All language subtitles for heartland.ca.s03e14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:03,674 PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:03,771 --> 00:00:04,801 WILL YOU MARRY ME? 3 00:00:04,939 --> 00:00:07,709 YES. YES, I WILL MARRY YOU. 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,781 DAISY HAS STRANGLES. STRANGLES? 5 00:00:09,877 --> 00:00:12,007 I'M REALLY SORRY, BUT SHE'S GOTTA STAY HERE. 6 00:00:12,112 --> 00:00:13,182 YEAH. OKAY. 7 00:00:13,180 --> 00:00:14,750 SCOTT TOLD ME TO MAKE AN OFFERING. 8 00:00:14,815 --> 00:00:16,875 I'M NOT REALLY INTO THAT SPIRITUAL STUFF THOUGH. 9 00:00:16,984 --> 00:00:19,284 HERE. TAKE YOUR TIME. 10 00:00:19,953 --> 00:00:21,793 I GOT A GOLD CHEQUE BURNING A HOLE IN MY POCKET. 11 00:00:21,856 --> 00:00:23,586 TO MATCH THAT HOLE IN YOUR HEAD? 12 00:00:23,723 --> 00:00:24,823 WHAT'D I SAY? 13 00:00:24,958 --> 00:00:26,228 WHO'S GONNA TAKE A BRONC RIDER SERIOUSLY 14 00:00:26,293 --> 00:00:28,693 AS BOYFRIEND MATERIAL? 15 00:00:31,465 --> 00:00:33,765 ♪♪♪ 16 00:00:34,768 --> 00:00:35,628 (LAUGHING) WHOA-HO-HO! 17 00:00:35,736 --> 00:00:37,196 THAT'S AWESOME! 18 00:00:37,271 --> 00:00:39,101 (STUNNED LAUGH) 19 00:00:39,239 --> 00:00:40,269 BAREBACK BRONCS, 20 00:00:40,407 --> 00:00:41,507 THAT'S WHAT I'M INTO NOW. 21 00:00:41,642 --> 00:00:43,412 I'M TOTALLY GOING FOR ALL 'ROUND COWBOY. 22 00:00:43,543 --> 00:00:45,783 OH MY GOD, I CAN'T WATCH. 23 00:00:45,912 --> 00:00:47,252 TY: OH MAN, HE'S CRAZY. 24 00:00:47,380 --> 00:00:48,910 AMY: YEAH. HE'S TOTALLY INSANE. 25 00:00:49,049 --> 00:00:50,579 CALEB: YOU SEE THAT GUY? TY: YEAH. 26 00:00:50,584 --> 00:00:51,854 CALEB: JOSH COOLEY, HE'S THE ONE I GOTTA BEAT. 27 00:00:51,952 --> 00:00:53,322 OKAY. YEAH, HE'S THE BEST. 28 00:00:53,453 --> 00:00:54,793 I DON'T KNOW HOW HE DOES IT. HE NEVER SLEEPS. 29 00:00:54,921 --> 00:00:55,791 HE JUST PARTIES WITH THE LADIES 30 00:00:55,856 --> 00:00:57,016 ALL NIGHT LONG. 31 00:00:57,091 --> 00:00:58,261 ACTUALLY, THE LAST TIME, 32 00:00:58,358 --> 00:00:59,218 HE BROUGHT HIS GIRLFRIEND ALONG, 33 00:00:59,293 --> 00:01:00,333 IDIOT DIDN'T WIN ANYTHING. 34 00:01:00,427 --> 00:01:01,427 AMY: OH, THAT'S NICE. 35 00:01:03,097 --> 00:01:04,757 TY: OH! THAT'S GOTTA HURT. 36 00:01:04,799 --> 00:01:07,229 CALEB: JUST WATCHING THIS MAKES ME MISS THE CIRCUIT. 37 00:01:07,367 --> 00:01:08,797 TY: WHERE'D YOU GO LAST TIME? 38 00:01:08,902 --> 00:01:10,402 CALEB: THE FOUR CORNERS: 39 00:01:10,504 --> 00:01:13,874 COLORADO, ARIZONA, UTAH, AND NEW MEXICO. 40 00:01:14,007 --> 00:01:15,937 I LOVE BEING ON THE ROAD. THERE'S NOTHING LIKE IT. 41 00:01:16,076 --> 00:01:17,976 ESPECIALLY IF YOU HAVE A DEATH WISH. 42 00:01:18,078 --> 00:01:19,648 EVERY SPORT'S GOT ITS RISK. 43 00:01:19,746 --> 00:01:21,346 YOU JUST GOTTA KEEP YOUR SKILLS HONED. 44 00:01:21,448 --> 00:01:23,848 HEY, THERE'S A RODEO COMING UP IN GREAT FALLS, MONTANA. 45 00:01:23,951 --> 00:01:25,521 IF I GET IN, YOU SHOULD COME WITH ME. 46 00:01:25,652 --> 00:01:26,652 TY: YEAH? 47 00:01:26,786 --> 00:01:28,286 YEAH. WELL, WE'D HAVE A BLAST. 48 00:01:28,421 --> 00:01:29,821 ASHLEY: I GOTTA GO. 49 00:01:29,957 --> 00:01:31,417 AMY: ASHLEY, COME ON, STAY. I RENTED A MOVIE. 50 00:01:31,558 --> 00:01:33,158 THESE TESTOSTERONE BOYS ARE DONE WATCHING 51 00:01:33,227 --> 00:01:34,687 THEIR RODEO'S GREATEST HITS. 52 00:01:34,828 --> 00:01:36,428 I CAN'T. MY MOM HAS A DOCTOR'S APPOINTMENT 53 00:01:36,563 --> 00:01:38,433 REALLY EARLY IN THE MORNING. 54 00:01:38,532 --> 00:01:39,572 OKAY. 55 00:01:40,667 --> 00:01:41,567 OH YEAH, SURE THING. 56 00:01:41,701 --> 00:01:43,471 LET'S HIT THE ROAD. 57 00:01:43,471 --> 00:01:44,601 SORAYA: UM, YEAH. I SHOULD GO TOO. YOU MIND GIVING ME A RIDE? 58 00:01:44,672 --> 00:01:46,072 YEAH. NO PROBLEM. 59 00:01:46,207 --> 00:01:47,707 NEXT TRIP - YOU, ME AND MONTANA, HUH? 60 00:01:47,808 --> 00:01:48,838 ALL RIGHT, MAN. ALL RIGHT. 61 00:01:50,344 --> 00:01:51,584 SEE YOU, GUYS. 62 00:01:51,711 --> 00:01:52,411 CALEB: BYE, AMY. 63 00:01:52,546 --> 00:01:53,446 AMY: SEE YOU. 64 00:02:02,455 --> 00:02:03,955 CALL ME WHEN YOU GET HOME? 65 00:02:04,057 --> 00:02:05,087 SEE YOU. 66 00:02:06,293 --> 00:02:07,293 (ENGINE REVS) 67 00:02:09,763 --> 00:02:11,433 WHAT WAS THAT ABOUT? 68 00:02:11,565 --> 00:02:13,665 RODEO VIDEOS? ASHLEY? 69 00:02:13,800 --> 00:02:15,300 WHEN ARE YOU EVER GONNA LEARN? 70 00:02:15,435 --> 00:02:18,365 NAH. IT'S ALL JUST AN ACT THAT SHE HATES WHAT I DO. 71 00:02:18,439 --> 00:02:19,909 UNDERNEATH, SHE'S DIGS IT. 72 00:02:23,877 --> 00:02:26,477 IT WOULD BE FUN HANGING OUT ON THE RODEO CIRCUIT. 73 00:02:26,580 --> 00:02:28,650 NO BULL RIDING! PROMISE ME. 74 00:02:28,782 --> 00:02:30,122 WELL, MAYBE NOT RIGHT AWAY. 75 00:02:30,184 --> 00:02:31,754 AMY: NO! NOT EVER. 76 00:02:31,852 --> 00:02:34,452 TY, COME ON, YOU'RE NOT ACTUALLY THINKING 77 00:02:34,522 --> 00:02:35,692 OF GOING WITH CALEB? 78 00:02:35,689 --> 00:02:37,459 YOU TWO WOULD DRIVE EACH OTHER CRAZY. 79 00:02:37,525 --> 00:02:38,655 IT'D BE FUN. 80 00:02:38,726 --> 00:02:39,786 I HAVEN'T DONE MUCH TRAVELLING, 81 00:02:39,927 --> 00:02:41,357 BEEN ANYWHERE ELSE IN THE WORLD. 82 00:02:41,494 --> 00:02:42,734 IT'S PRETTY SCARY 83 00:02:42,730 --> 00:02:44,500 WHEN CALEB'S GOTTEN AROUND MORE THAN I HAVE. 84 00:02:44,631 --> 00:02:45,731 I'D LOVE TO DO SOME TRAVELLING. 85 00:02:45,865 --> 00:02:48,025 WE SHOULD GO SOMEWHERE TOGETHER. 86 00:02:48,168 --> 00:02:50,368 YEAH, THAT'D BE FUN. 87 00:02:51,672 --> 00:02:54,172 I'M GONNA PUT THIS AWAY. 88 00:02:58,812 --> 00:03:00,282 HEY, WAS IT JUST MY IMAGINATION 89 00:03:00,347 --> 00:03:01,807 OR WERE THE PEOPLE AT THAT PARTY 90 00:03:01,948 --> 00:03:03,848 A BIT CONDESCENDING? 91 00:03:03,951 --> 00:03:04,881 CONDESCENDING? 92 00:03:04,952 --> 00:03:06,222 YEAH. 93 00:03:06,220 --> 00:03:08,290 YOU KNOW, POKING FUN AT MY DUDE RANCH, 94 00:03:08,355 --> 00:03:10,555 AT THE JAM ENTERPRISE. 95 00:03:10,690 --> 00:03:11,820 NO, SWEETHEART, 96 00:03:11,825 --> 00:03:13,285 YOU WERE A BREATH OF FRESH AIR 97 00:03:13,426 --> 00:03:16,086 IN AN OTHERWISE VERY STUFFY CORPORATE CROWD. 98 00:03:16,163 --> 00:03:17,703 A BREATH OF COUNTRY BUMPKIN AIR, 99 00:03:17,765 --> 00:03:19,025 MORE LIKE IT. 100 00:03:19,165 --> 00:03:21,825 AND I WAS TOTALLY CORNERED BY THAT WOMAN... 101 00:03:21,902 --> 00:03:24,042 WHAT... WHAT WAS HER NAME AGAIN? 102 00:03:25,639 --> 00:03:26,909 POPPY MADISON. 103 00:03:27,040 --> 00:03:28,510 LOU: YES, YES. POPPY. 104 00:03:28,609 --> 00:03:30,079 HOW COULD I FORGET? 105 00:03:30,144 --> 00:03:31,584 I SUPPOSE YOU KNOW THAT POPPY 106 00:03:31,711 --> 00:03:33,751 IS STILL FRIENDS WITH YOUR EX-WIFE? 107 00:03:33,847 --> 00:03:35,407 I UH... 108 00:03:35,548 --> 00:03:36,548 YEAH, THEY USED TO BE CLOSE. 109 00:03:36,683 --> 00:03:37,683 OH, I THINK THEY STILL ARE, 110 00:03:37,817 --> 00:03:39,887 BECAUSE POPPY MADE IT HER JOB 111 00:03:39,987 --> 00:03:42,347 TO TELL ME ALL ABOUT YOUR FIRST WEDDING. 112 00:03:42,456 --> 00:03:43,546 WHAT? 113 00:03:43,557 --> 00:03:45,417 YUP. SHE GAVE ME THE FULL LOWDOWN. 114 00:03:45,558 --> 00:03:48,558 HOW HUGE IT WAS, HOW EXPENSIVE... 115 00:03:48,695 --> 00:03:49,725 APPARENTLY, 116 00:03:49,730 --> 00:03:51,430 IT WAS "THE WEDDING OF THE YEAR." 117 00:03:51,564 --> 00:03:52,734 SHE MAY AS WELL HAVE JUST SAID, 118 00:03:52,866 --> 00:03:54,296 HEY, GOOD LUCK TOPPING YOUR HUSBAND-TO-BE'S 119 00:03:54,434 --> 00:03:57,204 FIRST WEDDING EXTRAVAGANZA. 120 00:03:57,271 --> 00:03:58,601 AND THEN SHE ACTUALLY ACTED 121 00:03:58,738 --> 00:04:00,968 LIKE SHE EXPECTED AN INVITATION. 122 00:04:01,107 --> 00:04:03,077 WELL, MAYBE WE SHOULD JUST ELOPE. 123 00:04:03,209 --> 00:04:04,209 GOOD IDEA. 124 00:04:05,178 --> 00:04:06,678 LOU: OVER MY DEAD BODY. 125 00:04:06,813 --> 00:04:08,683 LOOK, YOU THINK YOUR FIRST WEDDING WAS GREAT? 126 00:04:08,815 --> 00:04:10,515 YOU JUST WAIT UNTIL YOU SEE OURS. 127 00:04:17,190 --> 00:04:18,920 (TRUCK RUMBLES ALONG) 128 00:04:48,588 --> 00:04:56,328 ♪♪♪ 129 00:04:56,330 --> 00:05:03,640 ♪♪♪ 130 00:05:03,770 --> 00:05:06,070 ♪ And then at the break of day 131 00:05:06,206 --> 00:05:09,936 ♪ You sank into your dream ♪ 132 00:05:10,944 --> 00:05:12,184 ♪ You dreamer ♪ 133 00:05:12,312 --> 00:05:14,012 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 134 00:05:14,981 --> 00:05:17,621 ♪ You dreamer ♪ 135 00:05:19,185 --> 00:05:23,915 ♪ You dreamer ♪ 136 00:05:28,962 --> 00:05:30,062 TY JACK, YOU'RE MY WINGMAN. 137 00:05:30,196 --> 00:05:31,026 YOU GOTTA COME SEE IT! 138 00:05:31,164 --> 00:05:32,234 IT'S DIRT CHEAP. 139 00:05:32,232 --> 00:05:33,402 THE GUY JUST WANTS TO GET RID OF IT. 140 00:05:33,533 --> 00:05:35,573 WELL, MAYBE 'CAUSE IT DOESN'T RUN. 141 00:05:35,636 --> 00:05:37,666 TY: IT'S A CLASSIC; IT'S A NORTON! 142 00:05:37,771 --> 00:05:38,871 I CAN FIND PARTS FOR IT. 143 00:05:38,972 --> 00:05:41,012 I CAN FIX IT UP. 144 00:05:41,908 --> 00:05:43,178 COME ON, 145 00:05:43,309 --> 00:05:44,609 I KNOW YOU DON'T KNOW A LOT ABOUT MOTORCYCLES- 146 00:05:44,744 --> 00:05:47,414 EXCUSE ME, I HAD MOTORCYCLES FROM THE TIME I COULD- 147 00:05:47,547 --> 00:05:49,717 YOU WANNA KNOW SOMETHIN' ABOUT MOTORCYCLES, 148 00:05:49,849 --> 00:05:50,919 YOU ASK ME. 149 00:05:50,984 --> 00:05:54,024 SO YOU GET IT! IT'S A NORTON! 150 00:05:54,154 --> 00:05:57,624 WELL, I HAD A TRIUMPH, BUT A NORTON'S NOT BAD. 151 00:05:57,724 --> 00:05:58,924 WE CAN TAKE A LOOK AT IT LATER. 152 00:05:58,959 --> 00:06:01,089 OR NOW. SOMEONE'S GONNA SNAP IT UP. 153 00:06:01,194 --> 00:06:02,594 I CAN'T DO NOW. 154 00:06:03,597 --> 00:06:05,197 VAL'S SAID SHE'S GOT SOME NEWS. 155 00:06:05,265 --> 00:06:07,265 SHE'S COMING OVER. 156 00:06:15,408 --> 00:06:17,338 AMY: I CAN'T BELIEVE YOU STILL HAVE KRAMER. 157 00:06:17,411 --> 00:06:18,741 YOU AND JAKE BARELY TALK ANYMORE 158 00:06:18,812 --> 00:06:20,552 AND HE STILL LETS YOU RIDE HIS HORSE? 159 00:06:20,647 --> 00:06:22,977 JAKE'S LIKE A LITTLE PUPPY, HE'LL DO ANYTHING FOR ME. 160 00:06:23,050 --> 00:06:24,950 YEAH, WELL, IT ISN'T HEALTHY. 161 00:06:25,084 --> 00:06:26,184 YOU KNOW, YOU SHOULD PUT THE POOR GUY 162 00:06:26,319 --> 00:06:27,919 OUT OF HIS OWN MISERY. 163 00:06:28,021 --> 00:06:29,291 LET HIM MOVE ON WITH HIS LIFE. 164 00:06:29,422 --> 00:06:31,422 NOBODY'S STOPPING HIM FROM MOVING ON. 165 00:06:31,525 --> 00:06:33,985 UH, HAVE YOU TOLD HIM ABOUT BADGER? 166 00:06:34,061 --> 00:06:35,761 WHAT'S TO KNOW? WE JUST TEXT. 167 00:06:35,829 --> 00:06:38,029 YEAH. AND TALK ON THE PHONE FOR HOURS. 168 00:06:39,966 --> 00:06:42,366 (LAUGHS) WELL, YOU DO! 169 00:06:44,971 --> 00:06:46,811 HEY, VAL. TY. 170 00:06:47,607 --> 00:06:48,667 SEE YA. 171 00:06:50,910 --> 00:06:53,510 WELL, I'VE GOT GOOD NEWS. 172 00:06:54,581 --> 00:06:55,711 I JUST SAW MY DOCTOR 173 00:06:55,849 --> 00:06:57,679 AND HE GAVE ME A CLEAN BILL OF HEALTH. 174 00:06:57,784 --> 00:06:59,894 THAT'S NOT GOOD NEWS... 175 00:07:00,019 --> 00:07:03,259 THAT'S GREAT NEWS. GREAT NEWS. 176 00:07:03,356 --> 00:07:04,916 (LAUGHING) 177 00:07:04,992 --> 00:07:06,192 OH, JACK. 178 00:07:06,293 --> 00:07:07,993 AND YOU KNOW WHAT? 179 00:07:08,061 --> 00:07:09,061 RIGHT THERE AND THEN, ON THE SPOT, 180 00:07:09,129 --> 00:07:10,629 I MADE A DECISION. 181 00:07:10,730 --> 00:07:11,860 FROM NOW ON 182 00:07:11,998 --> 00:07:13,058 I'M GONNA START DOING THE THINGS 183 00:07:13,133 --> 00:07:14,333 THAT I KNOW, WITHOUT A DOUBT, 184 00:07:14,467 --> 00:07:15,797 MAKE ME HAPPY. 185 00:07:15,802 --> 00:07:17,402 THINGS I HAVE GIVEN UP OR PUT ON THE SIDE 186 00:07:17,471 --> 00:07:20,441 BECAUSE OF ALL THE CRAZY STUFF THAT GOT IN THE WAY. 187 00:07:20,540 --> 00:07:21,710 BECAUSE YOU KNOW THAT OLD EXPRESSION 188 00:07:21,808 --> 00:07:24,378 "LIFE IS TOO SHORT"? 189 00:07:24,445 --> 00:07:26,475 BY GOD, AIN'T IT THE TRUTH? 190 00:07:26,613 --> 00:07:29,083 APPARENTLY SO. YEAH. 191 00:07:29,149 --> 00:07:31,019 SO, I'VE MADE ME A HAPPY LIST. 192 00:07:31,150 --> 00:07:32,620 A HAPPY LIST? 193 00:07:32,719 --> 00:07:35,249 AND I KNOW EXACTLY WHAT I'M GONNA DO FIRST. 194 00:07:35,322 --> 00:07:37,362 SO YOU WANNA GET BACK INTO SHOW JUMPING? 195 00:07:37,424 --> 00:07:38,694 I DO. 196 00:07:38,825 --> 00:07:40,555 I JUST BOUGHT A BEAUTIFUL JUMPING HORSE, 197 00:07:40,693 --> 00:07:43,233 AND THIS TIME I'M THE ONE WHO'S GONNA RIDE IT. 198 00:07:43,297 --> 00:07:44,897 AMY: THAT'S GREAT. 199 00:07:44,898 --> 00:07:47,568 VAL: (LAUGHING) I SAW THAT LOOK ON YOUR FACE. 200 00:07:47,700 --> 00:07:48,800 BUT LET ME TELL YOU, 201 00:07:48,935 --> 00:07:51,665 I USED TO BE PRETTY DARN GOOD. 202 00:07:51,804 --> 00:07:53,844 I SET IT ASIDE WHEN I HAD MY KIDS, 203 00:07:53,907 --> 00:07:55,937 BUT... WELL, I JUST FEEL LIKE IT'S TIME 204 00:07:56,042 --> 00:07:58,182 TO GET BACK INTO THAT ARENA. 205 00:07:58,311 --> 00:08:00,381 SO I'M GONNA NEED A COACH. 206 00:08:00,513 --> 00:08:01,453 A COACH? 207 00:08:01,515 --> 00:08:03,415 MM-HM. THAT'S WHERE YOU COME IN. 208 00:08:03,484 --> 00:08:04,854 BUT WHAT ABOUT YOUR BRIAR RIDGE TRAINERS? 209 00:08:04,984 --> 00:08:05,854 THEY'RE THE BEST. 210 00:08:05,919 --> 00:08:07,049 (LAUGHS) 211 00:08:07,186 --> 00:08:08,416 NO WAY AM I GONNA MAKE A FOOL OF MYSELF 212 00:08:08,555 --> 00:08:09,955 IN FRONT OF THOSE GUYS. 213 00:08:10,056 --> 00:08:12,716 NO. THEY'D LOSE ANY RESPECT THEY HAVE FOR ME. 214 00:08:12,793 --> 00:08:14,233 I'VE EVEN ARRANGED FOR US TO USE A PRIVATE ARENA, 215 00:08:14,327 --> 00:08:15,727 BY THE WAY. 216 00:08:15,796 --> 00:08:18,526 SO... WHAT DO YOU SAY, COACH? 217 00:08:21,000 --> 00:08:22,400 ASHLEY: A NIGHTMARE. 218 00:08:22,536 --> 00:08:23,966 I LOVE HER, BUT SHE'S GONNA BE A TOTAL NIGHTMARE. 219 00:08:24,103 --> 00:08:25,543 SORAYA: ASHLEY... 220 00:08:25,672 --> 00:08:26,672 ASHLEY: I'M SERIOUS. YOU SHOULDA JUST SAID NO. 221 00:08:26,806 --> 00:08:28,366 WELL, I COULDN'T. SHE WAS SO ENTHUSIASTIC. 222 00:08:28,508 --> 00:08:30,138 SHE'S GOT THIS "HAPPY LIST." 223 00:08:30,243 --> 00:08:31,343 STOP. 224 00:08:31,411 --> 00:08:33,081 I KNOW ALL ABOUT THE "HAPPY LIST." 225 00:08:33,212 --> 00:08:34,212 HAPPY LIST? 226 00:08:34,214 --> 00:08:35,514 IT'S JUST THINGS SHE WANTS TO DO 227 00:08:35,615 --> 00:08:36,545 THAT MAKE HER HAPPY. 228 00:08:36,683 --> 00:08:37,823 OH MY GOD, NEXT THING YOU KNOW 229 00:08:37,818 --> 00:08:40,418 SHE'LL ENTER INTO THE JURASSIC CLASSIC. 230 00:08:40,553 --> 00:08:42,253 SORAYA: JURASSIC CLASSIC? 231 00:08:42,388 --> 00:08:45,218 ASHLEY: IT'S A HORSE JUMPING SHOW FOR DINOSAURS LIKE MY MOTHER. 232 00:08:45,292 --> 00:08:47,362 I'M NOT MAKING THIS UP. 233 00:08:49,295 --> 00:08:50,695 HEY. 234 00:08:50,830 --> 00:08:52,200 HEY. 235 00:08:52,199 --> 00:08:54,529 UH, EVERYTHING BACK TO NORMAL AT YOUR PLACE? 236 00:08:54,634 --> 00:08:56,274 YEAH. NO MORE QUARANTINE. 237 00:08:56,369 --> 00:08:58,969 OKAY. WELL THEN I'D LIKE TO PICK UP DAISY. 238 00:08:59,039 --> 00:08:59,909 I HAVE A RODEO IN A COUPLE OF WEEKS 239 00:09:00,039 --> 00:09:01,039 AND I NEED TO PRACTICE. 240 00:09:01,041 --> 00:09:02,371 AMY: THAT'S NO PROBLEM. 241 00:09:02,376 --> 00:09:03,106 I ACTUALLY HAD HER OUT ON BARRELS THE OTHER DAY 242 00:09:03,176 --> 00:09:04,636 AND SHE WAS AWESOME. 243 00:09:04,777 --> 00:09:06,607 WOW. REALLY? 244 00:09:06,680 --> 00:09:07,780 YEAH. 245 00:09:08,414 --> 00:09:09,314 NEXT THING I KNOW, 246 00:09:09,449 --> 00:09:11,319 YOU'LL BE COMPETING AGAINST ME. 247 00:09:13,654 --> 00:09:15,254 ASHLEY: (MEOWS AND HISSES) 248 00:09:15,388 --> 00:09:16,248 ASHLEY. 249 00:09:16,389 --> 00:09:17,619 I WAS TRYING, OKAY? 250 00:09:17,757 --> 00:09:20,127 SHE MAKES IT DIFFICULT. 251 00:09:23,196 --> 00:09:25,196 TODD: MY WIFE'S MAKING ME GET RID OF IT. 252 00:09:25,265 --> 00:09:29,065 WANTS TO RECLAIM THE GARAGE FOR AN OFFICE. 253 00:09:29,202 --> 00:09:30,402 I CAN'T JUST GIVE HER AWAY. 254 00:09:32,339 --> 00:09:34,869 THE BIKE, I MEAN. (CHUCKLES) 255 00:09:36,476 --> 00:09:38,336 WELL, I'M NOT TRYING TO STEAL IT FROM YOU, MAN. 256 00:09:38,478 --> 00:09:39,808 THEN GIVE ME A FAIR OFFER. 257 00:09:40,380 --> 00:09:43,680 YOU SHOULD BE PAYING US TO TAKE IT AWAY. 258 00:09:43,750 --> 00:09:44,980 DO YOU KNOW WHAT THIS BIKE WILL BE WORTH 259 00:09:45,118 --> 00:09:45,978 WHEN IT'S FIXED UP? 260 00:09:46,086 --> 00:09:47,916 BUT IT'S NOT FIXED UP. 261 00:09:48,021 --> 00:09:48,891 EIGHT HUNDRED BUCKS. 262 00:09:49,022 --> 00:09:50,022 WHAT? 263 00:09:53,092 --> 00:09:54,762 NO. NO WAY. 264 00:09:54,894 --> 00:09:55,864 EIGHT FIFTY. 265 00:10:05,038 --> 00:10:11,378 ("BORN TO BE WILD" BY STEPPENWOLF PLAYS ON RADIO) 266 00:10:11,411 --> 00:10:14,051 JACK AND TY: (SINGING ALONG) ♪ LIKE A TRUE NATURE'S CHILD ♪ 267 00:10:14,147 --> 00:10:15,277 COME ON, TY. 268 00:10:15,415 --> 00:10:17,145 ♪ WE WERE BORN, BORN TO BE WILD ♪ 269 00:10:18,118 --> 00:10:19,348 ♪ WE CAN CLIMB SO HIGH ♪ 270 00:10:20,320 --> 00:10:22,090 ♪ I'M NEVER GONNA DIE ♪ 271 00:10:23,056 --> 00:10:24,986 YOU KNOW THIS PART. YOU KNOW THIS PART. 272 00:10:25,058 --> 00:10:28,558 ♪ BORN TO BE WILD ♪ 273 00:10:28,662 --> 00:10:29,692 (LAUGHING) 274 00:10:32,165 --> 00:10:34,865 ♪ BORN TO BE WILD ♪ 275 00:10:39,939 --> 00:10:40,869 GRAB THAT OLD LADDER. 276 00:10:40,874 --> 00:10:41,914 THAT'LL BE A GOOD RAMP. 277 00:10:42,041 --> 00:10:43,211 TY: ALL RIGHT. 278 00:10:48,614 --> 00:10:49,984 THAT'S THE TICKET. 279 00:10:51,984 --> 00:10:53,254 ALL RIGHT... 280 00:10:54,754 --> 00:10:56,054 HEY, CAREFUL. EASY. 281 00:10:56,156 --> 00:10:58,756 YOU WERE RIGHT, THIS IS A REAL HONEY. 282 00:10:59,726 --> 00:11:01,086 ALL YOU DO IS FIND A FEW PARTS FOR IT, 283 00:11:01,227 --> 00:11:02,057 AND SHE'S GONNA ROCK. 284 00:11:02,195 --> 00:11:03,185 YEAH. 285 00:11:05,365 --> 00:11:08,395 STUMPY USED TO BE A BIG NORTON FAN. 286 00:11:08,501 --> 00:11:09,931 REALLY? 287 00:11:10,069 --> 00:11:14,869 HE HAD A WHOLE STRING OF THEM, UNTIL HE LOST HALF HIS LEG. 288 00:11:15,007 --> 00:11:18,837 I THINK HE STILL GOT A WHOLE GARAGE FULL OF PARTS. 289 00:11:18,945 --> 00:11:20,205 NINETY PERCENT OF THEM JUNK, 290 00:11:20,346 --> 00:11:22,076 JUST LIKE EVERYTHING ELSE ON THAT SPREAD OF HIS, 291 00:11:22,182 --> 00:11:24,752 BUT YOU NEVER KNOW WHAT WE MIGHT FIND. 292 00:11:24,884 --> 00:11:25,884 THERE. 293 00:11:27,253 --> 00:11:28,253 WOO! 294 00:11:31,124 --> 00:11:32,194 WHAT IS THAT? 295 00:11:36,029 --> 00:11:38,429 WHY WOULD YOU SPEND MONEY ON A MOTORCYCLE? 296 00:11:38,498 --> 00:11:40,598 IT WASN'T THAT MUCH MONEY, AND I GOT SAVINGS. 297 00:11:40,667 --> 00:11:42,727 YEAH? FOR SCHOOL, RIGHT? 298 00:11:45,706 --> 00:11:47,606 I'LL LET YOU FIGURE THIS OUT ON YOUR OWN. 299 00:11:51,478 --> 00:11:53,578 I'M STEERING CLEAR OF IT. 300 00:12:00,920 --> 00:12:03,920 TY: LOOK, JACK AND I ARE GONNA WORK ON IT TOGETHER. 301 00:12:04,056 --> 00:12:05,216 I MISS MY OLD BIKE, AMY. 302 00:12:05,358 --> 00:12:06,888 AMY: OKAY. 303 00:12:06,893 --> 00:12:07,493 TY: THERE'S NOTHING LIKE TEARING DOWN THE HIGHWAY 304 00:12:07,627 --> 00:12:08,787 ON A MOTORCYCLE. 305 00:12:08,928 --> 00:12:10,258 IT'S TOTAL FREEDOM. 306 00:12:10,363 --> 00:12:12,063 YOU CAN GO ANYWHERE, ANYTIME. 307 00:12:12,198 --> 00:12:13,028 WHY, IS THIS ABOUT ALL THE TRAVELLING 308 00:12:13,166 --> 00:12:15,026 YOU'VE MISSED OUT ON? 309 00:12:15,135 --> 00:12:16,295 MAYBE. 310 00:12:16,369 --> 00:12:17,999 MAYBE I WANNA GO ON A LITTLE ROAD TRIP. 311 00:12:18,071 --> 00:12:19,171 OH, A ROAD TRIP? 312 00:12:19,305 --> 00:12:21,435 LIKE WITH CALEB TO GREAT FALLS? 313 00:12:21,574 --> 00:12:22,874 YEAH, IT'S POSSIBLE. 314 00:12:23,009 --> 00:12:24,639 THAT'S JUST, THAT'S A SUPER IDEA, TY. 315 00:12:24,777 --> 00:12:26,777 ESPECIALLY SINCE WE JUST GOT OUT FROM UNDER A QUARANTINE, 316 00:12:26,913 --> 00:12:28,153 AND WE HAVE TO REBUILD THE BUSINESS- 317 00:12:28,215 --> 00:12:30,115 HEY. HEY, FORGET THE ROAD TRIP THEN, ALL RIGHT? 318 00:12:30,249 --> 00:12:31,549 I'M JUST FIXING UP AN OLD BIKE. 319 00:12:31,651 --> 00:12:32,521 IT'S NO BIG DEAL. 320 00:12:32,652 --> 00:12:33,822 OKAY, OKAY, BUT- 321 00:12:33,953 --> 00:12:36,223 I DON'T GET WHY I HAVE TO EXPLAIN 322 00:12:36,355 --> 00:12:38,615 OR DEFEND THIS TO YOU? 323 00:12:39,592 --> 00:12:40,332 I GUESS YOU DON'T. 324 00:12:40,459 --> 00:12:41,929 NO, I DON'T. 325 00:12:47,433 --> 00:12:49,373 OH MY GOD, LOOK AT THIS. 326 00:12:49,502 --> 00:12:50,902 A WEDDING PLANNING GUIDE. 327 00:12:50,904 --> 00:12:53,144 THINGS TO DO TWELVE MONTHS BEFORE THE WEDDING: 328 00:12:53,272 --> 00:12:55,172 START LOOKING FOR A WEDDING CONSULTANT, 329 00:12:55,275 --> 00:12:56,835 BOOK YOUR VENUE, 330 00:12:56,976 --> 00:12:58,936 MAKE A WEDDING ORGANIZER OUT OF - WAIT FOR IT - 331 00:12:59,012 --> 00:13:01,182 A THREE RING BINDER. 332 00:13:01,281 --> 00:13:03,411 WOW, THAT TOOK A LOT OF CREATIVE THOUGHT. 333 00:13:03,483 --> 00:13:05,453 YOU LAUGH, BUT WEDDINGS HAVE TO BE THOUGHT OUT 334 00:13:05,585 --> 00:13:07,785 MONTHS IN ADVANCE, IN MINUTE DETAIL. 335 00:13:07,920 --> 00:13:09,120 OKAY. YOUR WEDDING IS IN JUNE, 336 00:13:09,255 --> 00:13:10,355 THAT'S LIKE AGES AWAY. 337 00:13:10,489 --> 00:13:13,119 YOU COULD HAVE A BABY IN THAT TIME. 338 00:13:13,259 --> 00:13:16,029 NOT THAT YOU ARE, BUT COULD. 339 00:13:16,096 --> 00:13:17,226 WHAT IS THAT FOR? 340 00:13:17,364 --> 00:13:19,304 PETER HAS A TINY BREAK IN HIS SCHEDULE 341 00:13:19,366 --> 00:13:20,896 AND WE'RE MEETING A ROMANTIC PICNIC 342 00:13:20,967 --> 00:13:22,627 BETWEEN HUDSON AND CALGARY. 343 00:13:22,702 --> 00:13:25,402 THAT'S ALWAYS NICE - A PICNIC ON THE HIGHWAY. 344 00:13:25,472 --> 00:13:26,542 NOT ON THE HIGHWAY. 345 00:13:26,540 --> 00:13:29,070 A CUTE LITTLE TOWN WITH A PARK. 346 00:13:29,208 --> 00:13:30,878 OH, LOOK AT THIS. 347 00:13:31,010 --> 00:13:34,680 I WOULD LOVE TO DO SOMETHING LIKE THIS. 348 00:13:34,814 --> 00:13:35,914 APPARENTLY, PETER'S FIRST WEDDING 349 00:13:36,049 --> 00:13:38,679 WAS RIGHT OUT OF ONE OF THESE MAGAZINES. 350 00:13:38,785 --> 00:13:40,445 IT WAS WRITTEN UP IN THE SOCIAL PAGES 351 00:13:40,520 --> 00:13:42,120 OF THE CALGARY NEWSPAPERS. 352 00:13:42,255 --> 00:13:43,145 YEAH, AND LOOK WHAT HAPPENED TO THAT - 353 00:13:43,289 --> 00:13:45,089 THE BIG "D" FOR DIVORCE. 354 00:13:45,191 --> 00:13:46,421 WHY DON'T YOU GUYS JUST ELOPE? 355 00:13:46,559 --> 00:13:48,829 WHY DOES EVERYONE KEEP SAYING THAT? 356 00:13:48,928 --> 00:13:50,558 I WONDER WHERE THEY HELD IT? 357 00:13:50,630 --> 00:13:52,430 I WONDER IF SHE WORE WHITE? 358 00:13:54,033 --> 00:13:55,073 WHAT? 359 00:13:55,068 --> 00:13:56,068 OKAY, YOU OBVIOUSLY HAVE 360 00:13:56,069 --> 00:13:57,599 A MORBIDLY GRUESOME FASCINATION 361 00:13:57,737 --> 00:13:58,737 WITH HIS FIRST WEDDING. 362 00:13:58,805 --> 00:14:00,165 NO, I DON'T. 363 00:14:00,306 --> 00:14:01,806 IF YOU WANT ME TO, 364 00:14:01,808 --> 00:14:03,808 I CAN SEARCH FOR THE NEWSPAPER ARCHIVES ON THE WEB 365 00:14:03,877 --> 00:14:06,537 AND TRY AND FIND THE ARTICLES. 366 00:14:06,679 --> 00:14:08,149 NO. 367 00:14:08,215 --> 00:14:11,215 I WOULD NEVER STOOP THAT LOW. 368 00:14:12,118 --> 00:14:14,188 SO, WHERE DID YOU FIRST GET MARRIED? 369 00:14:14,287 --> 00:14:16,447 YOU WANT A CUP OF COFFEE OR SOMETHING OR...? 370 00:14:16,589 --> 00:14:17,659 YOU MUST BE FREEZING. ARE YOU? 371 00:14:17,790 --> 00:14:18,960 NO. 372 00:14:19,025 --> 00:14:20,155 SO MUCH FOR OUR PICNIC, HUH? 373 00:14:20,293 --> 00:14:21,993 HEY, WE CAN STILL HAVE A PICNIC. 374 00:14:22,095 --> 00:14:23,385 IT'S COZIER INSIDE. 375 00:14:23,463 --> 00:14:25,133 LOOK AT YOU. 376 00:14:25,231 --> 00:14:26,701 SERIOUSLY, WHERE'D YOU GET MARRIED? 377 00:14:30,170 --> 00:14:31,140 CALGARY. 378 00:14:31,237 --> 00:14:32,437 NO, SILLY. I MEAN WHERE? 379 00:14:32,505 --> 00:14:35,165 IN A CHURCH? IN A PARK? 380 00:14:36,243 --> 00:14:38,713 BALLROOM. HOTEL BALLROOM. 381 00:14:40,212 --> 00:14:42,312 WHAT DID THE BRIDE WEAR? 382 00:14:42,448 --> 00:14:44,348 A DRESS... WHAT KIND OF DRESS? 383 00:14:44,450 --> 00:14:45,520 I DON'T KNOW, LOU, 384 00:14:45,652 --> 00:14:46,352 IT WAS WHITE AND IT WAS LONG. 385 00:14:46,485 --> 00:14:47,545 LOOK, HONEY, 386 00:14:47,687 --> 00:14:48,787 YOU GOTTA LET THIS GO, OKAY? 387 00:14:48,888 --> 00:14:50,088 YES, I WAS MARRIED ONCE BEFORE. 388 00:14:50,123 --> 00:14:51,893 THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT, 389 00:14:51,991 --> 00:14:53,631 BUT YOU HAVE TO STOP OBSESSING ABOUT IT. 390 00:14:53,759 --> 00:14:55,589 I AM NOT OBSESSING. I'M NOT- YES YOU ARE. 391 00:14:55,728 --> 00:14:56,928 I'M JUST CURIOUS. 392 00:14:57,063 --> 00:14:58,233 IT'S NOT A WEDDING COMPETITION, OKAY? 393 00:14:58,298 --> 00:15:02,028 WHAT COMPETITION? THERE IS NO COMPETITION. 394 00:15:02,102 --> 00:15:03,402 OKAY. OKAY. 395 00:15:04,337 --> 00:15:05,397 FROM NOW ON, 396 00:15:05,538 --> 00:15:06,738 I'M NOT GONNA OBSESS OVER ANYTHING 397 00:15:06,872 --> 00:15:08,342 BUT OUR OWN PLANS. 398 00:15:08,474 --> 00:15:09,814 GOOD. 399 00:15:09,942 --> 00:15:11,782 WHY DON'T WE TALK ABOUT OUR HONEYMOON? 400 00:15:11,911 --> 00:15:14,811 YOU KNOW, WE NEVER DID GET TO PARIS. 401 00:15:14,947 --> 00:15:16,277 THAT'S TRUE. 402 00:15:16,416 --> 00:15:17,476 BUT YOU KNOW WHAT I'VE BEEN THINKING ABOUT LATELY? 403 00:15:17,616 --> 00:15:19,776 WHAT? A CRUISE... 404 00:15:19,919 --> 00:15:22,249 THROUGH THE GREEK ISLANDS MAYBE. 405 00:15:22,388 --> 00:15:23,658 SANTORINI. 406 00:15:24,590 --> 00:15:26,420 YOU HAD YOU FIRST HONEYMOON IN PARIS, DIDN'T YOU? 407 00:15:35,101 --> 00:15:36,801 AMY: THAT'S LOOKING GD, VAL. 408 00:15:36,936 --> 00:15:39,696 NOW, JUST MAKE SURE YOU DON'T LEAN TOO FAR FORWARD. 409 00:15:39,773 --> 00:15:41,513 I DON'T FEEL LIKE I'M LEANING FORWARD AT ALL. 410 00:15:41,607 --> 00:15:43,737 WELL, IT'S JUST 'CAUSE YOU'RE NERVOUS. 411 00:15:43,843 --> 00:15:45,743 ALL RIGHT, JUST TRY AND KEEP YOUR BACK A LITTLE STRAIGHTER. 412 00:15:46,779 --> 00:15:48,409 GOOD. COME ON. 413 00:15:48,547 --> 00:15:49,847 YOU WANNA BE A LITTLE BIT MORE FLEXIBLE. 414 00:15:49,916 --> 00:15:51,216 (LAUGHS) AS IN, 415 00:15:51,217 --> 00:15:53,417 OLD AGE INFLEXIBILITY HAS TAKEN HOLD? 416 00:15:53,519 --> 00:15:55,819 WELL, IT'S MORE ABOUT BEING ONE WITH YOUR HORSE, 417 00:15:55,955 --> 00:15:57,755 BEING FLUID. 418 00:15:57,857 --> 00:16:00,587 VAL: AMY, I AM MOVING WITH MY HORSE. 419 00:16:00,693 --> 00:16:02,693 IT'S ALL COMING BACK. IT'S LIKE RIDING A BICYCLE. 420 00:16:10,970 --> 00:16:12,040 SO? WHAT'S YOUR BIG NEWS 421 00:16:12,038 --> 00:16:13,868 THAT I HAD TO RUSH OVER TO HEAR? 422 00:16:13,940 --> 00:16:15,340 I JUST GOT THE EMAIL. 423 00:16:15,474 --> 00:16:16,644 WHAT EMAIL? 424 00:16:16,743 --> 00:16:17,683 THAT RODEO IN GREAT FALLS? 425 00:16:17,777 --> 00:16:19,507 YEAH. I QUALIFIED. 426 00:16:19,612 --> 00:16:20,712 I LEAVE AT THE END OF THE WEEK. 427 00:16:20,780 --> 00:16:22,010 YOU'RE NOT SERIOUS. 428 00:16:22,148 --> 00:16:23,148 OF COURSE, I'M SERIOUS. 429 00:16:23,283 --> 00:16:25,823 I STAND TO MAKE A LOT OF MONEY. 430 00:16:25,951 --> 00:16:27,191 OH, WHAT'S THE PROBLEM, BABY? 431 00:16:27,319 --> 00:16:31,059 THE PROBLEM IS, I DON'T WANT YOU TO GO. 432 00:16:37,630 --> 00:16:39,030 CALEB: CAN YOU BELIEVE HER TELLING ME NOT TO ENTER? 433 00:16:39,165 --> 00:16:40,355 WHERE DOES THAT COME FROM? 434 00:16:40,366 --> 00:16:41,426 WHERE DOES AMY GET OFF TELLING ME 435 00:16:41,568 --> 00:16:42,768 I SHOULDN'T HAVE BOUGHT THIS MOTORCYCLE? 436 00:16:42,902 --> 00:16:44,642 HECK, SHE EVEN GAVE ME A BOX TO KEEP MY BUCKLES IN. 437 00:16:44,770 --> 00:16:47,010 LIKE IT WAS HER DECISION TO MAKE, NOT MINE. 438 00:16:47,139 --> 00:16:49,709 DO I TELL HER WHAT SHE CAN AND CAN'T BUY? NO. 439 00:16:49,842 --> 00:16:51,112 YOU KNOW WHAT? 440 00:16:51,244 --> 00:16:52,484 I CAN DAMN WELL GO TO THAT RODEO IF I WANT TO. 441 00:16:52,611 --> 00:16:54,751 AND I CAN DAMN WELL COME WITH YOU IF I WANT TO. 442 00:16:54,814 --> 00:16:57,154 YEAH. ON THIS BABY RIGHT HERE, MAN! 443 00:16:57,250 --> 00:16:59,250 ARE YOU SURE SHE RUNS? 444 00:16:59,385 --> 00:17:01,315 NO. BUT SHE WILL. 445 00:17:02,655 --> 00:17:03,985 (BIKE CLATTERS) 446 00:17:07,861 --> 00:17:10,261 NOT YET, BUT SHE WILL. 447 00:17:11,530 --> 00:17:12,830 I CAN'T BELIEVE, TY. 448 00:17:12,966 --> 00:17:14,196 YOU KNOW, I THINK HE'S ACTUALLY PLANNING 449 00:17:14,267 --> 00:17:15,727 ON GOING TO MONTANA WITH CALEB, 450 00:17:15,868 --> 00:17:16,868 ON THAT STUPID BIKE. 451 00:17:17,002 --> 00:17:18,472 I MEAN, WHAT IS HE THINKING? 452 00:17:18,604 --> 00:17:19,974 MY MOM SAYS IT'S THE FULL MOON. 453 00:17:20,073 --> 00:17:20,973 PEOPLE GO MENTAL. 454 00:17:21,107 --> 00:17:22,437 (PHONE RINGS) 455 00:17:24,543 --> 00:17:25,543 MALLORY. 456 00:17:25,812 --> 00:17:26,542 HEY! YOU! 457 00:17:28,614 --> 00:17:30,784 YOU GONNA ANSWER IT? 458 00:17:31,784 --> 00:17:33,084 JAKE. 459 00:17:33,086 --> 00:17:35,016 THIS IS LIKE THE THIRD TIME HE'S CALLED ME TODAY. 460 00:17:35,154 --> 00:17:36,094 HE'S ALWAYS PHONING ME. 461 00:17:36,222 --> 00:17:37,792 HE NEVER HAS ANYTHING TO SAY. 462 00:17:37,923 --> 00:17:39,723 HE ALWAYS JUST TALKS ABOUT NOTHING. 463 00:17:39,826 --> 00:17:41,456 AND HE SENDS ME SONGS... 464 00:17:41,594 --> 00:17:43,564 AMY: THAT'S KIND OF SWEET. 465 00:17:43,630 --> 00:17:45,030 NO, IT'S NOT. 466 00:17:45,165 --> 00:17:48,395 THEY'RE ALWAYS ABOUT BROKEN-HEARTED COWBOYS. 467 00:17:48,534 --> 00:17:49,574 (SIGHS) 468 00:17:50,703 --> 00:17:53,373 SO WHAT IS THIS BETWEEN YOU AND TY? 469 00:17:53,506 --> 00:17:55,866 IF IT'S ABOUT THE MOTORCYCLE, YOU SHOULDN'T WORRY. 470 00:17:55,975 --> 00:17:57,175 RIGHT. 471 00:17:57,243 --> 00:17:58,643 I'M SERIOUS. 472 00:17:58,645 --> 00:17:59,705 HAVE YOU TOOK A CLOSE LOOK AT THE THING? 473 00:17:59,712 --> 00:18:00,452 THEY'RE NEVER GONNA MAKE IT RUN 474 00:18:00,579 --> 00:18:01,779 IN LIKE A MILLION YEARS. 475 00:18:02,748 --> 00:18:03,918 WITH ANY LUCK. 476 00:18:09,389 --> 00:18:12,559 SO, HOW'RE THE PLANS COMING? 477 00:18:12,691 --> 00:18:13,831 FINE. 478 00:18:13,959 --> 00:18:15,629 JUST "FINE"? 479 00:18:15,728 --> 00:18:16,858 LET'S PUT IT THIS WAY. 480 00:18:16,863 --> 00:18:18,363 "MY" WEDDING PLANS ARE FINE. 481 00:18:18,464 --> 00:18:19,604 IT'S THE "US" WEDDING PLANS 482 00:18:19,599 --> 00:18:21,929 THAT HAVE HIT A BIT OF A SNAG. 483 00:18:22,067 --> 00:18:25,267 BUT IT'S NOTHING I CAN'T HANDLE. 484 00:18:27,206 --> 00:18:28,006 TY: YOU GOT IT? 485 00:18:28,107 --> 00:18:29,807 AMY: YEAH. THANK YOU. 486 00:18:29,876 --> 00:18:30,976 TY: SEE YOU. 487 00:18:32,411 --> 00:18:34,581 ARE YOU GUYS FIGHTING? 488 00:18:39,152 --> 00:18:40,322 WHAT? 489 00:18:41,053 --> 00:18:42,523 WHY DID YOU GO ALONG WITH IT? 490 00:18:42,655 --> 00:18:43,955 YOU KNOW HOW DANGEROUS MOTORCYCLES ARE. 491 00:18:44,089 --> 00:18:45,789 THEY DON'T CALL DONORCYCLES FOR NOTHING. 492 00:18:45,892 --> 00:18:48,062 AND YOU'RE ENCOURAGING HIM. WHY? 493 00:18:48,194 --> 00:18:50,164 HE'S BEEN THROUGH A LOT LATELY AND- 494 00:18:50,230 --> 00:18:51,900 OH, I KNOW, GRANDPA, BUT... 495 00:18:52,031 --> 00:18:52,901 LOOK, AMY... 496 00:18:56,001 --> 00:18:59,171 HE NEEDS TO DEAL WITH WHATEVER HE'S DEALING WITH, 497 00:18:59,239 --> 00:19:02,339 AND IF THAT MEANS HE WANTS TO REBUILD AN OLD MOTORCYCLE, 498 00:19:02,441 --> 00:19:04,981 WELL, IT COULD BE A LOT WORSE. 499 00:19:06,045 --> 00:19:09,245 AND BESIDES, THIS IS A PROJECT THAT WE CAN WORK ON TOGETHER. 500 00:19:11,116 --> 00:19:13,116 HE'S NOT FOOLHARDY, AMY. 501 00:19:13,719 --> 00:19:14,719 YEAH. OKAY. 502 00:19:19,091 --> 00:19:20,591 (DOOR SLAMS) 503 00:19:22,895 --> 00:19:30,395 ♪♪♪ 504 00:19:30,403 --> 00:19:37,783 ♪♪♪ 505 00:19:37,877 --> 00:19:48,547 ♪♪♪ 506 00:19:49,489 --> 00:19:50,619 (BIRDS CHIRP) 507 00:19:56,095 --> 00:19:57,155 AGH! I DON'T HAVE TIME 508 00:19:57,297 --> 00:19:58,397 TO GIVE YOU A LESSON TODAY, MALLORY. 509 00:19:58,530 --> 00:19:59,800 VAL'S GONNA BE HERE ANY MINUTE. 510 00:19:59,866 --> 00:20:02,426 SO? I'LL PRACTICE TILL SHE SHOWS UP. 511 00:20:02,568 --> 00:20:03,968 (SIGHS) OKAY. 512 00:20:04,570 --> 00:20:06,540 ASHLEY WAS RIGHT, I SHOULD'VE JUST SAID NO. 513 00:20:17,050 --> 00:20:18,650 JAKE: HEY. 514 00:20:18,784 --> 00:20:20,054 HEY. 515 00:20:20,185 --> 00:20:21,815 THIS IS CHELSEA. HI. 516 00:20:23,022 --> 00:20:23,852 I TRIED TO CALL YOU ON YOUR PHONE, 517 00:20:23,856 --> 00:20:25,616 BUT YOU DIDN'T PICK UP. 518 00:20:25,725 --> 00:20:27,085 I LOST IT. 519 00:20:27,860 --> 00:20:29,430 HEY, ARE YOU STILL JUMPING WITH KRAMER? 520 00:20:29,528 --> 00:20:30,628 YEAH. 521 00:20:30,630 --> 00:20:32,060 GREAT. 'CAUSE IF YOU DON'T MIND, 522 00:20:32,065 --> 00:20:34,195 I'D LIKE TO BORROW HIM BACK IN THE NEXT COUPLE OF DAYS. 523 00:20:34,267 --> 00:20:35,497 CHELSEA REALLY WANTS TO LEARN TO JUMP 524 00:20:35,501 --> 00:20:37,071 AND I FIGURE KRAMER'S THE PERFECT HORSE 525 00:20:37,202 --> 00:20:38,542 FOR HER TO START ON. 526 00:20:38,538 --> 00:20:40,138 ESPECIALLY NOW THAT YOU'VE SHOWN HIM THE ROPES. 527 00:20:40,239 --> 00:20:42,809 YEAH. I MEAN... 528 00:20:42,941 --> 00:20:44,481 I DON'T SEE WHY NOT. 529 00:20:44,577 --> 00:20:45,937 HE'S YOUR HORSE. 530 00:20:46,612 --> 00:20:47,852 GREAT. 531 00:20:47,847 --> 00:20:49,507 I'LL CALL YOU WHEN I'M COMIN' TO GET HIM. 532 00:20:49,615 --> 00:20:51,145 BYE, MALLORY. SO NICE TO MEET YOU. 533 00:20:56,289 --> 00:20:57,919 OH MY GOD, HE HAS A GIRLFRIEND?! 534 00:20:57,991 --> 00:20:59,821 I THOUGHT YOU WERE OVER HIM? 535 00:20:59,958 --> 00:21:00,958 I AM. 536 00:21:04,697 --> 00:21:05,727 WHAT? WHERE YOU GOIN'? 537 00:21:05,732 --> 00:21:07,102 I THOUGHT YOU WERE GOING TO JUMP? 538 00:21:07,232 --> 00:21:08,832 I DON'T FEEL LIKE IT. 539 00:21:12,772 --> 00:21:14,772 AMY: OKAY, THAT LOOKS GOOD, 540 00:21:14,907 --> 00:21:16,237 BUT WHY DON'T YOU DROP YOUR STIRRUPS? 541 00:21:16,309 --> 00:21:17,909 YOU'RE STILL A LITTLE TENSE, 542 00:21:17,910 --> 00:21:19,980 AND THAT WAY YOU CAN RELAX INTO THE SADDLE A BIT MORE. 543 00:21:20,112 --> 00:21:21,412 NO STIRRUPS? 544 00:21:21,547 --> 00:21:22,877 AMY: JUST GIVE IT A TRY. 545 00:21:23,015 --> 00:21:24,005 VAL: NO. I TRIED IT. 546 00:21:24,050 --> 00:21:25,420 I DON'T LIKE IT. IT'S WEIRD. 547 00:21:25,518 --> 00:21:26,848 OKAY. ALL RIGHT. 548 00:21:26,985 --> 00:21:28,615 UM, WHY DON'T WE TRY SOMETHING DIFFERENT? 549 00:21:28,754 --> 00:21:30,794 PUT ONE HAND ON THE REINS 550 00:21:30,857 --> 00:21:32,487 AND ONE HAND BEHIND YOUR BACK. 551 00:21:32,591 --> 00:21:35,491 AMY, I'M NOT TRAINING TO BE A TRICK RIDER, YOU KNOW. 552 00:21:35,594 --> 00:21:36,634 OKAY. 553 00:21:38,297 --> 00:21:39,727 LET'S TRY SOMETHING ELSE THEN. 554 00:21:40,966 --> 00:21:42,626 VAL: HEY, JACK. 555 00:21:42,768 --> 00:21:45,798 LOOK, JUST LET ME DO IT MY WAY, OKAY? 556 00:21:46,872 --> 00:21:49,542 JACK: JUST THOUGHT I'D DROP IN, SEE HOW YOU GUYS ARE DOIN'. 557 00:21:49,609 --> 00:21:52,309 VAL: BACK IN THE SADDLE. 558 00:21:52,411 --> 00:21:53,711 LOOKING GOOD! 559 00:21:53,780 --> 00:21:56,010 VAL: YEAH? WATCH THIS! 560 00:21:56,148 --> 00:21:57,448 VAL: COME ON, BOY! AMY: NO, VAL! 561 00:21:57,583 --> 00:21:59,083 VAL: COME ON! COME ON! 562 00:21:59,185 --> 00:22:00,575 VAL, STOP IT! 563 00:22:00,719 --> 00:22:01,689 VAL! 564 00:22:01,687 --> 00:22:03,287 (FENCE CLATTERS) VAL: OH! 565 00:22:04,357 --> 00:22:05,557 (PAINED GROANS) JACK: VAL! 566 00:22:05,691 --> 00:22:06,821 GRANDPA! 567 00:22:06,926 --> 00:22:08,086 YOU ALL RIGHT? 568 00:22:08,227 --> 00:22:09,487 (PAINED GROANS) 569 00:22:10,830 --> 00:22:13,300 I'M FINE. NO BROKEN BONES. 570 00:22:13,366 --> 00:22:16,366 HAVEN'T HAD THAT HAPPEN IN A WHILE. 571 00:22:19,438 --> 00:22:22,538 GOD, MAYBE I SHOULD PASS ON THIS IDEA, 572 00:22:23,042 --> 00:22:24,742 MOVE DOWN THE HAPPY LIST. 573 00:22:24,844 --> 00:22:26,684 TRY TO LEARN TO PAINT WITH WATER COLOURS. 574 00:22:27,980 --> 00:22:29,410 LET'S GO AGAIN. 575 00:22:30,383 --> 00:22:32,623 WELL, YOU GOTTA HAND IT TO HER FOR TRYING. 576 00:22:36,989 --> 00:22:38,419 OKAY. SO... 577 00:22:39,559 --> 00:22:44,059 PURPLE ORCHIDS, WHITE ROSES, AND HYDRANGEAS... 578 00:22:44,997 --> 00:22:46,227 OR SHOULD WE GO INTO THE PINKS AND YELLOWS? 579 00:22:46,365 --> 00:22:47,855 I DON'T KNOW. 580 00:22:47,867 --> 00:22:50,767 BECAUSE PURPLE MIGHT BE TOO HEAVY A COLOUR FOR JUNE. 581 00:22:50,837 --> 00:22:52,697 WHAT DO YOU THINK? 582 00:22:52,838 --> 00:22:54,068 I... (CLEARS THROAT) 583 00:22:54,206 --> 00:22:55,506 HONESTLY HAVE NO IDEA, SWEETHEART. 584 00:22:55,608 --> 00:22:58,278 I JUST... TELL ME WHERE WE'RE GOING, 585 00:22:58,344 --> 00:23:00,184 WHAT I SHOULD BE WEARING, AND WHAT TIME TO SHOW UP. 586 00:23:00,312 --> 00:23:01,342 IT'LL BE FINE. 587 00:23:01,347 --> 00:23:03,707 THIS IS OUR WEDDING, OKAY? 588 00:23:03,849 --> 00:23:05,479 NOT "MY" WEDDING, 589 00:23:05,617 --> 00:23:07,317 AND I WANT YOU TO BE A PART OF IT, SO... 590 00:23:07,387 --> 00:23:08,787 LUCKY PETER. 591 00:23:08,921 --> 00:23:10,691 I KNOW, RIGHT? 592 00:23:10,823 --> 00:23:11,863 WOW. 593 00:23:11,924 --> 00:23:13,524 LOU: I KNOW. I KNOW. 594 00:23:13,626 --> 00:23:15,886 CAN YOU JUST PICTURE THAT AT THE DUDE RANCH? 595 00:23:16,028 --> 00:23:18,428 YOU'VE GOT ONE TENT FOR THE RECEPTION, 596 00:23:18,564 --> 00:23:20,064 ONE FOR THE HORS D'OEUVRES AND CHAMPAGNE, 597 00:23:20,166 --> 00:23:22,096 AND ONE FOR THE CEREMONY. 598 00:23:22,234 --> 00:23:23,434 I'VE CALLED THREE COMPANIES 599 00:23:23,436 --> 00:23:24,636 BUT THEY'RE TOTALLY STONEWALLING ME, 600 00:23:24,637 --> 00:23:25,837 SAYING THEY JUST HAVE STANDARD TENTS, 601 00:23:25,971 --> 00:23:27,101 NO PINNACLES. 602 00:23:27,240 --> 00:23:28,670 BUT THE PINNACLES ARE WHAT MAKES IT. 603 00:23:28,774 --> 00:23:30,374 YEAH, THE PINNACLES. OF COURSE, I MEAN... 604 00:23:30,509 --> 00:23:32,479 ABSOLUTELY. I MEAN, WHAT DO YOU... 605 00:23:33,479 --> 00:23:34,979 LOU: HA HA. 606 00:23:35,113 --> 00:23:36,653 TALK ABOUT BRIDEZILLA. 607 00:23:36,782 --> 00:23:39,522 I AM NOT A BRIDEZILLA, OKAY? 608 00:23:39,585 --> 00:23:41,345 GOD, CAN I NOT ENJOY THIS TIME? 609 00:23:41,454 --> 00:23:43,494 IT'S SPECIAL FOR ME. 610 00:23:43,622 --> 00:23:45,062 YOU KNOW, I'VE NEVER BEEN MARRIED BEFORE, 611 00:23:45,190 --> 00:23:46,420 I'VE NEVER BEEN ENGAGED, 612 00:23:46,525 --> 00:23:48,185 AND IT'S NEW AND EXCITING - 613 00:23:48,327 --> 00:23:49,957 FOR ME ANYWAYS. 614 00:23:50,062 --> 00:23:51,202 PETER: MEANING IT'S NOT TO ME. 615 00:23:51,330 --> 00:23:53,000 (CLEARS THROAT) 616 00:23:53,131 --> 00:23:54,231 OKAY. SEE YOU. 617 00:24:00,472 --> 00:24:02,912 NO CONTEST, RIGHT? YOU'RE HILARIOUS. 618 00:24:02,975 --> 00:24:05,475 I ONLY MEANT THAT I WANT OUR WEDDING 619 00:24:05,545 --> 00:24:07,575 TO BE THE ONE THAT YOU REMEMBER THE MOST. 620 00:24:07,680 --> 00:24:09,080 WELL, SWEETHEART, THAT WON'T BE HARD 621 00:24:09,081 --> 00:24:10,611 BECAUSE MY FIRST ONE WAS A COMPLETE BLUR. 622 00:24:10,749 --> 00:24:12,079 WELL, NO WONDER, YOU KNOW. 623 00:24:12,184 --> 00:24:14,124 "SHE" OBVIOUSLY TOOK OVER AND YOU SHOWED UP 624 00:24:14,220 --> 00:24:16,590 LIKE AN INVITED GUEST. 625 00:24:18,056 --> 00:24:20,486 I WANT OUR WEDDING TO BE... 626 00:24:20,560 --> 00:24:23,490 I WANT IT TO BE OUR DAY, FROM START TO FINISH. 627 00:24:23,563 --> 00:24:27,733 AND I WANT IT TO RUN LIKE A WELL-OILED MACHINE. 628 00:24:27,833 --> 00:24:29,503 WELL-OILED MACHINE. 629 00:24:29,569 --> 00:24:32,639 SOUNDS JUST INCREDIBLY ROMANTIC. 630 00:24:32,771 --> 00:24:34,101 IT WILL BE. 631 00:24:38,044 --> 00:24:40,344 JACK: SHE'S LOOKING GOOD. 632 00:24:40,479 --> 00:24:41,779 TY: YEAH. 633 00:24:41,781 --> 00:24:44,521 CAN'T WAIT TO GET THIS BABY ON THE OPEN ROAD. 634 00:24:46,785 --> 00:24:48,385 ALWAYS WANTED TO RIDE MY TRIUMPH 635 00:24:48,520 --> 00:24:51,060 FROM HUDSON TO SAN DIEGO, 636 00:24:51,991 --> 00:24:55,061 TAKE ALL THE OLD HIGHWAYS AND BACK ROADS. 637 00:24:55,193 --> 00:24:56,293 NEVER GOT AROUND TO IT. MAYBE SOMEDAY. 638 00:24:58,931 --> 00:24:59,931 AMY: HEY. 639 00:25:02,601 --> 00:25:03,731 TY: HEY. 640 00:25:03,803 --> 00:25:05,643 LET ME GET THAT WRENCH WE NEED. 641 00:25:07,740 --> 00:25:09,840 LOOK, I DON'T WANT THIS TO BE A THING BETWEEN US, ALL RIGHT. 642 00:25:09,975 --> 00:25:11,735 NO, ME NEITHER. 643 00:25:11,877 --> 00:25:13,737 THERE'S JUST SOMETHING I NEED TO GET OFF MY CHEST. 644 00:25:13,813 --> 00:25:15,413 OKAY. TELL ME. 645 00:25:15,547 --> 00:25:17,307 (TRUCK APPROACHES) 646 00:25:17,449 --> 00:25:19,419 TOTALLY FORGOT ABOUT DAISY GETTING PICKED UP TODAY. 647 00:25:19,485 --> 00:25:22,015 KIT: OH MY GOD! IT'S A NORTON, ISN'T IT? 648 00:25:22,088 --> 00:25:23,748 YEAH. 649 00:25:23,889 --> 00:25:25,289 KIT: SO COOL! WHEN DID YOU GET IT? 650 00:25:25,358 --> 00:25:26,358 JUST A FEW DAYS AGO. 651 00:25:26,491 --> 00:25:27,991 NO WAY. YEAH. 652 00:25:28,093 --> 00:25:29,393 NICE. 653 00:25:29,495 --> 00:25:31,225 HEY, MY BROTHER HAD A NORTON. 654 00:25:31,297 --> 00:25:33,427 HE PROBABLY HAS SOME PARTS. REALLY? 655 00:25:33,499 --> 00:25:34,669 YEAH. 656 00:25:34,800 --> 00:25:36,100 YOU SHOULD COME OVER AND CHECK IT OUT. 657 00:25:36,201 --> 00:25:37,371 AWESOME! 658 00:25:37,502 --> 00:25:38,842 UH, KIT, I'M GONNA GRAB YOUR HORSE. 659 00:25:38,971 --> 00:25:41,111 KIT: OH YEAH. YEAH. GREAT. THANKS. 660 00:25:41,239 --> 00:25:43,409 IT'S GONNA BE SO FANTASTIC WHEN YOU FIX IT ALL UP. 661 00:25:46,645 --> 00:25:47,875 BEAUTY. 662 00:25:47,980 --> 00:25:49,810 HEY, SO... CALEB TELLS ME 663 00:25:49,915 --> 00:25:52,045 THAT YOU'RE GOING DOWN TO GREAT FALLS WITH HIM. 664 00:25:52,118 --> 00:25:53,378 I'M ENTERED TOO. 665 00:25:53,518 --> 00:25:54,818 REALLY? YEAH. 666 00:25:54,920 --> 00:25:56,220 IT'S GONNA BE SO MUCH FUN. 667 00:25:56,322 --> 00:25:57,962 THEY PARTY SO HARD DOWN THERE. 668 00:25:59,525 --> 00:26:01,385 HEY, THERE'S MY GIRL. 669 00:26:01,526 --> 00:26:02,856 SHE LOOKS GREAT. 670 00:26:05,531 --> 00:26:06,701 THANKS FOR EVERYTHING YOU DONE FOR HER. 671 00:26:06,799 --> 00:26:08,469 AMY: OH, NO PROBLEM. 672 00:26:08,467 --> 00:26:09,467 KIT: I PROBABLY WOULDN'T BE COMPETING ON HER AGAIN, 673 00:26:09,535 --> 00:26:10,665 IF IT WEREN'T FOR YOU. 674 00:26:13,905 --> 00:26:16,435 SO HEY, LET ME KNOW WHEN YOU WANNA COME OVER. 675 00:26:16,575 --> 00:26:17,535 WE'LL HANG OUT. 676 00:26:17,610 --> 00:26:18,440 I'LL MAKE SURE MY BROTHER'S THERE. 677 00:26:18,444 --> 00:26:19,314 YEAH? AWESOME. 678 00:26:19,444 --> 00:26:20,954 SUCH A GREAT BIKE. 679 00:26:23,148 --> 00:26:25,348 HEY. YOU WANNA TALK? 680 00:26:26,285 --> 00:26:27,345 WHAT'S THERE TO TALK ABOUT? 681 00:26:27,353 --> 00:26:30,393 IT'S OBVIOUSLY A "GREAT BIKE." 682 00:26:33,359 --> 00:26:34,489 (PHONE RINGS) 683 00:26:35,027 --> 00:26:36,327 UGH, IT'S MY MOTHER. 684 00:26:36,461 --> 00:26:39,301 SHE JUST LEARNED TO TEXT AND NOW SHE WON'T STOP. 685 00:26:39,365 --> 00:26:40,595 IT WAS ON HER LIST. 686 00:26:40,699 --> 00:26:41,929 WHAT LIST? 687 00:26:42,034 --> 00:26:43,034 FORGET IT. 688 00:26:43,069 --> 00:26:44,429 ANYWAY, SHE WANTS TO KNOW 689 00:26:44,437 --> 00:26:45,767 IF YOU WANT TO COME OVER FOR DINNER ON SATURDAY. 690 00:26:45,904 --> 00:26:47,244 THIS SATURDAY? 691 00:26:47,306 --> 00:26:49,006 SORRY, CAN'T. 692 00:26:49,108 --> 00:26:50,108 WHY NOT? 693 00:26:50,242 --> 00:26:51,812 I'LL BE IN MONTANA. 694 00:26:51,910 --> 00:26:53,510 OH, THE RODEO. 695 00:26:54,480 --> 00:26:56,050 YOU'RE GOING? 696 00:26:56,181 --> 00:26:58,581 LOOK, ASH, I KNOW YOU WORRY, BUT... 697 00:26:58,651 --> 00:27:00,681 NOTHING'S GONNA HAPPEN TO ME. I'LL BE FINE. 698 00:27:00,819 --> 00:27:02,449 I'M NOT WORRIED ABOUT YOU GETTING HURT. 699 00:27:02,587 --> 00:27:04,217 HECK, I USE TO DO SHOW JUMPING FOR YEARS. 700 00:27:04,356 --> 00:27:06,686 PEOPLE CAN GET MAIMED OR KILLED DOING THAT. 701 00:27:06,825 --> 00:27:08,185 WELL, THEN WHAT IS IT? WHAT DO YOU HATE ABOUT IT? 702 00:27:08,326 --> 00:27:09,826 IT'S THE STUPID "LIFESTYLE." 703 00:27:09,961 --> 00:27:11,401 I MEAN, "JOSH BROUGHT HIS GIRLFRIEND ALONG. 704 00:27:11,464 --> 00:27:12,404 OH, WHAT AN IDIOT." 705 00:27:12,531 --> 00:27:13,761 OH, COME ON! 706 00:27:13,866 --> 00:27:15,966 NO! IF YOU THINK I'M JUST GONNA WAIT AROUND 707 00:27:16,101 --> 00:27:17,301 LIKE SOME BUCKLE BUNNY 708 00:27:17,403 --> 00:27:18,803 FOR YOU TO FINISH PARTYING... 709 00:27:18,937 --> 00:27:20,167 I DIDN'T EVEN ASK YOU TO COME. 710 00:27:20,272 --> 00:27:21,272 EXACTLY. 711 00:27:21,406 --> 00:27:22,766 YOU ASKED TY. EVEN BETTER. 712 00:27:22,875 --> 00:27:25,035 THEN I'M CONFUSED. WHAT IS IT? 713 00:27:25,177 --> 00:27:26,177 WELL, YOU KNOW WHAT? IF YOU DON'T KNOW, 714 00:27:26,278 --> 00:27:27,538 I CAN'T HELP YOU. 715 00:27:27,613 --> 00:27:29,483 OKAY, YOU KNOW WHAT, ASH? 716 00:27:29,548 --> 00:27:31,318 YOU'RE BEING UNFAIR. 717 00:27:32,551 --> 00:27:33,781 YOU KNOW THIS IS WHAT I DO. 718 00:27:33,886 --> 00:27:36,346 YOU KNOW IT'S HOW I MAKE A LIVING. 719 00:27:37,289 --> 00:27:38,519 I'M GOING. 720 00:27:38,624 --> 00:27:40,724 WELL, THEN... WE'RE DONE. 721 00:27:45,097 --> 00:27:46,227 UNBELIEVABLE. 722 00:27:52,371 --> 00:27:53,601 SO I'M HEADING OUT LATER TODAY. 723 00:27:53,706 --> 00:27:55,536 YOU STILL GONNA COME TO MONTANA? 724 00:27:55,674 --> 00:28:02,914 UH... I CAN'T GET HER WORKING THE WAY I WANT HER TO YET. 725 00:28:02,982 --> 00:28:05,352 I CAN'T COME FOR THE WHOLE RODEO. 726 00:28:05,451 --> 00:28:06,751 YEAH. 727 00:28:06,819 --> 00:28:09,189 YEAH. WELL, JACK WOULD KILL ME. 728 00:28:09,321 --> 00:28:10,851 CALEB: JACK? 729 00:28:10,989 --> 00:28:13,359 SOMEONE ELSE MIGHT BEAT HIM TO IT, BUT... 730 00:28:13,459 --> 00:28:14,789 SEE I GOTTA BE BACK IN A FEW OF DAYS 731 00:28:14,926 --> 00:28:16,256 AND THE ONLY WAY I CAN DO THAT 732 00:28:16,394 --> 00:28:18,204 IS IF I GET THIS BABY RUNNIN'. 733 00:28:18,330 --> 00:28:19,600 WHY DON'T YOU TAKE YOUR TRUCK? 734 00:28:19,731 --> 00:28:22,771 UH... 735 00:28:22,901 --> 00:28:24,871 UH... 736 00:28:25,003 --> 00:28:27,003 YEAH, I GUESS I COULD. 737 00:28:27,073 --> 00:28:29,113 IT AIN'T TRANSPORTATION WE'RE TALKING ABOUT HERE, BUDDY. 738 00:28:29,208 --> 00:28:30,638 IT'S WOMEN. 739 00:28:32,812 --> 00:28:33,782 THERE'S ALWAYS GONNA BE ANOTHER TIME, 740 00:28:33,912 --> 00:28:36,112 AND ANOTHER CIRCUIT, RIGHT? 741 00:28:36,248 --> 00:28:37,548 SORRY, MAN. 742 00:28:37,649 --> 00:28:38,949 ANOTHER TIME. 743 00:28:39,084 --> 00:28:40,754 DON'T THINK I DIDN'T GET HASSLED TOO, HUH? 744 00:28:45,357 --> 00:28:46,817 HEY! HEY! 745 00:28:46,892 --> 00:28:48,962 WHAT'RE YOU DOING BACK? 746 00:28:49,895 --> 00:28:51,525 HEY, I GOTTA SHOW YOU THIS CAKE TOPPER, 747 00:28:51,663 --> 00:28:52,633 IT'S SO... HEY, ACTUALLY... 748 00:28:52,764 --> 00:28:54,434 CAN IT JUST HOLD ON A SECOND? 749 00:28:54,566 --> 00:28:57,026 UM... I NEED TO TALK TO YOU FOR A MINUTE. 750 00:28:57,103 --> 00:28:58,043 SURE. 751 00:28:58,170 --> 00:28:59,440 OKAY, WHAT'S UP? 752 00:28:59,438 --> 00:29:03,738 I'M KIND OF HAVING SOME FLASHBACKS HERE. 753 00:29:03,875 --> 00:29:04,905 FLASHBACKS? 754 00:29:04,910 --> 00:29:07,950 YEAH, TO MY FIRST WEDDING. 755 00:29:08,079 --> 00:29:11,749 UM, IT'S NOT A GOOD FEELING, YOU KNOW, 756 00:29:11,883 --> 00:29:13,383 SORTA THE WHOLE PAST AND PRESENT 757 00:29:13,452 --> 00:29:15,152 KIND OF COLLIDING. 758 00:29:15,287 --> 00:29:16,847 WHAT'RE YOU TALKING ABOUT? 759 00:29:16,922 --> 00:29:19,122 UM... WELL, HERE'S THE THING. 760 00:29:19,224 --> 00:29:21,024 I'M GOING OUT OF TOWN FOR A COUPLE OF DAYS 761 00:29:21,159 --> 00:29:22,489 TO MEET SOME CLIENTS, RIGHT? 762 00:29:22,627 --> 00:29:24,087 AND UH... 763 00:29:24,196 --> 00:29:26,756 AND I THINK IN THE END IT'S PROBABLY A GOOD THING 764 00:29:26,898 --> 00:29:28,228 BECAUSE UM... 765 00:29:28,366 --> 00:29:29,366 BECAUSE... 766 00:29:30,735 --> 00:29:32,135 BECAUSE I THINK I NEED SOME TIME 767 00:29:32,137 --> 00:29:35,567 TO THINK THIS WHOLE WEDDING THING THROUGH. 768 00:29:35,707 --> 00:29:36,967 WEDDING THING? 769 00:29:37,109 --> 00:29:39,509 YEAH. AND, YOU KNOW, YOU CAN DO THE SAME. 770 00:29:39,611 --> 00:29:40,781 YOU KNOW, TAKE THIS TIME 771 00:29:40,879 --> 00:29:42,949 JUST TO SORTA THINK THINGS THROUGH 772 00:29:43,048 --> 00:29:46,618 AND JUST LET ME KNOW WHAT YOU REALLY WANT. 773 00:29:46,718 --> 00:29:49,048 WELL, IT'S NOT JUST ABOUT WHAT I WANT. 774 00:29:49,187 --> 00:29:51,117 WHAT DO YOU WANT? 775 00:29:51,256 --> 00:29:52,716 WELL, I DON'T KNOW WHAT I WANT. 776 00:29:52,725 --> 00:29:56,185 I MEAN, THAT'S KINDA THE WHOLE PROBLEM, YOU KNOW? 777 00:29:56,295 --> 00:29:58,655 SO THAT'S WHY WE SHOULD JUST TAKE THESE NEXT COUPLE OF DAYS 778 00:29:58,764 --> 00:30:01,804 AND JUST THINK THINGS THROUGH. 779 00:30:03,635 --> 00:30:05,795 I DON'T KNOW WHAT I'M SUPPOSED TO BE THINKING ABOUT. 780 00:30:05,937 --> 00:30:08,607 I MEAN, EVERYTHING. YOU KNOW, YOU AND I. 781 00:30:08,707 --> 00:30:10,707 THE WEDDING. MARRIAGE. 782 00:30:10,776 --> 00:30:12,236 YOU KNOW, WHAT IT ALL MEANS. 783 00:30:12,244 --> 00:30:15,654 IF WE EVEN NEED TO DO IT AT ALL, YOU KNOW? 784 00:30:15,714 --> 00:30:17,214 JUST THINK ABOUT IT. 785 00:30:17,316 --> 00:30:18,346 OKAY. OKAY. 786 00:30:19,585 --> 00:30:21,185 SEE YOU SOON. 787 00:30:25,390 --> 00:30:26,360 (EXHALES) 788 00:30:28,394 --> 00:30:29,534 I'VE RUINED EVERYTHING! 789 00:30:29,661 --> 00:30:30,991 WHAT'S WRONG? 790 00:30:31,129 --> 00:30:32,059 PETER'S HAVING SECOND THOUGHTS ABOUT THE WEDDING 791 00:30:32,197 --> 00:30:33,127 AND IT'S ALL MY FAULT. 792 00:30:33,265 --> 00:30:34,155 SLOW DOWN. LOU... 793 00:30:34,299 --> 00:30:35,669 NO. I'M AN IDIOT. 794 00:30:35,800 --> 00:30:37,470 LOU... 795 00:30:37,602 --> 00:30:38,872 I SHOULD NEVER HAVE GONE DOWN THAT ROAD, 796 00:30:38,971 --> 00:30:40,271 BUT I JUST COULDN'T HELP MYSELF. 797 00:30:40,405 --> 00:30:41,835 WHAT ROAD? 798 00:30:41,841 --> 00:30:43,241 I JUST COULDN'T STOP THINKING ABOUT HIS FIRST ONE. 799 00:30:43,342 --> 00:30:44,342 FIRST WHAT? 800 00:30:44,476 --> 00:30:47,076 WEDDING! WEDDING! WEDDING! 801 00:30:54,753 --> 00:30:55,723 WHY? 802 00:30:58,456 --> 00:31:02,756 BECAUSE WHEN HE'S WATCHING ME COME DOWN THAT AISLE, 803 00:31:02,828 --> 00:31:04,088 IS HE GONNA BE LOOKING AT ME 804 00:31:04,096 --> 00:31:06,526 OR IS HE GONNA BE REMEMBERING HER? 805 00:31:06,665 --> 00:31:07,695 YOU. 806 00:31:08,467 --> 00:31:10,627 HE'S GONNA BE SEEING YOU. 807 00:31:10,769 --> 00:31:13,069 YOU GOTTA GET OVER THIS WHOLE FIRST WIFE THING, 808 00:31:13,204 --> 00:31:14,244 OKAY? 809 00:31:14,239 --> 00:31:15,609 PETER'S BEEN DIVORCED FOR YEARS. 810 00:31:15,740 --> 00:31:17,740 YOU'RE THE ONE HE WANTS TO MARRY. 811 00:31:17,876 --> 00:31:19,506 YOU THINK? 812 00:31:19,644 --> 00:31:21,044 ARE YOU NUTS? 813 00:31:21,146 --> 00:31:22,276 MAYBE. 814 00:31:22,414 --> 00:31:23,784 DEFINITELY MORBIDLY OBSESSIVE. 815 00:31:23,915 --> 00:31:26,475 THAT'S WHAT MALLORY CALLS IT. 816 00:31:26,618 --> 00:31:28,288 I'M LOSING IT. 817 00:31:29,188 --> 00:31:30,248 YEAH. 818 00:31:33,258 --> 00:31:36,858 IT'S OKAY, I THINK I'M LOSING IT, TOO. 819 00:31:37,462 --> 00:31:39,632 I'M TURNING INTO THIS WHOLE CONTROL FREAK GIRLFRIEND 820 00:31:39,731 --> 00:31:44,031 AND I JUST REALLY HATE THE IDEA OF THIS MOTORCYCLE. 821 00:31:46,505 --> 00:31:48,565 AND I KNOW... I KNOW IT'S RIDICULOUS, 822 00:31:48,707 --> 00:31:50,467 BUT IT WORRIES ME. 823 00:31:50,575 --> 00:31:52,935 IT'S NOT RIDICULOUS, OKAY? 824 00:31:53,078 --> 00:31:54,538 YOU KNOW TY'S BEEN THROUGH A LOT, 825 00:31:54,679 --> 00:31:56,479 BUT YOU, YOU HAVEN'T COME OUT OF THIS WHOLE CRASH THING 826 00:31:56,614 --> 00:31:58,854 UNSCATHED EITHER, YOU KNOW. 827 00:31:58,918 --> 00:32:01,078 AND THAT MOTORCYCLE MAKES HIM VULNERABLE IN TWO WAYS: 828 00:32:01,219 --> 00:32:02,149 IT'S DANGEROUS 829 00:32:02,287 --> 00:32:03,147 AND IT CAN TAKE HIM ON THE ROAD 830 00:32:03,288 --> 00:32:05,288 AWAY FROM YOU. 831 00:32:05,357 --> 00:32:06,587 AM I RIGHT? 832 00:32:06,725 --> 00:32:08,625 YOU MIGHT BE. 833 00:32:08,760 --> 00:32:10,190 HOW CAN I BE SO SMART ABOUT YOUR PROBLEMS 834 00:32:10,295 --> 00:32:13,055 AND TOTALLY SUCK AT MY OWN? 835 00:32:19,972 --> 00:32:22,872 AMY: OKAY. NOW DROP YOUR STIRRUPS. 836 00:32:22,942 --> 00:32:24,342 GOOD JOB. 837 00:32:24,476 --> 00:32:27,136 AND RIDE RIGHT BACK TO THE BACK WALL. 838 00:32:27,245 --> 00:32:31,275 YEAH. NOW PUT YOUR ARMS OUT AND CLOSE YOUR EYES. 839 00:32:33,218 --> 00:32:34,378 GOOD. OKAY. 840 00:32:34,519 --> 00:32:35,519 NOW PUT ONE HAND ON THE RAINS 841 00:32:35,653 --> 00:32:38,163 AND ONE HAND BEHIND YOUR BACK. 842 00:32:40,759 --> 00:32:42,229 I THINK YOU'RE READY TO TRY A JUMP. 843 00:32:42,360 --> 00:32:44,490 VAL: I DON'T KNOW... I'M KIND OF I'M SCARED. 844 00:32:44,596 --> 00:32:46,196 YOU'LL BE FINE. 845 00:32:46,265 --> 00:32:48,895 GOOD... NOW TURN SHARP. 846 00:32:48,968 --> 00:32:49,928 PERFECT. 847 00:32:50,002 --> 00:32:51,472 COME ON. COME ON. 848 00:32:52,437 --> 00:32:53,637 COME ON. 849 00:32:56,909 --> 00:32:59,909 THAT WAS BEAUTIFUL! KEEP GOING. 850 00:33:04,549 --> 00:33:05,679 GOOD FOR YOU! 851 00:33:05,817 --> 00:33:07,447 VAL: OH MAN, OH MAN. 852 00:33:08,420 --> 00:33:09,820 OH JACK, 853 00:33:09,954 --> 00:33:11,664 YOU KNOW THAT LIST OF MINE? 854 00:33:11,757 --> 00:33:13,917 YEAH. 855 00:33:13,993 --> 00:33:15,893 YOU ARE SO ON IT. 856 00:33:21,099 --> 00:33:22,429 (CAR RUMBLES UP) 857 00:33:28,740 --> 00:33:30,770 SO, YOU'RE REALLY GOING? 858 00:33:30,909 --> 00:33:32,079 GREAT. 859 00:33:32,210 --> 00:33:33,810 IS TY GOING WITH YOU? 860 00:33:33,945 --> 00:33:35,775 NO. HE BAILED ME. 861 00:33:35,848 --> 00:33:37,448 REALLY. 862 00:33:37,582 --> 00:33:39,722 SO AREN'T YOU GONNA ASK ME? 863 00:33:39,785 --> 00:33:41,645 ASK YOU WHAT? 864 00:33:41,786 --> 00:33:43,316 IF I CAN GO WITH YOU. 865 00:33:43,755 --> 00:33:45,855 WHY? YOU HATE RODEO. 866 00:33:47,192 --> 00:33:49,562 SOMEONE NEEDS TO PROTECT YOU FROM ALL THOSE BUCKLE BUNNIES, 867 00:33:49,661 --> 00:33:51,131 AND... 868 00:33:51,130 --> 00:33:52,660 I KNOW I SHOULD PROBABLY BE A LITTLE MORE SUPPORTIVE 869 00:33:52,731 --> 00:33:53,831 OF WHAT YOU DO, YOU KNOW? 870 00:33:53,932 --> 00:33:56,232 SO... CAN I COME? 871 00:33:58,069 --> 00:33:58,999 CALEB: YOU CAN'T COME. 872 00:33:59,071 --> 00:34:00,401 ASHLEY: WHY NOT?! 873 00:34:01,406 --> 00:34:02,836 YOU JUST, YOU CAN'T BE THERE. 874 00:34:02,941 --> 00:34:04,271 RIGHT. GIRLFRIENDS AREN'T ALLOWED. 875 00:34:04,343 --> 00:34:06,843 IT WOULD INTERFERE WITH THE "LIFESTYLE." 876 00:34:06,978 --> 00:34:08,548 IT HAS NOTHING TO DO WITH THAT. 877 00:34:08,680 --> 00:34:09,780 RIGHT. 878 00:34:09,815 --> 00:34:11,715 NO, REALLY. IT'S JUST THAT... 879 00:34:11,784 --> 00:34:13,054 JUST WHAT? 880 00:34:13,118 --> 00:34:14,048 IT'S JUST I KNOW THIS SOUNDS STUPID, 881 00:34:14,152 --> 00:34:16,092 BUT IT'S BAD LUCK. 882 00:34:16,188 --> 00:34:17,288 SURE. 883 00:34:17,422 --> 00:34:18,922 LOOK, THE LAST TIME I BROUGHT A GIRL, 884 00:34:18,991 --> 00:34:21,531 I LOST LIKE EVERY EVENT. 885 00:34:21,626 --> 00:34:23,656 SO I'LL SEE YOU WHEN I GET BACK. 886 00:34:23,795 --> 00:34:25,455 MAYBE I WON'T BE HERE. 887 00:34:25,564 --> 00:34:27,664 I HOPE YOU WILL BE. 888 00:34:28,367 --> 00:34:29,497 ASHLEY... 889 00:34:32,070 --> 00:34:34,140 ASHLEY, COME ON. 890 00:34:34,272 --> 00:34:37,272 ASHLEY, COME ON. BE REASONABLE. 891 00:34:45,517 --> 00:34:47,917 I AM GONNA HURT TOMORROW. 892 00:34:48,052 --> 00:34:50,522 BUT I GOTTA TELL YOU, THAT WAS A TOTAL THRILL. 893 00:34:50,655 --> 00:34:51,755 YOU SEE? THE MINUTE YOU RELAXED, 894 00:34:51,890 --> 00:34:53,720 YOU WERE TOTALLY INTO IT. 895 00:34:53,792 --> 00:34:56,862 THANK YOU FOR BEING SO PATIENT WITH ME. 896 00:34:56,929 --> 00:34:58,099 I MEAN, I KNEW EXACTLY WHAT YOU MEANT 897 00:34:58,196 --> 00:35:00,626 ABOUT BEING MORE FLUID. 898 00:35:01,333 --> 00:35:04,333 I WAS TENSING BEFORE, I ADMIT IT. 899 00:35:04,403 --> 00:35:06,343 I GUESS I WAS A BIT SCARED. 900 00:35:06,438 --> 00:35:08,268 YOU GOT OVER IT, RIGHT? 901 00:35:08,406 --> 00:35:10,706 AND TOMORROW YOU'LL BE EVEN BETTER. 902 00:35:10,842 --> 00:35:12,682 IT MAKES ME REALIZE SOMETHING. 903 00:35:12,810 --> 00:35:16,250 YOU JUST... YOU JUST CAN'T BE AFRAID. 904 00:35:16,348 --> 00:35:18,148 I MEAN, YOU CAN'T ALWAYS AVOID TAKING RISKS 905 00:35:18,217 --> 00:35:20,047 OR GETTING HURT. 906 00:35:20,119 --> 00:35:22,719 YOU JUST GOTTA THROW YOURSELF INTO LIFE 907 00:35:22,854 --> 00:35:25,094 OR IT GOES BY 908 00:35:25,157 --> 00:35:26,057 AND YOU NEVER GET ANOTHER CHANCE 909 00:35:26,125 --> 00:35:27,785 TO GRAB IT AGAIN. 910 00:35:30,896 --> 00:35:32,026 (CAR RUMBLES TO A STOP) 911 00:35:35,167 --> 00:35:36,597 VAL: WHAT'S ASHLEY DOING HERE? 912 00:35:41,606 --> 00:35:42,436 WHAT'S UP?! 913 00:35:42,574 --> 00:35:43,614 ASHLEY: CALEB! 914 00:35:43,741 --> 00:35:45,411 I'M JUST SO FURIOUS WITH HIM. 915 00:35:45,543 --> 00:35:47,243 I TOLD HIM NOT TO GO TO THAT STUPID RODEO 916 00:35:47,312 --> 00:35:48,652 AND HE WENT ANYWAYS. 917 00:35:48,780 --> 00:35:49,850 AND THEN, WHEN I OFFERED TO GO WITH HIM, 918 00:35:49,981 --> 00:35:52,221 HE GOT ALL CRAZY AND SUPERSTITIOUS. 919 00:35:52,350 --> 00:35:54,680 OH... 920 00:35:54,786 --> 00:35:57,286 WHY DOES HE HAVE TO BE SUCH A JERK? 921 00:35:57,356 --> 00:35:59,516 VAL: I HAVE A QUESTION. 922 00:35:59,591 --> 00:36:01,631 WHAT DO YOU REALLY WANT TO DO? 923 00:36:01,759 --> 00:36:02,859 WHAT DO YOU MEAN? 924 00:36:02,861 --> 00:36:04,431 I MEAN, WHAT'S MAKING YOU MORE UNHAPPY? 925 00:36:04,529 --> 00:36:06,029 THE FACT THAT HE'S GONE OFF TO THE RODEO 926 00:36:06,164 --> 00:36:09,234 OR THE FACT THAT HE DIDN'T WANT YOU TO GO WITH HIM? 927 00:36:09,334 --> 00:36:12,304 THAT HE DIDN'T WANT ME TO GO WITH HIM. 928 00:36:12,437 --> 00:36:14,337 WHAT'RE YOU WAITING FOR THEN? 929 00:36:14,472 --> 00:36:17,272 PROVE HIS SILLY SUPERSTITION WRONG. 930 00:36:17,342 --> 00:36:19,012 YOU THINK? 931 00:36:19,077 --> 00:36:21,207 VAL: YOU GO WITH YOUR COWBOY. 932 00:36:21,313 --> 00:36:22,553 ASHLEY: OH MY GOD. 933 00:36:22,647 --> 00:36:24,407 I'M REALLY GONNA DO THIS. 934 00:36:24,549 --> 00:36:26,079 (GIGGLING) 935 00:36:26,151 --> 00:36:27,451 AMY: GOOD LUCK. 936 00:36:28,853 --> 00:36:29,893 SEE YOU. 937 00:36:36,294 --> 00:36:37,294 I'LL SEE YOU TOMORROW. 938 00:36:37,362 --> 00:36:38,962 OKAY. THANK YOU. 939 00:36:42,768 --> 00:36:45,868 MALLORY: JAKE JUST CALLED. HE'S COMING TO GET KRAMER. 940 00:36:46,004 --> 00:36:47,244 I HOPE HE DOESN'T BRING THAT GIRL. 941 00:36:54,313 --> 00:36:57,913 I THINK WE SHOULD START OUR OWN HAPPY LIST. 942 00:37:04,422 --> 00:37:05,522 (CAR RUMBLES) 943 00:37:14,933 --> 00:37:15,973 HEY. 944 00:37:17,069 --> 00:37:18,129 HEY. 945 00:37:19,104 --> 00:37:20,944 I CAME TO GET KRAMER. 946 00:37:21,006 --> 00:37:23,806 YEAH, UH... HE'S READY TO GO. 947 00:37:24,876 --> 00:37:26,806 DID YOU FIND YOUR PHONE? 948 00:37:26,944 --> 00:37:28,454 YEAH, I DID. 949 00:37:30,081 --> 00:37:32,481 WE HAVEN'T TALKED IN AWHILE. 950 00:37:33,484 --> 00:37:35,194 WHAT'VE YOU BEEN DOING? 951 00:37:35,254 --> 00:37:37,524 UH, NOTHING MUCH. WORKING... 952 00:37:37,655 --> 00:37:39,585 LEARNING TO JUMP... 953 00:37:39,691 --> 00:37:41,731 YOU SEEING ANYONE? 954 00:37:42,694 --> 00:37:46,004 SEEING ANYONE? UM... SORT OF. 955 00:37:47,299 --> 00:37:50,399 YEAH. HE'S IN THE CITY. 956 00:37:50,502 --> 00:37:51,532 OH... 957 00:37:52,637 --> 00:37:53,997 I MEAN WE TEXT, 958 00:37:55,006 --> 00:37:58,506 BUT WE DON'T SEE EACH OTHER... MUCH. 959 00:37:59,877 --> 00:38:01,137 ARE YOU? 960 00:38:02,980 --> 00:38:04,580 YOU SEEING ANYONE? 961 00:38:04,716 --> 00:38:06,176 SORT OF... 962 00:38:06,284 --> 00:38:07,154 CHELSEA? 963 00:38:09,020 --> 00:38:10,350 IT'S KIND OF WEIRD... 964 00:38:10,488 --> 00:38:12,758 ISN'T THAT LIKE A BUN OR SOMETHING? 965 00:38:12,857 --> 00:38:15,487 I DON'T KNOW. I GUESS SO. 966 00:38:16,928 --> 00:38:18,328 OKAY. WELL... 967 00:38:19,097 --> 00:38:22,367 YOU CAN GO GET KRAMER. HE'S JUST OVER THERE. 968 00:38:22,500 --> 00:38:24,100 RIGHT. IT'S A GOOD THING HE'S NOT IN THE PADDOCK, 969 00:38:24,202 --> 00:38:26,642 HE MIGHT JUMP THE FENCE AND ESCAPE. 970 00:38:26,771 --> 00:38:28,001 (CHUCKLES) REMEMBER THAT? 971 00:38:28,073 --> 00:38:29,143 YEAH. 972 00:38:33,978 --> 00:38:35,408 SO, HOW WAS YOUR TRIP? 973 00:38:35,480 --> 00:38:37,280 HEY! UH... GOOD. GOOD. 974 00:38:37,415 --> 00:38:38,205 IT WAS GOOD. 975 00:38:38,349 --> 00:38:39,649 WHERE WERE YOU THIS TIME? 976 00:38:39,751 --> 00:38:41,951 UH, FORT MAC. 977 00:38:42,086 --> 00:38:43,546 THE OIL SANDS. 978 00:38:43,688 --> 00:38:45,488 NOW THERE'S A PLACE THAT'S... 979 00:38:45,623 --> 00:38:47,193 CHOCK FULL OF PROS AND CONS... 980 00:38:51,663 --> 00:38:54,103 THAT I'D LIKE TO DISCUSS WITH YOU SOMETIME. 981 00:38:57,636 --> 00:38:58,696 (BOTH CHUCKLE) 982 00:39:00,204 --> 00:39:02,544 SO, WHAT SHOULD WE DO? 983 00:39:03,775 --> 00:39:05,875 WELL, I'VE BEEN THINKING A LOT ABOUT IT - 984 00:39:05,977 --> 00:39:07,237 EVEN THOUGH I WASN'T REALLY SURE 985 00:39:07,378 --> 00:39:08,748 WHAT I WAS SUPPOSED TO BE THINKING ABOUT - 986 00:39:08,847 --> 00:39:11,877 AND I'VE COME TO A CONCLUSION. 987 00:39:13,651 --> 00:39:15,291 WE SHOULD ELOPE. 988 00:39:15,354 --> 00:39:16,454 ELOPE? YES. 989 00:39:16,587 --> 00:39:17,787 NO WEDDING. NONE OF THAT. 990 00:39:17,922 --> 00:39:20,122 JUST ME AND YOU ON A BEAUTIFUL TRIP 991 00:39:20,258 --> 00:39:22,588 TO THE GREEK ISLANDS, TIMBUKTU... 992 00:39:22,661 --> 00:39:24,291 I DON'T CARE, 993 00:39:24,396 --> 00:39:25,656 AS LONG AS I'M WITH YOU. 994 00:39:25,797 --> 00:39:26,797 OKAY. 995 00:39:26,865 --> 00:39:28,695 WELL, I'VE BEEN THINKING TOO. 996 00:39:28,767 --> 00:39:30,197 OH, GREAT. 997 00:39:30,301 --> 00:39:31,741 YEAH. AND UH... 998 00:39:32,704 --> 00:39:35,144 I DON'T WANNA ELOPE. 999 00:39:35,273 --> 00:39:37,213 YOU KNOW, THE THING IS, 1000 00:39:37,341 --> 00:39:39,441 I BEEN THINKING ABOUT IT AND... 1001 00:39:39,544 --> 00:39:40,814 I MEAN, I THINK WE SHOULD JUST... 1002 00:39:40,945 --> 00:39:43,905 OKAY. YEAH. I GUESS I SAW THAT COMING. 1003 00:39:43,982 --> 00:39:45,752 WHAT? 1004 00:39:45,883 --> 00:39:49,123 LOU, I'M JUST LOOKING FORWARD TO A WEDDING. 1005 00:39:49,220 --> 00:39:50,820 WHAT? REALLY? 1006 00:39:51,890 --> 00:39:53,060 YEAH. 1007 00:39:53,158 --> 00:39:56,558 YOU KNOW, FRIENDS AND FAMILY AND... 1008 00:39:57,261 --> 00:39:58,261 TENTS? 1009 00:39:58,730 --> 00:40:00,230 (LAUGHS) 1010 00:40:00,364 --> 00:40:01,664 YEAH, AND TENTS, 1011 00:40:02,567 --> 00:40:05,337 WITH OR WITHOUT PINNACLES. 1012 00:40:11,376 --> 00:40:12,476 (LAUGHING) 1013 00:40:18,716 --> 00:40:20,746 THE BIKE LOOKS GREAT. 1014 00:40:20,885 --> 00:40:22,445 TY: OKAY, THIS IS CRAZY. 1015 00:40:22,521 --> 00:40:24,291 I KNOW, IT IS. 1016 00:40:24,422 --> 00:40:25,892 LET'S TALK THIS THROUGH. 1017 00:40:26,023 --> 00:40:27,023 LET'S. 1018 00:40:27,892 --> 00:40:29,962 I KNOW WHY YOU'RE MAD AT ME. 1019 00:40:30,061 --> 00:40:31,161 YOU DO? 1020 00:40:32,997 --> 00:40:34,757 GREAT FALLS. 1021 00:40:34,899 --> 00:40:36,369 YOU DIDN'T WANT ME GOING DOWN AND PARTYING WITH CALEB, 1022 00:40:36,468 --> 00:40:37,528 AND WHEN YOU FOUND OUT KIT WAS COMING, 1023 00:40:37,602 --> 00:40:39,202 THAT REALLY GOT YOU GOING. 1024 00:40:39,271 --> 00:40:41,001 WRONG. 1025 00:40:41,138 --> 00:40:43,738 THIS HAS NOTHING TO DO WITH KIT, OKAY? 1026 00:40:43,875 --> 00:40:46,535 MAYBE A LITTLE, BUT... 1027 00:40:47,011 --> 00:40:48,951 IT'S MOSTLY TO DO WITH THE CRASH. 1028 00:40:49,080 --> 00:40:50,850 THAT'S DONE, AMY. I'M OVER IT. 1029 00:40:50,982 --> 00:40:53,922 MAYBE YOU ARE; MAYBE I'M NOT. 1030 00:40:56,721 --> 00:40:58,821 TY, YOU JUST SURVIVED A PLANE CRASH. 1031 00:40:58,923 --> 00:41:00,163 I'M STILL TRYING TO DEAL WITH THAT WHOLE THING 1032 00:41:00,291 --> 00:41:04,091 AND NOW YOU'RE MOVING ON TO MOTORCYCLES? 1033 00:41:04,228 --> 00:41:05,828 IT JUST SCARES ME. 1034 00:41:07,232 --> 00:41:09,432 I'M AFRAID OF LOSING YOU. 1035 00:41:09,567 --> 00:41:10,867 HEY... 1036 00:41:11,002 --> 00:41:12,342 COME HERE. 1037 00:41:13,838 --> 00:41:17,208 YOU'RE NOT GONNA LOSE ME, OKAY? 1038 00:41:18,343 --> 00:41:20,413 EVER. OKAY? 1039 00:41:25,250 --> 00:41:26,780 WANT TO GO FOR A RIDE? 1040 00:41:26,918 --> 00:41:28,218 NO. ENH? NO. 1041 00:41:28,286 --> 00:41:29,346 COME ON. 1042 00:41:30,255 --> 00:41:31,745 DOES IT WORK? 1043 00:41:31,823 --> 00:41:33,693 RUNS PERFECTLY. 1044 00:41:33,791 --> 00:41:35,021 SAYS YOU. 1045 00:41:35,159 --> 00:41:36,289 LOOK WHAT I GOT YOU HERE. 1046 00:41:36,394 --> 00:41:37,794 YOUR VERY OWN... 1047 00:41:37,863 --> 00:41:38,933 (LAUGHING) 1048 00:41:41,199 --> 00:41:42,299 (ENGINE REVS) 1049 00:41:42,834 --> 00:41:44,974 ("BORN TO BE WILD" PLAYS) 1050 00:41:49,507 --> 00:41:50,967 READY? (CHUCKLES) 1051 00:41:53,445 --> 00:41:54,505 AMY: WHOOO! 1052 00:41:55,514 --> 00:41:57,284 ♪ Get your motor runnin' ♪ 1053 00:41:57,349 --> 00:41:58,719 AMY: THIS IS AWESOME! TY: AWESOOOOOOOME! 1054 00:41:58,849 --> 00:42:00,779 ♪ Head out on the highway ♪ 1055 00:42:07,291 --> 00:42:10,331 ANNOUNCER: NEXT UP HERE AT THE BIG SKY ROAD RODEO IS BAREBACK! 1056 00:42:10,395 --> 00:42:11,685 OKAY. HEY, EVERYONE, 1057 00:42:11,829 --> 00:42:13,759 CALEB IS UP NEXT. THE BRONCS ARE ON. 1058 00:42:13,865 --> 00:42:14,955 TY: COME ON. 1059 00:42:15,033 --> 00:42:16,103 VAL: ASHLEY JUST TEXTED ME. 1060 00:42:16,233 --> 00:42:17,173 SHE'S IN THE STANDS SOMEWHERE. 1061 00:42:17,301 --> 00:42:18,431 SORAYA: OH, MAYBE WE'LL SEE HER! 1062 00:42:23,975 --> 00:42:25,735 SAYS SHE'S HAVING A GREAT TIME. 1063 00:42:25,876 --> 00:42:27,976 ANNOUNCER: AND NEXT UP... CALEB ODELL, 1064 00:42:28,112 --> 00:42:32,152 (CHEERING) ALL THE WAY FROM OKOTOKS, ALBERTA, CANADA. 1065 00:42:32,283 --> 00:42:34,553 HE'S RIDING WHIPLASH. 1066 00:42:48,699 --> 00:42:50,129 (CHEERING) GO, CALEB! 1067 00:42:50,234 --> 00:42:52,244 ANNOUNCER: CALEB ODELL OUT OF THE CHUTE! 1068 00:42:52,304 --> 00:42:54,374 (CHEERING) GO, CALEB! WOO! 1069 00:42:55,373 --> 00:42:58,613 ANNOUNCER: HIS HORSE IS REAL LIVE ONE! 1070 00:42:58,710 --> 00:43:00,140 THIS BRONC IS GIVING YOUNG CALEB ODELL 1071 00:43:00,277 --> 00:43:02,107 A REAL RUN FOR HIS MONEY, FOLKS! 1072 00:43:02,246 --> 00:43:03,076 WOO! 1073 00:43:03,214 --> 00:43:04,054 BUT HE'S HOLDING ON! 1074 00:43:04,115 --> 00:43:06,515 ONLY A FEW MORE SECONDS! 1075 00:43:07,952 --> 00:43:09,952 (CHEERING) 1076 00:43:10,088 --> 00:43:11,818 ANNOUNCER: CALEB ODELL MAKES IT TO EIGHT SECONDS ON WHIPLASH! 1077 00:43:12,757 --> 00:43:14,887 THIS YOUNG COWBOY IS QUITE A RIDER! 1078 00:43:15,893 --> 00:43:16,663 (HARD CLANG) 1079 00:43:16,794 --> 00:43:18,094 (SHOCKED GASPS) 1080 00:43:18,163 --> 00:43:19,903 ALL: OH! 1081 00:43:19,898 --> 00:43:20,758 ANNOUNCER: HE, UH, GOT TAKEN INTO THE FENCE 1082 00:43:20,898 --> 00:43:21,728 A LITTLE HARD THERE, 1083 00:43:21,866 --> 00:43:23,496 BUT HE LOOKS ALL RIGHT! 1084 00:43:23,568 --> 00:43:25,128 OKAY, GET HIM OFF. 1085 00:43:29,140 --> 00:43:30,740 ANNOUNCER: AND HE MIGHT BE WOUND A LITTLE TIGHT THERE, 1086 00:43:30,875 --> 00:43:34,305 BUT OUR BOYS ARE GONNA CUT HIM LOOSE. 1087 00:43:34,379 --> 00:43:35,409 VAL: WHY CAN'T THEY GET HIM OFF?! 1088 00:43:35,513 --> 00:43:37,253 COME ON! 1089 00:43:37,748 --> 00:43:39,948 ANNOUNCER: CALEB ODELL, LADIES AND GENTLEMEN. 1090 00:43:40,084 --> 00:43:41,584 (HARD CLANG) OH! 1091 00:43:45,756 --> 00:43:47,256 LOOKS LIKE CALEB ODELL 1092 00:43:47,391 --> 00:43:51,731 GOT TAKEN HARD INTO THE FENCE AGAIN THERE, FOLKS. 1093 00:43:57,001 --> 00:44:00,541 VAL: WHAT'S TAKING SO LONG? COME ON! 1094 00:44:06,911 --> 00:44:08,441 MAN AT RODEO: WE NEED SOME HELP HERE! 1095 00:44:10,315 --> 00:44:11,375 CALEB! 1096 00:44:14,953 --> 00:44:16,623 CALEB! 1097 00:44:16,688 --> 00:44:18,048 CALEB! 1098 00:44:18,156 --> 00:44:19,216 MEN: LET'S GO! COME ON! 1099 00:44:19,357 --> 00:44:21,487 MAN: GIVE HIM SOME AIR, GUYS! 1100 00:44:22,293 --> 00:44:24,433 ANNOUNCER: OUR BOYS ON THE FIELD THERE, THEY KNOW WHAT THEY'RE DOIN'. 1101 00:44:24,562 --> 00:44:26,262 THEY'LL TAKE GOOD CARE OF HIM. 1102 00:44:26,397 --> 00:44:27,397 CALEB... 70528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.