Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,808 --> 00:00:06,776
- She here?
- It's 9:00.
2
00:00:06,843 --> 00:00:08,177
The time prompt people show up.
3
00:00:08,245 --> 00:00:09,445
So that's a no.
4
00:00:09,513 --> 00:00:10,679
Would you like to leave a message?
5
00:00:10,747 --> 00:00:11,947
Yes, for you.
6
00:00:12,015 --> 00:00:14,016
I came by your place a few nights ago.
7
00:00:14,084 --> 00:00:16,051
It was late, I had a few,
I said a few things.
8
00:00:16,119 --> 00:00:18,220
- Is this a true/false quiz?
- Leo.
9
00:00:18,288 --> 00:00:20,389
Look at my face. It never happened.
10
00:00:20,457 --> 00:00:21,557
Do you understand what
I'm saying to you?
11
00:00:21,625 --> 00:00:22,625
She can never know.
12
00:00:22,692 --> 00:00:24,360
Is this a mind wipe?
13
00:00:24,427 --> 00:00:26,495
Is this where I forget that
Kate stood you up for dinner,
14
00:00:26,563 --> 00:00:28,464
and you showed up to my place
looking all crazy-eyed
15
00:00:28,532 --> 00:00:29,565
- and desperate?
- Leo.
16
00:00:29,633 --> 00:00:30,900
I don't remember a thing.
17
00:00:30,967 --> 00:00:33,169
I heard knock and when
I went to open the door,
18
00:00:33,236 --> 00:00:35,004
there was just an owl
staring back at me.
19
00:00:35,071 --> 00:00:36,305
Owl?
20
00:00:36,373 --> 00:00:37,673
Yeah, it's a UFO-thing. It's a...
21
00:00:37,741 --> 00:00:40,409
you know, instead of the greys,
people often see owls.
22
00:00:40,477 --> 00:00:41,811
It's a common thought substitution.
23
00:00:41,878 --> 00:00:43,312
And you don't care about this at all.
24
00:00:43,380 --> 00:00:47,817
No, there is a woman in
reception I would rather avoid.
25
00:00:47,884 --> 00:00:50,085
Looks like a real man-eater.
26
00:00:50,153 --> 00:00:51,887
She's different when things end badly.
27
00:00:51,955 --> 00:00:53,923
- Hmm.
- What ends badly?
28
00:00:53,990 --> 00:00:57,560
Potentially all of this.
29
00:00:57,627 --> 00:00:58,994
What's going on?
30
00:00:59,062 --> 00:01:00,396
Nothing.
31
00:01:00,463 --> 00:01:01,730
Ben knows your opposing
counsel in reception.
32
00:01:01,798 --> 00:01:02,965
- Thank you.
- What?
33
00:01:03,033 --> 00:01:04,200
I didn't say you used to date.
34
00:01:04,267 --> 00:01:07,436
Thank you again.
35
00:01:07,504 --> 00:01:08,938
Wow.
36
00:01:09,005 --> 00:01:11,006
Benedict.
37
00:01:11,074 --> 00:01:14,210
Were you two, uh, amish together?
38
00:01:14,277 --> 00:01:15,711
Excuse me.
39
00:01:15,779 --> 00:01:17,313
'Cause you don't really seem like
40
00:01:17,380 --> 00:01:21,951
"the horse and... buggy type."
41
00:01:22,018 --> 00:01:23,285
Why is he so grumpy?
42
00:01:23,353 --> 00:01:24,420
Hoo?
43
00:01:24,487 --> 00:01:25,588
Ben.
44
00:01:25,655 --> 00:01:28,757
Hoo.
45
00:01:28,825 --> 00:01:32,194
Thanks for the coffee.
46
00:01:32,262 --> 00:01:34,663
Oh...
47
00:01:34,731 --> 00:01:37,299
You think he's still mad
about the other night?
48
00:01:37,367 --> 00:01:38,667
Um...
49
00:01:38,735 --> 00:01:40,402
because I didn't do anything wrong.
50
00:01:40,470 --> 00:01:42,404
Except for sleeping with Justin.
51
00:01:42,472 --> 00:01:43,706
Yeah, but he doesn't know that.
52
00:01:43,773 --> 00:01:45,541
And remember, I was working late.
53
00:01:45,609 --> 00:01:47,743
And why would he even care?
54
00:01:47,811 --> 00:01:49,178
Justin called.
55
00:01:49,246 --> 00:01:51,614
Twice. And your mediation is ready.
56
00:01:56,286 --> 00:01:58,420
Ting!
57
00:01:58,488 --> 00:02:01,190
I'm sorry. This looks
like negligence to me.
58
00:02:01,258 --> 00:02:02,424
I didn't do anything.
59
00:02:02,492 --> 00:02:03,692
I'm sorry, sweetie.
60
00:02:03,760 --> 00:02:06,428
Can I just finish what I was saying?
61
00:02:06,496 --> 00:02:08,464
This nurse was on her cell phone
62
00:02:08,531 --> 00:02:09,598
instead of taking care of my client.
63
00:02:09,666 --> 00:02:10,833
As a result,
64
00:02:10,901 --> 00:02:13,168
my client, Mrs. Gelman,
65
00:02:13,236 --> 00:02:17,006
broke her hip and continues
to suffer from complications.
66
00:02:17,073 --> 00:02:18,173
From the nursing home's point of view,
67
00:02:18,241 --> 00:02:20,175
there's no proof of negligence.
68
00:02:20,243 --> 00:02:21,543
There's a broken hip.
69
00:02:21,611 --> 00:02:23,746
And the lady connected to it
who was there.
70
00:02:23,813 --> 00:02:28,217
Here's a picture to help you imagine
71
00:02:28,285 --> 00:02:29,952
what the jury will see.
72
00:02:30,020 --> 00:02:34,123
Do you know what happens
to old people with broken hips?
73
00:02:34,190 --> 00:02:36,525
They die.
74
00:02:36,593 --> 00:02:39,628
Mm-hmm. Your turn.
75
00:02:39,696 --> 00:02:41,430
I was with Mrs. Gelman.
76
00:02:41,498 --> 00:02:43,832
The other patient called my name.
77
00:02:43,900 --> 00:02:45,367
I turned for one second...
78
00:02:45,435 --> 00:02:47,236
To take a phone call.
79
00:02:47,304 --> 00:02:50,572
There was a witness.
She knows I didn't do this.
80
00:02:50,640 --> 00:02:52,207
- There's no witness.
- Stop talking.
81
00:02:52,275 --> 00:02:55,611
A woman. A volunteer with Mr. Larssen.
82
00:02:55,679 --> 00:02:57,179
Then where is she?
83
00:02:57,247 --> 00:02:59,581
Unfortunately, the woman
said she didn't see anything.
84
00:02:59,649 --> 00:03:01,450
Who's Mr. Larssen? And was he there?
85
00:03:01,518 --> 00:03:03,519
Yes and no.
86
00:03:03,586 --> 00:03:04,820
He's a stroke victim.
87
00:03:04,888 --> 00:03:08,223
Oops. Completely unreliable.
88
00:03:08,291 --> 00:03:10,392
You just look and sound so sweet,
89
00:03:10,460 --> 00:03:11,794
but you're not, are you?
90
00:03:11,861 --> 00:03:13,762
Like bees in the shape of a doughnut.
91
00:03:13,830 --> 00:03:15,431
I'm sorry, am I a pain?
92
00:03:15,498 --> 00:03:17,700
Can we just get to the part where
93
00:03:17,767 --> 00:03:19,501
the nurse is fired
and we get a settlement offer
94
00:03:19,569 --> 00:03:21,370
in the mid-six figures?
95
00:03:21,438 --> 00:03:23,973
I am here on a work visa.
96
00:03:24,040 --> 00:03:28,010
If I lose my job,
I will be sent back to Haiti.
97
00:03:28,078 --> 00:03:31,714
My family counts on the
money I send them.
98
00:03:31,781 --> 00:03:34,249
Which only means
you have more reason to lie.
99
00:03:34,317 --> 00:03:35,284
No.
100
00:03:36,720 --> 00:03:40,155
No. No. No.
101
00:03:43,293 --> 00:03:44,960
All right, you know what?
102
00:03:45,028 --> 00:03:46,996
Here. Why don't we just take
a break, okay?
103
00:03:47,063 --> 00:03:48,364
Because I'm right.
104
00:03:48,431 --> 00:03:52,301
Because this woman needs a break.
105
00:03:52,369 --> 00:03:54,737
Five minutes. Come on, come on.
106
00:03:54,804 --> 00:03:56,772
Tell me about this, uh, this witness?
107
00:03:56,840 --> 00:03:59,174
Her name is Natalie Roberts.
108
00:03:59,242 --> 00:04:00,776
She volunteers with the church groups.
109
00:04:00,844 --> 00:04:03,178
Spends a lot of time with
Mr. Larssen, the stroke patient.
110
00:04:03,246 --> 00:04:05,514
She was right there. She saw everything.
111
00:04:05,582 --> 00:04:06,815
Do you have a number?
112
00:04:06,883 --> 00:04:08,450
No, I spoke with her
at the nursing home.
113
00:04:08,518 --> 00:04:11,320
- She'd be there now.
- She's there now?
114
00:04:14,691 --> 00:04:16,325
Hey, let's break for lunch.
115
00:04:16,393 --> 00:04:17,926
It's 9:30.
116
00:04:17,994 --> 00:04:19,128
Already?
117
00:04:19,195 --> 00:04:22,231
Oh, my God. I'm starving.
118
00:04:24,234 --> 00:04:26,602
I'll be back in a few.
119
00:04:26,669 --> 00:04:29,438
Oh, whoa, whoa. Leo.
120
00:04:29,506 --> 00:04:33,208
Uh, see what you can find out
about a volunteer
121
00:04:33,276 --> 00:04:35,644
named Natalie Roberts
over at the rest home.
122
00:04:35,712 --> 00:04:37,012
Like, Google her?
123
00:04:37,080 --> 00:04:38,714
What you do is a little bit
more complicated
124
00:04:38,782 --> 00:04:40,649
- than that though, right?
- Not really.
125
00:04:40,717 --> 00:04:42,384
Okay, what is this for?
126
00:04:42,452 --> 00:04:43,552
Please don't.
127
00:04:43,620 --> 00:04:46,088
Too late.
128
00:04:46,156 --> 00:04:48,157
Lauren's has a big negotiation today.
129
00:04:48,224 --> 00:04:49,558
With the Queen of England?
130
00:04:49,626 --> 00:04:50,959
The King.
131
00:04:51,027 --> 00:04:53,629
Robin Archer of Archer
"Owns The World" Enterprises.
132
00:04:53,696 --> 00:04:55,264
The man himself?
133
00:04:55,331 --> 00:04:56,365
What's the big fish doing
swimming in Lauren's pond?
134
00:04:56,433 --> 00:04:57,833
Big fish wants little airline
135
00:04:57,901 --> 00:04:59,568
with prime landing spots at SFO.
136
00:04:59,636 --> 00:05:01,236
- That explains it.
- Explains what?
137
00:05:01,304 --> 00:05:03,172
That.
138
00:05:06,443 --> 00:05:08,010
Great Scott.
139
00:05:08,078 --> 00:05:09,945
It's like she's another species.
140
00:05:10,013 --> 00:05:11,046
Ben, Kate.
141
00:05:11,114 --> 00:05:12,548
Leo, when Mr. Archer arrives,
142
00:05:12,615 --> 00:05:13,849
could you please show him to my office?
143
00:05:13,917 --> 00:05:16,685
Good times.
144
00:05:22,525 --> 00:05:23,592
Are you good?
145
00:05:23,660 --> 00:05:26,495
I'm great.
146
00:05:49,285 --> 00:05:50,319
Hi.
147
00:05:50,386 --> 00:05:51,987
I'm looking for a Mr. Larssen.
148
00:05:52,055 --> 00:05:54,123
He's out back.
149
00:05:54,190 --> 00:05:55,557
Okay. Thank you.
150
00:06:02,832 --> 00:06:04,133
Excuse me.
151
00:06:04,200 --> 00:06:07,002
Uh, Natalie Roberts?
152
00:06:07,070 --> 00:06:09,204
- Yeah.
- Hi.
153
00:06:09,272 --> 00:06:12,508
- Kate Reed.
- Uh, Natalie. Hi.
154
00:06:12,575 --> 00:06:15,744
I already told that other lawyer
I... I didn't see anything.
155
00:06:15,812 --> 00:06:18,147
Oh, well, okay,
but maybe he didn't tell you
156
00:06:18,214 --> 00:06:22,985
if Cassandre is fired,
she could be deported.
157
00:06:23,052 --> 00:06:24,219
- Deported?
- Yes.
158
00:06:24,287 --> 00:06:27,055
And she really, really needs this job.
159
00:06:27,123 --> 00:06:31,093
So, um, did you see anything?
160
00:06:31,161 --> 00:06:33,962
I'm sorry. I'm... I'm really late.
161
00:06:34,030 --> 00:06:36,598
You know what? This is
only gonna take a minute.
162
00:06:36,666 --> 00:06:39,701
She didn't do anything wrong,
163
00:06:39,769 --> 00:06:42,337
but I... I really can't get involved.
164
00:06:42,405 --> 00:06:44,239
I'm sorry, I... I really have to go.
165
00:06:49,312 --> 00:06:50,345
Talk to me.
166
00:06:50,413 --> 00:06:52,114
Natalie Roberts joined
167
00:06:52,182 --> 00:06:54,249
The Lighthouse Church six months ago.
168
00:06:54,317 --> 00:06:56,451
They couldn't find
any contact info for her,
169
00:06:56,519 --> 00:06:58,320
and I couldn't find
any listings in the area.
170
00:06:58,388 --> 00:07:00,756
She volunteers several days
a week at the nursing home.
171
00:07:00,823 --> 00:07:02,891
- Right with Mr. Larssen.
- I found him.
172
00:07:02,959 --> 00:07:04,893
Turns out Mr. Larssen has a daughter
173
00:07:04,961 --> 00:07:06,628
named Christie Mae Larssen.
174
00:07:06,696 --> 00:07:08,997
- I am sending you a photo.
- Uh-huh.
175
00:07:09,065 --> 00:07:11,500
And who is Christie Mae Larssen?
176
00:07:11,568 --> 00:07:14,436
An ecoterrorist who's been
on the lam for 20 years.
177
00:07:33,623 --> 00:07:34,923
Kate?
178
00:07:34,991 --> 00:07:36,158
You there? What happened?
179
00:07:36,226 --> 00:07:38,894
Christie Mae Larssen
just disappeared again.
180
00:07:44,434 --> 00:07:48,934
Fairly Legal 2x10 - Shattered
Original air date May 18, 2012
181
00:07:48,959 --> 00:07:53,459
Sync and corrections by atrn97g
for www.addic7ed.com
182
00:07:54,495 --> 00:07:55,363
Ben.
183
00:07:55,430 --> 00:07:57,331
Looks like Robin Archer's running late.
184
00:07:57,399 --> 00:07:59,633
Those are not for the office.
185
00:07:59,701 --> 00:08:02,470
Really? Did the office pay for them?
186
00:08:02,537 --> 00:08:04,672
Is a crumpet more like
a muffin or a scone?
187
00:08:04,740 --> 00:08:05,906
Good-bye.
188
00:08:05,974 --> 00:08:07,141
I guess multi-billionaires can afford
189
00:08:07,209 --> 00:08:08,609
to keep people waiting which is why
190
00:08:08,677 --> 00:08:10,911
you're going about this all wrong.
191
00:08:10,979 --> 00:08:12,179
Excuse me?
192
00:08:12,247 --> 00:08:13,814
Pandering to his englishness?
193
00:08:13,882 --> 00:08:15,416
It says, "I think you got the advantage"
194
00:08:15,484 --> 00:08:17,118
"which makes me weak."
195
00:08:17,185 --> 00:08:20,087
I don't think Archer has the advantage.
196
00:08:20,155 --> 00:08:22,089
Then give him the good, old
American coffee and doughnuts.
197
00:08:22,157 --> 00:08:24,658
And don't sit here.
198
00:08:24,726 --> 00:08:28,129
You want him at your desk
in a jacked-up chair.
199
00:08:28,196 --> 00:08:30,297
Height...
200
00:08:30,365 --> 00:08:32,366
is a psychological advantage.
201
00:08:32,434 --> 00:08:35,336
I don't need your little
negotiation tricks, Ben.
202
00:08:35,404 --> 00:08:36,670
I have been doing this a while.
203
00:08:36,738 --> 00:08:39,039
Not as long or as successfully
as Robin Archer.
204
00:08:39,107 --> 00:08:40,641
Give him bottled water.
205
00:08:40,709 --> 00:08:42,910
A guy won't tell
a woman that he has to pee,
206
00:08:42,978 --> 00:08:46,180
so he'll end the negotiations
sooner to get to the "loo."
207
00:08:46,248 --> 00:08:47,848
- Seriously?
- And lose the power suit.
208
00:08:47,916 --> 00:08:50,785
It says "I'm afraid that
you don't take me seriously"
209
00:08:50,852 --> 00:08:51,786
"as a woman."
210
00:08:51,853 --> 00:08:53,621
Crank up the heat.
211
00:08:53,688 --> 00:08:56,056
Make the guy sweat. Literally.
212
00:08:56,124 --> 00:08:58,692
And if things get really rough,
pull out pictures
213
00:08:58,760 --> 00:09:00,060
- of your disabled child.
- My...
214
00:09:00,128 --> 00:09:02,463
Your mother with lung cancer,
it makes it impossible
215
00:09:02,531 --> 00:09:03,564
to be a hard-ass.
216
00:09:03,632 --> 00:09:05,032
I got some prop photos I can lend you.
217
00:09:05,100 --> 00:09:08,202
No thank you. Now go.
218
00:09:08,270 --> 00:09:09,970
Find out what foods he's allergic to.
219
00:09:10,038 --> 00:09:11,305
I have a meeting to prepare for, Ben.
220
00:09:11,373 --> 00:09:12,540
That's another thing...
being over-prepared
221
00:09:12,607 --> 00:09:14,208
is a sign of insecurity.
222
00:09:17,245 --> 00:09:19,380
I couldn't find any listings
223
00:09:19,448 --> 00:09:21,816
for Natalie Roberts,
Christie Mae Larssen
224
00:09:21,883 --> 00:09:23,417
or whatever else
she might've called herself.
225
00:09:23,485 --> 00:09:25,820
Well, how do you disappear for 20 years?
226
00:09:25,887 --> 00:09:27,988
You get indicted for
an act of domestic terrorism.
227
00:09:28,056 --> 00:09:31,425
She was a founding member of the WFE,
228
00:09:31,493 --> 00:09:33,828
the Warriors For Earth.
229
00:09:33,895 --> 00:09:35,529
They blew up a bunch of bulldozers
230
00:09:35,597 --> 00:09:37,731
to protest the razing of
a section of Golden Gate Park.
231
00:09:37,799 --> 00:09:38,966
I remember that.
232
00:09:39,034 --> 00:09:40,501
I was, like, ten when that happened.
233
00:09:40,569 --> 00:09:41,836
They thought that the area was deserted,
234
00:09:41,903 --> 00:09:44,338
but some security guard
got his legs blown off.
235
00:09:46,274 --> 00:09:47,374
So what are you gonna do about Christie?
236
00:09:47,442 --> 00:09:48,876
I'm gonna find her.
237
00:09:48,944 --> 00:09:50,377
There's no way I'm letting
this nurse get deported.
238
00:09:50,445 --> 00:09:52,012
Uh, good luck.
239
00:09:52,080 --> 00:09:55,082
That woman's probably halfway
to East Goosebottom by now.
240
00:09:55,150 --> 00:09:58,219
What woman? Hmm?
241
00:09:59,688 --> 00:10:01,555
Ooh, crumpets.
242
00:10:01,623 --> 00:10:04,959
Beth, uh, thank you for coming back.
243
00:10:05,026 --> 00:10:07,828
I need to suspend
the mediation for a few days.
244
00:10:07,896 --> 00:10:08,963
Do you put these out every morning?
245
00:10:09,030 --> 00:10:11,165
- Wh...
- Must be a fortune.
246
00:10:11,233 --> 00:10:12,666
Hmm. So flaky.
247
00:10:14,436 --> 00:10:16,704
Are you enjoying Benny Grogan?
248
00:10:16,771 --> 00:10:18,038
Excuse me?
249
00:10:18,106 --> 00:10:19,139
I read an announcement
he joined the firm.
250
00:10:19,207 --> 00:10:21,075
God, that boy is a reprobate.
251
00:10:21,142 --> 00:10:22,343
- Oh, yeah.
- Don't you agree?
252
00:10:22,410 --> 00:10:23,777
Just a total miscreant. Look.
253
00:10:23,845 --> 00:10:26,814
I... I have a witness who can back
up Cassandre's story.
254
00:10:26,882 --> 00:10:28,816
- Who?
- I can't say.
255
00:10:28,884 --> 00:10:30,951
Is she halfway to East Goosebottom?
256
00:10:31,019 --> 00:10:33,153
They need a little bit more time.
257
00:10:33,221 --> 00:10:35,389
And for the sake of a fair mediation,
258
00:10:35,457 --> 00:10:37,224
I need you to be reasonable.
259
00:10:37,292 --> 00:10:39,460
I am.
260
00:10:39,528 --> 00:10:41,996
I'm representing my client
to the best of my ability.
261
00:10:42,063 --> 00:10:44,832
And I appreciate all
your dipsy-doodling around here,
262
00:10:44,900 --> 00:10:47,167
but the other side has already
agreed they have no case.
263
00:10:47,235 --> 00:10:50,771
See?
264
00:10:50,839 --> 00:10:51,906
I'm going to get another one of these.
265
00:10:51,973 --> 00:10:54,241
- So good.
- You're settling?
266
00:10:54,309 --> 00:10:55,943
We can't afford to go to trial.
267
00:10:56,011 --> 00:10:58,312
She gave the nursing home
a number we can live with.
268
00:10:58,380 --> 00:11:00,648
But what about Cassandre?
269
00:11:00,715 --> 00:11:02,016
Beth wants an admission of negligence.
270
00:11:02,083 --> 00:11:04,652
We'd be too exposed
if Cassandre kept her job.
271
00:11:04,719 --> 00:11:06,554
My first responsibility is to my client.
272
00:11:06,621 --> 00:11:10,357
The nursing home, right? Not Cassandre.
273
00:11:10,425 --> 00:11:13,260
I'm sorry.
274
00:11:13,328 --> 00:11:16,363
Tell me...
275
00:11:16,431 --> 00:11:17,698
about her.
276
00:11:17,766 --> 00:11:20,901
She is a hand grenade
in a Holly Hobbie dress.
277
00:11:20,969 --> 00:11:22,570
- Why?
- I need her to back off.
278
00:11:22,637 --> 00:11:24,305
I have an innocent woman
that's about to be deported,
279
00:11:24,372 --> 00:11:26,707
and the only person
that can vouch for her
280
00:11:26,775 --> 00:11:28,542
is a fugitive named
Christie Mae Larssen.
281
00:11:28,610 --> 00:11:31,679
- A fugitive?
- Yeah.
282
00:11:31,746 --> 00:11:33,581
- And you know her whereabouts?
- Sort of.
283
00:11:33,648 --> 00:11:35,082
Then you have to turn her in.
284
00:11:35,150 --> 00:11:38,052
Otherwise, you could be charged
with aiding and abetting.
285
00:11:38,119 --> 00:11:39,253
I will, but I just need her to sign
286
00:11:39,321 --> 00:11:40,621
a statement to save the nurse first.
287
00:11:40,689 --> 00:11:42,189
You're going to track down
a wanted terrorist
288
00:11:42,257 --> 00:11:44,258
to get a signature on a slip-and-fall?
289
00:11:44,326 --> 00:11:45,326
- It's not how it sounds.
- Really?
290
00:11:45,393 --> 00:11:47,161
What word should be different?
291
00:11:47,228 --> 00:11:51,966
You have a relationship with that...
Beth,
292
00:11:52,033 --> 00:11:55,769
and I am asking you to use it
to buy me a little more time.
293
00:11:55,837 --> 00:11:59,506
I am not sure that my
"relationship" is an asset here.
294
00:11:59,574 --> 00:12:01,642
Kate, someone at the rest home
295
00:12:01,710 --> 00:12:03,811
had an emergency contact number
for Natalie Roberts.
296
00:12:03,878 --> 00:12:06,413
I did a reverse listing,
got an address in Mountain View.
297
00:12:06,481 --> 00:12:07,848
Oh, that's great.
298
00:12:07,916 --> 00:12:10,451
Ben...
299
00:12:10,518 --> 00:12:13,787
please try.
300
00:12:23,398 --> 00:12:25,099
You're not avoiding me, are you?
301
00:12:25,166 --> 00:12:26,567
What? No. God, no.
302
00:12:26,635 --> 00:12:28,068
Um, look.
303
00:12:28,136 --> 00:12:30,437
Hypothetically, let's just say someone
304
00:12:30,505 --> 00:12:33,440
tripped over a woman
who was on the lam for a crime
305
00:12:33,508 --> 00:12:35,476
that she committed 20 years ago.
306
00:12:35,543 --> 00:12:36,610
Okay, what did she do?
307
00:12:36,678 --> 00:12:37,578
Property damage,
308
00:12:37,646 --> 00:12:40,080
possibly some assault.
309
00:12:40,148 --> 00:12:41,815
Is the statute of limitations up?
310
00:12:41,883 --> 00:12:43,817
Well, the statute
of limitations doesn't apply
311
00:12:43,885 --> 00:12:45,019
if someone runs away.
312
00:12:45,086 --> 00:12:46,487
But, that being said,
313
00:12:46,554 --> 00:12:48,055
if she has a good attorney
314
00:12:48,123 --> 00:12:49,556
and the victim's not beating a drum,
315
00:12:49,624 --> 00:12:51,158
you could probably get it
knocked down to a few years.
316
00:12:51,226 --> 00:12:52,159
Should I be worried here?
317
00:12:52,227 --> 00:12:53,694
No.
318
00:12:53,762 --> 00:12:59,266
Hey, you want to grab dinner sometime?
319
00:12:59,334 --> 00:13:01,168
Uh, yeah.
320
00:13:01,236 --> 00:13:02,169
Yeah. All right.
321
00:13:02,237 --> 00:13:03,771
I... I gotta go.
322
00:13:05,206 --> 00:13:07,574
Um.
323
00:13:11,379 --> 00:13:13,213
You have done well for yourself.
324
00:13:13,281 --> 00:13:14,314
You too.
325
00:13:14,382 --> 00:13:15,949
Representing rich, old ladies.
326
00:13:16,017 --> 00:13:17,184
Hmm.
327
00:13:17,252 --> 00:13:19,887
Used to be your bread and butter.
328
00:13:19,954 --> 00:13:22,589
You can take the boy out
of the ambulance-chasing...
329
00:13:22,657 --> 00:13:23,590
I need a favor.
330
00:13:23,658 --> 00:13:25,325
You seeing anybody?
331
00:13:25,393 --> 00:13:27,995
The mediator's pretty
when she's not talking.
332
00:13:28,063 --> 00:13:29,430
Hold off on the settlement, Beth.
333
00:13:29,497 --> 00:13:32,299
- What's in it for me, Benny?
- What do you want?
334
00:13:32,367 --> 00:13:34,168
- Let's have dinner.
- No.
335
00:13:34,235 --> 00:13:36,537
You obviously didn't have
much respect for me.
336
00:13:36,604 --> 00:13:37,905
I think that's why we broke up.
337
00:13:37,972 --> 00:13:39,339
Really?
338
00:13:39,407 --> 00:13:40,708
I thought it was because
you're a basket full of crazy.
339
00:13:42,310 --> 00:13:47,381
It was a "cute" crazy before I met you.
340
00:13:47,449 --> 00:13:49,683
I need closure, Benny.
341
00:13:49,751 --> 00:13:52,553
I need you to explain to me
why it was okay
342
00:13:52,620 --> 00:13:56,890
for you to break my heart
and then evaporate.
343
00:13:56,958 --> 00:13:59,259
I'm thinking maybe somewhere
that serves a souffle.
344
00:13:59,327 --> 00:14:04,064
How about coffee someday?
345
00:14:04,132 --> 00:14:08,402
How about to-day?
346
00:14:16,844 --> 00:14:18,178
So the other night with Justin,
347
00:14:18,246 --> 00:14:20,847
is that more than a one-time thing?
348
00:14:20,915 --> 00:14:22,916
Can we change the subject?
349
00:14:22,984 --> 00:14:25,686
Sure. We could talk about Ben.
350
00:14:26,754 --> 00:14:28,422
Now if you learn to drive,
351
00:14:28,489 --> 00:14:31,325
you could avoid these
conversations all together.
352
00:14:31,392 --> 00:14:32,826
Ah, 230, there it is.
353
00:14:32,894 --> 00:14:35,896
Well, I guess if you're going
to hide out somewhere,
354
00:14:35,964 --> 00:14:38,732
all you need is a nice lawn
and a convenient costco.
355
00:14:38,800 --> 00:14:40,434
Hmm.
356
00:14:43,104 --> 00:14:45,572
Suitcases?
357
00:14:47,709 --> 00:14:51,778
Christie Mae Larssen!
358
00:14:54,782 --> 00:14:55,849
Give me the keys.
359
00:14:55,917 --> 00:14:57,451
- What?
- Give me the keys. Keys, keys!
360
00:14:57,518 --> 00:14:59,386
You can't drive! It's a terrible idea.
361
00:14:59,454 --> 00:15:02,556
No, it's not. It's a great idea.
362
00:15:03,891 --> 00:15:06,493
What's wrong with your car?
363
00:15:06,561 --> 00:15:08,061
I like to drive with one foot.
364
00:15:08,129 --> 00:15:10,397
That way, you don't hit the gas
and brake at the same time.
365
00:15:15,837 --> 00:15:17,904
- Oh, shazzzbot!
- Ah!
366
00:15:19,040 --> 00:15:20,841
Oh...
367
00:15:24,946 --> 00:15:27,014
Oh!
368
00:15:27,081 --> 00:15:28,482
Kate?
369
00:15:28,549 --> 00:15:31,985
Kate!
370
00:15:35,957 --> 00:15:38,325
- Don't do this.
- Mommy?
371
00:15:38,393 --> 00:15:40,327
Mom?
372
00:15:42,797 --> 00:15:45,432
Are you gonna turn me in?
373
00:15:52,167 --> 00:15:54,635
All right, go ahead, guys.
374
00:15:54,703 --> 00:15:56,837
Okay. Hey, hey, hey.
375
00:15:56,905 --> 00:16:00,808
Why don't you guys go upstairs, okay?
376
00:16:03,946 --> 00:16:07,582
So how does this work?
377
00:16:07,649 --> 00:16:09,584
Do your kids know or your husband?
378
00:16:09,651 --> 00:16:10,818
My kids don't know anything.
379
00:16:10,886 --> 00:16:13,955
Glenn knows.
380
00:16:14,022 --> 00:16:16,123
I had already been underground
for 10 years when we met.
381
00:16:19,595 --> 00:16:24,232
We settled down, had kids.
382
00:16:24,299 --> 00:16:26,267
I started to believe this day
would never come.
383
00:16:26,335 --> 00:16:28,169
Well...
384
00:16:28,237 --> 00:16:29,904
You don't know me.
385
00:16:29,972 --> 00:16:31,672
I've not done one thing
wrong in 20 years,
386
00:16:31,740 --> 00:16:32,940
not a parking ticket. Nothing.
387
00:16:33,008 --> 00:16:35,910
What name am I supposed to call you?
388
00:16:35,978 --> 00:16:39,547
Nobody has called me
Christie in a long time.
389
00:16:39,615 --> 00:16:42,183
You are Christie?
390
00:16:42,251 --> 00:16:46,954
I didn't make those bombs.
I didn't plant them.
391
00:16:47,022 --> 00:16:51,092
I was there. I stood guard.
392
00:16:51,159 --> 00:16:53,995
But then you ran.
393
00:16:59,501 --> 00:17:01,202
When my father had a stroke,
394
00:17:01,270 --> 00:17:02,837
Glenn warned me to stay away
from the hospital.
395
00:17:02,904 --> 00:17:06,173
I just... I just couldn't do it.
396
00:17:06,241 --> 00:17:09,477
I never thought you'd
track me down over a statement.
397
00:17:09,544 --> 00:17:13,247
Yeah, I'd say this is
kind of surprising.
398
00:17:13,315 --> 00:17:17,585
For both of us.
399
00:17:17,653 --> 00:17:21,689
My kids play soccer.
400
00:17:21,757 --> 00:17:24,392
Do karate.
401
00:17:24,459 --> 00:17:28,162
I drive carpool.
I volunteer at a preschool.
402
00:17:28,230 --> 00:17:31,165
Could you please just
walk away from this?
403
00:17:31,233 --> 00:17:36,637
But then I'm aiding and abetting.
404
00:17:36,705 --> 00:17:40,041
When I did this, there
was no Patriot Act.
405
00:17:40,108 --> 00:17:41,809
Now they'll call me a terrorist
406
00:17:41,877 --> 00:17:44,278
for standing watch
in an empty parking lot.
407
00:17:44,346 --> 00:17:47,448
They will throw me in jail for 15 years.
408
00:17:47,516 --> 00:17:50,551
What if I can get it down
to just a few years?
409
00:17:50,619 --> 00:17:52,787
Christie, you had to know
this day was coming.
410
00:17:52,854 --> 00:17:56,524
Now it's here.
You can't run from this forever.
411
00:17:56,591 --> 00:18:01,095
Look, um... I want you to sign
412
00:18:01,163 --> 00:18:03,497
this statement for the nurse
413
00:18:03,565 --> 00:18:08,336
with your real name.
414
00:18:08,403 --> 00:18:12,006
And I will help you
turn yourself in the right way.
415
00:18:14,242 --> 00:18:15,609
I got your text. What's going on?
416
00:18:15,677 --> 00:18:18,145
What's going on? Where are the boys?
417
00:18:18,213 --> 00:18:19,513
They're fine. They're fine.
418
00:18:19,581 --> 00:18:21,048
Hey, it's okay. What's going on?
419
00:18:21,116 --> 00:18:22,316
Glenn, this is Kate Reed.
420
00:18:22,384 --> 00:18:24,418
- Hi.
- Hi.
421
00:18:24,486 --> 00:18:26,921
Don't go anywhere, okay?
422
00:18:26,988 --> 00:18:28,989
I'll try to figure all of this out,
423
00:18:29,057 --> 00:18:33,527
and then I'll be in touch.
424
00:18:33,595 --> 00:18:36,330
It's okay.
425
00:18:40,068 --> 00:18:42,303
Metro West has made more money
426
00:18:42,371 --> 00:18:45,673
than all the other small
airlines you have acquired.
427
00:18:45,741 --> 00:18:48,576
Without us, you can't compete
with the top three.
428
00:18:48,643 --> 00:18:52,613
So let's not waste time
with offers and counteroffers.
429
00:18:52,681 --> 00:18:56,317
We want $50 million.
430
00:18:56,385 --> 00:18:59,653
Take it or leave it.
431
00:19:02,457 --> 00:19:04,191
Sounds great, Mrs. Reed.
432
00:19:04,259 --> 00:19:05,860
Could we take a bathroom break?
433
00:19:05,927 --> 00:19:09,930
If you must.
434
00:19:13,168 --> 00:19:15,069
No Archer?
435
00:19:15,137 --> 00:19:17,571
Oh, uh, his flight's been delayed.
436
00:19:17,639 --> 00:19:18,906
He'll be here soon.
437
00:19:18,974 --> 00:19:21,475
- Don't over think it.
- I won't.
438
00:19:21,543 --> 00:19:24,478
Is it warm in here?
439
00:19:41,930 --> 00:19:43,697
You can't just waltz her
into the D.A.'s Office
440
00:19:43,765 --> 00:19:44,932
without a deal.
441
00:19:45,000 --> 00:19:46,066
They'll screw her over.
442
00:19:46,134 --> 00:19:47,868
- No, but Justin said...
- Who cares?
443
00:19:47,936 --> 00:19:49,336
If Davidson gets wind of this case,
444
00:19:49,404 --> 00:19:51,172
he will squeeze all the juice
he can get out of it.
445
00:19:51,239 --> 00:19:52,807
He will put her away forever.
446
00:19:52,874 --> 00:19:55,009
Not if we pre-negotiate a plea first.
447
00:19:55,076 --> 00:19:56,310
Pre-negotiate? How?
448
00:19:56,378 --> 00:19:57,278
We get the terms of the deal first,
449
00:19:57,345 --> 00:19:59,346
before she turns herself in,
450
00:19:59,414 --> 00:20:02,016
or she doesn't come in at all.
451
00:20:02,083 --> 00:20:04,418
You really want to play that
kind of hardball with the D.A.?
452
00:20:04,486 --> 00:20:05,820
I want to get her a fair deal,
453
00:20:05,887 --> 00:20:09,356
and I think that the A.
D.A. might listen.
454
00:20:09,424 --> 00:20:12,960
Maybe he owes you a favor.
I wish you luck with that.
455
00:20:13,028 --> 00:20:16,564
Okay, wait, wait, Ben. Um...
456
00:20:19,201 --> 00:20:21,402
I need you to be her lawyer.
I can't do it.
457
00:20:21,470 --> 00:20:22,770
It's a conflict of interest
with the mediation.
458
00:20:22,838 --> 00:20:24,305
And?
459
00:20:24,372 --> 00:20:27,241
And a woman is about to get
deported because of a lie.
460
00:20:27,309 --> 00:20:29,944
Look, don't do it for me.
461
00:20:30,011 --> 00:20:33,547
Just please, I mean, do it for,
um, whatever reason
462
00:20:33,615 --> 00:20:38,519
your little selfish
crocodile brain uses.
463
00:20:38,587 --> 00:20:40,588
Just... I don't know. Do it for that.
464
00:20:40,655 --> 00:20:43,524
Okay. Fine.
465
00:20:43,592 --> 00:20:44,692
Tell Christie to get a burner cell phone
466
00:20:44,759 --> 00:20:46,794
and a motel room A.S.A.P.
467
00:20:46,862 --> 00:20:48,195
As soon as she picks a safe location,
468
00:20:48,263 --> 00:20:49,997
I will meet with her as her attorney.
469
00:20:50,065 --> 00:20:51,699
Then only I will get
to know her whereabouts
470
00:20:51,766 --> 00:20:54,435
so you're safe if Justin asks
or forces your hand.
471
00:20:54,503 --> 00:20:55,469
Thank you.
472
00:20:55,537 --> 00:20:57,071
- I owe you one.
- Yes, you do.
473
00:20:57,138 --> 00:20:58,405
And your nursing-home fiesta's
474
00:20:58,473 --> 00:21:01,976
waiting for you in the conference room.
475
00:21:06,973 --> 00:21:09,750
- What?
- Mind wipe.
476
00:21:10,318 --> 00:21:13,520
She wasn't on her cell phone,
477
00:21:13,588 --> 00:21:16,323
and the witness backs up her story.
478
00:21:16,391 --> 00:21:18,658
I just want this to be over.
479
00:21:18,726 --> 00:21:22,329
Except who's Christie Mae Larssen?
480
00:21:22,397 --> 00:21:24,965
I thought your witness
was named Natalie Roberts?
481
00:21:25,033 --> 00:21:27,768
She is. Um... she was.
482
00:21:27,835 --> 00:21:29,369
They're the same person.
483
00:21:29,437 --> 00:21:31,872
The fugitive from 20 years ago?
484
00:21:31,939 --> 00:21:34,975
Yes, and my partner is
negotiating her surrender...
485
00:21:35,043 --> 00:21:36,276
as we speak.
486
00:21:36,344 --> 00:21:37,744
I can't take this.
487
00:21:37,812 --> 00:21:39,780
You're taking it.
488
00:21:39,847 --> 00:21:42,716
A witness who's been
on the lam for 20 years?
489
00:21:42,784 --> 00:21:45,052
She was there. She saw what happened.
490
00:21:45,119 --> 00:21:46,453
Yes, that's right. She did.
491
00:21:46,521 --> 00:21:48,021
She even signed a statement.
492
00:21:48,089 --> 00:21:50,357
Her whole life is about
to turn upside down,
493
00:21:50,425 --> 00:21:53,727
but she is willing to help Cassandre
494
00:21:53,795 --> 00:21:55,862
while you continue to suck the blood
495
00:21:55,930 --> 00:21:56,997
out of everybody around you,
496
00:21:57,065 --> 00:21:58,365
and for what, honey, huh?
497
00:21:58,433 --> 00:22:01,001
Is it fun for you? Money?
498
00:22:01,069 --> 00:22:05,972
I am loving this fair
and unbiased mediation.
499
00:22:06,040 --> 00:22:07,274
So glad you could do your job
500
00:22:07,341 --> 00:22:08,608
and help us to meet in the middle.
501
00:22:08,676 --> 00:22:10,043
You're lying. She's telling the truth.
502
00:22:10,111 --> 00:22:11,411
I don't want to meet in the middle
503
00:22:11,479 --> 00:22:13,513
because that middle sucks.
504
00:22:13,581 --> 00:22:15,182
So drop the case, sweetheart.
505
00:22:15,249 --> 00:22:17,551
Crawl back into the hole
that you came out of.
506
00:22:17,618 --> 00:22:23,056
Sticks and stones, Ms. Reed.
507
00:22:23,124 --> 00:22:24,891
I'll tell you what.
508
00:22:24,959 --> 00:22:28,161
If and when you have
this fugitive in custody,
509
00:22:28,229 --> 00:22:32,833
I'll accept your affidavit.
510
00:22:32,900 --> 00:22:36,002
But if she disappears
and can't defend her statement,
511
00:22:36,070 --> 00:22:37,804
then we go to trial.
512
00:22:47,782 --> 00:22:49,483
Hey, Justin can see you in 20 minutes.
513
00:22:49,550 --> 00:22:50,851
Oh, good.
514
00:22:50,918 --> 00:22:52,252
Good. Ah, no, no, no.
515
00:22:52,320 --> 00:22:54,621
You get back in here.
516
00:22:56,057 --> 00:22:57,257
No more bull.
517
00:22:57,325 --> 00:22:58,191
What's going on between you and Ben?
518
00:22:58,259 --> 00:22:59,960
Wh...
519
00:23:00,027 --> 00:23:02,395
You are more my friend than you are his.
520
00:23:02,463 --> 00:23:04,064
And this is... this is not a triangle.
521
00:23:04,132 --> 00:23:06,266
This is a... what is this? What is this?
522
00:23:06,334 --> 00:23:07,367
- A line?
- Yes, a line.
523
00:23:07,435 --> 00:23:09,369
A straight line. So out with it.
524
00:23:09,437 --> 00:23:12,105
- I know nothing.
- Who signs your paychecks?
525
00:23:12,173 --> 00:23:13,373
- Lauren.
- Damn it!
526
00:23:13,441 --> 00:23:16,476
Leo, no!
527
00:23:16,544 --> 00:23:21,615
Maybe you should talk to Ben
about the other night.
528
00:23:21,682 --> 00:23:24,151
Why? He doesn't...
529
00:23:26,654 --> 00:23:28,088
What?
530
00:23:28,156 --> 00:23:31,791
He came to my place
when you stood him up.
531
00:23:31,859 --> 00:23:34,194
He knows you went to Justin's.
532
00:23:34,262 --> 00:23:35,896
And he knows you slept with Justin.
533
00:23:35,963 --> 00:23:39,166
W... wait a minute.
534
00:23:39,233 --> 00:23:41,568
He came to your place?
535
00:23:41,636 --> 00:23:43,870
Around midnight.
536
00:23:43,938 --> 00:23:47,407
- Because of me?
- It wasn't for me.
537
00:23:47,475 --> 00:23:48,708
You didn't show up. He was upset.
538
00:23:48,776 --> 00:23:51,745
What does he care? I mean, look at Beth.
539
00:23:51,812 --> 00:23:53,747
He's the original destroyer.
540
00:23:53,814 --> 00:23:58,451
You're different.
541
00:23:58,519 --> 00:24:00,187
He said that?
542
00:24:00,254 --> 00:24:03,089
He didn't have to.
543
00:24:33,955 --> 00:24:35,589
Hey.
544
00:24:40,661 --> 00:24:43,163
What's up?
545
00:24:43,231 --> 00:24:46,233
I found... Christie Mae Larssen.
546
00:24:46,300 --> 00:24:47,867
What?
547
00:24:47,935 --> 00:24:49,302
And she wants to turn herself in,
548
00:24:49,370 --> 00:24:52,239
but I need you to pre-negotiate a plea.
549
00:24:52,306 --> 00:24:53,840
A fair one.
550
00:24:53,908 --> 00:24:54,774
Whoa, whoa, whoa. Pre-negotiate?
551
00:24:54,842 --> 00:24:56,243
Are you kidding me?
552
00:24:56,310 --> 00:24:58,078
Listen, she is a completely
different person now.
553
00:24:58,145 --> 00:24:59,946
- She's changed.
- No, Kate. Stop, stop, stop.
554
00:25:00,014 --> 00:25:02,649
I can just have you compelled
to tell me where she is.
555
00:25:02,717 --> 00:25:05,986
Do you ever just stop by to say hello?
556
00:25:06,053 --> 00:25:08,088
But I don't, um, know where she is.
557
00:25:08,155 --> 00:25:09,155
Well, who does?
558
00:25:09,223 --> 00:25:11,925
Um, her attorney.
559
00:25:11,993 --> 00:25:14,794
Oh, come on. Grogan?
560
00:25:14,862 --> 00:25:16,863
- Well...
- Yeah, uh... I...
561
00:25:16,931 --> 00:25:19,699
I help you when I can,
but I won't do this.
562
00:25:19,767 --> 00:25:21,167
You can't ask me for this favor.
563
00:25:21,235 --> 00:25:23,470
Look, look, Justin.
She's already paid the price.
564
00:25:23,537 --> 00:25:24,738
Okay, she wants to come in,
565
00:25:24,805 --> 00:25:27,007
but she shouldn't have to risk your boss
566
00:25:27,074 --> 00:25:29,909
tar and feathering her just
to look good for an election.
567
00:25:29,977 --> 00:25:34,314
Now I am not asking you.
I am telling you.
568
00:25:34,382 --> 00:25:38,852
Negotiate a deal
or you will never see her.
569
00:25:38,919 --> 00:25:41,187
I can make the deal without Davidson,
570
00:25:41,255 --> 00:25:43,556
but if this thing blows up,
it is all on me.
571
00:25:43,624 --> 00:25:46,259
Courage is an angel.
572
00:25:46,327 --> 00:25:50,030
Courage is an angel
that makes the difference
573
00:25:50,097 --> 00:25:51,564
between a good life
574
00:25:51,632 --> 00:25:55,035
and a great life.
575
00:25:55,102 --> 00:25:57,470
You said that to me
576
00:25:57,538 --> 00:26:00,173
the first time we spent
the night together.
577
00:26:00,241 --> 00:26:03,243
Now I don't know if
it was the tequila talking,
578
00:26:03,311 --> 00:26:04,244
and you just wanted to see me naked...
579
00:26:04,312 --> 00:26:06,780
It was a little of both.
580
00:26:06,847 --> 00:26:09,649
But I never forgot.
581
00:26:09,717 --> 00:26:14,854
I actually meant it.
582
00:26:16,357 --> 00:26:18,792
You know...
583
00:26:18,859 --> 00:26:23,530
Davidson doesn't play fair,
584
00:26:23,597 --> 00:26:28,335
but you do, you.
585
00:26:28,402 --> 00:26:31,237
So have courage.
586
00:26:46,028 --> 00:26:48,329
Hi.
587
00:26:48,397 --> 00:26:50,197
She does three years
in a medium-security,
588
00:26:50,265 --> 00:26:52,867
pays a $15,000 fine,
589
00:26:52,934 --> 00:26:54,402
and I'll try to keep her at FCI,
590
00:26:54,469 --> 00:26:55,870
so she'll be close to her family.
591
00:26:55,937 --> 00:27:00,641
Oh, Justin. That is awesome.
592
00:27:00,709 --> 00:27:03,344
- Thank you.
- And I'm filing it at 4:59,
593
00:27:03,412 --> 00:27:05,813
so Davidson won't catch it
till tomorrow morning.
594
00:27:05,881 --> 00:27:07,181
That's great, that's great. Thank you.
595
00:27:07,249 --> 00:27:08,883
I'm going to leave in five minutes.
596
00:27:08,950 --> 00:27:09,850
I'll just see you at the courthouse.
597
00:27:09,918 --> 00:27:10,785
Okay.
598
00:27:25,834 --> 00:27:27,868
Did you really invite me
599
00:27:27,936 --> 00:27:29,570
to a cheap motel for coffee, Benny?
600
00:27:29,638 --> 00:27:31,405
I have a meeting with a client.
601
00:27:31,473 --> 00:27:33,708
Hmm. Am I your warm-up?
602
00:27:33,775 --> 00:27:35,643
What do you want, Beth?
603
00:27:35,711 --> 00:27:37,545
You've changed.
604
00:27:37,612 --> 00:27:39,180
No, same guy. Better suits.
605
00:27:39,247 --> 00:27:40,381
You think different.
606
00:27:40,449 --> 00:27:43,918
Helping people. Christie Mae, fugitive.
607
00:27:43,985 --> 00:27:45,219
Who told you that?
608
00:27:45,287 --> 00:27:48,856
Your partner
at our settlement negotiation.
609
00:27:48,924 --> 00:27:53,661
I had to wonder why would
you take on a lost cause?
610
00:27:53,729 --> 00:27:55,429
Is it because of her?
611
00:27:55,497 --> 00:28:00,000
God, she is such a crusader.
So unlike you.
612
00:28:00,068 --> 00:28:01,602
I have my angles.
613
00:28:01,670 --> 00:28:04,138
Can you just end this hostage situation
614
00:28:04,206 --> 00:28:05,306
and say it already?
615
00:28:05,374 --> 00:28:06,574
You were a terrible person to me.
616
00:28:06,641 --> 00:28:08,709
- I was.
- You made me feel awful.
617
00:28:08,777 --> 00:28:10,511
I did. What do you want, Beth?
618
00:28:10,579 --> 00:28:15,082
Closure.
619
00:28:15,150 --> 00:28:16,951
I screwed you over like I said I would.
620
00:28:17,018 --> 00:28:19,220
I'm sorry that you didn't
believe me. Can I go now?
621
00:28:19,287 --> 00:28:21,389
Not till you tell me what
you're getting out of all this.
622
00:28:21,456 --> 00:28:22,556
Or I'm just going to have to think
623
00:28:22,624 --> 00:28:24,592
it's 'cause of that cute Kate Reed.
624
00:28:24,659 --> 00:28:28,963
Are you whipped, honey?
625
00:28:29,030 --> 00:28:30,831
You didn't believe me when I said
626
00:28:30,899 --> 00:28:32,500
that I wasn't good at relationships,
627
00:28:32,567 --> 00:28:34,668
and you're not believing me
now when I say that
628
00:28:34,736 --> 00:28:36,170
I am getting something out of this.
629
00:28:36,238 --> 00:28:39,240
Prove it.
630
00:28:51,353 --> 00:28:54,321
Hey. Hmm. Here you go.
631
00:28:54,389 --> 00:28:56,924
Wow, nice rorschach.
632
00:28:56,992 --> 00:28:58,259
- I see closure.
- Hmm.
633
00:28:58,326 --> 00:29:01,562
It is hot chocolate.
All Beth ever drank.
634
00:29:01,630 --> 00:29:03,764
I am marshmallowy goodness.
635
00:29:03,832 --> 00:29:06,000
Let's just say that
636
00:29:06,067 --> 00:29:07,902
this is what happens when I get
637
00:29:07,969 --> 00:29:10,538
too close to people.
638
00:29:10,605 --> 00:29:11,939
Oh, wow.
639
00:29:12,007 --> 00:29:15,876
Uh, well, for me, divorce happens.
640
00:29:15,944 --> 00:29:17,178
Well, it's probably a good thing
641
00:29:17,245 --> 00:29:18,846
that we didn't have dinner
the other night.
642
00:29:18,914 --> 00:29:20,381
Yeah.
643
00:29:20,449 --> 00:29:24,452
I'd hate to think what
I'd be covered in after you.
644
00:29:24,519 --> 00:29:27,121
Yeah... yeah?
645
00:29:27,189 --> 00:29:29,190
I'm glad you're here.
Natalie's getting anxious.
646
00:29:29,257 --> 00:29:31,258
Can you come talk to her?
647
00:29:31,326 --> 00:29:34,829
Alex's uniform is in the laundry.
648
00:29:34,896 --> 00:29:37,398
You have to wash it
before his belt test on Tuesday.
649
00:29:37,466 --> 00:29:38,566
I remember.
650
00:29:38,633 --> 00:29:39,500
And I didn't pay the extra fee,
651
00:29:39,568 --> 00:29:40,835
so you have to...
652
00:29:40,902 --> 00:29:43,204
Jordon's game on Friday
is at 6:00, not at 5:00.
653
00:29:43,271 --> 00:29:44,772
You want to make sure
that he eats something
654
00:29:44,840 --> 00:29:46,740
- not too heavy 'cause...
- I will.
655
00:29:47,909 --> 00:29:50,344
- 5:00 at the courthouse?
- Yeah.
656
00:29:50,412 --> 00:29:52,613
They'll process Natalie,
have her sign papers.
657
00:29:52,681 --> 00:29:53,981
Take her clothes.
658
00:29:54,049 --> 00:29:58,352
You should probably leave
your valuables here.
659
00:30:08,330 --> 00:30:10,331
Um...
660
00:30:10,398 --> 00:30:12,600
Hi, we're...
we're about to hit the road.
661
00:30:12,667 --> 00:30:14,535
Forget it. Deal's off.
662
00:30:14,603 --> 00:30:16,337
What?
663
00:30:16,404 --> 00:30:18,005
I didn't know about the book deal.
664
00:30:18,073 --> 00:30:21,442
Uh, what are you talking about?
665
00:30:21,510 --> 00:30:22,877
Don't play dumb with me, Kate!
Don't do that!
666
00:30:22,944 --> 00:30:24,311
I'm... I'm not.
667
00:30:24,379 --> 00:30:26,046
I have no idea what
you're talking about.
668
00:30:26,114 --> 00:30:27,615
You don't know about
the publisher making a deal
669
00:30:27,682 --> 00:30:30,751
on the memoirs for Christie Mae Larssen?
670
00:30:37,125 --> 00:30:40,094
I don't know anything
about this, I swear.
671
00:30:40,161 --> 00:30:42,096
Well, somebody called
Davidson with a tip.
672
00:30:42,163 --> 00:30:43,898
We don't make lenient deals with felons
673
00:30:43,965 --> 00:30:45,633
who profit off their crimes, Kate.
674
00:30:45,700 --> 00:30:47,468
Davidson says it's 20 years,
675
00:30:47,536 --> 00:30:48,636
or she can take her chances at trial.
676
00:30:48,703 --> 00:30:49,637
20 years?
677
00:30:49,704 --> 00:30:51,071
Justin, if I tell her this,
678
00:30:51,139 --> 00:30:52,540
she's going to hit the road
and never look back.
679
00:30:52,607 --> 00:30:56,310
No, she won't.
680
00:30:56,378 --> 00:30:58,445
Oh, um.
681
00:30:58,513 --> 00:31:00,848
The police is here. Close the curtain.
682
00:31:00,916 --> 00:31:03,517
God.
683
00:31:03,585 --> 00:31:05,786
Uh, look, Justin.
684
00:31:05,854 --> 00:31:08,589
- The deal can't be off.
- The deal is off?
685
00:31:08,657 --> 00:31:09,924
Look, this was my ass on the line,
686
00:31:09,991 --> 00:31:11,458
- and you knew it!
- I...
687
00:31:11,526 --> 00:31:12,960
Maybe you didn't make this book deal.
688
00:31:13,028 --> 00:31:14,295
No, I...
689
00:31:14,362 --> 00:31:17,364
But you're not her only lawyer, are you?
690
00:31:18,900 --> 00:31:21,902
You son of a bitch.
691
00:31:21,970 --> 00:31:23,337
A book deal?
692
00:31:23,405 --> 00:31:25,406
- Wait, what's going on?
- What do we do?
693
00:31:25,473 --> 00:31:27,274
- What do we do?
- I...
694
00:31:27,342 --> 00:31:31,779
Legally, we can't tell
you to run, right?
695
00:31:31,846 --> 00:31:34,248
Right. Right. We can't.
696
00:31:34,316 --> 00:31:37,651
Uh, we... we can't tell you and Glenn
697
00:31:37,719 --> 00:31:41,055
to, um, oh... we can't tell you...
698
00:31:41,122 --> 00:31:44,425
oh, we can't tell you to climb
out the bathroom window
699
00:31:44,492 --> 00:31:45,993
and then just run.
700
00:31:46,061 --> 00:31:47,795
We can't tell you to keep
the burner cell phone on
701
00:31:47,862 --> 00:31:48,796
so we can call you
702
00:31:48,863 --> 00:31:50,230
whenever we figure this out.
703
00:31:50,298 --> 00:31:51,999
- We can't tell you any of that.
- Yeah.
704
00:31:52,067 --> 00:31:53,334
This is against the law to leave.
705
00:31:53,401 --> 00:31:56,904
Do you understand? Do you get it?
Do you understand?
706
00:31:59,074 --> 00:32:00,608
- Open the door! Now!
- Police!
707
00:32:01,133 --> 00:32:02,633
Open up!
708
00:32:05,245 --> 00:32:07,112
- Bye-bye.
- Bye.
709
00:32:07,180 --> 00:32:08,480
Appreciate the work you do.
710
00:32:08,548 --> 00:32:10,682
Oh, yeah, so sorry we couldn't
help you guys out.
711
00:32:10,750 --> 00:32:11,850
Bye-bye.
712
00:32:11,918 --> 00:32:13,652
A book deal?
713
00:32:13,720 --> 00:32:17,022
It was supposed to stay
under wraps until after...
714
00:32:17,090 --> 00:32:18,790
How could you do something so stupid?
715
00:32:18,858 --> 00:32:20,859
You told me to use
my crocodile brain, so I did.
716
00:32:20,927 --> 00:32:22,094
So then you did it to screw Justin over.
717
00:32:22,161 --> 00:32:24,329
This has nothing to do with Justin.
718
00:32:24,397 --> 00:32:25,464
Well, then you did it to screw me over
719
00:32:25,531 --> 00:32:28,367
because I slept with Justin.
720
00:32:30,970 --> 00:32:33,138
I... I guess that I you knew
721
00:32:33,206 --> 00:32:38,343
because there were, like, 100 innuendos.
722
00:32:38,411 --> 00:32:39,544
I stood you up that night because
723
00:32:39,612 --> 00:32:40,846
I was having sex with Justin instead.
724
00:32:40,913 --> 00:32:43,849
All right? There. Big secret is out.
725
00:32:43,916 --> 00:32:46,918
- Can we just move on.
- I would love to move on.
726
00:32:46,986 --> 00:32:49,454
- By the way, Natalie...
- Christie.
727
00:32:49,522 --> 00:32:50,789
She prefers to go by Natalie...
728
00:32:50,857 --> 00:32:52,858
wanted to write a book
for her kids to show them
729
00:32:52,925 --> 00:32:56,194
how people can change and
to explain who she really is.
730
00:32:56,262 --> 00:32:59,097
She's giving all the
proceeds to charity.
731
00:32:59,165 --> 00:33:02,768
And then to you?
732
00:33:02,835 --> 00:33:05,270
I'm taking 10%.
733
00:33:05,338 --> 00:33:06,338
I normally take 30%.
734
00:33:07,774 --> 00:33:11,176
And that doesn't really matter
now, does it?
735
00:33:11,244 --> 00:33:12,444
If you and Natalie
736
00:33:12,512 --> 00:33:14,179
were the only ones who knew
about the book,
737
00:33:14,247 --> 00:33:17,249
then who tipped Davidson off?
738
00:33:17,317 --> 00:33:19,351
I know who.
739
00:33:22,955 --> 00:33:25,524
We have to stop meeting like this.
740
00:33:25,591 --> 00:33:27,659
So did you finally get closure?
741
00:33:27,727 --> 00:33:28,794
Come again?
742
00:33:28,861 --> 00:33:30,228
I told you about the book deal
743
00:33:30,296 --> 00:33:31,697
I was getting Christie Mae Larssen
744
00:33:31,764 --> 00:33:33,432
and you tipped off D.A. Davidson.
745
00:33:33,499 --> 00:33:35,967
- Why would I do that?
- I don't know.
746
00:33:36,035 --> 00:33:38,003
Are you shallow enough to do it
to win your slip-and-fall
747
00:33:38,071 --> 00:33:39,604
or was it just pure evil?
748
00:33:39,672 --> 00:33:43,942
Like most things, I'd say it's a mix.
749
00:33:44,010 --> 00:33:45,811
I treated you like crap. I did.
750
00:33:45,878 --> 00:33:48,313
There was no class in the way
that I ended it,
751
00:33:48,381 --> 00:33:50,782
but you can't say it was unpredictable.
752
00:33:50,850 --> 00:33:52,784
You think pre-disclosing
you're a jackass
753
00:33:52,852 --> 00:33:54,319
gets you off the hook.
754
00:33:54,387 --> 00:33:57,723
It doesn't. You gave me hope that...
755
00:33:57,790 --> 00:34:00,959
What? What?
756
00:34:01,027 --> 00:34:04,096
That it was an act.
757
00:34:04,163 --> 00:34:06,031
It's not.
758
00:34:06,099 --> 00:34:08,333
I deserve a hot chocolate apron
759
00:34:08,401 --> 00:34:10,802
or whatever karmic payback's
coming my way,
760
00:34:10,870 --> 00:34:14,272
but, Beth, that woman
did nothing to you.
761
00:34:14,340 --> 00:34:17,809
And you changed her life and
her kids' lives permanently.
762
00:34:17,877 --> 00:34:21,580
And she'll never get a deal now.
763
00:34:21,647 --> 00:34:24,349
If she runs, I win.
764
00:34:24,417 --> 00:34:27,719
Maybe it is that simple.
765
00:34:27,787 --> 00:34:30,322
Winning's not everything.
766
00:34:32,024 --> 00:34:34,393
Wow.
767
00:34:34,460 --> 00:34:37,229
Looks like a woman finally got
under Ben Grogan's skin.
768
00:34:37,296 --> 00:34:41,600
I'm just sorry it wasn't me.
769
00:34:46,038 --> 00:34:48,440
Let's go.
770
00:34:48,508 --> 00:34:49,908
Where are we going?
771
00:34:49,976 --> 00:34:53,211
Oh, the principal's office.
772
00:34:53,279 --> 00:34:54,913
It was an end run!
773
00:34:54,981 --> 00:34:57,282
You were deliberately
trying to hide this from me.
774
00:34:57,350 --> 00:34:58,817
What do you want from us?
775
00:34:58,885 --> 00:35:02,454
I want Christie Mae Larssen
to stand trial for her crimes.
776
00:35:02,522 --> 00:35:03,655
She won't come in without a deal.
777
00:35:03,723 --> 00:35:06,091
Let me explain something to you.
778
00:35:06,159 --> 00:35:08,126
You have no leverage here.
779
00:35:08,194 --> 00:35:10,762
You don't bring her back to me,
I'll put you in jail.
780
00:35:10,830 --> 00:35:12,230
Go ahead. I don't know where she is.
781
00:35:12,298 --> 00:35:16,034
Right. Right.
782
00:35:16,102 --> 00:35:19,504
Okay. Well, I guess I'll just
have to let the press know
783
00:35:19,572 --> 00:35:22,274
that A.D.A. Patrick here was conspiring
784
00:35:22,341 --> 00:35:25,644
with his ex-wife to cut a deal
with a known terrorist.
785
00:35:25,711 --> 00:35:28,180
Oh, come on. She's not a terrorist.
786
00:35:28,247 --> 00:35:29,748
She will be when I say she is.
787
00:35:29,816 --> 00:35:31,817
You see, people don't think like you do.
788
00:35:31,884 --> 00:35:33,618
They think like me.
789
00:35:33,686 --> 00:35:36,521
You got in touch with her once.
790
00:35:36,589 --> 00:35:37,989
You can do it again.
791
00:35:38,057 --> 00:35:40,926
Oh, don't look at him.
He can't help you out.
792
00:35:40,993 --> 00:35:43,228
Tell her.
793
00:35:43,296 --> 00:35:45,130
You were harboring a fugitive, Kate.
794
00:35:45,198 --> 00:35:47,065
I was representing a fugitive.
795
00:35:47,133 --> 00:35:49,301
No, he was representing a fugitive.
796
00:35:49,368 --> 00:35:51,870
You were an accessory after the fact.
797
00:35:51,938 --> 00:35:56,074
Which makes you subject
to the same penalties
798
00:35:56,142 --> 00:35:57,676
Ms. Christie's original crime...
799
00:35:57,743 --> 00:36:00,245
Then charge her! See if that sticks.
800
00:36:00,313 --> 00:36:01,680
If you don't tell us where she is,
801
00:36:01,747 --> 00:36:03,348
I will charge you.
802
00:36:03,416 --> 00:36:05,150
And believe me, it will stick.
803
00:36:09,655 --> 00:36:11,590
She's not coming in.
She's as good as gone.
804
00:36:11,657 --> 00:36:12,791
Oh, and that's right.
805
00:36:12,859 --> 00:36:14,226
We're going to have to tell her
806
00:36:14,293 --> 00:36:15,760
that the original plea agreement
is back on the table.
807
00:36:15,828 --> 00:36:18,463
You can't offer a bogus deal.
808
00:36:18,531 --> 00:36:22,367
No, but you can.
809
00:36:24,070 --> 00:36:26,538
Make the call.
810
00:36:26,606 --> 00:36:30,075
Excuse me. I have an appointment.
811
00:36:30,142 --> 00:36:34,145
Oh. Nice, Justin.
812
00:36:39,952 --> 00:36:44,656
Can you write the number down?
813
00:36:44,724 --> 00:36:46,858
Yeah.
814
00:36:46,926 --> 00:36:47,859
Let's go!
815
00:36:55,868 --> 00:36:58,703
Hiding in plain sight. Clever.
816
00:36:58,771 --> 00:37:00,805
She was staying near her kids.
817
00:37:00,873 --> 00:37:02,674
You got a unit around the back?
818
00:37:02,742 --> 00:37:05,176
Just rolled up. They're boxed in.
819
00:37:08,581 --> 00:37:10,348
Christie Mae Larssen! Open up!
820
00:37:10,416 --> 00:37:14,286
You got kids?
821
00:37:14,353 --> 00:37:16,688
Wow. Must be fun for them.
822
00:37:16,756 --> 00:37:18,456
Again.
823
00:37:20,059 --> 00:37:21,760
Break it down.
824
00:37:47,153 --> 00:37:49,287
You tipped them off.
825
00:37:49,355 --> 00:37:51,690
I've been with you the whole time.
826
00:37:51,757 --> 00:37:52,657
How could I have done that?
827
00:37:52,725 --> 00:37:53,625
House is empty, sir.
828
00:37:53,693 --> 00:37:56,561
You just made a big mistake.
829
00:37:56,629 --> 00:37:58,830
- Arrest her.
- Okay.
830
00:37:58,898 --> 00:38:02,267
Wait. Wait. My favorite show is on.
831
00:38:02,335 --> 00:38:05,036
I never miss an episode.
832
00:38:05,104 --> 00:38:06,438
The District Attorney's Office
is proud to announce
833
00:38:06,505 --> 00:38:09,708
a moment of public healing.
834
00:38:09,775 --> 00:38:12,277
Nothing can undo
what was done 20 years ago,
835
00:38:12,345 --> 00:38:15,280
but amends can be made.
836
00:38:15,348 --> 00:38:18,617
This afternoon at 5:22 P.M.,
837
00:38:18,684 --> 00:38:21,252
Christie Mae Larssen, in the company
838
00:38:21,320 --> 00:38:23,254
of her family and her attorney,
839
00:38:23,322 --> 00:38:25,991
voluntarily turn herself into custody.
840
00:38:26,058 --> 00:38:27,959
And it is in the spirit
of this cooperation
841
00:38:28,027 --> 00:38:31,196
that D.A.
Davidson and myself have agreed
842
00:38:31,263 --> 00:38:34,199
to offer Ms. Larssen a plea
of three years jail time
843
00:38:34,266 --> 00:38:36,801
and 1,000 hours community service.
844
00:38:36,869 --> 00:38:39,938
Because even in
this volatile election season,
845
00:38:40,006 --> 00:38:44,009
justice should always trump politics.
846
00:38:44,076 --> 00:38:46,478
Christie Mae Larssen
has also arranged
847
00:38:46,545 --> 00:38:48,947
a deal to write a book
about her experiences.
848
00:38:49,015 --> 00:38:51,549
- The proceeds of which will...
- Oh, do you see that?
849
00:38:51,617 --> 00:38:52,817
...benefit people with disabilities.
850
00:38:52,885 --> 00:38:56,054
- That's all I have for now.
- Yay.
851
00:38:57,590 --> 00:39:00,659
So anyway, were you going to arrest me?
852
00:39:00,726 --> 00:39:03,595
If not, can I go ahead
and get a lift back?
853
00:39:03,663 --> 00:39:05,530
This is going to get ugly real fast.
854
00:39:05,598 --> 00:39:08,800
Mm, yeah. Ugly.
855
00:39:08,868 --> 00:39:10,568
And that's what people want in a D.A.
856
00:39:10,636 --> 00:39:14,172
And you know people.
857
00:39:14,240 --> 00:39:15,807
You know what? Nevermind.
858
00:39:15,875 --> 00:39:18,943
I'm going to cab it.
859
00:39:27,990 --> 00:39:29,991
- Night, Ben.
- Hey.
860
00:39:30,059 --> 00:39:32,027
How'd it go with Archer?
861
00:39:32,094 --> 00:39:34,696
He rescheduled.
862
00:39:34,764 --> 00:39:36,164
Did he say why?
863
00:39:36,232 --> 00:39:37,632
He didn't have to.
864
00:39:37,700 --> 00:39:40,835
Keeping me waiting all day
was part of his strategy.
865
00:39:40,903 --> 00:39:44,439
Probably thought I'd unravel.
Second-guess myself.
866
00:39:44,507 --> 00:39:45,874
But you didn't.
867
00:39:45,942 --> 00:39:47,976
Of course not.
868
00:39:48,044 --> 00:39:51,613
I have complete confidence
in my strategy.
869
00:39:51,681 --> 00:39:54,082
"Never let 'em see you sweat."
870
00:39:54,150 --> 00:39:55,951
"Never let them see anything."
871
00:39:56,018 --> 00:39:57,719
Good advice. Machiavelli?
872
00:39:57,787 --> 00:39:59,087
Cruella De Vil.
873
00:40:00,990 --> 00:40:01,923
Night.
874
00:40:09,165 --> 00:40:12,267
- Hey.
- Hi.
875
00:40:12,335 --> 00:40:15,670
So Natalie's in the system.
876
00:40:15,738 --> 00:40:18,740
It was a fair sentence,
but it's still going to be
877
00:40:18,808 --> 00:40:20,308
a long three years
away from her kids.
878
00:40:20,376 --> 00:40:23,678
Ah, well, it's okay.
Little kids don't remember jack.
879
00:40:23,746 --> 00:40:26,648
At least she doesn't
have to run anymore.
880
00:40:26,716 --> 00:40:29,351
Oh, I think running's much easier.
881
00:40:29,418 --> 00:40:32,187
Kate? Hi.
882
00:40:32,254 --> 00:40:33,955
Hey!
883
00:40:34,023 --> 00:40:35,657
You looked great out there,
A.D.A. Patrick!
884
00:40:35,725 --> 00:40:38,293
- Thanks, man, you too.
- Thank you.
885
00:40:38,361 --> 00:40:41,763
Are you ready?
886
00:40:41,831 --> 00:40:45,000
- Yeah.
- See you.
887
00:40:50,172 --> 00:40:51,039
Okay.
888
00:40:54,343 --> 00:40:55,176
Oh, thanks.
889
00:40:57,613 --> 00:40:58,980
Good night.
890
00:40:59,048 --> 00:40:59,981
Good night.
891
00:41:00,006 --> 00:41:10,006
Sync and corrections by atrn97g
for www.addic7ed.com
62982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.