All language subtitles for Avatar.The.Way.of.Water.2022.WEBRip.x264-ION10 (3)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,240 --> 00:00:37,573
(ENCHANTING MUSIC PLAYING)
2
00:00:48,251 --> 00:00:50,322
(MUSIC FLOURISHES)
3
00:00:57,127 --> 00:00:58,759
(SQUAWKING)
4
00:01:15,716 --> 00:01:18,713
(INSECTS AND BIRDS CHIRPING)
(ANIMALS CALLING IN DISTANCE)
5
00:01:22,783 --> 00:01:24,389
JAKE:
The forests of Pandora
6
00:01:25,190 --> 00:01:26,552
hold many dangers.
7
00:01:26,687 --> 00:01:28,662
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
8
00:01:28,798 --> 00:01:30,197
(BREATHING HEAVILY)
9
00:01:33,530 --> 00:01:34,734
But the most dangerous thing
10
00:01:34,870 --> 00:01:35,961
about Pandora...
11
00:01:40,575 --> 00:01:42,836
is that you may grow
to love her too much.
12
00:01:43,646 --> 00:01:44,843
(GRUNTS)
13
00:01:44,978 --> 00:01:47,577
(SINGING IN NA'VI)
14
00:01:55,852 --> 00:01:57,818
We sing the songcords
to remember.
15
00:01:58,860 --> 00:02:00,422
Each bead,
16
00:02:00,558 --> 00:02:01,558
a story
in our life.
17
00:02:03,926 --> 00:02:05,694
A bead for the birth
of our son.
18
00:02:07,770 --> 00:02:08,829
(GASPS IN AWE)
19
00:02:10,830 --> 00:02:12,465
Neteyam!
(BABY SQUEALS)
20
00:02:12,600 --> 00:02:13,768
NA'VI PEOPLE: Neteyam!
21
00:02:15,406 --> 00:02:17,838
(CONTINUES SINGING IN NA'VI)
22
00:02:20,739 --> 00:02:21,875
JAKE:
A bead
23
00:02:22,011 --> 00:02:24,075
when we adopted
our daughter, Kiri.
24
00:02:25,746 --> 00:02:28,312
Born of Grace's avatar.
25
00:02:28,448 --> 00:02:30,686
A daughter whose conception
was a total mystery.
26
00:02:32,223 --> 00:02:33,722
(BABIES GURGLING)
27
00:02:41,034 --> 00:02:42,093
(SIGHS IN AWE)
28
00:02:43,228 --> 00:02:45,066
(NEYTIRI CONTINUES
SINGING IN NA'VI)
29
00:02:45,201 --> 00:02:46,172
A bead
30
00:02:46,308 --> 00:02:47,637
for the first communion
with Eywa.
31
00:02:48,537 --> 00:02:50,541
(ALL SINGING IN NA'VI)
32
00:02:51,704 --> 00:02:53,145
The People say
33
00:02:53,280 --> 00:02:54,241
we live
in Eywa...
34
00:02:54,376 --> 00:02:55,940
(SPEAKING NA'VI)
35
00:02:56,076 --> 00:02:57,911
...and Eywa
lives in us.
36
00:03:00,813 --> 00:03:02,284
The Great Mother
37
00:03:02,419 --> 00:03:03,581
holds all her children
38
00:03:03,716 --> 00:03:04,885
in her heart.
39
00:03:06,391 --> 00:03:08,394
(CONTINUES SINGING IN NA'VI)
40
00:03:11,091 --> 00:03:13,091
(CHILD SQUEALS, LAUGHS)
(SPEAKING NA'VI)
41
00:03:13,827 --> 00:03:14,965
Happiness is simple.
42
00:03:15,101 --> 00:03:16,033
(SPEAKS NA'VI)
43
00:03:16,168 --> 00:03:17,404
(SHOUTS PLAYFULLY)
44
00:03:17,540 --> 00:03:18,432
But who would've thought
a jarhead like me
45
00:03:18,568 --> 00:03:19,801
could crack the code?
46
00:03:19,936 --> 00:03:22,133
(ROARS, SPEAKS NA'VI)
(CHILDREN SCREAMING)
47
00:03:23,174 --> 00:03:24,806
(IN NA'VI)
48
00:03:29,115 --> 00:03:30,374
(ALL LAUGHING)
49
00:03:30,509 --> 00:03:31,648
JAKE: (IN ENGLISH)
Before I knew it, we had four.
50
00:03:32,921 --> 00:03:34,112
(DIREHORSE GRUNTS)
51
00:03:35,954 --> 00:03:38,023
When we sent the Sky People
back to Earth,
52
00:03:38,159 --> 00:03:40,151
a few of 'em stayed.
53
00:03:40,287 --> 00:03:42,153
Science guys,
loyal to the Na'vi.
54
00:03:43,990 --> 00:03:44,990
And then there was Spider.
55
00:03:45,125 --> 00:03:46,066
WOMAN:
Spider, Spider...
Spider!
56
00:03:46,201 --> 00:03:47,300
JAKE:
He was just stuck here.
57
00:03:47,436 --> 00:03:48,961
Too young
for a cryo-capsule.
58
00:03:49,097 --> 00:03:50,796
You little wild man.
(YOUNG SPIDER GIGGLES)
59
00:03:50,932 --> 00:03:52,398
YOUNG SPIDER:
See you, Norm!
60
00:03:52,533 --> 00:03:53,700
JAKE:
Orphaned by the war,
he was raised by the lab guys.
61
00:03:53,835 --> 00:03:54,867
Spider, take
your spare!
62
00:03:55,002 --> 00:03:56,442
I'm just going
to the village!
63
00:03:57,975 --> 00:03:59,573
JAKE:
He wasn't
part of our family.
64
00:03:59,708 --> 00:04:01,013
He was like a stray cat.
65
00:04:01,149 --> 00:04:02,079
Just always around.
66
00:04:02,215 --> 00:04:03,743
(ALL SPEAKING NA'VI)
67
00:04:03,878 --> 00:04:05,547
Inseparable
from our kids.
68
00:04:05,683 --> 00:04:07,816
(HISSES)
(ALL SPEAKING NA'VI)
69
00:04:09,551 --> 00:04:10,817
To Neytiri,
70
00:04:10,953 --> 00:04:12,216
he would
always be alien.
71
00:04:13,126 --> 00:04:14,119
One of them.
72
00:04:14,653 --> 00:04:17,122
(IN NA'VI)
73
00:04:18,200 --> 00:04:19,865
(YOUNG SPIDER HOLLERS, YELLS)
74
00:04:20,000 --> 00:04:21,060
(BOY GRUNTS)
75
00:04:25,698 --> 00:04:27,105
JAKE: (IN ENGLISH)
Took a few
years to get the language
76
00:04:27,241 --> 00:04:28,999
through my thick skull.
77
00:04:29,134 --> 00:04:30,374
JAKE:
But now when I hear it,
78
00:04:30,509 --> 00:04:31,576
it might as well be English.
79
00:04:32,045 --> 00:04:33,742
I hate you!
80
00:04:33,878 --> 00:04:36,540
Well, I hate you
times infinity, Lo'ak!
81
00:04:36,676 --> 00:04:37,711
Penis face!
82
00:04:37,846 --> 00:04:40,110
(SCREAMS)
Hey! Hey! That's enough.
83
00:04:40,245 --> 00:04:41,881
Don't make me
come over there.
84
00:04:42,017 --> 00:04:42,946
(WHISPERING)
He's gonna come out
85
00:04:43,081 --> 00:04:44,416
from behind
those big rocks.
86
00:04:44,552 --> 00:04:45,821
There he is.
87
00:04:48,659 --> 00:04:49,762
There you go.
Go get it!
88
00:04:49,897 --> 00:04:51,397
Yeah!
89
00:04:51,533 --> 00:04:54,297
(CHUCKLES) Hey, Neteyam,
the mighty fisherman.
90
00:04:54,433 --> 00:04:55,396
There you go. Good boy.
91
00:04:55,532 --> 00:04:57,063
(CHUCKLES GLEEFULLY)
92
00:04:57,531 --> 00:04:58,537
Wow.
93
00:04:59,899 --> 00:05:01,072
Wow, that's a big one.
94
00:05:01,207 --> 00:05:02,607
By the rocks. (GRUNTS)
95
00:05:03,542 --> 00:05:04,543
Right where
you said.
96
00:05:05,376 --> 00:05:06,646
How tall is he?
97
00:05:06,781 --> 00:05:08,413
JAKE:
He's... that tall.
YOUNG LO'AK: He's tall!
98
00:05:08,549 --> 00:05:09,746
JAKE:
Goes by
too fast.
99
00:05:10,447 --> 00:05:11,378
Like a dream.
100
00:05:11,513 --> 00:05:13,044
(ALL LAUGH)
101
00:05:13,180 --> 00:05:14,445
NEYTIRI: Kiri.
LO'AK: Bro, come on.
102
00:05:14,581 --> 00:05:15,587
Come on.
103
00:05:16,684 --> 00:05:18,051
Smile,
skxawng.
104
00:05:18,186 --> 00:05:20,086
(CAMERA CLICKS)
JAKE:
Happiness is simple.
105
00:05:21,625 --> 00:05:23,429
(NEYTIRI WHOOPS, GIGGLES)
106
00:05:23,565 --> 00:05:24,955
Like date night.
(NEYTIRI YIPPING)
107
00:05:25,090 --> 00:05:26,327
Time away from the kids.
108
00:05:26,463 --> 00:05:27,660
(JAKE YIPPING)
109
00:05:27,796 --> 00:05:29,934
(ENCHANTING MUSIC PLAYING)
110
00:05:30,069 --> 00:05:31,295
(CHUCKLES)
111
00:05:33,536 --> 00:05:34,940
(JAKE CHUCKLES)
112
00:05:35,075 --> 00:05:36,238
(JAKE YIPPING)
113
00:05:36,373 --> 00:05:37,477
(CHUCKLES, YIPS)
114
00:05:38,607 --> 00:05:39,571
(JAKE GRUNTS)
115
00:05:39,706 --> 00:05:41,646
(BOTH WHOOPING)
116
00:05:46,081 --> 00:05:48,488
(NEYTIRI YIPPING)
(JAKE LAUGHS)
117
00:05:49,617 --> 00:05:51,315
BOTH: Whoo!
118
00:05:58,161 --> 00:05:59,994
JAKE:
But the thing
about happiness...
119
00:06:02,437 --> 00:06:03,800
it can vanish
in a heartbeat.
120
00:06:05,404 --> 00:06:07,100
(JAKE BREATHES HEAVILY)
121
00:06:10,509 --> 00:06:12,171
A new star in the night.
122
00:06:14,074 --> 00:06:15,344
It could only mean one thing.
123
00:06:15,479 --> 00:06:16,874
(BREATHES HEAVILY)
124
00:06:17,009 --> 00:06:19,013
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
125
00:06:22,818 --> 00:06:25,151
Ships. Decelerating.
126
00:06:34,160 --> 00:06:35,799
And Sky People returning.
127
00:06:36,502 --> 00:06:38,835
(OMINOUS MUSIC CONTINUES)
128
00:06:53,384 --> 00:06:55,253
(RUMBLING)
129
00:06:55,388 --> 00:06:57,381
(TENSE MUSIC PLAYING)
130
00:07:17,036 --> 00:07:19,007
(ANIMALS SHRIEKING)
131
00:07:32,250 --> 00:07:34,253
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
132
00:08:27,215 --> 00:08:29,110
(ALL PANTING)
133
00:08:29,711 --> 00:08:31,310
(ANIMALS CRYING)
134
00:08:33,745 --> 00:08:36,282
(NEYTIRI GASPING HEAVILY)
(JAKE WHISPERS INDISTINCTLY)
135
00:08:39,061 --> 00:08:40,385
(WEEPING)
136
00:08:43,627 --> 00:08:45,632
(GRIM MUSIC PLAYS)
137
00:09:02,077 --> 00:09:04,079
(HEAVY BREATHING THROUGH MASK)
138
00:09:05,985 --> 00:09:07,782
WOMAN:
Pulse 168.
He's coming up...
139
00:09:07,917 --> 00:09:08,982
MAN:
Yeah, here it comes.
140
00:09:09,118 --> 00:09:10,618
WOMAN:
You're just fine.
(ECHOES)
141
00:09:10,754 --> 00:09:11,757
Just lie still.
142
00:09:12,260 --> 00:09:13,253
Stay calm.
143
00:09:15,258 --> 00:09:17,190
Yep.
Pupillary reflex is good.
144
00:09:17,326 --> 00:09:18,288
MAN 2:
Get that out
of his face.
145
00:09:18,423 --> 00:09:20,397
MAN:
Hey!
Colonel,
146
00:09:20,533 --> 00:09:21,495
can you hear me?
147
00:09:21,631 --> 00:09:22,636
Colonel?
148
00:09:23,534 --> 00:09:25,737
(GRUNTS)
149
00:09:25,873 --> 00:09:27,337
WOMAN: You need
to lie back down, sir.
150
00:09:27,472 --> 00:09:28,807
(GROWLING)
151
00:09:32,646 --> 00:09:33,674
Sedate him!
Sedate him!
152
00:09:33,809 --> 00:09:34,872
Get outta here!
153
00:09:35,007 --> 00:09:36,072
Go, go, go!
154
00:09:36,208 --> 00:09:37,174
WOMAN: Get security!
155
00:09:37,309 --> 00:09:38,242
Grab him!
Grab him!
156
00:09:38,378 --> 00:09:40,077
(YELLS)
WAINFLEET: Hold him!
157
00:09:40,212 --> 00:09:41,312
(GRUNTS)
Calm down!
158
00:09:41,448 --> 00:09:42,650
WAINFLEET: Colonel,
stand down!
159
00:09:42,785 --> 00:09:44,256
Colonel, it's me!
160
00:09:44,392 --> 00:09:45,353
Corporal Wainfleet!
161
00:09:45,489 --> 00:09:46,484
(SNARLS)
162
00:09:47,152 --> 00:09:48,387
(EXHALES DEEPLY)
163
00:09:49,493 --> 00:09:50,488
Lyle?
164
00:09:52,057 --> 00:09:53,432
That you?
165
00:09:53,567 --> 00:09:55,999
Yes, sir.
And Z Dog.
166
00:09:57,337 --> 00:09:58,331
And Fike.
167
00:10:00,066 --> 00:10:01,672
(FIKE GRUNTS)
168
00:10:01,807 --> 00:10:03,006
I'm all right.
Let me go.
169
00:10:03,806 --> 00:10:04,810
I'm all right.
170
00:10:05,809 --> 00:10:07,208
(BREATHING HEAVILY)
171
00:10:08,207 --> 00:10:10,211
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
172
00:10:18,688 --> 00:10:20,661
(SNARLS)
173
00:10:23,055 --> 00:10:24,159
(GRUNTS)
174
00:10:26,200 --> 00:10:27,195
Well...
175
00:10:28,436 --> 00:10:30,330
ain't this a bitch.
176
00:10:31,330 --> 00:10:33,498
(PENSIVE MUSIC CONTINUES)
177
00:10:39,676 --> 00:10:42,315
ANNOUNCER:
Stand by. Two
minutes to Pandora insertion.
178
00:10:42,451 --> 00:10:43,783
Secure for Delta V.
179
00:10:45,853 --> 00:10:47,215
MAN 1: All right.
Umbilical's clear.
180
00:10:48,280 --> 00:10:49,613
MAN 2: Pulse ox 89.
181
00:10:51,223 --> 00:10:52,954
In case you haven't
figured it out yet,
182
00:10:53,089 --> 00:10:54,890
you're Colonel Miles Quaritch.
183
00:10:55,026 --> 00:10:57,620
Only younger,
taller, bluer,
184
00:10:57,756 --> 00:10:59,359
and not nearly
as good-lookin'.
185
00:11:00,427 --> 00:11:02,098
In two hours,
I fly a mission
186
00:11:02,233 --> 00:11:04,001
against
the Na'vi's
stronghold.
187
00:11:04,137 --> 00:11:05,805
The powers that be
thought it prudent
188
00:11:05,941 --> 00:11:08,940
that I do this backup
just in case.
189
00:11:09,075 --> 00:11:11,272
And if you are
watchin' it, well,
190
00:11:11,407 --> 00:11:13,472
it means that I did get
my ticket punched.
191
00:11:14,881 --> 00:11:16,948
(CLEARS THROAT)
Hey, Parker,
192
00:11:17,084 --> 00:11:19,245
just what the hell am I
supposed to say now?
193
00:11:19,381 --> 00:11:20,782
Just remind him
how this works.
194
00:11:20,917 --> 00:11:23,153
Who?
Here.
195
00:11:23,288 --> 00:11:24,856
So see this?
This is all your memories
196
00:11:24,991 --> 00:11:26,187
and your personality.
Right.
197
00:11:26,323 --> 00:11:27,283
We're gonna send this
back to Earth...
198
00:11:27,419 --> 00:11:28,720
All right, I got it.
199
00:11:28,856 --> 00:11:30,128
...where you're growing
in a lab as we speak.
200
00:11:30,263 --> 00:11:31,323
We're gonna imprint you
with it, and then...
201
00:11:31,458 --> 00:11:32,624
I got...
Hey, hey, hey.
202
00:11:32,759 --> 00:11:34,094
Am I doin' this,
or are you doin' this?
203
00:11:34,229 --> 00:11:35,667
Hurry it up.
Hurry it up.
204
00:11:35,802 --> 00:11:37,236
Anyway,
the idea
205
00:11:37,371 --> 00:11:41,172
is to get the minds of the
saltiest on-world operators.
206
00:11:41,307 --> 00:11:43,871
Yeah, like Corporal Wainfleet
over there...
207
00:11:44,006 --> 00:11:45,173
(GRUNTS DRAMATICALLY)
208
00:11:45,308 --> 00:11:46,310
...and your
humble narrator into...
209
00:11:46,445 --> 00:11:47,380
Oorah.
210
00:11:47,515 --> 00:11:49,681
...recombinant bodies.
211
00:11:49,816 --> 00:11:51,113
You're a recom now, Colonel,
212
00:11:51,249 --> 00:11:53,919
loaded with my memories
and my charm.
213
00:11:54,988 --> 00:11:56,647
What you won't remember
is my death
214
00:11:56,782 --> 00:11:58,688
because it hasn't
happened yet,
215
00:11:58,824 --> 00:12:00,058
and it ain't gonna.
216
00:12:00,194 --> 00:12:02,022
WAINFLEET:
Damn right.
ZDINARSIK:
Hell yeah.
217
00:12:02,157 --> 00:12:03,324
Well, whatever happened,
218
00:12:04,765 --> 00:12:05,898
if you're any clone of mine,
219
00:12:06,034 --> 00:12:07,627
you'll be lookin'
for some payback.
220
00:12:07,763 --> 00:12:10,034
And Jake Sully would be
at the top of that list.
221
00:12:11,439 --> 00:12:12,630
(EXHALES HEAVILY)
222
00:12:13,870 --> 00:12:15,499
Remember, kid,
223
00:12:15,635 --> 00:12:17,107
a Marine
can't be defeated.
224
00:12:17,909 --> 00:12:19,702
Oh, you can kill us,
225
00:12:19,838 --> 00:12:21,411
but we'll just
regroup in hell.
226
00:12:21,546 --> 00:12:22,875
Oorah.
227
00:12:23,011 --> 00:12:24,015
Semper fi.
228
00:12:26,355 --> 00:12:28,018
(CAMERA BEEPS)
229
00:12:28,153 --> 00:12:30,450
(TENSE MUSIC PLAYING)
(IKRAN ROARS)
230
00:12:31,392 --> 00:12:32,452
(HOOTING)
231
00:12:33,218 --> 00:12:34,520
(ULULATING)
232
00:12:36,222 --> 00:12:37,963
(IKRAN SQUAWKING)
233
00:12:52,710 --> 00:12:54,008
Ground team, go!
234
00:12:54,144 --> 00:12:56,410
(WARRIORS SHOUTING WAR CRIES)
235
00:12:59,553 --> 00:13:00,678
(WHEELS SCREECH)
236
00:13:18,199 --> 00:13:20,236
(HEROIC MUSIC PLAYING)
237
00:13:21,068 --> 00:13:22,106
(YELLS)
238
00:13:25,776 --> 00:13:27,138
(WHOOPING)
239
00:13:27,274 --> 00:13:28,508
(NEYTIRI ULULATING)
240
00:13:32,254 --> 00:13:33,249
(YELLS)
241
00:13:34,382 --> 00:13:36,586
(GRUNTS)
(PILOT GROANS)
242
00:13:36,721 --> 00:13:37,781
(HOLLERS)
243
00:13:40,252 --> 00:13:41,719
(ALL ULULATING)
244
00:13:42,859 --> 00:13:44,524
(ULULATING)
245
00:13:47,965 --> 00:13:49,232
TARSEM: Take this! Go!
246
00:13:51,770 --> 00:13:53,940
(IKRAN SCREECHING)
247
00:13:54,075 --> 00:13:55,634
Let's go. Two minutes, people.
Let's go.
248
00:14:00,078 --> 00:14:02,308
Bro, we have got
to get down there.
249
00:14:02,443 --> 00:14:04,145
No way!
Dad will skin us!
250
00:14:04,280 --> 00:14:06,051
Come on.
Don't be a wuss.
251
00:14:06,585 --> 00:14:07,577
Lo'ak!
252
00:14:07,713 --> 00:14:09,318
Get back here, you...
Argh!
253
00:14:12,320 --> 00:14:13,419
NORM: Taking the whole case!
254
00:14:13,555 --> 00:14:15,324
We're taking mags,
the RPGs, the stingers.
255
00:14:16,090 --> 00:14:17,326
(IKRAN SQUAWKS)
256
00:14:19,463 --> 00:14:20,929
Bro, let's go. Come on!
NETEYAM: Lo'ak!
257
00:14:21,064 --> 00:14:22,202
LO'AK: Okay, let's go!
258
00:14:22,337 --> 00:14:23,832
Lo'ak!
259
00:14:23,968 --> 00:14:25,761
TARSEM: Move! Take that!
260
00:14:25,897 --> 00:14:27,674
Take these weapons.
Here, boy. Go!
261
00:14:27,809 --> 00:14:29,676
NETEYAM: Lo'ak!
(ULULATING)
262
00:14:29,811 --> 00:14:31,142
You don't even know
how to use it.
263
00:14:32,679 --> 00:14:33,941
Dad taught me.
264
00:14:34,076 --> 00:14:35,476
(WARRIORS HOLLERING)
265
00:14:38,983 --> 00:14:40,443
(NA'VI SPOTTER SNARLS)
266
00:14:40,579 --> 00:14:41,787
(NA'VI SPOTTER HOLLERS)
267
00:14:41,923 --> 00:14:43,748
Gunship's inbound!
Fall back!
268
00:14:44,359 --> 00:14:45,354
(GASPS)
269
00:14:47,829 --> 00:14:49,820
(WARRIORS SHOUTING WAR CRIES)
270
00:14:50,764 --> 00:14:51,756
LO'AK: Bro, come on!
271
00:14:53,633 --> 00:14:54,796
(GRUNTS)
272
00:14:54,931 --> 00:14:56,200
(HOLLERS)
273
00:15:01,975 --> 00:15:03,232
JAKE: Lo'ak,
where are you?
274
00:15:03,368 --> 00:15:04,439
Neteyam!
275
00:15:05,306 --> 00:15:06,812
Easy, easy, you okay?
276
00:15:06,948 --> 00:15:09,079
Yeah.
Where's your brother?
277
00:15:09,214 --> 00:15:10,373
That way.
Where is he? Where?
278
00:15:10,508 --> 00:15:12,018
Get outta here! Go on!
279
00:15:13,213 --> 00:15:14,218
Neteyam!
280
00:15:16,788 --> 00:15:17,782
Oh, no.
281
00:15:19,824 --> 00:15:21,489
Oh, no, no, no.
282
00:15:22,189 --> 00:15:23,227
Oh, God.
283
00:15:26,698 --> 00:15:27,825
(GROANS)
284
00:15:28,502 --> 00:15:29,497
Dad?
285
00:15:30,563 --> 00:15:32,233
(JAKE GRUNTS)
(CHOKING)
286
00:15:32,369 --> 00:15:33,367
What are you
doin' here, boy?
287
00:15:33,503 --> 00:15:34,573
What the hell
were you thinkin'?
288
00:15:34,708 --> 00:15:36,570
I'm s... I'm sorry.
289
00:15:38,403 --> 00:15:39,474
I'm sorry, sir.
290
00:15:43,746 --> 00:15:45,876
QUARITCH:
We are not
in Kansas anymore.
291
00:15:47,018 --> 00:15:48,714
We are going to Pandora.
292
00:15:49,985 --> 00:15:51,455
Now,
293
00:15:51,591 --> 00:15:54,995
I know you're all askin'
yourselves the same question.
294
00:15:57,994 --> 00:15:59,098
Why so blue?
295
00:16:00,326 --> 00:16:01,859
(ALL LAUGH)
296
00:16:03,663 --> 00:16:04,903
For our sins in our past life,
297
00:16:05,038 --> 00:16:06,070
we have been
brought back
298
00:16:06,206 --> 00:16:08,540
in the form
of our enemy.
299
00:16:08,675 --> 00:16:12,876
That gives us their size,
their strength, their speed.
300
00:16:13,011 --> 00:16:15,275
And with our training,
301
00:16:15,410 --> 00:16:16,907
that's a pretty potent mix.
302
00:16:17,685 --> 00:16:18,651
(WAINFLEET SNIFFS)
303
00:16:18,787 --> 00:16:20,046
Do we have a mission yet?
304
00:16:20,181 --> 00:16:22,219
Indeed we do.
305
00:16:22,354 --> 00:16:24,882
Our mission is to
hunt down and kill
306
00:16:25,018 --> 00:16:26,884
the leader of
the
Na'vi insurgency.
307
00:16:27,787 --> 00:16:30,921
The one they call
Toruk Makto.
308
00:16:31,599 --> 00:16:32,894
Jake Sully.
309
00:16:33,029 --> 00:16:33,962
SQUAD: Yeah!
310
00:16:34,097 --> 00:16:35,392
That's what it is!
311
00:16:35,528 --> 00:16:37,493
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
312
00:16:37,628 --> 00:16:40,634
(IKRAN SCREECHING)
313
00:16:41,742 --> 00:16:43,241
Attack, attack!
314
00:16:44,139 --> 00:16:45,437
Got ya!
315
00:16:45,572 --> 00:16:47,442
Tuk! Come on!
Hyah!
316
00:16:47,577 --> 00:16:49,109
I'm definitely faster
when I'm blue.
317
00:16:49,245 --> 00:16:50,274
(LAUGHS)
Skxawng.
318
00:16:50,410 --> 00:16:51,346
No, seriously.
319
00:16:51,482 --> 00:16:52,644
And the animals
respect me more.
320
00:16:52,780 --> 00:16:54,312
They don't think
of me as human.
321
00:16:54,448 --> 00:16:56,116
Wait.
You're human?
322
00:16:56,251 --> 00:16:57,656
Ha-ha.
(GRUNTS)
323
00:16:57,791 --> 00:16:59,785
(IKRAN SCREECHING)
324
00:17:00,991 --> 00:17:02,862
(JAKE ULULATES)
325
00:17:02,997 --> 00:17:04,256
(CONCH BLOWS)
TUK: Whoosh!
326
00:17:04,391 --> 00:17:06,159
(WARRIORS ULULATING)
327
00:17:06,294 --> 00:17:07,259
TUK: They're coming!
328
00:17:07,394 --> 00:17:08,662
(WARRIORS YIPPING)
329
00:17:12,640 --> 00:17:13,605
They're coming!
330
00:17:13,740 --> 00:17:14,873
Kiri, Spider!
331
00:17:15,008 --> 00:17:16,807
The war party's
coming back!
332
00:17:16,942 --> 00:17:18,207
Come on,
come on.
333
00:17:18,342 --> 00:17:19,739
KIRI: Let's go,
come on.
334
00:17:23,916 --> 00:17:26,152
(WARRIORS YIPPING)
335
00:17:27,149 --> 00:17:28,187
(SQUAWKS)
336
00:17:32,784 --> 00:17:34,221
(ROARS)
(NEYTIRI GRUNTS)
337
00:17:34,357 --> 00:17:35,457
TUK:
Mom!
Tuk...
338
00:17:35,592 --> 00:17:37,130
Mom.
Tuk, Tuk,
Tuk, Tuk, Tuk.
339
00:17:39,457 --> 00:17:40,463
Fall in.
340
00:17:43,028 --> 00:17:44,530
You're supposed
to be spotters.
341
00:17:44,666 --> 00:17:46,330
You spot bogeys,
and you call 'em in.
342
00:17:46,465 --> 00:17:47,898
From a distance!
343
00:17:48,034 --> 00:17:50,342
Does any of this
sound familiar?
Get here!
344
00:17:50,478 --> 00:17:52,341
Jesus. I let you
two geniuses
fly a mission,
345
00:17:52,476 --> 00:17:54,971
and you disobey
direct orders.
346
00:17:55,107 --> 00:17:56,408
Kiri, can you go help
your grandmother
347
00:17:56,544 --> 00:17:57,575
with the wounded? Please?
348
00:17:57,711 --> 00:17:58,677
My brother
is wounded.
349
00:17:58,813 --> 00:17:59,911
It's fine.
JAKE:
Baby girl, please.
350
00:18:00,046 --> 00:18:01,750
Tuk, go with her. Go.
NETEYAM: Dad.
351
00:18:01,885 --> 00:18:03,847
Sir. I take
full responsibility.
(KIRI AND TUK SIGH)
352
00:18:03,983 --> 00:18:05,684
JAKE: Yeah, you do.
That's right.
353
00:18:05,820 --> 00:18:06,759
'Cause you're
the older brother.
354
00:18:06,894 --> 00:18:08,359
You gotta act like it.
355
00:18:09,390 --> 00:18:10,997
NEYTIRI:
MaJake.
356
00:18:11,132 --> 00:18:12,896
Your son is
actually bleeding.
357
00:18:13,032 --> 00:18:14,464
Mother, it's fine. I...
358
00:18:16,635 --> 00:18:18,534
Just go and get patched up.
Go on, dismissed.
359
00:18:24,240 --> 00:18:25,242
You do understand
360
00:18:25,378 --> 00:18:27,180
that you almost
got your brother killed.
361
00:18:27,748 --> 00:18:28,742
Yes, sir.
362
00:18:31,044 --> 00:18:33,253
You're grounded.
No flying for a month.
363
00:18:33,388 --> 00:18:35,081
Now, see to the ikran.
All of 'em.
364
00:18:35,216 --> 00:18:36,220
Yes, sir.
365
00:18:36,356 --> 00:18:37,916
And get that crap
off your face.
366
00:18:38,749 --> 00:18:40,017
(IKRAN SCREECHING)
367
00:18:42,355 --> 00:18:43,361
(SIGHS)
368
00:18:44,494 --> 00:18:46,395
NETEYAM: (WINCES)
Ow. Ow!
369
00:18:46,531 --> 00:18:48,901
SPIDER: Aw, want a kiss
on the boo-boo?
370
00:18:49,036 --> 00:18:50,068
Give him this.
Okay.
371
00:18:50,203 --> 00:18:51,395
I would use
yalna bark.
372
00:18:51,530 --> 00:18:52,462
Here, drink.
373
00:18:52,597 --> 00:18:53,564
Oh, you would?
374
00:18:53,699 --> 00:18:55,532
And who is
Tsahik?
375
00:18:55,668 --> 00:18:57,201
You are, Grand... Move!
376
00:18:57,337 --> 00:18:59,707
You are, Grandmother.
But
yalna bark is better.
377
00:19:00,176 --> 00:19:02,043
Ow, ow! Ow.
378
00:19:02,178 --> 00:19:03,772
It stings less.
379
00:19:03,908 --> 00:19:05,251
LO'AK:
Mighty Warrior.
380
00:19:13,091 --> 00:19:14,227
What? (SIGHS)
381
00:19:16,694 --> 00:19:18,891
Neteyam and Lo'ak
try to live up to you.
382
00:19:20,694 --> 00:19:21,927
It is very hard
on them.
383
00:19:23,628 --> 00:19:24,864
I know.
384
00:19:27,107 --> 00:19:29,209
You are very
hard on them.
385
00:19:31,905 --> 00:19:33,774
I'm their father.
It's my job.
386
00:19:35,707 --> 00:19:37,442
This is not a squad.
387
00:19:37,577 --> 00:19:39,076
It is a family.
388
00:19:45,485 --> 00:19:46,721
(JAKE SIGHS)
389
00:19:50,165 --> 00:19:51,825
(WHISPERS)
I thought we'd lost them.
390
00:19:53,725 --> 00:19:54,729
(SIGHS SOFTLY)
391
00:19:59,801 --> 00:20:00,796
JOCELYN: We'll check
on this tomorrow.
392
00:20:00,932 --> 00:20:01,872
Hey, man.
How's it going?
393
00:20:02,007 --> 00:20:03,204
Hey, Spider.
394
00:20:03,339 --> 00:20:04,634
Your ass is mine.
395
00:20:04,769 --> 00:20:05,738
I'm right here.
396
00:20:05,874 --> 00:20:06,805
SPIDER: What's up, bro?
MAN: What up?
397
00:20:06,941 --> 00:20:08,377
JOCELYN: Avatars only,
go around!
398
00:20:08,512 --> 00:20:10,373
(KIRI MIMICS MOCKINGLY)
Sorry.
399
00:20:10,509 --> 00:20:12,679
Yeah. Those blue stripes don't
make you any bigger, bro.
400
00:20:12,815 --> 00:20:13,776
(KIRI CHUCKLES)
SPIDER: Yeah, well,
401
00:20:13,912 --> 00:20:15,051
I can still kick your ass.
402
00:20:15,186 --> 00:20:17,190
(MACHINE WHIRRING)
403
00:20:17,325 --> 00:20:19,684
NORM: Oof! Hell of a day.
(MAX CHUCKLES)
404
00:20:19,819 --> 00:20:21,457
MAX: Long run.
(GRUNTING)
405
00:20:21,593 --> 00:20:22,988
KIRI: Like a little
annoying bug.
406
00:20:23,123 --> 00:20:25,394
(LAUGHTER)
Ha-ha.
Real hysterical, guys.
407
00:20:25,529 --> 00:20:26,528
You know what
really sucks though?
408
00:20:26,663 --> 00:20:28,292
Is you can breathe
Earth air for hours,
409
00:20:28,428 --> 00:20:31,028
and I can only breathe your
air for, like, 10 seconds.
410
00:20:31,163 --> 00:20:33,564
Yeah, Monkey Boy,
that really sucks.
411
00:20:33,700 --> 00:20:35,165
For you. (CHUCKLES)
412
00:20:38,174 --> 00:20:39,169
Oh!
413
00:20:39,813 --> 00:20:41,542
(SNARLS)
414
00:20:41,677 --> 00:20:43,247
Hi, Max.
MAX: Hey, kids.
415
00:20:43,383 --> 00:20:44,676
Hey. What's up, Max?
What up?
416
00:20:44,812 --> 00:20:45,846
SPIDER: What's up, Norm?
Lo'ak.
417
00:20:51,518 --> 00:20:52,523
Hi, Ma.
418
00:20:55,029 --> 00:20:57,187
(DREAMY MUSIC PLAYING)
419
00:21:03,163 --> 00:21:05,731
Maybe I'm just
losing it out here,
420
00:21:05,866 --> 00:21:07,604
but I'm seeing real evidence
421
00:21:07,739 --> 00:21:11,509
of a systemic response
on a global level.
422
00:21:12,243 --> 00:21:13,346
I can't...
423
00:21:14,681 --> 00:21:17,379
I won't use the term
"intelligence." It's, um...
424
00:21:17,515 --> 00:21:18,682
(HEAVY BREATHING
THROUGH MASK)
425
00:21:18,817 --> 00:21:21,454
...maybe "awareness"
is a better word.
426
00:21:21,589 --> 00:21:25,549
It's like the entire
biosphere of Pandora
427
00:21:25,684 --> 00:21:27,086
is aware...
428
00:21:27,221 --> 00:21:30,330
and capable of
this cognitive response.
429
00:21:32,026 --> 00:21:33,399
Oh, crap,
I can't say that.
430
00:21:34,365 --> 00:21:35,863
They'll crucify me.
431
00:21:35,998 --> 00:21:37,765
I mean, I need
to say something that'll...
432
00:21:37,900 --> 00:21:39,866
So who do you think
knocked her up?
433
00:21:40,001 --> 00:21:41,938
(CHUCKLING)
Pretty sure
it was Norm.
434
00:21:42,074 --> 00:21:43,068
Totally.
435
00:21:44,772 --> 00:21:46,443
You do not
deserve to live.
436
00:21:46,579 --> 00:21:47,972
No, no, no.
Think about it, right?
437
00:21:48,108 --> 00:21:49,547
I mean,
he's the teacher's pet.
438
00:21:49,682 --> 00:21:51,213
He's out at the lab
with her all the time.
439
00:21:51,348 --> 00:21:53,248
I would kill myself.
440
00:21:53,383 --> 00:21:54,749
I would drink acid.
441
00:21:54,884 --> 00:21:56,884
Bro, you're right.
He's, like, in every shot.
442
00:21:57,019 --> 00:21:59,284
(CHUCKLING) Bro, look, look,
he's giving her looks.
443
00:21:59,420 --> 00:22:00,951
Hey.
444
00:22:01,086 --> 00:22:02,661
LO'AK:
See, I'm thinkin'
445
00:22:02,796 --> 00:22:05,790
their two avatars were out
in the woods all alone...
446
00:22:05,925 --> 00:22:06,959
Gross!
(LO'AK LAUGHS)
447
00:22:07,095 --> 00:22:08,991
Guys. I mean,
sometimes
it's not so great
448
00:22:09,126 --> 00:22:10,733
to know
who your father was.
449
00:22:12,403 --> 00:22:14,407
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
450
00:22:15,437 --> 00:22:16,976
Whatever.
451
00:22:17,112 --> 00:22:18,635
Don't even
remember him.
452
00:22:18,770 --> 00:22:19,737
No, Spider.
453
00:22:19,873 --> 00:22:21,744
Spider...
Dude.
454
00:22:24,149 --> 00:22:25,583
You are not him.
455
00:22:28,650 --> 00:22:30,122
(TENSE MUSIC PLAYING)
456
00:22:30,258 --> 00:22:32,084
(HEAVY BREATHING
THROUGH MASKS)
457
00:22:39,091 --> 00:22:41,093
(HEAVY BREATHING
THROUGH MASKS)
458
00:22:55,411 --> 00:22:56,680
(ENGINE ROARING)
459
00:23:06,256 --> 00:23:08,818
CREW CHIEF:
Go, go, go!
Directly inside the terminal.
460
00:23:08,953 --> 00:23:09,990
Do not stop.
461
00:23:10,865 --> 00:23:11,860
Move!
462
00:23:13,830 --> 00:23:15,633
(BREATHES DEEPLY)
Masks off.
463
00:23:20,468 --> 00:23:21,468
Sir,
464
00:23:21,603 --> 00:23:22,970
this is the General.
465
00:23:24,474 --> 00:23:26,171
(GENERAL GRUNTING)
466
00:23:27,873 --> 00:23:29,207
(CONTINUES GRUNTING)
467
00:23:30,643 --> 00:23:32,045
(PANTING)
468
00:23:32,712 --> 00:23:34,212
General Ardmore.
469
00:23:35,314 --> 00:23:36,621
Good to
meet you, Colonel.
Hmm.
470
00:23:37,389 --> 00:23:39,249
I've heard good things,
471
00:23:39,385 --> 00:23:41,487
but a lot's changed
since your last tour here.
472
00:23:41,622 --> 00:23:42,627
Walk with me.
473
00:23:43,395 --> 00:23:45,256
(ROBOTS CHITTERING)
474
00:23:45,391 --> 00:23:47,659
GENERAL ARDMORE: The new
ops center is over here.
475
00:23:47,794 --> 00:23:48,963
That just came online.
476
00:23:49,731 --> 00:23:50,996
These Swarm Assemblers,
477
00:23:51,131 --> 00:23:52,736
they can put up a building
in six days.
478
00:23:53,871 --> 00:23:55,669
We have done
more here in a year
479
00:23:55,805 --> 00:23:57,543
than in the previous
30 years.
480
00:23:59,207 --> 00:24:01,508
We're not here to
run a mine, Colonel.
481
00:24:01,643 --> 00:24:02,679
As On-World Commander,
482
00:24:02,814 --> 00:24:04,715
I have been charged
with a greater mission.
483
00:24:05,979 --> 00:24:07,344
(MACHINES WHIRRING LOUDLY)
484
00:24:10,223 --> 00:24:11,315
Earth is dying.
485
00:24:12,692 --> 00:24:15,792
Our task here
is to tame this frontier.
486
00:24:16,828 --> 00:24:18,396
Nothing less than
to make Pandora
487
00:24:18,531 --> 00:24:20,060
the new home
for humanity.
488
00:24:21,666 --> 00:24:23,730
But before
we can do that,
489
00:24:23,866 --> 00:24:26,099
we need to
pacify the hostiles.
490
00:24:28,909 --> 00:24:32,039
Sully's raids are becoming
bolder and more frequent.
491
00:24:32,942 --> 00:24:34,609
His strikes
are well-planned.
492
00:24:34,744 --> 00:24:35,711
He's got tight coordination
493
00:24:35,847 --> 00:24:38,276
between his ground
and air assets.
494
00:24:38,411 --> 00:24:40,284
His forces are hitting
our outlying sites.
495
00:24:40,419 --> 00:24:42,311
The mines, pipelines,
496
00:24:42,446 --> 00:24:44,589
cutting off our
supply chain.
497
00:24:44,724 --> 00:24:46,856
And they hit a maglev
two days ago.
498
00:24:51,798 --> 00:24:54,596
Any intel on Sully's
base of operations?
499
00:24:54,731 --> 00:24:56,063
Yeah.
Give me the mountains.
500
00:24:58,029 --> 00:24:58,965
It's a cave system
501
00:24:59,100 --> 00:25:00,969
in the Hallelujah Mountains
somewhere.
502
00:25:03,204 --> 00:25:05,109
But every time we send
our forces up there,
503
00:25:05,244 --> 00:25:06,238
we take losses.
504
00:25:07,606 --> 00:25:10,308
Our hardware really
stirs up the hornet's nest.
505
00:25:11,510 --> 00:25:13,350
We only get 10 minutes
in enemy airspace,
506
00:25:13,485 --> 00:25:14,846
they are all over us.
507
00:25:14,982 --> 00:25:16,380
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
508
00:25:17,982 --> 00:25:19,015
Colonel,
509
00:25:19,150 --> 00:25:20,316
we believe your Blue Team
510
00:25:20,452 --> 00:25:22,160
will be perceived
as indigenous
511
00:25:22,295 --> 00:25:23,821
and will not trigger
512
00:25:23,956 --> 00:25:25,159
the immune response.
513
00:25:25,294 --> 00:25:27,897
And how might we test
that hypothesis, General?
514
00:25:28,928 --> 00:25:29,998
The hard way.
515
00:25:31,897 --> 00:25:33,001
Outstanding.
516
00:25:34,001 --> 00:25:36,136
(ENTHRALLING MUSIC PLAYING)
517
00:25:46,777 --> 00:25:48,412
PILOT:
We're entering
hostile airspace.
518
00:25:49,147 --> 00:25:50,183
QUARITCH: Copy that.
519
00:25:52,455 --> 00:25:53,450
(LAUGHS)
520
00:25:54,988 --> 00:25:56,662
(ALL SHOUTING EXCITEDLY)
521
00:25:57,263 --> 00:25:59,058
KIRI: Go! Whoo!
522
00:25:59,194 --> 00:26:00,565
SPIDER: Whoo!
LO'AK: Whoa, bro!
523
00:26:00,701 --> 00:26:02,233
SPIDER: Uh-huh.
KIRI: Go, Monkey Boy!
524
00:26:02,369 --> 00:26:04,527
TUK: Guys, wait up!
525
00:26:24,117 --> 00:26:26,318
(BIRDS AND INSECTS CHIRPING)
526
00:26:28,023 --> 00:26:30,025
(ANIMALS CALLING IN DISTANCE)
527
00:26:33,466 --> 00:26:34,733
(DISTANT SQUAWKING)
528
00:26:37,370 --> 00:26:39,364
(TUK PANTING)
529
00:26:40,074 --> 00:26:41,205
(CHUCKLES)
530
00:26:41,340 --> 00:26:42,906
Tuk!
Keep up!
531
00:26:43,574 --> 00:26:44,941
TUK: Okay, okay.
532
00:26:45,076 --> 00:26:46,905
SPIDER: Bro, why'd
you bring her anyway?
533
00:26:47,040 --> 00:26:48,543
She's such a cry baby.
534
00:26:48,679 --> 00:26:50,013
She's all, "I'm telling.
535
00:26:50,148 --> 00:26:51,783
"You're not supposed
to go to the battlefield.
536
00:26:51,918 --> 00:26:53,684
"I'll tell Mom
if you don't let me come."
537
00:26:53,820 --> 00:26:55,655
Don't pick on her.
(TUK JEERING)
538
00:26:57,015 --> 00:26:58,020
LO'AK: Come on.
539
00:26:59,524 --> 00:27:00,660
SPIDER: Oh, sick!
540
00:27:01,928 --> 00:27:03,795
TUK: Are there
any dead bodies up there?
541
00:27:03,930 --> 00:27:05,225
LO'AK:
Bro, check it out.
Come on.
542
00:27:08,568 --> 00:27:10,560
(INSECTS AND BIRDS CHIRPING)
543
00:27:13,197 --> 00:27:14,201
(GASPS IN AWE)
544
00:27:17,009 --> 00:27:19,712
(WINGS FLUTTERING)
(DREAMY MUSIC PLAYING)
545
00:27:22,274 --> 00:27:23,375
(INSECT CROAKS AND CHIRPS)
546
00:27:29,423 --> 00:27:30,580
(EXHALES CONTENTEDLY)
547
00:27:34,118 --> 00:27:35,552
(INSECT BUZZING)
548
00:27:38,425 --> 00:27:39,897
(ANIMAL CHITTERS)
(ZDINARSIK GASPS)
549
00:27:40,763 --> 00:27:42,394
(BOTH CHITTERING)
550
00:27:48,903 --> 00:27:50,633
(SCOFFS) No shit.
551
00:27:51,874 --> 00:27:53,944
(DREAMY MUSIC PLAYING)
552
00:28:00,981 --> 00:28:02,513
SPIDER: Kiri.
553
00:28:02,948 --> 00:28:03,954
Kiri.
554
00:28:06,953 --> 00:28:07,958
Kiri...
555
00:28:08,460 --> 00:28:09,495
Kiri, hey.
556
00:28:09,630 --> 00:28:10,656
Hey.
(KIRI MOANS SOFTLY)
557
00:28:10,791 --> 00:28:11,797
Kiri.
558
00:28:12,664 --> 00:28:13,766
(KIRI GRUNTS SOFTLY)
559
00:28:15,428 --> 00:28:16,630
(KIRI EXHALES)
Are you okay?
560
00:28:16,765 --> 00:28:17,802
(PANTING)
561
00:28:17,938 --> 00:28:20,338
I was doing that
thing again, wasn't I?
562
00:28:20,473 --> 00:28:22,269
Yeah, you were.
563
00:28:23,105 --> 00:28:24,841
TUK: Kiri!
LO'AK: Kiri!
564
00:28:24,976 --> 00:28:26,334
TUK: Kiri,
we have to get back.
565
00:28:26,470 --> 00:28:27,472
SPIDER: All right,
come on.
566
00:28:32,782 --> 00:28:34,643
KIRI: What is it?
567
00:28:34,779 --> 00:28:35,781
TUK: We're always
supposed to be home
568
00:28:35,916 --> 00:28:36,921
by eclipse.
569
00:28:39,659 --> 00:28:41,525
It's way too big
for a human.
570
00:28:41,660 --> 00:28:42,993
Avatars?
Maybe,
571
00:28:44,094 --> 00:28:45,963
but they're for sure
not ours.
572
00:28:47,699 --> 00:28:48,729
What are you doing?
573
00:28:48,864 --> 00:28:50,061
Shh, I'm tracking.
574
00:28:50,196 --> 00:28:52,695
(UNEASY MUSIC PLAYING)
575
00:29:09,456 --> 00:29:10,449
Watch your six.
576
00:29:13,526 --> 00:29:14,519
ZDINARSIK: Clear.
577
00:29:18,223 --> 00:29:19,227
Perimeter up.
578
00:29:33,005 --> 00:29:34,011
Damn.
579
00:29:56,532 --> 00:29:58,233
KIRI:
We are never
supposed to come here.
580
00:29:59,865 --> 00:30:01,102
(WHISPERING)
Dad is going
to ground you.
581
00:30:01,238 --> 00:30:02,406
(WHISPERING) Shh.
Can you stop?
582
00:30:02,541 --> 00:30:04,402
For life.
583
00:30:04,538 --> 00:30:06,069
Bro, we have got
to check this out.
584
00:30:06,204 --> 00:30:07,209
Let's go.
585
00:30:24,595 --> 00:30:26,061
Bro,
586
00:30:26,197 --> 00:30:27,625
that's where
your dad and my dad
587
00:30:28,533 --> 00:30:29,834
fought.
588
00:30:29,969 --> 00:30:32,133
That's your dad's
actual suit.
589
00:30:32,269 --> 00:30:33,939
(CHUCKLES IN DISBELIEF)
Holy shit.
590
00:30:35,202 --> 00:30:36,742
Lyle, see if you can
591
00:30:36,878 --> 00:30:39,572
pull some data
off that dash cam.
592
00:30:39,708 --> 00:30:41,672
WAINFLEET: That thing's
deader than shit, Colonel.
593
00:30:41,808 --> 00:30:43,311
QUARITCH: So were we.
WAINFLEET: All right.
594
00:30:44,409 --> 00:30:45,442
I gotta call this in.
595
00:30:45,578 --> 00:30:47,012
No, bro, we're gonna
get in trouble.
596
00:30:47,147 --> 00:30:48,151
Let's go.
(GRUNTS)
597
00:30:49,951 --> 00:30:51,220
(SQUAWKS)
598
00:30:52,753 --> 00:30:53,988
LO'AK: (ON COMMS)
Devil Dog, Devil Dog,
599
00:30:54,123 --> 00:30:55,650
this is Eagle Eye, over.
600
00:30:55,786 --> 00:30:57,586
Eagle Eye.
Send your traffic.
601
00:30:57,721 --> 00:30:58,997
I got eyes
on some guys.
602
00:31:00,163 --> 00:31:02,925
They look
like avatars,
603
00:31:03,061 --> 00:31:05,760
but they're in full camo
and carrying ARs.
604
00:31:05,896 --> 00:31:08,199
There's six of them.
Over.
605
00:31:08,334 --> 00:31:09,568
What's your pos?
Over.
606
00:31:10,943 --> 00:31:12,806
Oh... We're at the old shack.
607
00:31:12,942 --> 00:31:13,946
(SPIDER SIGHS)
608
00:31:16,307 --> 00:31:17,312
Who's "we"?
609
00:31:18,344 --> 00:31:20,315
Me, Spider, Kiri...
610
00:31:22,114 --> 00:31:23,120
and Tuk.
611
00:31:24,622 --> 00:31:26,123
(GASPS)
612
00:31:28,689 --> 00:31:30,487
Son, you listen to me
very carefully.
613
00:31:30,622 --> 00:31:31,562
You pull back
right now.
614
00:31:31,697 --> 00:31:32,797
Do not make a sound.
615
00:31:32,932 --> 00:31:34,125
You get the hell out of there.
616
00:31:34,260 --> 00:31:35,359
Move! You copy?
617
00:31:35,495 --> 00:31:36,492
Yes, sir,
moving out.
618
00:31:36,628 --> 00:31:37,937
See, I told you!
LO'AK: Go, go.
619
00:31:38,801 --> 00:31:40,032
Dad,
620
00:31:40,167 --> 00:31:41,470
I know
a quick way!
621
00:31:41,606 --> 00:31:42,601
(YELPS)
622
00:31:47,004 --> 00:31:48,578
You're going to be
in so much trouble.
623
00:31:48,713 --> 00:31:50,074
Shh! Kiri, stop.
624
00:31:50,210 --> 00:31:51,244
Guys, come on.
625
00:31:51,380 --> 00:31:52,817
It's almost eclipse,
come on.
626
00:31:52,953 --> 00:31:54,043
(TUK SHRIEKS)
KIRI:
Tuk!
627
00:31:54,179 --> 00:31:55,345
(SNARLS)
628
00:31:55,481 --> 00:31:56,483
Put it down!
Down!
629
00:31:57,319 --> 00:31:58,389
Put it down
or I'll shoot you!
630
00:31:58,525 --> 00:31:59,585
With me.
631
00:31:59,720 --> 00:32:00,883
RECOM:
Drop it!
Right now!
(SNARLS)
632
00:32:02,159 --> 00:32:03,086
Do not move!
Put your hands up!
633
00:32:03,221 --> 00:32:04,591
(IN NA'VI)
634
00:32:04,727 --> 00:32:06,060
FIKE: (IN ENGLISH)
Hands up!
KIRI: Spider.
635
00:32:06,196 --> 00:32:07,733
Down!
FIKE: Get 'em! Get 'em!
636
00:32:07,868 --> 00:32:09,492
TUK: Kiri!
Get over here! Come on!
637
00:32:09,627 --> 00:32:11,229
(GROANING)
Get down!
638
00:32:11,365 --> 00:32:13,200
(GRUNTS)
Stop fighting.
639
00:32:13,335 --> 00:32:14,730
(SNARLING)
RECOM: Don't move!
640
00:32:14,866 --> 00:32:15,873
FIKE:
Check 'em
for weapons!
641
00:32:16,008 --> 00:32:17,574
(WHIMPERS) Kiri!
KIRI:
Tuk.
642
00:32:17,709 --> 00:32:19,038
(IN NA'VI)
643
00:32:19,174 --> 00:32:20,537
(KIRI SPEAKS NA'VI)
644
00:32:20,672 --> 00:32:22,014
(IN ENGLISH)
Shut up. Don't move.
645
00:32:22,847 --> 00:32:24,042
What have we here?
646
00:32:24,178 --> 00:32:25,248
(KIRI PANTING)
647
00:32:26,017 --> 00:32:27,877
Stop.
(TUK GRUNTS)
648
00:32:33,686 --> 00:32:35,020
Hey, Colonel,
(SPEAKS NA'VI)
649
00:32:35,156 --> 00:32:36,285
check it out.
650
00:32:36,420 --> 00:32:37,892
Four fingers.
651
00:32:38,027 --> 00:32:39,388
We got a half-breed.
652
00:32:39,523 --> 00:32:40,527
(QUIETLY) Shit...
653
00:32:41,832 --> 00:32:43,233
(GRUNTS)
654
00:32:44,563 --> 00:32:46,968
(KIRI BREATHES HEAVILY)
655
00:32:47,103 --> 00:32:48,370
Show me
your fingers.
656
00:32:52,072 --> 00:32:53,746
(CHUCKLES)
657
00:32:53,881 --> 00:32:56,411
You're his,
aren't you?
658
00:32:56,880 --> 00:32:58,442
(SNARLS)
659
00:32:58,578 --> 00:32:59,909
You're his,
all right.
660
00:33:01,682 --> 00:33:03,682
(LO'AK GROANS)
SPIDER: Lo'ak, don't.
661
00:33:04,349 --> 00:33:05,280
Don't!
662
00:33:05,416 --> 00:33:06,589
(GROWLS)
663
00:33:06,725 --> 00:33:07,785
Where is he?
664
00:33:09,695 --> 00:33:11,624
(IN NA'VI)
665
00:33:17,428 --> 00:33:18,800
(SNARLING)
666
00:33:18,935 --> 00:33:19,929
(IN ENGLISH) No!
667
00:33:21,106 --> 00:33:22,731
(SNARLS)
QUARITCH: Really?
668
00:33:22,867 --> 00:33:24,307
You wanna play it
this way?
669
00:33:25,140 --> 00:33:26,108
(KIRI SHOUTS IN NA'VI)
670
00:33:26,244 --> 00:33:28,707
FIKE: Shut up!
(KIRI SHOUTS IN NA'VI)
671
00:33:30,418 --> 00:33:31,341
Kiri!
672
00:33:31,476 --> 00:33:32,777
No!
Stop!
673
00:33:32,912 --> 00:33:35,111
Hey!
Hey, don't touch her!
(GRUNTS)
674
00:33:35,247 --> 00:33:36,655
Hey!
675
00:33:36,791 --> 00:33:37,815
Don't hurt her,
please.
676
00:33:38,789 --> 00:33:39,954
(HISSES)
677
00:33:40,089 --> 00:33:41,258
RECOM: Don't move.
678
00:33:42,158 --> 00:33:43,293
What's your name, kid?
679
00:33:43,893 --> 00:33:45,123
(PANTING)
680
00:33:45,258 --> 00:33:46,428
Spider...
681
00:33:47,161 --> 00:33:48,166
Socorro.
682
00:33:57,236 --> 00:33:58,242
Miles?
683
00:34:01,946 --> 00:34:03,445
Nobody calls me that.
684
00:34:06,283 --> 00:34:07,680
Well,
I'll be damned...
685
00:34:09,247 --> 00:34:11,750
Well, I figured
they sent you
back to Earth.
686
00:34:13,018 --> 00:34:15,094
They can't put babies
in cryo, dipshit.
687
00:34:22,497 --> 00:34:24,026
What are
we doin', boss?
688
00:34:26,533 --> 00:34:28,305
Iron Sky,
Blue One, Actual.
689
00:34:33,137 --> 00:34:35,237
Blue One, Iron Sky,
send your traffic.
690
00:34:35,373 --> 00:34:37,149
QUARITCH:
We are standing by
for extract, over.
691
00:34:37,981 --> 00:34:38,916
Take us in.
692
00:34:39,052 --> 00:34:40,048
Dragonfly
comin' left,
693
00:34:40,183 --> 00:34:41,917
we are go for extract.
694
00:34:42,052 --> 00:34:43,155
Be advised,
695
00:34:43,290 --> 00:34:44,679
we are bringin' in
high value prisoners.
696
00:34:44,815 --> 00:34:46,482
Let us go!
Shut up.
697
00:34:46,618 --> 00:34:47,717
Sit tight, Blue One,
698
00:34:47,852 --> 00:34:49,188
we're inbound
to your pos.
699
00:34:49,324 --> 00:34:50,685
That's bingo in ten.
700
00:34:50,821 --> 00:34:51,856
We're on the clock.
701
00:34:54,532 --> 00:34:55,695
ZDINARSIK: Sit!
FIKE: Come on, in the dirt!
702
00:34:55,831 --> 00:34:57,233
ZDINARSIK: Feet up!
Get down on the ground!
703
00:34:57,369 --> 00:35:00,338
Lyle, get me
some audio on this.
704
00:35:00,473 --> 00:35:02,732
ZDINARSIK: Shut your mouth.
RECOM: Don't look up!
705
00:35:02,867 --> 00:35:04,066
(SNARLS)
That's Sully's woman.
706
00:35:04,712 --> 00:35:05,667
(KIRI GRUNTS)
707
00:35:05,803 --> 00:35:06,904
WAINFLEET: She's an animal.
708
00:35:08,081 --> 00:35:09,071
JAKE:
Give it up, Quaritch.
709
00:35:10,342 --> 00:35:11,378
Sully.
710
00:35:11,513 --> 00:35:12,910
It's all over.
Son of a bitch.
711
00:35:14,212 --> 00:35:15,913
QUARITCH:
Nothin's over
while I'm breathin'.
712
00:35:17,519 --> 00:35:19,251
I kinda hoped you'd say that.
713
00:35:19,387 --> 00:35:21,226
(JAKE GRUNTS, YELLS)
714
00:35:22,487 --> 00:35:24,262
(JAKE GRUNTING)
715
00:35:31,034 --> 00:35:32,336
(IKRAN NICKERS)
716
00:35:34,006 --> 00:35:36,040
(SOFTLY) Down, down, down.
717
00:35:36,175 --> 00:35:37,367
No, no, you stay
with the
ikran.
718
00:35:37,502 --> 00:35:38,673
But, Dad...
719
00:35:38,808 --> 00:35:40,039
I'm a warrior like you.
I'm supposed to fight.
720
00:35:40,175 --> 00:35:41,111
Neteyam.
721
00:35:41,247 --> 00:35:43,006
I'm not gonna
say it again.
722
00:35:44,048 --> 00:35:45,745
(SNIFFLES) Yes, sir.
723
00:35:46,380 --> 00:35:47,351
(JAKE EXHALES)
724
00:35:53,354 --> 00:35:54,550
(NEYTIRI GRUNTS)
725
00:35:54,685 --> 00:35:55,760
(QUARITCH GROANS)
726
00:35:55,895 --> 00:35:57,020
(BREATH SHUDDERS)
727
00:36:03,032 --> 00:36:04,027
(THUD)
728
00:36:08,572 --> 00:36:09,967
Yeah, there's nothin'
after that.
729
00:36:24,291 --> 00:36:26,285
You want us to recover
these remains?
730
00:36:26,421 --> 00:36:28,260
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
731
00:36:52,111 --> 00:36:53,877
GENERAL ARDMORE:
Blue One, stand by ready.
732
00:36:54,013 --> 00:36:55,311
We are three
minutes out.
733
00:36:55,447 --> 00:36:56,915
QUARITCH: Heads up,
three minutes.
(INSECT BUZZING)
734
00:36:59,760 --> 00:37:00,787
(SNIFFING)
735
00:37:01,421 --> 00:37:02,426
(GASPS)
736
00:37:12,499 --> 00:37:13,503
Watch our six.
737
00:37:15,469 --> 00:37:16,671
(KIRI GRUNTING)
738
00:37:21,280 --> 00:37:22,881
(DISTANT YIPPING)
(GASPS)
739
00:37:23,016 --> 00:37:25,317
(TENSE MUSIC PLAYING)
740
00:37:25,952 --> 00:37:27,176
(DISTANT YIPPING)
741
00:37:36,389 --> 00:37:37,395
(YIPS)
742
00:37:39,867 --> 00:37:40,860
(DISTANT YIP)
743
00:37:55,839 --> 00:37:57,547
(BREATHING DEEPLY)
744
00:38:00,514 --> 00:38:02,447
(CHANTS IN NA'VI)
745
00:38:02,583 --> 00:38:03,586
Shut up!
(GROANS)
746
00:38:05,684 --> 00:38:07,359
(CHANTS IN NA'VI)
747
00:38:08,356 --> 00:38:09,919
(GASPS)
748
00:38:10,054 --> 00:38:11,891
(KIRI CONTINUES
CHANTING IN NA'VI)
749
00:38:16,665 --> 00:38:18,263
(CONTINUES CHANTING IN NA'VI)
750
00:38:18,399 --> 00:38:19,404
Shut up!
751
00:38:21,370 --> 00:38:22,436
Contact rear!
752
00:38:22,571 --> 00:38:23,705
Contact rear!
Kiri!
753
00:38:27,209 --> 00:38:28,872
Lo'ak!
754
00:38:29,008 --> 00:38:30,807
(GAS HISSING)
Shit. (GROANS)
755
00:38:30,943 --> 00:38:32,876
(GROWLS)
(SCREAMS IN PAIN)
756
00:38:33,012 --> 00:38:34,717
(GROANS) You little shit.
Lo'ak!
757
00:38:34,852 --> 00:38:36,280
Tuk, come on. Go, go, go!
ZDINARSIK: Get back here!
758
00:38:36,416 --> 00:38:37,382
Run!
759
00:38:37,517 --> 00:38:38,522
Grab 'em!
760
00:38:39,090 --> 00:38:40,282
(KIRI GROANS)
761
00:38:41,290 --> 00:38:42,254
(YELLS)
762
00:38:42,390 --> 00:38:43,395
(YELPS)
763
00:38:45,791 --> 00:38:47,733
Come on!
(GRUNTING)
764
00:38:47,868 --> 00:38:48,862
Cover! Go!
765
00:38:50,794 --> 00:38:51,799
(GRUNTS)
766
00:38:52,696 --> 00:38:53,702
Come on!
767
00:39:08,882 --> 00:39:10,982
That you,
Mrs. Sully?
768
00:39:11,118 --> 00:39:13,117
I recognize
your calling card.
769
00:39:15,093 --> 00:39:17,088
(EXHALES)
770
00:39:24,098 --> 00:39:25,767
Why don't you come on out,
Mrs. Sully?
771
00:39:27,472 --> 00:39:29,040
You and I,
we got some
772
00:39:29,176 --> 00:39:30,805
unfinished business.
773
00:39:31,407 --> 00:39:32,411
KIRI: Spider, come!
774
00:39:35,343 --> 00:39:36,712
Demon!
775
00:39:36,847 --> 00:39:40,511
I will kill you
as many times
as I have to!
776
00:39:40,646 --> 00:39:43,450
QUARITCH:
I guess you and
the Corporal have been pretty
777
00:39:43,585 --> 00:39:45,149
busy, haven't you?
778
00:39:45,284 --> 00:39:47,184
Dropped yourself
a whole litter of
779
00:39:47,984 --> 00:39:49,021
half-breeds.
780
00:39:52,690 --> 00:39:53,696
(GRUNTS)
781
00:39:58,004 --> 00:39:58,998
Na'vi!
782
00:40:01,638 --> 00:40:02,969
JAKE: Move!
Go, go, go!
783
00:40:05,345 --> 00:40:06,305
You okay?
You okay, boy?
784
00:40:06,440 --> 00:40:07,409
Yeah.
785
00:40:07,544 --> 00:40:09,078
Okay. With me.
Ready? Ready?
786
00:40:09,213 --> 00:40:10,207
Yes, sir!
787
00:40:12,215 --> 00:40:13,210
Move!
788
00:40:14,515 --> 00:40:15,520
Come on!
789
00:40:17,858 --> 00:40:18,853
Come on!
790
00:40:19,388 --> 00:40:20,822
(GRUNTS)
791
00:40:23,854 --> 00:40:25,057
(SCREAMS)
792
00:40:27,627 --> 00:40:28,599
Go, go, go!
793
00:40:29,468 --> 00:40:30,700
Flank out.
Get after 'em!
794
00:40:37,003 --> 00:40:38,972
(SCREAMS)
KIRI: Spider?
795
00:40:42,345 --> 00:40:43,444
Spider!
796
00:40:43,579 --> 00:40:45,077
Kiri!
Spider.
797
00:40:45,645 --> 00:40:47,219
Come! Come on.
798
00:40:47,354 --> 00:40:49,514
Spider.
He's down there.
799
00:40:49,650 --> 00:40:51,083
No. (WHIMPERS)
800
00:40:55,527 --> 00:40:56,755
Ma'am,
we're at bingo.
801
00:40:56,891 --> 00:40:59,091
Ten minutes
in enemy airspace.
802
00:40:59,226 --> 00:41:00,994
Blue One. Get back
to the rally point now.
803
00:41:06,403 --> 00:41:08,535
(GASPING WEAKLY)
804
00:41:08,671 --> 00:41:10,237
Blue One, fall back.
805
00:41:10,372 --> 00:41:11,407
Fall back!
806
00:41:11,542 --> 00:41:12,901
Fall back,
fall back!
807
00:41:13,036 --> 00:41:14,040
Move out! Move!
808
00:41:14,873 --> 00:41:15,844
Move, move, move!
809
00:41:16,413 --> 00:41:17,641
Kiri!
Spider!
810
00:41:17,776 --> 00:41:19,083
Come, come.
811
00:41:19,218 --> 00:41:20,484
No.
Come!
812
00:41:20,619 --> 00:41:21,718
Go, go, go.
Come on. Let's go.
813
00:41:24,523 --> 00:41:25,884
Hey. Hey, it's okay.
You hurt?
814
00:41:26,019 --> 00:41:26,949
Are you hurt?
No, I'm okay.
815
00:41:27,085 --> 00:41:28,059
Tuk, you hurt?
Daddy!
816
00:41:28,194 --> 00:41:29,126
Hey, hey, it's okay.
817
00:41:29,262 --> 00:41:30,529
(AIRCRAFT HOVERING)
818
00:41:48,480 --> 00:41:49,446
JAKE: Okay,
we're clear.
819
00:41:49,581 --> 00:41:50,511
We're clear.
Everyone okay?
820
00:41:50,646 --> 00:41:52,408
Mom!
Tuk. (CRYING)
821
00:41:53,613 --> 00:41:55,343
That's it.
822
00:41:55,479 --> 00:41:57,984
It's okay.
It's okay. We're okay.
823
00:41:58,120 --> 00:41:59,987
Oh, thank you, Great Mother.
Thank you.
824
00:42:00,918 --> 00:42:01,923
Thank you.
825
00:42:02,458 --> 00:42:03,452
Where's Spider?
826
00:42:04,824 --> 00:42:05,828
They took him.
827
00:42:06,925 --> 00:42:08,323
They took him.
828
00:42:08,459 --> 00:42:10,434
Okay. It's all right,
baby girl.
829
00:42:10,570 --> 00:42:11,636
All right?
He's a tough kid.
830
00:42:12,502 --> 00:42:13,697
All right. Shh.
831
00:42:13,832 --> 00:42:15,436
(SOBBING)
832
00:42:15,572 --> 00:42:16,575
He's gonna be okay.
833
00:42:18,410 --> 00:42:19,677
We're all gonna be okay.
834
00:42:25,745 --> 00:42:27,410
(GROWLING)
835
00:42:27,988 --> 00:42:28,983
(HISSES)
836
00:42:29,518 --> 00:42:30,448
Goddamn!
837
00:42:30,584 --> 00:42:31,590
Come on!
838
00:42:33,984 --> 00:42:34,989
(SNARLS)
839
00:42:36,121 --> 00:42:37,486
Let me out
of here!
840
00:42:38,991 --> 00:42:40,698
(SHOUTING IN NA'VI)
841
00:42:42,333 --> 00:42:43,701
(SNARLING)
842
00:42:45,931 --> 00:42:47,034
He's completely feral.
843
00:42:47,968 --> 00:42:49,206
Thinks he's
one of them.
844
00:42:49,342 --> 00:42:50,471
(SPIDER SHOUTS IN NA'VI)
845
00:42:50,607 --> 00:42:53,205
(SPIDER SNARLS, HISSES)
846
00:42:53,340 --> 00:42:54,641
JAKE:
This thing.
This Quaritch.
847
00:42:54,776 --> 00:42:55,811
Whatever he is...
848
00:42:55,946 --> 00:42:57,011
NETEYAM: What's going on?
(SHUSHES QUIETLY)
849
00:42:57,146 --> 00:42:58,276
JAKE:
He can walk
right in here.
850
00:42:58,412 --> 00:42:59,708
He can walk right
under Eywa's nose.
851
00:42:59,844 --> 00:43:00,849
NEYTIRI:
This is our family.
This is our home.
852
00:43:00,984 --> 00:43:02,015
JAKE:
This is
about our family.
853
00:43:02,151 --> 00:43:02,379
This is about
our little ones.
854
00:43:03,681 --> 00:43:05,789
NEYTIRI:
I cannot.
You cannot ask this.
855
00:43:08,022 --> 00:43:09,694
I cannot leave
my People.
856
00:43:10,658 --> 00:43:11,630
I will not.
857
00:43:12,232 --> 00:43:13,324
He's hunting us.
858
00:43:15,194 --> 00:43:16,200
He's targeting
our family.
859
00:43:16,336 --> 00:43:17,926
You cannot ask this!
860
00:43:18,062 --> 00:43:19,298
The children.
861
00:43:19,434 --> 00:43:21,370
Everything
they've ever known.
The forest.
862
00:43:21,505 --> 00:43:22,668
This is our home!
863
00:43:22,803 --> 00:43:24,002
He had our children.
864
00:43:24,137 --> 00:43:25,743
He had 'em
under his knife!
865
00:43:28,411 --> 00:43:29,406
(SIGHS)
866
00:43:33,176 --> 00:43:34,749
My father gave me
867
00:43:34,884 --> 00:43:37,119
this bow
as he lay dying.
868
00:43:37,255 --> 00:43:39,350
(VOICE CRACKING)
And he said
protect the People.
869
00:43:40,656 --> 00:43:42,254
You're
Toruk Makto!
870
00:43:43,488 --> 00:43:45,427
JAKE:
This will protect
the People!
871
00:43:45,562 --> 00:43:46,795
Quaritch has Spider.
872
00:43:46,930 --> 00:43:48,193
And that kid
knows everything.
873
00:43:48,328 --> 00:43:49,426
He knows
our whole operation,
874
00:43:49,561 --> 00:43:51,635
and he can lead them
right in here.
875
00:43:51,771 --> 00:43:54,266
If the People
harbor us,
they will die.
876
00:43:55,869 --> 00:43:57,038
Do you understand?
877
00:44:01,711 --> 00:44:02,846
Look, I got nothing.
878
00:44:03,745 --> 00:44:04,914
I got no plan...
879
00:44:07,180 --> 00:44:08,878
But I can
protect this family.
880
00:44:09,013 --> 00:44:10,722
That I can do.
881
00:44:11,290 --> 00:44:12,653
(SIGHS)
882
00:44:12,788 --> 00:44:14,924
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
883
00:44:24,062 --> 00:44:25,894
I know one thing.
884
00:44:26,030 --> 00:44:27,200
(CRIES)
885
00:44:28,638 --> 00:44:29,836
Wherever we go,
886
00:44:29,971 --> 00:44:31,776
this family
is our fortress.
887
00:44:35,073 --> 00:44:36,748
(BREATHES SHAKILY)
888
00:44:43,653 --> 00:44:44,915
(SIGHS HEAVILY)
889
00:44:45,050 --> 00:44:46,120
(MACHINE WHIRRING)
890
00:44:46,255 --> 00:44:47,148
GENERAL ARDMORE:
Where is Jake Sully?
891
00:44:47,284 --> 00:44:49,288
I don't know! (GROANING)
892
00:44:50,254 --> 00:44:51,455
We know
that you know.
893
00:44:52,291 --> 00:44:53,664
SPIDER:
I don't know!
894
00:44:53,800 --> 00:44:55,700
Just form a picture
in your mind.
895
00:44:55,835 --> 00:44:57,296
Is it one of
the floating mountains?
896
00:44:58,266 --> 00:44:59,462
SPIDER:
Let me
out of here!
897
00:44:59,597 --> 00:45:01,097
He's fighting us.
Give us a minute.
898
00:45:01,233 --> 00:45:02,266
SPIDER:
I don't know!
899
00:45:02,402 --> 00:45:04,567
Just form a thought,
and we will see it.
900
00:45:05,677 --> 00:45:07,372
SPIDER:
I don't know!
901
00:45:07,507 --> 00:45:08,544
GENERAL ARDMORE:
Look, I don't like this
902
00:45:08,680 --> 00:45:09,644
any more than you do.
903
00:45:09,779 --> 00:45:10,710
(SPIDER YELLS IN PAIN)
904
00:45:10,845 --> 00:45:11,814
Which clans would be
905
00:45:11,950 --> 00:45:13,011
harboring him?
I don't know!
906
00:45:13,146 --> 00:45:15,013
You're gonna
have to kill me!
907
00:45:15,148 --> 00:45:17,018
(SPIDER SCREAMS)
Watch this.
908
00:45:17,154 --> 00:45:18,850
You're peaking
all over the prefrontal.
909
00:45:18,985 --> 00:45:20,052
It's not gonna stop
910
00:45:20,188 --> 00:45:21,317
until you give us
something.
911
00:45:21,453 --> 00:45:23,223
Where is he?
(SCREAMING)
912
00:45:23,358 --> 00:45:25,289
I don't know, you buttholes!
(VOICE CRACKS) Okay?
913
00:45:25,425 --> 00:45:28,096
I don't know!
(YELLING IN PAIN)
914
00:45:30,435 --> 00:45:32,166
(SPIDER PANTING)
915
00:45:40,045 --> 00:45:42,506
General, let me try
the personal angle.
916
00:45:47,046 --> 00:45:48,347
He's not your son.
917
00:45:55,790 --> 00:45:57,521
(SHUDDERING)
918
00:46:06,873 --> 00:46:08,499
(BREATHING HEAVILY
THROUGH MASK)
919
00:46:09,167 --> 00:46:10,501
(DOOR CLOSES)
920
00:46:13,578 --> 00:46:14,703
(QUARITCH GRUNTS)
921
00:46:19,314 --> 00:46:22,084
Whoa. Whoa, whoa.
Easy, tiger. Easy.
922
00:46:24,424 --> 00:46:26,022
(GRUNTS, SNARLS)
923
00:46:30,990 --> 00:46:31,995
We good?
924
00:46:33,432 --> 00:46:34,426
(SIGHS)
925
00:46:38,604 --> 00:46:40,698
Kid, you got heart.
926
00:46:40,834 --> 00:46:43,204
Those science pukes
leaned on you pretty hard.
927
00:46:44,403 --> 00:46:45,910
But you gave
them nothin'.
928
00:46:46,741 --> 00:46:47,938
(EXHALES)
929
00:46:48,073 --> 00:46:49,177
I respect that.
930
00:46:51,517 --> 00:46:53,049
(METAL CLINKS)
931
00:46:55,117 --> 00:46:56,712
I thought
you might want this.
932
00:47:05,128 --> 00:47:06,689
That's
Colonel Miles Quaritch.
933
00:47:07,466 --> 00:47:08,460
Deceased.
934
00:47:09,161 --> 00:47:10,297
Killed in action.
935
00:47:11,295 --> 00:47:12,563
(LOCKET CLATTERS)
936
00:47:16,036 --> 00:47:17,403
I'm not that man.
937
00:47:18,811 --> 00:47:22,540
But I do have
his memories...
938
00:47:25,641 --> 00:47:27,985
enough to know that, uh,
939
00:47:28,120 --> 00:47:29,888
well, he wasn't
always the best father.
940
00:47:31,823 --> 00:47:33,551
But that's not
an apology.
941
00:47:34,794 --> 00:47:37,127
I'm not your father.
Technically,
942
00:47:37,262 --> 00:47:39,788
you and I,
we're nothin'
to each other.
943
00:47:40,289 --> 00:47:41,262
But...
944
00:47:42,293 --> 00:47:43,561
I can help you.
945
00:47:44,562 --> 00:47:46,069
I can get you
outta here.
946
00:47:49,098 --> 00:47:52,307
Ah, I'm not gonna ask you
to betray Jake Sully.
947
00:47:52,442 --> 00:47:54,506
I know you'd
never do that.
You're loyal,
948
00:47:56,110 --> 00:47:57,443
and I admire loyalty.
949
00:47:59,915 --> 00:48:01,249
Just ride along.
950
00:48:04,015 --> 00:48:06,749
Otherwise, I gotta give you
back to the lab coats.
951
00:48:13,028 --> 00:48:15,824
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
952
00:48:15,959 --> 00:48:17,760
JAKE:
This is like stones
in my heart.
953
00:48:19,631 --> 00:48:22,336
Tarsem is wise
for his years.
954
00:48:22,471 --> 00:48:24,206
He will be
a strong Olo'eyktan.
955
00:48:26,273 --> 00:48:28,311
The leader must die.
956
00:48:28,447 --> 00:48:29,673
(YELLS)
957
00:48:31,111 --> 00:48:32,212
(TARSEM GRUNTS)
958
00:48:32,348 --> 00:48:34,183
So the leader
can be born.
959
00:48:37,154 --> 00:48:39,353
Toruk Makto
will disappear.
960
00:48:39,888 --> 00:48:41,551
(PEOPLE SOBBING)
961
00:48:41,687 --> 00:48:43,390
The People
will be safe.
962
00:48:45,388 --> 00:48:46,355
(SIGHS HEAVILY)
963
00:48:46,491 --> 00:48:48,692
(WISTFUL MUSIC CONTINUES)
964
00:48:53,472 --> 00:48:54,566
(YIPS)
965
00:48:55,035 --> 00:48:56,139
(YELPS)
966
00:49:10,086 --> 00:49:11,990
JAKE:
A father protects.
967
00:49:13,222 --> 00:49:14,916
It's what gives him meaning.
968
00:49:19,192 --> 00:49:20,691
One life ends.
969
00:49:21,832 --> 00:49:23,199
Another begins.
970
00:49:24,168 --> 00:49:26,433
(MUSIC SWELLING)
(THUNDER RUMBLING)
971
00:49:34,537 --> 00:49:35,541
(IKRAN SCREECHES)
972
00:49:37,011 --> 00:49:38,280
(SIGHS) Tuk.
973
00:49:39,113 --> 00:49:40,282
(IKRAN SCREECHES)
974
00:49:41,915 --> 00:49:44,081
JAKE:
The sea clans are
a world unto themselves.
975
00:49:44,217 --> 00:49:45,282
(IKRAN TRILLS)
976
00:49:45,418 --> 00:49:46,948
Thousands of islands.
977
00:49:47,926 --> 00:49:49,392
An unknown territory
978
00:49:49,528 --> 00:49:51,722
into which we could
just vanish without a trace.
979
00:49:52,456 --> 00:49:54,197
Are we there yet?
980
00:49:55,967 --> 00:49:57,959
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
981
00:50:04,236 --> 00:50:06,242
(PEOPLE YIPPING)
982
00:50:08,748 --> 00:50:11,010
(PEOPLE CHATTERING)
983
00:50:11,146 --> 00:50:12,974
(BLISSFUL MUSIC PLAYING)
984
00:50:17,151 --> 00:50:19,321
(BLOWS LONG NOTE)
985
00:50:22,752 --> 00:50:24,755
(PEOPLE YIPPING AND HOOTING)
986
00:50:30,967 --> 00:50:32,235
(IKRAN TRILLS)
987
00:50:33,235 --> 00:50:34,197
(CONTINUES BLOWING CONCH)
988
00:50:34,332 --> 00:50:35,964
(JAKE WHOOPING)
989
00:50:39,975 --> 00:50:41,409
(YIPPING)
990
00:50:47,752 --> 00:50:49,087
(SQUAWKING)
991
00:50:58,158 --> 00:50:59,196
(EXHALES)
992
00:50:59,994 --> 00:51:00,959
Hey,
993
00:51:01,094 --> 00:51:02,100
leave it.
994
00:51:03,602 --> 00:51:04,597
On me.
995
00:51:06,638 --> 00:51:07,571
Tuk.
996
00:51:07,706 --> 00:51:09,071
(PEOPLE YIPPING)
997
00:51:09,206 --> 00:51:10,898
JAKE: Be nice.
TUK: Who...
998
00:51:11,034 --> 00:51:12,209
Who are they?
NEYTIRI: Be nice.
999
00:51:13,810 --> 00:51:14,805
Hey.
1000
00:51:16,948 --> 00:51:18,677
(PEOPLE WHISPERING)
1001
00:51:24,048 --> 00:51:25,783
WOMAN: We don't know
why they are here.
1002
00:51:26,518 --> 00:51:28,522
(TENSE MUSIC PLAYS)
1003
00:51:32,055 --> 00:51:33,260
MAN:
Where did
they come from?
1004
00:51:33,395 --> 00:51:34,726
JAKE: Easy.
Just be cool.
1005
00:51:35,462 --> 00:51:36,563
Look.
What is that?
1006
00:51:37,399 --> 00:51:38,569
Is that supposed
to be a tail?
1007
00:51:38,704 --> 00:51:40,138
(LAUGHTER)
1008
00:51:43,205 --> 00:51:45,308
(SERENE MUSIC PLAYING)
1009
00:51:56,255 --> 00:51:57,351
It's too small.
(BOYS CHUCKLE)
1010
00:51:57,486 --> 00:51:58,515
How are they
supposed to swim?
1011
00:51:58,651 --> 00:52:01,016
Do not.
Rotxo, Aonung.
1012
00:52:01,661 --> 00:52:02,688
(SIGHS)
1013
00:52:03,727 --> 00:52:05,024
Hey.
1014
00:52:05,159 --> 00:52:06,521
(CHUCKLES SHYLY)
1015
00:52:06,657 --> 00:52:08,661
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1016
00:52:09,728 --> 00:52:11,092
(SHOUTS)
(SKIMWING SNARLS)
1017
00:52:23,913 --> 00:52:24,908
(GRUNTS)
1018
00:52:29,622 --> 00:52:32,283
JAKE:
Tonowari was the chief
of the Metkayina,
1019
00:52:32,419 --> 00:52:33,415
the Reef People.
1020
00:52:33,551 --> 00:52:34,550
(SPEAKS NA'VI)
1021
00:52:34,686 --> 00:52:35,952
JAKE: I See you,
Tonowari.
1022
00:52:37,059 --> 00:52:38,262
Jakesully.
1023
00:52:38,397 --> 00:52:40,262
JAKE:
I knew him
as a tough leader.
1024
00:52:40,398 --> 00:52:42,728
(EXCHANGING GREETINGS
IN NA'VI)
1025
00:52:44,568 --> 00:52:46,402
But it wasn't Tonowari
I was worried about.
1026
00:52:50,766 --> 00:52:52,405
I See you, Ronal.
1027
00:52:52,540 --> 00:52:53,834
Tsahik of the
Metkayina.
1028
00:52:53,970 --> 00:52:55,136
NEYTIRI:
I See you, Ronal.
1029
00:52:57,415 --> 00:52:59,415
Why do you come to us,
Jakesully?
1030
00:53:00,710 --> 00:53:01,780
We seek
uturu.
1031
00:53:02,348 --> 00:53:03,944
Uturu?
1032
00:53:04,080 --> 00:53:05,586
Yes, sanctuary
for my family.
1033
00:53:08,719 --> 00:53:10,454
We are Reef People.
1034
00:53:10,589 --> 00:53:11,688
You are Forest People.
1035
00:53:11,824 --> 00:53:13,958
Your skills
will mean nothing here.
1036
00:53:14,094 --> 00:53:16,293
Well, we will
learn your ways.
Am I right?
1037
00:53:16,429 --> 00:53:17,433
NEYTIRI: Yes.
1038
00:53:20,906 --> 00:53:22,240
Their arms are thin.
1039
00:53:23,240 --> 00:53:24,599
Mom.
Their tails...
1040
00:53:24,735 --> 00:53:26,669
Ow.
...are weak.
1041
00:53:26,805 --> 00:53:28,411
You will be slow
in the water.
1042
00:53:31,642 --> 00:53:32,975
These children
1043
00:53:33,111 --> 00:53:34,850
are not even
true
Na'vi.
Dad.
1044
00:53:34,986 --> 00:53:36,786
(CROWD GASPS)
1045
00:53:36,921 --> 00:53:38,113
Yes, we are!
1046
00:53:41,653 --> 00:53:43,223
They have demon blood!
1047
00:53:43,359 --> 00:53:45,263
(CROWD GASPS AND EXCLAIMS)
1048
00:53:48,097 --> 00:53:49,366
Look. Look.
1049
00:53:51,370 --> 00:53:52,568
Look, I was born
of the Sky People,
1050
00:53:52,703 --> 00:53:54,866
and now I am
Na'vi.
All right? You can adapt.
1051
00:53:55,501 --> 00:53:56,838
We will adapt.
1052
00:53:56,973 --> 00:53:57,968
Okay?
1053
00:53:58,969 --> 00:54:01,037
My husband
was
Toruk Makto.
1054
00:54:02,945 --> 00:54:07,010
He led the clans to victory
against the Sky People.
1055
00:54:10,780 --> 00:54:11,982
This you call victory?
1056
00:54:13,157 --> 00:54:14,820
Hiding among strangers?
1057
00:54:19,123 --> 00:54:21,589
It seems Eywa has
turned her back on you,
1058
00:54:21,724 --> 00:54:22,758
Chosen One.
1059
00:54:22,893 --> 00:54:25,732
(BOTH SNARLING AND HISSING)
1060
00:54:28,969 --> 00:54:30,665
I apologize
for my mate.
She's...
1061
00:54:30,801 --> 00:54:31,835
Do not apologize for me.
1062
00:54:31,971 --> 00:54:33,501
...flown a long way,
and she's exhausted.
1063
00:54:33,636 --> 00:54:34,642
Jake.
1064
00:54:35,876 --> 00:54:37,711
(RONAL AND NEYTIRI
BREATHE HEAVILY)
1065
00:54:39,814 --> 00:54:43,077
Toruk Makto
is a great war leader.
1066
00:54:43,213 --> 00:54:45,923
All
Na'vi people
know his story.
1067
00:54:46,058 --> 00:54:47,454
But we
Metkayina...
1068
00:54:47,590 --> 00:54:49,019
TUK: Dad.
...are not at war.
1069
00:54:51,893 --> 00:54:54,689
We cannot let you
bring your war here.
1070
00:54:54,824 --> 00:54:56,733
I'm done with war.
1071
00:54:56,868 --> 00:54:58,302
Okay?
1072
00:54:58,437 --> 00:55:00,371
I just want to keep
my family safe.
1073
00:55:04,870 --> 00:55:06,872
Uturu has been asked.
1074
00:55:10,708 --> 00:55:11,641
(TONOWARI SIGHS)
1075
00:55:11,777 --> 00:55:13,114
TUK:
Do we have to go?
1076
00:55:13,250 --> 00:55:14,715
Shh, we'll be okay.
1077
00:55:24,394 --> 00:55:25,594
(TONOWARI INHALES SHARPLY)
1078
00:55:27,425 --> 00:55:29,895
Toruk Makto and his family
will stay with us.
1079
00:55:31,131 --> 00:55:33,470
Treat them
as our brothers
and sisters.
1080
00:55:34,934 --> 00:55:36,770
Now, they do not
know the sea.
1081
00:55:37,640 --> 00:55:39,410
So they will be
like babies
1082
00:55:40,378 --> 00:55:41,874
taking
their first breath.
1083
00:55:42,873 --> 00:55:43,808
Teach them our ways,
1084
00:55:43,944 --> 00:55:47,079
so they do not suffer
the shame of being
1085
00:55:47,215 --> 00:55:48,777
useless.
1086
00:55:48,912 --> 00:55:50,152
(JAKE CHUCKLES SOFTLY)
1087
00:55:50,287 --> 00:55:51,448
Okay,
what do we say?
1088
00:55:51,583 --> 00:55:52,620
Thank you.
1089
00:55:52,756 --> 00:55:53,924
JAKE:
Thank you.
NETEYAM:
Thank you.
1090
00:55:54,060 --> 00:55:55,457
(QUIETLY) Thank you.
1091
00:55:55,592 --> 00:55:57,194
My son, Aonung,
our daughter, Tsireya,
1092
00:55:57,329 --> 00:55:59,493
will show your
children what to do.
1093
00:55:59,629 --> 00:56:01,991
Father, why do...
It is decided.
1094
00:56:02,127 --> 00:56:04,693
Come. I will show you
our village.
1095
00:56:04,828 --> 00:56:06,261
(ANIMALS TRILLING)
1096
00:56:10,141 --> 00:56:11,134
(TUK GIGGLING)
1097
00:56:15,311 --> 00:56:16,279
TSIREYA: This way.
1098
00:56:16,415 --> 00:56:19,040
(TUK GASPS)
(ANIMAL SQUEAKS)
1099
00:56:19,175 --> 00:56:21,612
(GIGGLING)
KIRI: Tuk, let's go.
1100
00:56:21,747 --> 00:56:22,783
TSIREYA: Just up here.
1101
00:56:23,516 --> 00:56:24,620
No, no.
1102
00:56:25,454 --> 00:56:26,985
(TUK GRUNTING EXCITEDLY)
1103
00:56:30,094 --> 00:56:31,290
(ANIMAL SQUEAKS)
1104
00:56:31,425 --> 00:56:33,296
This is for you.
1105
00:56:33,432 --> 00:56:34,993
Your new home.
(JAKE PANTING)
1106
00:56:35,794 --> 00:56:36,797
Yeah, this will work.
1107
00:56:37,794 --> 00:56:38,892
This is great.
1108
00:56:39,027 --> 00:56:40,031
It's nice, right?
1109
00:56:41,974 --> 00:56:43,505
(NEYTIRI SIGHS)
1110
00:56:43,641 --> 00:56:46,136
(CALM MUSIC PLAYING)
(BIRDS CALLING)
1111
00:56:53,615 --> 00:56:54,746
JAKE: Okay, Sullys, fall in.
1112
00:56:54,881 --> 00:56:56,586
Remember?
Family meeting.
1113
00:56:56,721 --> 00:56:57,711
JAKE:
Come on.
Take a knee. Let's go.
1114
00:56:57,846 --> 00:56:58,852
Kiri.
1115
00:56:59,287 --> 00:57:00,222
What?
1116
00:57:00,358 --> 00:57:02,058
JAKE:
Okay. (EXHALES)
1117
00:57:02,193 --> 00:57:03,687
I need you kids
1118
00:57:03,822 --> 00:57:05,687
on your best behavior.
1119
00:57:05,822 --> 00:57:07,364
I mean it.
1120
00:57:07,499 --> 00:57:08,961
Learn fast.
Pull your weight.
1121
00:57:10,030 --> 00:57:12,335
Don't cause trouble.
You got it?
1122
00:57:12,471 --> 00:57:14,167
Yes, sir.
(NETEYAM CHUCKLES SOFTLY)
1123
00:57:14,303 --> 00:57:15,297
(SNARLS)
1124
00:57:16,174 --> 00:57:17,904
I want to go home.
1125
00:57:18,802 --> 00:57:19,733
(CRYING)
1126
00:57:19,869 --> 00:57:22,004
Oh, Tuk.
1127
00:57:22,139 --> 00:57:25,516
Tuk, this is
our home now.
1128
00:57:26,882 --> 00:57:30,253
Now we're gonna
get through this.
1129
00:57:30,388 --> 00:57:31,422
We're gonna
get through this
1130
00:57:31,557 --> 00:57:33,423
if we have
each other's backs.
All right?
1131
00:57:33,559 --> 00:57:36,051
What does your father
always say?
1132
00:57:36,187 --> 00:57:38,629
BOTH:
Sullys stick together.
1133
00:57:38,764 --> 00:57:41,024
JAKE:
That's right.
Sullys stick together.
1134
00:57:41,160 --> 00:57:42,800
Now this time
with some feeling.
1135
00:57:42,935 --> 00:57:44,068
Yeah.
1136
00:57:44,203 --> 00:57:45,267
Sullys stick together.
1137
00:57:45,402 --> 00:57:46,536
Sullys stick together.
1138
00:57:46,671 --> 00:57:48,605
(RELUCTANTLY)
Sullys stick together.
1139
00:57:52,409 --> 00:57:54,402
(SERENE MUSIC PLAYING)
1140
00:57:59,217 --> 00:58:00,413
NETEYAM: Come on.
1141
00:58:00,548 --> 00:58:01,612
LO'AK: Whoo-hoo!
1142
00:58:01,747 --> 00:58:02,883
(INHALES SHARPLY)
1143
00:58:07,459 --> 00:58:08,559
(TUK SCREAMS)
KIRI: Whoo!
1144
00:58:11,956 --> 00:58:14,224
(SERENE MUSIC CONTINUES)
1145
00:59:26,105 --> 00:59:27,770
(BOTH GASPING)
1146
00:59:28,637 --> 00:59:30,839
(SERENE MUSIC CONTINUES)
1147
00:59:37,776 --> 00:59:39,540
(SIGNING)
1148
00:59:43,046 --> 00:59:44,688
(BOTH GASPING)
1149
01:00:23,824 --> 01:00:24,992
(BOTH INHALE DEEPLY)
1150
01:00:32,337 --> 01:00:33,401
Are you all right?
1151
01:00:33,536 --> 01:00:34,961
You're too fast!
1152
01:00:35,097 --> 01:00:36,201
Wait for us.
1153
01:00:37,100 --> 01:00:38,205
Just breathe.
1154
01:00:38,341 --> 01:00:39,309
Breathe.
1155
01:00:39,445 --> 01:00:41,140
You are not
good divers.
1156
01:00:41,276 --> 01:00:42,904
Maybe good at swinging
through trees, but...
1157
01:00:43,039 --> 01:00:43,971
(ROTXO LAUGHS)
1158
01:00:44,107 --> 01:00:45,109
Come on, bro.
1159
01:00:45,244 --> 01:00:47,242
We don't speak
this finger talk, guys.
1160
01:00:47,377 --> 01:00:48,746
We don't know
what you're saying.
1161
01:00:48,881 --> 01:00:49,817
I will teach you.
1162
01:00:49,952 --> 01:00:51,421
ROTXO:
Where is Kiri?
TUK:
Kiri?
1163
01:00:51,556 --> 01:00:52,485
AONUNG: Who?
ROTXO: Kiri.
1164
01:00:52,621 --> 01:00:53,588
Where is Kiri?
1165
01:00:53,723 --> 01:00:55,121
TSIREYA:
Did you see her?
1166
01:00:55,922 --> 01:00:57,926
(DREAMY MUSIC PLAYING)
1167
01:01:04,095 --> 01:01:05,598
(INDISTINCT CHATTER)
1168
01:01:05,733 --> 01:01:07,262
Get on the ship,
1169
01:01:07,398 --> 01:01:08,932
find a seat,
and keep out of the way.
1170
01:01:09,068 --> 01:01:10,305
RECOM: Ready for transport!
1171
01:01:10,440 --> 01:01:11,434
Let's go!
1172
01:01:12,211 --> 01:01:13,143
Chop-chop.
1173
01:01:13,279 --> 01:01:14,569
SPIDER: Sweet.
1174
01:01:14,704 --> 01:01:16,813
QUARITCH: Whoa,
hold on there, hotshot!
1175
01:01:18,042 --> 01:01:19,046
You listen up.
1176
01:01:20,281 --> 01:01:22,510
There's a tracker
built in that mask.
1177
01:01:22,645 --> 01:01:24,687
We hit the ground,
and you take off,
1178
01:01:24,823 --> 01:01:27,022
I'll have you back
in two minutes,
1179
01:01:27,157 --> 01:01:29,786
and I will give you
a old-school ass-whippin'.
1180
01:01:29,921 --> 01:01:30,926
Understood?
1181
01:01:32,055 --> 01:01:33,159
Understood?
1182
01:01:33,661 --> 01:01:34,831
Yes, sir.
1183
01:01:35,266 --> 01:01:36,265
We up?
1184
01:01:36,400 --> 01:01:37,394
Team's up.
1185
01:01:51,949 --> 01:01:53,080
QUARITCH:
All right, listen up.
1186
01:01:54,445 --> 01:01:56,644
Jake Sully's
gone to ground.
1187
01:01:57,147 --> 01:01:58,182
Don't matter.
1188
01:01:58,318 --> 01:01:59,721
Wherever he is,
we'll find him,
1189
01:01:59,856 --> 01:02:02,522
and his batshit
crazy wife, too.
1190
01:02:02,657 --> 01:02:04,128
(SQUAD CHUCKLES)
1191
01:02:04,263 --> 01:02:05,493
To do so,
1192
01:02:05,628 --> 01:02:07,893
we go
Na'vi.
1193
01:02:08,029 --> 01:02:09,223
Full tilt,
all the way.
1194
01:02:09,359 --> 01:02:11,565
That means we eat
Na'vi.
1195
01:02:11,700 --> 01:02:13,830
We ride
Na'vi.
1196
01:02:13,965 --> 01:02:15,831
Think
Na'vi.
1197
01:02:15,966 --> 01:02:17,599
(IN NA'VI)
1198
01:02:20,707 --> 01:02:21,702
(CHUCKLES)
1199
01:02:31,450 --> 01:02:33,415
(IN ENGLISH)
All right, smart guy.
1200
01:02:33,551 --> 01:02:35,858
You just went from
bein' our monkey mascot
1201
01:02:35,993 --> 01:02:38,385
to official interpreter.
(WAINFLEET CHUCKLES)
1202
01:02:38,521 --> 01:02:40,556
(WHOOPING AND CLICKING TONGUE)
1203
01:02:41,865 --> 01:02:43,526
(ANIMAL GRUNTS)
(TSIREYA YIPS)
1204
01:02:45,001 --> 01:02:46,733
These are
ilu.
(TSIREYA YIPS)
1205
01:02:46,869 --> 01:02:48,569
If you want
to live here,
1206
01:02:48,704 --> 01:02:49,972
you have to ride.
1207
01:02:51,136 --> 01:02:52,238
Make the bond gently.
1208
01:02:53,236 --> 01:02:54,537
(SOFT CRACKLE)
1209
01:02:56,304 --> 01:02:57,677
(ILU MOANS)
1210
01:02:57,812 --> 01:02:59,548
Feel his breath.
1211
01:02:59,683 --> 01:03:01,076
Feel his strength.
1212
01:03:01,211 --> 01:03:02,919
(BREATHES DEEPLY)
1213
01:03:03,355 --> 01:03:04,349
Hold here.
1214
01:03:05,490 --> 01:03:06,788
Look at his legs.
1215
01:03:06,923 --> 01:03:08,716
AONUNG: Hold on.
(INHALES SHARPLY)
1216
01:03:09,527 --> 01:03:11,026
(MUFFLED GRUNTING)
1217
01:03:17,764 --> 01:03:18,730
(LAUGHS)
1218
01:03:18,865 --> 01:03:20,200
(ALL LAUGH)
1219
01:03:22,165 --> 01:03:23,097
(GASPS)
1220
01:03:23,232 --> 01:03:24,534
(SQUAWKS)
1221
01:03:25,410 --> 01:03:27,106
(BOYS LAUGHING)
1222
01:03:27,242 --> 01:03:28,202
(GIGGLES)
BOY:
You all right,
1223
01:03:28,337 --> 01:03:29,546
Forest Boy?
1224
01:03:29,681 --> 01:03:31,244
(SKIMWING GROWLS AND HISSES)
1225
01:03:33,518 --> 01:03:34,577
(SKIMWING GRUNTS)
1226
01:03:37,212 --> 01:03:38,548
(SNARLING)
1227
01:03:39,615 --> 01:03:41,215
This is
a warrior's mount.
1228
01:03:41,351 --> 01:03:42,722
Not easy to master.
1229
01:03:42,857 --> 01:03:45,385
Perhaps you should
1230
01:03:45,520 --> 01:03:46,959
start with an
ilu.
1231
01:03:47,094 --> 01:03:48,195
JAKE: Nah.
This one.
1232
01:03:51,461 --> 01:03:53,133
TONOWARI:
Now remember,
1233
01:03:53,268 --> 01:03:55,603
when you dive back in,
good position.
1234
01:03:55,738 --> 01:03:57,401
Very important.
1235
01:03:57,537 --> 01:03:59,899
JAKE: Uh-huh. (GRUNTS)
(SKIMWING GROWLS SOFTLY)
1236
01:04:00,368 --> 01:04:01,373
I got this.
1237
01:04:04,783 --> 01:04:06,348
Whew!
(SKIMWING CLICKS)
1238
01:04:06,483 --> 01:04:07,610
Hyah!
1239
01:04:10,146 --> 01:04:11,251
Come on.
1240
01:04:11,951 --> 01:04:13,154
(SCREECHES)
1241
01:04:13,986 --> 01:04:15,123
(JAKE GRUNTING)
1242
01:04:16,428 --> 01:04:17,921
(WARRIOR LAUGHS)
1243
01:04:18,056 --> 01:04:19,424
(GRUNTING)
1244
01:04:22,733 --> 01:04:23,725
(SKIMWING SCREECHING)
1245
01:04:28,100 --> 01:04:29,196
That's it, okay.
1246
01:04:29,331 --> 01:04:30,371
(SCREECHES)
1247
01:04:30,507 --> 01:04:31,502
Steady.
1248
01:04:34,469 --> 01:04:35,473
(INHALES DEEPLY)
1249
01:04:37,516 --> 01:04:38,641
(JAKE GRUNTS)
1250
01:04:39,576 --> 01:04:41,248
(WARRIORS LAUGH)
(TONOWARI SIGHS)
1251
01:04:42,182 --> 01:04:44,416
(GRUNTING IN FRUSTRATION)
1252
01:04:45,989 --> 01:04:48,156
Ah, shit.
(SKIMWING SCREECHES)
1253
01:04:52,257 --> 01:04:53,997
(ILU BELLOWING SOFTLY)
1254
01:04:58,636 --> 01:05:00,630
(ILU SQUEAKS)
1255
01:05:04,808 --> 01:05:06,702
(ILU CLICKS, SQUEAKS)
1256
01:05:10,372 --> 01:05:11,377
(ILU GRUNTS)
1257
01:05:12,879 --> 01:05:14,380
(GIGGLING)
1258
01:05:16,554 --> 01:05:17,883
(SQUEAKING)
1259
01:05:18,019 --> 01:05:19,883
I love her already.
1260
01:05:20,019 --> 01:05:21,519
(ILU CLICKS)
1261
01:05:22,186 --> 01:05:23,857
(SQUEAKS)
1262
01:05:23,993 --> 01:05:26,293
(ENCHANTING MUSIC PLAYING)
1263
01:05:31,701 --> 01:05:33,498
(ILU CLICKS)
1264
01:05:34,836 --> 01:05:36,039
(ILU CHIRPS)
1265
01:05:40,205 --> 01:05:41,539
(ILU CLICKING)
1266
01:05:47,652 --> 01:05:48,876
(ILU CHIRPING)
1267
01:05:53,352 --> 01:05:55,751
(ILU SQUEAKING AND CLICKING)
1268
01:05:59,930 --> 01:06:01,889
Breathe in. (INHALES DEEPLY)
1269
01:06:02,558 --> 01:06:04,098
(ALL INHALE DEEPLY)
1270
01:06:04,234 --> 01:06:06,803
And breathe out.
(ALL EXHALE DEEPLY)
1271
01:06:06,939 --> 01:06:09,072
Imagine
flickering a flame.
1272
01:06:11,173 --> 01:06:14,176
You must slow down
your heartbeat.
1273
01:06:15,705 --> 01:06:17,877
Breathe in.
(INHALES DEEPLY)
1274
01:06:18,013 --> 01:06:20,182
Breathe from down here.
1275
01:06:21,680 --> 01:06:23,614
Breathe out slowly.
(EXHALES SLOWLY)
1276
01:06:25,782 --> 01:06:28,384
Lo'ak,
your heartbeat is fast.
1277
01:06:28,519 --> 01:06:30,154
Sorry.
Try to focus.
1278
01:06:30,290 --> 01:06:31,754
Okay.
Breathe in.
1279
01:06:33,759 --> 01:06:35,557
(BOTH SNICKERING)
And breathe out.
1280
01:06:35,693 --> 01:06:37,232
Let your mind go clear.
(SIGHS)
1281
01:06:39,065 --> 01:06:41,561
(ILU SQUEAKING)
1282
01:06:41,697 --> 01:06:43,700
(ENCHANTING MUSIC PLAYING)
1283
01:06:54,381 --> 01:06:55,481
(PANTING)
NETEYAM: Whoo!
1284
01:06:55,616 --> 01:06:58,115
(CHUCKLES)
You are learning
to breathe.
1285
01:06:58,250 --> 01:06:59,716
(IKRAN SCREECHING)
1286
01:07:03,753 --> 01:07:05,623
SPIDER: Come on!
Keep up, losers!
1287
01:07:14,167 --> 01:07:15,831
(IKRAN ROARING)
1288
01:07:20,172 --> 01:07:21,177
I got this.
1289
01:07:25,650 --> 01:07:26,677
(LAUGHS)
1290
01:07:28,080 --> 01:07:29,552
What?
1291
01:07:29,687 --> 01:07:32,089
Na'vi kids younger than me
do this with their bare hands.
1292
01:07:34,324 --> 01:07:36,324
Jake Sully did it
the hard way?
1293
01:07:37,025 --> 01:07:38,260
What do you think?
1294
01:07:41,791 --> 01:07:42,961
What are
we doin', Colonel?
1295
01:07:43,096 --> 01:07:44,332
(ROARING)
1296
01:07:46,869 --> 01:07:47,835
(CHUCKLES)
1297
01:07:47,970 --> 01:07:48,963
This is gonna be good.
1298
01:07:50,467 --> 01:07:52,204
(INHALES SHARPLY)
1299
01:07:52,340 --> 01:07:54,206
WAINFLEET:
All right, move up.
1300
01:07:54,341 --> 01:07:56,377
(IKRAN SCREECHING, HISSING)
1301
01:07:59,443 --> 01:08:00,874
(IKRAN SCREECHES)
1302
01:08:01,009 --> 01:08:02,515
QUARITCH:
It's you and me,
cupcake.
1303
01:08:03,016 --> 01:08:04,420
(HISSES)
1304
01:08:04,556 --> 01:08:06,123
(HISSES)
1305
01:08:06,625 --> 01:08:07,718
(GRUNTING)
1306
01:08:12,523 --> 01:08:14,197
(GRUNTS)
Ooh.
1307
01:08:16,061 --> 01:08:18,234
Did I mention you're supposed
to tie the mouth shut first?
1308
01:08:19,364 --> 01:08:20,632
Thanks a lot, kid!
1309
01:08:21,299 --> 01:08:22,264
(SCREECHING)
1310
01:08:22,400 --> 01:08:24,339
Whoa... Whoa!
1311
01:08:25,735 --> 01:08:26,737
WAINFLEET:
Move up, move up!
1312
01:08:27,910 --> 01:08:29,377
(SCREAMING)
1313
01:08:34,719 --> 01:08:35,949
You see 'em?
1314
01:08:36,085 --> 01:08:38,215
(ROUSING MUSIC PLAYING)
1315
01:08:38,350 --> 01:08:39,585
(INHALES DEEPLY)
1316
01:08:49,228 --> 01:08:51,091
Whew! (CHUCKLES)
1317
01:08:58,035 --> 01:08:59,740
WAINFLEET: All right,
let's go. We're Oscar Mike.
1318
01:08:59,876 --> 01:09:00,870
Come on.
1319
01:09:03,676 --> 01:09:05,039
Let's go.
We're outta here.
1320
01:09:08,081 --> 01:09:09,109
(SIGHS)
1321
01:09:10,184 --> 01:09:12,479
(WHOOPING) Yeah!
1322
01:09:12,615 --> 01:09:14,052
That's right!
1323
01:09:14,187 --> 01:09:15,588
(SQUAD CHEERING)
1324
01:09:16,390 --> 01:09:17,958
Yeah, Colonel!
Get some!
1325
01:09:18,093 --> 01:09:19,090
RECOM: Yeah, Colonel!
1326
01:09:19,226 --> 01:09:20,421
Who's up next?
1327
01:09:20,556 --> 01:09:21,891
(SQUAD CHEERING)
1328
01:09:22,724 --> 01:09:24,657
(WAINFLEET LAUGHS)
1329
01:09:24,793 --> 01:09:26,863
(BOTH BREATHING DEEPLY)
1330
01:09:29,197 --> 01:09:32,770
The way of water has
no beginning and no end.
1331
01:09:33,769 --> 01:09:35,278
(SOFT MUSIC PLAYING)
1332
01:09:37,444 --> 01:09:39,480
The sea is around you
1333
01:09:40,082 --> 01:09:41,014
and in you.
1334
01:09:41,150 --> 01:09:42,714
(BREATHING SHARPLY)
1335
01:09:47,388 --> 01:09:49,853
The sea is your home
1336
01:09:50,489 --> 01:09:52,295
before your birth
1337
01:09:53,262 --> 01:09:55,089
and after your death.
1338
01:10:00,803 --> 01:10:04,406
Our hearts beat
in the womb of the world.
1339
01:10:06,842 --> 01:10:11,171
Our breath burns
in the shadows of the deep.
1340
01:10:12,510 --> 01:10:14,350
The sea gives
1341
01:10:15,745 --> 01:10:17,518
and the sea takes.
1342
01:10:20,521 --> 01:10:23,458
Water connects all things.
1343
01:10:25,622 --> 01:10:27,462
Life to death.
1344
01:10:29,625 --> 01:10:30,630
Darkness
1345
01:10:32,299 --> 01:10:33,259
to light.
1346
01:10:33,695 --> 01:10:35,136
(GASPING)
1347
01:10:35,271 --> 01:10:36,403
I got it!
(CHUCKLES)
1348
01:10:36,538 --> 01:10:38,638
Tsireya!
You did it! (CHUCKLES)
1349
01:10:40,110 --> 01:10:42,103
(DREAMY MUSIC PLAYING)
1350
01:10:46,015 --> 01:10:47,350
(SQUELCHING)
1351
01:10:54,958 --> 01:10:58,152
(SIGNING)
1352
01:11:16,212 --> 01:11:18,513
(DREAMY MUSIC CONTINUES)
1353
01:11:41,229 --> 01:11:42,862
AONUNG: What is she doing?
(BOYS LAUGH)
1354
01:11:42,998 --> 01:11:44,031
ROTXO:
I don't know.
1355
01:11:44,166 --> 01:11:45,708
AONUNG: She's just
looking at the sand.
1356
01:11:45,844 --> 01:11:46,807
(BOYS LAUGH)
1357
01:11:46,943 --> 01:11:48,306
Huh?
1358
01:11:48,441 --> 01:11:49,870
What'd you say?
1359
01:11:50,006 --> 01:11:53,314
Are you some
kind of... freak?
1360
01:11:53,450 --> 01:11:54,912
He asked
if you are a freak.
1361
01:11:56,415 --> 01:11:57,420
(SIGHS)
1362
01:11:57,921 --> 01:11:59,155
No.
1363
01:11:59,290 --> 01:12:00,884
(LAUGHTER)
Are you sure?
1364
01:12:01,020 --> 01:12:02,557
I mean, you're
not even real
Na'vi.
1365
01:12:03,258 --> 01:12:04,754
Look at these hands.
1366
01:12:04,889 --> 01:12:05,919
I mean,
look at them...
1367
01:12:06,054 --> 01:12:08,229
(BOYS LAUGH)
LO'AK: Hey!
1368
01:12:08,364 --> 01:12:09,759
Back off,
fishlips!
1369
01:12:09,894 --> 01:12:12,168
Oh, another
four-fingered freak.
1370
01:12:12,304 --> 01:12:13,564
Look at his little
baby tail!
1371
01:12:13,700 --> 01:12:15,398
Don't touch me!
Aw, baby tail!
1372
01:12:15,533 --> 01:12:17,004
Leave us alone!
1373
01:12:17,139 --> 01:12:18,265
He's not normal.
1374
01:12:18,400 --> 01:12:20,172
BOY 2: Look at his tail.
AONUNG: Aw, baby tail!
1375
01:12:20,308 --> 01:12:21,477
It is so cute!
1376
01:12:22,907 --> 01:12:24,040
You heard
what she said.
1377
01:12:24,972 --> 01:12:26,576
Leave them alone.
1378
01:12:26,712 --> 01:12:27,813
Ah, big brother come...
1379
01:12:29,085 --> 01:12:30,420
Back off.
1380
01:12:31,548 --> 01:12:32,846
Now.
1381
01:12:32,981 --> 01:12:34,985
(TENSE MUSIC PLAYING)
1382
01:12:35,917 --> 01:12:36,921
(SCOFFS SOFTLY)
1383
01:12:38,557 --> 01:12:40,193
Smart choice.
1384
01:12:40,328 --> 01:12:41,792
And from now on,
1385
01:12:41,928 --> 01:12:43,928
I need you to respect
my sister.
1386
01:12:45,002 --> 01:12:46,293
(HISSES)
1387
01:12:47,896 --> 01:12:48,900
NETEYAM:
Let's go.
1388
01:12:52,174 --> 01:12:53,803
Buh-bye!
1389
01:12:53,938 --> 01:12:54,977
Look at them.
(BOYS CHUCKLING)
1390
01:12:55,113 --> 01:12:56,137
They're all freaks.
1391
01:12:56,273 --> 01:12:58,140
The whole family.
(LO'AK SIGHS DEEPLY)
1392
01:12:59,576 --> 01:13:00,609
Lo'ak.
1393
01:13:00,744 --> 01:13:01,748
I got this, bro.
1394
01:13:05,422 --> 01:13:06,849
I know
this hand is funny.
1395
01:13:06,985 --> 01:13:09,485
Look, I'm a freak.
An alien.
1396
01:13:09,621 --> 01:13:10,822
(BOYS CHUCKLE)
1397
01:13:10,957 --> 01:13:12,794
But it can do
something really cool.
1398
01:13:12,930 --> 01:13:14,024
Watch.
1399
01:13:14,159 --> 01:13:16,360
First, I ball it up
real tight like this.
1400
01:13:16,495 --> 01:13:17,698
Okay? Then...
1401
01:13:18,299 --> 01:13:19,766
(BOTH GRUNTING)
1402
01:13:21,934 --> 01:13:22,998
It's called
a punch, bitch!
1403
01:13:23,134 --> 01:13:24,403
Don't ever touch
my sister again.
1404
01:13:24,538 --> 01:13:25,901
(BOYS HISS AND SNARL)
1405
01:13:26,037 --> 01:13:27,675
BOY: Yeah! Aonung!
Show him!
1406
01:13:29,677 --> 01:13:31,738
ROTXO: Come here!
(BOYS GRUNT)
1407
01:13:31,874 --> 01:13:32,849
NETEYAM: Hey! Hey!
1408
01:13:32,984 --> 01:13:34,143
(BOYS LAUGH)
1409
01:13:34,942 --> 01:13:36,277
(NETEYAM SIGHS)
1410
01:13:37,355 --> 01:13:39,049
KIRI:
Stop this!
(GRUNTS)
1411
01:13:39,617 --> 01:13:40,549
Stop it!
1412
01:13:40,685 --> 01:13:42,283
(ALL GRUNTING)
1413
01:13:42,851 --> 01:13:43,988
So stupid!
1414
01:13:47,363 --> 01:13:48,355
LO'AK: Ow, my tail!
1415
01:13:50,332 --> 01:13:52,599
My ear!
Let go!
1416
01:13:52,734 --> 01:13:54,900
He's got my ear!
(LAUGHING)
1417
01:13:57,538 --> 01:13:59,675
(MAN SHOUTS IN DISTANCE)
1418
01:13:59,810 --> 01:14:02,103
What was the one thing
I asked? The one thing!
1419
01:14:02,239 --> 01:14:03,508
Stay out of trouble.
Stay out of trouble.
1420
01:14:03,644 --> 01:14:04,574
Right.
It was my fault.
1421
01:14:04,709 --> 01:14:06,112
I don't think so.
1422
01:14:06,248 --> 01:14:07,440
You gotta stop
takin' the heat
for this knucklehead.
1423
01:14:07,576 --> 01:14:09,343
Look, Dad.
Aonung was
picking on Kiri.
1424
01:14:10,044 --> 01:14:11,048
He called her a freak.
1425
01:14:12,155 --> 01:14:13,314
(SIGHS)
1426
01:14:15,085 --> 01:14:16,317
Go apologize
to Aonung.
1427
01:14:16,818 --> 01:14:18,023
What?
1428
01:14:18,158 --> 01:14:20,729
He is the chief's son.
Do you understand?
1429
01:14:20,864 --> 01:14:22,565
I don't care how you do it.
Just go make peace.
1430
01:14:23,033 --> 01:14:24,028
Just go.
1431
01:14:29,204 --> 01:14:30,199
Hey.
1432
01:14:32,171 --> 01:14:33,510
So what'd
the other guys
look like?
1433
01:14:34,341 --> 01:14:35,369
Worse.
1434
01:14:36,047 --> 01:14:37,041
That's good.
1435
01:14:37,642 --> 01:14:38,772
A lot worse.
1436
01:14:38,907 --> 01:14:40,110
Get outta here.
1437
01:14:43,186 --> 01:14:44,246
(SIGHS)
1438
01:14:51,723 --> 01:14:52,793
What is wrong?
1439
01:14:54,792 --> 01:14:56,599
Nothing. I'm fine.
1440
01:14:57,764 --> 01:14:59,602
Why should I not be fine?
1441
01:15:02,306 --> 01:15:04,299
(KIRI BREATHING HEAVILY)
1442
01:15:06,975 --> 01:15:09,271
Why can't I just be
like everyone else?
1443
01:15:11,314 --> 01:15:12,648
(SOFTLY) Oh, Kiri.
1444
01:15:15,218 --> 01:15:16,143
(ILU SQUEAKING)
1445
01:15:16,278 --> 01:15:18,588
Ah, what's tree boy
doing here?
1446
01:15:21,886 --> 01:15:22,955
I'm sorry I hit you.
1447
01:15:23,821 --> 01:15:24,990
So many times.
1448
01:15:30,430 --> 01:15:31,365
Ah.
1449
01:15:31,500 --> 01:15:32,998
We should be friends.
1450
01:15:35,635 --> 01:15:36,639
Come hunting with us.
1451
01:15:37,340 --> 01:15:38,432
Outside the reef.
1452
01:15:39,301 --> 01:15:40,808
It's where
the men hunt.
1453
01:15:41,943 --> 01:15:44,007
No way.
I'm not allowed.
(SCOFFS)
1454
01:15:44,143 --> 01:15:45,978
I must be asking
the wrong brother.
1455
01:15:46,843 --> 01:15:47,815
Let's do it.
1456
01:15:48,151 --> 01:15:49,146
Ah!
1457
01:15:50,080 --> 01:15:52,012
(YIPS)
(ILU SQUEAKS)
1458
01:15:52,148 --> 01:15:54,316
(THRILLING MUSIC PLAYING)
1459
01:15:56,358 --> 01:15:58,694
(BOYS WHOOPING)
1460
01:16:02,928 --> 01:16:04,491
AONUNG: Come on! Come on!
1461
01:16:05,630 --> 01:16:06,636
Yeah!
1462
01:16:08,932 --> 01:16:11,201
(CHUCKLES) Whoo!
1463
01:16:14,542 --> 01:16:16,008
Keep up, Forest Boy!
1464
01:16:17,040 --> 01:16:18,373
LO'AK: Whoo-hoo! Yeah!
1465
01:16:24,111 --> 01:16:25,853
(BIRDS CALLING)
1466
01:16:28,291 --> 01:16:29,285
(ILU MOANS)
1467
01:16:29,787 --> 01:16:31,184
(GASPING)
1468
01:16:31,320 --> 01:16:33,261
Hey, you lived!
Whoo!
1469
01:16:33,396 --> 01:16:34,821
That was insane, cuz!
1470
01:16:34,957 --> 01:16:35,922
(BOY LAUGHS)
1471
01:16:36,057 --> 01:16:37,056
This way.
1472
01:16:37,191 --> 01:16:38,195
I know a good spot.
1473
01:16:40,637 --> 01:16:42,232
(ILU SQUEAKS)
(BOYS YIP)
1474
01:16:48,302 --> 01:16:50,306
(SERENE MUSIC PLAYING)
1475
01:16:51,072 --> 01:16:52,742
(SIGNING)
1476
01:16:52,877 --> 01:16:54,013
(AONUNG GRUNTS)
1477
01:17:03,087 --> 01:17:05,090
(GRUNTING INTERMITTENTLY)
1478
01:17:12,395 --> 01:17:14,396
(CONTINUES GRUNTING
INTERMITTENTLY)
1479
01:17:30,551 --> 01:17:31,545
Hey, guys!
1480
01:17:32,288 --> 01:17:33,283
Hey!
1481
01:17:35,885 --> 01:17:36,891
Aonung!
1482
01:17:38,420 --> 01:17:39,795
Come on,
this isn't funny!
1483
01:17:43,764 --> 01:17:45,460
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
1484
01:17:51,968 --> 01:17:52,973
Hey, Aonung!
1485
01:17:53,908 --> 01:17:55,712
(SCREAMS)
(ILU YELPS)
1486
01:17:58,073 --> 01:17:59,276
(ILU SCREECHES)
1487
01:18:03,211 --> 01:18:04,479
(ILU YELPING)
1488
01:18:13,255 --> 01:18:15,259
(TENSE MUSIC PLAYING)
1489
01:19:04,614 --> 01:19:06,783
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1490
01:19:34,974 --> 01:19:37,077
(HEART BEATING RAPIDLY)
1491
01:19:43,849 --> 01:19:45,316
(GAGGING)
1492
01:19:55,498 --> 01:19:56,492
(GRUNTS)
1493
01:20:02,066 --> 01:20:03,906
(HEARTBEAT SLOWS)
1494
01:20:06,839 --> 01:20:09,010
(GRUNTING)
1495
01:20:15,751 --> 01:20:17,744
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
1496
01:20:21,051 --> 01:20:22,056
(GRUNTS)
1497
01:20:26,430 --> 01:20:27,897
(GROANING)
1498
01:20:29,565 --> 01:20:31,032
(GAGGING)
1499
01:20:32,964 --> 01:20:34,530
(GROANING)
1500
01:20:35,969 --> 01:20:37,566
(CONTINUES GAGGING)
1501
01:20:45,481 --> 01:20:46,542
(GAGS)
1502
01:20:47,783 --> 01:20:49,776
(SOFT MUSIC PLAYING)
1503
01:20:57,462 --> 01:20:58,455
(MUSIC FADES)
1504
01:21:00,431 --> 01:21:02,261
(WAVES CRASHING)
1505
01:21:03,732 --> 01:21:05,297
(BREATHING SOFTLY)
1506
01:21:06,262 --> 01:21:07,266
(INHALES SHARPLY)
1507
01:21:08,497 --> 01:21:10,500
(BIRDS CALLING IN DISTANCE)
1508
01:21:15,237 --> 01:21:16,770
(PANTING)
1509
01:21:26,424 --> 01:21:27,418
(BLOWING)
1510
01:21:27,920 --> 01:21:29,090
Holy shit.
1511
01:21:37,327 --> 01:21:39,430
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1512
01:21:49,142 --> 01:21:51,475
(ANIMAL GROANS, CLICKS)
1513
01:21:58,216 --> 01:21:59,186
You're a
tulkun.
1514
01:21:59,788 --> 01:22:01,287
(TULKUN MOANING)
1515
01:22:02,989 --> 01:22:04,026
You saved my life.
1516
01:22:04,693 --> 01:22:05,687
Thank you.
1517
01:22:07,124 --> 01:22:08,129
Thank you.
1518
01:22:08,965 --> 01:22:10,967
(TULKUN RUMBLING
AND SQUEAKING)
1519
01:22:13,867 --> 01:22:14,960
(CHUCKLES)
1520
01:22:15,095 --> 01:22:16,973
Buddy, I have no idea
what you just said.
1521
01:22:19,007 --> 01:22:21,340
(TULKUN MOANS, RUMBLES)
1522
01:22:23,979 --> 01:22:25,447
They hurt you, didn't they?
1523
01:22:25,583 --> 01:22:27,016
(TULKUN MOANS)
1524
01:22:27,918 --> 01:22:29,183
(MUFFLED)
I'll try to pull it out.
1525
01:22:30,721 --> 01:22:31,845
Just trust me, okay?
1526
01:22:34,722 --> 01:22:35,717
(GRUNTS)
1527
01:22:37,858 --> 01:22:38,852
(INHALES DEEPLY)
1528
01:22:40,993 --> 01:22:42,394
(TULKUN CLICKS)
1529
01:22:46,360 --> 01:22:47,294
(GRUNTS)
1530
01:22:47,429 --> 01:22:48,730
(METAL SQUEAKING)
1531
01:22:56,414 --> 01:22:57,409
(GRUNTS)
1532
01:23:02,719 --> 01:23:03,651
(LO'AK PANTING)
1533
01:23:03,787 --> 01:23:06,121
(TULKUN WHISTLES, SINGS)
1534
01:23:06,920 --> 01:23:08,382
Friends?
1535
01:23:08,518 --> 01:23:10,316
(TULKUN BELLOWS, SQUEAKS)
1536
01:23:10,451 --> 01:23:11,420
(CHUCKLES)
1537
01:23:11,556 --> 01:23:12,924
That's right,
we're friends.
1538
01:23:13,059 --> 01:23:14,497
Friends.
(CLICKS)
1539
01:23:14,632 --> 01:23:16,461
(GRUNTS)
Oh!
1540
01:23:18,261 --> 01:23:19,530
Whoa, whoa! Bro!
1541
01:23:20,364 --> 01:23:22,368
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1542
01:23:23,069 --> 01:23:24,403
(TULKUN WHISTLES)
1543
01:23:27,073 --> 01:23:28,143
(TULKUN CLICKS)
1544
01:23:30,474 --> 01:23:32,741
(TULKUN SNORTS, WHISTLES)
1545
01:23:37,282 --> 01:23:39,484
(ROUSING MUSIC PLAYING)
1546
01:23:50,733 --> 01:23:52,068
(TULKUN CLICKS)
1547
01:24:10,116 --> 01:24:11,483
(TULKUN WHISTLES)
1548
01:24:16,651 --> 01:24:18,919
(TULKUN CLICKS, MOANS)
1549
01:24:25,527 --> 01:24:27,103
(TULKUN MOANS)
1550
01:24:30,465 --> 01:24:32,464
(SIGNING)
1551
01:24:32,600 --> 01:24:34,039
(TULKUN MOANS)
1552
01:24:34,174 --> 01:24:36,178
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1553
01:24:52,060 --> 01:24:54,053
(SOFT MUSIC PLAYING)
1554
01:25:06,139 --> 01:25:08,144
(JAKE EXHALES)
1555
01:25:11,410 --> 01:25:13,039
So, what is it,
baby girl?
1556
01:25:14,381 --> 01:25:16,009
You missin' Spider?
(EXHALES)
1557
01:25:17,645 --> 01:25:18,786
(KIRI SNIFFLES)
1558
01:25:18,921 --> 01:25:19,914
Yeah.
Yeah?
1559
01:25:21,055 --> 01:25:22,323
But that's not it.
1560
01:25:24,860 --> 01:25:25,854
Okay...
1561
01:25:27,693 --> 01:25:29,764
So what is it?
(BREATHING HEAVILY)
1562
01:25:29,899 --> 01:25:31,233
I feel her, Dad.
1563
01:25:33,903 --> 01:25:34,896
You feel who?
1564
01:25:35,672 --> 01:25:36,667
Eywa.
1565
01:25:41,373 --> 01:25:42,871
I hear her breathing.
1566
01:25:44,244 --> 01:25:45,742
I hear her heartbeat.
1567
01:25:47,212 --> 01:25:48,580
She's so close.
1568
01:25:49,854 --> 01:25:52,045
She's just there...
1569
01:25:54,016 --> 01:25:55,785
like a word
about to be spoken.
1570
01:25:59,191 --> 01:26:00,196
(INHALES)
1571
01:26:01,757 --> 01:26:03,595
I know you think
I'm crazy.
1572
01:26:06,401 --> 01:26:08,369
You're not crazy,
baby girl.
1573
01:26:12,772 --> 01:26:15,101
So what does Eywa's
heartbeat sound like?
1574
01:26:20,212 --> 01:26:21,481
Mighty.
1575
01:26:29,225 --> 01:26:30,655
Tell him
what you told me!
1576
01:26:31,423 --> 01:26:33,295
(BREATHING HEAVILY)
1577
01:26:36,466 --> 01:26:38,328
LO'AK: You like
lookin' at the stars?
1578
01:26:38,464 --> 01:26:41,268
(TULKUN GRUNTS, WHISTLES)
1579
01:26:41,404 --> 01:26:43,129
You know, my dad
came from a star.
1580
01:26:44,665 --> 01:26:45,641
That one.
1581
01:26:45,776 --> 01:26:46,770
Right there.
1582
01:26:49,276 --> 01:26:51,176
JAKE: (YIPS) Lo'ak!
1583
01:26:51,312 --> 01:26:52,945
Oh, man.
I'm in trouble.
1584
01:26:53,081 --> 01:26:54,442
(TULKUN MOANS)
1585
01:26:54,577 --> 01:26:55,543
(DISTANT HOOTING)
1586
01:26:55,679 --> 01:26:57,451
Go. I will see you again.
1587
01:26:58,416 --> 01:26:59,915
(TULKUN WHISTLES)
1588
01:27:02,090 --> 01:27:03,490
(DISTANT YIPPING)
1589
01:27:10,197 --> 01:27:11,927
(CONCH BLOWS)
1590
01:27:12,968 --> 01:27:14,270
(YIPPING)
1591
01:27:16,135 --> 01:27:18,165
WOMAN: The boy has returned!
MAN 1: It is the Sully boy.
1592
01:27:18,300 --> 01:27:19,369
MAN 2: They found the boy.
MAN 1: They found him.
1593
01:27:19,505 --> 01:27:20,507
MAN 2: They found the boy.
1594
01:27:23,045 --> 01:27:24,511
(BREATHES HEAVILY)
1595
01:27:25,508 --> 01:27:26,513
Hey, hey.
1596
01:27:28,150 --> 01:27:29,084
(LO'AK BREATHES SHAKILY)
1597
01:27:29,219 --> 01:27:30,209
Let's have a look
at you. Okay.
1598
01:27:31,552 --> 01:27:32,816
He's fine.
He's fine,
1599
01:27:32,951 --> 01:27:34,950
yeah. Just a few scratches.
NEYTIRI: Lo'ak!
1600
01:27:35,716 --> 01:27:37,854
(GASPING)
1601
01:27:37,989 --> 01:27:39,495
I pray for the strength
that I will not
1602
01:27:39,630 --> 01:27:42,364
pluck the eyeballs out of
my youngest son! (SNARLS)
1603
01:27:43,197 --> 01:27:44,533
TONOWARI:
No.
1604
01:27:44,669 --> 01:27:47,226
My son knows better than
to take him outside the reef.
1605
01:27:49,698 --> 01:27:51,406
The blame is his.
1606
01:27:52,700 --> 01:27:54,134
Okay, let's go.
1607
01:27:54,635 --> 01:27:55,934
No.
1608
01:27:56,069 --> 01:27:57,313
This is not Aonung's fault.
1609
01:27:58,081 --> 01:27:59,346
This was my idea.
1610
01:27:59,482 --> 01:28:00,976
Aonung tried
to talk me out of it.
1611
01:28:01,918 --> 01:28:02,912
Really.
1612
01:28:03,613 --> 01:28:04,545
JAKE:
Come on.
1613
01:28:04,680 --> 01:28:05,711
NEYTIRI:
Lo'ak.
1614
01:28:05,847 --> 01:28:06,883
LO'AK:
I'm sorry.
1615
01:28:07,650 --> 01:28:08,654
JAKE: Come on.
1616
01:28:11,589 --> 01:28:12,592
(WHISPERS) I got this.
1617
01:28:15,856 --> 01:28:17,396
Is this true?
1618
01:28:17,531 --> 01:28:19,566
Aonung.
What were you thinking?
1619
01:28:22,836 --> 01:28:24,803
Dad, you told me to make
friends with these kids.
1620
01:28:24,939 --> 01:28:26,807
That's all I was trying to...
I don't want to hear it.
1621
01:28:26,942 --> 01:28:27,967
Dad...
1622
01:28:28,102 --> 01:28:29,609
You brought shame
to this family.
1623
01:28:31,409 --> 01:28:32,781
(JAKE SIGHS)
1624
01:28:32,917 --> 01:28:34,448
Can I go now?
1625
01:28:34,584 --> 01:28:36,212
Any more trouble,
I jerk a knot in your tail.
1626
01:28:36,348 --> 01:28:37,878
You read me?
1627
01:28:38,013 --> 01:28:39,916
Yes, sir.
Lima Charlie.
1628
01:28:43,520 --> 01:28:44,723
(SOFTLY) Go on.
1629
01:28:46,797 --> 01:28:47,792
(SIGHS)
1630
01:28:50,627 --> 01:28:51,898
Where were you?
1631
01:28:52,033 --> 01:28:53,127
Yeah.
1632
01:28:53,262 --> 01:28:54,964
What happened to
"keep an eye
on your brother"?
1633
01:28:55,631 --> 01:28:56,702
Sorry, sir.
1634
01:29:01,277 --> 01:29:03,178
Why did you
speak for me?
1635
01:29:03,314 --> 01:29:04,673
Because I know
what it's like
1636
01:29:04,809 --> 01:29:06,305
to be one big
disappointment.
1637
01:29:08,610 --> 01:29:09,809
(SCOFFS)
1638
01:29:09,944 --> 01:29:11,816
I wish I'd been there.
1639
01:29:11,952 --> 01:29:14,456
The ocean blessed you
with a gift, brother.
1640
01:29:14,591 --> 01:29:16,954
The
tulkun have
not returned yet.
1641
01:29:17,090 --> 01:29:19,054
And anyway,
no
tulkun is
ever alone.
1642
01:29:19,821 --> 01:29:20,924
Well, this one was.
1643
01:29:21,825 --> 01:29:23,656
He had
a missing fin.
1644
01:29:23,792 --> 01:29:24,761
Like a stump.
1645
01:29:24,897 --> 01:29:26,732
On the left side.
Poor
tulkun.
1646
01:29:27,432 --> 01:29:28,437
Payakan.
1647
01:29:29,272 --> 01:29:30,300
What?
It's Payakan.
1648
01:29:30,436 --> 01:29:31,965
Who's Payakan?
1649
01:29:32,101 --> 01:29:33,799
A young bull
who went rogue.
1650
01:29:33,935 --> 01:29:35,936
He's outcast.
Alone.
1651
01:29:36,071 --> 01:29:37,212
And he has
a missing fin.
1652
01:29:37,347 --> 01:29:38,872
They say
he is a killer.
1653
01:29:39,007 --> 01:29:40,873
No, no.
He killed
Na'vi,
1654
01:29:41,008 --> 01:29:42,946
and other
tulkun.
1655
01:29:44,422 --> 01:29:46,211
Not here,
but far to the south.
1656
01:29:46,347 --> 01:29:48,281
No, he's no killer.
TSIREYA:
Lo'ak,
1657
01:29:49,116 --> 01:29:50,618
you are lucky
to be alive.
1658
01:29:50,753 --> 01:29:52,025
I'm telling you guys.
1659
01:29:52,161 --> 01:29:53,286
He saved my life.
1660
01:29:53,997 --> 01:29:55,090
He's my friend.
1661
01:29:55,691 --> 01:29:56,888
My baby bro!
1662
01:29:57,023 --> 01:29:58,498
The Mighty Warrior
1663
01:29:58,634 --> 01:29:59,565
who faced
the killer
tulkun,
1664
01:29:59,701 --> 01:30:00,660
and lived
to tell about it, huh?
1665
01:30:00,796 --> 01:30:01,800
(LO'AK GRUNTS)
1666
01:30:03,197 --> 01:30:04,705
You guys
aren't listening.
1667
01:30:04,840 --> 01:30:06,505
(SIGHS)
TUK:
Lo'ak,
I'm listening.
1668
01:30:06,640 --> 01:30:08,340
KIRI:
Lo'ak,
come back.
1669
01:30:08,475 --> 01:30:09,775
You skxawngs.
1670
01:30:10,874 --> 01:30:12,547
Payakan!
(WHINES)
1671
01:30:13,984 --> 01:30:15,011
Payakan!
1672
01:30:15,679 --> 01:30:17,250
(ILU SQUEAKS)
1673
01:30:17,386 --> 01:30:19,147
Payakan!
(WATER RUMBLES)
1674
01:30:25,656 --> 01:30:26,990
(PAYAKAN RUMBLES)
1675
01:30:27,125 --> 01:30:29,157
(PAYAKAN GRUNTS)
It's good
to see you.
1676
01:30:31,464 --> 01:30:33,099
Why are you outcast?
1677
01:30:33,235 --> 01:30:34,228
What happened?
1678
01:30:35,536 --> 01:30:38,298
(PAYAKAN WHINES AND CLICKS)
1679
01:30:40,133 --> 01:30:42,335
(MUFFLED) I trust you.
1680
01:30:42,970 --> 01:30:44,937
You can trust me.
1681
01:30:45,073 --> 01:30:46,878
(PAYAKAN GRUNTS SOFTLY)
1682
01:30:49,011 --> 01:30:51,014
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
1683
01:31:22,243 --> 01:31:24,080
(PAYAKAN MOANS)
(CHUCKLES)
1684
01:31:26,089 --> 01:31:27,523
(ULULATING)
1685
01:31:28,717 --> 01:31:29,723
(GRUNTS)
1686
01:31:30,889 --> 01:31:32,088
Bro,
that's disgusting!
1687
01:31:32,623 --> 01:31:34,453
(GRUNTS SOFTLY)
1688
01:31:36,429 --> 01:31:37,423
(SIGNING)
1689
01:31:38,101 --> 01:31:39,227
(PAYAKAN MOANS)
1690
01:31:40,127 --> 01:31:42,131
(STIRRING MUSIC PLAYING)
1691
01:31:51,279 --> 01:31:52,372
Whoo-hoo!
1692
01:31:57,318 --> 01:31:58,587
Whoo-hoo!
1693
01:32:02,050 --> 01:32:04,054
(SERENE MUSIC PLAYING)
1694
01:32:13,730 --> 01:32:14,933
We are here.
1695
01:32:17,273 --> 01:32:19,267
(MUSIC FLOURISHES)
1696
01:32:21,568 --> 01:32:23,706
This is the Cove
of the Ancestors.
1697
01:32:23,841 --> 01:32:25,405
Our most sacred place.
1698
01:32:27,075 --> 01:32:28,078
(KIRI SIGHS IN AWE)
1699
01:32:32,482 --> 01:32:35,321
Eclipse is the best
time of day to be here.
1700
01:32:35,457 --> 01:32:37,450
(SERENE MUSIC CONTINUES)
1701
01:32:48,765 --> 01:32:50,196
This is it.
1702
01:32:50,331 --> 01:32:51,673
This is
the Spirit Tree.
1703
01:32:54,334 --> 01:32:56,535
(ENCHANTING MUSIC PLAYING)
1704
01:33:26,738 --> 01:33:28,138
(SOFT CRACKLE)
1705
01:33:35,680 --> 01:33:36,685
(WHOOSHING)
1706
01:33:48,695 --> 01:33:50,699
(SOFT MUSIC PLAYING)
1707
01:33:58,533 --> 01:34:00,005
(ECHOING)
My beautiful daughter.
1708
01:34:01,541 --> 01:34:02,535
Hi, Ma.
1709
01:34:03,503 --> 01:34:04,746
I'm so happy
to see you.
1710
01:34:05,844 --> 01:34:07,306
But you look troubled.
1711
01:34:07,442 --> 01:34:09,047
(SNIFFLING)
(GRACE EXHALES)
1712
01:34:10,453 --> 01:34:12,281
Oh. (SHUSHING SOFTLY)
1713
01:34:13,290 --> 01:34:14,283
My sweet girl.
1714
01:34:15,225 --> 01:34:16,582
It will be okay.
1715
01:34:17,317 --> 01:34:18,951
(GRACE SHUSHING SOFTLY)
1716
01:34:19,086 --> 01:34:20,927
(CRYING SOFTLY)
1717
01:34:24,125 --> 01:34:25,294
What is it, baby?
1718
01:34:26,733 --> 01:34:28,066
Why am I different?
1719
01:34:30,732 --> 01:34:32,939
What does
the Great Mother
want from me?
1720
01:34:36,577 --> 01:34:38,538
Who was my father?
1721
01:34:41,074 --> 01:34:42,008
Oh...
1722
01:34:42,143 --> 01:34:44,951
Oh, my darling.
1723
01:34:45,086 --> 01:34:47,283
(STIFLED GRUNTING)
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
1724
01:34:47,917 --> 01:34:48,847
(SCREAMS)
1725
01:34:48,983 --> 01:34:50,253
No!
1726
01:34:52,295 --> 01:34:54,120
(GRUNTING)
1727
01:34:54,255 --> 01:34:56,296
(TENSE MUSIC PLAYING)
1728
01:34:56,431 --> 01:34:58,063
(GAGGING)
1729
01:35:08,468 --> 01:35:10,541
Come on.
TUK: Kiri!
1730
01:35:10,676 --> 01:35:11,672
(ILU SQUAWKS)
1731
01:35:11,808 --> 01:35:12,814
Kiri!
1732
01:35:15,509 --> 01:35:16,851
What is wrong?
What is it?
1733
01:35:17,687 --> 01:35:19,279
NETEYAM:
It was a seizure.
1734
01:35:19,414 --> 01:35:20,716
Is she breathing?
(BLOWING)
1735
01:35:20,852 --> 01:35:21,988
Is she breathing?
1736
01:35:23,416 --> 01:35:25,450
(COUGHING AND GASPING)
1737
01:35:25,585 --> 01:35:27,494
Get her
to the village!
Hurry!
1738
01:35:27,629 --> 01:35:28,728
Let's go!
Let's move!
1739
01:35:28,863 --> 01:35:30,161
TSIREYA:
Tuk, come. (YIPS)
1740
01:35:42,137 --> 01:35:43,537
(JAKE GRUNTS)
1741
01:35:44,845 --> 01:35:46,075
Hi!
It's good to see you.
1742
01:35:46,211 --> 01:35:47,340
Let's get the gear.
Neteyam!
1743
01:35:47,475 --> 01:35:48,512
Neteyam,
keep them back!
1744
01:35:48,648 --> 01:35:49,582
How is she?
1745
01:35:49,718 --> 01:35:51,147
She's still
unconscious.
1746
01:35:51,283 --> 01:35:52,980
(MACHINE BEEPING)
MAX: There's no bleed.
1747
01:35:53,115 --> 01:35:54,185
There's no fracture.
1748
01:35:55,217 --> 01:35:56,852
No effects of hypoxia.
1749
01:35:56,987 --> 01:35:57,986
The brain looks good.
1750
01:35:58,121 --> 01:36:00,125
(TENSE MUSIC PLAYING)
1751
01:36:02,723 --> 01:36:04,360
But we still have
this interictal activity
1752
01:36:04,495 --> 01:36:05,998
right here
in the prefrontal.
Okay.
1753
01:36:06,133 --> 01:36:07,667
MAX: She's definitely
had a seizure.
1754
01:36:07,803 --> 01:36:08,996
I think we can
rule out toxins.
1755
01:36:09,131 --> 01:36:10,163
JAKE: So what is it?
1756
01:36:10,299 --> 01:36:11,233
MAX:
Until this point...
1757
01:36:11,369 --> 01:36:13,440
I see that
I am not needed here.
1758
01:36:13,576 --> 01:36:15,008
You are
Tsahik!
1759
01:36:16,876 --> 01:36:18,143
Remove these things.
1760
01:36:19,079 --> 01:36:20,913
Out! You have
done nothing!
1761
01:36:21,049 --> 01:36:22,174
Come on, come on.
Let's just take a break.
1762
01:36:22,309 --> 01:36:23,245
In the middle...
1763
01:36:23,380 --> 01:36:24,820
Okay, hold on.
I gotta take her IV off.
1764
01:36:26,521 --> 01:36:27,515
Tuktirey.
1765
01:36:28,491 --> 01:36:30,749
(CHANTING IN NA'VI)
1766
01:36:36,031 --> 01:36:38,094
She said that
she can feel Eywa.
1767
01:36:38,229 --> 01:36:39,434
She can hear
her heartbeat.
1768
01:36:39,570 --> 01:36:40,526
That's it.
What?
1769
01:36:40,661 --> 01:36:42,838
That is classic
frontal lobe epilepsy.
1770
01:36:43,540 --> 01:36:44,571
Epilepsy?
Yep.
1771
01:36:44,707 --> 01:36:46,771
You see visions.
You get
1772
01:36:46,907 --> 01:36:47,873
states
of religious ecstasy
1773
01:36:48,008 --> 01:36:49,207
like the kind
she's describing.
1774
01:36:49,908 --> 01:36:51,440
(BLOWING RAPIDLY)
1775
01:36:55,110 --> 01:36:57,283
(BLOWS SHARPLY)
1776
01:36:57,419 --> 01:37:00,889
Pluggin' into the Spirit Tree
is some sort of a trigger.
1777
01:37:01,024 --> 01:37:02,781
You definitely
can't let her
do that anymore.
1778
01:37:04,394 --> 01:37:06,117
What? Ever?
1779
01:37:06,252 --> 01:37:07,729
Jake.
1780
01:37:07,865 --> 01:37:09,689
If she seizes
underwater again,
1781
01:37:10,390 --> 01:37:11,559
it could kill her.
1782
01:37:12,192 --> 01:37:13,759
(BLOWING)
1783
01:37:14,867 --> 01:37:16,161
(INHALES DEEPLY)
1784
01:37:16,296 --> 01:37:17,532
(BLOWS SHARPLY)
1785
01:37:19,299 --> 01:37:21,466
(RONAL BLOWING)
1786
01:37:21,602 --> 01:37:23,005
TUK:
Kiri!
(GRUNTS SOFTLY)
1787
01:37:23,140 --> 01:37:25,304
(GASPS) You're awake!
1788
01:37:25,439 --> 01:37:27,047
(RONAL SIGHS HEAVILY)
1789
01:37:28,582 --> 01:37:29,918
(CRYING)
1790
01:37:30,919 --> 01:37:32,613
(CRYING)
NEYTIRI: Oh, Kiri.
1791
01:37:34,051 --> 01:37:35,517
Kiri, my sweet child.
1792
01:37:36,386 --> 01:37:37,926
Oh, my sweet
little girl.
1793
01:37:38,659 --> 01:37:39,624
Okay, this one.
1794
01:37:39,759 --> 01:37:40,753
"I See you."
1795
01:37:41,961 --> 01:37:43,930
Oel ngati kameie.
1796
01:37:44,065 --> 01:37:45,967
Ngaati. (CHUCKLES)
Ngaati!
1797
01:37:47,067 --> 01:37:48,635
That's what I just said,
isn't it?
1798
01:37:48,770 --> 01:37:50,329
Oel ngati kameie.
1799
01:37:50,465 --> 01:37:52,638
Not
"Naati. Ngaati."
1800
01:37:52,773 --> 01:37:53,998
Ngaati, ngaati.
1801
01:37:54,134 --> 01:37:56,271
All right. Like comin' out
your nose or something.
1802
01:37:56,406 --> 01:37:58,804
(SPIDER CHUCKLES)
Boss,
1803
01:37:58,939 --> 01:38:00,844
long-range patrol
picked up a radar hit.
1804
01:38:00,979 --> 01:38:02,280
A rogue gunship.
1805
01:38:03,309 --> 01:38:04,647
Where?
1806
01:38:04,783 --> 01:38:06,086
WAINFLEET:
Eastern sea.
Four hundred klicks north.
1807
01:38:07,919 --> 01:38:08,853
Uh-huh.
1808
01:38:08,989 --> 01:38:10,684
Hang on.
(SQUAWKS)
1809
01:38:12,657 --> 01:38:14,390
QUARITCH:
The signal was
intermittent,
1810
01:38:14,526 --> 01:38:17,290
and they lost it
over open water but...
1811
01:38:17,426 --> 01:38:18,857
if you project the track,
1812
01:38:20,165 --> 01:38:21,937
it hits this island group.
1813
01:38:23,104 --> 01:38:24,996
That's hundreds
of islands.
1814
01:38:25,131 --> 01:38:27,233
That's a big search box
with lots of villages.
1815
01:38:27,368 --> 01:38:29,173
This is our guy.
1816
01:38:29,309 --> 01:38:30,537
You give me ships
and aircraft,
1817
01:38:30,672 --> 01:38:32,304
I'll bring you back
his scalp.
1818
01:38:32,440 --> 01:38:34,444
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1819
01:38:44,451 --> 01:38:45,391
Bogies inbound.
1820
01:38:45,527 --> 01:38:46,522
Skipper.
1821
01:38:48,389 --> 01:38:49,822
(IKRAN SQUAWKING)
1822
01:38:54,804 --> 01:38:56,327
All stop.
All stop.
1823
01:38:56,463 --> 01:38:57,670
All stop. Aye.
1824
01:38:57,806 --> 01:38:59,238
(ENGINE SLOWS DOWN)
1825
01:39:06,880 --> 01:39:08,478
(IKRAN SQUAWKING)
1826
01:39:16,755 --> 01:39:18,052
Hey.
1827
01:39:18,188 --> 01:39:19,393
You Scoresby?
1828
01:39:19,529 --> 01:39:20,688
Uh-huh.
1829
01:39:20,823 --> 01:39:24,127
Are you the asshole
who's commandeering my ship?
1830
01:39:24,262 --> 01:39:26,892
That would be me.
(SQUAWKS)
1831
01:39:27,027 --> 01:39:30,038
The target's pretty much
this whole island group.
1832
01:39:30,838 --> 01:39:33,099
Never been up there.
1833
01:39:33,234 --> 01:39:35,643
You know those waters, doc.
What kinda indigenous we got?
1834
01:39:35,779 --> 01:39:37,538
Uh,
Metkayina, mostly.
1835
01:39:37,673 --> 01:39:39,810
Some
Ta'unui.
Maybe fifty villages.
1836
01:39:39,945 --> 01:39:41,783
And you are who?
1837
01:39:41,918 --> 01:39:43,777
Oh. Uh,
I'm Ian Garvin.
1838
01:39:45,116 --> 01:39:46,482
Marine biologist.
1839
01:39:46,617 --> 01:39:48,484
Fifty villages.
A hundred villages.
1840
01:39:48,619 --> 01:39:50,223
I don't care.
We'll search 'em all.
1841
01:39:51,386 --> 01:39:53,259
I hunt
tulkun.
1842
01:39:53,394 --> 01:39:55,662
That's what I'm rigged for.
That's all my guys do.
1843
01:39:55,798 --> 01:39:57,395
I've got quotas to meet.
1844
01:39:58,591 --> 01:40:01,133
I'll be nice once.
1845
01:40:01,269 --> 01:40:03,203
(WAINFLEET INHALES)
Then I won't.
1846
01:40:05,471 --> 01:40:06,932
Well, if you can't
get out of it,
1847
01:40:08,204 --> 01:40:09,935
get into it!
1848
01:40:10,071 --> 01:40:12,476
All crews to stations!
CREWMAN: Hey, don't touch.
1849
01:40:14,942 --> 01:40:16,584
Helm, bring her up.
Flight speed.
1850
01:40:16,719 --> 01:40:17,943
Flight speed, aye.
1851
01:40:26,489 --> 01:40:28,622
(CONCH BLOWS)
(TUK GASPS)
1852
01:40:28,757 --> 01:40:29,988
(EXCITED CHATTERING)
What was that?
1853
01:40:30,123 --> 01:40:32,524
GIRL: They're coming!
LO'AK: What's going on?
1854
01:40:32,660 --> 01:40:34,696
(CONCH CONTINUES BLOWING)
1855
01:40:35,565 --> 01:40:37,370
The
tulkun have returned!
1856
01:40:37,506 --> 01:40:40,808
Everybody, our Brothers
and Sisters have returned.
1857
01:40:40,943 --> 01:40:42,935
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
1858
01:40:50,783 --> 01:40:53,151
JAKE:
In their endless cycle
of migration,
1859
01:40:53,287 --> 01:40:54,779
the tulkun
had come home.
1860
01:40:54,914 --> 01:40:56,815
(SHOUTING)
(TULKUN CALLING)
1861
01:40:56,951 --> 01:40:59,188
(MAN 1 WHOOPING)
MAN 2: I See you!
1862
01:40:59,323 --> 01:41:00,656
(INDISTINCT SHOUTING)
1863
01:41:01,158 --> 01:41:02,388
TUK: Kiri!
1864
01:41:02,524 --> 01:41:03,994
Kiri, come on. Come on!
1865
01:41:04,129 --> 01:41:05,359
Tuk, leave me alone.
1866
01:41:05,494 --> 01:41:06,794
Come on!
What?
1867
01:41:07,761 --> 01:41:09,867
(GROANS) What do you want?
1868
01:41:10,002 --> 01:41:11,634
Look. Look.
1869
01:41:14,274 --> 01:41:15,708
(CAPTIVATING MUSIC CONTINUES)
1870
01:41:15,843 --> 01:41:17,277
(TULKUN CALLING)
1871
01:41:19,543 --> 01:41:20,643
Come on.
(CHUCKLING)
1872
01:41:21,444 --> 01:41:22,546
Let's go meet them.
1873
01:41:23,146 --> 01:41:24,081
Look,
1874
01:41:24,216 --> 01:41:25,982
it's my Spirit Sister.
1875
01:41:26,118 --> 01:41:27,485
(TULKUN CALLS)
1876
01:41:31,551 --> 01:41:32,556
(LAUGHS)
1877
01:41:38,129 --> 01:41:40,201
(TULKUN SINGING)
1878
01:41:45,006 --> 01:41:47,340
(TULKUN GRUNTS, BELLOWS)
1879
01:41:49,207 --> 01:41:50,805
(ILU CLICKING)
1880
01:41:52,242 --> 01:41:53,247
(ILU CHIRPS)
1881
01:41:56,049 --> 01:41:57,344
(TULKUN MOANS)
1882
01:41:57,480 --> 01:41:58,582
(YOUNG TULKUN CALLS)
1883
01:42:02,859 --> 01:42:04,324
(ILU CHIRPS, CLICKS)
1884
01:42:06,422 --> 01:42:07,525
(TULKUN MOANS)
1885
01:42:09,930 --> 01:42:11,331
(ILU SQUEAKS)
1886
01:42:14,561 --> 01:42:15,731
(ILU CHIRPS)
1887
01:42:19,172 --> 01:42:22,400
(TULKUN MOANS, CLICKS)
1888
01:42:22,535 --> 01:42:24,179
(SIGNING)
1889
01:42:26,211 --> 01:42:28,073
(TULKUN CLICKING)
1890
01:42:29,710 --> 01:42:32,011
(YOUNG TULKUN SINGING)
1891
01:42:34,757 --> 01:42:36,389
(SIGNING)
1892
01:42:38,619 --> 01:42:41,229
(TULKUN TRILLING)
1893
01:42:42,259 --> 01:42:43,891
(SIGNING)
1894
01:42:44,933 --> 01:42:46,564
(TULKUN MOANS)
1895
01:42:47,461 --> 01:42:48,764
(SIGNING)
1896
01:42:48,899 --> 01:42:50,469
JAKE:
It was
a time for stories.
1897
01:42:51,699 --> 01:42:52,933
Of their season apart.
1898
01:42:53,768 --> 01:42:55,406
Of deaths and births.
1899
01:42:55,542 --> 01:42:57,502
(BABY GASPS)
(TULKUN TRILLS SOFTLY)
1900
01:42:57,638 --> 01:42:58,646
Of old friends
1901
01:42:58,782 --> 01:42:59,775
and new loves.
1902
01:43:01,216 --> 01:43:03,610
(CAPTIVATING MUSIC CONTINUES)
1903
01:43:03,746 --> 01:43:06,221
(TULKUN GRUNTS SOFTLY, CLICKS)
1904
01:43:09,750 --> 01:43:10,753
(TENSE MUSIC PLAYING)
1905
01:43:19,399 --> 01:43:20,829
(WORRIED CHATTER)
Children.
1906
01:43:23,564 --> 01:43:24,496
Be calm,
1907
01:43:24,631 --> 01:43:25,999
my people.
1908
01:43:26,134 --> 01:43:28,204
TROOPER: We're looking
for weapons, comms.
1909
01:43:28,339 --> 01:43:29,677
Any kind of tech.
1910
01:43:29,812 --> 01:43:30,769
Get down.
1911
01:43:30,905 --> 01:43:32,280
You too.
You see this?
1912
01:43:32,415 --> 01:43:33,511
WAINFLEET: Get down
(CATTLE PRODS ZAPPING)
1913
01:43:33,647 --> 01:43:35,276
(GROANS)
Stay down
and shut up!
1914
01:43:35,412 --> 01:43:36,779
(SPEAKS NA'VI)
1915
01:43:38,084 --> 01:43:39,144
(IN NA'VI)
1916
01:43:51,530 --> 01:43:52,624
(IN ENGLISH)
Now what's he saying?
1917
01:43:52,760 --> 01:43:53,692
They never saw him.
1918
01:43:53,827 --> 01:43:54,795
These are Sea People.
1919
01:43:54,930 --> 01:43:56,562
Forest People
don't come here.
1920
01:43:56,698 --> 01:43:58,664
I ain't buyin' that.
1921
01:43:58,799 --> 01:44:01,100
(QUARRELLING IN NA'VI)
1922
01:44:03,538 --> 01:44:05,610
(IN NA'VI)
1923
01:44:07,444 --> 01:44:08,448
(SPEAKS NA'VI)
1924
01:44:10,143 --> 01:44:11,682
(IN ENGLISH)
They don't know anything.
1925
01:44:14,517 --> 01:44:15,521
Shoot that animal.
1926
01:44:17,617 --> 01:44:19,258
(YELPS)
1927
01:44:19,394 --> 01:44:20,559
What the hell
are you doing?
1928
01:44:22,823 --> 01:44:25,161
(GASPS)
(YELLS)
1929
01:44:25,297 --> 01:44:26,866
(ALL EXCLAIM)
1930
01:44:27,001 --> 01:44:28,165
WAINFLEET: Down!
1931
01:44:28,300 --> 01:44:29,528
(SHOUTS IN NA'VI)
1932
01:44:29,663 --> 01:44:31,571
(IN NA'VI)
1933
01:44:31,706 --> 01:44:33,037
(IN ENGLISH)
Hey, your ears
workin' now?
1934
01:44:33,172 --> 01:44:34,441
(IN NA'VI)
1935
01:44:34,577 --> 01:44:36,242
(IN ENGLISH) You see
what these can do, huh?
1936
01:44:36,377 --> 01:44:37,406
(TA'UNUI TSAHIK
PLEADS IN NA'VI)
1937
01:44:37,542 --> 01:44:38,503
(QUARITCH SPEAKS NA'VI)
1938
01:44:38,639 --> 01:44:39,705
Jake Sully.
1939
01:44:39,841 --> 01:44:40,781
(SPIDER
SPEAKING NA'VI)
1940
01:44:40,916 --> 01:44:43,410
Toruk Makto!
1941
01:44:43,545 --> 01:44:44,946
(IN NA'VI)
1942
01:44:45,081 --> 01:44:46,921
(IN ENGLISH)
Put her down!
WAINFLEET: Get down!
1943
01:44:47,056 --> 01:44:48,552
(ALL EXCLAIM ANGRILY)
1944
01:44:48,688 --> 01:44:49,789
Get down!
(CATTLE PROD ZAPPING)
1945
01:44:49,924 --> 01:44:50,889
Stop!
1946
01:44:51,024 --> 01:44:51,951
Stop!
1947
01:44:52,086 --> 01:44:54,093
You make it
real clear to him.
1948
01:44:54,229 --> 01:44:55,754
He doesn't
give up Sully,
1949
01:44:55,890 --> 01:44:57,426
we kill the Tsahik.
1950
01:44:57,562 --> 01:44:58,898
No, I'm not
doin' that.
1951
01:44:59,034 --> 01:45:00,531
Is that right?
1952
01:45:00,667 --> 01:45:02,235
I'm not gonna be
a part of this!
1953
01:45:02,371 --> 01:45:03,699
ZDINARSIK: Get down!
(ANGRY SHOUTING)
1954
01:45:03,835 --> 01:45:05,269
These people
don't know anything!
1955
01:45:05,404 --> 01:45:06,637
They don't know anything!
1956
01:45:06,773 --> 01:45:08,641
ZDINARSIK: Don't move!
TROOPER: Stay down.
1957
01:45:08,776 --> 01:45:10,741
(TA'UNUI TSAHIK SPEAKS NA'VI)
TROOPER: Shut up!
1958
01:45:12,379 --> 01:45:13,381
We really
gonna waste her?
1959
01:45:14,544 --> 01:45:15,576
SPIDER:
Please.
1960
01:45:15,711 --> 01:45:16,916
Please don't do this.
1961
01:45:17,052 --> 01:45:18,311
This is wrong.
1962
01:45:18,446 --> 01:45:20,278
What you're
doing here
is wrong.
1963
01:45:21,352 --> 01:45:22,786
Please.
1964
01:45:22,922 --> 01:45:25,558
(TA'UNUI TSAHIK
SPEAKING TEARFULLY IN NA'VI)
1965
01:45:27,590 --> 01:45:28,792
Burn the hooches.
1966
01:45:29,790 --> 01:45:31,330
Hey, light 'em up.
1967
01:45:31,465 --> 01:45:33,293
Light 'em up.
All of 'em!
1968
01:45:33,429 --> 01:45:35,029
TROOPER 2:
Flamethrowers up!
TROOPER 3:
Light 'em up.
1969
01:45:38,371 --> 01:45:39,803
(VILLAGERS SHOUTING)
1970
01:45:42,309 --> 01:45:44,137
(SHOUTING IN NA'VI)
1971
01:45:45,981 --> 01:45:47,272
(IN NA'VI)
1972
01:45:52,044 --> 01:45:53,452
(IN ENGLISH)
I'm sorry.
1973
01:45:53,588 --> 01:45:56,354
We're outta here.
(SPIDER SPEAKING NA'VI)
1974
01:45:56,489 --> 01:45:57,623
(IN ENGLISH)
Don't touch me!
1975
01:45:58,059 --> 01:45:59,018
I'm sorry.
1976
01:45:59,154 --> 01:46:00,361
QUARITCH: Let's go.
(APOLOGIZES IN NA'VI)
1977
01:46:00,497 --> 01:46:01,962
Saddle up.
All right.
Let's go.
1978
01:46:02,098 --> 01:46:03,690
(VILLAGERS WAILING)
1979
01:46:03,825 --> 01:46:05,829
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1980
01:46:12,098 --> 01:46:14,233
(JAKE AND NEYTIRI LAUGHING)
1981
01:46:26,990 --> 01:46:28,020
What's wrong?
1982
01:46:28,155 --> 01:46:29,347
Sky People.
1983
01:46:30,988 --> 01:46:32,823
They're looking
for you, Jakesully.
1984
01:46:33,258 --> 01:46:34,352
South.
1985
01:46:34,487 --> 01:46:37,190
They have a human boy
who speaks
Na'vi.
1986
01:46:41,269 --> 01:46:42,767
Did they kill anybody?
1987
01:46:43,467 --> 01:46:44,835
Not yet.
1988
01:46:46,141 --> 01:46:47,498
They threaten.
1989
01:46:47,634 --> 01:46:50,306
But the villagers will not
tell them where you are.
1990
01:46:50,441 --> 01:46:51,512
By my order.
1991
01:46:59,487 --> 01:47:01,922
We must hunt
this demon.
1992
01:47:02,057 --> 01:47:03,153
Trap him.
1993
01:47:03,288 --> 01:47:05,021
Kill him.
1994
01:47:05,157 --> 01:47:07,152
We've
gotta be smart.
(BREATHING HEAVILY)
1995
01:47:07,288 --> 01:47:08,589
(INHALES SHARPLY)
We gotta be smart.
1996
01:47:08,724 --> 01:47:09,825
If we hit Quaritch,
1997
01:47:09,961 --> 01:47:11,830
they're gonna know
where we are,
1998
01:47:11,965 --> 01:47:13,759
and they're gonna come here
with everything they've got.
1999
01:47:13,894 --> 01:47:15,531
(BREATHES HEAVILY)
2000
01:47:15,666 --> 01:47:16,999
Then what is our plan?
2001
01:47:18,701 --> 01:47:19,936
That's
Toruk Makto!
2002
01:47:20,071 --> 01:47:21,701
ZDINARSIK: Head down.
(QUARITCH SPEAKS NA'VI)
2003
01:47:21,836 --> 01:47:23,005
Has he been here?
2004
01:47:23,140 --> 01:47:25,078
(VILLAGERS CLAMORING)
(CATTLE PROD CRACKLING)
2005
01:47:25,214 --> 01:47:26,745
(BREATHING HEAVILY)
2006
01:47:27,845 --> 01:47:29,044
This shit
ain't workin'.
2007
01:47:29,912 --> 01:47:31,145
Nah, they're
stonewallin' us.
2008
01:47:31,947 --> 01:47:33,046
If we turn up the heat,
2009
01:47:33,181 --> 01:47:35,114
he's just
gonna keep runnin'.
2010
01:47:35,249 --> 01:47:37,756
We gotta
draw him out.
(SIGHS)
2011
01:47:38,852 --> 01:47:40,253
(IKRAN SQUAWKS)
2012
01:47:46,202 --> 01:47:47,260
SCORESBY: I'm over it.
2013
01:47:48,501 --> 01:47:50,696
I've got quotas to meet.
2014
01:47:50,831 --> 01:47:52,632
You wanna hunt?
2015
01:47:52,767 --> 01:47:54,708
Let's hunt.
2016
01:47:54,843 --> 01:47:56,308
Come on.
SCORESBY:
Here? Not here.
2017
01:47:56,444 --> 01:47:57,705
There's too many villages.
2018
01:47:57,841 --> 01:47:59,338
No.
No, no, no.
2019
01:48:00,611 --> 01:48:02,313
Respectfully, sir, uh,
2020
01:48:02,448 --> 01:48:03,413
you do not understand
2021
01:48:03,548 --> 01:48:04,718
the kinship bonds
2022
01:48:04,853 --> 01:48:06,312
between the
tulkun
and the ocean
Na'vi.
2023
01:48:06,448 --> 01:48:08,716
It would be like murdering
a member of their family.
2024
01:48:08,852 --> 01:48:10,149
If we start
hunting here,
2025
01:48:10,285 --> 01:48:12,453
the hostiles
will come after us.
2026
01:48:12,589 --> 01:48:14,251
Exactly.
2027
01:48:14,386 --> 01:48:16,421
One hostile
in particular.
2028
01:48:18,091 --> 01:48:19,226
(BREATHING HEAVILY)
2029
01:48:24,106 --> 01:48:25,199
(PAYAKAN GRUNTS)
2030
01:48:26,805 --> 01:48:28,466
(MUFFLED) I know how you feel.
2031
01:48:31,247 --> 01:48:34,208
I feel all alone too.
2032
01:48:36,150 --> 01:48:37,484
Tell me.
2033
01:48:37,619 --> 01:48:39,246
(CLEARLY)
Why are you outcast?
2034
01:48:40,279 --> 01:48:42,282
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2035
01:49:21,330 --> 01:49:23,323
(TENSE MUSIC PLAYS)
2036
01:49:31,297 --> 01:49:33,465
(SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING)
2037
01:50:03,535 --> 01:50:04,804
(CRACKLING)
2038
01:50:06,374 --> 01:50:07,532
(GASPS SOFTLY)
2039
01:50:12,137 --> 01:50:13,245
(EXPLOSION)
2040
01:50:13,380 --> 01:50:15,507
(TULKUN WAILING)
2041
01:50:19,550 --> 01:50:20,545
(WHIMPERS)
2042
01:50:23,687 --> 01:50:25,154
(EXPLOSIONS)
2043
01:50:27,725 --> 01:50:29,059
(TULKUN CRIES)
2044
01:50:33,532 --> 01:50:34,735
(EXPLOSION)
2045
01:50:36,205 --> 01:50:37,802
(EXPLOSION)
2046
01:50:37,938 --> 01:50:40,235
(TULKUN WAILING)
(EXPLOSIONS CONTINUE)
2047
01:50:43,335 --> 01:50:45,372
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2048
01:50:54,882 --> 01:50:56,449
(GASPING)
2049
01:50:59,120 --> 01:51:01,124
(PAYAKAN RUMBLING LOWLY)
2050
01:51:02,090 --> 01:51:03,988
(PANTING) I'm sorry.
2051
01:51:04,124 --> 01:51:05,590
I'm so sorry.
2052
01:51:06,763 --> 01:51:08,769
(PAYAKAN WHINES)
2053
01:51:09,602 --> 01:51:10,595
(SOFTLY) It's okay.
2054
01:51:11,273 --> 01:51:12,267
It's okay.
2055
01:51:14,268 --> 01:51:15,875
(RONAL BREATHING HEAVILY)
2056
01:51:20,448 --> 01:51:21,441
(EXHALES SHARPLY)
2057
01:51:26,751 --> 01:51:28,316
You allowed this.
2058
01:51:29,749 --> 01:51:32,855
You allowed him to bond
with the outcast!
2059
01:51:32,990 --> 01:51:34,993
(TSIREYA BREATHING SHAKILY)
2060
01:51:36,291 --> 01:51:37,732
Tsireya.
(INHALES SHARPLY)
2061
01:51:38,668 --> 01:51:40,295
You disappoint me,
daughter.
2062
01:51:41,600 --> 01:51:42,865
And you,
2063
01:51:43,001 --> 01:51:44,330
son of
a great warrior,
2064
01:51:44,466 --> 01:51:46,001
who has been
taught better.
2065
01:51:46,137 --> 01:51:47,670
Payakan
saved my life, sir.
2066
01:51:47,806 --> 01:51:48,836
You don't know him.
2067
01:51:48,972 --> 01:51:50,305
TSIREYA: No, Lo'ak.
2068
01:51:51,411 --> 01:51:52,406
Sit.
2069
01:51:53,808 --> 01:51:55,079
Sit.
2070
01:51:57,950 --> 01:51:59,314
Sit down!
(TSIREYA WHIMPERS)
2071
01:52:01,247 --> 01:52:02,515
(BLOWS SHARPLY)
2072
01:52:03,426 --> 01:52:04,924
Hear my words, boy.
2073
01:52:06,829 --> 01:52:09,456
In the days
of the First Songs,
2074
01:52:09,591 --> 01:52:11,990
tulkun fought
amongst themselves,
2075
01:52:12,125 --> 01:52:14,191
for territory,
2076
01:52:14,327 --> 01:52:15,660
and for revenge.
2077
01:52:16,672 --> 01:52:18,565
But they came
to believe
2078
01:52:18,700 --> 01:52:21,331
that killing,
no matter
how justified,
2079
01:52:21,467 --> 01:52:24,141
only brings more killing.
2080
01:52:25,979 --> 01:52:29,309
So all killing
was forbidden.
2081
01:52:29,444 --> 01:52:32,215
This is
the
Tulkun Way.
2082
01:52:33,454 --> 01:52:34,448
Payakan
2083
01:52:35,348 --> 01:52:37,488
is a killer, so,
2084
01:52:37,624 --> 01:52:39,583
he is outcast.
2085
01:52:39,719 --> 01:52:41,688
I'm sorry, sir.
But you're wrong.
2086
01:52:41,824 --> 01:52:43,520
Lo'ak.
2087
01:52:43,656 --> 01:52:44,731
You speak
to
Olo'eyktan!
2088
01:52:44,867 --> 01:52:46,724
I know what I...
JAKE: That's enough!
2089
01:52:51,070 --> 01:52:53,137
I know what I know.
(SNARLS)
2090
01:52:54,003 --> 01:52:55,073
(LO'AK SIGHS)
2091
01:52:55,708 --> 01:52:56,910
That's enough.
2092
01:52:58,713 --> 01:53:00,474
I'll deal with this one.
2093
01:53:03,219 --> 01:53:04,379
(SIGHS)
2094
01:53:06,654 --> 01:53:08,086
This storm will pass.
2095
01:53:09,658 --> 01:53:13,624
Lo'ak, I saw
something today.
2096
01:53:13,759 --> 01:53:15,352
I saw a Forest Boy
2097
01:53:15,487 --> 01:53:16,897
chosen by
tulkun.
2098
01:53:17,832 --> 01:53:20,392
I am very
proud of you.
2099
01:53:20,527 --> 01:53:22,331
Payakan didn't kill
those boys.
2100
01:53:23,098 --> 01:53:24,132
I saw it all.
2101
01:53:24,267 --> 01:53:25,571
The demon ship
killed his mother
2102
01:53:25,706 --> 01:53:26,941
right in front of him.
2103
01:53:27,076 --> 01:53:29,134
He gathered the young bulls
and the reef boys together
2104
01:53:29,269 --> 01:53:31,071
to attack the ship.
2105
01:53:31,207 --> 01:53:33,438
And they were
all killed,
2106
01:53:33,573 --> 01:53:35,539
but by the Sky People.
Not by him.
2107
01:53:35,675 --> 01:53:37,542
He's not a killer.
No, Lo'ak.
2108
01:53:37,677 --> 01:53:40,047
By the
Tulkun Way,
he is.
2109
01:53:40,182 --> 01:53:41,383
He bears those deaths.
2110
01:53:41,519 --> 01:53:43,823
Does he have to pay for it
for the rest of his life?
2111
01:53:43,958 --> 01:53:45,054
He knows
what he did was wrong.
2112
01:53:45,189 --> 01:53:46,355
He would
never do it again.
2113
01:53:47,022 --> 01:53:47,958
(SIGHS)
2114
01:53:48,093 --> 01:53:49,053
We must
tell my father...
2115
01:53:49,189 --> 01:53:50,159
No. No.
2116
01:53:50,295 --> 01:53:51,556
I'm in enough trouble
with my dad already.
2117
01:53:51,692 --> 01:53:52,926
Your father
will understand this.
2118
01:53:53,062 --> 01:53:54,425
No, he won't.
2119
01:53:54,561 --> 01:53:56,503
He doesn't
understand anything.
2120
01:53:56,639 --> 01:53:58,305
The whole clan
hates me.
2121
01:53:58,440 --> 01:53:59,673
Demon blood.
2122
01:53:59,808 --> 01:54:01,634
Alien.
That's all they see.
2123
01:54:07,877 --> 01:54:09,642
I See you.
2124
01:54:13,922 --> 01:54:16,484
You are Brother
of
Tulkun.
2125
01:54:18,759 --> 01:54:20,719
You are one of us now.
2126
01:54:22,663 --> 01:54:23,755
(CHUCKLES SOFTLY)
2127
01:54:25,128 --> 01:54:26,901
(AMBIENT MUSIC PLAYING)
2128
01:54:28,494 --> 01:54:30,498
(MUSIC BECOMES TENSE)
2129
01:54:33,068 --> 01:54:34,770
(BEEPING)
2130
01:54:34,905 --> 01:54:37,778
(TULKUN SQUEALS)
2131
01:54:37,914 --> 01:54:38,945
SCORESBY:
You got my mother?
2132
01:54:39,081 --> 01:54:41,678
Mother and calf.
Strong signal.
Range 4,000.
2133
01:54:41,814 --> 01:54:42,811
Bring it down,
2134
01:54:42,946 --> 01:54:43,883
on the hull.
2135
01:54:44,018 --> 01:54:45,309
Comin' down, aye.
SCORESBY: Whoo!
2136
01:54:45,444 --> 01:54:46,448
Foils deployed.
2137
01:54:51,858 --> 01:54:53,851
(TENSE MUSIC CONTINUES)
2138
01:55:08,769 --> 01:55:10,301
SCORESBY: Sub teams,
two minutes!
2139
01:55:10,437 --> 01:55:11,973
Let's get in there!
2140
01:55:12,108 --> 01:55:14,141
Hatches closed!
2141
01:55:14,277 --> 01:55:16,212
Come on, hustle!
Hustle!
2142
01:55:16,348 --> 01:55:18,248
Crews to their boats.
Two minutes.
2143
01:55:18,384 --> 01:55:19,646
Let's make some bank.
(SNAPS FINGERS)
2144
01:55:20,819 --> 01:55:22,156
Boat crews!
2145
01:55:22,291 --> 01:55:24,849
Let's get those
tie downs off!
Tie downs off!
2146
01:55:30,160 --> 01:55:31,999
All boats in! Boats in!
2147
01:55:36,637 --> 01:55:38,071
Let's go, baby!
2148
01:55:48,979 --> 01:55:50,110
We're rollin'!
2149
01:55:50,245 --> 01:55:52,250
(ENGINES ROARING)
2150
01:55:56,759 --> 01:55:58,322
SCORESBY: Whoo-hoo-hoo!
2151
01:56:00,728 --> 01:56:02,392
Whoo! (LAUGHS)
2152
01:56:08,603 --> 01:56:10,598
(SENSOR BEEPING)
2153
01:56:12,597 --> 01:56:14,239
(TULKUN SQUEAKING)
2154
01:56:16,537 --> 01:56:17,941
Stand by depth charges,
2155
01:56:18,076 --> 01:56:20,179
and fire, fire, fire!
2156
01:56:28,954 --> 01:56:31,190
(TULKUN SQUEALING)
2157
01:56:36,090 --> 01:56:37,097
Ho!
2158
01:56:38,733 --> 01:56:40,562
(TULKUN GROANING)
2159
01:56:42,296 --> 01:56:43,262
What's that?
2160
01:56:43,398 --> 01:56:44,795
What are they doin'?
2161
01:56:44,931 --> 01:56:47,464
Those are
echolocation sensors.
2162
01:56:47,599 --> 01:56:48,966
How they navigate.
2163
01:56:49,101 --> 01:56:50,907
They have to hold
them out of the water,
2164
01:56:51,043 --> 01:56:52,112
or they'll go deaf.
2165
01:56:53,108 --> 01:56:54,341
Picadors!
2166
01:56:54,476 --> 01:56:55,672
Get in there!
Go on.
2167
01:56:55,808 --> 01:56:57,584
Get in there.
Get up in there!
2168
01:56:57,720 --> 01:56:59,647
(TENSE MUSIC CONTINUES)
2169
01:57:04,793 --> 01:57:07,292
(SOUND CANNON FIRING)
2170
01:57:10,732 --> 01:57:13,530
(TULKUN CRIES)
2171
01:57:13,666 --> 01:57:15,969
They're gonna cut the cow
from the rest of the pod
2172
01:57:16,105 --> 01:57:17,798
using
the sound cannon.
2173
01:57:17,933 --> 01:57:20,534
They target
the mother because
the calf swims slowly,
2174
01:57:20,669 --> 01:57:23,206
and she won't
leave the calf.
2175
01:57:23,341 --> 01:57:25,011
Do they ever
fight back?
2176
01:57:25,147 --> 01:57:28,015
Nah, never seen 'em
lift a fin.
2177
01:57:28,150 --> 01:57:30,513
Tough bastards
to kill though.
(CHUCKLES)
2178
01:57:31,346 --> 01:57:32,944
Sub teams, go!
2179
01:57:33,479 --> 01:57:34,517
And release.
2180
01:57:38,485 --> 01:57:40,193
Release, release.
2181
01:57:44,867 --> 01:57:45,957
GUNNER 1: There's our gal.
2182
01:57:46,092 --> 01:57:47,527
PILOT 1: Target in sight.
(SENSOR BEEPING)
2183
01:57:47,663 --> 01:57:49,165
3-6 is in hot
with harpoons.
2184
01:57:49,300 --> 01:57:50,467
GUNNER 1:
Here we go, baby.
2185
01:57:51,930 --> 01:57:53,864
See, we go in
from below
2186
01:57:54,000 --> 01:57:55,835
where there's gaps
in the armor.
2187
01:57:59,711 --> 01:58:01,242
GUNNER 1: All right, let's go.
Get up in there.
2188
01:58:01,377 --> 01:58:02,342
PILOT 1: I'm goin' in.
2189
01:58:02,477 --> 01:58:03,546
GUNNER 1: Get me in close.
2190
01:58:05,721 --> 01:58:07,346
(TULKUN CALLS)
2191
01:58:07,482 --> 01:58:08,515
Hold her steady.
2192
01:58:08,650 --> 01:58:10,221
In range.
Arm one.
2193
01:58:10,356 --> 01:58:12,053
GUNNER 1:
Arming, target lock.
2194
01:58:12,189 --> 01:58:13,325
And one away.
2195
01:58:15,863 --> 01:58:17,323
(AIR HISSING)
2196
01:58:17,459 --> 01:58:18,825
(TULKUN SQUEALS IN PAIN)
2197
01:58:19,660 --> 01:58:20,891
PILOT 2:
Two's in hot.
2198
01:58:21,027 --> 01:58:22,260
Arm one.
GUNNER 2:
Arming.
2199
01:58:22,395 --> 01:58:23,467
Fire.
2200
01:58:25,799 --> 01:58:27,501
(HISSING)
(TULKUN GROANS)
2201
01:58:27,636 --> 01:58:29,103
Good strike. Arm two.
Arming.
2202
01:58:29,238 --> 01:58:30,375
Two away.
2203
01:58:31,713 --> 01:58:32,745
Booyah!
2204
01:58:32,880 --> 01:58:33,845
PILOT 2:
Nice.
2205
01:58:33,981 --> 01:58:35,578
3-6, you owe us a beer.
2206
01:58:38,819 --> 01:58:40,250
(TULKUN CALLING)
2207
01:58:40,385 --> 01:58:42,417
You see, the bags
slow her down
2208
01:58:42,552 --> 01:58:43,853
and keep her up
at the surface.
2209
01:58:43,988 --> 01:58:45,020
Yeah.
2210
01:58:45,155 --> 01:58:46,286
Get on her!
2211
01:58:46,422 --> 01:58:47,760
Get me in there.
2212
01:58:47,896 --> 01:58:49,387
Straight up on her.
2213
01:58:49,522 --> 01:58:50,527
30 meters.
2214
01:58:51,395 --> 01:58:53,399
Explosive-tipped
harpoon.
2215
01:58:53,535 --> 01:58:56,560
Ten meters. Get me in there.
Put me in the pocket.
2216
01:58:56,696 --> 01:58:57,802
Now steady,
steady.
2217
01:58:57,938 --> 01:58:59,198
Stay with her.
2218
01:58:59,334 --> 01:59:00,900
Hold. Hold.
2219
01:59:03,074 --> 01:59:04,277
Line's runnin'!
2220
01:59:06,872 --> 01:59:09,073
(TULKUN SHRIEKS AND MOANS)
2221
01:59:11,111 --> 01:59:13,253
Hold on to
your ponytail,
Colonel!
2222
01:59:14,723 --> 01:59:16,047
Oh. Whoa-ho!
2223
01:59:22,029 --> 01:59:23,961
(SOUND CANNON FIRING)
2224
01:59:24,096 --> 01:59:25,291
Hold back full!
2225
01:59:25,426 --> 01:59:26,761
Back full, aye.
2226
01:59:28,935 --> 01:59:29,929
(TULKUN SQUEALS)
2227
01:59:33,434 --> 01:59:34,640
Hold her.
2228
01:59:34,775 --> 01:59:35,902
Hold her.
2229
01:59:37,239 --> 01:59:39,072
(GRUNTS)
2230
01:59:39,207 --> 01:59:41,839
She takes an
explosive harpoon
to the chest,
2231
01:59:41,974 --> 01:59:43,415
and she's
still runnin'.
2232
01:59:44,313 --> 01:59:45,945
Beautiful.
2233
01:59:47,283 --> 01:59:48,783
(WAILING)
2234
01:59:57,666 --> 01:59:58,661
Whoo!
2235
02:00:00,395 --> 02:00:02,361
(WAILING)
2236
02:00:02,496 --> 02:00:03,462
(WAILING STOPS)
2237
02:00:03,598 --> 02:00:05,602
(MUSIC CRESCENDOING)
2238
02:00:07,402 --> 02:00:08,407
(MUSIC ENDS)
2239
02:00:13,179 --> 02:00:15,348
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2240
02:00:22,781 --> 02:00:24,258
(CALF CRYING)
2241
02:00:25,619 --> 02:00:27,624
(CREW CHEERS)
2242
02:00:31,030 --> 02:00:32,189
(CALF CRIES)
2243
02:00:42,877 --> 02:00:45,477
(CALF WAILS)
2244
02:00:53,878 --> 02:00:55,652
(STAIRS WHIRRING)
2245
02:00:59,824 --> 02:01:02,557
The only way to reach
the gland is from below.
2246
02:01:02,693 --> 02:01:04,991
We drill up
through the hard palate
2247
02:01:05,891 --> 02:01:07,895
into the brain. And...
2248
02:01:08,727 --> 02:01:09,732
(WHIRRING STOPS)
2249
02:01:11,703 --> 02:01:13,997
These are highly
intelligent beings.
2250
02:01:14,132 --> 02:01:15,105
Probably smarter
than us.
2251
02:01:15,240 --> 02:01:16,540
Not smarter than me.
2252
02:01:16,675 --> 02:01:18,177
(CHUCKLES) That is setting
the bar very low.
2253
02:01:18,312 --> 02:01:19,841
Hey, I'm the one
with the harpoon.
2254
02:01:21,409 --> 02:01:22,415
Yep.
2255
02:01:23,544 --> 02:01:24,846
(WHIRRING)
2256
02:01:33,521 --> 02:01:34,555
How do you know?
2257
02:01:34,690 --> 02:01:36,624
That they're
smarter than us?
2258
02:01:36,760 --> 02:01:38,431
More neurons,
more pathways.
2259
02:01:39,333 --> 02:01:40,628
Not only
are they smarter,
2260
02:01:40,763 --> 02:01:42,864
they're deeply
emotional.
2261
02:01:43,696 --> 02:01:44,932
More spiritual.
2262
02:01:48,769 --> 02:01:50,101
See, this region here
2263
02:01:50,237 --> 02:01:52,235
corresponds with
our emotional centers,
2264
02:01:52,370 --> 02:01:54,843
but proportionally
it's much larger.
2265
02:01:56,281 --> 02:01:57,883
They have music,
2266
02:01:58,018 --> 02:01:59,577
philosophy,
2267
02:01:59,712 --> 02:02:01,645
mathematics,
2268
02:02:01,781 --> 02:02:03,216
complex language.
2269
02:02:03,352 --> 02:02:04,358
Okay.
2270
02:02:05,124 --> 02:02:06,250
Here we go.
2271
02:02:07,061 --> 02:02:08,428
Show me the money.
2272
02:02:13,127 --> 02:02:15,127
So that's what
this is all about?
2273
02:02:15,761 --> 02:02:17,131
That's it.
2274
02:02:17,267 --> 02:02:18,262
Amrita.
2275
02:02:21,199 --> 02:02:23,135
Bad luck
for the big guys.
2276
02:02:23,271 --> 02:02:26,545
This stuff just happens
to stop human aging. Like...
2277
02:02:27,113 --> 02:02:28,481
stops it.
2278
02:02:30,982 --> 02:02:33,183
Ounce for ounce
the single most valuable
2279
02:02:33,319 --> 02:02:35,279
substance known to man.
2280
02:02:36,986 --> 02:02:38,986
This little vial here
is worth like,
2281
02:02:40,159 --> 02:02:41,428
80 million.
2282
02:02:42,458 --> 02:02:43,920
Think fast!
2283
02:02:44,055 --> 02:02:45,766
(SIGHS) Please don't.
2284
02:02:45,901 --> 02:02:46,967
(LAUGHING)
2285
02:02:47,102 --> 02:02:48,033
It's never funny.
2286
02:02:48,169 --> 02:02:49,666
Amrita is what's paying
2287
02:02:49,801 --> 02:02:53,000
for everything here
on Pandora now.
2288
02:02:53,136 --> 02:02:55,601
Even your research.
Ain't that right, Dr. G?
2289
02:02:55,736 --> 02:02:57,004
It's why I drink.
2290
02:02:59,444 --> 02:03:00,807
That's all you take?
2291
02:03:00,943 --> 02:03:03,846
I mean,
you just waste
the rest?
2292
02:03:05,416 --> 02:03:07,316
Drop the bags.
2293
02:03:07,451 --> 02:03:08,779
Let's sink her!
2294
02:03:08,915 --> 02:03:11,224
No. Leave the bags.
2295
02:03:11,360 --> 02:03:13,690
I want 'em to know
it was us.
2296
02:03:13,826 --> 02:03:17,326
I charge extra
for bein' used as bait.
2297
02:03:17,461 --> 02:03:19,598
(BIRDS SQUAWKING)
2298
02:03:29,143 --> 02:03:31,269
(GASPING IN SHOCK)
2299
02:03:39,713 --> 02:03:40,817
(BIRD SQUAWKS)
2300
02:03:41,681 --> 02:03:43,952
(SOBS)
2301
02:03:47,556 --> 02:03:48,990
(SCREAMS)
2302
02:03:49,789 --> 02:03:51,360
(GRUNTS)
2303
02:03:51,495 --> 02:03:53,995
Her name is Ro'a.
2304
02:03:56,371 --> 02:03:59,198
She was
my Spirit Sister.
2305
02:04:01,575 --> 02:04:04,372
She was a composer
of songs.
2306
02:04:04,508 --> 02:04:05,737
Much revered.
2307
02:04:05,873 --> 02:04:07,338
We would sing together.
2308
02:04:08,883 --> 02:04:12,915
She waited many breeding
cycles to have this calf.
2309
02:04:13,050 --> 02:04:15,313
The clan were
so happy for her.
2310
02:04:17,857 --> 02:04:20,351
(CRYING)
What is this,
Tonowari?
2311
02:04:23,089 --> 02:04:24,762
(SCREAMS) What is this?
2312
02:04:26,001 --> 02:04:27,996
(SIGHS)
2313
02:04:37,441 --> 02:04:39,436
(SENSOR BEEPING)
2314
02:04:44,352 --> 02:04:47,278
My Spirit Sister
and her baby
2315
02:04:47,413 --> 02:04:49,915
have been murdered
by the Sky People!
2316
02:04:50,051 --> 02:04:51,149
(VILLAGERS EXCLAIMING ANGRILY)
2317
02:04:51,285 --> 02:04:53,518
TONOWARI:
This war has come to us.
2318
02:04:54,354 --> 02:04:55,889
We knew
about this hunting
2319
02:04:56,024 --> 02:04:57,792
of our tulkun
people.
2320
02:04:57,928 --> 02:04:59,427
But it was
over the horizon,
2321
02:04:59,562 --> 02:05:00,890
far away.
2322
02:05:01,025 --> 02:05:02,826
Now it is here!
2323
02:05:02,962 --> 02:05:04,571
(ALL SNARLING)
2324
02:05:06,572 --> 02:05:07,873
JAKE:
No, you don't...
2325
02:05:08,009 --> 02:05:09,906
You gotta understand
how the Sky People think.
2326
02:05:10,041 --> 02:05:11,774
They don't care
about the Great Balance.
2327
02:05:11,910 --> 02:05:13,476
MAN: We don't answer
to Sky People!
2328
02:05:13,611 --> 02:05:15,480
Listen. Listen to him.
2329
02:05:15,615 --> 02:05:16,679
The Sky People
are not gonna stop.
2330
02:05:16,814 --> 02:05:17,914
This is only
the beginning.
2331
02:05:18,049 --> 02:05:20,048
You gotta tell
your
tulkun to leave.
2332
02:05:21,216 --> 02:05:23,318
You gotta tell them
to go far away!
2333
02:05:23,453 --> 02:05:25,147
Leave?
2334
02:05:25,283 --> 02:05:27,319
(SCOFFS)
You live among us,
2335
02:05:28,296 --> 02:05:30,092
and you learn nothing!
2336
02:05:30,228 --> 02:05:33,428
We will fight to protect
our brothers and sisters!
2337
02:05:33,563 --> 02:05:34,627
No, no, no.
2338
02:05:34,762 --> 02:05:36,200
(SNARLING)
2339
02:05:36,336 --> 02:05:37,465
If you attack,
2340
02:05:37,601 --> 02:05:39,339
if you fight,
2341
02:05:39,474 --> 02:05:40,667
then they will
destroy you!
2342
02:05:40,802 --> 02:05:41,768
They will destroy
2343
02:05:41,904 --> 02:05:42,936
everything that you love.
2344
02:05:43,071 --> 02:05:44,535
(ALL SHOUT ANGRILY)
No!
2345
02:05:44,671 --> 02:05:46,342
You hear my words!
We will fight!
We will fight!
2346
02:05:46,478 --> 02:05:47,507
Hear my words!
2347
02:05:47,642 --> 02:05:48,677
Stay calm.
2348
02:05:48,813 --> 02:05:50,139
Stay calm!
(ALL CLAMORING)
2349
02:05:50,275 --> 02:05:51,213
Listen to my father.
2350
02:05:51,349 --> 02:05:52,382
Damn it!
2351
02:05:52,518 --> 02:05:53,785
He speaks the truth.
2352
02:05:56,522 --> 02:05:57,822
(CLAMORING DIES DOWN)
2353
02:06:03,793 --> 02:06:05,126
You tell the
tulkun
2354
02:06:06,932 --> 02:06:08,368
that if they're hit
by one of these,
2355
02:06:08,503 --> 02:06:09,669
they're
marked for death.
2356
02:06:10,436 --> 02:06:11,429
(TONOWARI SIGHS)
2357
02:06:12,604 --> 02:06:13,633
And call for me,
2358
02:06:13,768 --> 02:06:14,971
I'll silence it.
2359
02:06:17,637 --> 02:06:19,536
Saving their lives,
that's all that matters.
2360
02:06:20,610 --> 02:06:21,945
Right?
2361
02:06:24,451 --> 02:06:26,043
Saving your family.
2362
02:06:26,178 --> 02:06:27,654
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
2363
02:06:38,993 --> 02:06:40,194
Tell the
tulkun.
2364
02:06:41,503 --> 02:06:42,859
Go.
(VILLAGERS YIPPING)
2365
02:06:42,995 --> 02:06:44,000
Go!
2366
02:06:47,638 --> 02:06:49,302
We must fight.
2367
02:06:50,409 --> 02:06:52,038
MaJake.
2368
02:06:52,173 --> 02:06:54,437
I will not stand
and do nothing!
2369
02:06:54,573 --> 02:06:57,417
It's a trap.
They want us
to hit back.
2370
02:06:57,552 --> 02:06:59,185
They're not
hunting
tulkun.
2371
02:06:59,321 --> 02:07:01,180
They're hunting us.
2372
02:07:01,316 --> 02:07:03,316
(CLICKING TONGUE)
(ILU SQUEAKS)
2373
02:07:08,895 --> 02:07:10,862
(CLICKING TONGUE)
(ILU SQUEAKS)
2374
02:07:15,365 --> 02:07:17,295
No way you're
rolling out of here,
baby brother.
2375
02:07:17,431 --> 02:07:19,002
I have to warn Payakan
about the pingers.
2376
02:07:19,404 --> 02:07:20,598
No.
2377
02:07:20,733 --> 02:07:22,537
You've gotta keep
your
skxawng ass here.
2378
02:07:22,673 --> 02:07:23,741
He's outcast.
2379
02:07:23,877 --> 02:07:25,637
There's nobody
to warn him but me.
2380
02:07:25,773 --> 02:07:27,704
Bro,
2381
02:07:27,839 --> 02:07:29,881
why do you always have
to make things so hard?
2382
02:07:31,449 --> 02:07:32,609
No.
2383
02:07:32,744 --> 02:07:35,249
You mean why can't I be
the perfect son like you?
2384
02:07:36,623 --> 02:07:38,087
The perfect
little soldier.
2385
02:07:38,887 --> 02:07:40,122
Well, I'm not you!
2386
02:07:40,788 --> 02:07:41,761
Okay?
2387
02:07:42,296 --> 02:07:43,290
I'm not you.
2388
02:07:44,464 --> 02:07:45,823
He's my brother.
2389
02:07:45,958 --> 02:07:46,927
I'm going.
2390
02:07:47,063 --> 02:07:48,559
Oh,
he's your brother?
2391
02:07:49,734 --> 02:07:51,664
No, I'm your brother.
2392
02:07:51,799 --> 02:07:53,106
Lo'ak!
2393
02:07:53,241 --> 02:07:54,301
Get off me.
2394
02:07:55,539 --> 02:07:56,474
Lo'ak!
2395
02:07:56,609 --> 02:07:57,810
Come back!
Come on.
2396
02:07:57,946 --> 02:07:59,337
He's going
to Payakan.
(ILU SQUEAKS)
2397
02:07:59,473 --> 02:08:01,044
(ALL YIPPING
AND CLICKING TONGUES)
2398
02:08:03,911 --> 02:08:05,411
(ILU CHIRPS)
2399
02:08:09,985 --> 02:08:11,081
(BREATHING SHARPLY)
2400
02:08:11,216 --> 02:08:12,319
TSIREYA: Come back!
2401
02:08:13,493 --> 02:08:14,959
There's Lo'ak! Lo'ak.
2402
02:08:15,328 --> 02:08:16,420
Lo'ak!
2403
02:08:16,555 --> 02:08:18,262
Lo'ak's going
to find Payakan!
2404
02:08:18,398 --> 02:08:19,429
Wait up!
2405
02:08:19,564 --> 02:08:20,624
(INHALES DEEPLY)
2406
02:08:21,092 --> 02:08:22,065
Hold on!
2407
02:08:25,165 --> 02:08:26,168
(TENSE MUSIC PLAYING)
2408
02:08:31,143 --> 02:08:32,945
All crews to stations.
Sound general call.
2409
02:08:33,081 --> 02:08:35,181
All right, people. Come on.
Let's make some money!
2410
02:08:35,317 --> 02:08:36,816
(ALARM BLARES)
2411
02:08:40,982 --> 02:08:42,148
(LO'AK GRUNTS)
2412
02:08:42,283 --> 02:08:43,979
(PAYAKAN SQUEAKS)
Payakan!
2413
02:08:44,115 --> 02:08:45,389
Brother!
2414
02:08:45,524 --> 02:08:46,518
TSIREYA: Lo'ak!
2415
02:08:48,119 --> 02:08:49,061
Lo'ak!
2416
02:08:49,197 --> 02:08:50,192
Wait!
2417
02:08:51,356 --> 02:08:53,160
(PAYAKAN WHINES, GROANS)
2418
02:08:53,296 --> 02:08:54,831
LO'AK: What is it?
What's wrong?
2419
02:08:54,966 --> 02:08:56,465
(PAYAKAN WHINES)
(SENSOR BEEPING)
2420
02:08:56,600 --> 02:08:57,628
Shit!
2421
02:08:58,430 --> 02:09:00,301
Stay calm.
Stay calm.
2422
02:09:01,103 --> 02:09:02,336
I got this.
(WHINES)
2423
02:09:05,877 --> 02:09:07,679
(PAYAKAN GRUNTS AND SQUEALS)
2424
02:09:07,814 --> 02:09:09,708
(MENACING MUSIC PLAYING)
Shit!
2425
02:09:09,844 --> 02:09:11,147
(GRUNTS)
2426
02:09:12,484 --> 02:09:13,751
Lo'ak!
2427
02:09:13,886 --> 02:09:15,052
LO'AK: Bro, come on!
Help me out!
2428
02:09:15,821 --> 02:09:16,751
Hurry, the ship's coming!
2429
02:09:16,887 --> 02:09:18,121
They're over there!
2430
02:09:18,756 --> 02:09:20,017
(LO'AK GRUNTS)
2431
02:09:20,152 --> 02:09:21,527
Bro, come on!
2432
02:09:21,663 --> 02:09:23,693
(PAYAKAN SQUEALS)
Bro.
2433
02:09:23,829 --> 02:09:25,528
Come on, bro.
Hurry!
2434
02:09:25,663 --> 02:09:26,826
Call it in!
2435
02:09:26,961 --> 02:09:28,161
Call Dad!
2436
02:09:28,296 --> 02:09:29,496
Call Dad!
Just go! Do it!
2437
02:09:29,631 --> 02:09:31,396
Just do it.
TSIREYA:
Lo'ak, go! Hurry!
2438
02:09:31,532 --> 02:09:33,396
Dad. I mean, Devil Dog.
Do you read me?
2439
02:09:33,531 --> 02:09:34,665
Did you see
where they went?
2440
02:09:34,800 --> 02:09:35,875
LO'AK:
It's Eagle Eye,
do you copy?
2441
02:09:36,010 --> 02:09:37,267
They went
outside the reef.
Yeah, Lo'ak.
2442
02:09:37,403 --> 02:09:39,536
LO'AK: (PANTING)
Dad!
2443
02:09:39,672 --> 02:09:42,007
We're with a
tulkun
that's under attack.
2444
02:09:42,142 --> 02:09:43,241
Killer ship's inbound.
2445
02:09:43,377 --> 02:09:44,911
It's about two klicks out.
2446
02:09:45,046 --> 02:09:46,013
Who's with you?
2447
02:09:46,149 --> 02:09:47,082
LO'AK:
It's all of us.
2448
02:09:47,218 --> 02:09:48,347
Aonung and Tsireya too.
(GASPS)
2449
02:09:48,482 --> 02:09:49,889
We're at
Three Brothers Rocks.
2450
02:09:50,024 --> 02:09:51,920
You get to cover,
and you do not engage.
2451
02:09:52,056 --> 02:09:53,021
All right?
You hear me?
2452
02:09:53,157 --> 02:09:54,193
Do not engage.
We're comin'.
2453
02:09:54,328 --> 02:09:55,251
Yes, sir.
2454
02:09:55,387 --> 02:09:56,456
It's getting closer!
2455
02:09:56,591 --> 02:09:58,589
NETEYAM:
Three, two, pull!
TSIREYA: Pull!
2456
02:09:58,725 --> 02:10:01,431
JAKE: (YIPS)
Kids are under attack!
2457
02:10:01,567 --> 02:10:03,535
The kids are under attack.
They were defending a
tulkun.
2458
02:10:03,671 --> 02:10:04,930
It's your kids too.
2459
02:10:05,065 --> 02:10:06,130
The demon ship?
2460
02:10:06,265 --> 02:10:07,605
Yes! We gotta go!
2461
02:10:07,741 --> 02:10:09,242
Weapons.
Sound the alarm!
2462
02:10:09,377 --> 02:10:10,503
(YIPPING)
2463
02:10:13,680 --> 02:10:14,774
You should stay back.
2464
02:10:14,910 --> 02:10:15,908
I ride!
2465
02:10:16,043 --> 02:10:16,975
Come!
2466
02:10:17,111 --> 02:10:18,445
(CONCH BLOWS)
2467
02:10:20,182 --> 02:10:21,712
(NEYTIRI MIMICS BIRDCALL)
2468
02:10:22,557 --> 02:10:23,923
(TENSE MUSIC PLAYING)
2469
02:10:25,185 --> 02:10:26,288
(BREATHES DEEPLY)
2470
02:10:30,562 --> 02:10:31,727
(GRUNTS)
2471
02:10:31,863 --> 02:10:33,856
(BOTH BREATHING HEAVILY)
2472
02:10:34,425 --> 02:10:35,458
(IKRAN SCREECHES)
2473
02:10:35,593 --> 02:10:37,871
(ALL YELLING AND ULULATING)
2474
02:10:45,713 --> 02:10:47,573
(GRUNTS)
(IKRAN SQUAWKS)
2475
02:10:52,951 --> 02:10:55,284
(ALL YELLING WAR CRIES)
2476
02:10:59,456 --> 02:11:01,752
(TENSE MUSIC CONTINUES)
(WEAPONS CLICKING)
2477
02:11:06,393 --> 02:11:08,258
Sub teams, hatches close.
2478
02:11:08,394 --> 02:11:09,826
Two-minute warning.
2479
02:11:15,268 --> 02:11:16,640
(ALL GRUNTING)
2480
02:11:16,775 --> 02:11:17,768
NETEYAM: Aonung!
2481
02:11:18,777 --> 02:11:19,840
Hurry up! Come on!
2482
02:11:19,976 --> 02:11:21,145
Bro, hurry up!
2483
02:11:23,341 --> 02:11:24,346
Go, go, go!
2484
02:11:28,522 --> 02:11:29,681
Pull! Now!
2485
02:11:31,455 --> 02:11:33,355
TSIREYA:
Everybody! Together!
LO'AK: Pull!
2486
02:11:37,190 --> 02:11:38,591
I'll be damned.
2487
02:11:39,830 --> 02:11:41,357
Sully's kids.
2488
02:11:41,493 --> 02:11:43,129
Let's roll.
Not you.
2489
02:11:43,264 --> 02:11:44,668
(WHISTLES) Saddle up.
2490
02:11:44,804 --> 02:11:46,797
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2491
02:11:56,509 --> 02:11:58,177
GARVIN: Range is 700 meters.
2492
02:11:58,312 --> 02:11:59,876
Pinger signal is good.
2493
02:12:00,619 --> 02:12:01,651
(GRUNTS)
2494
02:12:01,787 --> 02:12:03,180
Pull, harder!
2495
02:12:03,316 --> 02:12:04,649
NETEYAM: Pull!
2496
02:12:04,784 --> 02:12:06,555
(ALL GRUNTING)
TSIREYA: Pull, harder!
2497
02:12:06,691 --> 02:12:08,057
Go!
2498
02:12:08,192 --> 02:12:09,819
It's out!
Kiri, it's out!
2499
02:12:09,955 --> 02:12:11,655
KIRI: Go. Tuk, go.
TSIREYA: Go, everybody!
2500
02:12:11,791 --> 02:12:13,096
LO'AK: Come on.
Get out of here!
2501
02:12:13,232 --> 02:12:14,931
Go that way!
I'll draw them off.
2502
02:12:15,066 --> 02:12:16,393
LO'AK: Okay.
Lo'ak, come.
2503
02:12:16,529 --> 02:12:17,997
(NETEYAM YIPS)
Payakan.
2504
02:12:18,133 --> 02:12:19,537
Go, go, dive!
2505
02:12:19,672 --> 02:12:20,934
Now, dive!
2506
02:12:21,070 --> 02:12:22,206
KIRI: Grab on.
2507
02:12:22,873 --> 02:12:24,043
(PAYAKAN MOANS)
2508
02:12:25,536 --> 02:12:27,310
(ILU SQUEAKING)
2509
02:12:28,340 --> 02:12:29,983
(SENSOR BEEPING)
2510
02:12:31,884 --> 02:12:33,013
SCORESBY: Range 300.
2511
02:12:33,149 --> 02:12:34,883
Ready depth charges,
2512
02:12:35,018 --> 02:12:37,353
and fire, fire, fire.
2513
02:12:41,320 --> 02:12:42,959
(ILU CRIES)
2514
02:12:43,094 --> 02:12:44,629
QUARITCH: No depth charges.
2515
02:12:44,765 --> 02:12:45,955
Scoresby, you copy?
2516
02:12:46,091 --> 02:12:47,759
These kids
are worthless
to me dead.
2517
02:12:48,360 --> 02:12:49,761
Hold your fire.
2518
02:12:50,362 --> 02:12:51,565
(SENSOR BEEPING)
2519
02:12:54,373 --> 02:12:57,139
QUARITCH: Circle out.
Get a cordon around 'em.
2520
02:12:57,275 --> 02:12:58,605
Get your subs
in the water.
2521
02:12:59,538 --> 02:13:01,371
Sub teams, get wet.
2522
02:13:01,506 --> 02:13:02,877
(ENGINES ROARING)
2523
02:13:03,013 --> 02:13:04,545
(ILU SQUEAKS)
2524
02:13:05,786 --> 02:13:07,779
(TENSE MUSIC PLAYING)
2525
02:13:22,768 --> 02:13:24,202
(SCREECHES)
2526
02:13:25,573 --> 02:13:26,798
(ILU SCREECHES)
2527
02:13:35,882 --> 02:13:37,750
(TENSE MUSIC CONTINUES)
2528
02:13:37,885 --> 02:13:39,910
(ILU SQUEAKING AND CLICKING)
2529
02:13:42,447 --> 02:13:44,655
(SENSOR BEEPING)
2530
02:13:44,790 --> 02:13:46,257
(ILU SQUEAKING)
2531
02:13:50,989 --> 02:13:52,989
Crabs flank right.
Get around on 'em.
2532
02:13:54,767 --> 02:13:56,661
(ILU CHIRPS)
2533
02:13:56,797 --> 02:13:58,462
GUNNER: Don't lose 'em.
Stay on 'em now.
2534
02:13:58,598 --> 02:13:59,705
Planes up.
We're goin' in!
2535
02:13:59,840 --> 02:14:01,140
GUNNER: Oh, hell yeah!
2536
02:14:06,604 --> 02:14:07,674
(ILU SQUEAKS)
2537
02:14:11,146 --> 02:14:12,151
(ILU CHIRPS)
2538
02:14:16,317 --> 02:14:17,321
(ILU SQUEAKS)
2539
02:14:20,353 --> 02:14:21,358
(TUK GRUNTS)
2540
02:14:24,160 --> 02:14:25,461
(ILU SQUEAKS)
2541
02:14:26,965 --> 02:14:28,167
(ILU SQUEAKS)
2542
02:14:30,968 --> 02:14:32,839
(SENSOR BEEPING)
2543
02:14:32,974 --> 02:14:34,701
Tone on lock.
Two away.
2544
02:14:36,370 --> 02:14:38,441
(ILU SQUEALS)
2545
02:14:42,276 --> 02:14:43,314
(ILU CHIRPS)
2546
02:14:50,055 --> 02:14:51,557
(TENSE MUSIC CONTINUES)
2547
02:14:51,693 --> 02:14:53,383
(ILU SQUEAKS)
2548
02:14:53,518 --> 02:14:54,853
(ENGINE ROARING)
2549
02:15:02,968 --> 02:15:04,031
(BOTH GASPING)
2550
02:15:04,167 --> 02:15:05,098
Where is Tuk?
2551
02:15:05,233 --> 02:15:06,238
Did you see her?
2552
02:15:10,678 --> 02:15:12,805
(GASPING)
2553
02:15:15,412 --> 02:15:17,480
(ENGINE HUMMING)
(PANTING)
2554
02:15:18,477 --> 02:15:19,548
(HUMMING STOPS)
2555
02:15:21,722 --> 02:15:22,784
(SHRIEKS)
2556
02:15:22,920 --> 02:15:23,915
Tuk!
2557
02:15:26,487 --> 02:15:27,584
GUNNER: Target in sight.
2558
02:15:27,720 --> 02:15:30,053
(ALL GASPING AND PANTING)
2559
02:15:32,063 --> 02:15:33,291
It is coming.
2560
02:15:33,426 --> 02:15:34,728
We gotta go!
2561
02:15:35,694 --> 02:15:37,368
(ALL INHALE DEEPLY)
2562
02:15:48,182 --> 02:15:50,982
(SENSOR BEEPING)
(TSIREYA GRUNTING)
2563
02:15:51,118 --> 02:15:52,485
Switch net.
Switching.
2564
02:15:52,620 --> 02:15:53,615
Fire.
2565
02:15:59,860 --> 02:16:01,458
(BOTH WHIMPERING)
2566
02:16:12,436 --> 02:16:14,104
(IKRAN SQUAWKS)
LO'AK: Hold on!
2567
02:16:14,240 --> 02:16:15,998
(LO'AK GRUNTS)
TUK: Let me out!
2568
02:16:16,133 --> 02:16:17,108
Watch out!
TSIREYA: Tuk, move!
2569
02:16:17,243 --> 02:16:18,175
Move your hand!
Move your hand!
2570
02:16:18,310 --> 02:16:20,136
TUK:
Cut it!
Hurry, hurry!
2571
02:16:22,808 --> 02:16:24,479
(SPIDER GASPING)
(GRUNTS)
2572
02:16:24,615 --> 02:16:26,219
TROOPER: Hey, kid,
get back here!
2573
02:16:29,285 --> 02:16:30,784
(ALL GRUNTING)
2574
02:16:31,651 --> 02:16:32,753
PRAGER: Drop the weapon.
2575
02:16:32,888 --> 02:16:33,785
RECOM:
Put the weapon down!
Put it down.
2576
02:16:33,920 --> 02:16:35,589
(SNARLS)
RECOM:
Put it down!
2577
02:16:35,725 --> 02:16:37,758
(LO'AK GRUNTS)
PRAGER: Stay down.
2578
02:16:38,626 --> 02:16:39,925
TROOPER 2: Get him! Get him!
2579
02:16:40,826 --> 02:16:41,964
RECOM: Put the weapon down!
2580
02:16:42,100 --> 02:16:43,497
Drop it, now!
2581
02:16:43,632 --> 02:16:45,034
Put it down!
Drop the knife.
2582
02:16:45,169 --> 02:16:46,635
Drop it.
(YELPS)
2583
02:16:46,771 --> 02:16:48,698
SPIDER: Hey! Hey,
what are you doing? Stop!
2584
02:16:48,833 --> 02:16:49,968
Stop.
Don't hurt them.
2585
02:16:51,307 --> 02:16:52,276
PRAGER: Stop moving.
2586
02:16:52,412 --> 02:16:54,540
LO'AK:
Spider!
Bro, you okay?
2587
02:16:54,676 --> 02:16:56,212
(TUK YELPS)
Yeah. Great, cuz.
2588
02:16:56,348 --> 02:16:57,481
Never better.
ZDINARSIK: Down!
2589
02:16:59,186 --> 02:17:00,152
ZDINARSIK:
Shut your mouth.
2590
02:17:00,288 --> 02:17:01,216
PRAGER: Knock it off.
Stay still.
2591
02:17:01,352 --> 02:17:02,684
ZDINARSIK:
Shut up. Quiet.
2592
02:17:04,158 --> 02:17:05,148
Get back
to the bridge.
2593
02:17:06,784 --> 02:17:07,850
Keep him there!
2594
02:17:07,985 --> 02:17:09,427
I'm going,
I'm going.
2595
02:17:10,528 --> 02:17:11,687
QUARITCH:
Yeah.
(SNARLING)
2596
02:17:11,822 --> 02:17:12,991
I remember you.
2597
02:17:14,159 --> 02:17:15,459
Cuff 'em to the rail.
All of 'em.
2598
02:17:15,594 --> 02:17:16,661
RECOM: Let's go.
2599
02:17:16,797 --> 02:17:18,396
(TUK SNARLING)
Let's go. Move!
2600
02:17:18,531 --> 02:17:19,499
Over here.
2601
02:17:19,634 --> 02:17:20,673
Watch 'em.
They bite.
2602
02:17:20,808 --> 02:17:21,767
(TSIREYA GROANS)
2603
02:17:21,903 --> 02:17:22,833
PRAGER: Get on your knees.
On 'em.
2604
02:17:22,969 --> 02:17:23,907
ZDINARSIK:
Give me your hand.
2605
02:17:24,042 --> 02:17:25,071
No! (GROWLS)
2606
02:17:25,207 --> 02:17:26,177
(GROWLS)
2607
02:17:26,313 --> 02:17:27,240
ZDINARSIK:
Now the other.
No.
2608
02:17:27,375 --> 02:17:28,380
(RECOM SHUSHES)
2609
02:17:30,444 --> 02:17:31,541
(TUK WHIMPERS)
2610
02:17:31,676 --> 02:17:32,983
Be brave.
2611
02:17:33,119 --> 02:17:35,145
(VILLAGERS YIPPING)
2612
02:17:37,387 --> 02:17:38,456
Na'vi inbound!
2613
02:17:40,953 --> 02:17:42,488
Spread out. Weapons up.
Dad!
2614
02:17:42,623 --> 02:17:44,330
Push left.
Spread out.
2615
02:17:46,727 --> 02:17:47,729
Stop.
Stop them.
2616
02:17:51,905 --> 02:17:53,196
It's Sully.
2617
02:17:55,502 --> 02:17:56,507
300 yards.
2618
02:18:02,510 --> 02:18:03,875
They got our kids.
2619
02:18:04,010 --> 02:18:05,344
Your daughter.
(BOTH SNARLING)
2620
02:18:05,479 --> 02:18:06,484
Tuk. Lo'ak.
2621
02:18:07,415 --> 02:18:09,521
(GASPING)
2622
02:18:09,656 --> 02:18:12,820
Jake,
tell your friends
to stand down.
2623
02:18:13,920 --> 02:18:15,927
You want
your kids back,
2624
02:18:16,063 --> 02:18:17,594
you come out alone.
2625
02:18:20,401 --> 02:18:22,533
You know better
than to test my resolve.
2626
02:18:23,434 --> 02:18:24,931
(GASPS)
Lo'ak! No!
2627
02:18:26,897 --> 02:18:28,100
(WHISPERS) Fuck!
2628
02:18:28,235 --> 02:18:30,035
QUARITCH:
I took you
under my wing, Jake.
2629
02:18:30,571 --> 02:18:32,537
You betrayed me.
2630
02:18:32,673 --> 02:18:34,079
You killed your own.
2631
02:18:34,215 --> 02:18:36,074
Good men.
Good women.
2632
02:18:36,209 --> 02:18:39,275
I will not hesitate
to execute your kid.
2633
02:18:40,779 --> 02:18:41,744
Just wait one.
2634
02:18:41,879 --> 02:18:43,884
(BREATHES HEAVILY)
2635
02:18:50,259 --> 02:18:51,628
(SIGHS)
2636
02:18:53,131 --> 02:18:54,257
Hold here.
2637
02:18:55,292 --> 02:18:57,627
They are
killers of
tulkun.
2638
02:18:57,763 --> 02:18:59,001
They must die.
2639
02:18:59,137 --> 02:19:00,973
Here. Today.
2640
02:19:01,109 --> 02:19:02,772
It's me that they want.
2641
02:19:02,907 --> 02:19:04,434
That's what all this
has been about, all right?
2642
02:19:04,570 --> 02:19:06,973
The hunting of our
tulkun.
The taking of our kids.
2643
02:19:10,108 --> 02:19:12,346
You brought
this upon us!
2644
02:19:12,482 --> 02:19:14,079
You! (BREATHING HEAVILY)
2645
02:19:17,424 --> 02:19:19,458
Well, then it's me
that has to do this.
2646
02:19:20,654 --> 02:19:22,428
(BREATHES HEAVILY)
2647
02:19:25,423 --> 02:19:27,295
QUARITCH:
Offer's fixin'
to expire.
2648
02:19:27,431 --> 02:19:28,962
What's it gonna be?
2649
02:19:29,728 --> 02:19:31,199
Check your fire.
2650
02:19:31,334 --> 02:19:32,504
I'm comin' out.
2651
02:19:43,615 --> 02:19:45,242
MaJake,
what is happening?
2652
02:19:46,151 --> 02:19:47,244
MaJake?
2653
02:19:48,482 --> 02:19:49,782
(SIGHS)
2654
02:19:49,917 --> 02:19:52,623
Stay tense, everybody.
All weapons.
2655
02:19:53,488 --> 02:19:55,021
(PAYAKAN CLICKS)
2656
02:19:58,965 --> 02:20:00,055
(GRUNTS)
2657
02:20:00,190 --> 02:20:01,929
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2658
02:20:04,664 --> 02:20:06,032
(PAYAKAN GRUNTS)
2659
02:20:09,977 --> 02:20:11,870
Easy shot.
2660
02:20:12,006 --> 02:20:14,205
You hit him now,
they attack.
2661
02:20:15,512 --> 02:20:17,483
Wait till he's on board.
2662
02:20:18,447 --> 02:20:19,478
(GROWLS)
2663
02:20:19,613 --> 02:20:21,014
(ROARING)
2664
02:20:29,660 --> 02:20:32,322
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
2665
02:20:35,662 --> 02:20:36,892
(PAYAKAN GRUNTS)
2666
02:20:37,028 --> 02:20:39,032
(MAJESTIC MUSIC RISING)
2667
02:20:40,899 --> 02:20:42,739
(MUSIC FLOURISHES)
2668
02:20:44,307 --> 02:20:45,571
Payakan!
2669
02:20:45,706 --> 02:20:47,403
(PAYAKAN BELLOWS)
2670
02:20:48,148 --> 02:20:49,174
(CREWMEN SHOUTING)
2671
02:20:49,707 --> 02:20:50,674
No!
2672
02:20:50,810 --> 02:20:51,880
(ALL YELPING)
2673
02:20:53,085 --> 02:20:54,080
Tuk!
2674
02:20:55,386 --> 02:20:56,717
(PAYAKAN GRUNTS)
2675
02:20:56,852 --> 02:20:58,491
WAINFLEET:
Open fire. Open fire!
2676
02:20:59,258 --> 02:21:00,749
(PAYAKAN SQUEALS)
2677
02:21:00,885 --> 02:21:02,351
Brother!
2678
02:21:02,487 --> 02:21:04,530
(CREWMAN 1 SCREAMS)
(PAYAKAN BELLOWS)
2679
02:21:06,664 --> 02:21:08,230
Come about!
Comin' about!
2680
02:21:08,366 --> 02:21:09,858
Get me around!
2681
02:21:09,994 --> 02:21:11,229
Get me a shot!
2682
02:21:12,500 --> 02:21:14,265
Go, go!
2683
02:21:16,670 --> 02:21:17,708
Look out!
2684
02:21:19,069 --> 02:21:20,572
(CREWMAN 2 SHOUTS)
2685
02:21:20,708 --> 02:21:21,745
(GRUNTS) Hyah!
2686
02:21:23,215 --> 02:21:24,544
(SCREECHES)
2687
02:21:24,680 --> 02:21:26,915
(ALL SHOUTING WAR CRIES)
2688
02:21:31,085 --> 02:21:32,885
(PAYAKAN SQUEALS)
(CREWMEN YELL)
2689
02:21:33,020 --> 02:21:34,092
SCORESBY:
Get me around!
2690
02:21:34,227 --> 02:21:35,627
Go, go, go, go!
2691
02:21:37,131 --> 02:21:38,153
Get in there,
2692
02:21:38,288 --> 02:21:40,126
get me in range.
Go, go, go.
2693
02:21:43,135 --> 02:21:44,130
(CLANGS)
2694
02:21:44,799 --> 02:21:45,828
(CREWMEN EXCLAIMING)
2695
02:21:45,963 --> 02:21:47,364
(BELLOWS)
2696
02:21:49,274 --> 02:21:50,301
WAINFLEET: Down!
2697
02:21:53,377 --> 02:21:54,772
Bloody hell!
2698
02:21:54,908 --> 02:21:56,972
(ALL SHOUTING WAR CRIES)
2699
02:21:57,108 --> 02:21:58,909
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2700
02:21:59,044 --> 02:22:01,444
Open fire! Open fire!
2701
02:22:05,752 --> 02:22:06,982
Sully's inbound.
2702
02:22:07,117 --> 02:22:08,484
I want eyes on!
2703
02:22:08,619 --> 02:22:10,563
All right, let's go.
Saddle up. We're up!
2704
02:22:20,139 --> 02:22:21,299
(GRUNTS)
2705
02:22:21,900 --> 02:22:23,136
(ENGINE WHINES)
2706
02:22:24,606 --> 02:22:25,776
(ULULATES)
2707
02:22:30,116 --> 02:22:31,276
(YELLS)
2708
02:22:34,653 --> 02:22:36,285
(SCREECHES)
(RONAL YELLS)
2709
02:22:36,420 --> 02:22:37,689
(SCREAMS)
2710
02:22:39,654 --> 02:22:41,218
(GUNFIRE)
2711
02:22:41,353 --> 02:22:43,354
(SKIMWING SCREECHES)
(SCREAMS)
2712
02:22:46,264 --> 02:22:47,600
(GROWLS)
2713
02:22:50,334 --> 02:22:51,329
(GRUNTS)
2714
02:22:52,505 --> 02:22:54,607
Somebody
shoot something!
2715
02:22:55,935 --> 02:22:57,104
(SKIMWING YELPS)
2716
02:23:00,014 --> 02:23:01,273
(GRUNTS)
2717
02:23:08,649 --> 02:23:10,012
(GRUNTS)
2718
02:23:10,147 --> 02:23:11,151
BOAT PILOT: Stop!
2719
02:23:11,719 --> 02:23:13,186
(SCREAMS)
2720
02:23:20,662 --> 02:23:21,799
(GRUNTS)
2721
02:23:22,367 --> 02:23:23,361
(YELLS)
2722
02:23:27,967 --> 02:23:28,971
(NEYTIRI YIPS)
2723
02:23:30,303 --> 02:23:32,337
(GRUNTING)
(NEYTIRI GASPING)
2724
02:23:36,646 --> 02:23:37,716
(NEYTIRI YELPING)
2725
02:23:39,813 --> 02:23:41,049
(YELLS)
2726
02:23:42,751 --> 02:23:43,755
(IKRAN SCREECHES)
2727
02:23:48,022 --> 02:23:49,222
(GRUNTS)
(GUN CLICKS)
2728
02:23:50,164 --> 02:23:51,461
(GRUNTS)
2729
02:23:51,596 --> 02:23:53,894
(NEYTIRI YELPS, YELLS)
2730
02:23:54,029 --> 02:23:55,365
(GRUNTS)
(NEYTIRI ULULATES)
2731
02:23:55,501 --> 02:23:56,559
(WHISPERS) Oh, shit!
2732
02:23:58,766 --> 02:23:59,903
(INHALES DEEPLY)
2733
02:24:04,507 --> 02:24:05,711
(GRUNTS)
2734
02:24:06,743 --> 02:24:08,010
Get after them. Go!
2735
02:24:08,875 --> 02:24:10,276
(SENSOR BEEPING)
2736
02:24:25,224 --> 02:24:27,330
Breach!
Masks on!
2737
02:24:27,466 --> 02:24:28,899
Masks on! Go!
2738
02:24:29,533 --> 02:24:30,626
(GRUNTING)
2739
02:24:37,244 --> 02:24:38,535
(YELPING)
2740
02:24:45,945 --> 02:24:47,109
(PAYAKAN GRUNTS)
2741
02:24:47,244 --> 02:24:48,787
(CREW SCREAMING)
2742
02:24:53,386 --> 02:24:55,789
(ALARM BEEPING)
(CREW EXCLAIMING)
2743
02:24:55,925 --> 02:24:57,159
CREWMAN:
Switching feeds.
2744
02:24:57,295 --> 02:24:58,324
CAPTAIN: What have we got?
What are we lookin' at?
2745
02:25:00,291 --> 02:25:02,064
(GRUNTS)
TECH: Hey!
2746
02:25:04,767 --> 02:25:06,204
(SPIDER GRUNTING)
2747
02:25:06,340 --> 02:25:07,436
Hey! Get this guy!
2748
02:25:07,571 --> 02:25:08,504
(GRUNTING)
2749
02:25:08,640 --> 02:25:09,973
Get him
out of here!
2750
02:25:14,145 --> 02:25:15,979
(SPIDER GRUNTING)
CAPTAIN: Calm down!
2751
02:25:19,077 --> 02:25:20,346
Pull! Pull!
2752
02:25:21,952 --> 02:25:23,954
(CRASHING)
(ALL GRUNTING)
2753
02:25:28,625 --> 02:25:30,118
(ALL YELP)
2754
02:25:30,253 --> 02:25:31,324
Go, go, go!
2755
02:25:33,598 --> 02:25:35,031
(ALL GRUNTING)
2756
02:25:39,605 --> 02:25:41,499
(PANICKED SHOUTING)
2757
02:25:44,535 --> 02:25:46,207
(ALARM BLARING)
Damage report!
2758
02:25:46,343 --> 02:25:48,110
Flooding.
Compartment
two and three.
2759
02:25:48,678 --> 02:25:49,841
You okay?
2760
02:25:49,977 --> 02:25:51,817
(ALL GRUNTING)
2761
02:25:52,715 --> 02:25:54,017
(GUNFIRE)
2762
02:25:57,381 --> 02:25:59,022
(TENSE MUSIC PLAYING)
2763
02:25:59,688 --> 02:26:00,716
(GRUNTS)
2764
02:26:04,656 --> 02:26:05,897
(SKIMWING SCREECHES)
(JAKE YELLS)
2765
02:26:06,667 --> 02:26:08,493
(SCREAMS)
(JAKE ROARS)
2766
02:26:16,534 --> 02:26:19,002
(GASPING)
(IKRAN SQUEALS)
2767
02:26:19,137 --> 02:26:20,069
Port bow!
2768
02:26:20,204 --> 02:26:21,205
(PAYAKAN GROANS)
2769
02:26:21,341 --> 02:26:23,178
SCORESBY: Hard port!
Open fire!
2770
02:26:24,242 --> 02:26:25,411
Get me a shot!
2771
02:26:26,485 --> 02:26:27,479
Got ya!
2772
02:26:30,323 --> 02:26:31,714
(GRUNTS)
2773
02:26:41,325 --> 02:26:42,494
(ALL GRUNTING)
2774
02:26:45,031 --> 02:26:46,634
Cut us away!
2775
02:26:46,769 --> 02:26:48,099
Not responding!
2776
02:26:48,234 --> 02:26:50,068
Get us off the cable!
2777
02:26:50,204 --> 02:26:52,075
Who's got
the harpoon now?
2778
02:26:56,548 --> 02:26:57,740
Back full!
2779
02:27:04,083 --> 02:27:05,385
(ALL YELL)
2780
02:27:09,287 --> 02:27:10,423
SCORESBY: Reload!
2781
02:27:13,766 --> 02:27:15,593
Not the cable,
you idiot!
2782
02:27:16,803 --> 02:27:18,035
We're dead
in the water.
2783
02:27:19,365 --> 02:27:20,939
Taking on water.
Pumps on.
2784
02:27:21,739 --> 02:27:23,073
Man your weapons!
2785
02:27:23,208 --> 02:27:24,976
I thought you were
the intelligent species here,
2786
02:27:25,112 --> 02:27:27,278
Scoresby.
Shut ya cakehole,
Garvin.
2787
02:27:27,414 --> 02:27:28,771
(LAUGHS)
2788
02:27:29,406 --> 02:27:30,608
Where are you?
2789
02:27:31,276 --> 02:27:32,641
Cheeky bugger.
2790
02:27:32,777 --> 02:27:34,711
You think you're
pretty clever, don't ya?
2791
02:27:36,446 --> 02:27:38,616
(PAYAKAN BELLOWS)
2792
02:27:41,957 --> 02:27:43,390
(CABLE WHOOSHING)
2793
02:27:45,465 --> 02:27:46,624
(CREW SCREAMING)
2794
02:27:49,964 --> 02:27:51,068
Get down!
2795
02:27:55,002 --> 02:27:56,766
(GRUNTING)
2796
02:28:00,777 --> 02:28:02,343
(SCREAMS)
2797
02:28:03,243 --> 02:28:04,311
Pumps aren't working.
2798
02:28:04,446 --> 02:28:06,179
Abandon ship! Abandon ship!
(ALARM BLARING)
2799
02:28:06,314 --> 02:28:07,679
Get him to a boat!
Yes, sir.
2800
02:28:07,814 --> 02:28:09,882
CAPTAIN: Let's go, people!
Let's move! Mask up!
2801
02:28:10,018 --> 02:28:11,847
(ALL GRUNTING)
2802
02:28:13,956 --> 02:28:15,018
(ILU SQUEALS)
2803
02:28:15,154 --> 02:28:16,423
Neteyam!
2804
02:28:16,992 --> 02:28:18,122
Hey, baby brother.
2805
02:28:18,257 --> 02:28:19,689
Need some help?
2806
02:28:19,825 --> 02:28:21,791
Shut up.
Come on.
Get us loose.
2807
02:28:24,004 --> 02:28:25,799
(GRUNTS) Okay,
get Tuk out of here.
2808
02:28:25,935 --> 02:28:26,902
Bro, hurry up!
2809
02:28:27,038 --> 02:28:28,697
TSIREYA:
Okay. Come on.
2810
02:28:28,833 --> 02:28:30,837
Who's the Mighty Warrior?
Come on. Say it.
2811
02:28:30,973 --> 02:28:31,909
(LO'AK SIGHS)
2812
02:28:32,044 --> 02:28:33,341
(CHUCKLES) Bro!
Come on. Let's go.
2813
02:28:35,109 --> 02:28:36,910
Lo'ak! (GRUNTS)
2814
02:28:37,046 --> 02:28:38,078
They've got Spider.
2815
02:28:38,213 --> 02:28:40,176
We've gotta get him.
Come on.
2816
02:28:40,312 --> 02:28:41,376
Come on, bro.
2817
02:28:41,512 --> 02:28:42,713
We can't leave him.
2818
02:28:43,481 --> 02:28:44,715
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
2819
02:28:46,955 --> 02:28:48,858
(GASPING)
2820
02:28:48,994 --> 02:28:50,692
(SQUAWKS)
(KIRI YELPS)
2821
02:28:50,827 --> 02:28:51,887
Let me go!
2822
02:28:53,027 --> 02:28:53,990
(GASPING)
2823
02:28:54,126 --> 02:28:55,330
No!
2824
02:28:56,128 --> 02:28:57,369
No!
2825
02:28:57,504 --> 02:28:58,736
TUK: Look!
2826
02:28:58,871 --> 02:29:00,698
(SQUAWKS)
(GRUNTING)
2827
02:29:03,202 --> 02:29:05,042
(BOTH STRAINING)
2828
02:29:05,177 --> 02:29:06,877
Let's go,
buttercup.
Get up.
2829
02:29:07,013 --> 02:29:09,209
I'm not your
buttercup, perv!
2830
02:29:09,345 --> 02:29:10,543
We've got to
go back for her.
2831
02:29:11,715 --> 02:29:12,742
Tuk, wait!
2832
02:29:12,878 --> 02:29:14,987
Sullys stick together.
(INHALES DEEPLY)
2833
02:29:23,024 --> 02:29:24,295
(URGENT CHATTER)
2834
02:29:24,430 --> 02:29:26,031
CREWMAN 1: All right,
we're a go for drop. Let's go.
2835
02:29:26,166 --> 02:29:28,165
CREWMAN 2: Wait right there,
guys. Wait. All right.
2836
02:29:28,668 --> 02:29:29,698
Clear to drop!
2837
02:29:29,833 --> 02:29:31,035
(ALARM BLARING)
2838
02:29:31,171 --> 02:29:32,427
Check your mask.
Make sure it's tight.
2839
02:29:32,562 --> 02:29:33,698
I'm good, dumbass.
2840
02:29:36,874 --> 02:29:37,899
PILOT: Move, move!
2841
02:29:38,035 --> 02:29:40,177
Evacuating, people.
Come on. Let's go.
2842
02:29:43,443 --> 02:29:45,976
Tuk, this is not
a good idea.
2843
02:29:46,112 --> 02:29:47,118
Tuk!
2844
02:29:49,886 --> 02:29:52,354
(GRUNTING)
2845
02:29:52,790 --> 02:29:54,026
(PANTING)
2846
02:30:02,635 --> 02:30:03,965
(WHISPERS) Kiri.
2847
02:30:04,100 --> 02:30:05,631
Tuk!
TUK: Shh.
2848
02:30:07,233 --> 02:30:08,238
Cut it here.
2849
02:30:09,576 --> 02:30:10,500
Come on.
2850
02:30:10,636 --> 02:30:12,734
(GIRLS SCREAMING)
No!
2851
02:30:12,869 --> 02:30:14,442
(TSIREYA YELPS)
(GRUNTS)
2852
02:30:18,478 --> 02:30:19,480
ZDINARSIK:
I got her.
2853
02:30:20,547 --> 02:30:22,318
(ILU SQUEAKS)
(GRUNTS)
2854
02:30:23,889 --> 02:30:25,222
(ILU CLICKS AND SQUEAKS)
2855
02:30:26,190 --> 02:30:27,250
We can still
get this done.
2856
02:30:27,385 --> 02:30:28,522
Hell yeah.
2857
02:30:28,658 --> 02:30:31,755
(WHIMPERS) I can't believe
I'm tied up again!
2858
02:30:31,891 --> 02:30:33,856
(ALARM BLARING)
TROOPER 1: Hurry up, guys.
2859
02:30:33,992 --> 02:30:36,167
TROOPER 2: You want
to go down with this ship?
2860
02:30:39,573 --> 02:30:40,996
(GRUNTING)
2861
02:30:56,117 --> 02:30:57,856
(PANTING)
2862
02:30:57,991 --> 02:30:59,685
Bro, come on.
Let's go.
2863
02:31:03,796 --> 02:31:04,789
Thanks, guys.
2864
02:31:06,865 --> 02:31:08,230
Go!
No!
2865
02:31:08,365 --> 02:31:09,497
Bro, come on!
NETEYAM: Go, go, go!
2866
02:31:10,771 --> 02:31:12,137
SPIDER: Go, go, go!
2867
02:31:14,840 --> 02:31:15,833
Give me that!
2868
02:31:19,877 --> 02:31:20,970
Go, go, go!
2869
02:31:21,714 --> 02:31:22,708
This way.
2870
02:31:30,286 --> 02:31:31,288
WAINFLEET:
Cover, cover!
2871
02:31:32,384 --> 02:31:33,389
(GRUNTS)
2872
02:31:37,356 --> 02:31:38,361
You see 'em?
2873
02:31:48,404 --> 02:31:50,338
(LAUGHS) Bro!
(CHUCKLES)
2874
02:31:50,474 --> 02:31:52,202
That was insane, cuz.
Yeah.
2875
02:31:52,337 --> 02:31:53,512
Whoo-hoo!
2876
02:31:53,647 --> 02:31:54,775
(GRUNTING)
2877
02:31:54,911 --> 02:31:55,906
(COUGHS)
2878
02:31:57,244 --> 02:31:58,209
Get on!
2879
02:31:58,345 --> 02:31:59,541
Come on, bro!
2880
02:31:59,676 --> 02:32:00,746
You
skxawng.
2881
02:32:01,478 --> 02:32:02,412
I'm shot.
2882
02:32:02,547 --> 02:32:03,716
(PAINED GRUNTING)
2883
02:32:06,252 --> 02:32:07,258
Shit!
2884
02:32:08,157 --> 02:32:09,161
Gimme a hand!
2885
02:32:12,197 --> 02:32:13,454
Keep him up!
SPIDER: I got him.
2886
02:32:13,590 --> 02:32:14,595
Come on.
2887
02:32:18,170 --> 02:32:19,402
Bro, I got him.
Grab him.
2888
02:32:21,070 --> 02:32:22,105
Holy shit.
2889
02:32:22,241 --> 02:32:23,604
Hold him up!
(SPIDER GRUNTS)
2890
02:32:24,502 --> 02:32:25,735
(NETEYAM COUGHS)
2891
02:32:25,871 --> 02:32:27,440
Bro, come on.
(ILU SQUEALS)
2892
02:32:27,575 --> 02:32:28,947
It's okay, bro.
I got you.
2893
02:32:29,082 --> 02:32:30,182
SPIDER: Hurry.
Go, go, go!
2894
02:32:31,215 --> 02:32:32,547
They have Kiri and Tuk.
2895
02:32:33,918 --> 02:32:34,912
I can't go back.
2896
02:32:42,295 --> 02:32:44,227
Dad!
(NETEYAM GASPING LABORIOUSLY)
2897
02:32:44,363 --> 02:32:45,828
Dad, help!
It's Neteyam!
(COUGHING)
2898
02:32:45,963 --> 02:32:47,062
TSIREYA: Hurry!
2899
02:32:47,197 --> 02:32:48,530
LO'AK: Here! Take him.
2900
02:32:50,435 --> 02:32:52,234
Oh, no.
It's Neteyam!
He's hurt!
2901
02:32:52,370 --> 02:32:53,594
SPIDER: Jake.
Come on. Come on!
2902
02:32:53,730 --> 02:32:54,767
Hurry, please!
2903
02:32:55,533 --> 02:32:56,465
JAKE: Pull!
2904
02:32:56,600 --> 02:32:57,968
(COUGHING)
2905
02:32:59,036 --> 02:33:00,237
Bro, watch his head.
Watch his head.
2906
02:33:00,373 --> 02:33:01,609
JAKE: Pull!
2907
02:33:02,077 --> 02:33:03,072
Come on!
2908
02:33:06,420 --> 02:33:08,179
Just watch his head.
(NETEYAM GASPING SHALLOWLY)
2909
02:33:08,314 --> 02:33:09,621
Okay.
2910
02:33:09,756 --> 02:33:10,682
It's okay, bro.
2911
02:33:10,817 --> 02:33:11,919
We got you.
(NETEYAM COUGHING)
2912
02:33:12,055 --> 02:33:13,049
Oh, no.
2913
02:33:15,224 --> 02:33:16,255
Put pressure.
2914
02:33:16,391 --> 02:33:17,321
Put pressure on it.
2915
02:33:17,457 --> 02:33:19,092
(STIFLED GRUNTING)
2916
02:33:19,228 --> 02:33:20,162
NETEYAM: Dad, I...
2917
02:33:20,297 --> 02:33:21,398
It's okay.
I'm here.
2918
02:33:23,734 --> 02:33:25,136
No, no, no, no, no.
JAKE: It's okay. I'm here.
2919
02:33:25,272 --> 02:33:26,300
It's okay, son.
I gotcha.
No...
2920
02:33:26,436 --> 02:33:28,673
(NETEYAM GASPING LABORIOUSLY)
2921
02:33:28,809 --> 02:33:29,802
LO'AK: It's okay.
2922
02:33:32,276 --> 02:33:34,142
I want to go home. (GRUNTS)
2923
02:33:34,278 --> 02:33:35,971
(NETEYAM GASPING RAPIDLY)
2924
02:33:36,107 --> 02:33:37,180
(VOICE QUIVERS)
I know. I know.
2925
02:33:37,316 --> 02:33:38,316
It's okay,
we're goin' home.
2926
02:33:39,017 --> 02:33:40,109
We're goin' home.
2927
02:33:41,954 --> 02:33:43,448
We're goin' home.
2928
02:33:43,583 --> 02:33:44,854
It's okay. It's okay.
2929
02:33:44,989 --> 02:33:45,983
Dad, I...
2930
02:33:47,784 --> 02:33:48,920
(STOPS BREATHING)
2931
02:33:53,096 --> 02:33:54,090
Neteyam...
2932
02:33:55,768 --> 02:33:56,829
(SIGHS)
2933
02:33:59,304 --> 02:34:03,308
No. No, no, no.
Neteyam!
2934
02:34:04,041 --> 02:34:06,201
(SCREAMING)
2935
02:34:08,107 --> 02:34:10,880
(JAKE SHUSHING SOFTLY)
(SOBS) Neteyam.
2936
02:34:11,016 --> 02:34:12,476
Oh, Great Mother.
2937
02:34:12,611 --> 02:34:14,185
No, Great Mother.
2938
02:34:14,321 --> 02:34:16,178
(LO'AK CRYING)
(SOBBING)
Please.
2939
02:34:17,780 --> 02:34:19,214
Oh, my son.
2940
02:34:19,793 --> 02:34:20,822
My son.
2941
02:34:20,958 --> 02:34:21,953
No!
2942
02:34:22,885 --> 02:34:24,560
(NEYTIRI WAILING)
2943
02:34:27,867 --> 02:34:29,367
My son!
2944
02:34:32,871 --> 02:34:34,306
No!
2945
02:34:36,039 --> 02:34:38,168
No!
2946
02:34:38,304 --> 02:34:40,372
QUARITCH: (ON COMMS)
Can you hear me, Corporal?
2947
02:34:40,508 --> 02:34:42,546
NEYTIRI:
No, no, no.
2948
02:34:42,681 --> 02:34:45,383
QUARITCH:
Yeah, yeah,
I think you can.
2949
02:34:46,350 --> 02:34:47,546
I got your daughters.
2950
02:34:47,681 --> 02:34:49,552
(NEYTIRI CONTINUES WAILING)
2951
02:34:50,354 --> 02:34:51,719
Same deal as before.
2952
02:34:53,354 --> 02:34:54,359
You for them.
2953
02:34:55,557 --> 02:34:57,329
NEYTIRI:
No! (SOBBING)
2954
02:34:59,693 --> 02:35:01,157
Where are your sisters?
2955
02:35:03,094 --> 02:35:04,600
Your sisters.
Where are they?
2956
02:35:05,532 --> 02:35:06,735
I don't know.
2957
02:35:06,870 --> 02:35:07,897
(SHOUTS)
Where are they?
They're on the ship.
2958
02:35:08,033 --> 02:35:09,868
They're tied up
on the ship.
2959
02:35:10,003 --> 02:35:11,704
They're...
They're at the moon pool.
2960
02:35:11,840 --> 02:35:13,876
At... At the well deck.
Midships.
2961
02:35:14,011 --> 02:35:15,277
What?
2962
02:35:15,413 --> 02:35:16,579
Come on.
I'll show you.
2963
02:35:17,047 --> 02:35:18,041
Come on.
2964
02:35:18,176 --> 02:35:19,113
I'll show you.
QUARITCH:
Talk to me,
2965
02:35:19,249 --> 02:35:20,284
Corporal.
2966
02:35:20,419 --> 02:35:21,944
Z, up top.
I need somethin', Jake,
2967
02:35:22,079 --> 02:35:24,553
or there's gonna
be consequences.
2968
02:35:24,688 --> 02:35:26,652
Yeah, I hear you.
(BREATHES HEAVILY)
2969
02:35:26,787 --> 02:35:27,854
Come on.
SPIDER: Come on!
2970
02:35:27,989 --> 02:35:29,387
(NEYTIRI WEEPING)
Let's go. We gotta go.
2971
02:35:29,523 --> 02:35:30,458
Come on, let's go.
2972
02:35:30,593 --> 02:35:31,959
NEYTIRI: No!
JAKE: Let's go.
2973
02:35:32,095 --> 02:35:34,799
Listen. Listen.
Listen to me.
NEYTIRI:
No...
2974
02:35:34,934 --> 02:35:36,592
(SCREAMS, SOBS)
2975
02:35:36,728 --> 02:35:37,998
Listen to me.
2976
02:35:38,133 --> 02:35:40,061
Listen to me. Listen to me.
They have our daughters.
2977
02:35:40,196 --> 02:35:41,796
They have
our daughters.
2978
02:35:41,931 --> 02:35:43,606
(CONTINUES SOBBING)
2979
02:35:44,704 --> 02:35:46,906
I need you with me.
2980
02:35:48,106 --> 02:35:49,645
And I need you
to be strong.
2981
02:35:50,213 --> 02:35:51,640
Right now.
2982
02:35:51,776 --> 02:35:52,978
Strong heart.
2983
02:35:54,416 --> 02:35:55,651
Strong heart.
2984
02:35:58,488 --> 02:36:00,249
(NEYTIRI BREATHING HEAVILY)
2985
02:36:02,895 --> 02:36:03,890
Yeah.
2986
02:36:09,302 --> 02:36:10,633
Let's go get
our daughters.
2987
02:36:13,306 --> 02:36:15,297
(CONTINUES BREATHING HEAVILY)
2988
02:36:18,506 --> 02:36:19,675
(IKRAN SNARLS)
2989
02:36:21,673 --> 02:36:22,942
(SCREECHES)
2990
02:36:24,280 --> 02:36:25,480
(TSIREYA CRYING)
2991
02:36:25,615 --> 02:36:27,515
You stay
with your brother.
2992
02:36:27,651 --> 02:36:29,080
Dad, I want
to go with you.
2993
02:36:32,092 --> 02:36:33,084
You've done enough.
2994
02:36:33,751 --> 02:36:35,389
Dad... (SIGHS)
2995
02:36:35,524 --> 02:36:37,528
(TENSE MUSIC PLAYING)
2996
02:36:39,097 --> 02:36:40,091
Hold fire.
2997
02:36:41,363 --> 02:36:42,357
Let's go.
2998
02:36:43,431 --> 02:36:44,436
He's coming.
2999
02:36:46,204 --> 02:36:47,197
I'm good. Go, go!
3000
02:36:49,670 --> 02:36:50,802
Let's get this guy.
3001
02:36:50,938 --> 02:36:52,504
It's what
we came here for.
3002
02:36:52,639 --> 02:36:54,138
(EXHALING SHARPLY)
3003
02:36:54,607 --> 02:36:55,612
(GRUNTS)
3004
02:36:57,347 --> 02:36:58,340
Stay with him.
3005
02:36:58,885 --> 02:37:00,680
No...
3006
02:37:00,816 --> 02:37:02,146
TROOPER:
Heads on
a swivel, guys.
3007
02:37:05,620 --> 02:37:07,624
(TENSE MUSIC CONTINUES)
3008
02:37:23,536 --> 02:37:24,542
Go.
3009
02:37:32,580 --> 02:37:33,850
Where are they?
3010
02:37:33,985 --> 02:37:35,585
The middle deck.
Where they launch
the subs.
3011
02:37:35,720 --> 02:37:37,148
There's, like,
a pool in the center.
3012
02:37:38,083 --> 02:37:39,216
They're at
the forward railing.
3013
02:37:41,822 --> 02:37:42,824
No, no.
Stay here.
3014
02:37:45,996 --> 02:37:47,224
QUARITCH: (ON COMMS)
Talk to me, Corporal.
3015
02:37:48,091 --> 02:37:49,224
This ship's going down
3016
02:37:49,359 --> 02:37:50,535
and your girls
with it.
3017
02:37:52,263 --> 02:37:54,129
Your boy
didn't have to die.
3018
02:37:54,264 --> 02:37:55,936
You brought that on yourself.
3019
02:37:59,843 --> 02:38:01,678
(TROOPERS SPEAKING
INDISTINCTLY)
3020
02:38:03,113 --> 02:38:04,806
You thought you could keep
your family safe,
3021
02:38:04,942 --> 02:38:05,907
but you can't.
3022
02:38:06,043 --> 02:38:08,211
(BOTH BREATHING HEAVILY)
3023
02:38:08,347 --> 02:38:10,049
Only one way
to keep them safe.
3024
02:38:13,917 --> 02:38:16,726
So let's get this over with
before you lose another kid.
3025
02:38:28,738 --> 02:38:30,366
Get down!
(SPIDER GRUNTS)
3026
02:38:33,707 --> 02:38:34,975
(ALL GRUNTING)
3027
02:38:38,911 --> 02:38:40,552
(PANICKED SHOUTING)
3028
02:38:50,163 --> 02:38:51,662
(PAINED GRUNTING)
3029
02:38:55,668 --> 02:38:57,965
(DRAMATIC MUSIC PLAYS)
(GRUNTING)
3030
02:39:01,073 --> 02:39:02,068
(YELLS)
3031
02:39:05,309 --> 02:39:06,402
(GRUNTS)
3032
02:39:08,140 --> 02:39:09,581
(TROOPER GASPING)
(GRUNTS)
3033
02:39:11,946 --> 02:39:13,079
WAINFLEET:
Who's down?
3034
02:39:13,215 --> 02:39:14,548
Zdinarsik, you copy?
WAINFLEET:
Sound off!
3035
02:39:14,684 --> 02:39:16,615
JAKE: Clear!
(GRUNTS)
3036
02:39:16,750 --> 02:39:18,117
Prager. You read?
3037
02:39:20,120 --> 02:39:21,153
TROOPER 2:
Eyes up. Eyes up!
3038
02:39:22,754 --> 02:39:23,760
(SCREAMS)
3039
02:39:27,529 --> 02:39:28,864
(GRUNTS)
3040
02:39:30,433 --> 02:39:31,427
Move up!
3041
02:39:31,961 --> 02:39:33,198
(YELLS)
3042
02:39:33,965 --> 02:39:35,539
Push left. Go!
3043
02:39:35,674 --> 02:39:37,164
Push right.
Get around on her.
3044
02:39:37,300 --> 02:39:38,308
TROOPER 2:
Who's got eyes?
3045
02:39:38,444 --> 02:39:39,802
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
3046
02:39:39,937 --> 02:39:42,042
(GRUNTING)
3047
02:39:51,190 --> 02:39:52,184
(GRUNTS)
3048
02:39:56,525 --> 02:39:58,557
(GRUNTING)
3049
02:39:58,692 --> 02:39:59,697
TROOPER 2: Move!
3050
02:40:00,991 --> 02:40:02,194
(GRUNTS)
3051
02:40:07,899 --> 02:40:09,564
(GRUNTING)
3052
02:40:11,473 --> 02:40:12,644
(HISSES)
3053
02:40:16,676 --> 02:40:17,682
(GRUNTS)
3054
02:40:22,412 --> 02:40:24,616
(BOTH GRUNTING)
MaJake.
3055
02:40:24,751 --> 02:40:26,416
(BOTH GRUNTING)
3056
02:40:31,087 --> 02:40:32,323
It's Mom!
3057
02:40:36,201 --> 02:40:37,196
(GRUNTS)
3058
02:40:38,702 --> 02:40:40,064
KIRI:
That's right.
3059
02:40:40,199 --> 02:40:42,102
They're
coming for you.
3060
02:40:42,570 --> 02:40:43,565
(HISSES)
3061
02:40:44,110 --> 02:40:45,743
(SNARLING)
3062
02:40:47,905 --> 02:40:49,043
(YELLS)
3063
02:40:49,941 --> 02:40:51,573
(GRUNTING)
3064
02:40:58,117 --> 02:40:59,651
(TROOPER 3 GASPING IN FEAR)
3065
02:40:59,786 --> 02:41:01,092
(SCREAMS)
3066
02:41:01,227 --> 02:41:03,519
(GROWLING)
3067
02:41:06,465 --> 02:41:08,458
(SCREAMING MANIACALLY)
3068
02:41:11,567 --> 02:41:13,236
(SNARLING)
3069
02:41:13,371 --> 02:41:14,970
(GASPING)
3070
02:41:16,099 --> 02:41:17,667
(PANTING)
3071
02:41:17,803 --> 02:41:19,238
(SNARLS)
3072
02:41:20,544 --> 02:41:22,373
(PANTING RAGGEDLY)
3073
02:41:25,449 --> 02:41:26,514
(INHALES)
3074
02:41:26,650 --> 02:41:28,478
(PANTING FEARFULLY)
3075
02:41:30,718 --> 02:41:31,723
(GRUNTS)
3076
02:41:32,952 --> 02:41:33,949
(SOFTLY) Dad! Dad.
3077
02:41:34,085 --> 02:41:35,089
(JAKE SHUSHES)
3078
02:41:35,921 --> 02:41:36,855
(TUK GRUNTS)
3079
02:41:36,991 --> 02:41:38,353
Okay.
Where's your sister?
3080
02:41:38,489 --> 02:41:39,463
Where is she?
Where is she?
3081
02:41:39,598 --> 02:41:41,322
That way.
That way.
3082
02:41:41,458 --> 02:41:42,459
Okay,
stay behind me.
3083
02:41:43,631 --> 02:41:44,626
(GRUNTS)
3084
02:41:47,803 --> 02:41:49,874
Kiri!
(GRUNTS)
3085
02:41:50,009 --> 02:41:51,501
QUARITCH: Runnin' out
of time here, Corporal.
3086
02:41:53,272 --> 02:41:54,808
You already lost
one kid today.
3087
02:41:54,944 --> 02:41:56,173
You really wanna
lose another?
3088
02:41:56,308 --> 02:41:58,610
(JAKE GRUNTS)
Do not test me!
3089
02:41:58,746 --> 02:42:00,113
(GRUNTS)
3090
02:42:00,249 --> 02:42:01,852
Just kill him, Dad!
(QUARITCH GRUNTS)
3091
02:42:02,584 --> 02:42:03,579
Kiri.
3092
02:42:04,522 --> 02:42:05,553
Weapons down.
3093
02:42:05,688 --> 02:42:06,950
Don't.
Don't do it.
3094
02:42:07,086 --> 02:42:08,089
QUARITCH:
Down!
3095
02:42:10,319 --> 02:42:11,323
Kick 'em away.
3096
02:42:13,529 --> 02:42:14,524
Do it!
3097
02:42:17,434 --> 02:42:18,462
No.
3098
02:42:20,266 --> 02:42:21,298
QUARITCH:
Cuff yourself.
3099
02:42:21,433 --> 02:42:22,868
No! No,
don't hurt her, okay?
3100
02:42:23,004 --> 02:42:24,565
Don't...
Stand there!
3101
02:42:24,701 --> 02:42:26,409
TUK: (SOFTLY)
Don't!
Don't move!
3102
02:42:26,544 --> 02:42:27,537
Not a step.
3103
02:42:28,172 --> 02:42:29,974
Cuffs on. Now.
3104
02:42:30,110 --> 02:42:32,176
You son of
a bitch.
3105
02:42:32,311 --> 02:42:33,810
SPIDER: Please,
don't hurt her.
3106
02:42:33,946 --> 02:42:35,314
(SNARLS)
3107
02:42:37,015 --> 02:42:38,218
Release.
3108
02:42:39,182 --> 02:42:40,187
Or I cut.
3109
02:42:42,786 --> 02:42:44,895
What, you think I care
about some kid?
3110
02:42:46,223 --> 02:42:47,929
He's not mine.
3111
02:42:48,065 --> 02:42:49,867
We're not even
the same species.
3112
02:42:50,667 --> 02:42:52,028
Just please don't...
3113
02:42:52,163 --> 02:42:53,098
don't hurt her.
3114
02:42:53,233 --> 02:42:54,736
Just please
let her go.
3115
02:42:54,872 --> 02:42:56,205
Don't.
SPIDER:
Please!
3116
02:42:56,341 --> 02:42:57,607
KIRI:
Don't kill him.
SPIDER:
Listen to me!
3117
02:42:57,742 --> 02:42:59,334
Let her go.
Don't hurt her.
3118
02:42:59,469 --> 02:43:00,977
Mom,
don't kill him.
3119
02:43:01,644 --> 02:43:03,914
A son for a son.
3120
02:43:06,149 --> 02:43:07,379
SPIDER:
Please don't hurt her.
3121
02:43:08,045 --> 02:43:09,417
(GROANS)
3122
02:43:09,552 --> 02:43:10,952
I cut.
3123
02:43:11,087 --> 02:43:12,719
Please just
let her go, okay?
3124
02:43:12,855 --> 02:43:13,891
Just let her go.
3125
02:43:15,253 --> 02:43:17,118
(SCREAMS)
No!
3126
02:43:17,254 --> 02:43:18,253
(KIRI GASPING)
3127
02:43:18,388 --> 02:43:20,628
(TENSE MUSIC PLAYING)
3128
02:43:20,763 --> 02:43:22,559
(BREATHING HEAVILY)
3129
02:43:23,027 --> 02:43:23,926
(GRUNTS)
3130
02:43:24,062 --> 02:43:25,232
(GRUNTS)
3131
02:43:26,100 --> 02:43:28,603
Kiri...
Kiri. Kiri.
3132
02:43:28,739 --> 02:43:30,105
(BREATHING HEAVILY)
3133
02:43:30,541 --> 02:43:32,041
(PANTING)
3134
02:43:33,037 --> 02:43:34,043
(EXHALES)
3135
02:43:35,272 --> 02:43:37,043
KIRI: Spider.
3136
02:43:37,179 --> 02:43:38,982
Spider, get 'em
out of here.
3137
02:43:39,384 --> 02:43:40,316
Come on.
3138
02:43:40,451 --> 02:43:41,450
Guys. Tuk.
3139
02:43:41,586 --> 02:43:43,286
I owe you a death.
3140
02:43:43,422 --> 02:43:44,452
(SNARLS)
3141
02:43:44,587 --> 02:43:45,555
KIRI: Mom.
3142
02:43:45,690 --> 02:43:46,619
KIRI: Come.
Mama.
3143
02:43:46,755 --> 02:43:47,722
Come on.
3144
02:43:47,858 --> 02:43:49,726
Please, Mama.
(SNARLS)
3145
02:43:49,861 --> 02:43:51,289
You're not leaving,
are you, Jake?
3146
02:43:51,425 --> 02:43:53,194
KIRI: It's okay.
Knowin'
I'm out there.
3147
02:43:54,425 --> 02:43:56,763
Knowin' that
I'll never stop.
3148
02:43:56,899 --> 02:43:58,134
I'm coming for you.
3149
02:43:58,270 --> 02:44:01,070
And when I do,
I'll kill your
whole family.
3150
02:44:02,099 --> 02:44:03,105
Dad...
3151
02:44:05,140 --> 02:44:06,141
Then let's
get it done.
3152
02:44:06,709 --> 02:44:08,440
(GRUNTING)
3153
02:44:16,920 --> 02:44:18,780
Jake!
(EXPLOSION)
3154
02:44:21,761 --> 02:44:23,318
TUK: It's coming!
Back. Back.
3155
02:44:23,454 --> 02:44:24,627
Get back
to the ship. Go!
3156
02:44:24,762 --> 02:44:25,820
KIRI: Tuk, swim, swim.
3157
02:44:28,625 --> 02:44:29,758
Stay close.
SPIDER: Come on.
3158
02:44:29,894 --> 02:44:31,096
Keep moving.
Go, go, go!
Stay close.
3159
02:44:31,232 --> 02:44:33,293
KIRI: Tuk. Tuk
(SCREAMING)
3160
02:44:33,429 --> 02:44:35,035
NEYTIRI: Tuk!
3161
02:44:35,171 --> 02:44:36,530
SPIDER: Grab her!
Mom, take my hand!
3162
02:44:36,666 --> 02:44:37,838
SPIDER: Hold on!
KIRI: Hold on!
3163
02:44:37,974 --> 02:44:39,405
(TUK SCREAMS)
Tuk!
3164
02:44:40,808 --> 02:44:42,203
Mom!
3165
02:44:42,339 --> 02:44:43,441
KIRI:
No!
3166
02:44:43,576 --> 02:44:44,540
Kiri, come on.
Kiri...
No...
3167
02:44:44,676 --> 02:44:46,181
...we've got to go,
come on.
No!
3168
02:44:47,652 --> 02:44:49,346
(GRUNTS) Tuk!
3169
02:44:49,481 --> 02:44:51,282
SPIDER: Go!
Climb. Climb!
3170
02:44:51,417 --> 02:44:53,447
Kiri, come on!
(GRUNTING)
3171
02:44:53,583 --> 02:44:54,516
Come on,
let's go!
3172
02:44:54,651 --> 02:44:56,787
(PANTING) Mom!
Swim! Swim.
3173
02:44:56,923 --> 02:44:57,856
Go, Tuk.
3174
02:44:57,991 --> 02:44:58,996
Climb up.
3175
02:44:59,597 --> 02:45:00,529
(TUK GRUNTS)
3176
02:45:00,664 --> 02:45:01,999
(BOTH GRUNTING)
3177
02:45:06,330 --> 02:45:07,334
Mom...
Run!
3178
02:45:07,969 --> 02:45:09,138
(SCREAMS)
Go!
3179
02:45:09,673 --> 02:45:10,667
Go, go, go!
3180
02:45:13,512 --> 02:45:14,803
(GRUNTING)
3181
02:45:17,043 --> 02:45:18,012
(GROANS)
3182
02:45:18,147 --> 02:45:19,240
SPIDER:
Keep climbing! Go!
3183
02:45:19,376 --> 02:45:20,545
(METAL CREAKS)
3184
02:45:23,852 --> 02:45:24,846
I got you.
3185
02:45:27,016 --> 02:45:28,892
SPIDER:
Give me your hand!
Come on!
3186
02:45:29,028 --> 02:45:31,321
(TUK PANTING)
NEYTIRI:
Okay... Tuk!
3187
02:45:31,456 --> 02:45:32,788
Open it!
(NEYTIRI GRUNTS)
3188
02:45:35,567 --> 02:45:37,199
(BOTH GRUNTING)
3189
02:45:40,366 --> 02:45:41,496
(GRUNTS)
TUK: Open it!
3190
02:45:41,632 --> 02:45:42,974
NEYTIRI: Move back.
Move back.
3191
02:45:43,673 --> 02:45:44,668
Come.
3192
02:45:46,173 --> 02:45:47,308
Tuk!
(YELPS)
3193
02:45:47,844 --> 02:45:48,837
(NEYTIRI YELPS)
3194
02:45:49,372 --> 02:45:50,377
(NEYTIRI GRUNTS)
3195
02:45:51,473 --> 02:45:52,808
(BOTH GRUNTING)
3196
02:45:56,983 --> 02:45:57,989
Climb!
3197
02:45:58,523 --> 02:45:59,518
Come on.
3198
02:46:01,251 --> 02:46:02,215
Climb!
3199
02:46:02,351 --> 02:46:03,324
Go!
3200
02:46:03,693 --> 02:46:04,626
Go up!
3201
02:46:04,761 --> 02:46:06,558
(BOTH GRUNTING)
3202
02:46:08,568 --> 02:46:10,097
(METAL CREAKS)
3203
02:46:10,233 --> 02:46:11,769
SPIDER:
We're rolling over!
3204
02:46:11,904 --> 02:46:13,367
Go, go, go, go!
Okay...
3205
02:46:14,035 --> 02:46:15,230
(METAL GROANS)
3206
02:46:15,365 --> 02:46:16,640
(GRUNTS) No!
3207
02:46:16,776 --> 02:46:18,900
(GRUNTS) Mom!
Tuk.
3208
02:46:20,008 --> 02:46:21,104
(METAL CREAKS)
3209
02:46:21,239 --> 02:46:22,343
(BOTH GRUNT)
3210
02:46:26,345 --> 02:46:27,649
(GRUNTS)
Kiri!
3211
02:46:27,784 --> 02:46:28,844
Keep going!
3212
02:46:30,050 --> 02:46:32,118
(BOTH GRUNTING)
3213
02:46:32,253 --> 02:46:33,281
This way,
this way!
3214
02:46:33,416 --> 02:46:34,458
KIRI: Okay.
3215
02:46:34,593 --> 02:46:35,587
NEYTIRI: Go!
3216
02:46:37,225 --> 02:46:39,226
(NEYTIRI GRUNTING HEAVILY)
3217
02:46:39,362 --> 02:46:41,362
Open it! Open it!
(GRUNTS LOUDLY)
3218
02:46:43,293 --> 02:46:44,900
Mom!
3219
02:46:45,035 --> 02:46:47,296
(BOTH PANTING AND GRUNTING)
3220
02:46:47,431 --> 02:46:48,435
SPIDER: Come on!
3221
02:46:54,911 --> 02:46:56,410
(BOTH GASPING)
3222
02:46:57,984 --> 02:47:00,216
Go, Tuk!
(GASPING ANXIOUSLY)
3223
02:47:01,085 --> 02:47:02,086
TUK: There's
no way out!
3224
02:47:04,384 --> 02:47:05,480
Stay together,
okay?
3225
02:47:05,615 --> 02:47:07,019
Yes.
Stay together.
3226
02:47:07,155 --> 02:47:08,488
Yes.
(INHALES DEEPLY)
3227
02:47:14,292 --> 02:47:15,664
(PANTING)
3228
02:47:15,799 --> 02:47:17,134
(CHUCKLES)
3229
02:47:18,296 --> 02:47:19,994
(GASPING)
3230
02:47:22,070 --> 02:47:23,001
(BREATHES SHARPLY)
3231
02:47:23,136 --> 02:47:24,273
(INHALES DEEPLY)
3232
02:47:25,237 --> 02:47:26,842
(BOTH GRUNTING)
3233
02:47:26,977 --> 02:47:28,970
(TENSE MUSIC PLAYING)
3234
02:47:37,118 --> 02:47:38,218
Oh, Great Mother!
3235
02:47:38,353 --> 02:47:39,985
Oh, Great Mother,
help us!
3236
02:47:40,120 --> 02:47:41,888
(STRAINING)
3237
02:47:42,023 --> 02:47:43,358
(CHOKING)
3238
02:47:47,160 --> 02:47:48,330
(BOTH GRUNT)
3239
02:47:50,100 --> 02:47:52,268
(TENSE MUSIC INTENSIFIES)
3240
02:47:54,006 --> 02:47:55,832
(JAKE GRUNTING)
(CHOKING)
3241
02:48:06,952 --> 02:48:09,043
(MUSIC TEMPO SLOWING DOWN)
3242
02:48:12,186 --> 02:48:13,355
(MUSIC STOPS)
3243
02:48:22,362 --> 02:48:24,031
(GASPING)
Kiri!
3244
02:48:24,166 --> 02:48:26,170
(UNEASY MUSIC PLAYING)
3245
02:48:42,149 --> 02:48:43,583
(YIPPING)
3246
02:48:44,217 --> 02:48:45,680
SPIDER: Bro!
3247
02:48:45,815 --> 02:48:47,549
Mom and Dad
are down there.
3248
02:48:47,685 --> 02:48:49,523
In the ship.
Grab on.
3249
02:48:50,323 --> 02:48:51,327
Bro, I'm good. Go!
3250
02:48:56,702 --> 02:48:58,697
(GAGGING)
3251
02:49:01,366 --> 02:49:02,536
(GAGGING STOPS)
3252
02:49:03,670 --> 02:49:05,869
(LOW SUSPENSEFUL MUSIC
PLAYING)
3253
02:49:16,216 --> 02:49:17,250
(SQUEAKS)
3254
02:49:17,386 --> 02:49:18,918
(HEAVY BREATHING THROUGH MASK)
3255
02:49:19,053 --> 02:49:20,048
Okay.
3256
02:49:35,032 --> 02:49:37,373
(LOW SUSPENSEFUL MUSIC
CONTINUES)
3257
02:49:46,411 --> 02:49:47,416
(GASPS)
3258
02:49:47,884 --> 02:49:48,879
Jake!
3259
02:49:50,922 --> 02:49:52,916
(HEAVY BREATHING)
3260
02:50:02,559 --> 02:50:04,235
(CHAIN RATTLING)
3261
02:50:08,137 --> 02:50:09,130
(SPIDER GRUNTS)
3262
02:50:10,105 --> 02:50:11,638
(PANTING)
3263
02:50:25,090 --> 02:50:26,290
(GASPS FOR BREATH)
Dad.
3264
02:50:27,319 --> 02:50:28,385
(COUGHS)
3265
02:50:28,521 --> 02:50:30,118
(CRACKLY BREATHING)
3266
02:50:31,094 --> 02:50:32,461
(SIGHS) Fuck!
3267
02:50:38,671 --> 02:50:39,765
(GRUNTS)
3268
02:50:43,338 --> 02:50:45,342
(GRUNTING AND PANTING)
3269
02:50:47,213 --> 02:50:49,042
Come on,
you son of a bitch!
3270
02:50:49,178 --> 02:50:50,141
Dad, just breathe.
3271
02:50:50,277 --> 02:50:51,806
Neteyam?
3272
02:50:51,941 --> 02:50:52,943
No, Dad.
It's Lo'ak.
3273
02:50:54,347 --> 02:50:55,352
Oh, Lo'ak.
3274
02:50:56,679 --> 02:50:58,012
I'm sorry, sir.
3275
02:50:58,148 --> 02:50:59,921
I'm sorry about Neteyam.
It's all my fault.
3276
02:51:00,056 --> 02:51:01,054
Just focus.
3277
02:51:01,190 --> 02:51:02,293
Focus on now.
3278
02:51:04,320 --> 02:51:06,330
(ELECTRICITY CRACKLES)
(METALLIC RUMBLING)
3279
02:51:10,033 --> 02:51:11,731
(PANTING)
3280
02:51:13,466 --> 02:51:14,701
(AIR HISSING)
3281
02:51:21,544 --> 02:51:22,706
We're losing
the air pocket.
3282
02:51:22,841 --> 02:51:23,879
Come on.
We've gotta move.
3283
02:51:24,015 --> 02:51:25,179
Come on, Dad.
3284
02:51:25,314 --> 02:51:27,318
(PANTING LABORIOUSLY)
3285
02:51:32,818 --> 02:51:34,623
You know
your way out?
3286
02:51:34,759 --> 02:51:37,520
I think so. But, Dad,
it's gonna be a long
breath-hold.
3287
02:51:37,655 --> 02:51:39,589
I can't make it.
3288
02:51:39,725 --> 02:51:41,792
You can. You can.
No.
3289
02:51:41,928 --> 02:51:43,398
So you gotta
go right now.
No.
3290
02:51:43,534 --> 02:51:45,096
(VOICE BREAKING)
I can't lose you too, Dad.
3291
02:51:45,232 --> 02:51:46,227
Please.
3292
02:51:47,664 --> 02:51:49,340
(METAL RUMBLING)
3293
02:51:50,404 --> 02:51:52,002
Mama,
I'm scared.
3294
02:51:53,505 --> 02:51:54,510
It is all right.
3295
02:51:55,343 --> 02:51:56,413
Stay close to me.
3296
02:51:56,548 --> 02:51:58,382
(ELECTRICITY CRACKLING)
Stay close to Mama.
3297
02:51:59,051 --> 02:52:00,817
(BREATH SHUDDERING)
3298
02:52:00,952 --> 02:52:02,084
It's okay.
3299
02:52:02,219 --> 02:52:04,212
(DREAMY MUSIC PLAYING)
3300
02:52:18,634 --> 02:52:20,804
You just have to
slow your heart down.
3301
02:52:20,940 --> 02:52:22,098
Be real calm.
3302
02:52:23,437 --> 02:52:24,732
Breathe from here.
3303
02:52:24,868 --> 02:52:26,667
Hey, breathe from here.
3304
02:52:26,802 --> 02:52:28,005
(INHALES DEEPLY)
3305
02:52:28,607 --> 02:52:29,974
(INHALES DEEPLY)
3306
02:52:38,254 --> 02:52:39,785
(INHALES DEEPLY)
3307
02:52:39,920 --> 02:52:42,683
The way of water
has no beginning and no end.
3308
02:52:42,819 --> 02:52:44,494
(BREATHING DEEPLY)
3309
02:52:45,462 --> 02:52:47,497
The sea is around you
and in you.
3310
02:52:49,134 --> 02:52:50,324
The sea is your home
3311
02:52:50,459 --> 02:52:52,799
before your birth
and after your death.
3312
02:52:54,401 --> 02:52:56,297
(EXHALES DEEPLY)
3313
02:52:58,005 --> 02:53:00,906
The sea gives
and the sea takes.
3314
02:53:02,138 --> 02:53:04,173
Water connects all things.
3315
02:53:06,348 --> 02:53:07,808
Life to death.
3316
02:53:07,943 --> 02:53:09,612
(BREATHING SLOWLY)
3317
02:53:09,747 --> 02:53:11,954
Darkness to light.
3318
02:53:12,090 --> 02:53:14,084
(BOTH GASPING)
3319
02:53:25,432 --> 02:53:26,701
(INHALES DEEPLY)
3320
02:53:35,114 --> 02:53:36,208
KIRI: Hi.
Kiri!
3321
02:53:36,343 --> 02:53:37,570
Kiri.
3322
02:53:37,706 --> 02:53:39,507
Everything's going to be
all right, little sister.
3323
02:53:39,643 --> 02:53:40,580
Mom,
3324
02:53:40,716 --> 02:53:42,112
I'm gonna
give this to you.
3325
02:53:47,157 --> 02:53:48,151
It'll help you.
3326
02:53:49,523 --> 02:53:50,554
Dad, you can do this.
3327
02:53:50,689 --> 02:53:52,260
(BREATHES DEEPLY)
3328
02:53:52,396 --> 02:53:54,030
Trust me.
Yeah.
3329
02:53:54,165 --> 02:53:55,158
Calm your heart.
3330
02:53:57,563 --> 02:53:58,596
Big breaths.
3331
02:53:58,731 --> 02:54:00,735
(ALL BREATHING DEEPLY)
3332
02:54:02,571 --> 02:54:04,205
Last breath.
(INHALES DEEPLY)
3333
02:54:04,340 --> 02:54:05,542
(INHALES DEEPLY)
3334
02:54:08,237 --> 02:54:09,645
(TUK INHALES DEEPLY)
Follow me.
3335
02:54:12,580 --> 02:54:14,584
(SOFT MUSIC PLAYING)
3336
02:55:01,264 --> 02:55:02,423
(JAKE GAGS)
3337
02:55:05,966 --> 02:55:08,770
(PAYAKAN CLICKS, MOANS)
(JAKE GAGGING)
3338
02:55:13,310 --> 02:55:14,611
(PAYAKAN MOANS)
3339
02:55:23,816 --> 02:55:25,479
(BOTH GASPING FOR AIR)
3340
02:55:25,948 --> 02:55:27,188
Hold on.
3341
02:55:27,323 --> 02:55:28,787
Just breathe.
3342
02:55:28,923 --> 02:55:31,122
Just breathe.
(BOTH PANTING)
3343
02:55:34,297 --> 02:55:35,262
Thank you.
3344
02:55:35,397 --> 02:55:37,227
(PAYAKAN TRILLS)
3345
02:55:44,340 --> 02:55:45,666
I See you,
3346
02:55:45,802 --> 02:55:46,808
son.
3347
02:55:49,477 --> 02:55:50,471
MaJake!
3348
02:55:51,644 --> 02:55:52,883
Dad!
Mom!
3349
02:55:53,018 --> 02:55:54,244
Dad. Dad.
3350
02:55:55,746 --> 02:55:56,752
Come on.
3351
02:55:57,488 --> 02:55:58,783
Come here.
KIRI: Tuk.
3352
02:55:58,919 --> 02:56:00,719
LO'AK:
I got you.
Here.
3353
02:56:00,854 --> 02:56:02,857
(ALL PANTING IN EXHAUSTION)
3354
02:56:06,461 --> 02:56:07,455
Brother.
3355
02:56:08,660 --> 02:56:10,194
(SOBS)
3356
02:56:12,204 --> 02:56:13,703
(SIGHS DEEPLY)
3357
02:56:14,206 --> 02:56:15,496
(BOTH CHUCKLE)
3358
02:56:16,871 --> 02:56:18,807
JAKE:
Sullys stick together.
3359
02:56:21,139 --> 02:56:22,679
It was our greatest weakness
3360
02:56:24,042 --> 02:56:25,506
and our great strength.
3361
02:56:27,510 --> 02:56:29,279
(SOFTLY) Thank you,
Great Mother.
3362
02:56:29,979 --> 02:56:30,984
Thank you.
3363
02:56:31,551 --> 02:56:32,649
(SIGHS)
3364
02:56:32,784 --> 02:56:34,218
(PAYAKAN TRILLS)
3365
02:56:35,723 --> 02:56:37,155
(DRAMATIC DRUMBEATS)
3366
02:56:39,329 --> 02:56:41,192
(BOTH GRUNTING)
3367
02:56:44,368 --> 02:56:45,735
(GRUNTS IN EXERTION)
3368
02:56:52,409 --> 02:56:54,238
(BOTH PANTING)
3369
02:57:00,350 --> 02:57:01,652
(HEAVY WINGBEAT)
3370
02:57:03,650 --> 02:57:05,315
(SCREECHING)
3371
02:57:10,328 --> 02:57:11,321
Let's move out.
3372
02:57:17,927 --> 02:57:18,933
Son.
3373
02:57:21,196 --> 02:57:22,200
Come with me.
3374
02:57:23,834 --> 02:57:24,939
(SNARLS)
3375
02:57:26,938 --> 02:57:28,778
Spider! (PANTING)
3376
02:57:30,615 --> 02:57:32,243
(IKRAN GROWLS)
(GRUNTS)
3377
02:57:34,846 --> 02:57:36,115
(SCREECHING)
3378
02:57:41,721 --> 02:57:43,892
(TUK CRYING)
3379
02:57:46,396 --> 02:57:47,797
(GRUNTING)
3380
02:57:50,466 --> 02:57:51,933
(PANTING)
3381
02:58:02,280 --> 02:58:03,274
Monkey Boy!
3382
02:58:07,878 --> 02:58:09,082
Spider.
3383
02:58:10,111 --> 02:58:11,755
(PANTING)
3384
02:58:12,951 --> 02:58:14,087
(CHUCKLES SOFTLY)
3385
02:58:16,418 --> 02:58:17,585
You all right?
Yeah.
3386
02:58:21,794 --> 02:58:22,799
Come here.
3387
02:58:25,801 --> 02:58:27,969
JAKE:
A son for a son.
3388
02:58:32,674 --> 02:58:36,637
(SINGING IN NA'VI)
3389
02:58:44,746 --> 02:58:47,614
Every songcord
must have a last bead.
3390
02:58:47,749 --> 02:58:50,321
(NEYTIRI CONTINUES
SINGING IN NA'VI)
3391
02:59:12,176 --> 02:59:14,015
A father protects.
3392
02:59:15,313 --> 02:59:17,248
It's what gives him meaning.
3393
02:59:17,383 --> 02:59:19,614
(NEYTIRI CONTINUES
SINGING IN NA'VI)
3394
02:59:32,536 --> 02:59:34,200
(SOBS QUIETLY)
3395
02:59:35,330 --> 02:59:37,302
(EXHALING SLOWLY)
3396
02:59:38,838 --> 02:59:39,876
(INHALES DEEPLY)
3397
02:59:45,217 --> 02:59:47,675
The People say that
all energy is only borrowed.
3398
02:59:50,517 --> 02:59:52,355
And one day
you have to give it back.
3399
02:59:52,491 --> 02:59:55,353
(MOURNFUL MUSIC PLAYING)
3400
03:00:06,236 --> 03:00:09,532
Eywa holds
all her children in her heart.
3401
03:00:11,500 --> 03:00:12,766
Nothing is ever lost.
3402
03:00:16,105 --> 03:00:17,612
Neteyam!
3403
03:00:17,748 --> 03:00:18,948
NA'VI PEOPLE:
Neteyam!
3404
03:00:20,410 --> 03:00:22,776
(MOURNFUL MUSIC CONTINUES)
3405
03:00:38,965 --> 03:00:40,233
My family and I,
3406
03:00:41,397 --> 03:00:42,433
we'll move on tomorrow.
3407
03:00:43,201 --> 03:00:44,303
Far away from here.
3408
03:00:45,735 --> 03:00:47,570
Your son lies
with our ancestors.
3409
03:00:48,747 --> 03:00:51,409
You are
Metkayina now.
3410
03:00:57,084 --> 03:00:58,548
JAKE:
And there it was.
3411
03:01:00,482 --> 03:01:01,958
We are Sea People now.
3412
03:01:04,486 --> 03:01:06,424
This is our home.
3413
03:01:08,732 --> 03:01:11,000
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
3414
03:01:15,099 --> 03:01:16,566
(PAYAKAN MOANS)
3415
03:01:33,492 --> 03:01:34,848
(SOFT CRACKLE)
3416
03:01:47,868 --> 03:01:49,570
(WHOOSHING)
3417
03:01:49,705 --> 03:01:51,139
(BIRDS CHIRPING)
3418
03:02:06,987 --> 03:02:07,991
(ECHOING) Dad!
3419
03:02:08,858 --> 03:02:09,850
Look what I caught!
3420
03:02:10,659 --> 03:02:11,654
Wow.
3421
03:02:12,961 --> 03:02:13,997
Oh, that's a big one.
3422
03:02:14,665 --> 03:02:16,325
He was in that pool.
3423
03:02:16,461 --> 03:02:18,298
By the rocks.
(GRUNTS)
3424
03:02:19,296 --> 03:02:20,531
Right where you said.
3425
03:02:21,903 --> 03:02:23,138
(CRIES SOFTLY)
3426
03:02:24,404 --> 03:02:25,536
OLDER NETEYAM:
What is it, Dad?
3427
03:02:27,073 --> 03:02:28,077
Why are you crying?
3428
03:02:30,379 --> 03:02:32,983
(SOFTLY) I'm just happy
to see you, boy.
3429
03:02:34,580 --> 03:02:36,415
I'm happy
to see you, too.
(CHUCKLES)
3430
03:02:38,822 --> 03:02:40,188
Here.
You try.
3431
03:02:42,691 --> 03:02:43,686
Okay.
3432
03:02:45,421 --> 03:02:46,793
Leave any for me?
3433
03:02:46,929 --> 03:02:49,362
Uh, maybe.
(CHUCKLES)
3434
03:02:53,329 --> 03:02:54,466
(ARROW SHOOTS)
3435
03:02:54,601 --> 03:02:56,369
JAKE: (CHUCKLES)
Yeah! Check that out. See?
3436
03:02:57,270 --> 03:02:59,438
(WISTFUL MUSIC CONTINUES)
3437
03:03:03,780 --> 03:03:05,081
I see now.
3438
03:03:06,183 --> 03:03:08,183
I can't save my family
by running.
3439
03:03:09,413 --> 03:03:10,449
This is our home.
3440
03:03:11,449 --> 03:03:13,056
This is our fortress.
3441
03:03:14,357 --> 03:03:16,422
This is where
we make our stand.
3442
03:03:20,556 --> 03:03:22,923
(DRAMATIC DRUMBEATS)
3443
03:03:31,643 --> 03:03:34,902
(NOTHING IS LOST
(YOU GIVE ME STRENGTH)
BY THE WEEKND PLAYS)
3444
03:05:32,996 --> 03:05:35,396
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
3445
03:06:36,653 --> 03:06:39,053
(BLISSFUL MUSIC PLAYING)
3446
03:09:14,443 --> 03:09:16,881
(THE SONGCORD BY ZOE SALDANA
PLAYING)
3447
03:09:27,826 --> 03:09:30,466
(ZOE SALDANA SINGING IN NA'VI)
206231