Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,706 --> 00:00:11,628
[ Wind Whistling,
Thunder Crashing ]
2
00:00:13,496 --> 00:00:15,215
[ Xena's Voice ] Gabrielle, I'm
all for your spiritual quest,
3
00:00:15,615 --> 00:00:18,168
and India is a fine place
to go, but...
4
00:00:18,168 --> 00:00:22,005
remind me why we decided
to take the scenic route.
5
00:00:22,005 --> 00:00:25,258
[ Gabrielle's Voice ]
Come on.
6
00:00:25,258 --> 00:00:29,012
Local legends say that these
mountains are a holy place.
7
00:00:29,596 --> 00:00:32,098
No, no, no, no. I don't care
about the local legends.
8
00:00:32,599 --> 00:00:35,602
I'm talking about the local thugs
who tried to cut us up in the pass.
9
00:00:38,104 --> 00:00:42,609
Well, I'd apologize.
Again.
10
00:00:42,609 --> 00:00:45,028
The truth is,
I think you enjoyed it.
11
00:00:45,028 --> 00:00:47,530
Having my leg gashed open?
12
00:00:47,530 --> 00:00:49,416
No, having a good reason
to bust some head.
13
00:00:49,416 --> 00:00:52,285
That's ridiculous.
14
00:00:52,285 --> 00:00:53,085
You smiled.
What?
15
00:00:56,289 --> 00:00:59,292
When that big guy came at you, and
you tossed him at the other three?
16
00:00:59,292 --> 00:01:03,797
You smiled. I
winced. He was big.
17
00:01:03,797 --> 00:01:06,232
You smiled!
I was relieved!
18
00:01:07,217 --> 00:01:10,653
You still smiled.
Oh! Give me that.
19
00:01:10,653 --> 00:01:13,156
You've got hands
like a sailor.
20
00:01:13,156 --> 00:01:15,158
It was a thing
of beauty.
21
00:01:15,158 --> 00:01:17,560
Did you see how
they fell over?
22
00:01:17,560 --> 00:01:19,562
Just like
a game of dominoes.
23
00:01:20,063 --> 00:01:22,565
[ Scoffing ] Yeah. It
wasn't a game to them.
24
00:01:24,084 --> 00:01:26,519
Let me get this straight: you're
standing up for a bunch of thugs...
25
00:01:26,519 --> 00:01:29,022
who tried to rob and kill
us? Those guys were scum.
26
00:01:29,022 --> 00:01:31,407
I admit that.
27
00:01:31,407 --> 00:01:35,361
I just wonder if...
maybe your fighting for good...
28
00:01:35,862 --> 00:01:37,864
has more to do with the
fighting part than the good part.
29
00:01:42,352 --> 00:01:44,854
Think my fighting for good is
a cover for something darker?
30
00:01:47,357 --> 00:01:49,843
[ Clicks Tongue ]
I don't know.
31
00:01:53,313 --> 00:01:55,315
It's funny.
32
00:01:55,315 --> 00:01:58,818
I come to places like this--
you know, spiritual places--
33
00:01:59,836 --> 00:02:02,338
looking for
some sort of answer.
34
00:02:02,689 --> 00:02:05,575
- Makes you wonder.
- Wonder what?
35
00:02:07,560 --> 00:02:09,562
If instead of reaching out,
36
00:02:09,562 --> 00:02:11,564
maybe we should be
looking in.
37
00:02:30,567 --> 00:02:32,569
Was it that vision again?
38
00:02:33,069 --> 00:02:34,571
Xena, would you
just forget that?
39
00:02:34,988 --> 00:02:37,991
You always say that we control
our own destiny, right?
40
00:02:39,492 --> 00:02:42,495
Right.
[ Stones Clattering ]
41
00:02:42,495 --> 00:02:45,999
What was that?
[ Moaning In Pain ]
42
00:02:45,999 --> 00:02:49,002
Ju-Just stay here.
Don't break those stitches.
43
00:02:51,504 --> 00:02:54,507
I'll be right back.
[ Groans ]
44
00:02:57,477 --> 00:02:59,979
[ Thunder Crashes ]
45
00:03:11,407 --> 00:03:15,411
[ Faint Gasp ]
Gabrielle?
46
00:03:17,397 --> 00:03:19,399
Gabrielle?
47
00:03:31,411 --> 00:03:34,414
Gabrielle?
48
00:03:48,728 --> 00:03:50,680
Gabrielle!
[ Echoing ]
49
00:03:51,881 --> 00:03:54,450
Gabrielle!
[ Echoing ]
50
00:03:56,653 --> 00:03:58,488
Gabrielle, answer me!
[ Echoes ]
51
00:04:03,343 --> 00:04:06,079
Gabrielle!
52
00:04:07,180 --> 00:04:10,850
[ Twittering ]
53
00:04:30,019 --> 00:04:32,021
What happened?
54
00:04:34,524 --> 00:04:37,527
Xena, is it--
[ Gasping ]
55
00:04:39,028 --> 00:04:42,031
I fell down a... hole.
56
00:04:42,031 --> 00:04:45,034
Yeah, what is it
with you and holes, huh?
57
00:04:45,034 --> 00:04:48,338
Look. [ Gasps ]
My wound. It's gone.
58
00:04:48,338 --> 00:04:51,708
[ Fluttering ]
59
00:05:03,503 --> 00:05:06,039
[ Man Narrating ] In a time of ancient gods
-- [ Xena Yells ]
60
00:05:07,874 --> 00:05:11,110
warlords and kings,
61
00:05:11,110 --> 00:05:14,747
a land in turmoil
cried out for a hero.
62
00:05:24,657 --> 00:05:27,060
She was Xena,
63
00:05:27,060 --> 00:05:30,897
a mighty princess
forged in the heat of battle.
64
00:05:35,435 --> 00:05:37,537
The power.
65
00:05:39,005 --> 00:05:40,690
The passion.
66
00:05:43,409 --> 00:05:45,545
-The danger.
- [ Kiaiing ]
67
00:05:50,199 --> 00:05:53,436
Her courage
will change the world.
68
00:06:02,595 --> 00:06:05,098
[ Sniffing Deeply ]
69
00:06:08,101 --> 00:06:10,603
Where are we?
70
00:06:12,105 --> 00:06:15,108
Good question.
71
00:06:15,108 --> 00:06:17,110
Do you know what
this place reminds me of?
72
00:06:17,110 --> 00:06:19,612
Illusia.
73
00:06:19,612 --> 00:06:23,116
But so far, the only music
I've heard is the birds singing.
74
00:06:24,117 --> 00:06:26,619
Xena, do you think we're dead?
75
00:06:30,123 --> 00:06:31,123
Yah!
76
00:06:33,626 --> 00:06:35,728
What do you think you're
doing, sneaking up on us?
77
00:06:36,229 --> 00:06:38,731
What are you doing...
b-breaking into this garden?
78
00:06:38,731 --> 00:06:41,567
We didn't break in. We just fell through a
-- a hole in a cave.
79
00:06:41,567 --> 00:06:43,853
A cave? There's no gate
through a cave around here.
80
00:06:43,853 --> 00:06:48,307
What is this place? Well
-- [ Chuckles ] that kinda depends on you.
81
00:06:49,759 --> 00:06:51,644
Aah!
[ Whimpers, Grunts ]
82
00:06:51,644 --> 00:06:54,897
Don't play games with us.
How do we get outta here?
83
00:06:54,897 --> 00:06:57,900
Ask Aidan. He-he--
Aidan owns the whole estate,
84
00:06:57,900 --> 00:07:00,286
and everything in it, except me.
85
00:07:00,286 --> 00:07:04,490
- And how do we find this Aidan?
- Well, he's everywhere.
86
00:07:04,490 --> 00:07:07,994
But start at the house.
Up at the path.
87
00:07:11,497 --> 00:07:13,499
Poor man.
88
00:07:13,499 --> 00:07:15,501
Come on.
89
00:07:23,726 --> 00:07:26,229
[ Gabrielle ] It's
beautiful. Don't you think?
90
00:07:26,729 --> 00:07:29,732
[ Xena ] Yeah, in that yucky,
"I'm-in-paradise" kind of way.
91
00:07:29,732 --> 00:07:32,602
Let's find out what's going on.
92
00:07:44,580 --> 00:07:47,083
[ Gabrielle ] If Aidan
did this, he's got talent.
93
00:07:47,083 --> 00:07:49,585
And a whole lotta time
on his hands.
94
00:07:49,585 --> 00:07:53,589
[ Gabrielle ] They're so
unusual. The poses, the color.
95
00:07:55,958 --> 00:08:00,213
Look.
What do you think?
96
00:08:00,213 --> 00:08:03,099
Without a face, it could
be anyone. [ Man ] Exactly.
97
00:08:03,099 --> 00:08:06,853
You see, these figures represent
the ultimate inner peace.
98
00:08:06,853 --> 00:08:11,390
- Something anyone can achieve.
- Don't bet the farm on it.
99
00:08:11,390 --> 00:08:13,893
She means it's easier for some
people than it is for others.
100
00:08:13,893 --> 00:08:17,897
Very true. Took me almost ten
years, but then my demons ran deep.
101
00:08:17,897 --> 00:08:22,084
You can't get rid of those overnight,
but you can eventually release them.
102
00:08:22,084 --> 00:08:27,957
I'm living proof.
I'm also Aidan, and you are?
103
00:08:27,957 --> 00:08:29,207
Xena.
104
00:08:31,160 --> 00:08:33,946
This is my friend, Gabrielle.
105
00:08:36,048 --> 00:08:37,917
Welcome to my home.
106
00:08:42,838 --> 00:08:45,841
This is some hospitality
you've got here.
107
00:08:45,841 --> 00:08:51,013
My leg. Yesterday it had a gash
on it, and took twelve stitches.
108
00:08:51,013 --> 00:08:54,016
Now it's gone.
Healed completely.
109
00:08:54,517 --> 00:08:56,519
How do you explain that?
It's amazing, isn't it?
110
00:08:56,519 --> 00:09:01,724
Technically, I guess you'd
call it, "Mind shifting matter."
111
00:09:01,724 --> 00:09:03,509
You saying your mind healed
Xena's leg? Oh, no, no.
112
00:09:03,509 --> 00:09:05,995
Not just my mind. You see,
there's breathing...
113
00:09:05,995 --> 00:09:09,015
and "meditational" techniques--
the whole approach to the--
114
00:09:10,883 --> 00:09:15,738
I'm babbling again, aren't I? If you'd
be interested, I'd love to show you.
115
00:09:15,738 --> 00:09:17,740
It's potent stuff,
but I think we'll pass.
116
00:09:17,740 --> 00:09:20,126
If you'll just direct us
off the place, we'll be going.
117
00:09:20,126 --> 00:09:22,395
[ Sighs ] A woman of
action. Commendable.
118
00:09:22,395 --> 00:09:24,397
Yet you still eat
and sleep, don't you?
119
00:09:24,397 --> 00:09:27,400
Why not stay the night here,
and start out fresh tomorrow?
120
00:09:27,400 --> 00:09:30,786
- Well--
-Good food, fine wine--
121
00:09:30,786 --> 00:09:33,122
Warm bath?
122
00:09:33,122 --> 00:09:35,891
[ Slapping Xena ]
123
00:09:35,891 --> 00:09:37,677
Excellent.
124
00:09:37,677 --> 00:09:40,496
[ Whispers ]
Gabrielle!
125
00:09:50,940 --> 00:09:54,944
Gods, this is bliss.
[ Sighs ]
126
00:09:57,446 --> 00:09:59,949
How long do you think we've
been in here? I'm prunin'.
127
00:09:59,949 --> 00:10:04,954
Would you relax? Aidan's right. You
need to just learn to slow down.
128
00:10:07,957 --> 00:10:10,960
You know, I'm surprised
at you, Xena. Why?
129
00:10:10,960 --> 00:10:14,463
For someone who's seen
what Lao Ma and Alti can do,
130
00:10:14,463 --> 00:10:17,967
it's strange you're not
curious about Aidan.
131
00:10:17,967 --> 00:10:21,470
I've seen enough to know that most
people can't handle spiritual powers.
132
00:10:21,470 --> 00:10:24,473
And Aidan is no Lao Ma.
133
00:10:24,473 --> 00:10:29,478
Well, yeah, he's a bit odd. That doesn't
mean we can't learn something from him.
134
00:10:29,478 --> 00:10:34,984
I wanna ask him to teach me his breathing
techniques. Will you come with me?
135
00:10:34,984 --> 00:10:38,988
Thanks, but I've been breathing
just fine on my own for years now.
136
00:10:38,988 --> 00:10:41,991
Well, you know, I could
give him another chance.
137
00:10:41,991 --> 00:10:44,994
After all, the guy
did heal my leg.
138
00:10:45,494 --> 00:10:47,997
That's mighty big of you,
Xena. [ Door Rattles ]
139
00:10:55,688 --> 00:10:58,758
[ Groaning ]
140
00:10:58,758 --> 00:11:03,262
Oh! Lieutenant Gar, reporting
as ordered. With clothes, sir.
141
00:11:03,262 --> 00:11:05,264
[ Whispers ]
Sir?
142
00:11:09,268 --> 00:11:11,120
And inhale.
143
00:11:11,620 --> 00:11:15,124
Slowly up,
through the nose,
144
00:11:15,124 --> 00:11:17,626
and-and-and...
145
00:11:17,626 --> 00:11:21,630
exhale, slowly
down, down.
146
00:11:21,630 --> 00:11:24,633
Concentrate on
the breathing only.
147
00:11:25,134 --> 00:11:27,136
[ Exhales ]
Good.
148
00:11:27,136 --> 00:11:29,138
[ Chuckles ]
Good.
149
00:11:29,138 --> 00:11:33,142
[ Sighs ] I've never concentrated
on just breathing before.
150
00:11:33,642 --> 00:11:37,646
Whoever does? But that's exactly
where it starts, from a single breath.
151
00:11:37,646 --> 00:11:40,149
Without breath,
there is no life, right?
152
00:11:40,633 --> 00:11:41,353
Right.
153
00:11:47,139 --> 00:11:49,642
Something wrong?
No, nothing.
154
00:11:52,144 --> 00:11:57,149
Gabrielle. May I?
A small warning.
155
00:11:57,149 --> 00:12:00,903
These breathing techniques. The "meditational"
techniques that I'm teaching you.
156
00:12:00,903 --> 00:12:03,723
The whole approach to
an inner stillness--
157
00:12:03,723 --> 00:12:06,225
It could stir up
some thoughts and feelings...
158
00:12:06,726 --> 00:12:08,728
that you didn't
even know you have.
159
00:12:08,728 --> 00:12:12,231
Some of '��em, not so nice.
160
00:12:12,732 --> 00:12:15,101
I'm game if you are.
Good.
161
00:12:15,101 --> 00:12:18,487
[ Singing ]
162
00:12:37,306 --> 00:12:42,311
[ Woman Singing
In Foreign Language ]
163
00:13:32,778 --> 00:13:35,581
[ Woman Continues ]
164
00:14:05,311 --> 00:14:08,464
[ Gabrielle Thinking ] I feel like some
power has just poured new life into me.
165
00:14:08,964 --> 00:14:11,467
That's what I'm
gonna call her: Hope.
166
00:14:11,467 --> 00:14:12,317
[ Gasps, Groans ]
167
00:14:18,440 --> 00:14:21,327
I guess that was one of those
thoughts that you warned me about.
168
00:14:21,327 --> 00:14:24,380
Maybe we should stop.
Hmm?
169
00:14:24,380 --> 00:14:25,380
Why?
170
00:14:26,382 --> 00:14:30,886
Well, to really do this, to
reach that inner stillness,
171
00:14:30,886 --> 00:14:32,888
you're going to have
to clear a path,
172
00:14:32,888 --> 00:14:35,891
and that means facing whatever
comes up, and just releasing it.
173
00:14:35,891 --> 00:14:40,329
[ Scoffs ] You don't know what
I carry. And to face that--
174
00:14:40,329 --> 00:14:43,282
No, I know, I know. It feels like
a burning fire inside, doesn't it?
175
00:14:45,301 --> 00:14:48,554
I lost
my wife and child, too.
176
00:14:48,554 --> 00:14:50,022
I'm sorry.
No, no.
177
00:14:50,022 --> 00:14:53,976
The thing is, facing that pain
and coming to terms with it,
178
00:14:53,976 --> 00:14:55,978
and then releasing it--
179
00:14:55,978 --> 00:14:57,963
it's allowed me
to do all this.
180
00:14:59,965 --> 00:15:02,868
You want to heal the world,
right? And I believe you can.
181
00:15:03,369 --> 00:15:06,372
But first you've
got to heal yourself.
182
00:15:06,372 --> 00:15:11,243
It's gonna be hard, but that's the only
way you're going to access that power.
183
00:15:11,243 --> 00:15:13,662
You're saying that
if I do this,
184
00:15:13,662 --> 00:15:16,665
that I can create a perfect
world just by thinking it?
185
00:15:16,665 --> 00:15:21,070
Exactly! Once you tap
into that inner stillness,
186
00:15:21,070 --> 00:15:22,955
you can do
absolutely anything.
187
00:15:22,955 --> 00:15:28,077
You just envision it,
then make it real.
188
00:15:33,532 --> 00:15:36,502
[ Chuckles ]
189
00:15:36,502 --> 00:15:39,939
Can I teach others
to do this? Xena?
190
00:15:40,439 --> 00:15:45,444
Guaranteed. See,
you're a good person,
191
00:15:45,444 --> 00:15:48,948
and this place can help
draw that goodness from you.
192
00:15:49,448 --> 00:15:53,452
Here, you can become what you really
are deep down inside. Everyone does.
193
00:15:53,452 --> 00:15:58,440
We strip away all the layers, and
all that's left is your core self.
194
00:15:58,440 --> 00:16:01,443
The real you.
195
00:16:09,335 --> 00:16:11,720
[ Singing ]
196
00:16:36,495 --> 00:16:38,430
Yah! Ha.
197
00:16:40,866 --> 00:16:42,066
[ Shouts ]
198
00:16:44,086 --> 00:16:46,955
[ Kiaiing ]
199
00:16:59,435 --> 00:17:02,321
[ Kiaiing ]
200
00:17:11,463 --> 00:17:14,633
[ Chirping Frantically ]
201
00:17:21,890 --> 00:17:22,940
[ Screaming ]
Shut up!
202
00:17:28,397 --> 00:17:31,400
[ Chirping Stops ]
203
00:17:42,094 --> 00:17:48,100
Okay. I take you by the shoulders,
and pull you up toward me.
204
00:17:48,100 --> 00:17:50,102
Bend your back.
That's it. That's it.
205
00:17:50,102 --> 00:17:55,107
Now, raise your right arm
up to me. Grab hold.
206
00:17:55,607 --> 00:17:58,610
That's it. Now your--
Now your left.
207
00:17:58,610 --> 00:18:01,613
Always breathing, in through
the nose, out through the nose.
208
00:18:04,616 --> 00:18:07,619
A little more.
It's okay?
209
00:18:07,619 --> 00:18:10,122
[ Whispers ]
Yeah. Good. Good.
210
00:18:16,061 --> 00:18:19,264
Now, I want you to focus
the breath into the pose.
211
00:18:19,765 --> 00:18:23,268
Into the stillness.
212
00:18:23,268 --> 00:18:25,654
Focus the breath
into the stillness.
213
00:18:25,654 --> 00:18:29,374
All right, can you feel
your chest expanding? Yes.
214
00:18:30,876 --> 00:18:33,378
[ Gabrielle's Voice ] I'm sorry.
I never meant to lie.
215
00:18:33,378 --> 00:18:37,382
[ Scoffs ] Xena, I couldn't
kill her. She's my daughter.
216
00:18:37,382 --> 00:18:39,384
You're a mother!
You know this!
217
00:18:39,885 --> 00:18:43,388
I had to save her.
[ Crying ]
218
00:18:47,426 --> 00:18:51,697
[ Sobbing ] I'm
sorry. By the gods!
219
00:18:51,697 --> 00:18:55,200
It's okay. Okay, here.
220
00:18:55,200 --> 00:18:58,587
[ Continues Sobbing ]
We'll rest a minute.
221
00:18:58,587 --> 00:19:00,322
Shh, shh.
I'm a monster.
222
00:19:00,322 --> 00:19:05,127
No, you're not. Whatever it was that
you saw or felt, it's just the past.
223
00:19:05,127 --> 00:19:08,263
The past has no power
if you face it.
224
00:19:08,263 --> 00:19:10,649
Facing it
givesyouthe power.
225
00:19:10,649 --> 00:19:13,635
[ Sighs Deeply ]
226
00:19:23,095 --> 00:19:25,397
[ Footsteps Departing ]
227
00:19:46,752 --> 00:19:50,255
[ Huffing ]
228
00:20:02,451 --> 00:20:05,837
Are you sure you wanna
stay another day?
229
00:20:05,837 --> 00:20:06,917
[ Sighs ]
230
00:20:10,142 --> 00:20:14,396
I haven't felt this clean
since before Hope was born.
231
00:20:16,231 --> 00:20:19,234
I think Aidan is
really onto something.
232
00:20:19,234 --> 00:20:21,653
Aw, Zeus, you don't
really like this guy?
233
00:20:25,057 --> 00:20:28,560
That's it, isn't it?
You like him.
234
00:20:29,061 --> 00:20:30,946
[ Sighs ]
I should have known.
235
00:20:32,314 --> 00:20:34,816
That's not it.
236
00:20:35,817 --> 00:20:38,320
What he says to me...
237
00:20:38,320 --> 00:20:41,323
about reaching
for the stillness,
238
00:20:41,323 --> 00:20:43,208
releasing the pain--
239
00:20:43,208 --> 00:20:47,512
Ugh! God!
It all rings true.
240
00:20:47,512 --> 00:20:51,016
Don't kid yourself. I saw what
inner peace did for Lao Ma.
241
00:20:51,516 --> 00:20:53,785
Aidan's way seems so numbing!
242
00:20:57,189 --> 00:21:00,192
[ Sighs ]
I was skeptical...
243
00:21:00,692 --> 00:21:03,695
until I tried it.
244
00:21:03,695 --> 00:21:07,582
It was incredible.
245
00:21:07,582 --> 00:21:10,902
I realized
I never came to terms...
246
00:21:10,902 --> 00:21:13,905
with my failure as a mother.
247
00:21:15,907 --> 00:21:18,910
I kept the guilt in my heart.
248
00:21:20,245 --> 00:21:22,748
You did the only thing
you could do.
249
00:21:22,748 --> 00:21:25,133
There wasn't a choice.
250
00:21:26,902 --> 00:21:29,905
It didn't make it any easier.
251
00:21:29,905 --> 00:21:35,410
Today, I faced that pain.
252
00:21:35,410 --> 00:21:38,664
I let it go.
253
00:21:40,432 --> 00:21:42,684
I feel so clear.
254
00:21:42,684 --> 00:21:44,970
So light.
255
00:21:47,472 --> 00:21:49,341
I wish you could
experience that.
256
00:21:49,341 --> 00:21:52,627
Well, apparently,
my mind is just too active.
257
00:21:52,627 --> 00:21:54,596
Isn't that what he said?
258
00:21:54,596 --> 00:21:58,600
All you have to do is look at
this place to see that it works.
259
00:22:00,102 --> 00:22:01,603
It's perfect.
260
00:22:02,104 --> 00:22:03,672
If there is one thing
I've learned,
261
00:22:03,672 --> 00:22:06,675
it's that anything that looks
too good to be true usually is.
262
00:22:07,926 --> 00:22:12,931
I wish you could see how right
this feels for me, how freeing.
263
00:22:16,918 --> 00:22:21,556
Another day, huh? Well,
I guess it won't kill me.
264
00:22:22,774 --> 00:22:25,494
Thank you.
265
00:23:09,871 --> 00:23:12,874
[ Panting ]
266
00:23:46,908 --> 00:23:48,910
How are you feeling?
267
00:23:48,910 --> 00:23:52,914
Lighter. Much lighter.
Excellent, excellent. That's it.
268
00:23:52,914 --> 00:23:55,917
That's the core you that's
surfacing. [ Inhaling ]
269
00:23:55,917 --> 00:23:59,421
Releasing all that
pain and guilt helped free it,
270
00:23:59,421 --> 00:24:01,423
and the longer you stay here
the stronger it'll get,
271
00:24:01,923 --> 00:24:07,429
until there's nothing left but
your pure essence: a radiant light.
272
00:24:07,429 --> 00:24:12,434
What if it's not radiant?
What if it's darker?
273
00:24:12,434 --> 00:24:15,937
Well, the same thing,
only in reverse.
274
00:24:15,937 --> 00:24:20,976
Instead of being still, and
lighter, you become jumpy...
275
00:24:20,976 --> 00:24:23,478
and a darkness
starts to show inside you.
276
00:24:24,980 --> 00:24:26,982
How does it show?
277
00:24:26,982 --> 00:24:32,487
Changes in your appearance, mental
lapses, delusions, spontaneous bleeding.
278
00:24:32,487 --> 00:24:35,490
It's all very unpleasant.
279
00:24:35,490 --> 00:24:38,493
You're worried about Xena,
aren't you?
280
00:24:38,493 --> 00:24:40,495
Well, you must let that go.
281
00:24:40,495 --> 00:24:43,498
A blind man could see
that she has got her dark side.
282
00:24:43,498 --> 00:24:48,003
I did too.
But I beat it, and so can she.
283
00:24:48,003 --> 00:24:50,505
How can you be so sure?
284
00:24:50,505 --> 00:24:54,509
Because she has
powerful help: you.
285
00:24:59,614 --> 00:25:05,370
Xena! I've been
looking all over for you.
286
00:25:05,370 --> 00:25:07,172
Are you all right?
287
00:25:07,672 --> 00:25:10,175
Sure, why wouldn't I be?
288
00:25:10,675 --> 00:25:15,680
It's just
-- Aidan says that you could be in some trouble.
289
00:25:15,680 --> 00:25:19,684
It's because of your dark side,
and he says it could get serious,
290
00:25:19,684 --> 00:25:24,539
like bleeding, delusions,
physical changes--
291
00:25:24,539 --> 00:25:28,426
Really? Well, I'll be
sure and keep you posted.
292
00:25:30,779 --> 00:25:33,031
Are you sure you're okay?
293
00:25:37,435 --> 00:25:42,440
See, I feel so light right now, and I know I
could show you how to get there if you want.
294
00:25:42,440 --> 00:25:45,944
Know what I want?
Know what I want?
295
00:25:46,444 --> 00:25:48,413
- [ Sniffs ]
- What are you doing?
296
00:25:48,413 --> 00:25:51,066
- What I want-- [ Growling ]
- Xena, that hurts.
297
00:25:51,066 --> 00:25:53,134
- I'll show you what I want!
- That hurts!
298
00:25:53,134 --> 00:25:55,570
- [ Grunting ]
- It hurts! That hurts! Stop!
299
00:25:57,339 --> 00:26:00,342
Xena?
What?
300
00:26:00,342 --> 00:26:02,844
I asked if you want me
to teach you what I've learned.
301
00:26:05,297 --> 00:26:09,301
Some other time, huh?
302
00:26:09,801 --> 00:26:11,051
Okay.
303
00:26:13,888 --> 00:26:17,392
If you need anything--
I'll come find you. Thanks.
304
00:26:28,970 --> 00:26:30,972
Are you sure you're okay?
305
00:26:32,457 --> 00:26:34,459
Perfect.
306
00:26:48,156 --> 00:26:50,659
Okay, Aidan, you can
dazzle Gabrielle...
307
00:26:50,659 --> 00:26:53,161
with your party tricks and
bull, but I want the truth.
308
00:26:53,161 --> 00:26:55,146
What's goin' on?
309
00:26:55,146 --> 00:26:58,149
By the looks of it,
your fight's already begun.
310
00:26:58,149 --> 00:27:00,151
My fight?
311
00:27:00,151 --> 00:27:03,655
You mean, all that horse manure
about the dark part of me?
312
00:27:04,155 --> 00:27:07,158
It's true. Here,
the real you comes out,
313
00:27:07,659 --> 00:27:09,494
whether it's something
like Gabrielle's or--
314
00:27:11,997 --> 00:27:15,000
Are you saying that these delusions
that I'm having, they're--
315
00:27:15,000 --> 00:27:17,936
they're part of some kind of
war going on inside of me?
316
00:27:20,455 --> 00:27:22,457
- What do I do?
- Do?
317
00:27:22,841 --> 00:27:23,561
Don't!
318
00:27:24,843 --> 00:27:28,446
To stop them?
What do I do to stop them?
319
00:27:28,446 --> 00:27:31,449
Nothingcanbe done.
Once they start,
320
00:27:31,449 --> 00:27:34,953
the only thing
that stops them is death.
321
00:27:34,953 --> 00:27:36,203
Wait.
322
00:27:37,455 --> 00:27:42,927
These delusions you're having. Right
now, that's all they are. In your mind.
323
00:27:42,927 --> 00:27:46,314
But that will change.
Change? How?
324
00:27:46,314 --> 00:27:49,050
They'll start to bleed
through into real life.
325
00:27:51,052 --> 00:27:54,055
You mean I'll act them out?
Hurt Gabrielle?
326
00:27:56,541 --> 00:27:59,010
Or worse.
327
00:27:59,010 --> 00:28:00,810
I don't belie--
328
00:28:03,915 --> 00:28:06,217
There's gotta be
something I can do.
329
00:28:06,217 --> 00:28:09,688
There is, for Gabrielle.
330
00:28:12,173 --> 00:28:14,676
You can leave before
you risk hurting her.
331
00:28:14,676 --> 00:28:17,162
No, I would never
hurt Gabrielle.
332
00:28:17,162 --> 00:28:19,581
You say that,
and you even believe it,
333
00:28:20,081 --> 00:28:23,334
but if the darkness
in you wins, no one is safe.
334
00:28:23,334 --> 00:28:25,987
Not even the people
that you love.
335
00:28:25,987 --> 00:28:28,339
You take it
from somebody who knows.
336
00:28:28,339 --> 00:28:30,341
You get out
before it's too late.
337
00:28:31,793 --> 00:28:34,212
For both of you.
338
00:28:53,281 --> 00:28:55,784
I'm dying.
339
00:28:56,284 --> 00:28:58,787
You're what? It's my back
-- I-- [ Chuckles ]
340
00:28:58,787 --> 00:29:02,791
I think I pulled something doing
one of his meditative poses.
341
00:29:02,791 --> 00:29:05,794
Let me take a look at it.
Let's see. [ Cries Out ]
342
00:29:05,794 --> 00:29:09,297
It's a knot. Right there.
Oh, yeah.
343
00:29:09,297 --> 00:29:12,300
I can feel it.
Lie down. I can fix this.
344
00:29:14,302 --> 00:29:18,273
[ Grunts, Sighs ]
345
00:29:18,273 --> 00:29:19,523
Okay.
346
00:29:20,992 --> 00:29:24,312
[ Gabrielle Sighs ]
347
00:29:26,331 --> 00:29:29,934
- There.
- That feels great.
348
00:29:29,934 --> 00:29:32,253
Just relax.
349
00:29:34,155 --> 00:29:36,941
I feel so peaceful.
350
00:29:47,986 --> 00:29:50,238
We've come a long way,
the two of us.
351
00:29:50,238 --> 00:29:53,992
A long way.
Lie down.
352
00:29:55,376 --> 00:29:57,262
And you've taught me
a lot...
353
00:29:57,262 --> 00:30:00,548
about kindness...
354
00:30:00,548 --> 00:30:03,184
and mercy and love.
355
00:30:07,856 --> 00:30:09,624
Love.
356
00:30:18,566 --> 00:30:22,570
You've got a good heart,
Gabrielle.
357
00:30:23,071 --> 00:30:25,123
It's pure and it's honest.
358
00:30:36,050 --> 00:30:37,552
And no one should
ever hurt you.
359
00:30:45,410 --> 00:30:48,496
No one should ever hurt you.
360
00:30:55,036 --> 00:30:57,539
[ Screams ]
361
00:31:17,675 --> 00:31:19,677
Good-bye, Gabrielle.
362
00:31:21,679 --> 00:31:25,183
[ Footsteps Receding ]
363
00:31:39,881 --> 00:31:42,267
A service medallion.
364
00:31:42,267 --> 00:31:43,267
Gar?
365
00:31:45,286 --> 00:31:47,555
[ Gasping, Whimpering ]
366
00:31:51,025 --> 00:31:53,027
I know you're out there.
367
00:32:01,669 --> 00:32:05,673
Piggy! Come here! The longer
ya take, the madder I get.
368
00:32:05,673 --> 00:32:09,677
-And you don't wanna make me mad.
- [ Whimpering ]
369
00:32:14,666 --> 00:32:17,602
- Oh!
-I can smell you sweatin'--
370
00:32:18,102 --> 00:32:20,605
Piggy, Piggy, Piggy!
371
00:32:29,497 --> 00:32:32,000
Come on, Gar. I won't bite.
372
00:32:32,000 --> 00:32:33,800
Yet. Mmm! Ooh--
373
00:32:37,672 --> 00:32:40,174
I didn't mean-really
mean it, not really.
374
00:32:40,174 --> 00:32:43,177
I know you won't bite,
not for a while.
375
00:32:43,177 --> 00:32:47,465
Gar! These statues were
real men once-- your platoon.
376
00:32:47,465 --> 00:32:51,436
- What happened to them?
- Nothing. Aidan made sure of that.
377
00:32:51,436 --> 00:32:54,339
Nothing, that's what
happened! But I knew.
378
00:32:54,839 --> 00:32:58,059
Yeah, and I fought it!
You fought what?
379
00:32:58,059 --> 00:33:02,864
Peace, quiet, stillness!
Shh.
380
00:33:02,864 --> 00:33:07,368
I
-- I tried to warn them, but everything was so perfect, they didn't believe me.
381
00:33:07,368 --> 00:33:10,288
Well, you believe me now,
don't you, men?
382
00:33:10,288 --> 00:33:13,274
You tried to warn
them about what?
383
00:33:13,274 --> 00:33:16,010
Aidan! It's all him!
384
00:33:16,010 --> 00:33:18,813
He makes everyone so still.
385
00:33:19,313 --> 00:33:22,834
He leeches their goodness.
Goodness. In a perfect place...
386
00:33:22,834 --> 00:33:26,704
going to waste without evil
to keep it alive and fighting.
387
00:33:29,207 --> 00:33:30,908
- So, Aidan feeds off goodness.
- Yeah.
388
00:33:31,476 --> 00:33:36,964
And when he's done with them,
all that's left is-- Gabrielle.
389
00:33:36,964 --> 00:33:39,851
No! You--
You can't fight him. I tried.
390
00:33:39,851 --> 00:33:42,603
He'll take what good's still
in you and use it against you!
391
00:33:42,603 --> 00:33:44,405
Then I won't give him
the ammunition.
392
00:33:44,405 --> 00:33:47,258
[ Laughing ]
Now, who's talking crazy?
393
00:33:47,258 --> 00:33:50,028
What choice
do I have, huh?
394
00:33:50,028 --> 00:33:53,398
If I don't let go of any goodness that's
still left in me, I don't stand a chance.
395
00:33:53,398 --> 00:33:57,702
No, you can't! I mean, if you do that, what's
to stop you killing us all? Even Gabrielle?
396
00:33:59,087 --> 00:34:01,089
One thing, Pops. You.
397
00:34:01,089 --> 00:34:03,024
What?
398
00:34:05,943 --> 00:34:09,464
Now, go!
[ Whimpering ]
399
00:34:09,464 --> 00:34:11,466
'��Cause by the time
I get back to Aidan,
400
00:34:11,466 --> 00:34:14,469
any good that's still in me
doesn't stand a prayer.
401
00:34:19,273 --> 00:34:22,276
You're very powerful, Gabrielle.
402
00:34:22,276 --> 00:34:26,781
The sooner you tap that source, the
sooner we can use it to change the world.
403
00:34:27,782 --> 00:34:32,286
Now, sink deeper.
And deeper.
404
00:34:32,286 --> 00:34:33,536
Now--
405
00:34:42,547 --> 00:34:45,049
[ Birds Chirping,
Fluttering ]
406
00:34:48,419 --> 00:34:50,888
[ Loud Chirp ]
407
00:34:55,827 --> 00:34:58,045
[ Squishing ]
[ Laughs ]
408
00:34:59,046 --> 00:35:02,300
[ Cackling Evilly ]
409
00:35:08,372 --> 00:35:10,875
Sink down.
410
00:35:10,875 --> 00:35:14,879
Be still, still as stone,
still as death.
411
00:35:16,848 --> 00:35:18,850
Let her go!
412
00:35:19,317 --> 00:35:23,037
You're too late.
She's too deep.
413
00:35:23,037 --> 00:35:26,357
See for yourself.
414
00:35:26,357 --> 00:35:30,411
Soon I'll drain her completely.
415
00:35:32,530 --> 00:35:34,315
[ Yells ]
416
00:35:48,880 --> 00:35:51,048
[ Screams ]
417
00:36:07,682 --> 00:36:11,118
Come on, fight me!
[ Yells ]
418
00:36:34,542 --> 00:36:37,044
What goodness can I gain?
419
00:36:37,044 --> 00:36:42,550
What little light is left in even
your dark soul to make me stronger?
420
00:36:44,535 --> 00:36:47,271
- [ Screams ]
- [ Screams ]
421
00:36:50,675 --> 00:36:51,875
Gabrielle!
422
00:36:59,867 --> 00:37:02,336
[ Yelling ]
423
00:37:04,989 --> 00:37:05,939
[ Crackling Sound ]
424
00:37:39,190 --> 00:37:41,158
Oh, come on, you can do
better than that!
425
00:37:50,434 --> 00:37:51,754
[ Screams ]
426
00:38:01,112 --> 00:38:03,614
Come on, ya rat bastard!
Come do it yourself!
427
00:38:14,458 --> 00:38:17,461
[ Chuckles Evilly ]
428
00:38:18,713 --> 00:38:21,465
[ Crackling Continues ]
429
00:38:25,536 --> 00:38:26,286
No!
430
00:38:34,462 --> 00:38:37,281
Oh! Don't!
[ Screams ]
431
00:38:37,281 --> 00:38:40,751
[ Crackling Continues ]
Xena, no!
432
00:38:45,373 --> 00:38:47,375
[ Groans, Yells ]
433
00:39:31,669 --> 00:39:33,671
[ Gasps ]
434
00:39:38,175 --> 00:39:40,177
Wha--
What happened?
435
00:39:40,177 --> 00:39:43,180
Uh, you're free, now.
436
00:39:43,681 --> 00:39:46,600
Aidan's gone.
Unfortunately, so are your men.
437
00:39:46,600 --> 00:39:51,105
My men died years ago,
permanently pacified by Aidan.
438
00:39:51,105 --> 00:39:55,576
He'd have done the same to me. But I saw
through his illusions, and I fought him.
439
00:39:58,579 --> 00:40:00,831
It-- It drove me mad.
440
00:40:00,831 --> 00:40:02,616
Well, that's what
kept you alive.
441
00:40:02,616 --> 00:40:04,618
Aidan wasn't able
to steal your mind.
442
00:40:04,618 --> 00:40:07,321
You embraced your demons
and they saved you.
443
00:40:07,321 --> 00:40:09,073
To survive, I knew
I'd have to do the same,
444
00:40:09,073 --> 00:40:12,576
even if it meant scaring you
to get a rise out of Gabrielle.
445
00:40:12,576 --> 00:40:14,578
You attacked him on purpose?
446
00:40:15,079 --> 00:40:18,466
I knew that no matter how far under you were,
you'd never let me take an innocent life.
447
00:40:18,466 --> 00:40:21,218
[ Gasps ] Well, just as
well for me it worked!
448
00:40:22,937 --> 00:40:24,257
I-I'm free?
449
00:40:27,591 --> 00:40:31,278
I got a wife! I got kids!
450
00:40:31,779 --> 00:40:34,248
Oh! Oh, thank you!
451
00:40:34,248 --> 00:40:36,717
Thank you!
452
00:40:39,503 --> 00:40:43,424
Freedom! Real freedom!
453
00:40:44,809 --> 00:40:50,648
I learned something
about myself. And you?
454
00:40:50,648 --> 00:40:52,650
Yeah?
455
00:40:53,150 --> 00:40:57,154
I sometimes talk about your darkness
like it's some sort of disease.
456
00:40:57,154 --> 00:41:00,658
But without it, neither
one of us would be here.
457
00:41:00,658 --> 00:41:02,660
It's kind of ironic.
458
00:41:03,160 --> 00:41:05,162
Yeah.
459
00:41:06,163 --> 00:41:09,667
Do I really have hands
like a sailor?
460
00:41:19,710 --> 00:41:22,913
Captioned by Grantman Brown
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
34962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.