Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:09,560
- You have to help me die.
-No.
2
00:00:09,680 --> 00:00:12,120
Make it stop.
3
00:02:25,520 --> 00:02:27,160
Hey.
4
00:02:27,280 --> 00:02:34,080
I must have fallen asleep
and when I woke up he wasn't breathing.
5
00:02:34,200 --> 00:02:36,480
He's not breathing.
6
00:02:40,560 --> 00:02:43,480
I woke up and saw...
7
00:02:51,560 --> 00:02:53,960
My condolences.
8
00:02:54,080 --> 00:02:57,080
He fell asleep.
9
00:03:00,360 --> 00:03:04,040
Would you like to sit in peace with him for a while, perhaps?
10
00:03:04,160 --> 00:03:08,320
I can light a candle
and get a Bible if you want?
11
00:03:10,400 --> 00:03:12,440
No thanks, it's fine.
12
00:04:49,480 --> 00:04:52,720
Evelina, come and live with me, then.
13
00:04:52,840 --> 00:04:57,320
With three children and your wife?
On 40 square meters?
14
00:04:57,440 --> 00:05:01,240
Maybe not Hotel Intercontinental, but yes.
15
00:05:03,120 --> 00:05:06,320
I can't stay here, you know that too.
16
00:05:07,040 --> 00:05:12,520
I thought that now that I paid everything off,
everything would be back to normal.
17
00:05:15,360 --> 00:05:18,280
But everyone here knows who I am.
18
00:05:18,400 --> 00:05:22,760
Old schoolmates don't say hello.
The neighbors turn away.
19
00:05:22,880 --> 00:05:26,360
You are nothing.
What the hell do they know about you?
20
00:05:27,720 --> 00:05:29,640
Listen up ...
21
00:05:30,560 --> 00:05:32,360
You are you.
22
00:05:35,400 --> 00:05:38,760
Go to another city, then.
Get yourself a job.
23
00:05:38,880 --> 00:05:43,800
How long has your wife been looking for a job now? Two years?
And she has an education.
24
00:05:43,920 --> 00:05:47,720
With the jobs I can get,
I can't afford to live here.
25
00:05:47,840 --> 00:05:52,480
You work double shifts
and can't support your family.
26
00:05:55,240 --> 00:05:57,280
Hear ...
27
00:05:58,080 --> 00:06:00,880
Call when you arrive.
28
00:06:01,680 --> 00:06:04,440
Where you are going now.
29
00:06:04,560 --> 00:06:09,560
If it doesn't work,
then you come home and live with me. Right?
30
00:06:21,920 --> 00:06:28,240
I'm not doing it for your sake,
I'm doing it for mine.
31
00:06:28,360 --> 00:06:31,360
I need a babysitter.
32
00:07:17,480 --> 00:07:20,120
-Coffee?
- I brought my own.
33
00:07:20,240 --> 00:07:24,080
Good idea, ours is damn bad.
34
00:07:25,360 --> 00:07:31,000
So strange. If you think the coffee is so bad,
why don't you do something about it?
35
00:07:31,120 --> 00:07:33,880
Yes, because that's how you are.
36
00:07:34,000 --> 00:07:36,800
Someone who does something about it?
37
00:07:36,920 --> 00:07:44,600
You don't have to be a special type to
avoid bad coffee, dry bread or bad wine.
38
00:07:44,720 --> 00:07:50,520
You just have to do something about it.
Don't let the scourge go.
39
00:07:50,640 --> 00:07:55,240
But speaking of human types...
You're like that, aren't you?
40
00:07:55,360 --> 00:08:00,880
Who just lets it scrub and go?
You taste the coffee and think:
41
00:08:01,000 --> 00:08:05,040
Wow, that was very painful.
Then you take another sip.
42
00:08:08,560 --> 00:08:10,440
Do you know what this is?
43
00:08:11,360 --> 00:08:12,960
Papp.
44
00:08:13,080 --> 00:08:20,760
Yes, the boxes we were sent by your lawyers
to oversee your company's accounts.
45
00:08:22,080 --> 00:08:26,240
That's 184 boxes of paper.
46
00:08:26,360 --> 00:08:31,680
-1.2 tonnes of paper.
- Surely you have people who can go through them?
47
00:08:32,600 --> 00:08:38,160
Since you spend time taking people who want to
build something up, not those who tear it down.
48
00:08:38,280 --> 00:08:40,720
Do you know it?
49
00:08:40,840 --> 00:08:46,720
We received a neighbor's complaint yesterday, so we
contacted the caretaker who let us in.
50
00:08:46,840 --> 00:08:51,680
There was none, but we found traces of -
51
00:08:51,800 --> 00:08:57,560
- cocaine, MDMA, LSD and marijuana.
Would you like to say something about it?
52
00:08:59,360 --> 00:09:03,520
The apartment is on you.
53
00:09:04,800 --> 00:09:06,760
Along with three others.
54
00:09:08,040 --> 00:09:14,120
What was particularly interesting for รkokrim
is that the other three are the same -
55
00:09:14,240 --> 00:09:19,280
- who made an incredible amount of money
from the merger of Nordvest Salma.
56
00:09:19,400 --> 00:09:23,840
- Did you have papers on the house search?
-No. Neighbor complaint.
57
00:09:24,480 --> 00:09:26,200
-Yesterday?
-Yes.
58
00:09:26,320 --> 00:09:28,600
No one was there yesterday.
59
00:09:33,520 --> 00:09:38,080
We rent it out for parties.
It is an investment.
60
00:09:38,200 --> 00:09:43,320
Then I suggest that you keep track of
who you rent to.
61
00:09:43,440 --> 00:09:46,440
So it doesn't just come and go.
62
00:09:48,120 --> 00:09:53,360
Are we finished, or should I
send over some numbers on that as well?
63
00:10:02,840 --> 00:10:05,640
Is it the staring game?
64
00:10:07,480 --> 00:10:10,920
-Why did she withdraw the report?
-What?
65
00:10:11,040 --> 00:10:16,200
Your wife withdrew the review.
What did you threaten her with?
66
00:10:17,960 --> 00:10:21,080
You almost have to ask her about that.
67
00:10:25,000 --> 00:10:26,920
That's nice.
68
00:10:28,160 --> 00:10:31,480
Yes, you can go.
There was nothing more.
69
00:10:31,600 --> 00:10:36,920
Don't be surprised if
a neighbor complains about your office -
70
00:10:37,040 --> 00:10:39,640
- or at your place, Veile.
71
00:10:42,120 --> 00:10:45,880
Take your very expensive coffee with you.
72
00:10:51,320 --> 00:10:53,760
You won, then.
73
00:10:53,880 --> 00:10:57,920
-Thanks for the ride.
-Say hello to mum, then.
74
00:11:00,560 --> 00:11:02,560
Yes you ...
75
00:11:03,640 --> 00:11:10,480
What do you think I should do now?
With you getting drunk in front of my kids?
76
00:11:10,600 --> 00:11:16,440
If Tomine finds out, you're done.
You won't get a job anywhere else.
77
00:11:16,560 --> 00:11:23,080
She's going to call around.
She is slow-witted. Take it from someone who knows.
78
00:11:23,200 --> 00:11:28,280
I don't know
what to do with it, unfortunately.
79
00:11:28,920 --> 00:11:36,120
Your dialect is so confusing. You
don't talk like the others who look like you.
80
00:11:36,240 --> 00:11:40,440
I don't say anything.
I say you are absolutely amazing.
81
00:11:40,560 --> 00:11:46,200
A great support for the children in a difficult time.
Then I can propose 2000 more in salary.
82
00:11:46,320 --> 00:11:49,560
She goes along with that, because she knows I'll pay.
83
00:11:49,680 --> 00:11:54,720
And she gets a kind of freedom
to lie on my couch and smoke pot.
84
00:11:55,400 --> 00:11:58,920
-Will you sleep with me?
- I certainly want to.
85
00:11:59,040 --> 00:12:02,800
I mostly want to sleep with most people.
86
00:12:02,920 --> 00:12:08,960
But what I want is for you to tell everyone
that I'm an absolutely wonderful dad.
87
00:12:09,080 --> 00:12:14,800
More money in the account, no more drinking
until after bedtime, that's the deal. And remember...
88
00:12:14,920 --> 00:12:19,120
Repeat after me:
I'm a super duper dad.
89
00:12:21,280 --> 00:12:24,480
You are a super duper dad.
90
00:12:24,600 --> 00:12:28,120
Perfect. I must go.
I have a doctor's appointment.
91
00:12:41,640 --> 00:12:45,720
-Hey you.
-Is everything going well with the asset manager?
92
00:12:47,800 --> 00:12:55,360
The thing is not to think. The best thing when you have
acquired a certain fortune is to make yourself invisible.
93
00:12:57,000 --> 00:13:00,800
-You are not invisible.
-90% of me is.
94
00:13:01,600 --> 00:13:05,720
Are you enjoying yourself now?
All right, Obi Wan, tell.
95
00:13:05,840 --> 00:13:11,720
You hire an asset manager. He or
she earns around $500,000 a year.
96
00:13:11,840 --> 00:13:18,560
From now on, it is his or her name
that appears on all papers. Loans and contracts.
97
00:13:18,680 --> 00:13:23,760
You, who have financed the projects
and withdraw the profit, are not visible.
98
00:13:23,880 --> 00:13:30,720
Or even better: if you do something that can be
perceived as illegal, the manager will be caught.
99
00:13:30,840 --> 00:13:36,520
Your name does not exist.
I have no visible profile anywhere -
100
00:13:36,640 --> 00:13:39,680
- except in my main enterprises.
101
00:13:40,840 --> 00:13:46,240
An asset manager gives a maximum return
against minimal risk.
102
00:13:46,360 --> 00:13:49,600
Seaweed salad with garlic and black vinegar.
103
00:13:49,720 --> 00:13:55,280
-And wagyu steak cooked three ways.
-Thank you my friend.
104
00:13:57,760 --> 00:14:02,840
She is from Ukraine.
You help those you can.
105
00:14:03,440 --> 00:14:07,760
So the fact that she is incredibly beautiful
has nothing to do with it?
106
00:14:07,880 --> 00:14:12,520
It is always easier to help beautiful people.
You're welcome.
107
00:14:13,480 --> 00:14:19,800
So a wealth manager's only job
is to put his name on paper?
108
00:14:19,920 --> 00:14:24,760
No no.
The job is to lie before the law.
109
00:14:24,880 --> 00:14:32,160
Make sure what you do is
as little illegal as possible. Finding the loopholes.
110
00:14:32,280 --> 00:14:39,080
If you acquire enough financial muscle,
your job will be to create agreements.
111
00:14:39,200 --> 00:14:45,000
Influence political decisions
so that they benefit yourself as much as possible.
112
00:14:45,640 --> 00:14:48,760
Thanks.
You bribe politicians?
113
00:14:49,960 --> 00:14:53,240
I support election campaigns.
114
00:14:54,840 --> 00:14:58,000
Making sure that someone has a wonderful holiday.
115
00:14:58,120 --> 00:15:03,520
The money, which should not appear to be accepted by anyone,
goes via an asset manager.
116
00:15:03,640 --> 00:15:10,240
"If you make assets invisible,
you can't attach responsibility to them."
117
00:15:13,920 --> 00:15:19,960
Let's say your tanker
has leaked a lot of oil and flooded a beach.
118
00:15:20,080 --> 00:15:23,080
The politicians demand clean-up.
119
00:15:23,200 --> 00:15:29,240
There are pictures of black seabirds
and baby seals smeared with oil.
120
00:15:29,360 --> 00:15:32,760
But you cannot be held responsible for it.
121
00:15:32,880 --> 00:15:36,200
Your name does not exist.
122
00:15:36,840 --> 00:15:42,280
Or when people are furious
because a wind farm is to be built -
123
00:15:42,400 --> 00:15:49,600
- in the most beautiful nature the country has,
you can still appear environmentally friendly.
124
00:15:49,720 --> 00:15:57,320
Even if you have financed the entire park and contributed
to the party that made the decision.
125
00:15:57,440 --> 00:16:02,520
Of course, with money
that is not taxed, because you are ...
126
00:16:02,640 --> 00:16:04,800
-Invisible.
-Yes.
127
00:16:05,440 --> 00:16:08,280
Tax proof, debt proof, law proof.
128
00:16:09,160 --> 00:16:16,640
How do I get hold of a wealth manager?
How much money do I have to have to become invisible?
129
00:16:17,960 --> 00:16:22,120
Are you really sure you want to go that far?
130
00:16:22,240 --> 00:16:26,400
I have no job, no education.
131
00:16:26,520 --> 00:16:31,800
I live in a rented apartment.
I sleep with a chair under the doorknob.
132
00:16:31,920 --> 00:16:37,360
I have a burglar alarm, an ex who is a psychopath,
almost no money and ...
133
00:16:37,480 --> 00:16:40,360
I intend to have a child.
134
00:16:41,120 --> 00:16:45,680
It is always easier to help beautiful people.
135
00:16:47,680 --> 00:16:50,800
Get a phone that is not on you.
136
00:16:50,920 --> 00:16:57,760
Then I set up a non-binding meeting with a person who tells you what you need to know.
137
00:16:58,360 --> 00:17:02,200
If you get the money, we'll take it from there.
138
00:17:02,800 --> 00:17:09,520
If I get the money,
and don't disappear, then I'm dead.
139
00:17:11,240 --> 00:17:13,760
That's always a good motivation.
140
00:17:13,880 --> 00:17:21,000
Is this the best you can do? No empathy?
I see nothing on that side of the eye.
141
00:17:21,120 --> 00:17:26,680
Should I apologize for not being more concerned?
Maybe it's your history.
142
00:17:26,800 --> 00:17:31,480
At first you thought you had HIV.
Then ALS. Then you were just drunk.
143
00:17:31,600 --> 00:17:35,080
Then spinal cord cancer due to pain in the lower back.
144
00:17:35,200 --> 00:17:41,880
-Then you would have slept with a woman weighing 130 kilos.
-110. And it was a bet. Like I won.
145
00:17:42,000 --> 00:17:46,680
-The lenses?
- They have been changed. I checked it last week.
146
00:17:46,800 --> 00:17:51,160
Right.
I can get you set up for a scan.
147
00:17:51,720 --> 00:17:55,880
But then you don't call
and fuss about the test results.
148
00:17:56,000 --> 00:18:00,760
Yes. Of course.
See. It wasn't that hard then, was it?
149
00:18:33,960 --> 00:18:40,920
I have a nice surprise for you.
I thought you wanted to move to a spa hotel.
150
00:18:41,960 --> 00:18:47,840
There are two days until you leave,
and then you can stay in a hotel. With spa.
151
00:18:49,280 --> 00:18:54,040
You love swimming, so it's nice, right?
152
00:18:54,160 --> 00:18:58,120
- Don't you want us here anymore?
- I can come to visit.
153
00:18:59,280 --> 00:19:01,360
Then I collect money.
154
00:19:43,000 --> 00:19:46,960
-Damn, so many people.
-Generally in the world, or just here?
155
00:19:49,640 --> 00:19:54,160
- Been here a long time, or just thirsty?
-Both.
156
00:19:56,960 --> 00:19:59,600
-Are you OK?
-Mm.
157
00:20:00,240 --> 00:20:05,400
Damn, so nice to see you.
I had to go to the toilet to get in shape.
158
00:20:05,520 --> 00:20:08,840
I spent a day with the children at a beach hotel.
159
00:20:10,040 --> 00:20:14,720
- You mustn't do that.
-Isn't it better not to have children?
160
00:20:14,840 --> 00:20:21,440
-Yeah right. World champion in hindsight.
-Who do you like the least?
161
00:20:21,560 --> 00:20:26,320
-Of my children?
-As a parent, you do not choose children.
162
00:20:26,440 --> 00:20:31,160
As a child, you don't choose your parents.
Who do you like least?
163
00:20:31,280 --> 00:20:36,000
None of them really.
I don't know any of them.
164
00:20:36,120 --> 00:20:42,800
I said I had to go on a business trip.
I have booked into a hotel to have some free time.
165
00:20:42,920 --> 00:20:46,760
- The porn twins too.
-What? Why?
166
00:20:46,880 --> 00:20:51,280
Yes ... Do you remember
when we were little and wanted snacks?
167
00:20:51,400 --> 00:20:58,280
-And masticate until someone came with a kilo?
-Are we talking jawbreakers or foam tops?
168
00:20:58,400 --> 00:21:01,000
Everything breaker.
169
00:21:01,120 --> 00:21:06,840
If you combine MDMA with ADHD
and PTSD, there are a hell of a lot of letters.
170
00:21:06,960 --> 00:21:12,000
-With a bit of Hungarian techno on top, so...
-Adam, listen.
171
00:21:14,920 --> 00:21:19,960
You get what you want,
and then you don't want it.
172
00:21:20,080 --> 00:21:24,760
You are in a special mood today.
I ask again, is there something wrong?
173
00:21:24,880 --> 00:21:28,320
Nope. Neither ... nor.
174
00:21:31,080 --> 00:21:33,880
Yeah... No, I don't know.
175
00:21:35,040 --> 00:21:40,920
I can't remember the last time I woke up
in the morning with any kind of joy.
176
00:21:41,040 --> 00:21:46,800
Some kind of calm.
A feeling that I will face a new day.
177
00:21:47,520 --> 00:21:50,560
Everything is just a void.
Like a black hole.
178
00:21:50,680 --> 00:21:55,960
Everything I do to fill the hole
only makes it bigger.
179
00:21:57,200 --> 00:22:01,000
I don't know what I'm looking for.
180
00:22:01,120 --> 00:22:05,520
- I just want to feel something.
-Is it Hermione you want?
181
00:22:05,640 --> 00:22:09,040
I do not know.
I might miss the idea of โโher.
182
00:22:09,160 --> 00:22:11,840
I miss who she was, or we were.
183
00:22:13,960 --> 00:22:15,880
Adam, you are a family man.
184
00:22:19,360 --> 00:22:22,960
- She has withdrawn the report.
-That it was ...?
185
00:22:23,080 --> 00:22:30,440
They are still investigating me, the financial
side, but the other is dead.
186
00:22:30,560 --> 00:22:35,120
-Why? Why did she do that?
- She came to my house.
187
00:22:35,240 --> 00:22:39,040
-Standed there as if nothing had happened.
- What did she want?
188
00:22:39,160 --> 00:22:41,360
I do not know.
189
00:22:43,320 --> 00:22:47,360
It's some shit, then.
Shall we talk about something else?
190
00:22:54,120 --> 00:22:56,080
Father died.
191
00:22:59,600 --> 00:23:01,440
When?
192
00:23:03,680 --> 00:23:05,280
Tonight.
193
00:23:07,000 --> 00:23:09,720
- He had been ill for a long time.
-Mm.
194
00:23:10,400 --> 00:23:12,200
Mm.
195
00:23:13,040 --> 00:23:15,600
How ...?
196
00:23:17,640 --> 00:23:19,880
How ...
197
00:23:25,360 --> 00:23:31,560
It might as well have been, then he escaped.
Or hell, what do you say?
198
00:23:32,200 --> 00:23:39,760
It was so lovely when William sat at the table.
Then I always felt that someone had it worse.
199
00:23:41,160 --> 00:23:44,760
It's really true.
Absolutely no competition.
200
00:23:44,880 --> 00:23:49,560
-Gerald Cotten.
-What does that mean? Are you going to die now?
201
00:23:49,680 --> 00:23:51,480
Google it.
202
00:23:52,520 --> 00:23:54,600
Holiday.
203
00:23:55,440 --> 00:24:00,640
We need a vacation. What does the weekend look like?
I can charter flights.
204
00:24:00,760 --> 00:24:05,760
- I can, I do.
- I have to ask permission at home.
205
00:24:10,720 --> 00:24:13,280
Thursday, isn't it nice?
206
00:24:32,080 --> 00:24:37,560
-So you're going to Spain? Business?
- No, I have a house there.
207
00:24:38,920 --> 00:24:41,480
-Good trip.
-Thanks. That will be enough.
208
00:25:19,760 --> 00:25:22,120
- Can I come in and see?
-Not yet!
209
00:25:30,360 --> 00:25:36,440
- Be friendly and sit down, madam.
- You can certainly build up expectations.
210
00:25:36,560 --> 00:25:39,520
Let's hope I don't disappoint, then.
211
00:25:45,360 --> 00:25:47,680
-Taste, then.
-Of course.
212
00:25:53,480 --> 00:25:56,400
-Help...
-Good?
213
00:25:58,240 --> 00:26:02,680
It's one of the best things I've ever tasted!
Terrific!
214
00:26:02,800 --> 00:26:08,120
Then I will never cook lobster
for anyone but you.
215
00:26:09,520 --> 00:26:11,480
Come here.
216
00:26:23,800 --> 00:26:26,280
I love you.
217
00:26:33,800 --> 00:26:37,720
-It means...
-I know what it means, it's just...
218
00:26:41,120 --> 00:26:43,440
You've never said that before, soโฆ
219
00:27:07,080 --> 00:27:10,200
What's for dinner, mom?
220
00:27:10,320 --> 00:27:16,280
You, that...
Maybe we should just take it easy today?
221
00:27:16,920 --> 00:27:22,080
We can take Fjordland or something like that.
You like those meatballs?
222
00:27:22,200 --> 00:27:27,720
-Are you okay, mom?
-Yes it does.
223
00:27:32,360 --> 00:27:34,320
Of ...
224
00:27:34,440 --> 00:27:39,960
You can poke your little brother in a bit.
He is sitting with a Playstation.
225
00:27:40,080 --> 00:27:44,000
- I'll tell you when it's dinner.
- OK.
226
00:28:53,880 --> 00:29:00,600
The test results look good.
I can ask them to call for a taxi to the airport.
227
00:29:00,720 --> 00:29:03,800
-Do you have any questions?
-What happens now?
228
00:29:04,560 --> 00:29:10,680
Now we find suitable donors.
Takes tests, compares DNA with your list.
229
00:29:10,800 --> 00:29:15,760
We will contact you as soon as everything is ready.
Usually within two to three weeks.
230
00:29:19,240 --> 00:29:24,880
Do what's best for your baby.
If you are unsure, contact us.
231
00:29:25,000 --> 00:29:31,840
It's not that. There is only so much
that needs to be done before I return.
232
00:29:31,960 --> 00:29:34,800
Thanks.
Goodbye.
233
00:30:00,640 --> 00:30:03,840
Yep!
So cozy.
234
00:30:08,400 --> 00:30:13,200
- Well, are you doing well?
- A lot of people ask about it.
235
00:30:15,360 --> 00:30:18,680
-So nice to see you.
-Father is dead.
236
00:30:22,280 --> 00:30:24,120
And well...
237
00:30:24,920 --> 00:30:28,440
Oh well?
Is that all you have to say?
238
00:30:30,600 --> 00:30:34,880
I do not know what to say.
239
00:30:39,240 --> 00:30:42,200
What kind of reaction did you expect?
240
00:30:42,320 --> 00:30:48,560
No, some reaction to
the fact that it might mean something.
241
00:30:50,400 --> 00:30:54,080
It's been a long time since
we were together, Jeppe.
242
00:30:54,200 --> 00:30:58,720
-And that's why you can't forgive?
- I understand that you are upset.
243
00:30:58,840 --> 00:31:02,400
But you can't expect
me to feel the same way.
244
00:31:02,520 --> 00:31:06,600
-You pussy!
- You don't talk to your mother like that!
245
00:31:06,720 --> 00:31:11,520
You cold, inhuman pussy!
I speak to you as I please!
246
00:31:11,640 --> 00:31:15,040
-You are drunk!
- Yes, I'm drunk!
247
00:31:15,160 --> 00:31:18,080
-And then I'm damn tall!
-Yes, I see it!
248
00:31:18,200 --> 00:31:22,640
But most of all I am very sorry!
Mom, I'm sorry!
249
00:31:22,760 --> 00:31:28,080
Then I thought I would get some comfort here,
but I never did.
250
00:31:28,200 --> 00:31:33,320
- Not even when I was a child did I find comfort here.
- She was 16 years old!
251
00:31:33,440 --> 00:31:36,840
One of the ones he took home with him.
He was over 40.
252
00:31:36,960 --> 00:31:42,680
- I found them in my bed!
-Damn! Is it that damn dangerous, then?
253
00:31:43,360 --> 00:31:47,400
You were so tight in your pussy
that it's luck that I came out!
254
00:31:47,520 --> 00:31:52,240
The only mistake you made
was you got me!
255
00:32:25,080 --> 00:32:28,080
-Hello?
- Have you called dad?
256
00:32:28,200 --> 00:32:30,800
-Why?
- It's been 17 years.
257
00:32:30,920 --> 00:32:36,040
- He won't come to the party if you're there.
- I can stay at home.
258
00:32:36,160 --> 00:32:39,600
Or you just call him.
259
00:32:40,680 --> 00:32:42,920
Come on, call him, Adam.
260
00:33:09,240 --> 00:33:12,040
-Hello?
- Hi, it's Magdalena.
261
00:33:12,680 --> 00:33:15,960
-Whose?
-Magdalena. I'm on the bus...
262
00:33:33,040 --> 00:33:36,440
-Hello.
- I am Santa Claus.
263
00:33:36,560 --> 00:33:40,360
I come to give you a white Christmas.
264
00:34:04,840 --> 00:34:06,440
I'm walking.
265
00:34:11,880 --> 00:34:13,720
Hello, Krรถvel.
266
00:34:17,120 --> 00:34:19,200
Nice to see you.23805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.