All language subtitles for heartland.ca.s03e05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:02,932 LOU: PREVIOUSLY ON HEARTLAND: 2 00:00:02,937 --> 00:00:04,837 LOU: AND I MIGHT BE WILLING TO OUT A DEAL WITH YOU 3 00:00:04,972 --> 00:00:06,572 BASED ON SWEAT EQUITY. 4 00:00:06,574 --> 00:00:07,814 I DO ENOUGH SWEATING AROUND HERE. 5 00:00:07,941 --> 00:00:09,641 THIS WAY, YOUR SWEAT COULD BE 6 00:00:09,777 --> 00:00:10,777 AN INVESTMENT IN THE FUTURE. 7 00:00:10,911 --> 00:00:12,241 COPPER WOULD BE HALF YOURS. 8 00:00:12,246 --> 00:00:13,206 SWEET! 9 00:00:13,346 --> 00:00:15,006 I HEAR THAT CALEB'S BACK, HUH? 10 00:00:15,049 --> 00:00:16,379 YEAH. 11 00:00:16,383 --> 00:00:19,223 I GUESS I SHOULD NEVER HAVE DONE WHAT I DID. 12 00:00:19,352 --> 00:00:21,322 YUP! I BOUGHT HIM OFF. 13 00:00:21,455 --> 00:00:22,445 NO DOUBT ABOUT IT. 14 00:00:22,589 --> 00:00:23,819 SO WHAT ARE YOU WAITING FOR? 15 00:00:23,824 --> 00:00:24,924 I MEAN, JUST TELL HER HOW YOU FEEL. 16 00:00:25,058 --> 00:00:25,858 HOW AM I SUPPOSED TO DO THAT? 17 00:00:25,860 --> 00:00:27,260 SHE WON'T EVEN TALK TO ME. 18 00:00:27,261 --> 00:00:28,531 ARE YOU BREAKING UP WITH ME? 19 00:00:28,662 --> 00:00:29,632 NO, IT'S JUST- 20 00:00:29,630 --> 00:00:31,030 THIS WHOLE TIME, IT'S BEEN AMY, RIGHT? 21 00:00:31,031 --> 00:00:32,131 NO! 22 00:00:32,133 --> 00:00:33,873 I THINK WE SHOULD JUST BE FRIENDS. 23 00:00:33,868 --> 00:00:34,998 (SHARP EXHALE) 24 00:00:40,740 --> 00:00:41,740 YOU ALL SET? 25 00:00:41,876 --> 00:00:44,536 I'VE BEEN UP FOR HOURS. 26 00:00:44,545 --> 00:00:46,445 IT'S A ROOMMATE ISSUE. 27 00:00:46,580 --> 00:00:48,480 HEY, LISTEN, UH, 28 00:00:48,482 --> 00:00:50,382 I HAVEN'T TOLD AMY ABOUT THIS, SO KEEP IT TO YOURSELF. 29 00:00:50,518 --> 00:00:53,848 BUT I GOT THESE IN THE MAIL THIS WEEK. 30 00:00:53,854 --> 00:00:55,354 YOU GOT ACCEPTED AT TWO PLACES? 31 00:00:55,356 --> 00:00:56,556 YEAH. 32 00:00:56,557 --> 00:00:57,957 GRASSLANDS AGRICULTURAL COLLEGE. 33 00:00:57,958 --> 00:01:00,428 AND UNIVERSITY OF MANITOBA. 34 00:01:00,427 --> 00:01:01,687 WHAT DO YOU THINK'S BETTER? 35 00:01:01,695 --> 00:01:02,795 SCOTT: WELL, THEY'RE BOTH PRETTY GOOD, 36 00:01:02,929 --> 00:01:04,699 BUT IF YOU GO TO THE AGRICULTURAL COLLEGE, 37 00:01:04,831 --> 00:01:06,701 YOU'RE GOING TO HAVE TO PUT UP WITH THE JOKES. 38 00:01:06,834 --> 00:01:07,634 THE JOKES? 39 00:01:07,767 --> 00:01:09,767 AGGIE JOKES. LIKE, UH... 40 00:01:09,904 --> 00:01:11,504 THERE ARE THREE TYPES OF AGGIES. 41 00:01:11,639 --> 00:01:13,169 THOSE WHO CAN COUNT. 42 00:01:13,307 --> 00:01:15,237 AND THOSE WHO CAN'T. 43 00:01:15,242 --> 00:01:16,642 (SCOTT LAUGHS) 44 00:01:17,211 --> 00:01:18,981 MALLORY: SOMEBODY MIGHT'VE ASKED WHAT I THINK 45 00:01:19,113 --> 00:01:20,583 ABOUT TY TAKING OFF WITH SCOTT. 46 00:01:20,714 --> 00:01:22,054 I WORK FOR SWEAT EQUITY, OKAY, 47 00:01:22,049 --> 00:01:23,749 AND NOW I'VE GOT TO DO HIS JOB? 48 00:01:23,884 --> 00:01:25,254 LET'S DO THE MATH. 49 00:01:25,386 --> 00:01:27,316 TWICE THE WORK, SO TWO TIMES NOTHING COMES OUT TO... 50 00:01:27,321 --> 00:01:28,721 AMY: YEAH, OKAY. I GET IT MALLORY. 51 00:01:28,855 --> 00:01:30,085 BUT SOMEBODY'S GOT TO PICK UP THE SLACK. 52 00:01:30,190 --> 00:01:31,320 RIGHT. SLACK. 53 00:01:31,458 --> 00:01:33,488 ANOTHER WORD FOR "MANURE." 54 00:01:35,095 --> 00:01:37,195 ONE TALL STACK, TWO EGGS OVER EASY, 55 00:01:37,198 --> 00:01:38,798 AND A SIDE OF BACON. 56 00:01:40,433 --> 00:01:41,703 SORAYA: SOMEONE'S FEELING FLUSH TODAY. 57 00:01:41,835 --> 00:01:42,935 CALEB: AH, YOU BETCHA. 58 00:01:42,937 --> 00:01:45,337 WON BRONCS AT THE CAROLINE RODEO. 59 00:01:45,339 --> 00:01:46,339 GOT A BIG OL' CHEQUE 60 00:01:46,340 --> 00:01:47,410 BURNING A HOLE IN MY POCKET. 61 00:01:47,541 --> 00:01:49,781 TO MATCH THAT HOLE IN YOUR HEAD? 62 00:01:51,345 --> 00:01:52,835 WHAT DID I SAY? 63 00:01:52,846 --> 00:01:53,846 SORAYA: YOU DIDN'T HAVE TO SAY ANYTHING. 64 00:01:53,848 --> 00:01:55,948 YOUR FACE DID THE TALKING FOR YOU. 65 00:01:56,083 --> 00:01:59,223 IT JUST REMINDS HER WHAT A RECKLESS IDIOT YOU ARE. 66 00:01:59,220 --> 00:02:00,120 COMES WITH THE TERRITORY. 67 00:02:00,220 --> 00:02:01,450 EXACTLY. 68 00:02:01,589 --> 00:02:03,489 I MEAN, WHO'D GONNA TAKE A BRONC RIDER SERIOUSLY 69 00:02:03,490 --> 00:02:04,960 AS BOYFRIEND MATERIAL? 70 00:02:05,092 --> 00:02:09,962 UNLESS YOU HOLDING A LIFE INSURANCE POLICY ON HIM. 71 00:02:10,096 --> 00:02:11,356 (SIGHS HEAVILY) 72 00:02:11,498 --> 00:02:13,228 HEY, ARE YOU SURE YOU'RE OKAY WITH THIS? 73 00:02:13,366 --> 00:02:15,096 PHEW, ABSOLUTELY. 74 00:02:15,102 --> 00:02:15,972 BECAUSE I COULD JUST COOK UP SOMETHING 75 00:02:16,102 --> 00:02:17,102 FOR THE TWO OF US. 76 00:02:17,238 --> 00:02:19,098 NO. ARE YOU KIDDING ME? 77 00:02:19,106 --> 00:02:20,766 A SIT-DOWN DINNER WITH THE WHOLE FAMILY? 78 00:02:20,774 --> 00:02:21,774 IT'S GONNA BE GREAT. 79 00:02:21,909 --> 00:02:23,509 IT TOTALLY SEALS THE DEAL. 80 00:02:23,510 --> 00:02:24,640 LIKE A REGULAR COUPLE NOW. 81 00:02:24,778 --> 00:02:25,978 DOING REGULAR COUPLE THINGS. 82 00:02:25,980 --> 00:02:26,980 RIGHT, YEAH. 83 00:02:26,981 --> 00:02:28,651 LIKE UM... GETTING DESSERT. 84 00:02:28,716 --> 00:02:29,476 HEY, DO YOU WANT A CAKE? 85 00:02:29,617 --> 00:02:30,377 YEAH, SURE. 86 00:02:30,517 --> 00:02:32,577 ONLY IF YOU JUMP OUT OF IT. 87 00:02:32,586 --> 00:02:35,316 YEAH, THAT'S THE THING ABOUT OUR FAMILY DINNERS... 88 00:02:35,322 --> 00:02:37,262 I ONLY JUMP OUT OF CAKES ON BIRTHDAYS. 89 00:02:37,390 --> 00:02:37,790 OH YEAH? 90 00:02:37,791 --> 00:02:38,661 MM-HMM. 91 00:02:38,659 --> 00:02:39,929 WHAT ABOUT AFTER THE CAKE? 92 00:02:40,060 --> 00:02:42,860 WITH THAT OTHER THING THAT NORMAL COUPLES DO, HMM? 93 00:02:42,863 --> 00:02:43,863 WHAT THING? 94 00:02:43,998 --> 00:02:44,658 HMM? 95 00:02:44,798 --> 00:02:45,858 (CELL PHONE VIBRATING) 96 00:02:45,866 --> 00:02:46,866 I'M SORRY. 97 00:02:46,867 --> 00:02:47,867 BUT I CANNOT KISS A MAN 98 00:02:48,001 --> 00:02:50,471 WHOSE POCKET IS VIBRATING. 99 00:02:52,072 --> 00:02:53,072 28 MISSED CALLS? 100 00:02:53,073 --> 00:02:53,743 YEAH. 101 00:02:53,873 --> 00:02:55,343 YOU KNOW WHAT THAT IS? 102 00:02:55,342 --> 00:02:57,482 MY CONTRACTOR WITH 28 LAME EXCUSES 103 00:02:57,478 --> 00:02:59,338 WHY MY OFFICE RENOVATIONS WON'T BE DONE BY MONDAY. 104 00:02:59,346 --> 00:03:00,546 THAT'S WHAT THAT IS. 105 00:03:00,547 --> 00:03:01,807 YEAH? 106 00:03:01,815 --> 00:03:04,345 WELL, WHY DON'T YOU JUST STAY OUT HERE? 107 00:03:04,351 --> 00:03:06,281 OH, YEAH. SURE. 108 00:03:06,420 --> 00:03:08,220 I'D GET LOTS OF WORK DONE THAT WAY, WOULDN'T I? 109 00:03:08,222 --> 00:03:09,092 EXACTLY. 110 00:03:09,089 --> 00:03:10,819 PW: HUH? (LAUGHS) 111 00:03:10,958 --> 00:03:12,758 SCOTT: HOW YOU GET A ONE ARMED AGGIE OUT OF A TREE? 112 00:03:12,760 --> 00:03:13,890 TY: SCOTT. 113 00:03:13,894 --> 00:03:15,834 SCOTT: YOU WAVE. 114 00:03:15,829 --> 00:03:18,359 TY: HEY, YOU COULD'VE TOLD ME WE WERE GOING TO THE BAILEY PLACE. 115 00:03:18,365 --> 00:03:20,425 SCOTT: KIT'S MARE'S IN FOAL. 116 00:03:20,567 --> 00:03:22,897 WHY? IS THERE A PROBLEM? 117 00:03:26,874 --> 00:03:27,444 KIT: HEY SCOTT. 118 00:03:27,441 --> 00:03:28,411 HEY. 119 00:03:32,212 --> 00:03:33,142 KIT: HI. 120 00:03:33,280 --> 00:03:34,350 DIDN'T EXPECT TO BE SEEING YOU. 121 00:03:34,481 --> 00:03:38,321 YEAH. UH, JUST BEEN WORKING WITH SCOTT. 122 00:03:38,452 --> 00:03:40,122 SCOTT: SO THIS IS YOUR BARREL RACING MARE? 123 00:03:40,254 --> 00:03:41,054 YEAH. 124 00:03:42,289 --> 00:03:43,959 I'M GONNA HAVE A LOOK. 125 00:03:44,090 --> 00:03:46,260 SO UH, HOW YOU BEEN? YOU OKAY? 126 00:03:46,393 --> 00:03:48,463 YEAH. YEAH, WHY WOULDN'T I BE? 127 00:03:48,462 --> 00:03:49,962 SCOTT: WELL, SHE'S ALL BAGGED UP. 128 00:03:49,964 --> 00:03:51,934 THERE'S SWELLING, A BIT OF DRIED MILK... 129 00:03:51,932 --> 00:03:53,472 I MEANT TO CALL YOU, KIT. I JUST- 130 00:03:53,467 --> 00:03:55,727 YEAH, YOU'VE BEEN BUSY. 131 00:03:55,869 --> 00:03:56,829 COME ON, KIT. 132 00:03:56,837 --> 00:03:58,367 SCOTT: HEY! 133 00:03:58,372 --> 00:04:01,072 GOOD NEWS! YOUR MARE'S GONNA POP! 134 00:04:01,207 --> 00:04:03,437 WELL, I MEAN, NOT NOW. 135 00:04:03,444 --> 00:04:06,114 BUT COULD BE ANY DAY... 136 00:04:06,113 --> 00:04:07,313 AWESOME. 137 00:04:07,314 --> 00:04:08,854 (HAY RUSTLING) 138 00:04:08,982 --> 00:04:09,822 AMY: LOOKS GOOD, MALORY. 139 00:04:09,949 --> 00:04:10,619 JUST MAKE SURE YOU SWEEP UP 140 00:04:10,618 --> 00:04:11,648 AFTER YOU'RE FINISHED. 141 00:04:11,652 --> 00:04:12,552 SWEEP UP? 142 00:04:12,686 --> 00:04:15,016 UM, SURE I CAN HANDLE THAT? 143 00:04:15,155 --> 00:04:18,015 COME ON, MALLORY. WHAT IS YOUR PROBLEM? 144 00:04:18,025 --> 00:04:19,155 NOTHING. 145 00:04:19,293 --> 00:04:20,093 JUST THAT I WOULDN'T MIND WORKING WITH 146 00:04:20,227 --> 00:04:21,227 A REAL LIVE HORSE, 147 00:04:21,295 --> 00:04:22,285 INSTEAD OF JUST THEIR POO. 148 00:04:22,296 --> 00:04:23,286 (MOOING) 149 00:04:23,330 --> 00:04:25,030 DO YOU HEAR THAT? 150 00:04:25,099 --> 00:04:26,499 IT SOUNDS LIKE... 151 00:04:28,969 --> 00:04:30,499 GRAMPA? 152 00:04:30,637 --> 00:04:32,297 (SIGHS) GRAMPA! 153 00:04:32,306 --> 00:04:34,536 I HEARD YOU THE FIRST TIME. 154 00:04:35,776 --> 00:04:37,776 PROMISE YOU WON'T GET MAD? 155 00:04:42,850 --> 00:04:45,220 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 156 00:04:45,286 --> 00:04:46,746 WELL, YOU REMEMBER THAT MONEY YOU LENT ME? 157 00:04:46,887 --> 00:04:49,187 YOU LOANED DAD MONEY? 158 00:04:49,323 --> 00:04:51,323 JACK, I'M PAYING HIM BACK. 159 00:04:52,326 --> 00:04:53,256 IN COWS. 160 00:04:54,328 --> 00:04:55,388 (GROANS) 161 00:04:55,528 --> 00:04:56,258 TIM: COME ON. 162 00:04:56,396 --> 00:04:57,426 WE GOT A DEAL? 163 00:05:02,102 --> 00:05:09,472 ♪♪♪ 164 00:05:09,476 --> 00:05:17,146 ♪♪♪ 165 00:05:17,284 --> 00:05:21,124 ♪ And at the break of day you sank into ♪ 166 00:05:22,756 --> 00:05:23,416 ♪ Your dream ♪ 167 00:05:24,624 --> 00:05:26,464 ♪ You dreamer ♪ 168 00:05:28,495 --> 00:05:30,395 ♪ You dreamer ♪ 169 00:05:32,699 --> 00:05:34,569 ♪ You dreamer ♪ 170 00:05:42,276 --> 00:05:43,436 LOU: WOW, GRAMPA, 171 00:05:43,576 --> 00:05:45,176 I CANNOT BELIEVE YOU SAID YES. 172 00:05:45,179 --> 00:05:46,449 JACK: I GOT TO ADMIT, 173 00:05:46,579 --> 00:05:47,609 I MIGHT HAVE BEEN A LITTLE RELUCTANT AT FIRST. 174 00:05:47,747 --> 00:05:48,377 AMY: MM-HMM. YEAH. 175 00:05:48,515 --> 00:05:49,875 FOR TWO SECONDS. 176 00:05:49,883 --> 00:05:51,353 THAT'S HOW LONG IT TOOK ME TO RECALL 177 00:05:51,351 --> 00:05:53,121 THAT SOME OF THE BEST YEARS OF MY LIFE WERE SPENT 178 00:05:53,253 --> 00:05:54,853 IN THE COMPANY OF COWS. 179 00:05:54,855 --> 00:05:56,445 PETER: YOU PICKED A GOOD TIME TO JUMP BACK IN, TOO, JACK. 180 00:05:56,457 --> 00:05:58,057 CATTLE PRICES BEING WHAT THEY ARE. 181 00:05:58,058 --> 00:05:59,688 EXACTLY WHAT I WAS THINKING. 182 00:05:59,693 --> 00:06:03,063 WAIT. YOU'RE THINKING WHAT HE'S THINKING? 183 00:06:03,063 --> 00:06:04,933 FINALLY FOUND SOME COMMON GROUND. 184 00:06:04,932 --> 00:06:06,262 MALLORY: YEAH. IT'S CALLED GLOBAL WARMING. 185 00:06:06,400 --> 00:06:08,870 EVERYBODY KNOWS THAT OIL GUYS AND CATTLE RANCHERS 186 00:06:09,002 --> 00:06:11,572 ARE THE MAJOR CAUSES OF LAND AND WATER POLLUTION! 187 00:06:11,704 --> 00:06:13,814 LOU: JUST FOR EVERYONE'S INFORMATION, 188 00:06:13,807 --> 00:06:15,607 PETER'S COMPANY IS DOING EVERYTHING IT CAN 189 00:06:15,742 --> 00:06:17,382 TO MINIMIZE ITS CARBON FOOTPRINT. 190 00:06:17,510 --> 00:06:20,150 IN FACT, UH, THE WHOLE SCREW UP WITH MY RENOVATION 191 00:06:20,280 --> 00:06:21,680 IS BECAUSE IT TAKES TWICE AS LONG 192 00:06:21,815 --> 00:06:23,775 TO BUILD A GREEN OFFICE SPACE. 193 00:06:23,784 --> 00:06:26,224 JACK: WELL, IF AN OILMAN CAN CLAIM HE'S GONE GREEN, 194 00:06:26,220 --> 00:06:27,890 MAYBE I SHOULD, TOO. 195 00:06:27,888 --> 00:06:32,058 MAYBE I COULD GET MY COWS TO QUIT PASSING GAS. 196 00:06:33,694 --> 00:06:35,964 (EVERYONE LAUGHS) 197 00:06:36,062 --> 00:06:37,162 YOU WOULD NOT BELIEVE 198 00:06:37,164 --> 00:06:38,234 HOW MUCH SCOTT PACKS INTO A DAY. 199 00:06:38,298 --> 00:06:39,898 LIKE WHAT? 200 00:06:39,900 --> 00:06:42,100 WELL, THERE WERE SOME COGGINS TESTS AT FORREST FARMS. 201 00:06:42,235 --> 00:06:46,035 UH, THERE WAS A CASE OF COLIC AT THE BAR H. 202 00:06:46,173 --> 00:06:48,013 THE BAILEY'S MARE IS IN FOAL. 203 00:06:48,141 --> 00:06:49,171 SCOTT SAYS I'M GETTING PRETTY HANDY 204 00:06:49,309 --> 00:06:50,379 WITH THE RECTAL THERMOMETER. 205 00:06:50,511 --> 00:06:52,581 THE BAILEY'S? LIKE, KIT'S MARE? 206 00:06:52,713 --> 00:06:53,513 YEAH. 207 00:06:53,647 --> 00:06:55,307 OH. WHY DIDN'T YOU TELL ME? 208 00:06:55,448 --> 00:06:56,908 WELL, I GUESS THE NEXT PLACE WE WENT, 209 00:06:56,917 --> 00:06:58,377 SCOTT GELDED THREE COLTS. 210 00:06:58,518 --> 00:06:59,648 NOW THAT'S AN IMAGE THAT'S GONNA 211 00:06:59,653 --> 00:07:00,893 STAY IN YOUR MIND FOR A WHILE. 212 00:07:01,021 --> 00:07:03,991 YEAH, BUT YOU DIDN'T DATE WHOEVER OWNED THE COLTS. 213 00:07:03,991 --> 00:07:05,991 HEY, YOU WORK WITH CALEB ALL THE TIME. 214 00:07:05,993 --> 00:07:07,163 AND YOU USED TO DATE HIM. 215 00:07:07,294 --> 00:07:08,634 I DID NOT DATE HIM. 216 00:07:08,762 --> 00:07:10,862 WE JUST KIND OF HUNG OUT. 217 00:07:10,864 --> 00:07:13,204 OKAY, MAYBE WE DATED BUT... 218 00:07:13,267 --> 00:07:14,567 IT'S YOUR FAULT ANYWAY! 219 00:07:14,701 --> 00:07:15,931 OH, YOU'RE BLAMING ME FOR THIS? 220 00:07:15,936 --> 00:07:17,666 WELL... NOT FOR EVERYTHING. 221 00:07:17,804 --> 00:07:18,744 (LAUGHING) 222 00:07:18,739 --> 00:07:20,369 JUST, YOU KNOW, FOR TAKING OFF ON ME. 223 00:07:20,507 --> 00:07:22,607 SO I HAD HANG OUT WITH CALEB INSTEAD OF YOU. 224 00:07:22,743 --> 00:07:23,883 OH. 225 00:07:24,011 --> 00:07:27,951 SO YOU BETTER MAKE SURE THAT NEVER HAPPENS AGAIN. 226 00:07:30,183 --> 00:07:31,353 (CATTLE MOOING) 227 00:07:43,931 --> 00:07:46,031 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING ABOUT WHAT YOU SAID. 228 00:07:46,165 --> 00:07:48,565 YOU MEAN, ABOUT YOU BEING AN IDIOT? 229 00:07:48,702 --> 00:07:49,772 CALEB: I MEAN, YOU KNOW, 230 00:07:49,903 --> 00:07:51,303 IF I FALL ON MY HEAD ONE MORE TIME, 231 00:07:51,437 --> 00:07:54,237 I COULD END UP GETTING BRAIN DAMAGED. 232 00:07:54,374 --> 00:07:56,444 YEAH, BUT NOBODY'D NOTICE. 233 00:07:56,576 --> 00:07:58,006 HEY, MR. FLEMING. 234 00:07:58,144 --> 00:07:59,314 TIM: HOW YOU DOIN'? 235 00:07:59,313 --> 00:08:00,313 YOU KNOW, I WAS JUST TELLING SORAYA HERE 236 00:08:00,447 --> 00:08:01,847 I'M THINKING OF QUITTING BRONCS. 237 00:08:01,848 --> 00:08:04,318 THOUGH MAYBE I'D TRY BULLDOGGIN'. 238 00:08:04,318 --> 00:08:05,778 YEAH? 239 00:08:05,919 --> 00:08:07,449 HMM. 240 00:08:07,454 --> 00:08:09,254 BULDOGGIN', HUH? 241 00:08:09,256 --> 00:08:10,616 I'M A LITTLE RUSTY, 242 00:08:10,624 --> 00:08:12,494 BUT I COULD PROBABLY GIVE YOU A FEW POINTERS. 243 00:08:12,592 --> 00:08:14,162 THAT WOULD BE AWESOME. 244 00:08:14,161 --> 00:08:15,091 OKAY. TOMORROW MORNING. 245 00:08:15,095 --> 00:08:16,225 9 A.M. AT THE RODEO GROUNDS. 246 00:08:16,363 --> 00:08:18,433 YEAH? SOLD. YEAH, THAT'S GREAT. 247 00:08:19,600 --> 00:08:20,700 TIM: ALL RIGHT. 248 00:08:22,803 --> 00:08:24,273 WHAT'S THE MATTER? 249 00:08:24,271 --> 00:08:25,671 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 250 00:08:25,672 --> 00:08:26,872 BULLDOGGING WITH TIM FLEMING? 251 00:08:27,007 --> 00:08:29,977 THAT'S LIKE WAYNE GRETZKY TEACHING YOU TO SKATE! 252 00:08:34,281 --> 00:08:36,951 LOU: SO HOW'S YOUR COFFEE? 253 00:08:37,083 --> 00:08:38,883 PETER: IT'S THE BEST COFFEE I'VE EVER HAD IN MY LIFE. 254 00:08:39,019 --> 00:08:40,149 YEAH? 255 00:08:40,153 --> 00:08:42,093 UH, HOW'S YOUR CELL RECEPTION? 256 00:08:42,222 --> 00:08:43,222 ARE YOU STILL LOOKING FOR AN EXCUSE 257 00:08:43,223 --> 00:08:44,363 TO GET YOUR HAND IN MY SHIRT? 258 00:08:44,358 --> 00:08:46,288 NO. I'M JUST TRYING TO GET YOU TO SEE 259 00:08:46,426 --> 00:08:48,186 THAT YOU DON'T HAVE TO GO ALL THE WAY BACK TO CALGARY 260 00:08:48,328 --> 00:08:50,128 JUST TO WORK OUT OF YOUR HOUSE. 261 00:08:50,263 --> 00:08:52,103 YOU COULD STAY HERE. 262 00:08:52,099 --> 00:08:53,359 WORK OUT OF MY OFFICE. 263 00:08:53,367 --> 00:08:54,767 YOUR OFFICE? YEAH. 264 00:08:54,768 --> 00:08:56,328 THAT'S THE, THE ONE IN THE BARN, RIGHT? 265 00:08:56,469 --> 00:08:58,299 WITH THE VIEW OF THE MANURE PILE? IS THAT- 266 00:08:58,438 --> 00:08:59,898 HEY! THAT'S WHERE I WORK OF. 267 00:09:00,040 --> 00:09:00,840 I KNOW. 268 00:09:00,841 --> 00:09:01,841 I MEAN, SURE, 269 00:09:01,842 --> 00:09:03,312 YOU RUN A MULTINATIONAL, 270 00:09:03,443 --> 00:09:05,513 AND I RUN A FOUR BEDROOM DUDE RANCH. 271 00:09:05,646 --> 00:09:08,176 BUT BUSINESS IS BUSINESS. 272 00:09:08,181 --> 00:09:11,121 I HAVE HIGH SPEED. YOU HAVE YOUR COMPUTER. 273 00:09:11,118 --> 00:09:12,618 YEAH... 274 00:09:12,619 --> 00:09:14,189 IT COULD WORK. 275 00:09:16,957 --> 00:09:18,917 THAT SHOULD BE THE LAST OF IT. 276 00:09:18,925 --> 00:09:21,125 I GUESS WE'RE SQUARE? 277 00:09:22,262 --> 00:09:24,332 WELL, I HAVE TO SAY, 278 00:09:24,331 --> 00:09:25,601 I'M A LITTLE SURPRISED HOW MUCH MONEY 279 00:09:25,599 --> 00:09:28,399 A YOUNG MAN CAN WIN RIDING BUCKING HORSES. 280 00:09:28,534 --> 00:09:30,574 THEN AGAIN, THE WAY YOUR FACE LOOKS, 281 00:09:30,670 --> 00:09:32,140 I GUESS YOU EARNED IT, HUH? 282 00:09:32,272 --> 00:09:33,872 WELL, THAT'S WHY I'M THINKING OF SWITCHING 283 00:09:34,007 --> 00:09:35,067 TO SOMETHING A LITTLE SAFER. 284 00:09:35,208 --> 00:09:36,138 OH? 285 00:09:36,143 --> 00:09:37,143 BULLDOGGING. 286 00:09:37,144 --> 00:09:38,414 I'M HOPING ASHLEY WILL APPRECIATE 287 00:09:38,545 --> 00:09:42,475 THAT I'M TRYING TO BE A LITTLE MORE RESPONSIBLE. 288 00:09:42,616 --> 00:09:44,246 YOU REALLY DO CARE FOR MY DAUGHTER, DON'T YOU? 289 00:09:44,251 --> 00:09:45,951 YES MA'AM. I DO. 290 00:09:45,952 --> 00:09:51,062 BUT I WOULDN'T GO SO FAR AS SAYING THE FEELING'S MUTUAL. 291 00:09:51,058 --> 00:09:51,958 WHY DON'T YOU KEEP THIS. 292 00:09:51,958 --> 00:09:53,688 NO MA'AM. I OWE IT TO YOU. 293 00:09:53,826 --> 00:09:55,986 JUST, CALL IT RENT FOR YOUR TRAILER, 294 00:09:56,129 --> 00:09:57,829 WHATEVER YOU LIKE. JUST KEEP IT. 295 00:09:57,964 --> 00:09:58,904 WHAT'S GOING ON WITH YOU, MRS. STANTON? 296 00:09:59,032 --> 00:09:59,902 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 297 00:09:59,900 --> 00:10:00,900 (CHUCKLES) 298 00:10:01,034 --> 00:10:03,034 YES, I'M JUST... 299 00:10:03,169 --> 00:10:04,969 TRYING TO SET THINGS RIGHT. 300 00:10:05,104 --> 00:10:06,914 I DON'T WANT ANYTHING HANGING OVER MY HEAD. 301 00:10:06,974 --> 00:10:08,444 WELL, THANKS FOR THE OFFER. 302 00:10:08,574 --> 00:10:09,844 I DO APPRECIATE IT, 303 00:10:09,843 --> 00:10:11,713 BUT TAKING MONEY FROM YOU IS WHAT GOT ME IN TROUBLE 304 00:10:11,712 --> 00:10:12,982 IN THE FIRST PLACE. 305 00:10:13,113 --> 00:10:14,453 SO MAYBE NOT TAKING MONEY FROM YOU NOW 306 00:10:14,448 --> 00:10:17,848 MIGHT BE A STEP TOWARDS ME SETTING THINGS RIGHT. 307 00:10:17,984 --> 00:10:21,154 YOU HAVE A GOOD DAY, MRS. STANTON. 308 00:10:24,558 --> 00:10:26,588 JACK: YOU OKAY THERE, MALLORY? 309 00:10:26,593 --> 00:10:28,393 I'M FINE. DON'T WORRY ABOUT ME. 310 00:10:28,528 --> 00:10:30,428 I'LL MANAGE SOMEHOW. 311 00:10:30,430 --> 00:10:33,730 HOW ABOUT I GIVE YOU A HAND WITH THAT? 312 00:10:33,867 --> 00:10:35,597 MALLORY: YOU'RE IN A GOOD MOOD, JACK. 313 00:10:35,736 --> 00:10:38,196 WELL, FIRST DAY BACK ON THE RANGE 314 00:10:38,205 --> 00:10:40,465 AND IT WENT SMOOTH AS SILK. 315 00:10:40,606 --> 00:10:42,436 AND I'M ALWAYS IN A GOOD MOOD! 316 00:10:42,442 --> 00:10:43,712 AMY: HEY, GRAMPA? 317 00:10:43,710 --> 00:10:44,840 WHERE'S TY? I THOUGHT HE WAS WITH YOU. 318 00:10:44,845 --> 00:10:46,335 LEFT BEFORE BREAKFAST. 319 00:10:46,346 --> 00:10:47,376 SOMETHING ABOUT A MARE 320 00:10:47,480 --> 00:10:49,510 AT THE BAILEY PLACE. 321 00:10:51,284 --> 00:10:53,554 THE BAILEY PLACE? AS IN KIT BAILEY? 322 00:10:53,553 --> 00:10:55,753 AMY: YES, MALLORY. WITH SCOTT. 323 00:10:55,756 --> 00:10:59,086 IT'S HIS JOB. HER MARE IS IN FOAL. 324 00:10:59,092 --> 00:11:00,562 MALLORY: YEAH, I WOULDN'T WORRY ABOUT IT. 325 00:11:00,693 --> 00:11:02,333 HE'S TOTALLY OVER HER. 326 00:11:03,397 --> 00:11:04,557 (SIGHS HEAVILY) 327 00:11:04,697 --> 00:11:05,757 SCOTT: GOOD THING YOU CALLED. 328 00:11:05,766 --> 00:11:07,766 SHE'S GETTING READY TO GO INTO LABOUR - 329 00:11:07,901 --> 00:11:09,231 BUT THERE IS A PROBLEM. 330 00:11:09,236 --> 00:11:10,836 THE FOAL'S UPSIDE DOWN. 331 00:11:10,971 --> 00:11:13,971 SO, UNLESS IT SHIFTS POSITION, IT COULD BE A DIFFICULT BIRTH. 332 00:11:13,974 --> 00:11:15,714 IS THERE ANYTHING WE CAN DO? 333 00:11:15,842 --> 00:11:17,442 KEEP A CLOSE EYE ON HER. 334 00:11:17,577 --> 00:11:21,577 AND CALL ME IF THE WATER BREAKS OR CONTRACTIONS BEGIN. 335 00:11:21,715 --> 00:11:22,905 THANK YOU, TY. 336 00:11:22,916 --> 00:11:24,416 OKAY. THANKS. 337 00:11:26,319 --> 00:11:28,919 HEY, I WOULDN'T WORRY ABOUT IT. 338 00:11:28,922 --> 00:11:30,252 IT'S CALLED DYSTOCIA. 339 00:11:30,257 --> 00:11:31,787 IT'S NOT AS BAD AS IT SOUNDS. 340 00:11:31,924 --> 00:11:33,464 VETS DEAL WITH THIS THING ALL THE TIME. 341 00:11:33,460 --> 00:11:34,460 THEY CAN CHANGE THE FOAL'S POSITION 342 00:11:34,594 --> 00:11:35,664 DURING LABOUR SO. 343 00:11:35,796 --> 00:11:39,326 WOW! YOU'RE REALLY TAKING THIS JOB SERIOUSLY? 344 00:11:39,466 --> 00:11:40,996 YEAH, WELL, I APPLIED TO A BUNCH OF UNIVERSITIES 345 00:11:41,134 --> 00:11:42,074 FOR PRE-VET COURSES 346 00:11:42,202 --> 00:11:44,072 AND I ALREADY GOT TWO ACCEPTANCES SO. 347 00:11:44,203 --> 00:11:45,473 NO WAY! YEAH! 348 00:11:45,605 --> 00:11:47,465 HEY, YOU'VE COME A LONG WAY SINCE, YOU KNOW, 349 00:11:47,607 --> 00:11:49,307 STRUGGLING WITH GRADE TWELVE ALGEBRA. 350 00:11:49,442 --> 00:11:50,712 I WAS NOT STRUGGLING. 351 00:11:50,744 --> 00:11:54,684 OH, COME ON. YOU'RE TALKING TO YOUR MATH TUTOR HERE. 352 00:11:54,681 --> 00:11:56,281 EX MATH TUTOR. 353 00:12:00,220 --> 00:12:01,650 (GATE CLANGING SHUT) 354 00:12:03,156 --> 00:12:04,456 TIM: ALL RIGHT, CALEB, 355 00:12:04,591 --> 00:12:05,661 YOU GOTTA ANTICIPATE WHEN THE STEER'S GOING TO GO. 356 00:12:05,659 --> 00:12:07,889 SO YOU DON'T WANT TO LEAVE TOO SOON. 357 00:12:08,028 --> 00:12:09,628 BUT YOU DON'T, YOU DON'T WANT TO LEAVE TOO LATE. 358 00:12:09,763 --> 00:12:10,963 YOU READY? 359 00:12:10,964 --> 00:12:12,164 OKAY. NOT TOO EARLY. NOT TOO LATE. 360 00:12:12,299 --> 00:12:14,499 THAT JUST ABOUT COVERS IT, DOESN'T IT, DAD? 361 00:12:14,634 --> 00:12:15,734 TIM: JUST REMEMBER, 362 00:12:15,736 --> 00:12:17,696 WHEN, WHEN YOU GET AHOLD OF THOSE HORNS, 363 00:12:17,838 --> 00:12:19,568 OKAY, YOU JUST LET THE STEER DO THE WORK. 364 00:12:19,705 --> 00:12:20,965 BUT LET HIM PUSH YOU TOO FAR. 365 00:12:21,107 --> 00:12:22,867 YOU GOT TO REALLY PLANT YOUR HEELS. 366 00:12:22,876 --> 00:12:24,876 OKAY, CALEB, JUST CALL IT. 367 00:12:26,780 --> 00:12:27,750 (RELEASE CLANGING OPEN) 368 00:12:27,847 --> 00:12:29,147 (STEER GRUNTING) 369 00:12:38,125 --> 00:12:38,985 (GATE CLANGS OPEN) 370 00:12:38,992 --> 00:12:40,292 (STEER GRUNTING) 371 00:12:43,663 --> 00:12:44,263 (GATE CLANGS OPEN) 372 00:12:44,397 --> 00:12:45,497 (STEER GRUNTING) 373 00:12:55,008 --> 00:12:56,508 (CALEB GROANS) 374 00:12:56,643 --> 00:12:57,443 TIM: YOU DIDN'T DO ANYTHING I TOLD YOU. 375 00:12:57,577 --> 00:12:58,537 WERE YOU ASLEEP IN THAT BOX? 376 00:12:58,545 --> 00:12:59,735 HUH? 377 00:12:59,746 --> 00:13:01,146 YOU DON'T DIVE ON THE STEER 378 00:13:01,147 --> 00:13:02,677 LIKE A VIRGIN ON HIS WEDDING NIGHT. 379 00:13:02,682 --> 00:13:05,152 YOU LET HIM PULL YOU OFF. 380 00:13:06,586 --> 00:13:08,216 YOU KNOW, I'LL JUST- (STAMMERING) 381 00:13:08,354 --> 00:13:09,624 DAD! 382 00:13:09,756 --> 00:13:11,956 NO. THE KID'S DOING SO MANY THINGS WRONG, AMY, 383 00:13:12,091 --> 00:13:13,661 IT WOULD BE A LOT EASIER IF I JUST DO IT MYSELF. 384 00:13:14,828 --> 00:13:15,988 COME ON! 385 00:13:18,698 --> 00:13:19,928 (CATTLE MOOING) 386 00:13:22,168 --> 00:13:22,868 (GATE CLANGS OPEN) 387 00:13:22,969 --> 00:13:24,239 (STEER GRUNTING) 388 00:13:26,640 --> 00:13:28,110 (THUNDERING HOOVES) 389 00:13:29,709 --> 00:13:30,709 (STEER GROANS) 390 00:13:34,314 --> 00:13:36,314 THERE YOU GO! THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 391 00:13:36,449 --> 00:13:38,019 HUH?! 392 00:13:38,151 --> 00:13:40,221 OH GOD, THAT FELT GOOD! HOO! 393 00:13:46,126 --> 00:13:47,586 CALEB: YEAH, HE MUST'VE SEEN SOMETHING SPECIAL, 394 00:13:47,727 --> 00:13:48,657 I MEAN, HE CAME OUT OF RETIREMENT 395 00:13:48,794 --> 00:13:49,934 JUST TO SHOW ME THE ROPES. 396 00:13:49,930 --> 00:13:51,230 YOU DONE WITH THAT? 397 00:13:51,364 --> 00:13:52,234 GREAT. 398 00:13:54,668 --> 00:13:57,238 YOU KNOW, I RAN INTO YOUR MOM THE OTHER DAY. 399 00:13:57,370 --> 00:13:58,600 MY MOM? 400 00:13:58,738 --> 00:13:59,868 YEAH. 401 00:14:00,006 --> 00:14:00,796 I TOLD HER I WAS SWITCHING TO BULLDOGGING. 402 00:14:00,807 --> 00:14:02,737 LIKE SHE'D CARE. 403 00:14:02,742 --> 00:14:03,882 THAT'S THE THING. 404 00:14:03,877 --> 00:14:05,207 SHE DID SEEM TO CARE 405 00:14:05,344 --> 00:14:06,384 AND SHE GOT THIS LOOK 406 00:14:06,512 --> 00:14:08,312 AND SAID ALL THIS WEIRD STUFF TO ME. 407 00:14:08,447 --> 00:14:09,447 LIKE WHAT? 408 00:14:09,582 --> 00:14:10,822 I DON'T KNOW. 409 00:14:10,951 --> 00:14:11,881 BUT IT SEEMED LIKE SHE WAS PUTTING HER HOUSE IN ORDER, 410 00:14:12,018 --> 00:14:14,348 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 411 00:14:16,089 --> 00:14:18,689 SO, HOW'S YOUR GRANDPA MAKING OUT 412 00:14:18,824 --> 00:14:19,764 WITH MY CATTLE? 413 00:14:19,759 --> 00:14:22,089 WELL, HE SEEMS PRETTY HAPPY. 414 00:14:22,228 --> 00:14:24,598 ACTUALLY, I THINK HE LIKES BEING BACK IN THE SADDLE AGAIN. 415 00:14:24,697 --> 00:14:26,357 THAT'S GOOD. 416 00:14:26,366 --> 00:14:27,556 WELL, THAT'S SORTA WHAT 417 00:14:27,567 --> 00:14:29,027 I WANTED TO TALK TO YOU GIRLS ABOUT. 418 00:14:29,169 --> 00:14:30,699 THIS MIGHT SOUND CRAZY... 419 00:14:30,836 --> 00:14:32,896 BUT KEEP AN OPEN MIND. 420 00:14:33,840 --> 00:14:36,040 AMY, YOU SAW ME THE OTHER DAY, TELL LOU. 421 00:14:36,175 --> 00:14:37,375 AFTER 20 YEARS, 422 00:14:37,510 --> 00:14:39,210 DOES YOUR OLD MAN STILL HAVE WHAT IT TAKES? 423 00:14:39,212 --> 00:14:40,782 DAD. 424 00:14:40,780 --> 00:14:42,210 YOU WERE GREAT, BUT- 425 00:14:42,349 --> 00:14:44,179 WAIT A MINUTE, ARE YOU TALKING ABOUT BULLDOGGING, DAD? 426 00:14:44,184 --> 00:14:46,654 THAT GOLD PRO-RODEO CARD I GOT BACK IN MY GLORY DAYS, 427 00:14:46,653 --> 00:14:48,123 IT'S GOOD FOR LIFE. 428 00:14:48,121 --> 00:14:50,321 YEAH. BUT DAD, YOUR GLORY DAYS WERE A LONG TIME AGO. 429 00:14:50,323 --> 00:14:52,463 EXACTLY, HONEY. 430 00:14:52,592 --> 00:14:54,592 I'M OLDER, I'M WISER. 431 00:14:55,929 --> 00:14:57,259 YOU KNOW, ME GETTING BACK INTO THE RODEO, 432 00:14:57,397 --> 00:14:59,527 IS SORT OF LIKE JACK GETTING BACK TO COWBOYING. 433 00:14:59,532 --> 00:15:01,802 YEAH. EXCEPT THE LAST TIME YOU TRIED TO WRESTLE A STEER, 434 00:15:01,935 --> 00:15:04,535 YOU ALMOST KILLED YOURSELF. 435 00:15:06,006 --> 00:15:07,206 OKAY. 436 00:15:07,340 --> 00:15:08,970 A MAN GETS TO MY AGE, 437 00:15:09,108 --> 00:15:10,938 HE REALIZES, HE'S GOT TO MAKE A CHOICE. 438 00:15:10,944 --> 00:15:12,144 HE CAN... 439 00:15:12,145 --> 00:15:14,145 SITTING AROUND, BORING PEOPLE WITH STORIES 440 00:15:14,280 --> 00:15:15,280 ABOUT THE GOOD OLD DAYS. 441 00:15:15,415 --> 00:15:16,345 OR HE CAN- 442 00:15:16,482 --> 00:15:19,152 GRAB THE BULL BY THE HORNS? 443 00:15:19,285 --> 00:15:20,645 THAT'S GOOD. 444 00:15:21,587 --> 00:15:22,487 (LAUGHS) 445 00:15:25,225 --> 00:15:25,985 GOD! 446 00:15:28,228 --> 00:15:29,558 (KICKS HAY BALE) 447 00:15:31,630 --> 00:15:33,730 PETER: YOU LOOK LIKE YOU COULD USE A BREAK. 448 00:15:33,867 --> 00:15:36,367 AND I COULD USE A HAND SETTING UP MY STUFF IN LOU'S OFFICE. 449 00:15:36,502 --> 00:15:37,772 WHAT DO YOU SAY? 450 00:15:37,903 --> 00:15:40,713 I'LL GIVE YOU WHATEVER LOU'S GIVING YOU PLUS, FIVE BUCKS? 451 00:15:40,840 --> 00:15:44,240 WELL, ZERO PLUS FIVE EQUALS FIVE SO. 452 00:15:44,744 --> 00:15:45,714 SHE DOESN'T PAY YOU? 453 00:15:45,845 --> 00:15:47,345 TELL ME ABOUT IT! 454 00:15:47,347 --> 00:15:49,307 I'M WORKING TO PAY OFF MY HORSE, COPPER. 455 00:15:49,315 --> 00:15:50,575 LOU CALLS IT SWEAT EQUITY. 456 00:15:50,583 --> 00:15:52,523 BUT IT'S LIKE, I'M DOING ALL THE SWEATING, 457 00:15:52,519 --> 00:15:54,049 AND SHE'S JUST KEEPING THE EQUITY! 458 00:15:54,054 --> 00:15:56,194 OKAY, WELL, I'M SURE LOU'S 459 00:15:56,189 --> 00:15:57,859 NOT TRYING TO PULL A FAST ONE, ON YOU. 460 00:15:57,991 --> 00:16:01,131 SO LET'S SEE HERE UM, HOW LONG YOU BEEN WORKING? 461 00:16:01,127 --> 00:16:03,127 ABOUT A YEAR AND A HALF. 462 00:16:03,262 --> 00:16:05,662 AFTER SCHOOL. WEEKENDS. 463 00:16:05,799 --> 00:16:07,599 AND ALL OF LAST SUMMER. 464 00:16:07,734 --> 00:16:08,134 (CLEARS THROAT) 465 00:16:08,268 --> 00:16:09,228 UM, WOW! 466 00:16:11,137 --> 00:16:12,197 HOW MUCH DO YOU THINK 467 00:16:12,205 --> 00:16:13,795 A HORSE LIKE COPPER WOULD BE WORTH? 468 00:16:13,807 --> 00:16:17,677 WELL, HE'S KIND OF OLD AND SLOW SO... 469 00:16:17,811 --> 00:16:19,681 SOMETHING LIKE THAT? 470 00:16:19,679 --> 00:16:20,949 OH MY GOD! 471 00:16:23,083 --> 00:16:24,623 OKAY, I'LL BE RIGHT THERE. 472 00:16:24,750 --> 00:16:25,820 BYE. 473 00:16:25,819 --> 00:16:27,619 AMY, I'M REALLY SORRY. 474 00:16:27,620 --> 00:16:28,790 I CAN'T DO THE TURNOUTS. 475 00:16:28,788 --> 00:16:30,918 SCOTT JUST CALLED FROM THE BAILEY'S PLACE. 476 00:16:30,991 --> 00:16:32,161 THE MARE'S WATER JUST BROKE. 477 00:16:32,292 --> 00:16:33,392 OH WOW, YOUR FIRST FOAL. 478 00:16:33,393 --> 00:16:34,493 UP CLOSE AND PERSONAL. 479 00:16:34,627 --> 00:16:35,957 WELL, YOU BETTER GET GOING. YOU'LL BE FINE. 480 00:16:35,962 --> 00:16:37,902 BUT THINGS HAPPEN FAST ONCE THE WATER BREAKS. 481 00:16:38,030 --> 00:16:39,160 I'LL CALL YOU. 482 00:16:39,165 --> 00:16:40,055 (SMOOCHES) 483 00:16:44,738 --> 00:16:45,868 (TRUCK ACCELERATING) 484 00:16:45,872 --> 00:16:47,872 (PHONE RINGING) 485 00:16:48,007 --> 00:16:49,507 LOU: CAN SOMEBODY GET THAT? 486 00:16:49,509 --> 00:16:51,239 (RINGING) 487 00:16:51,244 --> 00:16:52,584 COULD SOMEONE? 488 00:16:52,579 --> 00:16:53,579 (RINGING) 489 00:16:56,649 --> 00:16:59,449 AH, HEARTLAND EQUESTRIAN... DAMN IT! 490 00:16:59,586 --> 00:17:00,486 (DISCONNECTS) 491 00:17:01,688 --> 00:17:03,618 MALLORY? DIDN'T YOU HEAR ME? 492 00:17:06,359 --> 00:17:08,289 WHAT ARE YOU DOING? 493 00:17:08,294 --> 00:17:10,604 NOTHING. I'M ON STRIKE. 494 00:17:12,499 --> 00:17:14,199 WHY? 495 00:17:14,200 --> 00:17:17,740 FUNNY YOU SHOULD ASK. I'M BEING EXPLOITED. 496 00:17:17,771 --> 00:17:19,341 EVEN WITH THE DEDUCTIONS FOR COPPER'S BOARD 497 00:17:19,339 --> 00:17:21,839 AND THE EXEMPTIONS FOR AGRICULTURAL WORKERS... 498 00:17:21,841 --> 00:17:24,111 MALLORY, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 499 00:17:24,110 --> 00:17:25,680 REMEMBER OUR DEAL? 500 00:17:25,678 --> 00:17:28,048 I'M SUPPOSED TO WORK TO PAY OFF HALF OF COPPER? 501 00:17:28,147 --> 00:17:29,607 YEAH. OF COURSE I REMEMBER. 502 00:17:29,616 --> 00:17:30,876 OKAY. WELL, GUESS WHAT. 503 00:17:31,017 --> 00:17:33,617 I'VE ALREADY PAID MY HALF ABOUT A MILLION TIMES! 504 00:17:33,686 --> 00:17:34,946 AND WHAT MAKES YOU THINK THAT? 505 00:17:34,954 --> 00:17:38,394 I WENT TO THE TOP. THE CEO OF BEDFORD OIL. 506 00:17:38,525 --> 00:17:41,825 WHAT? YOU TALKED TO PETER ABOUT OUR ARRANGEMENT? 507 00:17:41,828 --> 00:17:43,058 YEAH. SO? 508 00:17:45,598 --> 00:17:46,698 OH. 509 00:17:46,699 --> 00:17:48,629 ARE YOU GUYS GOING TO FIGHT? 510 00:17:48,635 --> 00:17:50,965 YOUR FIRST FIGHT? BECAUSE OF ME? 511 00:17:50,970 --> 00:17:54,540 NO, MALLORY. PETER AND I DON'T FIGHT. 512 00:17:54,674 --> 00:17:56,474 WE TALK. JUST LIKE ME AND YOU. 513 00:17:56,476 --> 00:18:00,306 AND RIGHT NOW I'M SAYING GET BACK TO WORK! 514 00:18:04,783 --> 00:18:07,053 HOW'S IT GOING? 515 00:18:07,120 --> 00:18:09,190 SCOTT NEEDS SOME HELP. GET THIS ON. 516 00:18:09,322 --> 00:18:10,592 HEY, IT'S GONNA BE ALL RIGHT, OKAY? 517 00:18:10,723 --> 00:18:11,923 NO, IT'S SERIOUS, TY. 518 00:18:12,058 --> 00:18:12,988 SCOTT SAYS THE HEAD 519 00:18:12,992 --> 00:18:15,732 AND THE RIGHT FRONT LEG ARE STUCK. 520 00:18:16,496 --> 00:18:19,126 TIM: YOU KNOW THAT LOCAL RODEO UP IN LONGVIEW? 521 00:18:19,265 --> 00:18:20,395 CALEB: LONGVIEW STAMPEDE? 522 00:18:20,533 --> 00:18:21,733 CAME SECOND IN SADDLE BRONCS LAST YEAR. 523 00:18:21,734 --> 00:18:22,534 TIM: YEAH. 524 00:18:22,669 --> 00:18:24,539 LIKE I SAID, LOCAL. 525 00:18:24,537 --> 00:18:25,537 I SIGNED US UP FOR IT. 526 00:18:25,538 --> 00:18:27,138 I FIGURED WE COULD USE THE PRACTICE. 527 00:18:27,273 --> 00:18:28,673 GREAT. I MEAN I- 528 00:18:28,807 --> 00:18:29,607 I DIDN'T THINK WE'D BE OUT THERE THAT SOON BUT- 529 00:18:29,609 --> 00:18:30,879 OKAY, SO HERE'S THE DEAL: 530 00:18:31,010 --> 00:18:33,410 I THINK, IN TERMS OF WINNING, 531 00:18:33,546 --> 00:18:35,306 IT'D PROBABLY BEST IF I DID THE STEER WRESTLING 532 00:18:35,448 --> 00:18:37,378 AND YOU HAZED FOR ME. 533 00:18:37,383 --> 00:18:39,783 OH... SURE. I GUESS. 534 00:18:39,786 --> 00:18:41,146 YOU GUESS? 535 00:18:41,154 --> 00:18:42,224 I MEAN, ONE PHONE CALL, 536 00:18:42,355 --> 00:18:43,685 I'D HAVE TEN GUYS LINED UP TO HAZE FOR ME. 537 00:18:43,690 --> 00:18:46,360 NO, THERE'S NO NEED. I'M YOUR MAN. 538 00:18:46,359 --> 00:18:47,229 GOOD. 539 00:18:55,034 --> 00:18:57,504 (GATES CLANG OPEN, STEER BELLOWS) 540 00:18:58,404 --> 00:19:00,274 (THUNDERING HOOF BEATS) 541 00:19:02,775 --> 00:19:03,735 (SKIDDING) 542 00:19:09,582 --> 00:19:11,822 TIM: WHAT THE HELL WAS THAT?! 543 00:19:11,951 --> 00:19:12,881 WHERE WERE YOU? 544 00:19:13,019 --> 00:19:13,919 I DON'T KNOW- I WAS JUST DOING- 545 00:19:13,920 --> 00:19:15,120 I'LL TELL YA WHERE YOU WERE. 546 00:19:15,121 --> 00:19:16,391 YOU WERE IN THE WRONG PLACE. 547 00:19:16,522 --> 00:19:18,862 COME ON! LET'S GO AGAIN. 548 00:19:19,725 --> 00:19:21,085 OKAY. 549 00:19:21,227 --> 00:19:22,787 (TIM GROANS) 550 00:19:22,929 --> 00:19:24,259 (GATE CLANGS OPEN) 551 00:19:26,732 --> 00:19:27,902 (STEER BELLOWS) 552 00:19:32,705 --> 00:19:34,065 (GATES CLANG OPEN) 553 00:19:35,808 --> 00:19:37,608 (THUNDERING HOOF BEATS) 554 00:19:41,748 --> 00:19:42,878 (CRIES OUT) 555 00:19:43,015 --> 00:19:43,805 DAD! 556 00:19:43,816 --> 00:19:44,816 (TIM GROANS) 557 00:19:44,817 --> 00:19:45,947 DAD, ARE YOU OKAY? 558 00:19:46,085 --> 00:19:47,285 TIM: OH, I'D BE A HELL OF A LOT BETTER 559 00:19:47,419 --> 00:19:49,549 IF HE HAD A CLUE WHAT HE WAS DOING. 560 00:19:49,555 --> 00:19:51,015 UGH! 561 00:19:51,024 --> 00:19:52,994 WHAT'S THE IDEA LETTING THE COW WANDER ALL OVER THE PLACE? 562 00:19:52,992 --> 00:19:53,762 SORRY. 563 00:19:53,893 --> 00:19:56,163 YEAH. ME TOO. 564 00:19:56,295 --> 00:19:57,225 WHY DON'T YOU GO GET MY HORSE? 565 00:19:57,363 --> 00:20:00,033 YOU THINK YOU CAN HANDLE THAT? 566 00:20:00,166 --> 00:20:01,226 DAD! 567 00:20:01,367 --> 00:20:02,427 THAT'S A LITTLE HARSH, DON'T YOU THINK. 568 00:20:02,435 --> 00:20:04,165 HE'S JUST STARTING OUT, THE LEAST- 569 00:20:04,170 --> 00:20:06,100 TIM: PLEASE. COME ON, THE GUY'S A REAL TOUGH GUY, 570 00:20:06,238 --> 00:20:07,838 AND THEN IT'S BOO HOO WHEN SOMEBODY TELLS HIM 571 00:20:07,840 --> 00:20:08,710 HE SCREWED UP? 572 00:20:08,841 --> 00:20:10,371 OKAY, THAT'S NOT ALL HIS FAULT! 573 00:20:10,509 --> 00:20:11,709 (EXASPERATED SIGH) 574 00:20:11,844 --> 00:20:12,644 WELL LOOKIT, IF HE CAN'T CUT IT IN PRACTICE, 575 00:20:12,778 --> 00:20:13,708 WHAT'S HE GONNA DO 576 00:20:13,846 --> 00:20:14,846 WHEN THERE'S ACTUAL MONEY AT STAKE? 577 00:20:14,980 --> 00:20:16,380 WELL, IT DIDN'T LOOK TO ME 578 00:20:16,382 --> 00:20:19,052 LIKE YOU WERE ACTUALLY PULLING YOUR WEIGHT OUT THERE EITHER. 579 00:20:19,052 --> 00:20:20,992 OH, THANKS, HON! 580 00:20:22,288 --> 00:20:27,888 TIM: NOTHING LIKE A LITTLE HONEST CRITICISM FROM YOUR DAUGHTER. 581 00:20:27,894 --> 00:20:29,194 (HORSE KNICKERS) 582 00:20:31,597 --> 00:20:32,457 TY: THAT'S A GOOD GIRL. 583 00:20:32,598 --> 00:20:34,128 KIT: EASY GIRL. 584 00:20:34,133 --> 00:20:35,603 GOOD GIRL, DAISY. 585 00:20:35,734 --> 00:20:38,104 TY: EASY. EASY. (SHUSHING) 586 00:20:44,143 --> 00:20:45,543 YOU FEEL ANYTHING? 587 00:20:47,547 --> 00:20:49,107 NO. NO MOVEMENT. 588 00:20:50,917 --> 00:20:52,117 WHAT? 589 00:20:52,118 --> 00:20:53,818 WHAT'S THAT MEAN? WHAT'S HAPPENING? 590 00:20:53,953 --> 00:20:56,693 USUALLY, WHEN YOU PUT YOUR FINGER IN THE FOAL'S MOUTH, 591 00:20:56,823 --> 00:20:58,423 IT'LL SUCK ON IT. 592 00:20:58,424 --> 00:21:00,224 YOU CAN FEEL TWITCHING, OR A BIT OF A SHUDDER. 593 00:21:00,226 --> 00:21:01,126 BUT... 594 00:21:05,531 --> 00:21:07,201 WE CAN'T- 595 00:21:07,267 --> 00:21:08,167 THERE'S GOT TO BE SOMETHING. 596 00:21:08,301 --> 00:21:11,001 I MEAN WE CAN'T JUST LET IT... 597 00:21:12,672 --> 00:21:13,472 I'M SORRY. 598 00:21:14,574 --> 00:21:16,314 THE FOAL'S GONE. 599 00:21:22,515 --> 00:21:25,275 TY, WHY DON'T YOU TAKE KIT OUT. 600 00:21:25,384 --> 00:21:26,324 NO. 601 00:21:31,257 --> 00:21:33,087 COME ON, KIT. LET'S GO. 602 00:21:41,600 --> 00:21:42,630 COME ON. 603 00:21:45,471 --> 00:21:47,341 (EXHALES SHARPLY) 604 00:21:54,147 --> 00:21:55,147 (DAISY KNICKERS) 605 00:21:55,280 --> 00:21:56,080 SCOTT: HEY, BILL? 606 00:21:56,215 --> 00:21:58,315 UH, IT'S SCOTT CARDINAL. 607 00:21:58,318 --> 00:22:00,148 YEAH, I'M OVER AT THE BAILEY RANCH. 608 00:22:00,286 --> 00:22:03,216 YEAH. ONE OF THEIR FOALS WAS STILLBORN. 609 00:22:04,256 --> 00:22:05,816 I DON'T GET IT, TY. 610 00:22:05,958 --> 00:22:08,288 WHAT'S, WHAT'S SCOTT DOING? HOW'S MY MARE? 611 00:22:08,427 --> 00:22:09,757 YOUR MARE'S OKAY. 612 00:22:09,896 --> 00:22:11,096 SCOTT WANTS TO KEEP THE STILLBORN FOAL 613 00:22:11,097 --> 00:22:12,627 IN THE STALL WITH HER. 614 00:22:12,765 --> 00:22:15,025 WE TRIED TO TAKE IT OUT, BUT SHE'S STILL PROTECTING IT. 615 00:22:15,034 --> 00:22:16,504 SHE WON'T LET ANYONE GO NEAR IT. 616 00:22:16,635 --> 00:22:17,795 IT'S LIKE SHE THINKS IT'S GOING TO GET UP ANY MINUTE 617 00:22:17,936 --> 00:22:19,336 AND START TO NURSE... 618 00:22:19,372 --> 00:22:21,272 MAYBE IF I WENT IN? 619 00:22:21,407 --> 00:22:23,167 SCOTT: NAH. THAT'S NOT A GOOD IDEA. 620 00:22:23,176 --> 00:22:25,076 BUT I DO HAVE A LEAD ON AN ORPHANED FOAL 621 00:22:25,077 --> 00:22:27,577 THAT THE MARE JUST MIGHT ACCEPT. 622 00:22:31,984 --> 00:22:34,094 YOU GONNA BE OKAY? 623 00:22:34,219 --> 00:22:35,919 YEAH. I GUESS. 624 00:22:36,956 --> 00:22:40,386 I MEAN, THIS KIND OF THING HAPPENS ALL THE TIME, RIGHT? 625 00:22:40,526 --> 00:22:42,326 BUT WHEN IT HAPPENS TO YOUR HORSE THOUGH IT'S- 626 00:22:42,462 --> 00:22:44,632 I KNOW. IT'S DIFFERENT. 627 00:22:52,505 --> 00:22:54,705 ASHLEY: SEE YOU LATER, GUYS. 628 00:22:58,377 --> 00:22:59,407 MOM? 629 00:22:59,545 --> 00:23:00,405 HI. 630 00:23:02,314 --> 00:23:03,754 I GOT YOUR MESSAGE. 631 00:23:03,749 --> 00:23:05,279 UM, HAD TO LISTEN TWICE 632 00:23:05,418 --> 00:23:06,548 TO MAKE SURE IT WAS YOU, THOUGH. 633 00:23:06,619 --> 00:23:08,419 OH. WELL, IT'S NO BIG DEAL. 634 00:23:08,421 --> 00:23:11,421 I JUST WANTED TO SEE HOW YOU WERE. 635 00:23:11,424 --> 00:23:13,364 CAN I GET YOU SOMETHING? 636 00:23:13,426 --> 00:23:15,656 COFFEE WOULD BE NICE. 637 00:23:18,430 --> 00:23:19,200 PETER: THIS IS FRONTIER STUFF. 638 00:23:19,332 --> 00:23:20,962 IF IT WORKS. 639 00:23:21,100 --> 00:23:23,030 MAN: YOU'RE GOING TO NEED SOME DEEP POCKET INVESTORS 640 00:23:23,169 --> 00:23:24,299 TO DEVELOP THE FIELDS. 641 00:23:24,436 --> 00:23:25,166 PETER: HEY, WHAT ARE WE LOOKING AT? 642 00:23:25,304 --> 00:23:26,074 (PHONE RINGING) 643 00:23:27,974 --> 00:23:29,844 HEARTLAND EQUESTRIAN CONNECTION... 644 00:23:29,842 --> 00:23:32,112 YES, WE DO HAVE SOME AVAILABILITY NEXT MONTH. 645 00:23:32,244 --> 00:23:33,814 I'M GONNA STOP YOU RIGHT THERE. 646 00:23:33,813 --> 00:23:35,683 (WHISPERING) SORRY, CAN YOU JUST KEEP IT DOWN A LITTLE BIT? 647 00:23:35,815 --> 00:23:37,405 I'M IN THE MIDDLE OF SOMETHING HERE. 648 00:23:37,417 --> 00:23:38,517 THANKS. SORRY. 649 00:23:38,518 --> 00:23:40,648 OKAY, GUYS. SORRY GO AHEAD. 650 00:23:40,653 --> 00:23:44,723 (WHISPERING) OUR RATE CHART IS ON OUR WEBSITE. 651 00:23:44,857 --> 00:23:45,917 WEBSITE. 652 00:23:50,329 --> 00:23:55,199 ASHLEY, I'VE BEEN DOING A LOT OF THINKING LATELY AND, 653 00:23:55,334 --> 00:23:57,744 I MIGHT HAVE BEEN WRONG ABOUT YOUR COWBOY FRIEND. 654 00:23:57,737 --> 00:23:59,467 CALEB? 655 00:23:59,605 --> 00:24:02,005 I DON'T REALLY THINK OF HIM AS MY FRIEND. 656 00:24:02,008 --> 00:24:03,008 NOT SINCE HE LIED TO ME 657 00:24:03,141 --> 00:24:05,141 ABOUT THAT MONEY YOU GAVE HIM. 658 00:24:05,277 --> 00:24:06,137 YEAH. 659 00:24:07,613 --> 00:24:09,753 DON'T BLAME HIM. IT WAS MY FAULT. 660 00:24:09,882 --> 00:24:13,152 I WAS THE ONE WHO PAID HIM OFF TO LEAVE TOWN. 661 00:24:13,285 --> 00:24:17,145 AND I WAS ALSO THE ONE WHO TOLD HIM NOT TO TELL YOU. 662 00:24:17,156 --> 00:24:19,416 I'M REALLY SORRY ABOUT THAT. 663 00:24:19,425 --> 00:24:20,655 (CAUSTIC LAUGH) 664 00:24:21,827 --> 00:24:23,487 HE PAID ME BACK, YOU KNOW. 665 00:24:23,496 --> 00:24:25,626 EVERY SINGLE CENT. 666 00:24:25,764 --> 00:24:28,904 HE DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT THAT. 667 00:24:28,901 --> 00:24:31,371 HE'S A DECENT YOUNG MAN. 668 00:24:32,437 --> 00:24:33,497 AND MAYBE IT ISN'T RIGHT 669 00:24:33,506 --> 00:24:34,706 THAT YOU'RE LIVING IN HIS TRAILER 670 00:24:34,840 --> 00:24:37,240 AND NOT PAYING RENT. 671 00:24:37,243 --> 00:24:41,153 SINCE WHEN DID YOU CARE ABOUT WHAT'S RIGHT? 672 00:24:42,848 --> 00:24:48,188 MAYBE IF I'D STARTED SOONER YOU WOULDN'T HAVE LEFT HOME. 673 00:24:48,321 --> 00:24:53,461 ASHLEY, DO YOU THINK YOU COULD GIVE ME A SECOND CHANCE? 674 00:24:53,459 --> 00:24:55,389 I REALLY MISS YOU. 675 00:25:04,069 --> 00:25:04,869 (GATE CLANGING SHUT) 676 00:25:04,870 --> 00:25:06,440 THERE YOU GO. 677 00:25:07,940 --> 00:25:10,140 WELL, HIS NAME'S MERLIN. 678 00:25:10,276 --> 00:25:13,806 HOPEFULLY HE'LL BE A BIT OF A MAGICIAN. 679 00:25:26,491 --> 00:25:28,691 IT'S OKAY. THESE THINGS CAN TAKE TIME. 680 00:25:28,694 --> 00:25:29,834 YEAH, I GUESS. (SIGHS) 681 00:25:31,530 --> 00:25:32,900 SCOTT: HE'LL GET HUNGRY. 682 00:25:32,899 --> 00:25:35,899 HE'LL SMELL THE MILK AND, HOPEFULLY, HE'LL GO FOR IT. 683 00:25:36,034 --> 00:25:37,504 AND WHAT IF HE DOESN'T? 684 00:25:37,503 --> 00:25:39,373 WHAT IF- WHAT IF SHE DOESN'T LET HIM? 685 00:25:39,505 --> 00:25:41,965 WELL, WE CAN'T LET HIM STARVE, 686 00:25:41,974 --> 00:25:45,044 SO I'M GOING TO LEAVE YOU WITH SOME BOTTLES AND SOME FORMULA. 687 00:25:45,044 --> 00:25:46,914 CAN YOU HANDLE THIS? 688 00:25:46,912 --> 00:25:47,752 YEAH. SURE. 689 00:25:51,850 --> 00:25:55,020 UH, MAYBE YOU SHOULD STAY. 690 00:25:55,021 --> 00:25:56,651 ARE YOU SURE YOU DON'T NEED ME? 691 00:25:56,656 --> 00:25:58,986 CHECK BACK ON YOU LATER. 692 00:26:01,594 --> 00:26:04,804 YOU KNOW, I APPRECIATE THIS, BUT YOU DON'T HAVE TO. 693 00:26:04,797 --> 00:26:09,627 IT'S OKAY. UM, I'M JUST GONNA MAKE A QUICK PHONE CALL. 694 00:26:15,608 --> 00:26:17,408 YEAH. THERE'S DEFINITELY SOME HEAT THERE. 695 00:26:17,542 --> 00:26:21,382 YEAH. YEAH, HE WORKED PRETTY HARD YESTERDAY. 696 00:26:21,514 --> 00:26:22,814 YOU KNOW, I REALLY LET HIM DOWN. 697 00:26:22,948 --> 00:26:25,018 NOT JUST HIM, EITHER. YOUR DAD TOO. 698 00:26:25,017 --> 00:26:26,347 I REALLY SUCKED OUT THERE. 699 00:26:26,352 --> 00:26:27,352 CALEB, MAYBE YOU SHOULD JUST STICK 700 00:26:27,353 --> 00:26:28,223 WITH WHAT YOU WANT, 701 00:26:28,353 --> 00:26:29,923 AND NOT WHAT MY DAD WANTS. 702 00:26:29,922 --> 00:26:31,062 COME ON, AMY. 703 00:26:31,057 --> 00:26:32,687 FOUR TIME NATIONAL CHAMPION? 704 00:26:32,824 --> 00:26:35,364 ANY COWBOY WOULD GIVE HIS RIGHT ARM TO HAZE FOR HIM. 705 00:26:35,361 --> 00:26:36,961 I COULD HELP YOU PRACTICE. 706 00:26:36,963 --> 00:26:38,103 (CELL PHONE RINGS) 707 00:26:38,097 --> 00:26:39,027 MMM. 708 00:26:41,700 --> 00:26:42,570 HEY. 709 00:26:44,904 --> 00:26:45,774 OH. 710 00:26:47,039 --> 00:26:50,869 THAT'S TERRIBLE. I- NO, THAT'S NO PROBLEM. 711 00:26:52,378 --> 00:26:53,638 OKAY, BYE. 712 00:26:55,614 --> 00:26:57,454 KIT'S FOAL DIED. 713 00:26:57,582 --> 00:26:58,752 OH, DAMN. 714 00:27:00,118 --> 00:27:01,248 SHE HAD A LOT RIDING ON THAT FOAL. 715 00:27:01,387 --> 00:27:02,787 YEAH, THAT'S WHAT TY SAID. 716 00:27:02,788 --> 00:27:04,858 IS HE STAYING OUT THERE WITH HER? 717 00:27:04,857 --> 00:27:06,887 YEAH. YEAH, THEY'RE TRYING TO GET THE MARE TO BOND 718 00:27:07,025 --> 00:27:08,385 WITH AN ORPHAN FOAL. 719 00:27:08,394 --> 00:27:12,604 YOU KNOW YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT, RIGHT. 720 00:27:14,166 --> 00:27:15,466 (DAISY KNICKERS) 721 00:27:18,170 --> 00:27:19,040 (SIGHS) 722 00:27:22,475 --> 00:27:27,405 HE KEEPS TRYING TO NURSE, BUT SHE WON'T LET HIM. 723 00:27:27,413 --> 00:27:30,213 UGH! I CAN'T STAND THIS ANY MORE. 724 00:27:30,349 --> 00:27:31,279 HE MUST BE STARVING BY NOW. 725 00:27:31,283 --> 00:27:32,823 I THINK WE SHOULD BOTTLE FEED HIM. 726 00:27:32,952 --> 00:27:34,422 JUST WAIT. 727 00:27:34,420 --> 00:27:37,120 SHE KNOWS THAT HER REAL FOAL IS... 728 00:27:38,490 --> 00:27:39,690 SHE DOESN'T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO 729 00:27:39,692 --> 00:27:41,292 WITH THIS OTHER GUY! 730 00:27:42,495 --> 00:27:43,685 IT'S GOING TO BE OKAY. 731 00:27:43,829 --> 00:27:44,959 OKAY, PLEASE! 732 00:27:45,097 --> 00:27:46,897 DON'T PRETEND LIKE YOU GIVE A DAMN ABOUT ME. 733 00:27:46,899 --> 00:27:48,569 I'M NOT PRETENDING, I CARE ABOUT YOU 734 00:27:48,701 --> 00:27:50,771 AND I ALWAYS HAVE. 735 00:27:50,903 --> 00:27:52,443 YEAH, RIGHT. 736 00:27:52,438 --> 00:27:54,038 I SHOULD'VE KNOWN THAT "WE'LL STILL BE FRIENDS" 737 00:27:54,172 --> 00:27:57,672 IS JUST WHAT GUYS SAY WHEN THEY'RE BREAKING UP WITH YOU. 738 00:27:57,677 --> 00:27:58,677 COME ON! 739 00:27:58,777 --> 00:28:00,377 WHY DIDN'T YOU TELL ME THE TRUTH? 740 00:28:05,251 --> 00:28:07,051 IT TOOK ME AWHILE TO FIGURE IT OUT, KIT. 741 00:28:07,186 --> 00:28:09,886 YEAH, WELL, YOU COULD'VE ASKED ME. 742 00:28:09,889 --> 00:28:10,849 I WOULD HAVE TOLD YOU. 743 00:28:10,856 --> 00:28:13,156 I KNEW BEFORE YOU DID. 744 00:28:18,664 --> 00:28:22,074 WELL, GREAT END TO A GREAT DAY, LOU. 745 00:28:22,067 --> 00:28:25,267 I GOTTA ADMIT, THIS WORKING TOGETHER THING? 746 00:28:25,403 --> 00:28:27,673 I WASN'T SURE, BUT I WAS PRETTY IMPRESSED 747 00:28:27,673 --> 00:28:29,473 BY THE WAY YOU HANDLED THAT SITUATION TODAY. 748 00:28:29,608 --> 00:28:31,478 WELL, YOU WORK FOR A FEW YEARS 749 00:28:31,610 --> 00:28:33,480 IN AN INVESTMENT BANK IN A CUBICLE 750 00:28:33,612 --> 00:28:36,882 AND YOU LEARN PRETTY QUICK HOW TO IGNORE IRRITANTS. 751 00:28:36,882 --> 00:28:38,752 (LAUGHS) IRRITANTS? 752 00:28:38,751 --> 00:28:40,681 I'VE BEEN DOWNGRADED FROM BOYFRIEND TO IRRITANT NOW? 753 00:28:40,753 --> 00:28:42,453 NO! NOT AT ALL. 754 00:28:44,223 --> 00:28:46,363 JUST, YOU KNOW, 755 00:28:46,358 --> 00:28:49,328 I MEAN THE TELECONFERENCING THING THAT WAS A BIT... 756 00:28:49,461 --> 00:28:50,891 I MEAN, YOU COULD HAVE WORN HEADPHONES. 757 00:28:50,896 --> 00:28:52,596 YOU'RE RIGHT. ABSOLUTELY. 758 00:28:52,731 --> 00:28:54,701 UM, NEXT TIME, PROMISE. 759 00:28:54,700 --> 00:28:55,770 'KAY. 760 00:28:55,901 --> 00:28:57,771 AS LONG AS YOU DON'T HUM. 761 00:28:57,770 --> 00:28:59,700 ME HUM? WHO HUMS? 762 00:29:00,873 --> 00:29:02,273 (HUMMING A SONG) 763 00:29:03,909 --> 00:29:05,909 YEAH. THAT'S YOU. DOES THAT SOUND FAMILIAR? 764 00:29:05,911 --> 00:29:08,051 WOW, I CAN'T BELIEVE I DO THAT. 765 00:29:08,180 --> 00:29:08,850 NOT JUST THAT. 766 00:29:08,980 --> 00:29:10,280 (DRUMMING ON TABLE TOP) 767 00:29:12,051 --> 00:29:12,951 OKAY. YOU'RE RIGHT. 768 00:29:14,186 --> 00:29:15,246 I GET IT. 769 00:29:15,254 --> 00:29:17,794 SO UH, KEEP MY DAY JOB, RIGHT? 770 00:29:17,790 --> 00:29:21,130 ESPECIALLY IF IT DOESN'T INCLUDE LABOUR NEGOTIATION. 771 00:29:23,061 --> 00:29:24,531 I'M NOT FOLLOWING. 772 00:29:24,530 --> 00:29:27,000 YOU HAVE DOZENS OF EMPLOYEES, ALL AROUND THE WORLD. 773 00:29:26,999 --> 00:29:28,729 I HAVE EXACTLY THREE. 774 00:29:28,734 --> 00:29:30,204 BUT ALL OF YOURS AREN'T ENOUGH FOR YOU, 775 00:29:30,202 --> 00:29:31,272 YOU'VE GOT TO MEDDLE WITH MINE! 776 00:29:31,270 --> 00:29:33,000 MEDDLE? YOU'RE TALKING ABOUT MALLORY? 777 00:29:33,005 --> 00:29:34,195 YEAH. 778 00:29:34,206 --> 00:29:35,806 SHE'S YOUR EMPLOYEE BUT YOU DON'T EVEN PAY HER! 779 00:29:35,941 --> 00:29:38,781 OKAY. WHAT ARE YOU, HER AGENT NOW? 780 00:29:42,815 --> 00:29:43,675 (SIGHS) 781 00:29:43,682 --> 00:29:46,722 WE'RE MAKING THE RIGHT DECISION. 782 00:29:48,154 --> 00:29:51,494 LOOK, I DON'T WANT TO BE A PROBLEM FOR YOU, LOU. 783 00:29:51,490 --> 00:29:54,020 YOU KNOW? JUST... A SOLUTION. 784 00:29:54,026 --> 00:29:55,226 SURE. YEAH. 785 00:29:55,227 --> 00:29:56,887 I MEAN IT'S, IT'S CRAZY 786 00:29:56,896 --> 00:29:59,226 TO LET OFFICE ISSUES MESS US UP, RIGHT? 787 00:29:59,231 --> 00:30:00,301 TOTALLY. YEAH. 788 00:30:02,367 --> 00:30:03,067 (SMOOCHES) 789 00:30:05,838 --> 00:30:06,838 SO GOOD. 790 00:30:08,373 --> 00:30:09,173 SEE YOU LATER. 791 00:30:09,307 --> 00:30:10,137 BYE. BYE. 792 00:30:13,712 --> 00:30:15,812 (TRUCK STARTS, DRIVES OFF) 793 00:30:19,084 --> 00:30:20,824 WHAT THE HELL ARE YOU LOOKING AT? 794 00:30:23,255 --> 00:30:25,155 WH-WHAT HAPPENED TO WORK AROUND HERE? 795 00:30:25,290 --> 00:30:27,460 OR IS EVERYONE ON STRIKE NOW? 796 00:30:31,430 --> 00:30:32,630 (CATTLE MOOING) 797 00:30:35,400 --> 00:30:36,000 HEP! 798 00:30:36,001 --> 00:30:37,471 HEP. HIP! 799 00:30:37,469 --> 00:30:38,439 AND THROUGH THAT GATE. 800 00:30:38,570 --> 00:30:40,440 DON'T YOU GO THERE! 801 00:30:40,439 --> 00:30:41,439 THERE YOU GO! 802 00:30:42,541 --> 00:30:44,011 CATCH UP TO YOUR MAMMA. 803 00:30:44,009 --> 00:30:44,579 HUP! HO! 804 00:30:48,013 --> 00:30:48,553 (MOOING) 805 00:30:50,482 --> 00:30:51,722 LOUSY NO GOOD COW. 806 00:30:52,785 --> 00:30:53,715 (COW MOOS) 807 00:30:58,858 --> 00:31:00,618 GOTCHA, YOU STUBBORN- 808 00:31:01,459 --> 00:31:02,029 (GROANS) 809 00:31:03,662 --> 00:31:05,302 (COW MOOING) 810 00:31:05,297 --> 00:31:06,497 GREAT! 811 00:31:07,032 --> 00:31:10,532 WHERE THE HELL DO YOU THINK YOU'RE GOING?! 812 00:31:12,638 --> 00:31:13,768 (STRAINING GRUNTS) 813 00:31:13,772 --> 00:31:15,272 AMY: HAVE YOU UH, 814 00:31:15,274 --> 00:31:16,674 HAVE YOU HEARD FROM KIT? 815 00:31:16,675 --> 00:31:17,835 YOU MEAN, ABOUT THE MARE? 816 00:31:17,976 --> 00:31:20,636 OR THE FACT THAT TY DIDN'T COME HOME LAST NIGHT? 817 00:31:20,646 --> 00:31:22,506 (SIGHS) WELL BOTH, I GUESS. 818 00:31:22,648 --> 00:31:23,708 DON'T WORRY. 819 00:31:23,716 --> 00:31:25,116 TY KNOWS IF HE MESSES WITH EITHER OF YOU, 820 00:31:25,250 --> 00:31:26,380 HE'S GOTTA ANSWER TO ME. 821 00:31:26,518 --> 00:31:28,188 OH, YEAH RIGHT! 822 00:31:28,320 --> 00:31:29,450 COME ON. 823 00:31:29,587 --> 00:31:30,717 GET GOING OR I'M GONNA START ASKING YOU 824 00:31:30,723 --> 00:31:32,263 EMBARRASSING QUESTIONS ABOUT ASHLEY. 825 00:31:32,391 --> 00:31:33,061 FAIR IS FAIR. 826 00:31:33,192 --> 00:31:34,222 (LAUGHS) 827 00:31:35,060 --> 00:31:41,800 ♪♪♪ 828 00:31:41,800 --> 00:31:43,830 CALEB: TAKE IT OFF AMY! 829 00:31:43,903 --> 00:31:45,603 WHOO! GO FASTER! 830 00:31:50,409 --> 00:31:51,379 (STEER GRUNTS) 831 00:31:52,877 --> 00:31:54,137 (STEER GRUNTING) 832 00:32:14,766 --> 00:32:16,096 (MOOS) 833 00:32:16,234 --> 00:32:17,134 YESS! 834 00:32:20,439 --> 00:32:21,309 WHOO! 835 00:32:34,920 --> 00:32:36,250 (ENGINE CUTS OUT) 836 00:32:38,857 --> 00:32:39,787 GRAMPA? 837 00:32:42,994 --> 00:32:44,464 GRAMPA! 838 00:32:45,597 --> 00:32:46,297 (WHICKERS) 839 00:32:48,400 --> 00:32:49,000 (MOOING) 840 00:32:50,068 --> 00:32:51,798 (MOOING) 841 00:32:51,937 --> 00:32:52,967 AMY: GRAMPA! 842 00:32:54,139 --> 00:32:56,009 HEY. YOU OKAY? 843 00:32:56,141 --> 00:32:58,171 I GOT DRAGGED OFF MY HORSE. 844 00:32:58,310 --> 00:32:59,080 YOU KNOW, I REALLY THINK YOU SHOULD GET SOME HELP 845 00:32:59,211 --> 00:33:00,081 WITH THESE COWS. 846 00:33:00,079 --> 00:33:01,949 IT'S NOT A ONE MAN JOB. 847 00:33:02,014 --> 00:33:06,024 AND YOU DON'T THINK I'M THE ONE MAN FOR THE JOB? 848 00:33:06,151 --> 00:33:07,251 YOU KNOW, YOU'RE LIKE DAD 849 00:33:07,386 --> 00:33:09,216 TRYING TO RELIVE YOUR GLORY DAYS. 850 00:33:09,354 --> 00:33:10,594 HOW ABOUT YOU JUST HELP ME 851 00:33:10,722 --> 00:33:12,892 GET THIS DAMN STEER THROUGH THIS GATE? 852 00:33:12,891 --> 00:33:13,861 (SNORTS) 853 00:33:14,960 --> 00:33:16,760 (SNICKERS) 854 00:33:16,895 --> 00:33:17,785 (MOOING) 855 00:33:21,767 --> 00:33:23,427 KEEP YOUR HORNS TO YOURSELF. 856 00:33:23,568 --> 00:33:24,698 KIT: SHE WON'T LET IT NURSE. 857 00:33:24,703 --> 00:33:27,243 TY: BUT WE STILL HAVEN'T FED HIM. 858 00:33:27,239 --> 00:33:29,839 SCOTT: WELL, HE'S GONNA HAVE TO EAT SOON. 859 00:33:29,842 --> 00:33:32,712 TY: WELL, IS THERE ANYTHING ELSE WE CAN DO TO MAKE THIS HAPPEN? 860 00:33:34,847 --> 00:33:36,377 IN THE OLD DAYS, 861 00:33:36,381 --> 00:33:40,081 I WOULD'VE CALLED AMY'S MOM TO COME AND WORK HER MAGIC. 862 00:33:45,858 --> 00:33:47,018 OKAY, 863 00:33:47,059 --> 00:33:48,989 MAYBE I'VE BEEN STUBBORN. 864 00:33:48,994 --> 00:33:51,504 MAYBE MY DAYS AS A ONE MAN BAND ARE OVER. 865 00:33:51,497 --> 00:33:52,697 IF I WANT TO KEEP THIS HERD 866 00:33:52,831 --> 00:33:54,331 I'M GOING TO NEED AN EXTRA HAND. 867 00:33:54,333 --> 00:33:56,333 WELL, I COULD HELP YOU. 868 00:33:56,335 --> 00:33:58,795 YOU KNOW THAT I WOULD LOVE THAT. 869 00:33:58,804 --> 00:34:00,944 BUT YOU'VE BEEN PRETTY BUSY LATELY. 870 00:34:00,939 --> 00:34:02,339 I'M SURE I CAN FIND TIME- 871 00:34:02,474 --> 00:34:03,774 (PHONE RINGING) 872 00:34:04,910 --> 00:34:05,810 (SIGHS) 873 00:34:07,479 --> 00:34:08,749 HEY... 874 00:34:08,881 --> 00:34:11,211 YEAH. I'LL BE RIGHT THERE. 875 00:34:11,349 --> 00:34:12,319 I WILL. 876 00:34:14,419 --> 00:34:17,389 YOU GO AHEAD. I'LL BE JUST FINE. 877 00:34:29,635 --> 00:34:31,695 YOU KNOW, MALLORY. 878 00:34:31,703 --> 00:34:34,913 I UH, I THINK I MIGHT HAVE LET THE WHOLE 879 00:34:35,039 --> 00:34:38,679 "SWEAT EQUITY" THING GO ON A LITTLE TOO LONG. 880 00:34:38,810 --> 00:34:41,010 IN FACT, I PROBABLY OWE YOU SOME BACK PAY. 881 00:34:41,013 --> 00:34:42,653 I'M WILLING TO FORGET ALL ABOUT THAT 882 00:34:42,781 --> 00:34:44,111 IF WE NEGOTIATE A NEW CONTRACT 883 00:34:44,249 --> 00:34:46,449 FROM A GO-FORWARD POSITION. 884 00:34:46,585 --> 00:34:48,385 NOW, WHO DOES THAT SOUND LIKE? 885 00:34:48,387 --> 00:34:50,117 LET ME GUESS. PETER? 886 00:34:51,256 --> 00:34:54,716 HE HAS A GOOD HEAD FOR BUSINESS. 887 00:34:54,726 --> 00:34:56,256 I KIND OF MISS HIM. 888 00:34:56,394 --> 00:34:57,394 YEAH, ME TOO. 889 00:35:09,073 --> 00:35:10,943 HEY, MR. FLEMING? 890 00:35:12,144 --> 00:35:13,414 I JUST WANTED TO TELL YOU, 891 00:35:13,545 --> 00:35:17,145 I'VE BEEN WORKING THE WHOLE BULLDOGGING DEAL WITH AMY. 892 00:35:17,282 --> 00:35:18,552 WELL... THERE'S A BIT OF A PROBLEM. 893 00:35:18,550 --> 00:35:20,420 PROBLEM? 894 00:35:20,552 --> 00:35:22,892 YEAH. I MEAN, IT'S GOING OKAY WITH HER, BUT- 895 00:35:23,021 --> 00:35:24,821 THAT'S YOUR PROBLEM. 896 00:35:24,823 --> 00:35:28,693 SEE, IT'S NOT ENOUGH TO BE JUST OKAY AT SOMETHING. 897 00:35:28,694 --> 00:35:29,564 YOU GOTTA BE THE BEST. 898 00:35:29,694 --> 00:35:30,894 AND FROM WHAT I UNDERSTAND, 899 00:35:30,896 --> 00:35:31,956 YOU GOT THE POTENTIAL TO BE 900 00:35:32,096 --> 00:35:34,896 THE BEST DAMN BRONC RIDER AROUND. 901 00:35:34,900 --> 00:35:36,970 YEAH. I WAS THINKING THAT WAY TOO. 902 00:35:36,969 --> 00:35:38,369 IT'S JUST- 903 00:35:38,370 --> 00:35:39,770 WELL, I FIGURE ASHLEY, WOULD JUST TAKE ME 904 00:35:39,771 --> 00:35:40,971 A WHOLE LOT MORE SERIOUS 905 00:35:41,105 --> 00:35:43,435 IF I GAVE UP BRONCS FOR SOMETHING A LITTLE SAFER. 906 00:35:43,442 --> 00:35:44,772 OH. LIKE BULLDOGGING. 907 00:35:44,910 --> 00:35:46,810 ARE YOU NUTS? 908 00:35:46,945 --> 00:35:48,845 BULLDOGGING IS TWICE AS DANGEROUS AS BRONCS 909 00:35:48,847 --> 00:35:51,447 'CAUSE YOU GOTTA FACTOR ANOTHER ANIMAL INTO THE MIX, 910 00:35:51,450 --> 00:35:53,380 YOU CAN'T PREDICT WHAT'S GONNA HAPPEN. 911 00:35:53,518 --> 00:35:55,548 CALEB, TAKE IT FROM A GUY WHO SPENT TEN YEARS RECOVERING 912 00:35:55,687 --> 00:35:57,447 FROM ONE LITTLE BULLDOGGING ACCIDENT, 913 00:35:57,456 --> 00:36:00,116 BECAUSE THE COW ZIGGED WHEN IT SHOULD'VE ZAGGED. 914 00:36:00,258 --> 00:36:01,188 YEAH. 915 00:36:01,193 --> 00:36:02,163 THINK ABOUT IT. 916 00:36:02,260 --> 00:36:03,260 THANKS. 917 00:36:07,833 --> 00:36:09,703 (TRUCK DOOR SLAMS SHUT) 918 00:36:13,338 --> 00:36:14,198 HEY. 919 00:36:14,206 --> 00:36:14,936 HEY. 920 00:36:16,541 --> 00:36:18,341 I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR FOAL. 921 00:36:18,343 --> 00:36:19,483 YEAH. ME TOO. 922 00:36:19,611 --> 00:36:22,481 HE REALLY NEEDS TO EAT. 923 00:36:22,481 --> 00:36:23,481 (SIGHS) 924 00:36:27,019 --> 00:36:27,879 AMY: HOW LONG HAS THAT BLANKET 925 00:36:27,886 --> 00:36:29,586 BEEN ON THE DEAD FOAL? 926 00:36:29,588 --> 00:36:31,588 TWELVE HOURS. SINCE I DELIVERED IT. 927 00:36:31,723 --> 00:36:32,823 AMY: 'CAUSE I WAS THINKING, 928 00:36:32,958 --> 00:36:34,618 WILD HORSES RELY AS MUCH ON SMELL 929 00:36:34,760 --> 00:36:36,030 AS THEY DO ON VISION. 930 00:36:36,028 --> 00:36:37,828 SO MAYBE IF WE TAKE THAT BLANKET 931 00:36:37,963 --> 00:36:39,703 AND RUB IT ALL OVER NEW LITTLE GUY, 932 00:36:39,698 --> 00:36:41,428 THEN, HE'LL SMELL ENOUGH LIKE HER FOAL 933 00:36:41,433 --> 00:36:42,973 AND SHE'LL ACCEPT HIM. 934 00:36:43,101 --> 00:36:44,501 I MEAN, YOU HAVE THE BEST CHANCE. 935 00:36:44,503 --> 00:36:47,643 IT'S YOUR MARE, SHE TRUSTS YOU. 936 00:36:47,772 --> 00:36:50,472 YEAH, I CAN DO IT. I CAN TRY. 937 00:36:53,111 --> 00:36:54,881 (KIT CLEARS HER THROAT) 938 00:37:02,254 --> 00:37:03,254 EASY GIRL. 939 00:37:04,957 --> 00:37:06,417 (DAISY WHICKERING) 940 00:37:13,231 --> 00:37:14,531 HEY, BUDDY. 941 00:37:16,802 --> 00:37:17,532 GOOD BOY. 942 00:37:26,144 --> 00:37:27,284 HEY. 943 00:37:27,279 --> 00:37:28,209 HEY. 944 00:37:28,347 --> 00:37:31,207 DID YOU FORGET SOMETHING OR? 945 00:37:31,349 --> 00:37:32,419 AH, YEAH. 946 00:37:32,550 --> 00:37:33,750 I FORGOT TO TELL YOU NOT TO TAKE 947 00:37:33,752 --> 00:37:35,952 THIS WHOLE OFFICE THING TOO SERIOUSLY, LOU. 948 00:37:35,954 --> 00:37:38,764 WELL, THAT'S EASY TO SAY. 949 00:37:38,757 --> 00:37:40,357 BUT IF YOU CAN GIVE UP ON US WORKING TOGETHER 950 00:37:40,492 --> 00:37:43,762 AFTER ONE DAY, WHAT HAPPENS IF WE... 951 00:37:45,364 --> 00:37:45,964 WHAT? IF WE WHAT...? 952 00:37:46,098 --> 00:37:47,098 IF, I DON'T KNOW, 953 00:37:47,099 --> 00:37:49,499 WE LIVE TOGETHER... 954 00:37:49,501 --> 00:37:50,571 OR SOMETHING. 955 00:37:50,569 --> 00:37:53,739 YOU KNOW, LIKE A REGULAR COUPLE? 956 00:37:53,872 --> 00:37:55,472 ARE YOU, ARE YOU JUST GOING TO PACK UP AND LEAVE 957 00:37:55,607 --> 00:37:57,367 AT THE FIRST SIGN OF TROUBLE? 958 00:37:57,376 --> 00:37:59,506 LISTEN, (CLEARS THROAT) 959 00:37:59,644 --> 00:38:03,114 AS YOU KNOW I DO HAVE SOME FAULTS. 960 00:38:03,115 --> 00:38:05,575 I HUM. I MEDDLE. 961 00:38:05,717 --> 00:38:07,447 THERE'S ACTUALLY A FEW THAT YOU DON'T EVEN KNOW ABOUT 962 00:38:07,452 --> 00:38:09,992 TO TELL YOU THE TRUTH. 963 00:38:09,988 --> 00:38:12,658 BUT THERE'S ONE THING FOR SURE. 964 00:38:12,658 --> 00:38:13,918 COME HERE. 965 00:38:16,061 --> 00:38:18,261 I'M NOT THROWING IN THE TOWEL HERE. 966 00:38:18,396 --> 00:38:19,656 AND YOU CALL ME CRAZY, 967 00:38:19,798 --> 00:38:21,868 BUT WE WILL NEVER BE A REGULAR COUPLE 968 00:38:21,999 --> 00:38:24,599 BECAUSE YOU ARE WAY TOO EXTRAORDINARY A WOMAN 969 00:38:24,603 --> 00:38:28,473 TO LET A REGULAR GUY LIKE ME DRAG YOU DOWN. 970 00:38:40,485 --> 00:38:41,675 I'M HERE TO BE HONEST WITH YOU, ASH. 971 00:38:41,686 --> 00:38:43,216 YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING, 972 00:38:43,354 --> 00:38:45,154 MY MOM TOLD ME ALL ABOUT IT. 973 00:38:45,157 --> 00:38:47,317 YOU KNOW THAT I'M GOING BACK TO BRONCS? 974 00:38:47,425 --> 00:38:48,685 BRONCS? 975 00:38:48,827 --> 00:38:50,487 I'M TALKING ABOUT THE SPONSORSHIP MONEY. 976 00:38:50,495 --> 00:38:52,425 MY MOM TOLD ME YOU PAID IT ALL BACK. 977 00:38:52,564 --> 00:38:53,164 OH. 978 00:38:55,100 --> 00:38:56,500 I WAS PLANNING ON TELLING YOU. 979 00:38:56,501 --> 00:38:57,901 I WAS JUST WAITING FOR THE RIGHT TIME. 980 00:38:57,903 --> 00:38:59,773 AND WHEN WOULD THAT BE? 981 00:38:59,904 --> 00:39:01,674 I DON'T KNOW. 982 00:39:01,673 --> 00:39:03,173 WHEN YOU STARTED TALKING TO ME AGAIN. 983 00:39:03,175 --> 00:39:05,505 WHEN YOU SMILED AT ME. 984 00:39:06,411 --> 00:39:09,851 I JUST DIDN'T WANT IT TO BE ABOUT THE MONEY. 985 00:39:09,981 --> 00:39:11,111 I WAS SORTA HOPING YOU'D STOP HATING ME 986 00:39:11,116 --> 00:39:13,576 ALL ON YOUR OWN. 987 00:39:13,718 --> 00:39:16,918 MAYBE WHAT MY MOM SAYS IS TRUE. 988 00:39:17,054 --> 00:39:20,924 MAYBE YOU AREN'T SOME NO GOOD RODEO GUY. 989 00:39:21,058 --> 00:39:22,428 NO, I'M NOT. 990 00:39:23,795 --> 00:39:24,985 AND YOUR MOM, WELL... 991 00:39:24,996 --> 00:39:26,596 SHE AIN'T SO BAD EITHER. 992 00:39:26,598 --> 00:39:29,298 YEAH. SHE HAS HER MOMENTS. 993 00:39:29,434 --> 00:39:31,534 UGH! YOU KNOW, IT'S NOT FAIR! 994 00:39:31,536 --> 00:39:33,666 WHAT SHE DID IS TOTALLY WRONG, 995 00:39:33,672 --> 00:39:35,742 BUT THE WAY SHE IS NOW, 996 00:39:35,874 --> 00:39:38,714 I CAN'T BE MAD AT HER ANYMORE. 997 00:39:40,479 --> 00:39:41,279 (WHICKERING) 998 00:39:46,418 --> 00:39:47,618 SCOTT: COME ON, TY. 999 00:39:47,752 --> 00:39:50,022 I'LL SHOW YOU HOW TO GET A BOTTLE READY. 1000 00:39:53,758 --> 00:39:54,758 (SIGHS) 1001 00:39:56,961 --> 00:39:59,331 I WAS REALLY HOPING THIS WOULD WORK. 1002 00:40:01,700 --> 00:40:04,700 I APPRECIATE YOU COMING OUT HERE AND EVERYTHING, 1003 00:40:04,836 --> 00:40:06,836 I MEAN AFTER... 1004 00:40:06,838 --> 00:40:08,498 YEAH. I KNOW. 1005 00:40:08,640 --> 00:40:10,170 THINGS GOT A LITTLE WEIRD BETWEEN US. 1006 00:40:10,308 --> 00:40:11,238 (CAUSTIC LAUGH) 1007 00:40:11,375 --> 00:40:13,675 BUT IT'S GREAT ABOUT TY, HEY? 1008 00:40:13,812 --> 00:40:14,842 HMM? 1009 00:40:14,979 --> 00:40:17,179 GETTING ACCEPTED AT TWO UNIVERSITIES? 1010 00:40:17,215 --> 00:40:17,905 OH, YEAH. 1011 00:40:18,983 --> 00:40:19,883 YEAH, IT IS. 1012 00:40:22,387 --> 00:40:24,317 LOOK AT HER. SHE JUST KEEPS PUSHING HIM AWAY. 1013 00:40:24,322 --> 00:40:24,922 (SNORTS) 1014 00:40:28,326 --> 00:40:29,586 NO, I DON'T THINK SO. 1015 00:40:29,594 --> 00:40:33,064 THAT'S WHAT MARES DO TO GET FOALS TO SUCKLE. 1016 00:40:35,333 --> 00:40:36,273 (GASPS) 1017 00:40:37,235 --> 00:40:37,925 WOW! 1018 00:40:43,442 --> 00:40:45,482 WOW, LOOK AT HIM GO. 1019 00:40:50,615 --> 00:40:51,945 MAYBE THAT LITTLE GUY WILL TURN OUT TO BE 1020 00:40:52,083 --> 00:40:53,953 THE WORLD'S GREATEST BARREL HORSE, HUH? 1021 00:40:53,952 --> 00:40:55,692 (LAUGHING WITH RELIEF) 1022 00:41:04,429 --> 00:41:05,429 Y THE WAY, 1023 00:41:05,497 --> 00:41:07,227 THE FRIDGE STOPPED WORKING A FEW DAYS AGO. 1024 00:41:07,232 --> 00:41:09,032 AND THAT HOLE IN THE ROOF? 1025 00:41:09,034 --> 00:41:11,504 THE ONE YOU SUPPOSEDLY FIXED? 1026 00:41:11,503 --> 00:41:13,543 NOT HAPPENING. 1027 00:41:13,671 --> 00:41:16,371 CALEB: OH, HERE LET ME GIVE YOU A HAND WITH THAT, MRS. STANTON. 1028 00:41:16,507 --> 00:41:17,737 THANK YOU. 1029 00:41:18,577 --> 00:41:20,307 FOR EVERYTHING. 1030 00:41:26,851 --> 00:41:29,051 IT'S WEIRD, I'M UH, 1031 00:41:29,054 --> 00:41:31,324 REALLY GONNA MISS THIS PLACE. 1032 00:41:31,456 --> 00:41:32,916 NO YOU'RE NOT. 1033 00:41:34,859 --> 00:41:36,929 NOW GET OUT OF HERE. 1034 00:41:50,542 --> 00:41:51,772 (ENGINE RUMBLES) 1035 00:42:03,288 --> 00:42:07,218 THE THING IS... I'M A BIT OVER-EXTENDED, 1036 00:42:07,225 --> 00:42:09,025 NOW THAT TY'S OFF WITH SCOTT. 1037 00:42:09,027 --> 00:42:11,287 AND WE BOTH KNOW THAT CALEB'S ON THE RODEO CIRCUIT 1038 00:42:11,429 --> 00:42:13,429 HALF THE TIME AND, 1039 00:42:13,431 --> 00:42:15,031 WELL, TRUTH OF THE MATTER IS- 1040 00:42:15,033 --> 00:42:17,473 YOU'RE OFFERING ME A JOB? 1041 00:42:17,469 --> 00:42:18,429 LIKE, RANCH FOREMAN? 1042 00:42:18,436 --> 00:42:19,696 I DON'T GIVE A DAMN 1043 00:42:19,837 --> 00:42:22,167 WHAT TITLE YOU GIVE YOURSELF. 1044 00:42:22,173 --> 00:42:23,913 I HATE TO SAY THIS, 1045 00:42:24,042 --> 00:42:27,582 BUT THE CATTLE BUSINESS, FOR A MAN YOUR AGE? 1046 00:42:27,712 --> 00:42:28,642 I COULD SEE THAT COMING. 1047 00:42:28,780 --> 00:42:30,750 OH, YEAH. WELL, THAT SOUNDS GOOD, 1048 00:42:30,749 --> 00:42:31,879 COMING FROM A GUY WHO DECIDED 1049 00:42:32,016 --> 00:42:33,916 TO GO BACK TO STEER WRESTLING. 1050 00:42:34,051 --> 00:42:35,921 I WOULDA DONE IT, TOO. 1051 00:42:35,920 --> 00:42:36,790 EXCEPT- 1052 00:42:36,921 --> 00:42:38,421 THE SHOULDER. 1053 00:42:40,191 --> 00:42:41,791 WELL, I COULD SAY THE SAME THING FOR MYSELF. 1054 00:42:41,926 --> 00:42:42,456 IF IT WASN'T- 1055 00:42:42,460 --> 00:42:44,160 YOUR ARTHRITIS? 1056 00:42:46,197 --> 00:42:47,397 SO IF I'M GONNA BE FOREMAN, 1057 00:42:47,532 --> 00:42:48,972 WE MIGHT AS WELL MOVE THE CATTLE BACK TO BIG RIVER, 1058 00:42:48,967 --> 00:42:51,297 THE WAY THINGS USED TO BE. 1059 00:42:51,303 --> 00:42:53,043 EXCEPT INSTEAD OF YOU PAYING ME BACK, 1060 00:42:53,170 --> 00:42:54,470 NOW I'M PAYING YOU. 1061 00:42:54,606 --> 00:42:57,066 WELL THAT'S ONE WAY OF LOOKING AT IT. 1062 00:42:57,075 --> 00:42:58,405 AH! 1063 00:42:58,410 --> 00:42:59,510 COURSE, IF YOUR CATTLE ARE GONNA BE EATING MY GRASS, 1064 00:42:59,578 --> 00:43:02,178 I HAVE TO CHARGE YOU A GRAZING LEASE 1065 00:43:02,180 --> 00:43:03,810 AND MY SALARY. 1066 00:43:06,351 --> 00:43:08,591 DON'T FORGET MY SALARY. 1067 00:43:12,357 --> 00:43:14,757 AMY: MUST HAVE BEEN A ROUGH COUPLE OF DAYS, HUH? 1068 00:43:14,892 --> 00:43:15,822 TY: YEAH. 1069 00:43:15,827 --> 00:43:16,957 UNTIL YOU SHOWED UP. 1070 00:43:17,095 --> 00:43:18,625 (LAUGHS) 1071 00:43:18,630 --> 00:43:20,700 YOU WERE AMAZING. 1072 00:43:20,832 --> 00:43:21,902 I'M NOT SURE I'LL EVER GET HORSES 1073 00:43:21,900 --> 00:43:23,570 THE WAY YOU DO. 1074 00:43:25,170 --> 00:43:26,570 BUT I THINK I'M STARTING TO UNDERSTAND 1075 00:43:26,571 --> 00:43:29,441 WHAT VETS HAVE TO GO THROUGH. 1076 00:43:29,441 --> 00:43:32,111 AND I THINK I CAN HANDLE IT. 1077 00:43:32,110 --> 00:43:35,850 YEAH. THAT'S WHAT KIT TOLD ME. 1078 00:43:35,980 --> 00:43:38,450 SHE SAID YOU GOT ACCEPTED TO TWO UNIVERSITIES. 1079 00:43:40,251 --> 00:43:43,651 YOU TOLD HER, BUT YOU DIDN'T TELL ME? 1080 00:43:47,058 --> 00:43:49,858 IT'S EASY TO TELL HER. 1081 00:43:49,861 --> 00:43:50,591 IT DOESN'T MEAN ANYTHING, 1082 00:43:50,662 --> 00:43:52,862 IT DOESN'T CHANGE ANYTHING. 1083 00:43:53,732 --> 00:43:58,202 BUT TELLING YOU THAT I'M MOVING AWAY. 1084 00:43:58,336 --> 00:43:59,936 THAT WE WON'T BE WORKING TOGETHER, 1085 00:44:00,071 --> 00:44:00,871 THAT I WON'T GET TO SEE YOU EVERY MORNING 1086 00:44:00,872 --> 00:44:03,442 THAT WE CAN'T BE TOGETHER. 1087 00:44:05,844 --> 00:44:08,014 THAT'S NOT SO EASY. 1088 00:44:09,047 --> 00:44:10,877 AND I GUESS I STILL DON'T REALLY KNOW HOW TO TELL YOU, 1089 00:44:10,915 --> 00:44:12,345 BECAUSE I'M DOING A LOUSY JOB OF IT. 1090 00:44:12,483 --> 00:44:14,253 NO, YOU'RE NOT... 1091 00:44:16,821 --> 00:44:19,191 YOU'RE DOING JUST FINE. 1092 00:44:20,558 --> 00:44:21,418 HEY, 1093 00:44:24,028 --> 00:44:26,758 WE'RE GONNA MAKE IT WORK, OKAY? 1094 00:44:26,898 --> 00:44:28,098 (SMOOCHES) 1095 00:44:28,233 --> 00:44:30,603 NO MATTER WHAT HAPPENS, WE'LL GET THROUGH IT. 70593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.