrs. Thornton's class. 139 00:07:45,769 --> 00:07:47,988 Archie. Betty. 140 00:07:48,032 --> 00:07:49,990 Kevin. Julian. 141 00:07:52,645 --> 00:07:54,299 Hmm. 142 00:07:54,342 --> 00:07:55,542 Remind me, what's yours again? 143 00:07:56,606 --> 00:07:58,346 - Cheryl. - That's right, Cheryl. 144 00:07:59,478 --> 00:08:01,785 So, what are we dishing about? 145 00:08:01,828 --> 00:08:05,092 - Clue me in. - James Dean's untimely passing, of course. 146 00:08:05,136 --> 00:08:07,486 I am the president of his fan club here at Riverdale High. 147 00:08:07,530 --> 00:08:09,836 Your parents' show is hilarious. 148 00:08:09,880 --> 00:08:11,446 We tune in every week. 149 00:08:11,490 --> 00:08:12,752 You and everyone else, 150 00:08:12,796 --> 00:08:14,624 if Mr. Nielsen is to be believed. 151 00:08:14,667 --> 00:08:16,234 Where in Los Angeles did you live? 152 00:08:16,277 --> 00:08:17,844 Bel Air. 153 00:08:17,888 --> 00:08:20,238 In a ghastly old mansion Vincent Price used to own. 154 00:08:20,281 --> 00:08:22,370 Is that close to where James Dean lived? 155 00:08:22,414 --> 00:08:24,329 Wait, you didn't know James Dean, did you? 156 00:08:24,372 --> 00:08:25,828 Kevin, don't be so provincial. 157 00:08:25,852 --> 00:08:27,637 James Dean was a movie star. 158 00:08:27,680 --> 00:08:30,030 He was friends with Elizabeth Taylor and Rock Hudson. 159 00:08:30,074 --> 00:08:32,293 Actually, Jimmy and I were quite friendly. 160 00:08:32,337 --> 00:08:34,533 We went skinny-dipping in the pool at the Chateau Marmaduke. 161 00:08:37,995 --> 00:08:40,214 - You went skinny-dipping? - With James Dean? 162 00:08:40,258 --> 00:08:41,912 Once or was it a regular thing? 163 00:08:41,955 --> 00:08:44,610 I suppose next you'll be saying you and Jimmy dated. 164 00:08:44,654 --> 00:08:48,309 No, but he did enjoy playing both sides of the net. 165 00:08:48,353 --> 00:08:50,703 Girls and boys. 166 00:08:50,747 --> 00:08:55,186 Wait. Hang on! Are you suggesting that James Dean was... 167 00:08:55,229 --> 00:08:56,708 What? I mean, he seemed like 168 00:08:56,753 --> 00:08:59,146 such a regular guy. Like a cowboy, almost. 169 00:08:59,190 --> 00:09:01,627 How dare you besmirch his memory like that? 170 00:09:01,671 --> 00:09:03,542 Don't you be so provincial. 171 00:09:03,586 --> 00:09:05,892 I don't know why I'm so surprised to hear such filthy lies 172 00:09:05,936 --> 00:09:08,025 coming out of the mouth of some wild child 173 00:09:08,068 --> 00:09:09,388 who grew up surrounded by perverts 174 00:09:09,417 --> 00:09:12,333 going to sex parties and orgies! 175 00:09:12,377 --> 00:09:15,032 Now, if you'll excuse me, I have lost my appetite. 176 00:09:19,384 --> 00:09:20,385 What about Sal Mineo? 177 00:09:24,128 --> 00:09:25,758 Remember, the astronomy club is meeting after school today. 178 00:09:25,782 --> 00:09:27,107 We will be bringing something ideas to fundraise 179 00:09:27,131 --> 00:09:28,369 so we can purchase new telescope 180 00:09:28,393 --> 00:09:29,593 before Bailey's Comet arrives. 181 00:09:31,004 --> 00:09:32,615 B-Bailey's Comet is coming again? 182 00:09:34,051 --> 00:09:35,443 Guys! 183 00:09:35,487 --> 00:09:36,793 When? 184 00:09:36,836 --> 00:09:38,316 Oh, not for two years, Mr. Jones. 185 00:09:38,359 --> 00:09:39,946 But it's an extremely expensive telescope, 186 00:09:39,970 --> 00:09:41,580 and this will be the only opportunity 187 00:09:41,624 --> 00:09:43,756 we'll have to see the comet in our lifetime. 188 00:09:43,800 --> 00:09:44,800 We mustn't miss it. 189 00:09:47,064 --> 00:09:49,544 Hey, Veronica, can I walk you home? 190 00:09:49,588 --> 00:09:51,851 Walk? 191 00:09:51,895 --> 00:09:53,853 Do I look like the kind of girl who walks home? 192 00:09:53,897 --> 00:09:54,941 Ready, Ronnie? 193 00:09:54,985 --> 00:09:56,943 Thanks for the offer, Archie, 194 00:09:56,987 --> 00:09:59,147 but as you can see, I've already secured an escort home. 195 00:10:00,120 --> 00:10:02,427 Um, excuse me. 196 00:10:02,470 --> 00:10:04,777 And how do you expect me to get home, dear brother? 197 00:10:04,821 --> 00:10:05,941 You got two feet, don't you? 198 00:10:07,084 --> 00:10:08,084 Use them or lose them. 199 00:10:19,923 --> 00:10:21,272 I'm sorry. 200 00:10:21,315 --> 00:10:24,667 Miss Topaz, Miss Cooper, 201 00:10:24,710 --> 00:10:26,930 but I gave your article to Dr. Werthers for review, 202 00:10:26,973 --> 00:10:28,888 and we both agree, 203 00:10:28,932 --> 00:10:31,717 it's not suitable for publication. 204 00:10:31,761 --> 00:10:37,810 Toni's reporting is, it's thorough, insightful, balanced. 205 00:10:37,854 --> 00:10:42,119 Be that as it may, as a child psychologist, 206 00:10:42,162 --> 00:10:45,470 it's my expert opinion that the details of the Emmett Till case 207 00:10:45,513 --> 00:10:48,081 are far too violent and disturbing 208 00:10:48,125 --> 00:10:50,780 for young, impressionable minds. 209 00:10:50,823 --> 00:10:54,305 People, your students, need to understand 210 00:10:54,348 --> 00:10:56,588 the gravity of what happens so it doesn't happen again... 211 00:10:57,264 --> 00:10:58,962 here. 212 00:10:59,005 --> 00:11:01,834 These sorts of things don't happen in Riverdale. 213 00:11:03,401 --> 00:11:05,185 And may I remind you that we were 214 00:11:05,229 --> 00:11:07,622 one of the first high schools in the country to integrate. 215 00:11:08,798 --> 00:11:11,278 - Isn't that enough? - Hardly. 216 00:11:11,322 --> 00:11:13,498 We don't have any Black teachers. 217 00:11:13,541 --> 00:11:16,196 We don't study or learn about Black authors. 218 00:11:16,240 --> 00:11:19,591 Change doesn't happen overnight, Miss Topaz. 219 00:11:19,634 --> 00:11:22,812 Your article's very well-written. 220 00:11:22,855 --> 00:11:24,814 Surely you can find some satisfaction in that. 221 00:11:30,036 --> 00:11:33,387 Mom, Dad, you haven't said anything. 222 00:11:33,431 --> 00:11:35,520 Did you read the article my friend Toni wrote? 223 00:11:37,740 --> 00:11:39,132 Yes, we did, honey. 224 00:11:43,833 --> 00:11:44,833 And? 225 00:11:46,096 --> 00:11:49,577 And it was very well-written. 226 00:11:49,621 --> 00:11:51,579 - Extremely well-written. - Mm-hmm. 227 00:11:51,623 --> 00:11:52,943 So you'll read it on the air, Dad? 228 00:11:55,148 --> 00:11:59,631 Jeez, hon, we only get 15 minutes of airtime a night. 229 00:11:59,674 --> 00:12:05,202 Do we really need to spend one minute on a story that... 230 00:12:05,245 --> 00:12:07,857 well, has nothing to do with us? 231 00:12:07,900 --> 00:12:10,816 Dad, everyone watches your nightly broadcast. 232 00:12:10,860 --> 00:12:13,036 Imagine the impact it would have 233 00:12:13,079 --> 00:12:16,474 if you, the face of RIVW, talked about Emmett Till. 234 00:12:16,517 --> 00:12:20,347 Elizabeth, it's not that simple, honey. 235 00:12:20,391 --> 00:12:22,610 I mean, you know very well that we have to run 236 00:12:22,654 --> 00:12:24,177 every single one of our stories 237 00:12:24,221 --> 00:12:26,310 past our sponsors for approval. 238 00:12:26,353 --> 00:12:29,617 And I'm sorry, this is just not in their bailiwick. 239 00:12:29,661 --> 00:12:30,943 Your sponsors, you're talking about 240 00:12:30,967 --> 00:12:33,186 The Blossoms, Blossom Maple Syrup. 241 00:12:33,230 --> 00:12:34,840 But if we lose their support, 242 00:12:34,884 --> 00:12:38,844 RIVW won't be able to expand its programming. 243 00:12:38,888 --> 00:12:42,674 Hmm. You won't be able to give yourself a raise, you mean. 244 00:12:42,717 --> 00:12:46,983 Betty. Darling, why is this so important to you? 245 00:12:47,026 --> 00:12:51,639 Because what happened to Emmett Till was a complete injustice. 246 00:12:51,683 --> 00:12:53,598 A crime emblematic of everything 247 00:12:53,641 --> 00:12:55,905 that's wrong with this country. 248 00:12:55,948 --> 00:12:57,558 And nobody except my friend Toni 249 00:12:57,602 --> 00:12:59,212 and her friends seem to care about it. 250 00:13:03,608 --> 00:13:05,566 You know, this might sound crazy, Jug. 251 00:13:05,610 --> 00:13:08,047 The first time that I saw her, 252 00:13:08,091 --> 00:13:10,745 I felt like I was hit by a thunderbolt or something. 253 00:13:10,789 --> 00:13:13,270 Shazam! 254 00:13:13,313 --> 00:13:15,402 But how is a guy like me going to get anywhere 255 00:13:15,446 --> 00:13:17,511 with a girl like Veronica Lodge if I'm riding a damn bicycle? 256 00:13:19,972 --> 00:13:22,192 That's why I'm sneaking this baby out tonight. 257 00:13:22,235 --> 00:13:24,431 I admit, while Archie poured his heart out to me, 258 00:13:24,455 --> 00:13:26,326 I was racking my brains. 259 00:13:26,370 --> 00:13:28,633 If Bailey's Comet was what sent us all to the past, 260 00:13:28,676 --> 00:13:31,027 Bailey's Comet might be able to send us back to the future. 261 00:13:31,070 --> 00:13:32,724 But I needed help. 262 00:13:32,767 --> 00:13:34,484 But with my friends unaware of their former lives, 263 00:13:34,508 --> 00:13:37,033 how can I make them remember? 264 00:13:37,076 --> 00:13:39,446 It would take some kind of tangible proof to jolt them awake, but what? 265 00:13:39,470 --> 00:13:42,342 Jug, have you seen my dad's hammer? I need to smack this dent out. 266 00:13:42,386 --> 00:13:43,996 Your dad's hammer? 267 00:13:44,040 --> 00:13:45,955 Did everyone bring an item? 268 00:13:45,998 --> 00:13:49,654 Putting in a guitar pick and a hammer from my dad's toolbox. 269 00:13:51,395 --> 00:13:52,744 It was a long shot. 270 00:13:52,787 --> 00:13:54,311 But could that time capsule we buried 271 00:13:54,354 --> 00:13:56,139 graduation weekend, possibly have survived 272 00:13:56,182 --> 00:13:58,924 whatever cosmic event sent us back to 1955? 273 00:13:58,968 --> 00:14:01,753 The items in that capsule might trigger their memories. 274 00:14:01,796 --> 00:14:03,396 Do you have a shovel that I could borrow? 275 00:14:30,825 --> 00:14:31,825 Thank God! 276 00:14:52,586 --> 00:14:54,240 Well, well, well. 277 00:14:54,284 --> 00:14:55,981 Color me curious. 278 00:14:56,025 --> 00:14:58,375 The all-American boy is secretly a hot-rodder. 279 00:14:58,418 --> 00:15:00,538 I was hoping I could maybe give you a ride home today. 280 00:15:02,161 --> 00:15:03,293 Consider it a date. 281 00:15:03,336 --> 00:15:05,251 Archie. Veronica. 282 00:15:05,295 --> 00:15:07,535 I'm holding an emergency meeting in the music room. Hurry! 283 00:15:09,125 --> 00:15:10,343 Who is that person again? 284 00:15:18,003 --> 00:15:19,415 What is all this junk, Jughead? 285 00:15:19,439 --> 00:15:22,051 These headlines are like Dr. Seuss. 286 00:15:22,094 --> 00:15:23,974 Just take a moment. Look at what you're holding. 287 00:15:26,490 --> 00:15:30,102 Do you remember anything? Do you... Do you feel anything? 288 00:15:30,146 --> 00:15:33,714 I mean, I like the jacket, but I've never seen this before in my life. 289 00:15:33,758 --> 00:15:35,716 I've been to a lot of movie sets, 290 00:15:35,760 --> 00:15:39,633 so I know a good prop when I see one, and these are okay. 291 00:15:39,677 --> 00:15:41,984 - They're not props. - Hedwig and the Angry Inch. 292 00:15:42,027 --> 00:15:43,420 I don't get it. An "inch" of what? 293 00:15:43,463 --> 00:15:44,725 When did you even get a chance 294 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 to bury my dad's hammer in a cooler? 295 00:15:46,640 --> 00:15:48,381 I didn't. You did. 296 00:15:48,425 --> 00:15:51,819 We all buried something of emotional significance 297 00:15:51,863 --> 00:15:55,736 in that time capsule 67 years ago. 298 00:15:55,780 --> 00:15:58,043 - But in the future. - The future? 299 00:15:58,087 --> 00:16:00,480 Yeah. Yes. 300 00:16:00,524 --> 00:16:01,960 This is gonna sound nuts, okay? 301 00:16:02,004 --> 00:16:03,396 Just hear me out. 302 00:16:03,440 --> 00:16:05,355 Thanks to a cataclys23491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.