Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:08,330
Okay.
2
00:00:10,680 --> 00:00:11,810
Ohh...
3
00:00:13,290 --> 00:00:16,300
Oh, my God. Oh, my God.
4
00:00:16,500 --> 00:00:17,610
Oh, God.
5
00:00:21,011 --> 00:00:21,345
Hello?
6
00:00:21,668 --> 00:00:24,655
Detective? It's Judge
Dockery. Do you have a minute?
7
00:00:25,011 --> 00:00:27,395
I just pulled into my
driveway. It's been a day.
8
00:00:27,720 --> 00:00:30,445
- What's up?
- I need to talk to you in person right away.
9
00:00:30,470 --> 00:00:32,359
- It's about a case.
- Which case?
10
00:00:32,384 --> 00:00:34,316
Just come to my house. I'll
explain when you get here.
11
00:00:34,340 --> 00:00:36,925
Please hurry. I'm scared.
12
00:00:41,570 --> 00:00:43,630
Judge Dockery?
13
00:00:43,830 --> 00:00:45,490
Front door was open!
14
00:00:46,050 --> 00:00:47,540
Is every...
15
00:00:47,740 --> 00:00:49,360
Jesus, Mary, and Joseph.
16
00:00:56,150 --> 00:00:57,460
Alice?
17
00:01:21,649 --> 00:01:23,399
Can I give you this?
18
00:01:25,040 --> 00:01:26,840
Yeah.
19
00:01:27,040 --> 00:01:28,720
There you go. There you go.
20
00:01:33,580 --> 00:01:35,070
Heya, Herbie!
21
00:01:35,270 --> 00:01:36,810
Ah. This
is for later.
22
00:01:37,010 --> 00:01:38,640
Thought you were
getting in later.
23
00:01:38,699 --> 00:01:41,199
I caught the earlier
Northeast Regional.
24
00:01:41,414 --> 00:01:42,894
Oh, w-why would you
take the Regional?
25
00:01:43,100 --> 00:01:44,730
So much needless stopping.
26
00:01:44,930 --> 00:01:47,910
There's no such thing as
a needless stop, Herbie.
27
00:01:48,110 --> 00:01:50,520
Time is the ultimate luxury,
28
00:01:50,720 --> 00:01:53,000
a thing to be savored,
29
00:01:53,200 --> 00:01:57,610
not hoarded, nor
compressed, nor controlled,
30
00:01:57,810 --> 00:02:01,620
as if any of us can control
time in the first place.
31
00:02:01,820 --> 00:02:04,750
Anyway, I'm sure you
didn't invite me down here
32
00:02:04,950 --> 00:02:08,050
to debate the merits of
public transportation...
33
00:02:08,920 --> 00:02:11,110
or to watch you housekeep.
34
00:02:11,310 --> 00:02:12,800
No, yeah, no. Of course.
35
00:02:13,000 --> 00:02:14,800
Man, I-I-I will
never get used to
36
00:02:15,000 --> 00:02:17,590
the crushing volume of stuff
required for someone so small.
37
00:02:17,790 --> 00:02:20,680
And why does all of it have to
make noise? You know what I mean?
38
00:02:20,880 --> 00:02:24,030
Like, I am surrounded by
pink, plastic torture devices.
39
00:02:24,230 --> 00:02:25,900
It can be that way
with dogs, too.
40
00:02:26,100 --> 00:02:28,690
I know a miniature
Dachshund, Larry.
41
00:02:28,890 --> 00:02:31,130
That little guy's
got tons of stuff.
42
00:02:31,330 --> 00:02:33,350
Oh, uh, Holly made sure
you had clean sheets
43
00:02:33,540 --> 00:02:35,500
on the spare bed and extra
towels in the bathroom.
44
00:02:35,630 --> 00:02:39,390
Ah, don't worry about me.
Where is Holly, by the way?
45
00:02:39,590 --> 00:02:42,310
I was hoping to catch her band.
46
00:02:42,510 --> 00:02:45,660
What are they called again?
The Vegan-somethings.
47
00:02:45,860 --> 00:02:49,270
The, uh... Uh, no, the,
uh... No. Meat Vegans!
48
00:02:49,470 --> 00:02:51,540
- The Vitameatavegemins.
- Ah.
49
00:02:51,740 --> 00:02:53,840
Yeah. Post-punk klezmer.
50
00:02:54,040 --> 00:02:56,500
She's got a gig in
Charlotte tonight.
51
00:02:56,700 --> 00:02:59,410
You married the
Jewish Debbie Harry.
52
00:02:59,610 --> 00:03:02,370
Oh, well, maybe Debbie Harry
is the Jewish Debbie Harry.
53
00:03:02,570 --> 00:03:04,770
I wouldn't know. But
good for you, Herbie.
54
00:03:04,970 --> 00:03:07,160
Now, tell me why I'm here.
55
00:03:07,360 --> 00:03:09,210
Need your advice, Red.
56
00:03:09,410 --> 00:03:11,170
I'm not sure if you
know about the murder
57
00:03:11,370 --> 00:03:13,520
of Judge Alice Dockery
a few weeks back.
58
00:03:13,720 --> 00:03:16,480
She was killed shortly after
presiding over the trial
59
00:03:16,670 --> 00:03:18,560
of the infamous mob
boss Paul Bruno,
60
00:03:18,760 --> 00:03:20,870
now spending his golden
years in federal prison.
61
00:03:21,070 --> 00:03:23,870
Bruno's son, Paul Jr., was
charged with the judge's murder.
62
00:03:24,070 --> 00:03:26,880
His defense lawyer wants me to
consult on the forensics of the case.
63
00:03:27,080 --> 00:03:28,200
Retribution is their theory.
64
00:03:28,290 --> 00:03:30,920
From what I know of Paul Sr.,
65
00:03:31,120 --> 00:03:34,450
retribution is a dish he
generally serves cold.
66
00:03:34,650 --> 00:03:38,020
This crime is...
decidedly hot.
67
00:03:38,220 --> 00:03:43,940
He has nothing to gain by tasking
his only son with a revenge killing.
68
00:03:44,140 --> 00:03:45,630
Yeah, I mean, I agree.
69
00:03:45,830 --> 00:03:48,330
But the thing is, everybody
in law enforcement
70
00:03:48,530 --> 00:03:50,380
sees this as an
open-and-shut case.
71
00:03:50,580 --> 00:03:54,430
They're hungry to take down the whole
Bruno family, and this is their ticket.
72
00:03:54,630 --> 00:03:58,340
But if I accept this job
and go against the tide,
73
00:03:58,540 --> 00:04:02,610
defying the entire NYPD
and defending the Brunos,
74
00:04:02,810 --> 00:04:04,780
I'm... I'm just not sure
I have it in me to be
75
00:04:04,980 --> 00:04:08,440
the lone David going up against
that particular Goliath again.
76
00:04:08,640 --> 00:04:11,970
Maybe you won't have
to. Give me a second.
77
00:04:12,160 --> 00:04:14,050
Yeah.
78
00:04:14,250 --> 00:04:15,620
So you're in town?
79
00:04:15,820 --> 00:04:18,540
A quick in-and-out, Harold.
Just visiting a friend.
80
00:04:18,740 --> 00:04:21,066
Does that friend have anything to
do with our Wujing predicament?
81
00:04:21,090 --> 00:04:22,286
Because I've been
thinking we should...
82
00:04:22,310 --> 00:04:23,930
I've got Wujing covered
for now, Harold.
83
00:04:24,130 --> 00:04:26,590
This has to do with
something else.
84
00:04:26,790 --> 00:04:29,500
The Judge Dockery
murder in New York?
85
00:04:29,700 --> 00:04:31,250
I know the one.
86
00:04:31,450 --> 00:04:33,930
Bruno's son took her out after
she sentenced his father to life.
87
00:04:34,100 --> 00:04:36,020
From what I hear, they've
got him dead to rights.
88
00:04:36,150 --> 00:04:38,770
In my experience, things
that are that obvious
89
00:04:38,970 --> 00:04:41,780
are often obvious for a reason.
90
00:04:41,980 --> 00:04:43,870
Are you saying the
NYPD got it wrong?
91
00:04:45,550 --> 00:04:49,050
Y-You remember Herbie
Hambright, my associate,
92
00:04:49,250 --> 00:04:52,790
the forensics whiz who
came to your aid before?
93
00:04:52,990 --> 00:04:56,270
He's been approached by
Bruno's defense team.
94
00:04:56,470 --> 00:04:58,620
And from what he's seen so far,
95
00:04:58,820 --> 00:05:02,320
he's not inclined to believe
Junior's the culprit either.
96
00:05:02,520 --> 00:05:04,150
And you're inclined
to believe Herbie?
97
00:05:04,350 --> 00:05:05,980
- I am.
- We'll look into it.
98
00:05:06,180 --> 00:05:08,020
Judge Dockery was a
venerated legal mind.
99
00:05:08,220 --> 00:05:11,020
All of law enforcement owes
it to her to get this right.
100
00:05:12,280 --> 00:05:14,030
We're wasting time on
a cut-and-dried case
101
00:05:14,230 --> 00:05:15,680
because of a Reddington hunch
102
00:05:15,880 --> 00:05:17,510
about his pal, a
convicted mob boss?
103
00:05:17,710 --> 00:05:20,030
Reddington doesn't have
a dog in this fight.
104
00:05:20,230 --> 00:05:22,590
Herbie, the guy who helped us
run down that fingerprint from
105
00:05:22,670 --> 00:05:25,210
the Secret Service case, brought
it to Reddington's attention.
106
00:05:25,410 --> 00:05:27,250
Herbie believes the case
isn't as cut and dried
107
00:05:27,370 --> 00:05:28,490
as everybody seems to think.
108
00:05:28,680 --> 00:05:30,610
Look, everyone knows that
this was just payback
109
00:05:30,810 --> 00:05:32,740
on the one judge who
finally had the stones
110
00:05:32,940 --> 00:05:35,050
to put away the
legendary Paul Bruno Sr.
111
00:05:35,250 --> 00:05:37,050
That may be, but when
the stakes are this high
112
00:05:37,210 --> 00:05:39,750
is precisely when details
tend to get overlooked.
113
00:05:39,950 --> 00:05:41,950
Let's take a quick peek
under the hood of the case.
114
00:05:42,080 --> 00:05:45,450
If the facts support Junior as
the perpetrator, no harm done.
115
00:05:45,650 --> 00:05:47,930
Well, the lead detective
on the Bruno case,
116
00:05:48,130 --> 00:05:51,060
Patrick Fleming, also found the
judge murdered at the scene.
117
00:05:51,260 --> 00:05:52,460
Let's start there.
118
00:05:52,660 --> 00:05:55,020
Have him walk us through
the investigation.
119
00:05:55,220 --> 00:05:58,770
The letters B-R-U-N-O were
typed out on the keyboard.
120
00:05:58,970 --> 00:06:00,860
Her bloody fingerprints
on the keys.
121
00:06:01,060 --> 00:06:03,690
I don't know how the FBI does
it, but where I come from,
122
00:06:03,890 --> 00:06:05,990
that's what we call
irrefutable evidence.
123
00:06:06,190 --> 00:06:07,780
Yeah, well, we're just curious.
124
00:06:07,980 --> 00:06:11,160
- What? You think I'm not?
- Alice was my friend.
125
00:06:12,120 --> 00:06:13,700
I'm starting to wonder
126
00:06:13,900 --> 00:06:15,086
if I should take offense to what
you two seem to be suggesting.
127
00:06:15,110 --> 00:06:16,870
Nobody's suggesting
anything here, all right?
128
00:06:18,820 --> 00:06:22,310
Look, Judge called
me that night,
129
00:06:22,510 --> 00:06:23,920
told me to come over quick,
130
00:06:24,120 --> 00:06:25,880
that she just learned
something about a case.
131
00:06:25,910 --> 00:06:27,540
She was terrified.
132
00:06:27,740 --> 00:06:29,620
I never heard her like that.
133
00:06:29,820 --> 00:06:31,280
Paul Bruno Jr.
Had been tailing
134
00:06:31,480 --> 00:06:32,890
and intimidating her for months
135
00:06:33,090 --> 00:06:34,890
throughout his
dad's entire trial.
136
00:06:35,090 --> 00:06:36,890
We have video evidence of Junior
137
00:06:37,090 --> 00:06:40,550
parked outside her house,
her office, her gym.
138
00:06:40,750 --> 00:06:42,030
The guy's a hothead.
139
00:06:42,230 --> 00:06:45,340
That's obviously what
she was spooked about.
140
00:06:45,540 --> 00:06:48,210
Would you mind if we take
a look at your case files?
141
00:06:48,410 --> 00:06:49,730
Knock yourself out.
142
00:06:49,930 --> 00:06:52,460
You'll just come to the
same conclusion we did.
143
00:07:04,260 --> 00:07:09,140
Usually when somebody appears and
says they're taking me to their boss,
144
00:07:09,340 --> 00:07:12,410
I assume it's someone
I screwed over.
145
00:07:12,610 --> 00:07:14,280
But I'm relieved to say
146
00:07:14,480 --> 00:07:17,760
I have absolutely no idea
who the hell you are.
147
00:07:20,350 --> 00:07:21,620
I am Wujing.
148
00:07:23,580 --> 00:07:28,340
I've long been a fan of the
legend that is Robert Vesco.
149
00:07:28,530 --> 00:07:31,860
A man of great escapes
and even greater mystery.
150
00:07:32,060 --> 00:07:34,690
I myself recently
broke out of prison,
151
00:07:34,890 --> 00:07:37,130
and I imagine there's a
lot I could learn from you.
152
00:07:37,330 --> 00:07:39,960
Well, if you summoned me here
to give you a master class
153
00:07:40,160 --> 00:07:44,000
on life on the lam,
you got the wrong guy.
154
00:07:44,200 --> 00:07:48,830
Like they say, those
who can't do, teach.
155
00:07:49,030 --> 00:07:51,920
So if you don't mind, maybe
we could put the hood back on
156
00:07:52,120 --> 00:07:55,100
and you guys can drop me off
someplace I can get a bite to eat.
157
00:07:55,300 --> 00:08:01,150
Are you aware of Raymond Reddington's
association with the FBI?
158
00:08:01,350 --> 00:08:04,810
First off, it's none of your
business what I'm aware of.
159
00:08:05,010 --> 00:08:07,550
And, secondly, any
criminal worth their salt
160
00:08:07,750 --> 00:08:12,250
cultivates relationships with
certain... amenable authorities.
161
00:08:12,450 --> 00:08:15,120
Raymond Reddington has the
deepest pockets in Christendom
162
00:08:15,320 --> 00:08:16,430
and the biggest reach.
163
00:08:16,630 --> 00:08:18,250
Of course, he
greases the wheels.
164
00:08:18,450 --> 00:08:21,080
Oh.
165
00:08:21,280 --> 00:08:24,220
Reddington's doing
much more than that.
166
00:08:24,420 --> 00:08:28,350
I would say it's less a "friends
with benefits" arrangement
167
00:08:28,550 --> 00:08:32,050
than a long-term
relationship that your pal
168
00:08:32,250 --> 00:08:35,920
has gotten himself into
with the U.S. government.
169
00:08:36,120 --> 00:08:40,630
Have you heard the name
Elizabeth Keen? Hm?
170
00:08:40,820 --> 00:08:44,280
Of course, Reddington's
well-connected with the FBI.
171
00:08:44,480 --> 00:08:48,110
Hell, his former bodyman, Dembe
Zuma, is working for them now,
172
00:08:48,310 --> 00:08:50,370
with a shiny gold
badge and everything!
173
00:08:50,570 --> 00:08:53,420
Mmm.
174
00:08:53,620 --> 00:08:55,940
Call me when you have
an actual revelation.
175
00:08:56,140 --> 00:08:59,300
The FBI has a top
secret Task Force
176
00:08:59,500 --> 00:09:01,300
sanctioned at the highest
levels of government
177
00:09:01,500 --> 00:09:04,780
whose sole focus is to
bring down criminals like us
178
00:09:04,980 --> 00:09:07,600
with the personal help
of Raymond Reddington.
179
00:09:08,510 --> 00:09:11,700
In fact, that very team
180
00:09:11,900 --> 00:09:14,080
was behind your last arrest.
181
00:09:15,430 --> 00:09:17,790
And you got this
information how?
182
00:09:17,990 --> 00:09:20,010
From Reddington's own
attorney, Marvin Gerard,
183
00:09:20,210 --> 00:09:22,930
now deceased, as you know...
184
00:09:23,130 --> 00:09:25,320
also thanks to Reddington.
185
00:09:25,520 --> 00:09:28,930
I suppose you should
consider yourself lucky
186
00:09:29,130 --> 00:09:31,410
- that he only sent you back to prison.
- Hm.
187
00:09:31,610 --> 00:09:33,720
Reddington is
working with the FBI,
188
00:09:33,920 --> 00:09:37,070
using all of us, including you,
189
00:09:37,270 --> 00:09:39,210
as collateral he trades on,
190
00:09:39,400 --> 00:09:42,810
chits to play for his,
and only his, gain.
191
00:09:44,030 --> 00:09:46,130
Ask yourself
192
00:09:46,320 --> 00:09:49,380
how he's always wriggled
out of every net.
193
00:09:51,600 --> 00:09:53,480
And why are you
telling me this now?
194
00:09:53,680 --> 00:09:57,570
Because I'm assembling a team
195
00:09:57,770 --> 00:09:59,700
of talented and
motivated individuals
196
00:09:59,900 --> 00:10:04,490
whom, like yourself,
Reddington has betrayed.
197
00:10:04,690 --> 00:10:08,280
A man like you would be a
true asset to the cause,
198
00:10:08,480 --> 00:10:13,190
one I think you will
find very rewarding.
199
00:10:18,500 --> 00:10:21,340
I wanted to let you know Agent
Zuma's not coming in today,
200
00:10:21,540 --> 00:10:23,210
so the two of you
will be on your own.
201
00:10:23,410 --> 00:10:25,250
- Is he okay?
- I sent him home early yesterday,
202
00:10:25,330 --> 00:10:27,170
and he's still not feeling
great this morning.
203
00:10:27,370 --> 00:10:29,090
Where are we on
the Dockery case?
204
00:10:29,290 --> 00:10:32,090
Herbie might have had a point about
the detectives rushing to judgment,
205
00:10:32,290 --> 00:10:36,090
but we can't yet determine whether any
mistakes were made in the investigation.
206
00:10:36,290 --> 00:10:37,710
On its face,
207
00:10:37,900 --> 00:10:40,530
the evidence against Bruno
Jr. Looks pretty solid.
208
00:10:40,730 --> 00:10:43,840
Maybe someone who appeared in her
courtroom wanted to settle a score.
209
00:10:44,040 --> 00:10:47,410
What about the leads that
weren't investigated?
210
00:10:47,610 --> 00:10:49,540
Ressler, request files
for all the cases
211
00:10:49,740 --> 00:10:52,021
that the Judge has presided
over the last couple of years.
212
00:10:52,090 --> 00:10:53,550
And, Agent Malik,
Reddington said
213
00:10:53,750 --> 00:10:55,680
that Herbie submitted
requests for discovery
214
00:10:55,880 --> 00:10:58,250
in the Judge's murder case,
but there's a backlog.
215
00:10:58,450 --> 00:11:00,340
That, or it's being
slow-walked to him.
216
00:11:00,540 --> 00:11:02,510
I'll make sure we get
everything to Herbie ASAP.
217
00:11:02,710 --> 00:11:06,950
Good. Reddington seems to think that Herbie
might be able to see things others don't.
218
00:11:07,150 --> 00:11:09,480
On that note, let's play the
particulars of our relationship
219
00:11:09,680 --> 00:11:11,640
with Reddington
close to the vest.
220
00:11:18,096 --> 00:11:19,686
Okay, okay.
221
00:11:20,820 --> 00:11:22,260
Okay.
222
00:11:23,790 --> 00:11:24,790
Uh...
223
00:11:25,884 --> 00:11:28,714
I'm supposed to be
dropping some things
224
00:11:28,899 --> 00:11:33,099
for an associate of
an associate of mine.
225
00:11:35,540 --> 00:11:36,420
D... Are you Herbie?
226
00:11:36,620 --> 00:11:38,110
Uh, yeah.
227
00:11:38,310 --> 00:11:39,850
Yeah, I believe that I'm...
228
00:11:40,050 --> 00:11:44,280
the associate of your associate.
229
00:11:44,820 --> 00:11:46,310
- But, um...
- Cute baby.
230
00:11:46,620 --> 00:11:47,990
Oh, thank you. Thanks. Yeah.
231
00:11:48,198 --> 00:11:50,518
She's been a howler monkey
from hell this morning.
232
00:11:50,671 --> 00:11:52,071
Yeah, every morning.
You have kids?
233
00:11:53,287 --> 00:11:54,377
No.
234
00:11:55,493 --> 00:11:58,554
Uh, yeah. Sorry. Forgive
me. Come on in. Come in.
235
00:12:02,471 --> 00:12:05,011
So... how old is she?
236
00:12:05,036 --> 00:12:07,406
Ah, she's almost one. Whee!
237
00:12:07,431 --> 00:12:10,241
Herbie, the water
pressure in that shower
238
00:12:10,983 --> 00:12:12,653
could strip the hide
from an elephant.
239
00:12:12,678 --> 00:12:13,998
Oh, good. You've met Siya.
240
00:12:14,248 --> 00:12:15,788
Siya, this is Herbie.
241
00:12:15,848 --> 00:12:18,698
So the F-B-freaking-I?
242
00:12:18,812 --> 00:12:20,352
Oh, Siya's just a good friend.
243
00:12:20,377 --> 00:12:22,397
She has quite an
in with the Bureau.
244
00:12:22,874 --> 00:12:24,984
So, Herbie, are these
materials gonna work for you?
245
00:12:25,446 --> 00:12:26,856
Um. Here.
246
00:12:26,881 --> 00:12:27,881
I-I'm good.
247
00:12:27,906 --> 00:12:28,906
- Here.
- Okay.
248
00:12:28,931 --> 00:12:30,421
Here you go. Ah.
249
00:12:31,550 --> 00:12:33,380
- Yes.
- Thank you.
250
00:12:35,552 --> 00:12:37,132
Okay. Uh, w-what?
251
00:12:37,157 --> 00:12:39,137
This is literally everything
I've been asking for.
252
00:12:39,606 --> 00:12:41,526
How did you get your
hands on this so fast?
253
00:12:42,290 --> 00:12:44,570
Fast hands, I guess.
254
00:12:44,595 --> 00:12:46,835
Thank you for stopping by, Siya.
255
00:12:47,106 --> 00:12:48,726
Tell the boss hello for me.
256
00:12:50,165 --> 00:12:51,475
Will do.
257
00:12:58,008 --> 00:12:59,718
Okay. Well, have
at it, Herbie.
258
00:13:00,583 --> 00:13:03,359
I've got a 10 a.m. train
back to Penn Station.
259
00:13:03,425 --> 00:13:04,785
Okeydokey. I'll see you later.
260
00:13:06,109 --> 00:13:08,469
Perhaps I could
leave this with you.
261
00:13:08,528 --> 00:13:09,768
Ooh. No.
262
00:13:09,793 --> 00:13:11,873
I was thinking you'd just
take that back to New York.
263
00:13:12,718 --> 00:13:13,422
Okay.
264
00:13:14,228 --> 00:13:18,208
No, no, no. No, no. I got her. I got
her. I got her. I got her. Come here.
265
00:13:19,330 --> 00:13:20,690
I
despise that judge.
266
00:13:20,715 --> 00:13:22,381
There wasn't a day I
didn't sit in my cell
267
00:13:22,406 --> 00:13:23,523
fantasizing about all the ways
268
00:13:23,548 --> 00:13:25,178
I could get to her
as soon as I got out.
269
00:13:25,310 --> 00:13:28,030
And it just so happens that you were
released the week she was killed.
270
00:13:28,382 --> 00:13:30,232
Yeah. It's called
good behavior.
271
00:13:30,487 --> 00:13:33,157
I went straight to
Vegas to marry my girl.
272
00:13:33,300 --> 00:13:34,440
Here.
273
00:13:36,490 --> 00:13:37,970
Ain't she pretty?
274
00:13:41,350 --> 00:13:43,770
Those are time- and
date-stamped, by the way.
275
00:13:43,960 --> 00:13:47,120
I got a marriage certificate,
an invoice from the Flamingo.
276
00:13:47,320 --> 00:13:49,510
We got up to a, uh,
lot of marital business
277
00:13:49,710 --> 00:13:51,390
in that hotel room, I
can promise you that.
278
00:13:51,490 --> 00:13:55,780
We're gonna need to see hard
copies of... all of this.
279
00:13:55,980 --> 00:13:56,980
Yeah, I bet you will.
280
00:13:57,150 --> 00:13:59,610
Judge Dockery gave
me my life back,
281
00:13:59,810 --> 00:14:03,650
bravely defying those who wished to see
me punished for a crime I didn't commit.
282
00:14:03,850 --> 00:14:06,400
She offered me a fair trial in
what can be a very unfair world.
283
00:14:06,600 --> 00:14:09,140
I was devastated by
the news of her death.
284
00:14:09,340 --> 00:14:11,356
- I was hoping to work with her more in the future.
- Right.
285
00:14:11,380 --> 00:14:14,670
You, um, intersected with Judge
Dockery after you were acquitted?
286
00:14:14,870 --> 00:14:16,710
I launched a legal
justice foundation
287
00:14:16,910 --> 00:14:19,500
after my acquittal and asked
Judge Dockery to join the board.
288
00:14:19,700 --> 00:14:21,110
Did she accept your offer?
289
00:14:21,310 --> 00:14:23,200
She couldn't, for
professional ethics reasons.
290
00:14:23,400 --> 00:14:25,150
She was a brilliant legal mind.
291
00:14:25,350 --> 00:14:27,640
It really is such
a profound tragedy.
292
00:14:27,830 --> 00:14:30,330
You lost everything
when your husband got locked up.
293
00:14:30,530 --> 00:14:32,730
Houses, cars,
country-club memberships.
294
00:14:32,930 --> 00:14:34,340
Now, who's to blame for that?
295
00:14:34,540 --> 00:14:38,430
Him. My husband's
to blame, the moron.
296
00:14:38,630 --> 00:14:39,780
He did the insider trading.
297
00:14:39,980 --> 00:14:41,340
And I thought he
was watching porn
298
00:14:41,540 --> 00:14:43,090
all those nights in his office.
299
00:14:43,280 --> 00:14:46,690
Turns out he was being naughty
in a much less interesting way.
300
00:14:48,210 --> 00:14:50,090
Where
were you on the 8th?
301
00:14:50,290 --> 00:14:51,490
A charity gala.
302
00:14:51,680 --> 00:14:53,840
It was a pity invite
from my friend Talia.
303
00:14:54,030 --> 00:14:55,790
She keeps saying I should
get back out there,
304
00:14:55,990 --> 00:14:58,320
but how can I trust
a man ever again?
305
00:14:58,520 --> 00:15:01,150
Call Talia. She'll tell
you I was with her.
306
00:15:01,350 --> 00:15:03,150
I was crying in the
Atherton Club ladies' room
307
00:15:03,260 --> 00:15:05,330
like it was prom
night or something.
308
00:15:05,520 --> 00:15:07,150
And did you blame the judge
309
00:15:07,350 --> 00:15:08,890
for the loss of
your dental practice
310
00:15:09,090 --> 00:15:10,680
after the malpractice
conviction?
311
00:15:12,620 --> 00:15:16,990
Yeah, but, honestly,
I'm glad I got stopped.
312
00:15:17,190 --> 00:15:19,640
At first, it was a little
defrauding the insurers
313
00:15:19,840 --> 00:15:22,600
on a bill or two, but
it spun out of control.
314
00:15:22,800 --> 00:15:27,390
Unnecessary fillings.
Root canals.
315
00:15:27,590 --> 00:15:29,780
I couldn't stop myself.
316
00:15:29,980 --> 00:15:32,090
Getting convicted in
Judge Dockery's court
317
00:15:32,290 --> 00:15:34,010
changed my path for the better.
318
00:15:34,210 --> 00:15:39,010
I'm on a more...
authentic journey now.
319
00:15:39,210 --> 00:15:41,010
And on the 8th?
320
00:15:41,210 --> 00:15:44,230
Oh, I-I was at an
ayahuasca ceremony
321
00:15:44,430 --> 00:15:46,410
led by native Shipibo healers.
322
00:15:46,610 --> 00:15:48,710
An intention reset.
323
00:15:49,800 --> 00:15:51,190
Highly recommend.
324
00:15:52,580 --> 00:15:53,980
Right.
325
00:15:54,180 --> 00:15:56,420
Hey.
326
00:15:56,620 --> 00:15:57,900
That was a bust.
327
00:15:58,100 --> 00:16:00,080
What is that now...
11 interviews?
328
00:16:00,270 --> 00:16:01,990
Nobody seems to have
had it in for the Judge
329
00:16:02,190 --> 00:16:03,730
or even been in the
area that night.
330
00:16:03,930 --> 00:16:05,210
Right now it feels
like this case
331
00:16:05,410 --> 00:16:07,520
is exactly as it appears to be.
332
00:16:07,720 --> 00:16:09,260
Occam's razor.
333
00:16:09,460 --> 00:16:12,390
The Judge led us directly
to her killer, Bruno Jr.
334
00:16:16,000 --> 00:16:17,090
Hello.
335
00:16:17,290 --> 00:16:18,660
Siya. Hey, it's Herbie.
336
00:16:18,860 --> 00:16:20,700
Um, you said to call
if I needed anything.
337
00:16:20,900 --> 00:16:22,230
Yeah, of course. What is it?
338
00:16:22,430 --> 00:16:23,836
I just made my way
through the files.
339
00:16:23,860 --> 00:16:25,490
There is something
you gotta see.
340
00:16:25,690 --> 00:16:26,960
Be right there.
341
00:16:33,580 --> 00:16:35,420
Shh. I
finally got her asleep.
342
00:16:35,610 --> 00:16:38,720
Judge Dockery couldn't have
typed "Bruno" on her laptop.
343
00:16:38,920 --> 00:16:40,200
What?
344
00:16:40,400 --> 00:16:42,206
I said the Judge couldn't
have typed the name "Bruno"
345
00:16:42,230 --> 00:16:44,380
because her spinal
cord was severed.
346
00:16:44,580 --> 00:16:46,900
"A cold from severe weather"?
347
00:16:47,100 --> 00:16:48,470
Her spinal cord was severed.
348
00:16:48,670 --> 00:16:50,520
The cause of death
was strangulation,
349
00:16:50,720 --> 00:16:52,240
and, of course,
spinal-cord transection
350
00:16:52,370 --> 00:16:53,780
from a stab wound
is fairly rare,
351
00:16:53,980 --> 00:16:55,786
so no one would have paid
much attention to that injury.
352
00:16:55,810 --> 00:16:57,260
But after getting stabbed,
353
00:16:57,460 --> 00:17:00,480
Dockery couldn't have moved a
finger, much less her whole body.
354
00:17:00,680 --> 00:17:02,270
She would have been
paralyzed instantly.
355
00:17:02,470 --> 00:17:04,140
I'm still having
trouble hearing you.
356
00:17:04,340 --> 00:17:05,886
So the Judge
would have been paralyzed!
357
00:17:05,910 --> 00:17:08,100
Oh. Ha, ha, ha.
358
00:17:08,300 --> 00:17:09,490
Oh, that's very funny. Very...
359
00:17:09,690 --> 00:17:11,190
Oh, God.
360
00:17:11,390 --> 00:17:13,150
Oh, I can't wait
till Mommy gets back
361
00:17:13,350 --> 00:17:14,760
to deal with her demon spawn.
362
00:17:14,960 --> 00:17:16,980
Right, cutie? Yes.
Okay. Daddy's here.
363
00:17:17,180 --> 00:17:18,760
All right. Okay.
364
00:17:18,960 --> 00:17:20,980
- Cooper.
- Hi. It's me.
365
00:17:21,180 --> 00:17:23,070
Herbie was right
to be skeptical.
366
00:17:23,270 --> 00:17:26,510
Turns out Judge Dockery couldn't
have typed her killer's name.
367
00:17:26,710 --> 00:17:28,600
It would have been
medically impossible.
368
00:17:28,800 --> 00:17:31,650
So someone intentionally put Junior
in the frame for the killing.
369
00:17:31,840 --> 00:17:33,080
10-4, Siya.
370
00:17:33,280 --> 00:17:35,390
Let's arrange a prison
visit with Bruno Sr.,
371
00:17:35,590 --> 00:17:37,550
see if he has any idea who
that somebody might be.
372
00:17:46,220 --> 00:17:49,100
Ohh. Look. It's the Feds.
373
00:17:49,300 --> 00:17:51,540
This must be my birthday.
374
00:17:51,740 --> 00:17:53,010
Easy. I come in peace.
375
00:17:54,270 --> 00:17:55,760
Here to talk about your son.
376
00:17:55,960 --> 00:17:56,960
Oh, my son?
377
00:17:58,280 --> 00:18:00,420
The son you got locked
up for no good reason.
378
00:18:00,620 --> 00:18:03,290
Oh, like killing the judge who
finally put you away for good?
379
00:18:03,490 --> 00:18:05,470
Junior didn't kill nobody.
380
00:18:05,670 --> 00:18:07,690
Not that you stronzi
care about the truth.
381
00:18:07,890 --> 00:18:09,730
Hmm, well, that's
where you're wrong.
382
00:18:09,930 --> 00:18:11,530
We think your son
might have been framed.
383
00:18:11,670 --> 00:18:14,740
Oh, you don't say.
384
00:18:14,940 --> 00:18:17,040
Gonna try to convince me
the Pope's Catholic next?
385
00:18:17,240 --> 00:18:19,220
This is what I've been
telling these people
386
00:18:19,420 --> 00:18:21,140
since they picked up
my boy. He's innocent!
387
00:18:21,340 --> 00:18:22,530
Then tell me.
388
00:18:22,730 --> 00:18:24,316
Who would have wanted to
set him up for this murder?
389
00:18:24,340 --> 00:18:26,010
I've been trying to
figure it out myself.
390
00:18:26,210 --> 00:18:28,310
Because once I do...
391
00:18:30,010 --> 00:18:31,620
What about your rivals?
392
00:18:31,820 --> 00:18:34,800
I made peace with the Decanios
and Tortorellas before I went in.
393
00:18:35,000 --> 00:18:36,850
So nobody but your
son had motive?
394
00:18:37,050 --> 00:18:38,546
Look, if we were
gonna whack the Judge,
395
00:18:38,570 --> 00:18:39,896
don't you'd think we
would have done it
396
00:18:39,920 --> 00:18:41,590
before she sent us up the river?
397
00:18:41,790 --> 00:18:43,200
Sure, we kept eyes on her,
398
00:18:43,400 --> 00:18:44,940
but only because
people make mistakes.
399
00:18:45,140 --> 00:18:47,380
A lady like her
makes a mistake...
400
00:18:47,580 --> 00:18:50,210
Scores some blow, kicks
a puppy in the belly...
401
00:18:50,410 --> 00:18:53,260
Whatever.
402
00:18:53,450 --> 00:18:55,510
And maybe we got ourselves
grounds for a mistrial.
403
00:18:56,640 --> 00:18:57,910
Did she make a mistake?
404
00:18:58,110 --> 00:19:00,090
I don't know about that.
405
00:19:00,290 --> 00:19:01,740
She definitely had secrets.
406
00:19:01,940 --> 00:19:03,040
Such as?
407
00:19:06,300 --> 00:19:08,180
Look, if your son
didn't do this,
408
00:19:08,380 --> 00:19:10,310
I need to be able to prove it.
409
00:19:11,960 --> 00:19:13,710
The Judge had a lover.
410
00:19:13,910 --> 00:19:16,150
She was real wrapped
up when she died.
411
00:19:16,350 --> 00:19:18,190
My son and his crew
said they saw her
412
00:19:18,390 --> 00:19:21,590
go into the Sussex Hotel
a couple of times a week.
413
00:19:21,790 --> 00:19:24,420
Come out later with
a smile on her face.
414
00:19:24,620 --> 00:19:28,370
Wasn't because of the lunch
special, if you catch my drift.
415
00:19:37,760 --> 00:19:40,260
We processed this scene
already... thoroughly!
416
00:19:40,460 --> 00:19:43,346
Don't you guys have anything better to do
with your time than undermine me and my team?
417
00:19:43,370 --> 00:19:44,520
Catch some criminals maybe?
418
00:19:44,720 --> 00:19:46,266
Look, we're on the
same side here, buddy.
419
00:19:46,290 --> 00:19:48,220
Right, "buddy"... The
side that has Bruno Jr.
420
00:19:48,420 --> 00:19:50,316
In jail awaiting trial for
the murder he committed.
421
00:19:50,340 --> 00:19:52,050
We believe Judge Dockery
422
00:19:52,250 --> 00:19:54,620
may have been in a relationship
at the time of her death.
423
00:19:54,820 --> 00:19:57,410
Nope. We worked that angle.
There was no relationship.
424
00:19:57,610 --> 00:19:59,540
- Did you actually find any evidence?
- Not yet.
425
00:19:59,740 --> 00:20:01,626
That's because if there was
anything, we'd have found it.
426
00:20:01,650 --> 00:20:03,890
Agent Ressler, I
think you should see this.
427
00:20:04,090 --> 00:20:05,680
I guess you didn't find that.
428
00:20:05,870 --> 00:20:08,500
- Tell me those are personal letters.
- Unfortunately, no.
429
00:20:08,700 --> 00:20:12,250
Seems like standard work-related
correspondence and financial documents.
430
00:20:12,450 --> 00:20:13,800
Except for this.
431
00:20:20,200 --> 00:20:22,300
"You're going to pay
for what you allowed
432
00:20:22,500 --> 00:20:24,480
to happen in your courtroom,
433
00:20:24,680 --> 00:20:27,910
letting a murderer walk
free while our Emma,
434
00:20:28,110 --> 00:20:30,870
with all that promise,
is all but forgotten.
435
00:20:31,070 --> 00:20:34,660
Her disappearance will not go
unanswered, nor will your part in it.
436
00:20:34,860 --> 00:20:37,750
I will not rest until
you get what you deserve.
437
00:20:37,950 --> 00:20:39,190
Watch yourself."
438
00:20:39,390 --> 00:20:41,010
So, not a love letter, then?
439
00:20:41,210 --> 00:20:43,500
He sounds like an angry guy.
440
00:20:43,700 --> 00:20:45,500
Signed by a Frederick Moody.
441
00:20:45,700 --> 00:20:47,980
Just a couple weeks before
the Judge was killed.
442
00:20:48,180 --> 00:20:51,590
Emma Moody. That was one of
the Judge's cases we looked at.
443
00:20:51,790 --> 00:20:54,420
I spoke to the accused
myself, Anton Johnston.
444
00:20:54,620 --> 00:20:57,600
He was exonerated and
started a legal fund.
445
00:20:57,800 --> 00:20:59,770
Maybe Moody was
overwhelmed with grief
446
00:20:59,970 --> 00:21:02,040
and decided it was time
to punish somebody.
447
00:21:02,240 --> 00:21:04,040
I worked with Judge
Dockery a lot.
448
00:21:04,240 --> 00:21:06,610
She got threats all the
time. Par for the course.
449
00:21:06,810 --> 00:21:08,130
I doubt that means anything.
450
00:21:08,330 --> 00:21:11,480
Either way, we're gonna
pay Mr. Moody a visit.
451
00:21:11,680 --> 00:21:13,830
Like I said, I
don't care what it costs.
452
00:21:14,030 --> 00:21:15,270
Raymond!
Where are you?
453
00:21:15,470 --> 00:21:17,010
I'm in here!
454
00:21:17,210 --> 00:21:21,270
We need that equipment to
finish construction on schedule.
455
00:21:21,470 --> 00:21:24,230
No more delays. Am I
making myself clear?
456
00:21:24,430 --> 00:21:25,920
Good. Thank you.
457
00:21:27,660 --> 00:21:28,980
I was just headed out.
458
00:21:29,180 --> 00:21:31,360
Uh, we need to talk.
459
00:21:34,190 --> 00:21:35,280
Okay.
460
00:21:37,060 --> 00:21:38,150
I had a meeting
461
00:21:39,240 --> 00:21:41,500
with a man who calls
himself Wujing.
462
00:21:43,330 --> 00:21:45,080
And?
463
00:21:45,280 --> 00:21:48,520
And he had some curious
things to say about you.
464
00:21:48,720 --> 00:21:50,160
Most people do.
465
00:21:51,690 --> 00:21:55,350
He said you were
working with the Feds.
466
00:21:55,550 --> 00:21:57,480
No. Wait. It
sounded more like...
467
00:21:57,680 --> 00:22:00,490
you were working for the Feds,
468
00:22:00,690 --> 00:22:02,730
that you were hand-delivering
our colleagues to them
469
00:22:02,770 --> 00:22:06,490
like cheese puffs on
a silver platter...
470
00:22:06,690 --> 00:22:08,190
and that I was
one of those puffs
471
00:22:08,390 --> 00:22:12,500
and that you had had me
hand-delivered to prison.
472
00:22:12,700 --> 00:22:14,280
And what did you
have to say to that?
473
00:22:14,480 --> 00:22:17,200
Well, I told him
I didn't buy it.
474
00:22:17,400 --> 00:22:20,330
But he seemed pretty convinced.
475
00:22:20,530 --> 00:22:23,200
So convinced, in fact, that he's
spending every waking moment
476
00:22:23,400 --> 00:22:25,950
searching for evidence of
your supposed arrangement
477
00:22:26,150 --> 00:22:27,380
with the government.
478
00:22:27,580 --> 00:22:31,650
And when he has it,
he will come for you
479
00:22:31,850 --> 00:22:34,650
with the gleeful assistance
of all the criminals
480
00:22:34,850 --> 00:22:37,820
you've served up to
the FBI over the years.
481
00:22:39,820 --> 00:22:41,650
That's crazy, right?
482
00:22:45,130 --> 00:22:46,610
Hm. Please.
483
00:22:54,550 --> 00:22:57,390
Yep. I sent that
letter. So what?
484
00:22:57,590 --> 00:23:00,170
You wrote that Judge Dockery was
going to pay for what she did.
485
00:23:00,370 --> 00:23:03,180
He didn't mean it like that.
He was just blowing off steam.
486
00:23:03,380 --> 00:23:04,600
You ever lose someone, Agent?
487
00:23:05,600 --> 00:23:07,530
You threatened a judge.
488
00:23:07,730 --> 00:23:10,140
Judge Dockery didn't
care about justice.
489
00:23:10,340 --> 00:23:12,620
She let that
spoiled rich monster
490
00:23:12,820 --> 00:23:15,230
who took our daughter walk.
491
00:23:15,430 --> 00:23:16,790
You're referring
to Anton Johnston?
492
00:23:16,910 --> 00:23:19,850
Emma's hair and DNA
were found in his car.
493
00:23:20,040 --> 00:23:22,150
He claimed he just
gave her a ride
494
00:23:22,350 --> 00:23:24,760
to meet a friend at a bar,
but we know he was lying.
495
00:23:24,960 --> 00:23:27,240
Because Emma never
showed up at that bar.
496
00:23:27,440 --> 00:23:29,420
Because he did something to her.
497
00:23:29,620 --> 00:23:32,290
In his testimony,
Mr. Johnston didn't deny
498
00:23:32,490 --> 00:23:33,810
that your daughter
was in his car.
499
00:23:33,840 --> 00:23:36,170
They had offices in
the same building,
500
00:23:36,370 --> 00:23:39,520
and he offered Emma a ride so she
didn't have to walk in a downpour.
501
00:23:39,720 --> 00:23:42,480
All of which can be confirmed by
a text she sent to her friend.
502
00:23:42,680 --> 00:23:44,910
So where is she then?
503
00:23:46,900 --> 00:23:50,010
You're just like every other
tool of the injustice system.
504
00:23:50,210 --> 00:23:51,880
"Reasonable doubt." Ha!
505
00:23:52,080 --> 00:23:53,400
What about common sense?
506
00:23:53,600 --> 00:23:56,180
She was in his car
and now she's gone!
507
00:23:57,655 --> 00:24:00,015
It's no wonder people
feel they're better off
508
00:24:00,040 --> 00:24:02,580
taking things into
their own hands.
509
00:24:02,780 --> 00:24:04,920
Is that what you
did, Mr. Moody?
510
00:24:06,880 --> 00:24:09,240
Where were you the night the
Judge Dockery was murdered?
511
00:24:09,440 --> 00:24:10,500
He was with me.
512
00:24:10,700 --> 00:24:13,060
Can anyone else verify that?
513
00:24:17,620 --> 00:24:20,470
I wore this necklace
throughout the trial.
514
00:24:20,670 --> 00:24:22,520
Emma had an identical one.
515
00:24:22,720 --> 00:24:26,040
It was our thing. A
little joke between us.
516
00:24:26,240 --> 00:24:27,960
We bought them at a street fair.
517
00:24:28,160 --> 00:24:30,700
Emma always said I should
have gotten my own name,
518
00:24:30,900 --> 00:24:32,820
but there wasn't a "Janice"
necklace on the rack,
519
00:24:32,900 --> 00:24:35,650
so I picked her name.
520
00:24:37,000 --> 00:24:39,830
Just like I did
when she was a baby.
521
00:24:41,220 --> 00:24:44,490
Oh, God. My baby.
522
00:24:52,190 --> 00:24:54,030
You
both happy now?
523
00:24:54,230 --> 00:24:56,850
I'm sorry. Where did you
get that flower from?
524
00:24:58,720 --> 00:25:01,690
It's from a bouquet I
found on the nightstand
525
00:25:01,890 --> 00:25:04,300
in Emma's apartment
after she disappeared.
526
00:25:04,500 --> 00:25:07,300
It reminds me of when
she wasn't missing.
527
00:25:07,500 --> 00:25:11,780
When she was full of life, had
a huge career ahead of her.
528
00:25:11,980 --> 00:25:15,050
She wanted to be
a public defender.
529
00:25:15,250 --> 00:25:17,620
It's ironic, isn't it?
530
00:25:17,810 --> 00:25:21,650
She believed in the power of the
law to change people's lives.
531
00:25:24,400 --> 00:25:25,800
Weren't flowers similar to this
532
00:25:26,000 --> 00:25:28,050
found at the Judge's
murder scene?
533
00:25:30,580 --> 00:25:32,890
Mr. Moody, don't leave town.
534
00:25:33,090 --> 00:25:35,840
In the meantime, though, we're
gonna need to borrow this.
535
00:25:38,540 --> 00:25:40,640
These are definitely
calla lilies.
536
00:25:40,840 --> 00:25:44,560
This one looks the same,
but I'm not absolutely sure.
537
00:25:44,750 --> 00:25:46,640
Why don't we ask
Herbie to examine it?
538
00:25:46,840 --> 00:25:49,250
He seems to have a wide
range of forensic expertise.
539
00:25:50,510 --> 00:25:52,300
Give him a call.
540
00:25:52,500 --> 00:25:54,000
Hello,
Herbie. This is Siya.
541
00:25:54,200 --> 00:25:56,700
Hey! Siya. This is Herbie.
542
00:25:56,900 --> 00:26:00,090
I know. I just said,
"Hello, Herbie."
543
00:26:00,290 --> 00:26:03,400
Hold on. I'm putting you on speaker
so the rest of the team can join.
544
00:26:03,600 --> 00:26:05,270
Team? What team?
545
00:26:05,470 --> 00:26:09,620
Hello, Herbie. This is Harold.
I'm an associate of Siya's.
546
00:26:09,820 --> 00:26:11,930
We're here with another
member of our team, Donald.
547
00:26:12,130 --> 00:26:13,970
Wow. You guys are all
working the Dockery case?
548
00:26:14,130 --> 00:26:16,850
- We are.
- Cool. Wow.
549
00:26:17,050 --> 00:26:19,500
Thank you for that analysis
of Judge Dockery's injuries.
550
00:26:19,700 --> 00:26:21,156
There have been some other
developments in the case
551
00:26:21,180 --> 00:26:22,636
we'd like your expertise
on if possible.
552
00:26:22,660 --> 00:26:23,720
Yeah, sure thing.
553
00:26:23,920 --> 00:26:26,160
Um, I'm headed out to
practice right now.
554
00:26:26,360 --> 00:26:28,080
Finally getting a little
break from the kid.
555
00:26:28,280 --> 00:26:29,510
A little foosball.
556
00:26:29,710 --> 00:26:32,120
I'm... I'm
sorry. Uh, foosball?
557
00:26:32,320 --> 00:26:33,720
It's something you
need to practice?
558
00:26:33,850 --> 00:26:35,516
When you're preparing
for a tournament, you do.
559
00:26:35,540 --> 00:26:37,830
So there's foosball
tournaments, huh?
560
00:26:38,030 --> 00:26:40,610
Yes, it's not just fraternity
parties and sports bars.
561
00:26:40,810 --> 00:26:42,176
You know what? I'm
getting a little tired
562
00:26:42,200 --> 00:26:44,316
of the constant dismissal
of the sport, quite frankly.
563
00:26:44,340 --> 00:26:45,700
I'd imagine you are.
564
00:26:45,900 --> 00:26:49,010
Anyway, Herbie, we've zeroed
in on a case Judge Dockery
565
00:26:49,210 --> 00:26:51,410
was presiding over a few
months before she was killed...
566
00:26:51,600 --> 00:26:54,670
The disappearance and
presumed murder of Emma Moody.
567
00:26:54,870 --> 00:26:56,890
Emma's father, Frederick
Moody, threatened the Judge
568
00:26:57,090 --> 00:26:59,090
for letting the defendant,
Anton Johnston, go free.
569
00:26:59,180 --> 00:27:02,110
Moody's alibi isn't rock-solid,
570
00:27:02,310 --> 00:27:04,200
but, more importantly,
we found a flower
571
00:27:04,400 --> 00:27:07,290
in his daughter's possession that
she had right before she disappeared.
572
00:27:07,490 --> 00:27:10,250
And this flower looks
very much like those
573
00:27:10,275 --> 00:27:12,125
that we found at the
Dockery murder scene.
574
00:27:12,150 --> 00:27:14,126
Do you think you can confirm
that they're the same?
575
00:27:14,150 --> 00:27:16,070
Can you send me a photo
of the new flower?
576
00:27:18,165 --> 00:27:19,825
Okay.
Photo on the way.
577
00:27:20,025 --> 00:27:21,565
When we spoke with
Anton Johnston,
578
00:27:21,590 --> 00:27:23,570
did he mention any threats
after the acquittal?
579
00:27:23,770 --> 00:27:25,830
Maybe Moody also tried
to intimidate him.
580
00:27:26,030 --> 00:27:27,530
He didn't mention it.
581
00:27:27,730 --> 00:27:30,400
Johnston credited the Judge
with giving him his life back
582
00:27:30,600 --> 00:27:32,400
after being wrongly accused.
583
00:27:32,600 --> 00:27:36,410
They crossed paths at a
charity event after the trial.
584
00:27:36,610 --> 00:27:39,150
He seemed genuinely
dismayed by her murder,
585
00:27:39,350 --> 00:27:40,980
offered to help in
any way he could.
586
00:27:41,180 --> 00:27:42,720
Let's take him up on that offer.
587
00:27:42,920 --> 00:27:44,806
Hey, these are definitely
the same species of lily
588
00:27:44,830 --> 00:27:46,110
as the ones from
the crime scene.
589
00:27:46,310 --> 00:27:49,510
But there's more than
that. They're... weird.
590
00:27:49,710 --> 00:27:51,670
Siya, did you take that
photograph using a filter?
591
00:27:51,790 --> 00:27:54,290
- No. Why?
- I mean, obviously, you can get calla lilies
592
00:27:54,490 --> 00:27:56,380
from most grocery
stores or florists,
593
00:27:56,580 --> 00:27:58,380
but these have, like,
a unique shimmer.
594
00:27:58,580 --> 00:28:00,220
It's like they were
sprayed with something
595
00:28:00,280 --> 00:28:02,516
or some chemical process
interfered with their development,
596
00:28:02,540 --> 00:28:04,560
which that would
be super unusual.
597
00:28:04,760 --> 00:28:06,740
And I... I need to run
some tests to be sure,
598
00:28:06,940 --> 00:28:09,130
but they definitely seem to
come from the same source.
599
00:28:09,330 --> 00:28:11,350
Can I physically examine
the lily from the Moodys?
600
00:28:11,550 --> 00:28:12,750
Not right now, of course.
601
00:28:12,950 --> 00:28:14,230
Oh. Because of foosball.
602
00:28:14,430 --> 00:28:16,180
Victory never sleeps.
603
00:28:16,380 --> 00:28:19,450
We'll have the specimen ready
for you after your return.
604
00:28:19,650 --> 00:28:22,670
A forensics nerd who
plays competitive foosball.
605
00:28:22,870 --> 00:28:24,450
Who also happens to
be happily married
606
00:28:24,650 --> 00:28:26,630
to a super-hot punk-rock singer.
607
00:28:26,830 --> 00:28:28,150
Well,
that confirms it.
608
00:28:28,310 --> 00:28:29,980
I'm definitely doing it wrong.
609
00:28:30,180 --> 00:28:33,290
How about you two drop that
flower sample off at Herbie's
610
00:28:33,490 --> 00:28:35,036
on your way to Anton
Johnston's residence?
611
00:28:35,060 --> 00:28:38,240
Maybe Moody also sent him
some poison-pen letters.
612
00:28:39,420 --> 00:28:41,860
Wow!
613
00:28:42,060 --> 00:28:45,950
What a gorgeous piece of
property you have here!
614
00:28:46,150 --> 00:28:47,960
Again, I'm so sorry
my meeting went long
615
00:28:48,160 --> 00:28:50,480
and we had to sit in traffic,
616
00:28:50,680 --> 00:28:54,180
but I am certain
I will find a way
617
00:28:54,380 --> 00:28:56,220
to make it up to you later.
618
00:28:59,080 --> 00:29:02,350
I don't care how we spend the
time as long as it's together.
619
00:29:03,880 --> 00:29:05,750
Oh, this is gorgeous.
620
00:29:08,640 --> 00:29:10,830
Ohh.
621
00:29:11,030 --> 00:29:14,570
This place really
is magnificent.
622
00:29:14,770 --> 00:29:16,830
Thank you.
It was my father's.
623
00:29:17,030 --> 00:29:19,660
I spent my formative years at a
boarding school in New Hampshire,
624
00:29:19,860 --> 00:29:22,060
so I've only recently
become reacquainted
625
00:29:22,260 --> 00:29:24,410
with the property since
my inheritance of it.
626
00:29:24,610 --> 00:29:26,760
Is it strange to be
back here as an adult?
627
00:29:26,960 --> 00:29:28,440
It's what my father
would have wanted.
628
00:29:28,480 --> 00:29:29,930
And what about your mother?
629
00:29:30,840 --> 00:29:31,840
Passed away, as well.
630
00:29:32,490 --> 00:29:34,590
Oh. I'm sorry.
631
00:29:34,790 --> 00:29:36,070
Don't be.
632
00:29:36,270 --> 00:29:38,470
She was rarely in the picture.
Very much a career type.
633
00:29:41,360 --> 00:29:44,170
Uh, what I mean is
she put her job first.
634
00:29:44,370 --> 00:29:46,950
My mother was a true workaholic.
635
00:29:47,150 --> 00:29:49,780
It's what led to her untimely
death, I'm certain of it.
636
00:29:52,300 --> 00:29:54,520
I'm just grateful you managed
637
00:29:54,720 --> 00:29:57,300
to get some time off
to be with me now.
638
00:29:58,560 --> 00:29:59,740
Mm...
639
00:30:01,170 --> 00:30:03,050
A toast.
640
00:30:03,790 --> 00:30:05,490
To...
641
00:30:05,690 --> 00:30:07,400
stolen moments.
642
00:30:09,270 --> 00:30:10,450
Mm...
643
00:30:10,650 --> 00:30:11,840
Mmm...
644
00:30:18,580 --> 00:30:20,240
Mmm.
645
00:30:22,110 --> 00:30:23,810
Waxed leather.
646
00:30:24,010 --> 00:30:25,600
- Musk.
- Hm?
647
00:30:25,800 --> 00:30:27,590
Mushrooms.
648
00:30:32,210 --> 00:30:33,820
Perhaps a note of blue cheese?
649
00:30:34,900 --> 00:30:36,390
I like a woman who doesn't mind
650
00:30:36,590 --> 00:30:38,950
a little decay in
her single malt.
651
00:30:39,950 --> 00:30:42,530
This is old. Very old.
652
00:30:42,730 --> 00:30:44,090
Seventy-five years.
653
00:30:44,780 --> 00:30:46,270
It's Macdonell.
654
00:30:46,470 --> 00:30:48,710
Ohh!
655
00:30:48,910 --> 00:30:52,060
I never thought I would have
the opportunity to try some.
656
00:30:52,260 --> 00:30:54,630
What, at a paltry
$30,000 a bottle?
657
00:30:54,830 --> 00:30:58,370
Mm. To thrill you, so
it's worth every penny.
658
00:30:58,570 --> 00:31:03,290
What a
beautiful garden.
659
00:31:03,490 --> 00:31:05,990
Do you have help with...
660
00:31:06,190 --> 00:31:07,460
Do you have...
661
00:31:34,660 --> 00:31:36,500
Oh. What a surprise.
Nice to see you again.
662
00:31:36,700 --> 00:31:38,280
Agent... Malik.
I believe it was?
663
00:31:38,480 --> 00:31:41,370
- And, uh?
- Agent Ressler. You mind if we come in?
664
00:31:41,570 --> 00:31:43,460
Now's not a great
time, to be honest.
665
00:31:43,660 --> 00:31:45,540
We only need a few minutes.
666
00:31:56,850 --> 00:31:59,170
Somebody here with you?
667
00:31:59,370 --> 00:32:01,220
N-No, no. Those are
from last night.
668
00:32:01,420 --> 00:32:03,730
I've neglected to
tidy up. Forgive me.
669
00:32:05,560 --> 00:32:08,350
So... how can I be of service?
670
00:32:08,550 --> 00:32:12,140
Some new evidence has come to light
regarding the murder of Judge Dockery.
671
00:32:12,340 --> 00:32:13,840
About the Bruno son?
672
00:32:13,906 --> 00:32:16,405
We'd actually like to ask you
about the father of Emma Moody.
673
00:32:16,430 --> 00:32:18,661
Ah. Frederick Moody.
674
00:32:18,686 --> 00:32:20,124
Terrifying individual.
675
00:32:20,149 --> 00:32:22,122
I-I feel for him,
of course, but...
676
00:32:22,147 --> 00:32:24,792
- You two crossed paths?
- More than cross.
677
00:32:25,183 --> 00:32:26,805
It may not be noted
in trial coverage,
678
00:32:26,830 --> 00:32:29,980
but Moody savagely attacked me
after the not-guilty verdict.
679
00:32:30,180 --> 00:32:31,860
Took three bailiffs
to pull him off.
680
00:32:32,060 --> 00:32:34,900
He seemed to have a serious
problem controlling his rage.
681
00:32:35,100 --> 00:32:36,820
Has he threatened
you since the trial?
682
00:32:37,020 --> 00:32:39,776
I think there were one or two
angry letters. I just ignored them.
683
00:32:39,800 --> 00:32:41,170
Wait.
684
00:32:41,370 --> 00:32:43,520
Do we think he killed Ali?
685
00:32:43,720 --> 00:32:48,960
I didn't realize you were on such
intimate terms with Judge Dockery.
686
00:32:49,160 --> 00:32:51,350
- Uh, w-what do you mean?
- "Ali"?
687
00:32:51,550 --> 00:32:54,570
Nicknames are usually reserved
for people in one's inner circle.
688
00:32:54,770 --> 00:32:56,450
How close exactly
were the two of you?
689
00:32:56,650 --> 00:32:58,250
Hey, hey! Where's...
Where are you going?
690
00:32:58,340 --> 00:33:01,530
How close were you
and Judge Dockery?
691
00:33:05,530 --> 00:33:07,670
Okay. Fine.
692
00:33:09,920 --> 00:33:11,370
For a brief time,
693
00:33:11,570 --> 00:33:14,460
Ali and I were...
romantically involved.
694
00:33:14,660 --> 00:33:16,590
Why didn't you tell
me this before?
695
00:33:18,940 --> 00:33:22,780
I kept quiet about it after
her death because she...
696
00:33:22,980 --> 00:33:24,910
She would have hated
anyone finding out.
697
00:33:25,110 --> 00:33:27,080
It would cast a salacious pall
698
00:33:27,280 --> 00:33:28,870
over what was a
storied judgeship.
699
00:33:29,070 --> 00:33:30,910
A judge and a former defendant?
700
00:33:31,110 --> 00:33:34,440
Protecting her reputation was the least
I could do after all she had done for me.
701
00:33:36,600 --> 00:33:38,970
I thought you said you were alone.
702
00:33:39,170 --> 00:33:40,610
Go.
703
00:33:44,920 --> 00:33:46,020
Let's go.
704
00:33:46,220 --> 00:33:47,806
Agent Ressler.
705
00:33:47,830 --> 00:33:49,430
Hey. It's Herbie. Siya
wasn't picking up,
706
00:33:49,480 --> 00:33:51,120
so I asked Red if I
could get your number.
707
00:33:51,180 --> 00:33:52,500
Not a good time, Herbie.
708
00:33:52,700 --> 00:33:55,070
Wait. I-I have information
on your flowers. The shimmer.
709
00:33:55,270 --> 00:33:58,590
It's unique because the nitrogen
content is off the charts.
710
00:33:58,790 --> 00:34:00,940
Nitrogen alters leaf
reflectance and color,
711
00:34:01,140 --> 00:34:03,560
so much so that you could spot
it from above a tree canopy
712
00:34:03,760 --> 00:34:05,956
- if you had a drone or if you had...
- Still not a good ti...
713
00:34:05,980 --> 00:34:08,430
The really important part
is that nitrogen content
714
00:34:08,630 --> 00:34:10,780
that high can only
come from one source.
715
00:34:10,980 --> 00:34:12,520
One probable source anyway.
716
00:34:12,720 --> 00:34:15,000
If the field tests in
the Amazon are correct...
717
00:34:15,200 --> 00:34:17,436
- and I have no reason to believe they aren't...
- Cut to the chase!
718
00:34:17,460 --> 00:34:19,660
Decomposing bodies.
719
00:34:19,860 --> 00:34:21,400
W-What?
720
00:34:21,600 --> 00:34:23,270
Vegetation with this
unique iridescence
721
00:34:23,470 --> 00:34:26,450
is grown on or near remains...
722
00:34:26,650 --> 00:34:28,050
Human remains.
723
00:34:36,312 --> 00:34:38,285
This, uh... It's
not what it looks like.
724
00:34:38,887 --> 00:34:41,043
Hey. Hey, hey, hey. Are you okay?
725
00:34:41,109 --> 00:34:42,115
Back against the wall!
726
00:34:42,765 --> 00:34:44,295
Hey... You're okay.
727
00:34:54,070 --> 00:34:55,160
Ressler!
728
00:34:58,120 --> 00:34:59,820
Not another step.
729
00:35:02,658 --> 00:35:06,228
We're digging up the plot
under that flower garden of yours.
730
00:35:06,349 --> 00:35:08,809
Three women's bodies so far.
731
00:35:08,931 --> 00:35:10,341
Emma Moody...
732
00:35:10,440 --> 00:35:13,070
a television executive who went
missing eight months ago...
733
00:35:13,608 --> 00:35:17,285
and another body that appears
to be that of your mother.
734
00:35:17,475 --> 00:35:20,505
She was overseas frequently,
and my father wasn't exactly
735
00:35:20,530 --> 00:35:24,035
the "throw the ball
around the yard" type,
736
00:35:24,060 --> 00:35:27,950
so she decided to send me
away to boarding school,
737
00:35:28,325 --> 00:35:31,435
which left him alone, abandoned,
spiraling into depression
738
00:35:31,460 --> 00:35:34,130
until he eventually
took his own life.
739
00:35:34,556 --> 00:35:36,436
And you blamed your mother
for that, didn't you?
740
00:35:37,597 --> 00:35:38,767
"Mother"?
741
00:35:40,085 --> 00:35:42,355
She doesn't merit the honorific.
742
00:35:42,555 --> 00:35:44,060
She only ever cared
about herself.
743
00:35:44,085 --> 00:35:47,315
She didn't even come home
when my father passed.
744
00:35:47,515 --> 00:35:51,015
She had... "business"
in England.
745
00:35:51,446 --> 00:35:56,375
Business that was tall
and dark and handsome.
746
00:35:56,575 --> 00:35:58,505
Is that why you killed her?
747
00:35:58,821 --> 00:36:01,595
Buried her body on the property?
748
00:36:01,795 --> 00:36:03,985
Decomposing in that
garden was the only time
749
00:36:04,010 --> 00:36:06,813
that woman ever
nurtured anything.
750
00:36:06,930 --> 00:36:10,711
But killing your mother, it didn't
stop your pain or your anger.
751
00:36:10,794 --> 00:36:15,034
So you began to target other
women who reminded you of her,
752
00:36:15,245 --> 00:36:17,395
women you courted
with the very flowers
753
00:36:17,420 --> 00:36:20,180
you grew in your morbid
little death plot.
754
00:36:20,555 --> 00:36:22,095
Women like Emma Moody.
755
00:36:22,295 --> 00:36:23,525
And Judge Dockery.
756
00:36:23,550 --> 00:36:26,130
No! No.
757
00:36:28,435 --> 00:36:30,045
Ali was different.
758
00:36:30,070 --> 00:36:32,325
Different how?
759
00:36:32,684 --> 00:36:36,374
Ali was the first woman who ever saw me
for who I am and loved me unconditionally,
760
00:36:36,399 --> 00:36:38,369
the polar opposite of my mother.
761
00:36:40,708 --> 00:36:44,942
She... She was my
c-cure, my salvation.
762
00:36:45,073 --> 00:36:46,083
She...
763
00:36:48,182 --> 00:36:49,712
She was my person.
764
00:36:51,548 --> 00:36:55,145
And yet... you murdered her.
765
00:36:57,763 --> 00:37:00,243
I had no choice.
766
00:37:01,965 --> 00:37:05,615
I'm gonna rinse off and
then I'm going to make you
767
00:37:05,640 --> 00:37:09,825
the best shrimp scampi
you have ever had.
768
00:37:15,739 --> 00:37:16,535
I love you.
769
00:37:16,560 --> 00:37:18,270
Mm. I love you.
770
00:37:20,507 --> 00:37:21,637
Hm.
771
00:37:25,446 --> 00:37:26,936
Ahh...
772
00:37:38,363 --> 00:37:40,023
This better be
important. I'm...
773
00:37:41,545 --> 00:37:44,565
Oh. It got moved
up to tomorrow?
774
00:37:44,590 --> 00:37:47,090
Okay. Yeah. Hold on. I just
want to write this down.
775
00:37:47,813 --> 00:37:49,823
Yeah, okay. I'm just...
I'm looking for a pen.
776
00:38:01,485 --> 00:38:05,285
I was thinking we could open
the Montrachet Grand Cru.
777
00:38:05,888 --> 00:38:07,248
Ali?
778
00:38:08,574 --> 00:38:09,784
Where'd you go?
779
00:38:28,236 --> 00:38:30,936
Oh,
no. Oh, no.
780
00:38:34,540 --> 00:38:36,620
At that point, there
was nothing I could say.
781
00:38:40,426 --> 00:38:43,325
Stay away from
me! Don't come any closer!
782
00:38:43,525 --> 00:38:45,975
You were in a relationship
with Emma Moody!
783
00:38:46,640 --> 00:38:48,700
What did you do
to that poor girl?
784
00:39:07,716 --> 00:39:09,116
Even at the end...
785
00:39:11,164 --> 00:39:12,834
I could see it in her eyes.
786
00:39:12,859 --> 00:39:14,339
She still loved me.
787
00:39:17,460 --> 00:39:20,550
But once you lose trust
in a relationship...
788
00:39:23,177 --> 00:39:24,527
you can never get it back.
789
00:39:51,750 --> 00:39:54,145
Agent Malik is transferring
Johnston to be arraigned now.
790
00:39:54,286 --> 00:39:56,583
- Good work on this one.
- Herbie, too.
791
00:39:56,676 --> 00:39:59,159
Without his help, we may never
have found all those bodies
792
00:39:59,184 --> 00:40:00,950
that Johnston creep
buried in his garden.
793
00:40:01,147 --> 00:40:03,490
Reddington was right about
Herbie's forensic know-how.
794
00:40:03,515 --> 00:40:05,700
He's a weird guy, but
he's good at what he does.
795
00:40:06,356 --> 00:40:09,237
Now, speaking of Reddington,
we still don't know
796
00:40:09,262 --> 00:40:11,239
why the Freelancer was
broken out of prison.
797
00:40:11,458 --> 00:40:13,105
And Wujing...
what's up with him?
798
00:40:13,130 --> 00:40:16,150
He's a seriously bad guy, and
he's still out there, by the way.
799
00:40:16,350 --> 00:40:18,030
Reddington says he's
got something brewing.
800
00:40:18,140 --> 00:40:20,550
So, for now, we take
him at his word.
801
00:40:20,929 --> 00:40:23,029
It's not his word
I'm worried about.
802
00:40:24,765 --> 00:40:26,990
All right. I
confronted Reddington
803
00:40:27,015 --> 00:40:29,567
with the information
you shared with me.
804
00:40:30,105 --> 00:40:33,995
And do you know what that
snake weasel reprobate did?
805
00:40:34,020 --> 00:40:36,700
Instead of denying it,
he actually confessed.
806
00:40:36,725 --> 00:40:39,615
He has been working
with the Feds for years.
807
00:40:39,779 --> 00:40:41,305
Just like you said.
808
00:40:41,505 --> 00:40:44,615
A secret task
force just for him.
809
00:40:44,815 --> 00:40:47,965
Hm. It's even named after
him, that preening egomaniac.
810
00:40:48,638 --> 00:40:49,485
Ahh...
811
00:40:49,510 --> 00:40:53,400
When I pressed him for the
truth, the floodgates flew open.
812
00:40:53,690 --> 00:40:57,060
He's sitting there, calm
as Kool-Aid, saying,
813
00:40:57,435 --> 00:41:01,805
"Robert, my dear friend,
certainly you understand."
814
00:41:01,830 --> 00:41:04,070
Blah, blah, blah,
blah, blah, blah, blah.
815
00:41:04,270 --> 00:41:06,270
I said, "No, I don't." Blah,
blah, blah, blah, blah.
816
00:41:06,400 --> 00:41:08,550
"No, I don't
understand at all."
817
00:41:10,360 --> 00:41:11,770
And to think...
818
00:41:12,218 --> 00:41:14,928
I trusted that man with my life.
819
00:41:16,375 --> 00:41:18,435
Well, fool me once...
820
00:41:18,635 --> 00:41:21,565
Betrayal is a sin that
shouldn't go unpunished.
821
00:41:21,765 --> 00:41:23,265
Don't you agree?
822
00:41:23,290 --> 00:41:26,080
As much as it pains
me to say it, yes.
823
00:41:28,093 --> 00:41:31,973
But it doesn't pain me.
It doesn't pain me at all!
824
00:41:32,761 --> 00:41:34,021
When do we start?
64114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.