All language subtitles for Alaska Daily - 01x11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:01,900 Previously on "Alaska Daily"... 2 00:00:01,989 --> 00:00:03,055 Ezra Fisher? 3 00:00:03,091 --> 00:00:04,489 Can I speak with you? 4 00:00:04,525 --> 00:00:05,657 What's this about? 5 00:00:05,693 --> 00:00:07,026 - Gloria Nanmac. - Yeah? 6 00:00:07,061 --> 00:00:08,894 - I remember Gloria. - You knew her? 7 00:00:08,930 --> 00:00:10,229 Last place she was known to be alive 8 00:00:10,264 --> 00:00:12,564 was at a house belonging to Clarence Redding. 9 00:00:12,600 --> 00:00:14,399 Skeeter. Yeah. I know him. 10 00:00:14,435 --> 00:00:15,901 If you were looking for drugs 11 00:00:15,937 --> 00:00:17,903 or just about anything else, you'd go to Skeeter's. 12 00:00:17,939 --> 00:00:20,072 How did your custody mediation thing go this morning? 13 00:00:20,141 --> 00:00:21,841 - Kinda intense. - You deserve better. 14 00:00:23,745 --> 00:00:24,777 Do I? 15 00:00:24,812 --> 00:00:26,811 Because I don't think... I don't... It doesn't... 16 00:00:27,914 --> 00:00:29,781 Good morning, Mr. Crenshaw. 17 00:00:29,816 --> 00:00:31,816 You're being charged with murder in the first degree 18 00:00:31,852 --> 00:00:33,385 in the death of Gloria Nanmac. 19 00:00:33,420 --> 00:00:34,786 How do you plead? 20 00:00:34,821 --> 00:00:35,821 Not guilty, Your Honor. 21 00:00:35,822 --> 00:00:37,689 Look, Toby's case isn't unusual. 22 00:00:37,758 --> 00:00:39,691 The cops get a young guy in the box without a lawyer, 23 00:00:39,760 --> 00:00:41,960 he's pressured into confessing and signing a statement. 24 00:00:41,995 --> 00:00:43,180 Does that mean you're gonna take the job 25 00:00:43,181 --> 00:00:45,764 - at The New York Times? - If I'm being honest, I haven't decided. 26 00:00:45,799 --> 00:00:46,931 Your turn. 27 00:00:46,967 --> 00:00:48,467 Getting an offer from The Washington Post 28 00:00:48,502 --> 00:00:49,934 ain't no small feat. 29 00:00:50,003 --> 00:00:52,971 I always thought I'd jump at it, but now... I don't know. 30 00:00:53,006 --> 00:00:55,807 Special delivery. The records for Gloria's burner phone. 31 00:00:55,842 --> 00:00:57,942 Look at the date of the last call she made. 32 00:00:58,011 --> 00:00:59,544 To 911. 33 00:00:59,580 --> 00:01:00,812 There has to be a recording. 34 00:01:00,847 --> 00:01:02,314 And we gotta hear it. 35 00:01:07,353 --> 00:01:10,088 911, what's your emergency? 36 00:01:10,123 --> 00:01:12,423 Help. 37 00:01:12,458 --> 00:01:13,658 Please help. 38 00:01:13,726 --> 00:01:16,127 Ma'am, I can't hear you. 39 00:01:16,196 --> 00:01:18,797 I don't want to die. 40 00:01:18,832 --> 00:01:20,231 Can you tell me your name? 41 00:01:20,300 --> 00:01:23,601 Gloria. My name is Gloria. 42 00:01:23,636 --> 00:01:24,903 Where are you, Gloria? 43 00:01:24,938 --> 00:01:26,470 Are you alone? 44 00:01:26,506 --> 00:01:28,572 I don't know. 45 00:01:28,608 --> 00:01:30,474 Ezra, please... 46 00:01:31,511 --> 00:01:33,278 She said "Ezra." 47 00:01:33,346 --> 00:01:35,346 You're sure this day is correct? 48 00:01:35,381 --> 00:01:37,614 Yeah, if that's what it says, that's what it is. 49 00:01:37,649 --> 00:01:40,350 That was more than 24 hours after she was reported missing. 50 00:01:40,385 --> 00:01:43,653 How could she have survived out on the tundra with all those injuries? 51 00:01:43,689 --> 00:01:44,955 Maybe that old boat where they found her, 52 00:01:44,990 --> 00:01:47,024 maybe she used it for shelter. 53 00:01:47,092 --> 00:01:48,358 Why didn't anyone look for her? 54 00:01:48,393 --> 00:01:50,160 We never got her location. 55 00:01:50,196 --> 00:01:52,662 You're 911. Isn't it your job to figure it out? 56 00:01:54,066 --> 00:01:55,966 This call came from Meade, right? 57 00:01:56,001 --> 00:01:58,001 That's 500 miles from here, 58 00:01:58,037 --> 00:02:00,904 and we cover five times that square mileage every day. 59 00:02:00,940 --> 00:02:04,141 Over that distance, the call gets relayed so many times, 60 00:02:04,176 --> 00:02:06,609 we lose the location data. 61 00:02:06,645 --> 00:02:09,446 Didn't the previous governor have a plan to fix that? 62 00:02:09,481 --> 00:02:11,047 Yeah, that's been the promise for years, 63 00:02:11,082 --> 00:02:13,550 but getting a promise from the governor 64 00:02:13,618 --> 00:02:16,886 and funds from the state are two very different things. 65 00:02:16,921 --> 00:02:19,322 Cops in Meade never heard this recording, did they? 66 00:02:19,358 --> 00:02:21,991 I can almost guarantee it. 67 00:02:37,809 --> 00:02:40,076 She said "Ezra." No question. 68 00:02:40,111 --> 00:02:41,344 But with no context. 69 00:02:41,380 --> 00:02:43,412 But we do know he left the party with her. 70 00:02:43,481 --> 00:02:44,913 He was the last one to see her alive. 71 00:02:44,948 --> 00:02:48,884 But, still, the recording doesn't link him to her murder. 72 00:02:48,952 --> 00:02:51,086 So, what do we do? 73 00:02:51,087 --> 00:02:53,822 We should report on this, see if it shakes something loose. 74 00:02:53,891 --> 00:02:55,691 We'll say that newly released 911 records 75 00:02:55,726 --> 00:02:57,693 reveal that Gloria was alive for more than a day 76 00:02:57,728 --> 00:02:59,094 after she went missing. 77 00:02:59,129 --> 00:03:00,929 The lack of spending on the village infrastructure 78 00:03:00,964 --> 00:03:04,032 is the reason why she couldn't reach the Meade cops. 79 00:03:04,067 --> 00:03:06,568 If she had, they could have saved her life. 80 00:03:08,005 --> 00:03:09,605 Do we drop Ezra's name? 81 00:03:09,640 --> 00:03:11,373 - Yeah. - We'll print the recordings. 82 00:03:11,409 --> 00:03:12,941 Public record. 83 00:03:12,976 --> 00:03:14,443 Wish we had more. 84 00:03:14,478 --> 00:03:17,047 I asked Gabriel to call the other numbers on Gloria's phone. 85 00:03:17,047 --> 00:03:18,746 We'll see if that gives us something. 86 00:03:18,815 --> 00:03:21,382 - It better. - Toby's hearing is in two days. 87 00:03:22,852 --> 00:03:25,986 Hey. Did you get that list of family law firms I sent you? 88 00:03:26,022 --> 00:03:27,254 I did, thanks. 89 00:03:27,290 --> 00:03:30,157 I got a meeting on the books with Lisa Battle, 90 00:03:30,192 --> 00:03:33,227 mostly 'cause I liked the name. 91 00:03:33,262 --> 00:03:34,962 Hey, um, 92 00:03:34,997 --> 00:03:38,966 I got a call from Marcilena from The Wasilla Gazette. 93 00:03:39,035 --> 00:03:40,067 - You know her? - Yeah, I do. 94 00:03:40,102 --> 00:03:41,936 Marci's cool. Good reporter. 95 00:03:41,971 --> 00:03:42,971 - What does she want? - To meet. 96 00:03:42,972 --> 00:03:44,305 It sounded urgent. 97 00:03:44,340 --> 00:03:45,473 More layoffs. 98 00:03:45,508 --> 00:03:46,808 Ah, could be, yeah. 99 00:03:46,843 --> 00:03:48,242 Hey, you want me to pick you something up? 100 00:03:48,277 --> 00:03:50,044 No, it's okay. I brought my own lunch. 101 00:03:50,079 --> 00:03:52,046 Oh. Brown bagging it. 102 00:03:52,081 --> 00:03:53,113 Respect. 103 00:03:53,149 --> 00:03:54,748 All right, see you in a bit. 104 00:03:56,485 --> 00:03:59,253 It's happening, isn't it? 105 00:04:00,189 --> 00:04:01,655 Totally happening. 106 00:04:01,690 --> 00:04:03,357 I knew it was happening. 107 00:04:03,392 --> 00:04:05,059 I'm kvelling. 108 00:04:05,094 --> 00:04:06,460 Wait, hold on. How do we kvell? 109 00:04:06,495 --> 00:04:07,794 Wait, what's kvell? 110 00:04:07,830 --> 00:04:10,164 You kvell when something makes you proud and happy. 111 00:04:10,199 --> 00:04:11,332 - It's from Yiddish. - Oh, yeah. 112 00:04:11,367 --> 00:04:13,167 I'm not sure if we can say that without being Jewish. 113 00:04:13,202 --> 00:04:14,768 I'm pretty sure anyone can kvell. 114 00:04:14,803 --> 00:04:17,871 I don't know. I dated this guy from Iceland. 115 00:04:17,906 --> 00:04:20,941 He was nearly destroyed for saying he wanted a siesta. 116 00:04:20,977 --> 00:04:22,843 He was always tired. 117 00:04:22,878 --> 00:04:24,178 So I can't kvell anymore? 118 00:04:24,213 --> 00:04:25,579 Why can't you kvell? 119 00:04:25,614 --> 00:04:27,113 Apparently because I'm not Jewish. 120 00:04:27,148 --> 00:04:28,782 Oh, you can kvell all you want. 121 00:04:28,817 --> 00:04:29,850 What are you kvelling about? 122 00:04:29,851 --> 00:04:30,851 - Nothing. - Nothing. 123 00:04:30,852 --> 00:04:31,852 Nothing. 124 00:04:31,853 --> 00:04:33,987 Oh, well, carry on kvelling. 125 00:04:34,022 --> 00:04:35,355 Just no kvetching. 126 00:04:35,390 --> 00:04:36,790 But not because it's appropriating. 127 00:04:36,825 --> 00:04:38,091 I just don't like complainers. 128 00:04:38,126 --> 00:04:39,626 Copy that. 129 00:04:39,661 --> 00:04:42,195 Yuna, have you filed the school voucher story? 130 00:04:42,263 --> 00:04:44,664 I did. Just waiting on some fact-checking questions. 131 00:04:44,700 --> 00:04:46,232 Okay, but you're late, right? 132 00:04:48,069 --> 00:04:50,203 - Right. - When in doubt, leave it out. 133 00:04:50,238 --> 00:04:52,071 Get the damn story in. 134 00:04:54,209 --> 00:04:55,241 That's not about you. 135 00:05:09,557 --> 00:05:11,123 How you doing, Bob? 136 00:05:11,191 --> 00:05:12,558 I'm okay. Why? 137 00:05:12,593 --> 00:05:14,092 Just checking in. 138 00:05:14,128 --> 00:05:17,062 If this is about Yuna, she needs to respect deadlines. 139 00:05:17,097 --> 00:05:19,131 This isn't the first time she's blown through one. 140 00:05:19,166 --> 00:05:21,534 Okay, but we all miss deadlines. 141 00:05:21,602 --> 00:05:23,235 Maybe we shouldn't. 142 00:05:23,270 --> 00:05:25,738 Maybe this place would be in better shape if we didn't. 143 00:05:25,773 --> 00:05:26,972 Just 'cause the world's falling apart 144 00:05:27,041 --> 00:05:28,974 doesn't mean we don't have a job to do. 145 00:05:29,010 --> 00:05:31,176 Is it? Falling apart? 146 00:05:32,479 --> 00:05:34,512 I have to take this. If you'll excuse me. 147 00:05:35,615 --> 00:05:37,148 Sure. 148 00:05:37,216 --> 00:05:40,552 But if you need anything, just ask. 149 00:05:51,932 --> 00:05:54,866 I appreciate you meeting me on such short notice. 150 00:05:54,901 --> 00:05:56,200 Yeah, what's going on? 151 00:05:56,235 --> 00:06:00,104 You think you can put in a word at The Daily Alaskan? 152 00:06:00,139 --> 00:06:02,006 I need a job. 153 00:06:02,042 --> 00:06:03,240 You know, I gotta be honest, 154 00:06:03,276 --> 00:06:06,910 it's pretty tight at the Alaskan right now. 155 00:06:06,946 --> 00:06:08,612 I thought you guys were doing okay. 156 00:06:08,647 --> 00:06:11,247 Yeah, I thought so, too, but, um, 157 00:06:11,283 --> 00:06:13,650 half the newsroom got axed this morning. 158 00:06:13,686 --> 00:06:14,918 My God. 159 00:06:14,954 --> 00:06:16,286 Yeah, I mean, nobody was getting rich or anything, 160 00:06:16,321 --> 00:06:19,122 but they gathered us together this morning 161 00:06:19,157 --> 00:06:21,257 and told us the paper's been sold. 162 00:06:21,293 --> 00:06:22,893 - To who? - They wouldn't say. 163 00:06:22,962 --> 00:06:25,128 Just, "We're sold." 164 00:06:25,163 --> 00:06:26,964 Then they pulled half of us into the conference room 165 00:06:26,999 --> 00:06:29,099 to tell us... as a group... 166 00:06:29,134 --> 00:06:32,202 we were being laid off, effective immediately. 167 00:06:32,270 --> 00:06:33,869 - Classy. - Yeah. 168 00:06:33,905 --> 00:06:36,139 Uh, was it Horizon Capital, by chance? 169 00:06:36,174 --> 00:06:37,974 They tried to buy us. 170 00:06:38,009 --> 00:06:40,143 You know, I don't know. 171 00:06:40,178 --> 00:06:42,078 Um, listen, 172 00:06:42,114 --> 00:06:46,082 I don't mean to be pushy, but could you ask today? 173 00:06:46,118 --> 00:06:48,585 I mean, I've got a kid and a mortgage, 174 00:06:48,653 --> 00:06:52,322 and... I'm worried. 175 00:06:52,357 --> 00:06:53,490 I'll ask as soon as I'm back. 176 00:06:53,525 --> 00:06:54,857 I promise. 177 00:06:56,794 --> 00:06:59,162 And, Marci, 178 00:06:59,197 --> 00:07:00,796 I'm sorry. 179 00:07:00,832 --> 00:07:02,165 Thanks. 180 00:07:02,200 --> 00:07:03,600 That's good. 181 00:07:03,668 --> 00:07:06,335 Uh, lose that, I think. 182 00:07:06,370 --> 00:07:07,736 Yeah. 183 00:07:07,771 --> 00:07:09,540 Good. Done. 184 00:07:09,541 --> 00:07:10,672 Great. Send it to Stanley. 185 00:07:10,741 --> 00:07:12,107 Tell him to give us a strong headline. 186 00:07:12,143 --> 00:07:13,475 We need to grab eyes. 187 00:07:13,511 --> 00:07:16,278 Like 911 is broke as hell and killing people? 188 00:07:16,313 --> 00:07:17,446 Something like that. 189 00:07:18,882 --> 00:07:21,250 Hey, I think I got a hit on those phone numbers 190 00:07:21,318 --> 00:07:23,118 you asked me to check from Gloria's phone. 191 00:07:23,154 --> 00:07:25,854 - Yeah? - Yeah, so most of them are names you've reported on... 192 00:07:25,889 --> 00:07:28,657 Alice, Toby Crenshaw, Gallahorn, 193 00:07:28,692 --> 00:07:32,994 but this number is for a Clarence Redding. 194 00:07:33,030 --> 00:07:34,030 I didn't know that name. 195 00:07:34,031 --> 00:07:35,130 Holy crap. 196 00:07:35,166 --> 00:07:36,166 Holy crap good? 197 00:07:36,200 --> 00:07:37,200 Holy crap very good. 198 00:07:37,201 --> 00:07:38,400 We know Clarence Redding. 199 00:07:38,435 --> 00:07:39,500 Yeah, we do. 200 00:07:39,536 --> 00:07:41,136 We call him Skeeter. 201 00:07:50,419 --> 00:07:52,020 Hello? 202 00:07:52,088 --> 00:07:54,122 Oh, um, I'm sorry. 203 00:07:54,157 --> 00:07:56,624 Uh, I thought this was Skeeter's number? 204 00:07:56,693 --> 00:07:58,926 This is his old number. 205 00:07:58,995 --> 00:07:59,995 Who's this? 206 00:08:00,030 --> 00:08:01,595 Uh, my name is Roz Friendly. 207 00:08:01,631 --> 00:08:03,364 This is the only number I had. 208 00:08:05,001 --> 00:08:06,400 I live in Anchorage, and I thought 209 00:08:06,435 --> 00:08:08,903 that I saw him on the street the other day. 210 00:08:08,938 --> 00:08:10,772 Yeah, he lives there now. 211 00:08:10,807 --> 00:08:12,373 Well, in Palmer. 212 00:08:12,408 --> 00:08:13,675 You from Meade? 213 00:08:13,710 --> 00:08:15,977 No. Um, Southeast. 214 00:08:16,012 --> 00:08:17,211 Is this his sister? 215 00:08:17,246 --> 00:08:18,612 His niece. 216 00:08:18,648 --> 00:08:20,247 Sarah. 217 00:08:20,283 --> 00:08:22,283 Hey, Sarah. Do you have his new number? 218 00:08:22,318 --> 00:08:24,151 I'd love to reach out. 219 00:08:24,186 --> 00:08:25,719 I would, but Skeeter told me 220 00:08:25,788 --> 00:08:27,220 not to pass on his new number 221 00:08:27,255 --> 00:08:29,122 when he gave me his phone. 222 00:08:29,158 --> 00:08:30,757 I get that. Sure. 223 00:08:30,826 --> 00:08:34,661 Well, if you talk to him, let him know Roz said hi. 224 00:08:34,697 --> 00:08:36,563 It was really nice to see him, 225 00:08:36,631 --> 00:08:40,067 and, uh, you have my number if you'd like to give it to him. 226 00:08:40,135 --> 00:08:41,135 Okay. 227 00:08:43,038 --> 00:08:44,805 Bye, Sarah. Have a great day. 228 00:08:44,840 --> 00:08:46,106 You, too. 229 00:08:48,043 --> 00:08:49,509 Should I have told her I was a reporter? 230 00:08:49,544 --> 00:08:50,544 Mm, wouldn't have helped. 231 00:08:50,579 --> 00:08:52,112 You played it well. 232 00:08:59,187 --> 00:09:01,286 It's her. 233 00:09:01,322 --> 00:09:03,022 "You sounded nice." 234 00:09:04,525 --> 00:09:06,926 We have his number and his address. 235 00:09:06,994 --> 00:09:09,428 Like I said, you played it well. 236 00:09:09,463 --> 00:09:10,863 Let's go to Palmer. 237 00:09:36,089 --> 00:09:37,222 Can I help you? 238 00:09:37,223 --> 00:09:38,225 Hi, there. Uh, Roz Friendly, 239 00:09:38,225 --> 00:09:41,159 Eileen Fitzgerald with The Daily Alaskan. 240 00:09:41,228 --> 00:09:43,194 Are you Skeeter? 241 00:09:43,230 --> 00:09:44,695 I go by Clarence now. 242 00:09:47,734 --> 00:09:49,167 We can talk outside. 243 00:09:54,307 --> 00:09:56,141 We were hoping to talk to you about a woman 244 00:09:56,176 --> 00:09:59,177 we're reporting on, Gloria Nanmac. 245 00:09:59,212 --> 00:10:00,212 Do you remember her? 246 00:10:02,082 --> 00:10:03,748 Yeah. I do. 247 00:10:03,784 --> 00:10:05,183 Several people we talked to placed her 248 00:10:05,184 --> 00:10:06,185 at your house the night she went missing. 249 00:10:06,185 --> 00:10:07,417 Is that true? 250 00:10:08,888 --> 00:10:11,155 Why are you asking about Gloria? 251 00:10:11,190 --> 00:10:13,257 Thought they got Toby Crenshaw for her murder. 252 00:10:13,292 --> 00:10:14,357 Isn't that all over? 253 00:10:14,426 --> 00:10:16,193 We're just filling out a timeline for a story. 254 00:10:16,228 --> 00:10:19,029 We're just tying up loose ends. 255 00:10:19,064 --> 00:10:20,164 Yeah. 256 00:10:20,199 --> 00:10:22,099 She came by that night. 257 00:10:22,134 --> 00:10:23,801 Bunch of other people, too. 258 00:10:23,836 --> 00:10:25,368 Including Ezra Fisher? 259 00:10:27,907 --> 00:10:29,506 Yeah, he was there. 260 00:10:29,541 --> 00:10:31,074 Was his son, Jackson, there, too? 261 00:10:33,946 --> 00:10:35,179 Yeah. 262 00:10:37,149 --> 00:10:39,249 Ezra told us that he left your house that night 263 00:10:39,285 --> 00:10:42,318 to get Jackson and never came back. 264 00:10:42,353 --> 00:10:45,121 Why would he lie about that? 265 00:10:45,156 --> 00:10:47,890 Yeah, um, I don't know. 266 00:10:47,959 --> 00:10:49,658 It was a long time ago. 267 00:10:49,694 --> 00:10:51,627 Hard to remember everything, you know? 268 00:10:51,662 --> 00:10:53,029 Do you remember what happened to your home? 269 00:10:53,064 --> 00:10:54,096 'Cause we couldn't find it. 270 00:10:55,733 --> 00:10:57,433 I sold it to my buddy's brother. 271 00:10:57,468 --> 00:11:00,102 He put it on a sled and moved it down to Nasiq, 272 00:11:00,138 --> 00:11:01,437 next village over. 273 00:11:01,472 --> 00:11:02,805 Why did you leave Meade so quickly 274 00:11:02,841 --> 00:11:04,106 after Gloria disappeared? 275 00:11:05,977 --> 00:11:07,844 Nancy got pregnant. 276 00:11:07,879 --> 00:11:10,813 She wanted to leave, so we did. 277 00:11:10,849 --> 00:11:12,281 Look, I... 278 00:11:15,152 --> 00:11:17,252 They changed my life. 279 00:11:17,287 --> 00:11:19,054 I'm not that guy anymore. 280 00:11:20,824 --> 00:11:22,724 I believe that. 281 00:11:22,759 --> 00:11:25,160 But Toby Crenshaw is about to go to prison for a long time, 282 00:11:25,195 --> 00:11:28,463 and we both know he didn't kill Gloria. 283 00:11:28,498 --> 00:11:30,098 Are you okay with that? 284 00:11:32,269 --> 00:11:34,369 Uh, I just... 285 00:11:34,404 --> 00:11:36,504 I'm done talking about this. 286 00:11:36,539 --> 00:11:38,240 Just leave me alone. 287 00:11:43,213 --> 00:11:45,380 He knows more than he's telling us. 288 00:11:45,415 --> 00:11:46,447 Yeah. 289 00:11:46,483 --> 00:11:47,483 So we come back? 290 00:11:47,517 --> 00:11:50,251 We have to. 291 00:11:50,286 --> 00:11:51,819 Excuse me. 292 00:11:51,855 --> 00:11:54,689 Are you the ones that wrote that article today? 293 00:11:54,724 --> 00:11:56,257 About the 911 recordings? 294 00:11:56,292 --> 00:11:58,426 Yeah. We did. 295 00:12:06,536 --> 00:12:07,769 Just tell them, Clarence. 296 00:12:11,274 --> 00:12:14,208 Look, you got a-a good life here, Clarence. 297 00:12:14,243 --> 00:12:16,778 I understand why you left your crowd back in Meade, 298 00:12:16,813 --> 00:12:19,680 but, you know, if you know anything 299 00:12:19,716 --> 00:12:22,248 about what happened to Gloria, you're gonna screw all this up. 300 00:12:23,552 --> 00:12:25,819 Just tell them. 301 00:12:25,854 --> 00:12:26,953 Just tell us what? 302 00:12:28,724 --> 00:12:31,291 She said Ezra's name in the 911 recording. 303 00:12:31,326 --> 00:12:32,326 They're going to get him. 304 00:12:32,327 --> 00:12:33,327 Stop it. 305 00:12:33,361 --> 00:12:35,729 I'm no lawyer, but if you know something 306 00:12:35,764 --> 00:12:38,364 and you come clean, there's always a deal to be made. 307 00:12:38,400 --> 00:12:39,733 I don't need a deal. 308 00:12:39,768 --> 00:12:41,134 You sure about that? 309 00:12:41,169 --> 00:12:42,302 You could go to the D.A., 310 00:12:42,337 --> 00:12:45,138 ask for immunity in exchange for your testimony. 311 00:12:45,206 --> 00:12:47,840 But if Ezra talks first and throws you under the bus, 312 00:12:47,875 --> 00:12:50,209 it's gonna be bad. 313 00:12:50,245 --> 00:12:51,344 Tell them. 314 00:12:51,379 --> 00:12:53,813 You shouldn't have to keep his secrets anymore. 315 00:12:59,354 --> 00:13:03,289 Ezra left his kid in my bedroom 316 00:13:03,325 --> 00:13:07,393 when he took off with Gloria, and she was pretty out of it. 317 00:13:07,429 --> 00:13:08,429 Where did they go? 318 00:13:08,430 --> 00:13:09,695 I don't know. 319 00:13:09,730 --> 00:13:11,397 He said he was just dropping her home, 320 00:13:11,433 --> 00:13:13,266 but he didn't come back for hours, 321 00:13:13,301 --> 00:13:15,868 and when he did, he told me to start a burn barrel. 322 00:13:17,404 --> 00:13:18,838 What did he want to burn? 323 00:13:18,906 --> 00:13:22,441 A bag of clothes, uh, his clothes. 324 00:13:22,477 --> 00:13:25,644 Was he wearing different clothes when he came back to your house? 325 00:13:25,680 --> 00:13:28,380 He changed. Yeah. 326 00:13:28,415 --> 00:13:33,586 He told me that he'd kill me if I told anyone. 327 00:13:33,621 --> 00:13:36,288 And then he left with Jackson. 328 00:13:36,323 --> 00:13:39,324 So you burned his stuff and went to bed? 329 00:13:41,128 --> 00:13:42,194 Yeah. 330 00:13:43,764 --> 00:13:48,601 But, um, not everything burned. 331 00:13:48,636 --> 00:13:50,035 What didn't burn? 332 00:13:50,070 --> 00:13:54,438 I figured I needed some kind of security. 333 00:13:54,474 --> 00:13:57,074 So I hid them in the house. 334 00:13:57,143 --> 00:13:59,944 In the house we couldn't find? 335 00:13:59,980 --> 00:14:01,913 What didn't burn, Clarence? 336 00:14:31,312 --> 00:14:32,679 I'll be blunt. 337 00:14:32,714 --> 00:14:34,914 You're screwing me here. 338 00:14:34,983 --> 00:14:38,384 Getting things to you that early is deeply problematic. 339 00:14:38,419 --> 00:14:40,720 - Stanley, I realize... - To state the obvious, 340 00:14:40,789 --> 00:14:43,590 we're the biggest printing job in Anchorage. 341 00:14:43,625 --> 00:14:45,424 So, why is this happening? 342 00:14:45,460 --> 00:14:47,259 There's a new player in town. 343 00:14:47,295 --> 00:14:49,228 They have lots of money and lots of demands. 344 00:14:49,263 --> 00:14:50,329 Who is this new player? 345 00:14:50,364 --> 00:14:51,364 I can't say. 346 00:14:51,399 --> 00:14:53,532 Not until the deal is closed. 347 00:14:53,568 --> 00:14:54,700 I'm sorry, Stanley. 348 00:14:54,768 --> 00:14:55,768 You've always been a good partner, 349 00:14:55,803 --> 00:14:57,836 but it's just too much money. 350 00:14:57,905 --> 00:14:59,905 Hmm. 351 00:15:01,041 --> 00:15:02,708 Who's taking our 9:00 P.M.? 352 00:15:02,743 --> 00:15:03,942 I'm trying to find out. 353 00:15:03,978 --> 00:15:07,413 A 7:00 P.M. print deadline means we have to file at 3:00 P.M. 354 00:15:07,482 --> 00:15:09,215 We won't be able to report half the day's news. 355 00:15:09,283 --> 00:15:10,916 Yeah. We'll be in trouble. 356 00:15:10,985 --> 00:15:12,118 I mean, why would they... 357 00:15:12,186 --> 00:15:14,086 We've been the only daily paper in this town since... 358 00:15:14,122 --> 00:15:16,054 Since the last daily paper went out of business? 359 00:15:16,090 --> 00:15:17,289 Is there a new daily paper? 360 00:15:17,325 --> 00:15:18,757 Apparently. 361 00:15:18,792 --> 00:15:21,127 They're gonna try and poach our public notices and inserts. 362 00:15:21,162 --> 00:15:23,596 Not to mention, if they do have deep pockets, 363 00:15:23,631 --> 00:15:26,265 they can subsidize their losses and bleed us dry. 364 00:15:26,300 --> 00:15:27,966 I just saw Marci from The Wasilla Gazette. 365 00:15:28,002 --> 00:15:29,067 She said they got bought. 366 00:15:29,103 --> 00:15:30,736 By who? She didn't know. 367 00:15:30,771 --> 00:15:32,771 Circle back with her. 368 00:15:32,840 --> 00:15:34,439 See if she knows anything else. 369 00:15:34,474 --> 00:15:35,540 Will do. 370 00:15:35,575 --> 00:15:37,042 There was a group out of Juneau 371 00:15:37,077 --> 00:15:38,710 sniffing around the paper a few years ago, 372 00:15:38,746 --> 00:15:40,846 funded by that guy who owns the Heavy Equipment chain. 373 00:15:40,881 --> 00:15:43,248 Yeah. Uh, Victor Bernard? 374 00:15:43,283 --> 00:15:44,783 Yeah. That's him. 375 00:15:44,818 --> 00:15:46,652 Bernard. Bad dude. 376 00:15:46,687 --> 00:15:48,486 - Yuna, look into it. - Okay. 377 00:15:48,522 --> 00:15:49,821 I've known Frank Lester for years. 378 00:15:49,857 --> 00:15:51,256 I'll give him a call. Who's that? 379 00:15:51,291 --> 00:15:52,457 Editor of the Gazette. 380 00:15:52,492 --> 00:15:54,327 - I'll put out some feelers, too. - Okay. 381 00:15:54,327 --> 00:15:55,360 Let me know if I can help. 382 00:15:55,395 --> 00:15:56,594 Yeah. 383 00:16:18,185 --> 00:16:20,785 You seeing this, ladies? 384 00:16:20,820 --> 00:16:21,986 We're seeing it. 385 00:16:23,856 --> 00:16:25,256 Two crutches. 386 00:16:25,292 --> 00:16:27,192 I'll hand them off to Trooper Wilson. 387 00:16:27,227 --> 00:16:28,726 He'll keep chain of custody intact, 388 00:16:28,761 --> 00:16:30,027 bring them to Anchorage. 389 00:16:30,063 --> 00:16:31,063 Quyanaq, Chief. 390 00:16:31,064 --> 00:16:33,164 Absolutely. Quyanaq. 391 00:16:33,200 --> 00:16:35,932 Glad I could be of help. 392 00:16:35,967 --> 00:16:37,834 The proverbial smoking crutches. 393 00:16:37,869 --> 00:16:38,968 Right. 394 00:16:39,004 --> 00:16:40,504 Skeeter was on the record, right? 395 00:16:40,539 --> 00:16:41,705 He was. 396 00:16:41,773 --> 00:16:43,773 How long before Toby Crenshaw's plea change hearing? 397 00:16:43,809 --> 00:16:45,041 36 hours. 398 00:16:45,110 --> 00:16:46,643 We need to publish again, try and move the needle. 399 00:16:46,679 --> 00:16:48,545 - Definitely. - Okay, what do we have? 400 00:16:48,614 --> 00:16:51,682 We have Clarence saying that Ezra left with Gloria 401 00:16:51,717 --> 00:16:54,150 and returned hours later with her crutches 402 00:16:54,186 --> 00:16:55,519 and wearing different clothes. 403 00:16:55,554 --> 00:16:57,120 After Ezra threatened him, 404 00:16:57,155 --> 00:16:59,122 Clarence burned the clothes that Ezra was wearing that night 405 00:16:59,191 --> 00:17:01,225 and hid Gloria's crutches in the wall of his house. 406 00:17:01,260 --> 00:17:02,726 It's him, Stanley. 407 00:17:02,761 --> 00:17:04,561 Ezra killed Gloria. 408 00:17:04,597 --> 00:17:07,030 He did. We got him. 409 00:17:07,065 --> 00:17:08,498 Write it up. 410 00:17:12,640 --> 00:17:13,739 Thanks, Frank. 411 00:17:13,775 --> 00:17:15,240 And thanks for calling me back. 412 00:17:15,310 --> 00:17:17,643 I know it's a tough time. 413 00:17:17,679 --> 00:17:19,745 The Gazette deserves better. 414 00:17:19,814 --> 00:17:22,881 You deserve better. 415 00:17:22,917 --> 00:17:24,450 Take care. 416 00:17:30,991 --> 00:17:32,491 Hey. 417 00:17:32,527 --> 00:17:33,892 Did you follow up with Marci? 418 00:17:33,928 --> 00:17:35,561 - I did. - She didn't know anything else. 419 00:17:35,596 --> 00:17:37,262 - Mm. - Said the vibe's really weird. 420 00:17:37,298 --> 00:17:38,431 A lot of rumors swirling. 421 00:17:38,466 --> 00:17:39,898 Nothing about Victor Bernard? 422 00:17:39,967 --> 00:17:41,500 No. Well, at least not yet. 423 00:17:41,536 --> 00:17:43,135 I did a deeper dive on him. 424 00:17:43,204 --> 00:17:44,669 He's scary. 425 00:17:44,738 --> 00:17:47,305 He got indicted twice on racketeering charges. 426 00:17:47,341 --> 00:17:49,273 Yep. That's who we want running a daily newspaper. 427 00:17:49,343 --> 00:17:51,343 I just heard Victor's in D.C. right now. 428 00:17:51,378 --> 00:17:53,010 I wonder if that has something to do with the sale. 429 00:17:53,046 --> 00:17:56,247 - Mm. - Well, if it's Victor, he's got big plans. 430 00:17:56,282 --> 00:17:58,049 I just got off the phone with Frank Lester. 431 00:17:58,084 --> 00:17:59,751 And? 432 00:17:59,786 --> 00:18:02,320 Not only is the new owner rebranding the Gazette, 433 00:18:02,356 --> 00:18:03,356 they're expanding. 434 00:18:03,423 --> 00:18:05,390 Wait, so they're laying people off, 435 00:18:05,425 --> 00:18:06,425 but they're expanding? 436 00:18:06,493 --> 00:18:07,493 With who? 437 00:18:07,527 --> 00:18:08,827 Frank didn't know. 438 00:18:08,895 --> 00:18:12,296 How does the editor not know who's buying them? 439 00:18:12,332 --> 00:18:14,265 Because he was fired. 440 00:18:14,300 --> 00:18:15,633 He got canned, too? 441 00:18:15,669 --> 00:18:16,901 Who replaced him? Does he know? 442 00:18:16,936 --> 00:18:17,936 Oh, he knows. 443 00:18:20,339 --> 00:18:21,972 Dennis Gibson is replacing him. 444 00:18:22,007 --> 00:18:23,474 Dennis Gibson?! 445 00:18:23,509 --> 00:18:25,308 He's a blogger, not an editor. 446 00:18:25,344 --> 00:18:27,578 And he hates us. All he does is attack us. 447 00:18:27,613 --> 00:18:29,780 Well, he's about to have a much larger platform 448 00:18:29,815 --> 00:18:31,147 from which to do so. 449 00:18:36,426 --> 00:18:40,428 So... Ezra did it? 450 00:18:40,496 --> 00:18:41,862 We think so. 451 00:18:41,897 --> 00:18:43,764 Yes. 452 00:18:43,800 --> 00:18:46,467 So can I go? 453 00:18:46,502 --> 00:18:48,936 No, Toby, you... you can't go. 454 00:18:48,971 --> 00:18:52,072 But I'm not gonna have to change my plea to guilty, right? 455 00:18:52,107 --> 00:18:53,607 This guy Ezra did it. 456 00:18:53,643 --> 00:18:54,942 They're gonna let me out. 457 00:18:54,977 --> 00:18:56,610 You're sure as hell not gonna plead guilty, 458 00:18:56,646 --> 00:19:00,648 but whatever happens is gonna take a minute. 459 00:19:00,717 --> 00:19:02,450 I don't understand. 460 00:19:02,485 --> 00:19:05,753 The DA has to be willing to act on Clarence Redding's statement 461 00:19:05,788 --> 00:19:07,988 and the evidence found in his house. 462 00:19:08,057 --> 00:19:09,323 We need the DA to believe 463 00:19:09,359 --> 00:19:11,459 that he can build a winnable case against Ezra. 464 00:19:11,494 --> 00:19:14,361 - But... - You signed a confession. 465 00:19:14,396 --> 00:19:15,396 That's a cakewalk for them. 466 00:19:18,367 --> 00:19:20,333 The DA is lazy. 467 00:19:20,369 --> 00:19:22,402 We have to make it easy for them. 468 00:19:22,471 --> 00:19:23,770 But here's the good news. 469 00:19:23,839 --> 00:19:25,572 Our reporter friends here have dug up 470 00:19:25,640 --> 00:19:27,841 a lot of reasonable doubt. 471 00:19:27,876 --> 00:19:30,142 So if they don't charge Ezra Fisher and exonerate you, 472 00:19:30,178 --> 00:19:32,311 we'll have to go to trial, but now, 473 00:19:32,381 --> 00:19:35,448 we have a pretty good chance of getting an acquittal. 474 00:19:35,484 --> 00:19:38,017 A good chance? 475 00:19:38,086 --> 00:19:39,452 But what about bail? 476 00:19:39,488 --> 00:19:41,320 I can't stay in here anymore. 477 00:19:41,356 --> 00:19:42,356 Can you get me out on bail? 478 00:19:42,357 --> 00:19:43,358 Not without a hearing. 479 00:19:43,358 --> 00:19:44,858 But I... Look, I can file for one. 480 00:19:44,926 --> 00:19:47,125 It's just... It's gonna take a minute. 481 00:19:52,032 --> 00:19:54,900 The Eagle has totally revamped their site. 482 00:19:54,935 --> 00:19:56,101 None of those small, niche ads 483 00:19:56,136 --> 00:19:58,203 for apocalypse supplies or whatever. 484 00:19:58,238 --> 00:20:00,005 Some major legit advertisers now. 485 00:20:00,040 --> 00:20:01,040 It has begun. 486 00:20:01,074 --> 00:20:03,041 - The rise of Dennis Gibson. - Hmm. 487 00:20:03,076 --> 00:20:04,710 No wonder he's been dodging my calls. 488 00:20:04,745 --> 00:20:06,845 He's too big for us now. 489 00:20:06,881 --> 00:20:08,614 How did you find out where he lives? 490 00:20:08,649 --> 00:20:10,416 We do a book club at his house. 491 00:20:13,621 --> 00:20:15,721 Roz. Uh, she had it. 492 00:20:15,756 --> 00:20:18,690 Paid him a visit while Eileen and Gabriel were held hostage. 493 00:20:18,691 --> 00:20:21,191 - Mm-hmm. - And here we are. 494 00:20:29,903 --> 00:20:31,702 And there goes Dennis. 495 00:20:34,441 --> 00:20:35,473 On it. 496 00:20:58,597 --> 00:21:00,196 What's he doing? 497 00:21:00,265 --> 00:21:02,065 Yeah, why's he doing it here? 498 00:21:02,133 --> 00:21:05,335 These are the old Harlan Oil offices. 499 00:21:05,370 --> 00:21:07,270 Yeah. 500 00:21:07,339 --> 00:21:09,138 Do you want to approach him? 501 00:21:09,174 --> 00:21:11,274 Let's give it a minute. 502 00:21:11,309 --> 00:21:12,408 Curious. 503 00:21:15,581 --> 00:21:17,747 Your story's number three and climbing. 504 00:21:17,783 --> 00:21:19,215 People are reading it. 505 00:21:19,284 --> 00:21:20,383 Let's hope the DA has. 506 00:21:20,418 --> 00:21:21,618 Did you e-mail him? 507 00:21:21,687 --> 00:21:23,119 And everyone else in his office. 508 00:21:23,154 --> 00:21:27,223 Hey, there are people gathering outside the DA's office. 509 00:21:27,258 --> 00:21:28,757 - Demonstration? - Looks that way. 510 00:21:28,793 --> 00:21:30,559 I'm heading that direction. I'll take a look. 511 00:21:30,595 --> 00:21:32,461 Maybe I'll give him a call, see if he wants to comment 512 00:21:32,497 --> 00:21:34,296 - on the growing foot traffic. - Good idea. 513 00:21:34,331 --> 00:21:35,865 Anything to keep the pressure on. 514 00:21:35,933 --> 00:21:37,199 We gotta flush him out. 515 00:21:37,234 --> 00:21:38,767 DA just announced a press conference. 516 00:21:39,637 --> 00:21:40,803 Consider him flushed. 517 00:21:43,440 --> 00:21:44,807 The State of Alaska 518 00:21:44,842 --> 00:21:46,709 has decided to drop the charges 519 00:21:46,777 --> 00:21:48,644 of murder in the first degree, 520 00:21:48,679 --> 00:21:50,245 sexual assault in the first degree, 521 00:21:50,280 --> 00:21:53,415 and aggravated assault against Toby Crenshaw. 522 00:21:55,119 --> 00:21:58,554 Ezra Fisher of Anchorage was arrested a few minutes ago 523 00:21:58,623 --> 00:22:02,391 for the murder of Gloria Nanmac. 524 00:22:02,459 --> 00:22:05,393 Now, Governor Thacker would like to make a brief statement. 525 00:22:07,531 --> 00:22:09,664 Good afternoon. 526 00:22:09,733 --> 00:22:13,668 I can say with certainty that Alaska is safer for all women 527 00:22:13,737 --> 00:22:16,804 since the arrest of Ezra Fisher. 528 00:22:16,840 --> 00:22:19,641 The system may be imperfect, but today, it worked. 529 00:22:19,709 --> 00:22:22,810 To see it continue working, the Department of Public Safety 530 00:22:22,846 --> 00:22:27,481 will be put under review, and adjustments will be made. 531 00:22:27,551 --> 00:22:29,851 But I want to make one thing very clear... 532 00:22:29,886 --> 00:22:31,519 Thacker found his scapegoat. 533 00:22:31,555 --> 00:22:33,187 ... that suggestions from the media 534 00:22:33,222 --> 00:22:35,523 over the last few months that the State of Alaska 535 00:22:35,559 --> 00:22:38,825 is somehow responsible for the death of Gloria Nanmac 536 00:22:38,861 --> 00:22:41,929 are both false and offensive. 537 00:22:41,964 --> 00:22:43,697 It's fake news, folks. 538 00:22:43,766 --> 00:22:46,867 The truth is, Ezra Fisher and Ezra Fisher alone 539 00:22:46,936 --> 00:22:50,604 killed Gloria, and for that, he will pay. 540 00:22:50,639 --> 00:22:52,673 No questions at this point. 541 00:22:52,708 --> 00:22:53,708 Governor! 542 00:22:53,709 --> 00:22:55,609 This guy. 543 00:22:55,644 --> 00:22:57,077 - Yeah. - Let's file this. 544 00:23:08,691 --> 00:23:09,990 I like stakeouts with you. 545 00:23:12,894 --> 00:23:14,660 Do we have to tell Stanley? 546 00:23:16,998 --> 00:23:18,530 You mean that we're involved? 547 00:23:18,566 --> 00:23:20,666 There are rules about this stuff. 548 00:23:20,702 --> 00:23:23,736 I mean, are we supposed to inform HR? 549 00:23:23,771 --> 00:23:25,738 That's only if there's a power differential. 550 00:23:25,773 --> 00:23:27,573 Is there? 551 00:23:27,609 --> 00:23:30,710 I mean, I'm a bit senior to you, 552 00:23:30,745 --> 00:23:32,344 but we're both reporters, 553 00:23:32,413 --> 00:23:34,747 and you do scare the hell out of me. 554 00:23:34,782 --> 00:23:36,582 Fear is good. 555 00:23:36,618 --> 00:23:38,050 Keeps things honest. 556 00:23:38,119 --> 00:23:40,185 Well, definitely gonna tell HR you said that. 557 00:23:40,254 --> 00:23:41,787 You do, and I'll destroy you. 558 00:23:44,725 --> 00:23:46,891 Look. 559 00:23:46,927 --> 00:23:49,393 Okay. Here we go. 560 00:23:53,233 --> 00:23:56,467 Well, cue the bad-guy music. 561 00:24:09,650 --> 00:24:12,183 No... 562 00:24:12,252 --> 00:24:13,584 Way. 563 00:24:18,125 --> 00:24:19,757 Hey, Stanley. 564 00:24:19,792 --> 00:24:21,792 Are you still in Anchorage? 565 00:24:21,827 --> 00:24:24,462 Yeah, I had some work to finish up. What's up? 566 00:24:24,497 --> 00:24:27,231 We just found out who's financing the new daily in town. 567 00:24:27,267 --> 00:24:28,799 It's your father. 568 00:24:32,338 --> 00:24:33,737 My father? 569 00:24:33,773 --> 00:24:35,806 He's merging the Anchorage Eagle Blog 570 00:24:35,841 --> 00:24:38,376 with The Wasilla Gazette, 571 00:24:38,411 --> 00:24:40,711 and they're setting up their new office 572 00:24:40,746 --> 00:24:43,047 in the old Harlan Oil building. 573 00:24:46,152 --> 00:24:47,785 Aaron, I'd like to believe 574 00:24:47,820 --> 00:24:49,320 that this is just business, but... 575 00:24:49,355 --> 00:24:50,788 It's not. 576 00:24:52,457 --> 00:24:53,791 It's personal. 577 00:24:53,826 --> 00:24:56,393 If I know my father, he's gonna come after us 578 00:24:56,461 --> 00:24:57,627 with everything he's got. 579 00:24:58,864 --> 00:25:01,264 That's how he works. 580 00:25:01,333 --> 00:25:03,466 You cut him, he destroys you. 581 00:25:03,535 --> 00:25:05,836 Understood. 582 00:25:08,307 --> 00:25:10,642 - Thanks for calling, Stanley. - You got it. 583 00:25:26,441 --> 00:25:28,241 What's up? 584 00:25:31,313 --> 00:25:35,648 They freed Toby and arrested Ezra. 585 00:25:35,683 --> 00:25:37,350 Why don't I feel any better? 586 00:25:37,385 --> 00:25:40,953 They're just symptoms, not the disease. 587 00:25:40,989 --> 00:25:42,489 We're not done yet. 588 00:25:49,151 --> 00:25:52,319 So, the moment of truth. 589 00:25:52,387 --> 00:25:54,287 Are you staying or going? 590 00:25:54,356 --> 00:25:57,157 Anchorage or New York? 591 00:25:59,161 --> 00:26:00,427 You first. 592 00:26:03,731 --> 00:26:04,998 I'm staying. 593 00:26:06,835 --> 00:26:10,803 The Post is a great paper. Love to live in D.C. 594 00:26:10,839 --> 00:26:13,973 But this is my community. 595 00:26:14,008 --> 00:26:15,274 I still have a lot of work to do here. 596 00:26:18,179 --> 00:26:20,012 The Alaskan is lucky to have you. 597 00:26:22,283 --> 00:26:23,715 Your turn. 598 00:26:27,455 --> 00:26:30,055 Saved by the DM. 599 00:26:30,091 --> 00:26:31,457 And it's a doozy. 600 00:26:31,492 --> 00:26:34,226 From someone called "Disillusioned." 601 00:26:34,261 --> 00:26:38,030 "You've shined a light in dark places, but you're not done yet. 602 00:26:38,065 --> 00:26:41,700 LRS192. Happy hunting." 603 00:26:41,735 --> 00:26:44,503 LRS192? What the hell's that? 604 00:26:44,538 --> 00:26:47,338 Um, all I'm getting is waste management, 605 00:26:47,374 --> 00:26:51,542 health services, road services. 606 00:26:51,611 --> 00:26:53,978 Ask them what we missed. 607 00:26:54,047 --> 00:26:55,346 "What do you mean, we're not done yet? 608 00:26:55,382 --> 00:26:57,248 What did we miss?" 609 00:26:59,519 --> 00:27:02,220 "They knew what to do. They just didn't do it." 610 00:27:02,255 --> 00:27:03,321 Who's they? 611 00:27:03,356 --> 00:27:05,923 "Who is they?" 612 00:27:07,727 --> 00:27:09,927 "Do your job. Investigate." 613 00:27:13,833 --> 00:27:15,066 Listen up, gang. 614 00:27:15,101 --> 00:27:18,036 Does anyone know what LRS192 means? 615 00:27:18,071 --> 00:27:19,237 Competition or a riddle? 616 00:27:19,272 --> 00:27:21,304 Both. Anyone? 617 00:27:21,340 --> 00:27:23,173 LRS192. 618 00:27:24,777 --> 00:27:26,544 Legislative Research Services. 619 00:27:26,579 --> 00:27:28,546 Ugh. I hate not winning. 620 00:27:28,581 --> 00:27:31,281 They publish reports for the Alaska Legislature. 621 00:27:31,316 --> 00:27:33,283 - Michael for the win. - He's right. 622 00:27:33,284 --> 00:27:34,286 Damn you, Michael. 623 00:27:34,286 --> 00:27:36,386 Anyone know where those records are kept? 624 00:27:36,422 --> 00:27:39,723 The Legislative Information Office on Minnesota and Benson. 625 00:27:39,759 --> 00:27:40,759 Got it. 626 00:27:40,760 --> 00:27:41,959 Thanks, guys. 627 00:27:51,336 --> 00:27:53,571 Uh, there is no report 192. 628 00:27:53,639 --> 00:27:56,273 No report 192? At all? 629 00:27:56,308 --> 00:27:58,308 Nope. Checked twice. 630 00:27:58,343 --> 00:28:01,311 Is there a report 191? 631 00:28:04,483 --> 00:28:06,351 Yep. Right here. 632 00:28:06,351 --> 00:28:08,785 What about report 193? 633 00:28:12,191 --> 00:28:13,256 Yep. Got it. 634 00:28:13,292 --> 00:28:15,658 So it's only report 192 that's missing? 635 00:28:15,694 --> 00:28:17,094 Yep. Weird. 636 00:28:17,129 --> 00:28:19,329 Sorry. 637 00:28:19,364 --> 00:28:21,064 Thanks. 638 00:28:21,100 --> 00:28:22,299 It's me. 639 00:28:22,334 --> 00:28:24,634 - LRS192 is missing. - Hmm. 640 00:28:24,703 --> 00:28:27,370 Maybe we pay one more visit to our old buddy, Brenda. 641 00:28:29,673 --> 00:28:31,140 Commissioner Haynes will see you. 642 00:28:31,175 --> 00:28:32,241 She has five minutes. 643 00:28:32,276 --> 00:28:34,076 Should be enough. 644 00:28:40,218 --> 00:28:43,085 Maybe I should just have a standing appointment for you two. 645 00:28:43,121 --> 00:28:44,320 Thanks for squeezing us in. 646 00:28:44,355 --> 00:28:46,522 Well, actually, I'm just curious. 647 00:28:46,557 --> 00:28:48,090 What else could you possibly want? 648 00:28:48,159 --> 00:28:50,493 How about file LRS192? 649 00:28:50,561 --> 00:28:51,827 What is that? 650 00:28:51,862 --> 00:28:55,664 Legislative Research Service Report 192. 651 00:28:55,699 --> 00:28:58,400 We'd like to take a look at it, but it's missing. 652 00:28:58,436 --> 00:28:59,701 Files go missing. 653 00:28:59,770 --> 00:29:01,970 It might be missing 'cause someone didn't want it to be seen. 654 00:29:02,006 --> 00:29:03,871 We think this is important. 655 00:29:03,906 --> 00:29:05,273 Are you familiar with it? 656 00:29:05,308 --> 00:29:06,341 No, I'm not. 657 00:29:06,376 --> 00:29:09,076 It had something to do with the MMIW crisis. 658 00:29:09,112 --> 00:29:11,979 - Look, we have a... - Task force. We know. 659 00:29:12,015 --> 00:29:13,515 Did you bury the report? 660 00:29:13,550 --> 00:29:16,951 Did you erase it from the LRS servers? 661 00:29:16,986 --> 00:29:19,320 You have no idea how this system works. 662 00:29:19,356 --> 00:29:20,788 So tell us. 663 00:29:20,857 --> 00:29:22,557 Look, Thacker just threw you under the bus 664 00:29:22,592 --> 00:29:23,824 at the press conference. 665 00:29:23,860 --> 00:29:25,460 This isn't the time to be a good soldier. 666 00:29:25,495 --> 00:29:27,828 The Governor and I have a great relationship. 667 00:29:27,864 --> 00:29:28,896 Do you? 668 00:29:28,931 --> 00:29:30,665 I have a source in Juneau that tells me 669 00:29:30,700 --> 00:29:32,534 Thacker's shopping your job. 670 00:29:32,569 --> 00:29:34,202 Don't pull that crap with me. 671 00:29:34,237 --> 00:29:36,236 Brenda. 672 00:29:36,272 --> 00:29:38,405 This is one of those times in life. 673 00:29:38,440 --> 00:29:39,973 Do the right thing here. 674 00:29:40,042 --> 00:29:41,375 Be on the right side of history. 675 00:29:43,712 --> 00:29:45,645 I'm sorry, but I have another appointment. 676 00:29:45,681 --> 00:29:48,248 Mm. So am I. 677 00:29:53,289 --> 00:29:56,290 - Love that woman. - She's just the best. 678 00:29:58,827 --> 00:29:59,993 She didn't give it to you? 679 00:30:00,028 --> 00:30:01,528 Nope. 680 00:30:01,564 --> 00:30:03,430 You're Disillusioned. 681 00:30:03,465 --> 00:30:05,732 You DM'd me, didn't you, Mary Anne? 682 00:30:05,767 --> 00:30:06,866 I thought if I gave her the chance 683 00:30:06,935 --> 00:30:09,436 to do the right thing, she would. 684 00:30:09,471 --> 00:30:11,004 What's in the report? 685 00:30:13,308 --> 00:30:16,409 Real solutions to solve the MMIW crisis, 686 00:30:16,477 --> 00:30:18,178 and they just ignored it. 687 00:30:18,246 --> 00:30:19,713 Can you get us a copy? 688 00:30:19,748 --> 00:30:21,748 - No. - Who has it? 689 00:30:23,384 --> 00:30:24,384 Not sure. 690 00:30:24,419 --> 00:30:25,885 A lot of people saw it. 691 00:30:25,954 --> 00:30:28,354 The Governor's chief of staff, probably. 692 00:30:30,491 --> 00:30:31,958 She has one. 693 00:30:31,993 --> 00:30:34,393 But even if I could, I-I wouldn't give it to you. 694 00:30:34,429 --> 00:30:36,696 So you're a loyal whistleblower? 695 00:30:38,600 --> 00:30:40,366 Yeah. 696 00:30:40,401 --> 00:30:41,835 Guess I'm pretty messed up, huh? 697 00:30:44,805 --> 00:30:46,372 Don't stop, okay? 698 00:30:50,778 --> 00:30:54,313 So you think they created this report and then they ditched it? 699 00:30:54,349 --> 00:30:56,616 - Why? - Money. Politics. 700 00:30:56,684 --> 00:30:58,317 Apathy. Racism. 701 00:30:58,386 --> 00:30:59,985 - All of the above. - Stay on it. 702 00:31:00,020 --> 00:31:01,954 It feels like this is at the heart of our reporting 703 00:31:01,989 --> 00:31:03,989 on the systemic problems. 704 00:31:04,024 --> 00:31:05,491 We need somebody to go on the record. 705 00:31:05,560 --> 00:31:07,260 - We go back to Mary Anne. - Doubt it. 706 00:31:07,295 --> 00:31:08,794 She's busted, and not in a good way. 707 00:31:08,829 --> 00:31:10,929 Is there a good version of busted? 708 00:31:10,965 --> 00:31:12,431 Me? 709 00:31:13,834 --> 00:31:15,234 I need caffeine. Anyone? 710 00:31:15,270 --> 00:31:16,669 Always. Black. 711 00:31:16,738 --> 00:31:17,738 All right. 712 00:31:21,541 --> 00:31:23,075 Eileen. 713 00:31:32,452 --> 00:31:35,487 Commissioner. Are you stalking me? 714 00:31:35,522 --> 00:31:37,589 My assistant quit today. 715 00:31:37,624 --> 00:31:41,493 She told me she's leaving public service altogether. 716 00:31:41,561 --> 00:31:44,695 Well, if it helps, she wouldn't turn on you. 717 00:31:44,730 --> 00:31:47,965 She told me she got into politics because of me. 718 00:31:48,001 --> 00:31:51,035 And I was also the reason she was leaving. 719 00:31:51,070 --> 00:31:52,970 Mary Anne cared. 720 00:31:53,006 --> 00:31:55,472 She believed she could make a difference. 721 00:31:55,508 --> 00:31:57,275 Now she doesn't. 722 00:31:57,343 --> 00:31:59,510 That's tough. I'm sorry. 723 00:32:04,550 --> 00:32:05,618 This is the report. 724 00:32:12,491 --> 00:32:15,392 Brenda, this is only good if we know who made it go away. 725 00:32:15,428 --> 00:32:17,894 - We need a... - Bad guy? 726 00:32:17,930 --> 00:32:19,730 There wasn't just one. 727 00:32:19,765 --> 00:32:22,800 An assistant or deputy or department head 728 00:32:22,868 --> 00:32:26,470 or chief of staff or deputy chief. 729 00:32:26,539 --> 00:32:30,207 Any one or all of them could have pulled it off the server. 730 00:32:30,242 --> 00:32:33,076 You don't need a bad guy when you've got a bad culture. 731 00:32:33,111 --> 00:32:35,512 We still need a reason. 732 00:32:35,581 --> 00:32:37,748 You know the reason. 733 00:32:37,783 --> 00:32:40,417 It just wasn't a priority. 734 00:32:40,453 --> 00:32:42,486 it should have been. 735 00:32:42,521 --> 00:32:43,521 On the record? 736 00:32:45,558 --> 00:32:46,923 Yeah. 737 00:32:46,959 --> 00:32:49,559 On the damn record. 738 00:32:49,594 --> 00:32:50,693 Thanks. 739 00:33:02,569 --> 00:33:04,837 "Two years ago, Gloria Nanmac's body 740 00:33:04,872 --> 00:33:06,972 was discovered At Eunder an overturned boat 741 00:33:07,007 --> 00:33:11,408 on the tundra three miles outside the village of Meade. 742 00:33:11,444 --> 00:33:13,478 Why her murder went unsolved for so long 743 00:33:13,513 --> 00:33:16,046 is the story of a broken system that has failed to protect 744 00:33:16,082 --> 00:33:20,117 Alaska Native women and men for centuries. 745 00:33:20,186 --> 00:33:22,587 The Daily Alaskan acquired a copy of a report 746 00:33:22,622 --> 00:33:25,556 delivered to Governor Thacker's administration that provided 747 00:33:25,592 --> 00:33:29,259 a litany of solutions for this broken system. 748 00:33:29,328 --> 00:33:32,563 They are straightforward. 749 00:33:32,599 --> 00:33:36,000 Improved healthcare access for Alaska Natives, 750 00:33:36,068 --> 00:33:39,604 increased trained policing for rural communities, 751 00:33:39,639 --> 00:33:45,308 investments in a DNA database to track repeat offenders, 752 00:33:45,343 --> 00:33:48,344 a functioning 911 system. 753 00:33:48,380 --> 00:33:51,347 The report was abandoned. 754 00:33:51,416 --> 00:33:53,984 Yet if any of these solutions had been implemented, 755 00:33:54,019 --> 00:33:57,487 Gloria Nanmac could be alive today." 756 00:33:58,423 --> 00:34:00,991 Let's get a read from Bob, then it goes to legal and copy. 757 00:34:02,728 --> 00:34:04,961 Guys, she's here. 758 00:34:14,740 --> 00:34:17,306 I'm sorry to interrupt your day, 759 00:34:17,342 --> 00:34:19,342 but I just wanted to take a moment 760 00:34:19,411 --> 00:34:21,110 to express my gratitude. 761 00:34:24,015 --> 00:34:26,416 When Eileen approached me 762 00:34:26,451 --> 00:34:30,019 about reporting on the murder of my daughter, Gloria, 763 00:34:30,088 --> 00:34:31,687 I slammed the door in her face. 764 00:34:34,125 --> 00:34:37,993 And then she returned with Roz, and I would have done the same, 765 00:34:38,029 --> 00:34:39,795 except there was no door to slam. 766 00:34:42,733 --> 00:34:48,733 So, I listened and watched with growing admiration and awe 767 00:34:50,408 --> 00:34:52,441 as these two women, 768 00:34:52,476 --> 00:34:56,278 with your support, sought the truth. 769 00:34:58,215 --> 00:35:00,982 And just as the whale gives itself to us 770 00:35:01,051 --> 00:35:05,487 when our intentions are right, the truth gave itself to them. 771 00:35:07,724 --> 00:35:12,594 One or two people cannot land the mighty Agviq. 772 00:35:12,662 --> 00:35:15,830 It takes a committed crew. 773 00:35:15,899 --> 00:35:20,702 God willing, your work will prevent more of our women 774 00:35:20,770 --> 00:35:26,607 and men from suffering the same fate as my Gloria. 775 00:35:26,642 --> 00:35:29,743 Quyanaqpauraq uummatinmiñ. 776 00:35:29,812 --> 00:35:32,379 Thank you from the bottom of my heart. 777 00:35:35,218 --> 00:35:36,484 Quyanaq. 778 00:35:37,753 --> 00:35:39,587 Aaá. 779 00:35:41,157 --> 00:35:42,189 Quyanaq. 780 00:35:50,133 --> 00:35:51,732 Quyanaq. 781 00:35:51,767 --> 00:35:53,134 Thank you. Thank you. 782 00:35:53,169 --> 00:35:58,805 Yá tula. eesháani ka toonéekw yee kát uagúdi aa, 783 00:35:58,841 --> 00:36:03,409 gunalchéesh áwé yeeylateení wé yaakw. 784 00:36:03,445 --> 00:36:06,679 Ldakát aax wududziháayi aa kagéiyi yís, 785 00:36:06,714 --> 00:36:10,350 yées daséikw yá yaakw tóode gaxtootée. 786 00:36:13,955 --> 00:36:17,957 Yá ganaltáak yéi teeyí kaa saax'ú, 787 00:36:18,026 --> 00:36:24,026 kusaxán has Du jeet agatee, yá aax wududziháayi aa. 788 00:36:24,999 --> 00:36:30,999 Yá haa káx gugaháayi s'éik kayéil' haa jeet agatee. 789 00:37:03,737 --> 00:37:06,738 - I feel like... - Mm-hmm. Cheers. 790 00:37:07,774 --> 00:37:10,709 ♪ She's got a one-track mind ♪ 791 00:37:10,744 --> 00:37:13,377 ♪ Thinks about it all the time ♪ 792 00:37:13,413 --> 00:37:16,047 - ♪ Can't eat ♪ - Don't be a baby. 793 00:37:16,083 --> 00:37:19,283 ♪ Can't sleep ♪ 794 00:37:19,319 --> 00:37:20,651 ♪ Looking in the mirror ♪ 795 00:37:21,755 --> 00:37:25,090 ♪ You've lost your soul ♪ 796 00:37:25,125 --> 00:37:27,058 Tonight feels like a good night. 797 00:37:27,094 --> 00:37:29,094 Doesn't every night at the Beard? 798 00:37:29,129 --> 00:37:30,729 Definitely not. 799 00:37:30,764 --> 00:37:32,496 No. 800 00:37:32,532 --> 00:37:34,733 So, we going up tomorrow? 801 00:37:34,768 --> 00:37:36,634 I'd love to. Got a destination in mind? 802 00:37:36,703 --> 00:37:38,737 No, I'm not really much of a destination guy. 803 00:37:38,772 --> 00:37:41,739 You're more of a journey guy? 804 00:37:41,774 --> 00:37:43,562 No, I'm more of a "I'll do anything to spend 805 00:37:43,563 --> 00:37:45,508 more time with you" kind of guy. 806 00:37:45,577 --> 00:37:47,878 You got guts, Pilot Poet. 807 00:37:47,913 --> 00:37:49,146 And you're cute. 808 00:37:49,181 --> 00:37:50,781 Good combo. 809 00:37:50,816 --> 00:37:53,183 You guys Instagram official now? 810 00:37:53,252 --> 00:37:54,785 Insta-what? 811 00:37:54,820 --> 00:37:57,387 Just remember where it all started, Eileen from New York. 812 00:37:57,422 --> 00:37:59,056 How could I forget, Karla from Houston? 813 00:37:59,091 --> 00:38:01,024 Do you guys need anything else? 814 00:38:01,060 --> 00:38:02,060 I'll take a beer. 815 00:38:02,128 --> 00:38:03,227 On the rookie. 816 00:38:03,262 --> 00:38:04,862 You heard the lady. 817 00:38:04,897 --> 00:38:06,897 Coming right up. 818 00:38:06,932 --> 00:38:08,265 Welcome. 819 00:38:08,300 --> 00:38:10,834 Nice to see you two on, uh, Planet Earth. 820 00:38:10,870 --> 00:38:12,035 Yeah, we're Instacart officials. 821 00:38:12,104 --> 00:38:13,303 I don't know if you heard. 822 00:38:13,338 --> 00:38:14,371 It's very exciting. 823 00:38:14,406 --> 00:38:15,538 - Not even close. - No? 824 00:38:15,607 --> 00:38:17,206 - No. - Okay. 825 00:38:17,242 --> 00:38:18,941 Jamie, would you excuse us for a minute? 826 00:38:18,977 --> 00:38:21,944 I have some unfinished business with Ms. Fitzgerald. 827 00:38:22,013 --> 00:38:23,545 Uh, yeah. Sure. 828 00:38:23,581 --> 00:38:25,181 Due at the pool table anyway. 829 00:38:25,250 --> 00:38:28,584 ♪ Baby, better run away ♪ 830 00:38:28,619 --> 00:38:31,387 So, it's time. 831 00:38:31,422 --> 00:38:32,789 What are you doing? 832 00:38:32,824 --> 00:38:34,390 Are you staying or are you going? 833 00:38:34,458 --> 00:38:37,827 Okay. You want an answer? 834 00:38:39,563 --> 00:38:41,563 I'll give you one. 835 00:38:41,632 --> 00:38:44,801 I'm sorry, Roz, but... 836 00:38:44,836 --> 00:38:46,102 I'm staying. 837 00:38:46,137 --> 00:38:48,805 I knew it. 838 00:38:48,840 --> 00:38:50,939 You can't live without me. 839 00:38:50,974 --> 00:38:53,141 That, and I feel like this place 840 00:38:53,177 --> 00:38:55,811 can use all the help it can get. 841 00:38:55,846 --> 00:38:57,913 Uh, hey, everybody. 842 00:38:57,948 --> 00:39:01,183 First official press release from the Anchorage Eagle. 843 00:39:01,218 --> 00:39:02,884 - Oh. - Uh-oh. 844 00:39:02,920 --> 00:39:06,156 - Compliments of Conrad Pritchard. - Ugh. 845 00:39:06,156 --> 00:39:07,956 - Boo. - Boo. 846 00:39:07,991 --> 00:39:12,160 "Coming in three months, the daily paper Alaskans deserve. 847 00:39:12,196 --> 00:39:15,162 In print and online, The Anchorage Eagle." 848 00:39:16,966 --> 00:39:18,833 Okay, well, say what you guys want. 849 00:39:18,868 --> 00:39:20,835 The Pritchard family keeps things interesting. 850 00:39:20,870 --> 00:39:22,837 Yes, we do. 851 00:39:24,674 --> 00:39:25,840 You should get down now. 852 00:39:25,875 --> 00:39:27,542 - Yeah, that's good advice. - Yeah, very. 853 00:39:30,012 --> 00:39:32,146 Well... 854 00:39:32,181 --> 00:39:34,949 To address the elephant in the room, 855 00:39:34,984 --> 00:39:37,084 the rumors are true. 856 00:39:37,119 --> 00:39:41,356 My father is creating a paper to rival ours. 857 00:39:41,391 --> 00:39:43,825 It's personal for him. He wants a war. 858 00:39:43,860 --> 00:39:46,994 That's how he operates. 859 00:39:47,029 --> 00:39:48,695 And as your publisher, I will tell you right now, 860 00:39:48,731 --> 00:39:51,866 he will not get one. 861 00:39:51,901 --> 00:39:57,304 Instead, we are gonna continue to do what this paper does best. 862 00:39:57,340 --> 00:40:03,340 We will pursue the truth fearlessly, without favor. 863 00:40:03,846 --> 00:40:05,612 We will give voice to the voiceless, 864 00:40:05,681 --> 00:40:09,383 and we will shine a light on crime and corruption. 865 00:40:09,418 --> 00:40:11,151 If we make a mistake, 866 00:40:11,187 --> 00:40:13,888 we'll correct it and learn from it. 867 00:40:17,126 --> 00:40:20,794 But we will not back down. 868 00:40:20,863 --> 00:40:22,595 And we will never, ever quit. 869 00:40:24,065 --> 00:40:28,401 - Huzzah! - Huzzah! 870 00:40:28,469 --> 00:40:29,835 Huzzah! 871 00:40:36,011 --> 00:40:38,344 I didn't know this was still a thing. 872 00:40:38,380 --> 00:40:40,413 Once in a while. 873 00:40:40,448 --> 00:40:42,982 When a story reminds me why I became a journalist. 874 00:40:45,220 --> 00:40:47,987 Thanks for showing up in my lobby. 875 00:40:48,023 --> 00:40:50,890 The most reckless thing I've ever done. 876 00:40:50,926 --> 00:40:52,025 Ditto. 877 00:40:52,060 --> 00:40:53,659 And that's saying something. 878 00:40:53,728 --> 00:40:56,228 But I never doubted it. 879 00:40:56,297 --> 00:40:57,595 I did. 880 00:41:02,169 --> 00:41:04,937 What is it about this place, Alaska? 881 00:41:04,972 --> 00:41:08,006 It's huge and empty and dark 882 00:41:08,042 --> 00:41:13,946 and bright and like nowhere else, 883 00:41:13,981 --> 00:41:18,216 yet somehow, I still feel like... 884 00:41:20,220 --> 00:41:21,353 Like you're part of something? 885 00:41:23,257 --> 00:41:27,092 Yeah. That. It's nice. 886 00:41:27,127 --> 00:41:29,060 Good story, guys. 887 00:41:29,095 --> 00:41:30,861 Chuck. Thank you. 888 00:41:30,930 --> 00:41:31,996 Anytime. 889 00:41:34,100 --> 00:41:35,299 Mm. 890 00:41:35,368 --> 00:41:37,068 Still warm. 891 00:41:45,011 --> 00:41:46,978 Sure looks good. 892 00:41:47,013 --> 00:41:49,613 It does. 893 00:41:49,648 --> 00:41:50,648 And so does that. 894 00:42:05,900 --> 00:42:08,817 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 62546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.