All language subtitles for heartland.ca.s02e06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:04,195 I THINK I'LL GO SEE WHAT AMY'S DOING? 2 00:00:04,271 --> 00:00:05,201 WOULDN'T HAVE LEFT HER IN THE LURCH 3 00:00:05,272 --> 00:00:06,572 TO COME WATER A BUNCH OF COWS. 4 00:00:06,640 --> 00:00:07,640 I'M WARNING YOU, MAN. 5 00:00:07,707 --> 00:00:09,267 MORE THAN LIKELY... 6 00:00:09,342 --> 00:00:11,182 SHE'D BE BEGGING ME TO STAY. 7 00:00:11,245 --> 00:00:12,235 (GATE SQUEAKS, CALEB GRUNTS) 8 00:00:12,312 --> 00:00:13,312 THERE'S PROBLEMS. 9 00:00:13,380 --> 00:00:16,250 A MILLION PROBLEMS LIKE... YOU'RE TOO SHORT. 10 00:00:16,316 --> 00:00:17,216 I'LL GROW. 11 00:00:17,218 --> 00:00:18,848 HUDSON RODEO QUEEN?! 12 00:00:18,919 --> 00:00:22,249 I MEAN, THE NEXT THING YOU KNOW YOU'LL BE BARREL RACING. 13 00:00:22,322 --> 00:00:23,562 KIT: HECK, I'VE BEEN COMPETING FOR TWO YEARS 14 00:00:23,623 --> 00:00:24,923 AND YOU'RE GONNA BE A REAL THREAT. 15 00:00:24,991 --> 00:00:26,231 YOU BET I AM. 16 00:00:26,293 --> 00:00:28,493 IT'S JUST WHAT I DO WITH SOMEONE I LOVE. 17 00:00:28,562 --> 00:00:29,562 SOMEONE YOU... 18 00:00:29,629 --> 00:00:30,559 WELL, YOU'RE NEVER GONNA SAY IT, 19 00:00:30,630 --> 00:00:32,930 BUT THAT'S HOW I FEEL. 20 00:00:33,000 --> 00:00:35,830 MAYBE WE SHOULD TAKE A BREAK. 21 00:01:06,433 --> 00:01:07,433 BOY: HELP! 22 00:01:08,568 --> 00:01:09,438 HELP! 23 00:01:13,306 --> 00:01:14,236 HELP! 24 00:01:14,241 --> 00:01:15,311 (HORSE WHINNIES) 25 00:01:15,375 --> 00:01:17,875 MAN: COME ON! HYAH! HYAH! 26 00:01:18,979 --> 00:01:19,879 HELP! 27 00:01:21,782 --> 00:01:22,882 (WATER RUSHES) 28 00:01:26,653 --> 00:01:28,193 BOY: HELP! 29 00:01:28,189 --> 00:01:29,289 (HORSE GRUNTS) 30 00:01:31,859 --> 00:01:33,359 (HORSE NICKERS) 31 00:01:33,426 --> 00:01:34,286 HELP! 32 00:01:40,333 --> 00:01:41,533 (WATER SPLASHES) 33 00:01:44,237 --> 00:01:45,997 MAN: HANG ON! 34 00:01:46,072 --> 00:01:47,512 HOLD ON! 35 00:01:47,574 --> 00:01:49,514 (BREATHING HEAVILY) 36 00:01:51,078 --> 00:01:53,108 HANG ON, I'M COMING! 37 00:01:55,215 --> 00:01:56,275 BOY: HELP! 38 00:02:01,755 --> 00:02:02,645 I'M COMING! 39 00:02:03,824 --> 00:02:04,924 (HORSE GRUNTS) 40 00:02:16,270 --> 00:02:17,170 EASY... 41 00:02:21,775 --> 00:02:23,375 MAN: HANG ON. HANG ON. 42 00:02:23,377 --> 00:02:24,837 HANG ON. 43 00:02:24,912 --> 00:02:25,812 BOY: (COUGHS) 44 00:02:28,949 --> 00:02:30,249 I'LL GO GET HELP! 45 00:02:31,585 --> 00:02:32,445 OKAY! 46 00:02:35,189 --> 00:02:36,389 YOU OKAY? 47 00:02:36,456 --> 00:02:37,356 (COUGHS) 48 00:02:44,764 --> 00:02:45,804 (WATER RUSHES) 49 00:02:53,340 --> 00:03:01,110 ♪♪♪ 50 00:03:01,115 --> 00:03:08,785 ♪♪♪ 51 00:03:08,789 --> 00:03:11,189 ♪ And at the break of day ♪ 52 00:03:11,258 --> 00:03:14,088 ♪ You sank into... ♪ 53 00:03:14,160 --> 00:03:15,890 ♪ You're dream ♪ 54 00:03:15,896 --> 00:03:17,296 ♪ You dreamer ♪ 55 00:03:17,364 --> 00:03:20,004 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 56 00:03:20,066 --> 00:03:21,326 ♪ You dreamer ♪ 57 00:03:24,137 --> 00:03:28,407 ♪ You dreamer ♪ 58 00:03:34,248 --> 00:03:35,408 (ROOSTER CROWS) 59 00:03:38,519 --> 00:03:41,349 JACK: (READING) "RCMP CONSTABLE MARK RODRIGUEZ 60 00:03:41,421 --> 00:03:42,891 WAS COMMENDED YESTERDAY 61 00:03:42,956 --> 00:03:45,786 FOR SAVING THE LIFE OF A 14-YEAR-OLD BOY 62 00:03:45,859 --> 00:03:48,789 WHO NEARLY DROWNED IN THE SHEEP RIVER." 63 00:03:48,862 --> 00:03:50,202 WELL, THERE'VE BEEN A LOT OF DROWNINGS 64 00:03:50,197 --> 00:03:52,157 IN THAT SECTION OF THE RIVER OVER THE YEARS. 65 00:03:52,232 --> 00:03:54,102 THAT BOY WAS LUCKY. 66 00:03:54,101 --> 00:03:55,731 MALLORY: THE BEST PART IS: "A LOCAL GIRL, 67 00:03:55,736 --> 00:03:57,496 AMY FLEMMY, RODE FOR HELP." 68 00:03:57,570 --> 00:03:58,740 AMY: OH NO, THEY DIDN'T. 69 00:03:58,805 --> 00:04:00,335 OH YES, THEY DID. 70 00:04:00,407 --> 00:04:01,707 FLEMMY SOUNDS LIKE... 71 00:04:01,775 --> 00:04:04,135 YES, I KNOW WHAT IT SOUNDS LIKE, MALLORY. 72 00:04:04,210 --> 00:04:05,210 HEY, GUYS. 73 00:04:05,278 --> 00:04:06,548 I'M JUST GONNA TAKE PEGASUS OUT. 74 00:04:06,613 --> 00:04:08,913 OH, I WAS THINKING OF EXERCISING SPARTAN. 75 00:04:10,784 --> 00:04:11,624 UH, DO YOU WANNA GO TOGETHER? 76 00:04:13,119 --> 00:04:14,389 YEAH, SURE. 77 00:04:18,558 --> 00:04:19,488 MAYBE I SHOULD GO WITH THEM. 78 00:04:19,493 --> 00:04:20,963 YOU KNOW, LIKE ACT AS A MEDIATOR. 79 00:04:20,961 --> 00:04:22,831 WELL, MAYBE YOU SHOULD STAY OUT OF IT, 80 00:04:22,896 --> 00:04:24,996 YOU KNOW, AND DO THE DISHES. 81 00:04:30,571 --> 00:04:32,441 (STARTLED BREATH) 82 00:04:35,909 --> 00:04:36,909 (SIGHS) 83 00:04:38,245 --> 00:04:39,805 SORAYA: THEY RAN MY PROFILE LAST WEEK 84 00:04:39,879 --> 00:04:41,909 AND, UM, IT LOOKED LIKE I HAD SOMETHING BETWEEN MY TEETH. 85 00:04:41,981 --> 00:04:44,281 YEAH. MINE'S OKAY THOUGH. 86 00:04:44,351 --> 00:04:45,251 BUT RELAX, 87 00:04:45,286 --> 00:04:47,186 THEY'RE NOT JUDGING YOU ON ONE PHOTO. 88 00:04:47,187 --> 00:04:48,317 YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT. 89 00:04:48,388 --> 00:04:53,328 THEY WILL JUDGE YOU ON EVERYTHING ELSE, THOUGH. 90 00:04:53,393 --> 00:04:55,363 HOW'S THE BARREL RACING GOING? 91 00:04:55,428 --> 00:04:56,998 GREAT. THANKS. 92 00:04:57,063 --> 00:04:58,133 MUST'VE BEEN HARD, 93 00:04:58,132 --> 00:05:00,272 TRADING IN A HORSE LIKE APOLLO FOR A COW PONY. 94 00:05:00,267 --> 00:05:02,067 I DIDN'T TRADE HIM IN. 95 00:05:02,069 --> 00:05:04,699 APOLLO'S STILL VERY MUCH MINE. 96 00:05:04,771 --> 00:05:07,241 (LOW HUM OF CHATTER) 97 00:05:11,612 --> 00:05:12,942 HEY, LOU. 98 00:05:13,012 --> 00:05:14,682 HEY... NICK! 99 00:05:14,748 --> 00:05:15,848 HI. HEH. 100 00:05:15,915 --> 00:05:17,015 BEEN THINKING ABOUT YOU. 101 00:05:17,084 --> 00:05:18,154 REALLY? 102 00:05:18,218 --> 00:05:19,848 THERE'S A BIG CHARITY MATCH AT THE POLO CLUB 103 00:05:19,919 --> 00:05:20,819 THIS SATURDAY. 104 00:05:20,821 --> 00:05:22,351 YES, I'VE HEARD ABOUT IT. 105 00:05:22,422 --> 00:05:24,492 IT'S VERY CLASSY AFFAIR, APPARENTLY. 106 00:05:24,525 --> 00:05:25,485 (HALF LAUGHS) YEAH... 107 00:05:25,559 --> 00:05:27,089 I HAVE A TON OF COMPS. 108 00:05:27,094 --> 00:05:28,464 OH, COOL. 109 00:05:28,528 --> 00:05:31,758 (CAFE MUSIC PLAYS, PATRONS CHATTER) 110 00:05:33,233 --> 00:05:34,103 HEY, SORAYA. HI. 111 00:05:34,167 --> 00:05:35,627 ASHLEY. 112 00:05:35,636 --> 00:05:37,036 CAN I GET A COFFEE PLEASE? 113 00:05:37,037 --> 00:05:40,237 UH, YOU SURE YOU DON'T WANT IT TO GO? 114 00:05:41,641 --> 00:05:43,411 ARE YOU A BIG POLO FAN? 115 00:05:43,476 --> 00:05:44,776 LOU: I'M A HUGE POLO FAN. 116 00:05:44,778 --> 00:05:46,608 (SIGHS) MAYBE I WILL HAVE IT TO GO. 117 00:05:49,082 --> 00:05:50,182 IS SCOTT BUSY THESE DAYS? 118 00:05:50,250 --> 00:05:52,650 I WANNA TALK TO HIM ABOUT SOMETHING. 119 00:05:52,719 --> 00:05:56,249 WELL, ACTUALLY, UM... SCOTT AND I ARE... 120 00:05:58,491 --> 00:06:02,761 ♪ Well, my baby up and left me alone... ♪ 121 00:06:03,664 --> 00:06:05,664 TY: GOOD TO SEE SPARTAN'S BOUNCED RIGHT BACK. 122 00:06:05,666 --> 00:06:07,696 AMY: YEAH. THANKS TO YOU GUYS. 123 00:06:07,767 --> 00:06:10,397 MALLORY IS NEVER RIDING HIM AGAIN. 124 00:06:12,606 --> 00:06:14,866 HEY, TY, YOU KNOW THAT GIRL WHO UH... 125 00:06:14,875 --> 00:06:16,535 WHO HELPED YOU? 126 00:06:16,609 --> 00:06:19,479 YOU KNOW, KIT OR WHATEVER? 127 00:06:19,546 --> 00:06:21,006 SHE'S JUST A FRIEND OF CALEB'S, AMY. 128 00:06:22,616 --> 00:06:24,276 JUST CALEB? 129 00:06:24,284 --> 00:06:25,784 (HORSE NICKERS) 130 00:06:25,819 --> 00:06:27,089 I'M JUST ASKING. 131 00:06:28,355 --> 00:06:30,155 CALEB: AMY. 132 00:06:30,223 --> 00:06:30,863 'MORNING. 133 00:06:32,091 --> 00:06:32,891 GOOD MORNING, CALEB. 134 00:06:34,093 --> 00:06:35,833 SEE YOUR RIDING'S COMING ALONG. 135 00:06:35,895 --> 00:06:36,955 IT'S COMING ALONG. 136 00:06:37,030 --> 00:06:39,200 IT'S A SMART MOVE TO TAKE AN OLD HORSE. 137 00:06:39,265 --> 00:06:40,225 IT'S A GOOD BEGINNER RIDE. 138 00:06:42,035 --> 00:06:44,295 (WHIR OF APPROACHING VEHICLE) 139 00:06:57,284 --> 00:06:59,054 HI, LOU. 140 00:06:59,119 --> 00:07:00,819 LOU: MM, AMY. YOU DIDN'T TELL ME THIS MOUNTIE WAS SO GORGEOUS. 141 00:07:00,887 --> 00:07:02,017 SERIOUSLY. 142 00:07:02,022 --> 00:07:03,722 I'M GONNA HAVE TO TIE MYSELF TO SOME RAILWAY TRACKS. 143 00:07:03,790 --> 00:07:04,860 UM, LOU... 144 00:07:04,924 --> 00:07:06,364 THEN YOU CAN CALL 911 AND SAY: 145 00:07:06,426 --> 00:07:08,186 (GIRLISH VOICE) "HELP, HELP, MY SISTER NEEDS RESCUING. 146 00:07:08,261 --> 00:07:10,231 BUT ONLY BY MARK RODRI... 147 00:07:18,605 --> 00:07:20,435 WELL, PHYSICALLY VENTURE'S FINE. 148 00:07:20,441 --> 00:07:22,271 BUT, SUDDENLY, HE'S TERRIFIED OF WATER 149 00:07:22,276 --> 00:07:24,676 AND, ON TOP OF THAT, HE WON'T LET ANYONE RIDE HIM - 150 00:07:24,744 --> 00:07:25,644 INCLUDING ME. 151 00:07:27,080 --> 00:07:28,010 POLICE VETS WEREN'T SURE WHAT TO DO, 152 00:07:28,015 --> 00:07:29,305 SO YOUR NAME CAME UP. 153 00:07:29,382 --> 00:07:30,752 WELL, I'M GLAD YOU THOUGHT OF US. 154 00:07:30,751 --> 00:07:32,581 I DIDN'T. 155 00:07:32,652 --> 00:07:33,722 LOOK, I GOTTA BE STRAIGHT WITH YOU. 156 00:07:33,786 --> 00:07:35,986 I DON'T BUY INTO THIS HORSE WHISPERING STUFF. 157 00:07:36,055 --> 00:07:37,515 I'M JUST FOLLOWING ORDERS. 158 00:07:37,590 --> 00:07:40,160 YOU KNOW, AMY'S PRETTY GOOD AT WHAT SHE DOES. 159 00:07:40,160 --> 00:07:41,490 YOU MIGHT BE SURPRISED. 160 00:07:41,561 --> 00:07:42,431 I DOUBT THAT. 161 00:07:46,166 --> 00:07:47,296 SO... 162 00:07:47,367 --> 00:07:48,997 I COULD BRING HIM OUT TOMORROW THEN. 163 00:07:49,068 --> 00:07:50,068 YEAH, SURE. THAT'D BE GREAT. 164 00:07:50,136 --> 00:07:52,536 OKAY. I'LL SEE YOU THEN. 165 00:07:53,474 --> 00:07:57,384 IT MUST FEEL PRETTY GOOD, BEING CALLED A HERO. 166 00:07:57,443 --> 00:07:59,343 OH, I AM NO HERO. 167 00:07:59,412 --> 00:08:01,452 SO, STAY AWAY FROM THOSE RAILWAY TRACKS, OKAY? 168 00:08:01,448 --> 00:08:03,218 (GOOFY, BASHFUL LAUGH) 169 00:08:05,919 --> 00:08:07,249 (ENAMOURED BREATH) 170 00:08:09,890 --> 00:08:10,960 STOP DROOLING. 171 00:08:11,024 --> 00:08:12,764 LOU: WHAT? 172 00:08:12,825 --> 00:08:14,685 AREN'T YOU AND SCOTT STILL TECHNICALLY TOGETHER? 173 00:08:14,761 --> 00:08:16,031 YES. 174 00:08:16,095 --> 00:08:17,195 NO. 175 00:08:17,263 --> 00:08:18,603 YOU WOULD HAVE TO ASK HIM. 176 00:08:18,665 --> 00:08:21,325 BESIDES, JUST BECAUSE A GIRL ALREADY HAS GREAT CLOTHES 177 00:08:21,335 --> 00:08:22,595 DOESN'T MEAN SHE CAN'T WINDOW SHOP. 178 00:08:32,045 --> 00:08:33,205 RODEO'S COMING UP. 179 00:08:33,213 --> 00:08:35,213 IT'S WHAT YOU KEEP SAYING. 180 00:08:35,281 --> 00:08:36,611 YOU'LL COME WATCH ME, RIGHT? 181 00:08:36,683 --> 00:08:38,023 IF YOU THINK FOR ONE MOMENT 182 00:08:38,084 --> 00:08:39,554 I AM GOING TO BE YOUR BUCKLE BUNNY, 183 00:08:39,619 --> 00:08:40,889 THINK AGAIN. 184 00:08:40,888 --> 00:08:41,918 OKAY, OKAY. 185 00:08:41,988 --> 00:08:43,518 (GATE CLATTERS SHUT) 186 00:08:47,160 --> 00:08:48,490 DON'T YOU HAVE, LIKE, A PRACTICE TO GO TO 187 00:08:48,529 --> 00:08:50,089 OR SOMETHING? 188 00:08:50,163 --> 00:08:51,033 NOPE. 189 00:08:52,232 --> 00:08:55,232 (HORSE WHINNIES IN THE DISTANCE) 190 00:08:55,301 --> 00:08:58,341 JACK: SO YOU'RE TREATING THE HERO'S HORSE. 191 00:08:58,338 --> 00:09:00,138 I GUESS. 192 00:09:00,206 --> 00:09:01,436 TY: CONSTABLE RODRIGUEZ DOESN'T BUY INTO 193 00:09:01,507 --> 00:09:03,977 THE "HORSE WHISPERING STUFF." 194 00:09:04,644 --> 00:09:06,144 WELL, IF ANYBODY'S GONNA CHANGE HIS MIND, 195 00:09:06,212 --> 00:09:08,582 IT'S GONNA BE YOU. 196 00:09:08,648 --> 00:09:10,378 TY: I DON'T KNOW. THERE'S SOMETHING ABOUT THIS GUY. 197 00:09:10,450 --> 00:09:11,780 HE'S GOT A LOOK ABOUT HIM, 198 00:09:11,851 --> 00:09:13,451 LIKE HE'S GUILTY OR SOMETHING, YOU KNOW? 199 00:09:13,519 --> 00:09:15,819 SURE YOU'RE NOT PROJECTING? 200 00:09:15,888 --> 00:09:16,848 PROJECTING? 201 00:09:16,923 --> 00:09:17,923 LIKE MAYBE YOU'RE THE ONE 202 00:09:17,991 --> 00:09:18,961 WHO FEELS GUILTY ABOUT SOMETHING 203 00:09:19,025 --> 00:09:21,825 AND YOU'RE BLAMING SOMEONE ELSE? 204 00:09:21,862 --> 00:09:23,192 YEAH... 205 00:09:23,196 --> 00:09:25,426 THAT'S EXACTLY IT, DR. PHIL. 206 00:09:26,733 --> 00:09:28,303 LOU: I RAN INTO NICK HARWELL TODAY. 207 00:09:28,335 --> 00:09:30,565 HIS POLO TEAM IS HAVING AN EXCLUSIVE 208 00:09:30,571 --> 00:09:32,241 "INVITE ONLY" CHARITY MATCH 209 00:09:32,305 --> 00:09:34,405 AT THE HUDSON HILLS POLO CLUB. 210 00:09:34,408 --> 00:09:36,068 ANYWAY, HE GAVE ME... 211 00:09:37,411 --> 00:09:39,881 A WHOLE PILE OF COMP TICKETS, 212 00:09:39,880 --> 00:09:41,050 IF ANYONE'S INTERESTED. 213 00:09:41,114 --> 00:09:43,284 LISA: OH, THAT SOUNDS LIKE FUN. 214 00:09:43,350 --> 00:09:44,750 JACK AND I WOULD LOVE TO GO. 215 00:09:49,288 --> 00:09:50,818 LOOK, LISA... 216 00:09:50,890 --> 00:09:52,960 OH, HERE IT COMES... 217 00:09:54,194 --> 00:09:56,034 YOU'RE NOT COMING TO THAT POLO MATCH WITH ME. 218 00:09:56,095 --> 00:09:57,895 NOW, I DIDN'T SAY THAT. 219 00:09:57,898 --> 00:09:59,958 REALLY? YOU'RE GONNA COME WITH ME? 220 00:10:00,033 --> 00:10:01,433 NO. 221 00:10:01,435 --> 00:10:04,265 NO, IT'S JUST... NOT MY THING. 222 00:10:04,337 --> 00:10:05,697 YOU WOULDN'T WANNA TRY A DIFFERENT THING. 223 00:10:05,772 --> 00:10:06,702 WELL, YOU KNOW THE SAYING. 224 00:10:06,773 --> 00:10:08,113 "IT DON'T TAKE A GENIUS 225 00:10:08,108 --> 00:10:10,638 TO SPOT A GOAT IN A FLOCK OF SHEEP." 226 00:10:10,710 --> 00:10:14,110 NO, I HAVE NEVER HEARD THAT SAYING BEFORE IN MY LIFE. 227 00:10:14,114 --> 00:10:15,754 WHAT I'VE HEARD? 228 00:10:16,850 --> 00:10:20,790 WHAT I'VE HEARD IS "STICK IN THE MUD." 229 00:10:20,854 --> 00:10:22,194 GOOD NIGHT. 230 00:10:24,991 --> 00:10:26,521 (SIGHING) GOOD NIGHT. 231 00:10:26,593 --> 00:10:28,093 (SCREEN DOOR SHUTS) 232 00:10:31,330 --> 00:10:32,460 (ROOSTER CROWS) 233 00:10:39,072 --> 00:10:40,512 (GASPS) 234 00:10:40,507 --> 00:10:42,207 YOU SCARED ME. 235 00:10:42,275 --> 00:10:44,605 I BROUGHT YOU A PRESENT. 236 00:10:46,813 --> 00:10:48,613 NOW YOU HAVE TO COME TO THE RODEO. 237 00:10:48,681 --> 00:10:49,651 LET ME GUESS. 238 00:10:49,716 --> 00:10:51,316 YOU HAVE NOWHERE BETTER TO BE TODAY? 239 00:10:51,318 --> 00:10:52,248 NOPE. 240 00:10:53,119 --> 00:10:54,149 (BUCKET CLATTERS) 241 00:10:54,154 --> 00:10:55,424 I'LL BE RIGHT BACK. 242 00:11:05,264 --> 00:11:07,104 (METALLIC SQUEAK AND CLANK) 243 00:11:07,100 --> 00:11:09,830 MY LOVE LIFE IS A MESS. 244 00:11:09,836 --> 00:11:11,666 I WAS UNAWARE YOU WERE IN POSSESSION 245 00:11:11,738 --> 00:11:12,668 OF SUCH A THING. 246 00:11:12,706 --> 00:11:13,966 JAKE IS DRIVING ME CRAZY! 247 00:11:14,040 --> 00:11:16,110 HE FOLLOWS ME AROUND LIKE A LITTLE PUPPY! 248 00:11:16,109 --> 00:11:17,209 PUPPIES CAN BE CUTE 249 00:11:17,276 --> 00:11:18,936 IF THEY'RE NOT CHEWING ON YOUR SHOES, 250 00:11:19,011 --> 00:11:21,651 OR PEEING ON THE FLOOR. 251 00:11:21,682 --> 00:11:24,582 I NEED TO KNOW HOW TO GET RID OF HIM. 252 00:11:24,651 --> 00:11:26,721 HOW ABOUT SAYING, "JAKE, I'M SORRY, 253 00:11:26,786 --> 00:11:29,286 BUT I DON'T WANT TO HANG OUT WITH YOU ANYMORE." 254 00:11:29,355 --> 00:11:32,415 MAYBE THAT'S HOW THEY USED IN THE PALEOZOIC AGES, JACK, 255 00:11:32,492 --> 00:11:34,532 BUT NOBODY USES THE DIRECT APPROACH ANYMORE. 256 00:11:34,594 --> 00:11:36,594 I NEED SOMETHING MORE SUBTLE, MORE... 257 00:11:36,662 --> 00:11:38,202 WHAT, UNDERHANDED? 258 00:11:38,264 --> 00:11:39,364 MALLORY: EXACTLY. 259 00:11:39,432 --> 00:11:41,672 AND I'M SURE YOU'VE GOT A FEW BREAK-UP STORIES. 260 00:11:41,734 --> 00:11:42,674 MM, TELL THE TRUTH, 261 00:11:42,735 --> 00:11:44,735 I DIDN'T BREAK UP WITH THAT MANY GIRLS. 262 00:11:44,738 --> 00:11:46,668 NO, NO, I MEANT ALL THE GIRLS WHO BROKE UP WITH YOU. 263 00:11:46,673 --> 00:11:47,673 THERE WEREN'T THAT MANY. 264 00:11:49,342 --> 00:11:51,812 COME ON, JACK, I'M DESPERATE. 265 00:11:51,878 --> 00:11:52,778 PLEASE, JUST TELL ME WHAT THEY DID. 266 00:11:54,881 --> 00:11:57,381 WELL, THERE WAS THIS ONE GIRL... 267 00:11:59,619 --> 00:12:00,689 ELEANOR... 268 00:12:00,687 --> 00:12:03,657 I THOUGHT THINGS WAS HUNKY-DORY, BUT... 269 00:12:03,723 --> 00:12:05,823 THEN SHE STARTED TO AVOID ME. 270 00:12:05,892 --> 00:12:09,732 WOULDN'T MAKE EYE CONTACT, SHE WOULDN'T RETURN MY CALLS... 271 00:12:09,763 --> 00:12:11,833 ALWAYS HAD EXCUSES WHY SHE COULDN'T SEE ME: 272 00:12:11,898 --> 00:12:12,898 HAD TO WASH HER HAIR; 273 00:12:12,966 --> 00:12:14,896 HAD TO CLEAN OUT HER CLOSET... 274 00:12:14,901 --> 00:12:16,131 BRILLIANT! 275 00:12:22,242 --> 00:12:24,112 (HORSE GRUNTS) 276 00:12:24,177 --> 00:12:25,307 RODRIGUEZ: COME ON, VENTURE. 277 00:12:25,312 --> 00:12:26,312 SETTLE. 278 00:12:26,379 --> 00:12:27,879 (HORSE GRUNTS HEAVILY) 279 00:12:27,947 --> 00:12:29,107 SETTLE. 280 00:12:29,182 --> 00:12:31,982 SETTLE. (HORSE WHINNIES AND GRUNTS) 281 00:12:32,051 --> 00:12:33,951 COME ON. (CLICKS TONGUE) 282 00:12:35,288 --> 00:12:36,188 COME ON. 283 00:12:37,657 --> 00:12:38,987 NICE HORSE. 284 00:12:38,992 --> 00:12:40,122 HOW LONG'VE YOU HIM? 285 00:12:40,193 --> 00:12:42,763 SINCE I JOINED THE FORCE, SIX YEARS AGO. 286 00:12:42,796 --> 00:12:44,256 THAT'S A LONG TIME. 287 00:12:44,330 --> 00:12:46,530 MUST BREAK YOUR HEART TO THINK THAT HE MIGHT RETIRE. 288 00:12:46,599 --> 00:12:49,199 WELL, COULD BE HIS TIME TO GO. 289 00:12:49,202 --> 00:12:50,702 I DON'T WASTE EMOTIONS ON A MODE OF TRANSPORTATION. 290 00:12:52,205 --> 00:12:53,935 IF MY TRUCK BREAKS DOWN, I GET A NEW ONE. 291 00:12:54,006 --> 00:12:57,736 (DOOR SQUEAKS SHUT, LOCKS THUD AND CLUNK) 292 00:12:57,810 --> 00:12:58,840 SO, HE'S ALL YOURS. 293 00:12:58,845 --> 00:13:01,605 CALL ME IF YOU MAKE ANY PROGRESS. 294 00:13:01,681 --> 00:13:03,281 FOR SURE. 295 00:13:03,349 --> 00:13:04,549 WHAT A SENSITIVE GUY. 296 00:13:04,617 --> 00:13:05,917 NO KIDDING. 297 00:13:16,296 --> 00:13:17,696 (EMOTIONAL BREATH) 298 00:13:22,635 --> 00:13:25,095 (IGNITION TURNS, ENGINE RUMBLES) 299 00:13:32,179 --> 00:13:35,279 THIS IS WAY MORE FUN THAN CAMP. 300 00:13:36,249 --> 00:13:37,819 (WHEELBARROW CLUNKS) 301 00:13:39,752 --> 00:13:41,592 WANNA COME OVER TO MY PLACE? 302 00:13:41,588 --> 00:13:44,418 I COULD ROPE SOME CALVES AND YOU COULD WATCH. 303 00:13:44,457 --> 00:13:46,757 CAN'T. I'VE GOT STUFF TO DO. 304 00:13:46,826 --> 00:13:48,086 LIKE WHAT? 305 00:13:49,195 --> 00:13:50,285 LIKE... 306 00:13:50,363 --> 00:13:51,963 WASH MY HAIR. 307 00:13:52,031 --> 00:13:53,301 OH. 308 00:13:53,366 --> 00:13:55,666 AND I GOTTA CLEAN OUT MY CLOSET, SO... 309 00:13:55,702 --> 00:13:57,472 OKAY, THEN... 310 00:13:57,470 --> 00:13:59,070 SEE YOU LATER. 311 00:14:03,042 --> 00:14:04,142 (WHEELBARROW CLUNKS OVER GROUND) 312 00:14:04,210 --> 00:14:05,840 (WATER SPRAYS, HORSE GRUNTS) 313 00:14:07,079 --> 00:14:09,809 EASY... JUST A GENTLE SPRAY. 314 00:14:09,882 --> 00:14:10,952 (WATER SPRAYS) 315 00:14:11,017 --> 00:14:12,177 GOOD BOY. 316 00:14:14,620 --> 00:14:16,120 GOOD BOY. 317 00:14:16,188 --> 00:14:17,558 OKAY, THAT'S GOOD. 318 00:14:17,623 --> 00:14:19,163 YOU'RE A GOOD BOY. 319 00:14:19,159 --> 00:14:20,089 SEE? IT'S NOT GONNA HURT YA. 320 00:14:22,128 --> 00:14:25,028 ALL RIGHT, LET'S TRY IT AGAIN. 321 00:14:25,031 --> 00:14:26,401 GOOD BOY... 322 00:14:27,667 --> 00:14:29,827 COME ON, BOY, LET'S GO AGAIN. 323 00:14:29,902 --> 00:14:31,602 LOOK! IT'S NOT SO BAD. 324 00:14:32,705 --> 00:14:33,605 COME 'ERE. 325 00:14:35,007 --> 00:14:36,507 WHOA, WHOA, WHOA... 326 00:14:38,811 --> 00:14:40,581 COME 'ERE. LOOK, I'LL DO IT. 327 00:14:40,647 --> 00:14:42,907 LOOK, LOOK. SEE, YOU'RE OKAY. 328 00:14:43,883 --> 00:14:45,053 SEE THAT? 329 00:14:45,886 --> 00:14:48,086 IT'S OKAY. COME HERE. 330 00:14:49,456 --> 00:14:50,386 COME ON... 331 00:14:52,458 --> 00:14:53,288 IT'S OKAY. 332 00:14:54,894 --> 00:14:55,934 HE'S NOT GONNA DO IT. 333 00:14:55,995 --> 00:14:57,455 JUST LET HIM RELAX. 334 00:14:59,832 --> 00:15:01,532 MAN 1: THERE WE, DAVIDSON! 335 00:15:01,600 --> 00:15:03,800 OH, HOLD ON. GET IN THERE! 336 00:15:03,869 --> 00:15:05,099 MAN 2: I GOT IT! 337 00:15:05,171 --> 00:15:06,341 MAN 1: ALL RIGHT. STAY ON! 338 00:15:06,339 --> 00:15:08,209 PLAYERS: (OVERLAPPING SHOUTS TO EACH OTHER) 339 00:15:08,274 --> 00:15:09,914 I'M JUST SAVING IT... 340 00:15:17,016 --> 00:15:17,916 SCOTT. 341 00:15:19,352 --> 00:15:20,452 HEY. HEY. 342 00:15:20,519 --> 00:15:21,319 GREAT TO HAVE YOU ON BOARD. 343 00:15:21,387 --> 00:15:22,447 GOOD TO BE HERE. 344 00:15:22,521 --> 00:15:24,461 OUR CLUB VET MOVED EAST AND UH... 345 00:15:24,524 --> 00:15:26,164 WE'VE BEEN STRUGGLING, SO... 346 00:15:26,225 --> 00:15:27,755 GOOD YOU COULD TAKE OVER ON SUCH SHORT NOTICE. 347 00:15:27,761 --> 00:15:29,331 I UNDERSTAND YOU PUT IN A GOOD WORD FOR ME. 348 00:15:29,395 --> 00:15:30,825 SO, THANKS FOR THAT. 349 00:15:30,830 --> 00:15:32,400 DON'T THANK ME. THANK LOU. 350 00:15:32,465 --> 00:15:34,495 SHE RECOMMENDED YOU. 351 00:15:40,940 --> 00:15:43,410 (ROOSTER CROWS IN THE DISTANCE) 352 00:15:44,977 --> 00:15:45,977 LOU, 353 00:15:46,045 --> 00:15:47,545 HAVE YOU SEEN MY FAVOURITE SHIRT? 354 00:15:47,613 --> 00:15:49,413 YOU KNOW, THE PLAID ONE. 355 00:15:49,449 --> 00:15:52,179 GRANDPA, ALL OF YOUR SHIRTS ARE PLAID. 356 00:15:53,720 --> 00:15:54,790 HI. 357 00:15:54,854 --> 00:15:55,924 LISA. 358 00:15:55,988 --> 00:15:57,058 I DIDN'T EVEN KNOW YOU WERE HERE. 359 00:15:57,123 --> 00:15:58,523 I WAS JUST LEAVING. 360 00:15:58,591 --> 00:15:59,991 WHAT'S THE HURRY? 361 00:15:59,993 --> 00:16:01,663 WHY DON'T YOU STAY FOR SUPPER? 362 00:16:01,661 --> 00:16:04,901 OH, THAT'S NICE. I WOU... I CAN'T... I UM... 363 00:16:04,964 --> 00:16:06,664 I HAVE A THING THAT I HAVE TO GO TO. 364 00:16:06,666 --> 00:16:07,926 I... SO, I'LL... 365 00:16:10,003 --> 00:16:10,903 BYE. 366 00:16:18,010 --> 00:16:20,140 WHAT WAS THAT ABOUT? 367 00:16:20,212 --> 00:16:21,712 WHAT WAS WHAT ABOUT? 368 00:16:23,482 --> 00:16:25,122 SCOTT. 369 00:16:25,184 --> 00:16:26,254 HI. 370 00:16:26,252 --> 00:16:27,492 LOU. JACK. 371 00:16:31,424 --> 00:16:32,794 RIGHT. UH... 372 00:16:34,894 --> 00:16:36,694 GOOD TO SEE YOU, SCOTT. 373 00:16:39,565 --> 00:16:40,765 (HALF LAUGHS) HI. 374 00:16:42,168 --> 00:16:43,368 HOW ARE YOU? UM... 375 00:16:44,503 --> 00:16:46,003 DID I GET THE JOB AT THE POLO CLUB 376 00:16:46,039 --> 00:16:47,069 BECAUSE OF YOU? 377 00:16:47,139 --> 00:16:49,109 YOU GOT THE JOB? THAT'S GREAT! 378 00:16:49,175 --> 00:16:51,005 (SIGHS) DAMMIT... 379 00:16:51,077 --> 00:16:52,707 I WANNA GET THE JOBS ON MY OWN MERIT. 380 00:16:52,779 --> 00:16:53,939 HEY, HOLD ON... 381 00:16:54,013 --> 00:16:55,583 I WAS JUST DOING YOU A FAVOUR. 382 00:16:55,582 --> 00:16:58,222 WELL, DON'T DO ME ANY MORE FAVOURS. 383 00:16:58,251 --> 00:17:00,151 I WANT TO KNOW THAT WHEN I GET THE JOB, 384 00:17:00,219 --> 00:17:01,289 IT'S BECAUSE OF ME; 385 00:17:01,353 --> 00:17:02,253 NOT BECAUSE OF YOUR RELATIONSHIP 386 00:17:02,321 --> 00:17:04,561 WITH THE CAPTAIN OF THE POLO TEAM. 387 00:17:04,591 --> 00:17:06,261 RELATIONSHIP?! 388 00:17:06,259 --> 00:17:08,659 WHAT RELATIONSHIP? 389 00:17:08,661 --> 00:17:10,131 SCOTT! WAIT! 390 00:17:11,664 --> 00:17:13,234 (CELL PHONE RINGING) 391 00:17:20,573 --> 00:17:22,343 ARE YOU GONNA ANSWER THAT? 392 00:17:22,342 --> 00:17:24,112 IT'S JAKE. I'M IGNORING HIS CALLS. 393 00:17:24,110 --> 00:17:25,540 (CELL PHONE RINGS) 394 00:17:29,149 --> 00:17:30,079 LONG STORY. 395 00:17:32,652 --> 00:17:34,952 (HALF LAUGHS) 396 00:17:35,020 --> 00:17:35,890 HEY, YOU THINK YOU'LL HAVE TIME TODAY 397 00:17:35,955 --> 00:17:37,615 TO HELP ME WITH VENTURE? 398 00:17:37,690 --> 00:17:39,590 SURE. YEAH, I CAN DO THAT. 399 00:17:39,658 --> 00:17:41,158 NOT RIGHT NOW, YOU DON'T. 400 00:17:41,227 --> 00:17:43,227 I NEED YOU TO DO A SUPPLY RUN WITH ME. 401 00:17:47,466 --> 00:17:49,466 I'LL GET HIM BACK AS QUICK AS I CAN. 402 00:17:54,006 --> 00:17:56,366 MRS. BELL: (INDISCERNIBLE MUMBLING) 403 00:18:01,581 --> 00:18:03,181 AMY: MRS. BELL, NICE TO SEE YOU. 404 00:18:04,550 --> 00:18:06,350 WHOA, WHOA. 405 00:18:06,418 --> 00:18:08,518 MY HIP'S A BIT SORE, 406 00:18:08,587 --> 00:18:10,817 BUT OTHER THAN THAT I'M RIGHT AS RAIN. 407 00:18:10,890 --> 00:18:12,760 THANKS FOR ASKING. 408 00:18:15,427 --> 00:18:16,527 AMY: I'VE GIVEN HIM STAR OF BETHLEHEM 409 00:18:16,529 --> 00:18:18,129 FOR THE INITIAL SHOCK OF THE ACCIDENT, 410 00:18:18,131 --> 00:18:20,601 AND THEN LAVENDER TO HELP HIM RELAX. 411 00:18:20,666 --> 00:18:22,196 MRS. BELL: HERE'S LAVENDER. 412 00:18:22,268 --> 00:18:24,398 IT'LL RELAX HIM 413 00:18:24,404 --> 00:18:27,614 AND YOUR MOTHER SWORE BY STAR OF BETHLEHEM... 414 00:18:28,675 --> 00:18:30,265 OH... 415 00:18:30,343 --> 00:18:34,483 AND I HAVE SOME... RED CHESTNUT OIL, TOO. 416 00:18:34,547 --> 00:18:35,877 IT CAN HELP WITH ANXIETY. 417 00:18:35,948 --> 00:18:37,748 THANK YOU. 418 00:18:37,816 --> 00:18:38,946 (HALF LAUGHS) WOW. LOOK. 419 00:18:41,921 --> 00:18:44,091 SUGARFOOT'S FOUND A FRIEND. 420 00:18:46,893 --> 00:18:48,563 MRS. BELL, DO YOU THINK I COULD BORROW SUGARFOOT 421 00:18:48,628 --> 00:18:50,128 FOR A LITTLE WHILE? 422 00:18:51,597 --> 00:18:53,697 LET'S GO. COME ON. 423 00:18:53,766 --> 00:18:55,196 (CLICKS TEETH, URGING SUGARFOOT ON) 424 00:18:57,536 --> 00:18:58,396 THERE YA GO. 425 00:19:00,472 --> 00:19:02,572 COME ON, VENTURE. COME ON. 426 00:19:02,641 --> 00:19:03,571 LET'S GO. 427 00:19:04,978 --> 00:19:06,338 GOOD BOY. 428 00:19:06,412 --> 00:19:08,382 CALEB: WHAT IN THE HECK ARE YOU DOING? 429 00:19:08,447 --> 00:19:09,707 AMY: WELL, VENTURE'S TERRIFIED OF WATER 430 00:19:09,782 --> 00:19:11,382 SO, I'M JUST GETTING HIM OVER HIS FEAR. 431 00:19:11,384 --> 00:19:12,354 (SNORTED CHUCKLE) 432 00:19:12,418 --> 00:19:13,578 AND LOOK, IT'S SO CUTE. 433 00:19:13,586 --> 00:19:15,716 SUGARFOOT AND VENTURE HAVE REALLY HIT IT OFF. 434 00:19:15,788 --> 00:19:18,188 CALEB: OH YEAH, THAT'S UH... IT'S CUTE. 435 00:19:18,257 --> 00:19:20,187 NO LISTEN. IT WORKS BECAUSE... 436 00:19:20,259 --> 00:19:22,989 SUGARFOOT WILL GO ANYWHERE FOR FOOD... 437 00:19:23,062 --> 00:19:24,762 GOOD BOY. HERE YOU GO. 438 00:19:29,668 --> 00:19:33,368 AND VENTURE WILL GO ANYWHERE TO BE WITH SUGARFOOT. 439 00:19:33,373 --> 00:19:34,713 (WATER SPLASHES) 440 00:19:34,773 --> 00:19:36,213 CALEB: NO OFFENSE, 441 00:19:36,275 --> 00:19:37,735 BUT THAT'S A PUDDLE. 442 00:19:38,911 --> 00:19:40,541 WELL, I'M BUILDING HIM UP GRADUALLY. 443 00:19:40,613 --> 00:19:41,613 I THOUGHT, ONCE I CAN SADDLE HIM, 444 00:19:41,680 --> 00:19:43,180 I'LL TAKE HIM TO THE STREAM. 445 00:19:43,216 --> 00:19:44,576 WHY NOT SADDLE HIM UP NOW? 446 00:19:45,384 --> 00:19:47,694 RODRIGUEZ SAID THAT HE WOULDN'T LET ANYONE RIDE HIM. 447 00:19:47,687 --> 00:19:49,017 SO I THOUGHT I'D TRY JOIN-UP TOMORROW. 448 00:19:51,123 --> 00:19:52,923 (LEATHER SADDLE RUSTLES) 449 00:19:54,593 --> 00:19:55,493 I WOULDN'T DO THAT. 450 00:20:06,839 --> 00:20:08,069 (SADDLE RUSTLES) 451 00:20:09,808 --> 00:20:11,838 AND YOU WERE SAYING? 452 00:20:13,980 --> 00:20:15,650 (WATER FLOWS GENTLY) 453 00:20:15,714 --> 00:20:17,924 AMY: I WONDER WHY RODRIGUEZ SAID THAT NO ONE COULD RIDE VENTURE. 454 00:20:17,983 --> 00:20:22,353 CALEB: WELL, MAYBE VENTURE'S GOT A WEAKNESS FOR A PRETTY FACE. 455 00:20:22,421 --> 00:20:23,821 AMY: WHY DON'T YOU CROSS THE STREAM FIRST. 456 00:20:23,889 --> 00:20:25,689 YEAH, SURE THING. 457 00:20:27,393 --> 00:20:28,663 (SUGARFOOT SQUEALS) 458 00:20:28,661 --> 00:20:30,261 COME ON, YOU STUBBORN LITTLE THING. 459 00:20:30,329 --> 00:20:32,159 (LAUGHS) HERE. TRY THIS. 460 00:20:36,335 --> 00:20:37,195 APPLE. 461 00:20:46,112 --> 00:20:47,142 AMY: (LAUGHS) 462 00:20:47,680 --> 00:20:48,810 HE'S USED TO GETTING HIS OWN WAY, 463 00:20:48,881 --> 00:20:51,051 BUT HE'S HARD NOT TO LIKE. 464 00:20:51,050 --> 00:20:52,920 SORTA LIKE ME. 465 00:20:52,985 --> 00:20:54,115 OH, YEAH. RIGHT. 466 00:20:56,722 --> 00:20:58,262 COME ON, YOU'RE OKAY. 467 00:20:58,258 --> 00:20:59,888 YOUR FRIEND'S OVER THERE. 468 00:20:59,892 --> 00:21:01,632 (VENTURE NICKERS) 469 00:21:01,694 --> 00:21:04,434 IT'S OKAY. COME ON, YOU CAN DO IT. 470 00:21:04,430 --> 00:21:06,830 (VENTURE WHINNIES, SUGARFOOT GRUNTS) 471 00:21:08,034 --> 00:21:10,074 YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY. 472 00:21:10,135 --> 00:21:12,135 COME ON, YOU CAN DO IT. 473 00:21:12,204 --> 00:21:13,644 GOOD BOY! GOOD BOY! 474 00:21:15,941 --> 00:21:17,041 GOOD BOY! 475 00:21:18,544 --> 00:21:19,944 THAT'S A GOOD BOY! 476 00:21:24,383 --> 00:21:25,483 THERE. (LAUGHS) 477 00:21:27,319 --> 00:21:28,449 THANKS FOR HELPING ME. 478 00:21:28,454 --> 00:21:30,494 IT WAS MY PLEASURE. 479 00:21:32,392 --> 00:21:34,592 WELL, WE SHOULD PROBABLY HEAD BACK. 480 00:21:34,594 --> 00:21:35,534 YEAH. 481 00:21:38,330 --> 00:21:39,760 I GOTTA GO SEE THIS HORSE, UH... 482 00:21:39,832 --> 00:21:41,802 SATURDAY NIGHT COMING UP. 483 00:21:43,035 --> 00:21:45,435 WOULD YOU LIKE TO COME WITH ME? 484 00:21:45,504 --> 00:21:48,144 COULD USE YOUR ADVICE. 485 00:21:48,207 --> 00:21:49,037 UM... I... 486 00:21:50,409 --> 00:21:53,679 A SIMPLE "YES" OR "NO" WOULD DO. 487 00:21:53,680 --> 00:21:54,580 YES. SURE. 488 00:21:55,914 --> 00:21:56,554 (GIGGLES) 489 00:21:58,751 --> 00:22:00,481 WHAT IS THIS? 490 00:22:00,486 --> 00:22:03,016 "HUDSON RODEO QUEEN HOPEFUL?" 491 00:22:03,089 --> 00:22:05,019 I KNOW. MY FOREHEAD'S KINDA SHINY, 492 00:22:05,091 --> 00:22:08,161 BUT OTHERWISE, IT'S NOT A BAD PHOTO. 493 00:22:08,227 --> 00:22:09,557 ASHLEY. 494 00:22:09,628 --> 00:22:10,758 PLEASE, TELL ME YOU'RE NOT GOING THROUGH 495 00:22:10,763 --> 00:22:12,363 WITH THIS RODEO NONSENSE. 496 00:22:12,431 --> 00:22:13,961 OH, BUT I AM. 497 00:22:14,032 --> 00:22:15,902 OH, SO YOU WON'T BE NEEDING APOLLO ANYMORE? 498 00:22:15,968 --> 00:22:19,138 OH, I'M STILL JUMPING FOR FUN. 499 00:22:19,138 --> 00:22:20,138 (DISGUSTED LAUGH) 500 00:22:23,476 --> 00:22:25,736 DO HAVE YOU ANY IDEA HOW EMBARRASSING THIS IS? 501 00:22:25,811 --> 00:22:26,981 FOR WHO? 502 00:22:30,015 --> 00:22:32,115 (PAPER THUNKS ON THE GROUND) 503 00:22:34,354 --> 00:22:35,224 AMY: HEY, TY! 504 00:22:37,055 --> 00:22:38,585 TY, WE GOT VENTURE TO CROSS THE STREAM. 505 00:22:38,591 --> 00:22:41,661 AND CALEB SADDLED HIM UP, NO PROBLEM. 506 00:22:41,727 --> 00:22:43,127 YEAH, WELL, THE BOSS IS WATCHING. 507 00:22:43,195 --> 00:22:45,055 BETTER GO DO MY REAL JOB. 508 00:22:45,130 --> 00:22:46,130 JACK: AW, YA THINK? 509 00:22:46,198 --> 00:22:47,498 (FEEDBAGS RUSTLE) 510 00:22:48,634 --> 00:22:49,874 SO I THINK I'M GONNA CALL RODRIGUEZ, 511 00:22:49,935 --> 00:22:51,095 HAVE HIM COME OVER AND RIDE VENTURE. 512 00:22:54,406 --> 00:22:55,306 THAT SIMPLE? 513 00:22:55,374 --> 00:22:56,614 WHY NOT? 514 00:22:56,609 --> 00:22:58,209 WELL, MAYBE IT'S TOO FAST. 515 00:22:58,211 --> 00:22:59,381 OH, I DON'T THINK SO. 516 00:22:59,445 --> 00:23:00,405 YOU SHOULD'VE SEEN HIM FOLLOWING SUGARFOOT. 517 00:23:00,479 --> 00:23:03,649 THEY WENT RIGHT THROUGH THE DEEP WATER. 518 00:23:03,716 --> 00:23:06,876 THOUGHT YOU WERE GONNA WAIT? 519 00:23:06,952 --> 00:23:08,422 I'M SORRY, I JUST... 520 00:23:08,487 --> 00:23:09,647 WHATEVER. 521 00:23:14,993 --> 00:23:17,503 SCOTT, CALL ME. WE NEED TO TALK. 522 00:23:21,267 --> 00:23:23,097 WELL, HELLO THERE. 523 00:23:23,102 --> 00:23:24,032 HI... 524 00:23:25,104 --> 00:23:26,544 HEY, CONSTABLE. THANKS FOR COMING. 525 00:23:27,706 --> 00:23:29,266 SURE. SEE YA. 526 00:23:29,275 --> 00:23:30,905 RODRIGUEZ: YEAH. 527 00:23:42,554 --> 00:23:43,424 SO ONCE YOU'VE GOT HIM SADDLED UP 528 00:23:43,423 --> 00:23:45,923 WE'LL HEAD TO THE STREAM. 529 00:23:47,926 --> 00:23:48,926 (VENTURE GRUNTS NERVOUSLY) 530 00:23:53,666 --> 00:23:55,926 AMY: EASY... EASY... 531 00:23:56,001 --> 00:23:57,841 RODRIGUEZ: AGH! 532 00:23:57,903 --> 00:23:59,903 (VENTURE GRUNTS NERVOUSLY) 533 00:24:01,640 --> 00:24:02,370 AMY: EASY. 534 00:24:05,344 --> 00:24:07,014 RODRIGUEZ: I GIVE UP. 535 00:24:07,013 --> 00:24:08,613 I KNEW THIS WOULDN'T WORK. 536 00:24:08,680 --> 00:24:11,420 CALEB SADDLED HIM UP NO PROBLEM. 537 00:24:11,484 --> 00:24:12,384 HERE. 538 00:24:15,688 --> 00:24:16,788 (VENTURE GRUNTS) 539 00:24:19,358 --> 00:24:20,888 EASY... STEADY, BOY. 540 00:24:22,628 --> 00:24:23,628 (VENTURE GRUNTS NERVOUSLY) 541 00:24:23,695 --> 00:24:24,825 WHOA... 542 00:24:24,897 --> 00:24:26,727 EASY... EASY, BOY. 543 00:24:26,798 --> 00:24:27,968 WHOA... 544 00:24:28,033 --> 00:24:29,073 (VENTURE GRUNTS) 545 00:24:33,805 --> 00:24:35,705 I DON'T GET IT. I RODE HIM FOR HOURS. 546 00:24:35,774 --> 00:24:37,144 ALL RIGHT, WELL, 547 00:24:37,209 --> 00:24:40,479 CALL WHEN YOU'VE GOT SOME REAL NEWS, OKAY? 548 00:24:57,529 --> 00:24:58,429 SORAYA: I SHOULD JUST DROP OUT. 549 00:24:58,497 --> 00:25:00,197 LIKE I STAND A CHANCE AGAINST ASHLEY. 550 00:25:00,265 --> 00:25:01,665 AND WHAT GOOD DOES DROPPING OUT DO 551 00:25:01,667 --> 00:25:03,527 EXCEPT GIVE ASHLEY A BETTER SHOT? 552 00:25:03,602 --> 00:25:05,202 GOOD POINT. 553 00:25:05,271 --> 00:25:07,071 OH, I ALMOST FORGOT TO TELL YOU. 554 00:25:07,073 --> 00:25:08,713 I TOLD MY MOM ABOUT THAT RCMP GUY 555 00:25:08,708 --> 00:25:10,168 YOU'RE WORKING WITH. 556 00:25:10,176 --> 00:25:11,206 AND SHE SAID SHE REMEMBERED READING ABOUT HIM 557 00:25:11,277 --> 00:25:12,777 AND HIS BROTHER A LONG TIME AGO. 558 00:25:12,844 --> 00:25:14,714 IT'S SO SAD. 559 00:25:14,780 --> 00:25:15,780 WHAT? WHAT'S SAD? 560 00:25:17,649 --> 00:25:20,179 (APPROACHING FOOTSTEPS) 561 00:25:21,086 --> 00:25:21,946 HEY. 562 00:25:23,121 --> 00:25:24,561 HEY. 563 00:25:24,557 --> 00:25:25,617 (LATCH CLICKS) 564 00:25:28,393 --> 00:25:29,363 YOU KNOW HOW YOU SAID 565 00:25:29,362 --> 00:25:30,762 THERE WAS SOMETHING ABOUT RODRIGUEZ... 566 00:25:30,829 --> 00:25:32,899 YOU KNOW, THAT... THAT LOOK HE HAD. 567 00:25:32,899 --> 00:25:33,859 YEAH. 568 00:25:33,932 --> 00:25:35,232 WELL, YOU'RE RIGHT. 569 00:25:35,234 --> 00:25:38,174 THERE IS SOMETHING GOING ON. 570 00:25:38,236 --> 00:25:40,036 I DIDN'T TELL YOU THIS, BUT... 571 00:25:40,039 --> 00:25:41,339 THAT FIRST DAY, WHEN HE WAS LEAVING, 572 00:25:41,407 --> 00:25:42,637 HE GOT IN HIS TRUCK 573 00:25:42,708 --> 00:25:45,138 AND HE WAS REALLY, REALLY UPSET. 574 00:25:45,210 --> 00:25:46,280 REALLY? 575 00:25:46,279 --> 00:25:48,249 YEAH. LOOK AT THIS. 576 00:25:53,552 --> 00:25:54,992 SIX YEARS AGO, 577 00:25:54,987 --> 00:25:57,317 RIGHT AFTER HE JOINED THE RCMP, 578 00:25:57,323 --> 00:25:59,493 HIS YOUNGER BROTHER DROWNED. 579 00:25:59,558 --> 00:26:01,388 IN SHEEP RIVER. 580 00:26:01,394 --> 00:26:03,494 THIS IS WHERE HE RESCUED THAT KID. 581 00:26:03,562 --> 00:26:05,662 YEAH. EXACTLY. 582 00:26:05,665 --> 00:26:08,795 (SIGHS) HE WAS THERE WHEN HIS BROTHER DIED. 583 00:26:08,867 --> 00:26:10,527 SO WAS VENTURE. 584 00:26:12,871 --> 00:26:15,671 I THINK I KNOW WHAT I HAVE TO DO NOW. 585 00:26:15,741 --> 00:26:17,441 CAN YOU HELP ME? 586 00:26:28,621 --> 00:26:30,251 MM-HM. I HAVE TO RUN. 587 00:26:31,357 --> 00:26:32,317 OKAY. BYE. 588 00:26:33,492 --> 00:26:34,962 YOU WERE TALKING TO LISA? 589 00:26:35,027 --> 00:26:36,057 MM-HM. 590 00:26:36,128 --> 00:26:37,688 SHE DIDN'T WANNA TALK TO ME? 591 00:26:37,763 --> 00:26:38,703 GUESS NOT. 592 00:26:38,764 --> 00:26:39,164 (KISS) 593 00:26:43,035 --> 00:26:43,995 (SIGHING) 594 00:26:45,704 --> 00:26:47,804 (MUTTERING) HIGH SCHOOL ALL OVER AGAIN. 595 00:26:47,873 --> 00:26:49,713 (PHONE KEYPAD BEEPS) 596 00:26:54,246 --> 00:26:55,776 (CELL PHONE RINGING) 597 00:26:59,518 --> 00:27:01,218 I'D LIKE TO THANK YOU, JACK. 598 00:27:01,253 --> 00:27:03,193 I'VE DONE EVERYTHING YOU'VE TOLD ME TO. 599 00:27:03,255 --> 00:27:05,615 NO EYE CONTACT, LAME EXCUSES... 600 00:27:05,625 --> 00:27:07,285 IGNORING HIS PHONE CALLS. 601 00:27:07,359 --> 00:27:10,889 MALLORY, I AM SORRY I EVER TOLD YOU THAT STORY. 602 00:27:10,962 --> 00:27:12,462 AND I SURE AS HECK DO NOT CONDONE 603 00:27:12,465 --> 00:27:13,525 WHAT YOU'RE DOING. 604 00:27:13,532 --> 00:27:14,832 WELL, I'D LOVE TO STAY AND CHAT, 605 00:27:14,834 --> 00:27:16,134 BUT I GOTTA GO FINISH MY CHORES 606 00:27:16,201 --> 00:27:19,201 AT THE HEARTLAND CHILD LABOUR CAMP. 607 00:27:19,271 --> 00:27:21,611 (DOOR SQUEAKS OPEN AND CLOSED) 608 00:27:26,645 --> 00:27:28,905 OKAY. I HAVE SOMETHING TO SAY. 609 00:27:30,082 --> 00:27:32,022 FIRST OF ALL, POLO PLAYERS ARE LOADED. 610 00:27:32,084 --> 00:27:33,224 AND IF YOU THINK FOR A MOMENT 611 00:27:33,285 --> 00:27:34,615 THEY WOULD LET SOMEONE TREAT THEIR HORSES 612 00:27:34,686 --> 00:27:36,286 WHO THEY DIDN'T TRUST 100 PERCENT? 613 00:27:36,354 --> 00:27:37,654 YOU'RE CRAZY. 614 00:27:37,657 --> 00:27:40,417 LOU... ANDTHEY NEEDED A VET. 615 00:27:40,492 --> 00:27:42,162 AND YES, I PRAISED YOU TO THE SKIES. 616 00:27:42,161 --> 00:27:43,291 WHY WOULDN'T I? 617 00:27:43,361 --> 00:27:44,631 BUT YOUR REPUTATION DID THE REST. 618 00:27:44,630 --> 00:27:47,630 SO, WHATEVER YOUR REASONS ARE FOR NOT TALKING TO ME, 619 00:27:47,700 --> 00:27:50,100 THIS CAN'T BE ONE OF THEM. 620 00:27:50,102 --> 00:27:51,542 I'M SORRY. 621 00:27:51,603 --> 00:27:53,643 AND THERE IS NO RELATIONSHIP BETWEEN ME AND NICK, OKAY? 622 00:27:53,706 --> 00:27:54,836 NONE! 623 00:27:54,840 --> 00:27:56,110 NICK: HEY, LOU! 624 00:27:56,174 --> 00:27:58,984 AM I STILL GONNA SEE YOU AT THE MATCH TOMORROW? 625 00:27:58,978 --> 00:28:00,538 YEAH. YEAH, ABSOLUTELY. 626 00:28:00,612 --> 00:28:02,652 GOOD. LOOKING FORWARD TO IT. 627 00:28:02,715 --> 00:28:03,605 SCOTT. 628 00:28:07,119 --> 00:28:08,819 (SNORTED BREATH) 629 00:28:14,059 --> 00:28:15,959 (FRUSTRATED GROAN) 630 00:28:19,565 --> 00:28:20,625 JAKE: HI. 631 00:28:20,699 --> 00:28:21,869 (STARTLED BREATH) 632 00:28:21,867 --> 00:28:24,197 I THINK THE RINGER ON YOUR PHONE'S OFF. 633 00:28:24,236 --> 00:28:27,296 JAKE, IT'S NOT OFF! I'M IGNORING YOU! 634 00:28:27,306 --> 00:28:28,266 WHY? 635 00:28:28,340 --> 00:28:30,710 YOU'RE DRIVING ME CRAZY! 636 00:28:30,776 --> 00:28:31,936 I'M SORRY, 637 00:28:32,010 --> 00:28:34,550 I JUST DON'T LIKE YOU THE WAY YOU LIKE ME. 638 00:28:34,613 --> 00:28:37,683 JUST LEAVE ME ALONE, OKAY? 639 00:28:37,683 --> 00:28:39,183 NOT A PROBLEM. 640 00:28:48,293 --> 00:28:49,333 (WATER RUSHES) 641 00:28:51,129 --> 00:28:54,029 TY: I DON'T THINK THIS IS SUCH A GOOD IDEA. 642 00:28:54,099 --> 00:28:55,829 AMY: WELL, LET'S TRY IT. 643 00:29:02,607 --> 00:29:04,167 WHY DID YOU WANNA COME BACK HERE? 644 00:29:04,243 --> 00:29:06,783 WELL, IF WE CAN GET VENTURE TO EVEN WALK CLOSE TO THE RIVER, 645 00:29:06,779 --> 00:29:09,379 KEEP HIM CALM, PROVE TO HIM THAT IT'S SAFE, 646 00:29:09,448 --> 00:29:11,948 THEN HE'LL START TO GET OVER HIS FEAR OF WATER. 647 00:29:12,017 --> 00:29:13,277 SEE, WATCH. 648 00:29:17,489 --> 00:29:19,719 (PANICKED GRUNTS AND NICKERS) 649 00:29:21,827 --> 00:29:23,857 AMY: WHOA, EASY... IT'S OKAY. 650 00:29:23,863 --> 00:29:25,703 (HORSE WHINNIES) 651 00:29:25,698 --> 00:29:26,628 EASY. 652 00:29:28,099 --> 00:29:29,399 SEE? HE REMEMBERS. 653 00:29:30,803 --> 00:29:32,843 A HORSE REMEMBERS? RIGHT. 654 00:29:32,904 --> 00:29:34,104 HE DOES! 655 00:29:34,106 --> 00:29:36,406 I THINK VENTURE'S FEAR OF WATER IS ALL ABOUT THIS PLACE. 656 00:29:36,408 --> 00:29:38,638 AND THE ACCIDENTS. 657 00:29:38,710 --> 00:29:40,680 FORGET IT. LET'S GO. COME ON. 658 00:29:40,745 --> 00:29:42,475 TY: HEY, GIVE AMY A CHANCE! 659 00:29:42,548 --> 00:29:43,878 AMY: I DON'T THINK VENTURE'S FEAR OF WATER 660 00:29:43,949 --> 00:29:45,749 IS ABOUT THE BOY YOU RESCUED. 661 00:29:45,818 --> 00:29:46,748 I THINK IT'S ABOUT WHAT HAPPENED HERE 662 00:29:46,818 --> 00:29:48,218 SIX YEARS AGO... 663 00:29:48,286 --> 00:29:49,946 TO YOU. 664 00:29:49,955 --> 00:29:51,485 WHAT DID YOU SAY? 665 00:29:51,490 --> 00:29:53,020 YOUR BROTHER. 666 00:29:54,226 --> 00:29:55,126 JOE... 667 00:29:56,361 --> 00:29:57,191 HAPPENED HERE, DIDN'T IT? 668 00:30:00,298 --> 00:30:02,768 WHERE DO YOU GET OFF LOOKING INTO MY PRIVATE LIFE, HUH? 669 00:30:02,835 --> 00:30:03,925 YOU HAD NO RIGHT. 670 00:30:04,002 --> 00:30:05,242 I'M JUST TRYING TO DO MY JOB. 671 00:30:05,237 --> 00:30:06,367 THERE IS NO MORE JOB, MISS FLEMING. 672 00:30:06,438 --> 00:30:07,798 THIS IS OVER. YOU GOT THAT? 673 00:30:07,807 --> 00:30:08,837 THIS IS OVER. 674 00:30:08,907 --> 00:30:10,507 (CLICKS TONGUE) COME ON! 675 00:30:10,576 --> 00:30:11,436 LET'S GO! 676 00:30:16,915 --> 00:30:18,815 (AMY CLICKS TONGUE) 677 00:30:25,857 --> 00:30:28,357 I DID IT! I DITCHED JAKE. 678 00:30:28,426 --> 00:30:30,456 YOUR MENTAL CRUELTY PAID OFF? 679 00:30:30,529 --> 00:30:32,459 NO, THAT WENT RIGHT OVER HIS HEAD. 680 00:30:32,530 --> 00:30:33,430 I JUST TOLD HIM I DIDN'T WANT HIM 681 00:30:33,498 --> 00:30:35,098 HANGING AROUND ALL THE TIME. 682 00:30:35,166 --> 00:30:37,126 SO, YOU TOOK THE DIRECT APPROACH. 683 00:30:37,202 --> 00:30:39,202 FRANKLY, IT WOULD'VE SAVED A LOT OF TIME AND ENERGY 684 00:30:39,271 --> 00:30:40,501 IF YOU WERE TO JUST RECOMMEND THAT TO ME 685 00:30:40,572 --> 00:30:41,872 IN THE FIRST PLACE. 686 00:30:41,940 --> 00:30:44,740 NOW JUST YOU WAIT A MINU- I DID! 687 00:30:44,809 --> 00:30:45,979 WHATEVER! 688 00:30:49,014 --> 00:30:50,284 (METALLIC CLANG) 689 00:30:54,720 --> 00:30:56,620 (TRUCK RUMBLES) 690 00:31:01,827 --> 00:31:02,957 LISA: HI. 691 00:31:02,962 --> 00:31:04,392 OKAY, WHAT'S GOING ON? 692 00:31:04,462 --> 00:31:05,832 THIS ISN'T HIGH SCHOOL, LISA. 693 00:31:05,898 --> 00:31:07,198 EXCUSE ME? 694 00:31:07,265 --> 00:31:09,365 IF YOU DON'T WANT TO SEE ME ANYMORE, 695 00:31:09,368 --> 00:31:10,568 JUST... SAY SO. 696 00:31:12,704 --> 00:31:16,114 YOU'RE RIGHT. I HAVE BEEN AVOIDING YOU. 697 00:31:16,174 --> 00:31:18,914 I THINK I DID SOMETHING YOU WON'T LIKE. 698 00:31:18,911 --> 00:31:20,781 BUT IN MY DEFENSE... 699 00:31:20,779 --> 00:31:23,549 OH, IT WAS A GOOD IDEA AT THE TIME. 700 00:31:27,452 --> 00:31:28,552 (CAR DOOR SHUTS) 701 00:31:28,554 --> 00:31:31,294 I HAD IT MADE FOR YOU. 702 00:31:31,356 --> 00:31:32,456 THAT'S WHY YOUR SHIRT WAS MISSING, 703 00:31:32,458 --> 00:31:34,788 BECAUSE LOU HELPED ME "BORROW" IT 704 00:31:34,793 --> 00:31:37,333 TO GET YOUR MEASUREMENTS. 705 00:31:37,395 --> 00:31:40,625 BUT I ALREADY OWN A GOOD SUIT... 706 00:31:40,699 --> 00:31:43,299 IT'S A FORTY-YEAR-OLD RELIC. 707 00:31:44,870 --> 00:31:47,140 I JUST THOUGHT IF YOU HAD A GOOD NEW SUIT, 708 00:31:47,205 --> 00:31:49,835 THEN YOU WOULDN'T FEEL LIKE A SHEEP AMONG THE GOATS. 709 00:31:49,908 --> 00:31:52,138 GOAT AMONGST THE SHEEP. 710 00:31:52,210 --> 00:31:54,210 AND THEN I PICKED IT UP AND I STARTED TO WORRY 711 00:31:54,279 --> 00:31:55,949 THAT YOU WOULD THINK THAT I'M TRYING TO CHANGE YOU, 712 00:31:56,014 --> 00:31:57,384 AND I'M NOT. 713 00:31:58,583 --> 00:32:00,023 AND YOU DON'T HAVE TO GO TO A POLO MATCH 714 00:32:00,085 --> 00:32:01,645 IF YOU DON'T WANT TO. IT'S YOUR CHOICE, 715 00:32:01,654 --> 00:32:03,594 AND I'M OKAY WITH IT. 716 00:32:04,723 --> 00:32:07,623 I APPRECIATE THE THOUGHT, LISE, 717 00:32:07,693 --> 00:32:09,663 AND IT'S A BEAUTIFUL SUIT... 718 00:32:09,728 --> 00:32:11,158 IT IS! 719 00:32:11,229 --> 00:32:13,199 I USE MY SUIT FOR TWO THINGS: 720 00:32:13,264 --> 00:32:15,504 WEDDINGS AND FUNERALS. 721 00:32:17,402 --> 00:32:22,372 IT'S A LOVELY GESTURE, BUT I'M STILL NOT GONNA GO. 722 00:32:22,440 --> 00:32:23,310 OKAY. 723 00:32:25,110 --> 00:32:27,680 WELL... YOU SHOULD HAVE IT. 724 00:32:29,815 --> 00:32:31,375 IT WAS MADE FOR YOU. 725 00:32:42,027 --> 00:32:43,757 (SIGHS) 726 00:32:43,828 --> 00:32:45,998 IS HE READY TO GO? 727 00:32:46,064 --> 00:32:46,934 NO. 728 00:32:49,201 --> 00:32:50,901 WHAT DO YOU MEAN, NO? 729 00:32:50,969 --> 00:32:53,069 CONSTABLE RODRIGUEZ... 730 00:32:53,138 --> 00:32:54,598 WHAT I DID YESTERDAY, IT... 731 00:32:54,673 --> 00:32:56,243 IT WASN'T FAIR. I SHOULD'VE WARNED YOU. 732 00:32:56,307 --> 00:32:58,137 YEAH. YOU'RE DAMN RIGHT YOU SHOULD'VE. 733 00:32:58,209 --> 00:33:02,349 I KNOW YOU LOVE THAT HORSE, AND NO MATTER WHAT YOU SAY. 734 00:33:02,414 --> 00:33:05,784 AND VENTURE, HE LOVES YOU, TOO. 735 00:33:05,784 --> 00:33:07,994 AND HE DOES REMEMBER. 736 00:33:10,088 --> 00:33:13,288 THAT RECENT ACCIDENT JUST BROUGHT IT ALL BACK. 737 00:33:13,292 --> 00:33:15,532 I'M SURE FOR YOU TOO. 738 00:33:19,765 --> 00:33:22,295 JUST LET ME TRY ONE MORE THING. 739 00:33:22,301 --> 00:33:23,301 PLEASE? 740 00:33:38,116 --> 00:33:39,376 MAN 1: COME ON! THERE WE GO! 741 00:33:39,385 --> 00:33:41,275 MAN 2: STAY ON HIM, GARY! 742 00:33:45,557 --> 00:33:46,657 (SNORTED HALF LAUGH) 743 00:33:46,724 --> 00:33:48,364 HI. (KISS) 744 00:33:48,426 --> 00:33:49,786 LOOK AT YOU, YOU LOOK LOVELY. 745 00:33:49,795 --> 00:33:52,395 THANK YOU, SO DO YOU. 746 00:33:52,398 --> 00:33:54,128 DID JACK COME WITH YOU? 747 00:33:54,199 --> 00:33:56,329 I'M SORRY, LISA. HE'S BEING PIG-HEADED. 748 00:33:56,401 --> 00:33:58,201 MM-HM. 749 00:33:58,203 --> 00:33:59,643 AND HE IS NOT THE ONLY ONE. 750 00:34:02,674 --> 00:34:04,014 LISA: HUH... 751 00:34:04,076 --> 00:34:06,276 WHERE ARE YOU TWO AT THESE DAYS? 752 00:34:06,344 --> 00:34:08,014 YOUR GUESS IS AS GOOD AS MINE. 753 00:34:08,047 --> 00:34:09,677 WELL, THEY CERTAINLY KEEP US GUESSING, 754 00:34:09,747 --> 00:34:11,547 DON'T THEY? 755 00:34:11,616 --> 00:34:14,716 (OVERLAPPING CHATTER, LIGHT MUSIC PLAYS) 756 00:34:17,489 --> 00:34:19,489 ASHLEY: BARREL RACING. IT'S A TOTAL RUSH! 757 00:34:19,558 --> 00:34:21,488 I MEAN, I CAN'T EVEN BEGIN TO DESCRIBE 758 00:34:21,559 --> 00:34:23,089 THE BUZZ IT GIVES ME! 759 00:34:23,161 --> 00:34:24,591 CALEB HERE IS GIVING ME MY LESSONS, 760 00:34:24,663 --> 00:34:26,733 AND IN A COUPLE OF WEEKS I'LL HAVE MY FIRST RODEO, 761 00:34:26,798 --> 00:34:27,828 YOU SHOULD COME AND WATCH. 762 00:34:27,833 --> 00:34:29,433 HEY, MRS. STANTON. 763 00:34:29,501 --> 00:34:30,431 LOVELY TO SEE YOU. 764 00:34:30,436 --> 00:34:32,136 WOULD YOU EXCUSE US FOR JUST A MOMENT? 765 00:34:35,240 --> 00:34:36,810 HOW DARE YOU BRING THAT... 766 00:34:36,875 --> 00:34:38,205 THAT STABLE HAND HERE 767 00:34:38,276 --> 00:34:40,676 AND TALK ABOUT YOUR TRAILER TRASH PURSUITS AT MY CLUB! 768 00:34:40,745 --> 00:34:44,105 FINE! I'LL STOP TALKING ABOUT IT. 769 00:34:44,182 --> 00:34:46,952 AS LONG AS I GET TO KEEP APOLLO. 770 00:34:47,018 --> 00:34:50,748 ASHLEY, I WILL NOT BE BLACKMAILED. 771 00:34:50,822 --> 00:34:51,692 OKAY. 772 00:34:53,558 --> 00:34:56,658 HAVE I TOLD YOU THAT I STARTED BARREL RACING? 773 00:34:56,728 --> 00:34:58,898 AND CALEB HERE'S TEACHING ME. 774 00:34:58,963 --> 00:35:00,803 WOMAN: REALLY? 775 00:35:00,866 --> 00:35:03,296 ANNOUNCER: ...PLEASE TAKE YOUR SEATS, THE MATCH IS ABOUT TO BEGIN. 776 00:35:03,368 --> 00:35:04,598 (HUM OF CHATTER) 777 00:35:06,972 --> 00:35:09,342 ANNOUNCER: IT'S A BEAUTIFUL DAY FOR POLO. 778 00:35:09,407 --> 00:35:11,507 I'D LIKE TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO THANK YOU... 779 00:35:11,576 --> 00:35:12,776 WELL... 780 00:35:12,844 --> 00:35:15,014 IF IT ISN'T THE GOAT. 781 00:35:17,549 --> 00:35:20,079 I'M VERY GLAD YOU'RE HERE. 782 00:35:21,620 --> 00:35:24,090 WELL, LISE, WE'RE UH... 783 00:35:24,156 --> 00:35:25,386 WE COME FROM DIFFERENT WORLDS, 784 00:35:25,456 --> 00:35:28,156 YOU AND ME. 785 00:35:28,160 --> 00:35:31,430 I'M THE FISH STICK TO YOUR CAVIAR, 786 00:35:31,430 --> 00:35:33,030 THE HAMBURGER TO YOUR TENDERLOIN... 787 00:35:33,097 --> 00:35:34,297 (LAUGHS) 788 00:35:34,299 --> 00:35:37,429 STOP IT, YOU'RE MAKING ME HUNGRY. 789 00:35:38,836 --> 00:35:42,136 I JUST DIDN'T... ONE BIT.WANNA CHANGE YOU 790 00:35:42,207 --> 00:35:45,107 I LIKE YOU JUST THE WAY YOU ARE. 791 00:35:45,110 --> 00:35:47,780 MAYBE A LITTLE LESS STUBBLE FOR THE CLUB, EH? 792 00:35:47,845 --> 00:35:49,475 KIDDING. YOU LOOK SO HANDSOME. 793 00:35:51,149 --> 00:35:53,449 ANNOUNCER: AND WE ARE UNDERWAY. 794 00:35:53,518 --> 00:35:56,318 FISHER MAKING HIS FIRST MOVE. 795 00:35:56,388 --> 00:36:00,118 BUT MCMASTER PICKING IT UP AND SENDING IT IN. 796 00:36:00,191 --> 00:36:01,291 IT'S CALLED "JOIN-UP." 797 00:36:01,359 --> 00:36:02,659 YOU HAVE TO MAKE YOURSELF THE AGGRESSOR. 798 00:36:02,727 --> 00:36:04,727 JUST DRIVE HIM AROUND USING BIG EXAGGERATED MOTIONS 799 00:36:04,796 --> 00:36:06,756 AND MAKE SURE TO KEEP HIM MOVING. 800 00:36:06,831 --> 00:36:08,471 WHAT GOOD'LL THAT DO? 801 00:36:08,533 --> 00:36:10,233 WELL, IT JUST SHOWS HIM YOU'RE THE LEADER; 802 00:36:10,301 --> 00:36:12,071 THAT HE CAN TRUST YOU. 803 00:36:12,136 --> 00:36:13,466 HE'LL CHOOSE TO EITHER STAY ON THE RAIL, 804 00:36:13,538 --> 00:36:15,408 OR COME IN THE CENTER TO BE WITH YOU. 805 00:36:15,407 --> 00:36:17,107 (HORSE NICKERS) 806 00:36:17,109 --> 00:36:19,209 SEE, RIGHT NOW HE'S CONFUSED. 807 00:36:19,277 --> 00:36:21,277 HE... HE FEELS THAT YOU'RE UPSET 808 00:36:21,346 --> 00:36:22,876 AND THAT'S WHY HE WON'T LET YOU RIDE HIM. 809 00:36:22,881 --> 00:36:24,251 HE JUST DOESN'T UNDERSTAND WHAT HE DID WRONG. 810 00:36:24,316 --> 00:36:27,346 THIS IS SUCH A LOAD OF CRAP. 811 00:36:27,418 --> 00:36:29,818 WHAT'RE YOU SCARED OF? 812 00:36:29,887 --> 00:36:31,317 YOU'RE SCARED! TY... 813 00:36:44,402 --> 00:36:45,402 (GATE SQUEAKS SHUT) 814 00:36:45,404 --> 00:36:46,274 RODRIGUEZ: GO ON! 815 00:36:47,405 --> 00:36:48,265 GO ON! 816 00:36:53,077 --> 00:36:53,907 GO ON. 817 00:36:56,515 --> 00:36:58,305 THAT'S IT! JUST KEEP HIM MOVING. 818 00:36:58,383 --> 00:36:59,923 GO ON! 819 00:36:59,985 --> 00:37:01,015 GO ON! 820 00:37:03,322 --> 00:37:04,492 GO ON, VENTURE! 821 00:37:04,555 --> 00:37:06,355 GO ON! 822 00:37:06,424 --> 00:37:07,364 COME ON! 823 00:37:10,495 --> 00:37:12,355 RODRIGUEZ: 'KAY, BOYS... 824 00:37:12,430 --> 00:37:13,700 IT'S TIME TO BREAK IT UP. 825 00:37:13,765 --> 00:37:15,925 COME ON, BRO, JOIN THE PARTY! 826 00:37:17,402 --> 00:37:18,202 RODRIGUEZ: GO ON! 827 00:37:18,269 --> 00:37:19,139 GO ON! 828 00:37:20,639 --> 00:37:23,609 JOE: HAVE SOME FUN, BRO, COME ON. 829 00:37:24,776 --> 00:37:26,636 GIVE ME THE BEER! 830 00:37:26,711 --> 00:37:27,611 GIVE ME THE BEER! 831 00:37:29,815 --> 00:37:31,805 GO ON! 832 00:37:31,883 --> 00:37:34,423 JOE: LIVE A LITTLE. YOU NEVER HAD ANY FUN? 833 00:37:34,485 --> 00:37:35,785 GIVE ME! 834 00:37:35,853 --> 00:37:36,793 COME ON! 835 00:37:39,658 --> 00:37:40,918 GO ON! 836 00:37:40,992 --> 00:37:42,192 JOE, GIVE ME THE BEER. 837 00:37:42,194 --> 00:37:43,264 RELAX, BRO. 838 00:37:43,262 --> 00:37:44,292 (VENTURE GRUNTS NERVOUSLY) 839 00:37:47,499 --> 00:37:48,769 (YELPS) 840 00:37:48,833 --> 00:37:49,673 WHOA! 841 00:37:49,668 --> 00:37:50,598 JOE! 842 00:37:52,437 --> 00:37:53,297 GO ON! 843 00:37:56,508 --> 00:37:57,568 COME ON! 844 00:37:58,776 --> 00:38:00,076 (GRUNTING WILDLY) 845 00:38:02,247 --> 00:38:04,047 JOE! JOE! 846 00:38:04,115 --> 00:38:04,975 (GRUNTING) 847 00:38:06,918 --> 00:38:08,118 GO ON! 848 00:38:08,186 --> 00:38:09,116 COME ON! 849 00:38:11,389 --> 00:38:12,889 (EXHAUSTED BREATHS) 850 00:38:16,261 --> 00:38:17,331 (VENTURE GRUNTS) 851 00:38:21,065 --> 00:38:22,765 RODRIGUEZ: (SOBBING) 852 00:38:32,276 --> 00:38:33,976 (VENTURE GRUNTS GENTLY) 853 00:38:38,750 --> 00:38:40,550 (SNIFFLES) 854 00:38:40,618 --> 00:38:43,118 (TEARY) HEY... HEY, HEY... 855 00:38:46,724 --> 00:38:47,594 HEY... 856 00:38:49,227 --> 00:38:50,157 HEY... 857 00:38:55,634 --> 00:38:56,904 (HORSE NICKERS) 858 00:38:57,569 --> 00:38:59,299 HE'S ALL RIGHT. NO PROBLEMS. 859 00:38:59,338 --> 00:39:01,168 MAN: THANKS, SCOTT. 860 00:39:11,816 --> 00:39:12,846 WHAT? 861 00:39:12,851 --> 00:39:15,891 WHAT IS GOING ON WITH US, SCOTT? 862 00:39:15,953 --> 00:39:17,693 WHAT DO YOU MEAN? 863 00:39:18,923 --> 00:39:20,893 I'M TIRED OF ALL THIS WAITING, 864 00:39:20,958 --> 00:39:22,728 ALL THIS GAME-PLAYING. 865 00:39:23,862 --> 00:39:26,032 I'M NOT PLAYING ANY GAMES, LOU. 866 00:39:26,097 --> 00:39:27,557 FINE. 867 00:39:27,632 --> 00:39:29,932 MAYBE NOT, BUT... 868 00:39:29,935 --> 00:39:32,365 THIS WHOLE "BEING ON A BREAK" THING, 869 00:39:32,404 --> 00:39:34,944 IT'S TORTURE, AND I JUST NEED TO KNOW: 870 00:39:34,940 --> 00:39:37,440 ARE WE ON OR ARE WE OFF? 871 00:39:50,154 --> 00:39:52,924 WELL, I GUESS I HAVE MY ANSWER. 872 00:40:05,704 --> 00:40:06,904 (HORSE NICKERS) 873 00:40:13,711 --> 00:40:14,841 (VEHICLE WHIRS) 874 00:40:18,416 --> 00:40:19,446 CAN YOU, UH...? 875 00:40:19,451 --> 00:40:20,451 YEAH, I'LL PUT HIM IN THE TRAILER. 876 00:40:20,518 --> 00:40:21,478 YEAH, THANKS. 877 00:40:33,932 --> 00:40:34,802 HEY. HEY. 878 00:40:38,036 --> 00:40:39,696 AMY'S AMAZING. UM... 879 00:40:40,772 --> 00:40:41,702 YEAH. 880 00:40:43,442 --> 00:40:45,342 YEAH, SHE IS. 881 00:40:54,152 --> 00:40:55,522 (SNORTED CHUCKLE) 882 00:40:57,955 --> 00:41:00,655 THANK YOU, GUYS. 883 00:41:00,725 --> 00:41:02,925 BOTH OF YOU. 884 00:41:03,695 --> 00:41:06,225 AMY: HEY, FEEL FREE TO BRING HIM AROUND ANYTIME. 885 00:41:06,297 --> 00:41:08,297 YEAH, I JUST MIGHT DO THAT. 886 00:41:10,801 --> 00:41:13,471 WELL, I'LL, UH... I'LL SEE YOU. 887 00:41:13,538 --> 00:41:14,498 SEE YA. 888 00:41:20,211 --> 00:41:21,041 THANK YOU. 889 00:41:22,447 --> 00:41:23,647 I MEAN IT. 890 00:41:23,682 --> 00:41:26,352 I COULDN'T HAVE DONE THIS ONE WITHOUT YOU. 891 00:41:26,417 --> 00:41:28,347 HEY, WE SHOULD CELEBRATE. 892 00:41:28,419 --> 00:41:29,649 THIS SATURDAY NIGHT? 893 00:41:29,654 --> 00:41:31,554 GO INTO TOWN, CATCH A MOVIE OR SOMETHING. 894 00:41:31,622 --> 00:41:33,322 WHAT DO YOU THINK? 895 00:41:33,325 --> 00:41:35,585 (HALF LAUGHS) AH... I CAN'T. 896 00:41:35,660 --> 00:41:36,490 I... 897 00:41:37,929 --> 00:41:39,599 I'VE GOT PLANS. 898 00:41:39,664 --> 00:41:41,364 MAYBE SOME OTHER TIME? 899 00:41:43,301 --> 00:41:44,701 YEAH. MAYBE. 900 00:41:58,249 --> 00:41:59,749 YOU GAVE ME THE RST ADVICE. 901 00:41:59,817 --> 00:42:01,777 NO. I TOLD YOU A STORY. 902 00:42:01,853 --> 00:42:04,293 YOU TURNED IT INTO ADVICE, AND SADLY IT WORKED. 903 00:42:04,289 --> 00:42:05,349 NO, IT DIDN'T. 904 00:42:05,357 --> 00:42:06,757 I DIDN'T WANNA GET RID OF HIM, RID OF HIM, 905 00:42:06,758 --> 00:42:08,218 I JUST WANTED LESS OF HIM. 906 00:42:08,293 --> 00:42:10,063 THAT'S NOT HOW I REMEMBER IT. 907 00:42:10,127 --> 00:42:12,497 OF COURSE NOT, YOU'RE OLD. 908 00:42:12,497 --> 00:42:14,857 MALLORY, I'VE GOT A MIND TO PHONE YOUR PARENTS, 909 00:42:14,933 --> 00:42:17,203 SEE IF THEY NEED AN EXTRA ROADIE. 910 00:42:17,268 --> 00:42:18,328 JAKE: HEY. 911 00:42:19,637 --> 00:42:21,337 WHAT DO YOU WANT? 912 00:42:21,405 --> 00:42:23,535 I THINK I LEFT MY SWISS ARMY KNIFE HERE. 913 00:42:23,575 --> 00:42:24,835 NO, YOU DIDN'T. 914 00:42:24,843 --> 00:42:26,213 I THINK I DID. 915 00:42:27,378 --> 00:42:30,108 NO, YOU DIDN'T. IT'S ON YOUR BELT LOOP. 916 00:42:30,115 --> 00:42:32,945 OH. OKAY THEN. SEE YOU LATER. 917 00:42:33,017 --> 00:42:35,547 OH, FOR THE LOVE OF... MALLORY, 918 00:42:35,587 --> 00:42:37,647 JAKE DIDN'T COME HERE TO FIND HIS KNIFE, 919 00:42:37,722 --> 00:42:39,062 HE CAME HERE TO TALK TO YOU. 920 00:42:39,123 --> 00:42:40,963 JAKE, MALLORY MISSES YOU. 921 00:42:41,025 --> 00:42:43,455 MALLORY: JACK! JACK: A LOT. 922 00:42:43,527 --> 00:42:45,397 SHE WON'T SHUT UP ABOUT IT. 923 00:42:46,864 --> 00:42:50,674 NOW WHY DON'T YOU TWO JUST TALK IT OUT. 924 00:42:50,735 --> 00:42:52,165 AND LEAVE ME OUT OF IT. 925 00:42:52,236 --> 00:42:54,366 BUT... GO ON, GET OUTTA HERE! 926 00:42:59,877 --> 00:43:02,377 I'M NOBODY'S BUCKLE BUNNY. 927 00:43:04,082 --> 00:43:06,482 (FOOTSTEPS CRUNCH OVER GRAVEL) 928 00:43:08,319 --> 00:43:09,889 (LAUGHS TO HIMSELF) 929 00:43:10,421 --> 00:43:12,721 (LASSO WHOOSHES THROUGH AIR) 930 00:43:17,028 --> 00:43:18,858 (CALF MOOS) GOT IT! 931 00:43:21,565 --> 00:43:24,225 ♪ Lend an ear I'll tell you a story ♪ 932 00:43:25,169 --> 00:43:28,969 ♪ 'bout a man who didn't know how to be ♪ 933 00:43:30,441 --> 00:43:36,151 ♪ Join a travelling circus from PEI to BC ♪ 934 00:43:39,016 --> 00:43:41,476 ♪ I was playing dead every morning ♪ 935 00:43:43,521 --> 00:43:45,661 ♪ I was taking hours in the night ♪ 936 00:43:47,958 --> 00:43:50,628 ♪ And someone came and swept me... ♪ 937 00:43:50,629 --> 00:43:52,099 EVENIN', EVERYONE. 938 00:43:53,798 --> 00:43:55,098 JACK: YOU SEEIN' A HORSE ARE YA? 939 00:43:55,166 --> 00:43:56,366 UH, YEAH. 940 00:44:00,771 --> 00:44:01,671 FINE. 941 00:44:02,207 --> 00:44:03,167 SEE YA. 942 00:44:05,877 --> 00:44:09,577 ♪ ...in a world of suffering ♪ 943 00:44:09,647 --> 00:44:13,277 ♪ If this one I was ever to lose ♪ 944 00:44:13,350 --> 00:44:17,090 ♪ So I'm hanging on with all of my power ♪ 945 00:44:18,223 --> 00:44:22,133 ♪ I'm hanging on as tight as I knew ♪ 946 00:44:23,227 --> 00:44:25,357 ♪ 'Round the midnight hour ♪ 947 00:44:26,164 --> 00:44:30,434 ♪ She said remember that I'm losing you ♪ 948 00:44:30,501 --> 00:44:37,311 ♪♪♪ 59246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.