Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,760
(dramatic music)
2
00:00:02,760 --> 00:00:12,520
- As you know, your stepbrother Nick
3
00:00:12,520 --> 00:00:14,520
is actually coming back from college soon.
4
00:00:14,520 --> 00:00:16,880
- Oh my gosh, it's been so long.
5
00:00:16,880 --> 00:00:18,320
- It's been like two years?
6
00:00:18,320 --> 00:00:19,160
- I know.
7
00:00:19,160 --> 00:00:20,640
- Oh, it's been too long.
8
00:00:20,640 --> 00:00:22,640
I haven't had a chance to go visit him,
9
00:00:22,640 --> 00:00:24,520
he hasn't had time to come down.
10
00:00:24,520 --> 00:00:26,840
So he's finally coming back in a few days.
11
00:00:26,840 --> 00:00:29,120
I'm so excited,
12
00:00:29,120 --> 00:00:30,960
but this place is such a mess
13
00:00:30,960 --> 00:00:33,560
and I need your help to help, you know,
14
00:00:33,560 --> 00:00:34,520
tidy it up a little bit.
15
00:00:34,520 --> 00:00:36,480
I wanna make it nice and spick and span
16
00:00:36,480 --> 00:00:37,640
for when he gets home.
17
00:00:37,640 --> 00:00:40,920
So I need your help sweeping, dusting,
18
00:00:40,920 --> 00:00:42,600
we need to scrub the floors.
19
00:00:42,600 --> 00:00:45,320
And I was hoping if you wouldn't mind helping me
20
00:00:45,320 --> 00:00:46,800
tidy up his room a little bit.
21
00:00:46,800 --> 00:00:47,640
- Yeah, yeah.
22
00:00:47,640 --> 00:00:49,200
- I think you could help me with that.
23
00:00:49,200 --> 00:00:51,600
- Yeah, mopping everything.
24
00:00:51,600 --> 00:00:52,440
- Yeah.
25
00:00:52,440 --> 00:00:53,720
- Anything for little Nicky.
26
00:00:53,720 --> 00:00:55,200
- Of course, of course.
27
00:00:55,200 --> 00:00:57,760
And I mean, I cannot wait for him to get here.
28
00:00:57,760 --> 00:00:59,400
- I know, I'm so excited.
29
00:00:59,400 --> 00:01:01,360
- If you don't mind helping me tidy up his room,
30
00:01:01,360 --> 00:01:03,360
I'll go get started on the kitchen stuff, okay?
31
00:01:03,360 --> 00:01:04,600
- Yeah, definitely.
32
00:01:04,600 --> 00:01:05,640
- Thank you so much, sweetie.
33
00:01:05,640 --> 00:01:06,480
- Of course.
34
00:01:06,480 --> 00:01:11,040
- Let's see, what's this?
35
00:01:11,040 --> 00:01:13,360
(scrubbing)
36
00:01:39,680 --> 00:01:43,520
Gotta have a place to pick and span for Nicky.
37
00:01:44,880 --> 00:01:47,200
(scrubbing)
38
00:01:47,200 --> 00:01:49,800
(door opening)
39
00:01:49,800 --> 00:02:15,320
- Surprise!
40
00:02:15,360 --> 00:02:17,880
- Oh my God, is that my stepson?
41
00:02:17,880 --> 00:02:19,200
- It's me, I'm home.
42
00:02:19,200 --> 00:02:20,200
- Oh my God!
43
00:02:20,200 --> 00:02:21,040
- Yes.
44
00:02:21,040 --> 00:02:22,880
- Oh, hey, Peanut.
45
00:02:22,880 --> 00:02:23,960
Welcome home.
46
00:02:23,960 --> 00:02:25,640
- Thank you, it's so good to be home.
47
00:02:25,640 --> 00:02:27,040
- You're here so early.
48
00:02:27,040 --> 00:02:28,840
- Well, I mean, I got all the courses done,
49
00:02:28,840 --> 00:02:29,920
got the exams out of the way,
50
00:02:29,920 --> 00:02:31,920
no reason to stick around, so here I am.
51
00:02:31,920 --> 00:02:34,600
- Oh, you're such a good boy, I'm so proud of you.
52
00:02:34,600 --> 00:02:36,400
- Welcome home.
53
00:02:36,400 --> 00:02:39,600
- Oh, well, I mean, it's really good to be back.
54
00:02:39,600 --> 00:02:41,760
- Well, we weren't expecting you for two more days.
55
00:02:41,760 --> 00:02:43,920
We were just doing some spring cleaning for you.
56
00:02:43,920 --> 00:02:44,760
- Oh, really?
57
00:02:44,760 --> 00:02:45,600
- Yeah.
58
00:02:45,600 --> 00:02:47,880
- Oh, should I go back?
59
00:02:47,880 --> 00:02:49,800
- No, not at all.
60
00:02:49,800 --> 00:02:51,640
I'm cleaning your room for you right now.
61
00:02:51,640 --> 00:02:52,480
- Oh, really?
62
00:02:52,480 --> 00:02:53,840
Oh, thank you.
63
00:02:53,840 --> 00:02:55,800
Oh, you both are so amazing.
64
00:02:55,800 --> 00:02:57,400
I really appreciate it, thank you.
65
00:02:57,400 --> 00:03:02,080
So, I'll just go and kick back for a bit.
66
00:03:02,080 --> 00:03:02,920
- While we finish up.
67
00:03:02,920 --> 00:03:05,160
- Yeah, that sounds perfect.
68
00:03:05,160 --> 00:03:06,960
- That was a long trip, so.
69
00:03:06,960 --> 00:03:08,680
- No, no worries, go relax.
70
00:03:08,680 --> 00:03:11,080
(door slams)
71
00:03:11,080 --> 00:03:19,680
- Cindy, we're gonna have a talk.
72
00:03:19,680 --> 00:03:23,400
You're important, this is important.
73
00:03:23,400 --> 00:03:25,440
I just got the fucking credit card bills.
74
00:03:25,440 --> 00:03:27,440
- Shit.
75
00:03:27,440 --> 00:03:30,320
- Yeah, you maxed out all three of them on dumb shit.
76
00:03:30,320 --> 00:03:33,880
Gambling, random ATMs.
77
00:03:33,880 --> 00:03:35,480
- Well, just go get settled in, honey.
78
00:03:35,480 --> 00:03:37,440
We're gonna be cleaning up for you, okay?
79
00:03:37,440 --> 00:03:38,680
- All right, thanks, Mom.
80
00:03:38,680 --> 00:03:43,600
- Hey, Mom, we're gonna wash some stuff from the sheets.
81
00:03:43,600 --> 00:03:44,440
- Okay.
82
00:03:44,440 --> 00:03:47,880
- Do you want me to toss you any of my laundry
83
00:03:47,880 --> 00:03:49,760
I have in the bag, or just leave it for now?
84
00:03:49,760 --> 00:03:51,720
- Oh, no, no, don't lift a finger.
85
00:03:51,720 --> 00:03:53,920
- Okay, thanks.
86
00:03:53,920 --> 00:03:55,520
- I'm stressed out.
87
00:03:55,520 --> 00:03:57,960
We'll talk about this when you get home, all right?
88
00:03:57,960 --> 00:03:59,760
- So, how was your flight, hon?
89
00:03:59,760 --> 00:04:01,280
- It wasn't that bad.
90
00:04:01,280 --> 00:04:04,240
Took a while, but you know, it is what it is.
91
00:04:04,240 --> 00:04:06,720
- Yeah, yeah, was there any crying babies?
92
00:04:06,720 --> 00:04:07,760
I hate that.
93
00:04:07,760 --> 00:04:10,680
- No, there was a crying old woman,
94
00:04:10,680 --> 00:04:12,000
which was kind of weird.
95
00:04:12,000 --> 00:04:14,320
She was very noisy.
96
00:04:14,320 --> 00:04:16,080
- Oh, jeez, I hate those.
97
00:04:16,080 --> 00:04:19,120
Did you get to have any snacks or anything like that?
98
00:04:19,120 --> 00:04:20,400
- They had pretzels, they were all right.
99
00:04:20,400 --> 00:04:22,800
They were unsalted.
100
00:04:22,800 --> 00:04:23,960
- Well, that doesn't sound very good.
101
00:04:23,960 --> 00:04:25,600
We'll have to get you some dinner.
102
00:04:25,600 --> 00:04:27,360
- Oh, yeah, what are you making?
103
00:04:27,360 --> 00:04:29,240
- Hmm, lasagna or spaghetti?
104
00:04:29,240 --> 00:04:30,080
What would you prefer?
105
00:04:30,080 --> 00:04:30,920
- Lasagna sounds good.
106
00:04:30,920 --> 00:04:31,760
- Oh, good, perfect.
107
00:04:31,760 --> 00:04:33,840
- Yeah, let's do that.
108
00:04:33,840 --> 00:04:35,000
Three cheese?
109
00:04:35,000 --> 00:04:35,840
- Of course.
110
00:04:35,840 --> 00:04:36,680
- Yes.
111
00:04:36,680 --> 00:04:37,520
(laughs)
112
00:04:37,520 --> 00:04:39,480
- You know, I really missed you, Mom.
113
00:04:39,480 --> 00:04:41,400
It's really good to see you.
114
00:04:41,400 --> 00:04:42,880
It's been too long.
115
00:04:42,880 --> 00:04:44,680
- Oh, it's great to see you too, hon.
116
00:04:44,680 --> 00:04:49,960
You've always been a great student, though.
117
00:04:49,960 --> 00:04:50,800
- I try.
118
00:04:50,800 --> 00:04:53,760
Oh, you know, education's important.
119
00:04:53,760 --> 00:04:56,280
- Mm, that it is.
120
00:04:56,280 --> 00:04:58,480
Almost as important as family.
121
00:04:58,480 --> 00:05:00,120
- That's the most important.
122
00:05:00,120 --> 00:05:02,200
(laughs)
123
00:05:02,480 --> 00:05:03,320
- Hmm.
124
00:05:03,320 --> 00:05:13,840
- And your friends, how's Sam doing?
125
00:05:13,840 --> 00:05:15,040
- Sam's doing great.
126
00:05:15,040 --> 00:05:17,280
He got a scholarship at that other Ivy League college
127
00:05:17,280 --> 00:05:18,480
over in Georgia.
128
00:05:18,480 --> 00:05:19,440
- Oh, wow.
129
00:05:19,440 --> 00:05:21,080
- Yeah, I know.
130
00:05:21,080 --> 00:05:21,920
Good for him, right?
131
00:05:21,920 --> 00:05:23,000
- Good for him.
132
00:05:23,000 --> 00:05:24,800
I'm sure his parents are proud.
133
00:05:24,800 --> 00:05:26,200
- Yeah, they are.
134
00:05:26,200 --> 00:05:27,400
They got him a new car.
135
00:05:27,400 --> 00:05:28,640
- Oh, wow.
136
00:05:28,640 --> 00:05:30,360
- Not just any new car.
137
00:05:30,360 --> 00:05:32,600
That sports car he was going on and on about
138
00:05:32,600 --> 00:05:33,520
the other time he was over.
139
00:05:33,520 --> 00:05:36,960
- Oh my God, well, you know, he deserves it.
140
00:05:36,960 --> 00:05:37,800
- He does.
141
00:05:37,800 --> 00:05:40,120
He worked so hard on his grades.
142
00:05:40,120 --> 00:05:40,960
- Yeah.
143
00:05:40,960 --> 00:05:47,720
- But like, what has been going on here?
144
00:05:47,720 --> 00:05:49,880
Like, Fiona's been busy or what?
145
00:05:49,880 --> 00:05:50,720
- You know what?
146
00:05:50,720 --> 00:05:52,680
She's been deep in her studies.
147
00:05:52,680 --> 00:05:53,840
- Really? - You know, her.
148
00:05:53,840 --> 00:05:56,440
- She was never really that much of a studier.
149
00:05:56,440 --> 00:05:57,840
That's good to hear.
150
00:05:57,840 --> 00:05:59,200
- Well, I think she's taking after,
151
00:05:59,200 --> 00:06:00,800
taking a cue from you.
152
00:06:00,800 --> 00:06:04,240
- Ha, well, I'm glad to be a positive influence.
153
00:06:04,240 --> 00:06:11,520
I think she just wants to get out of the house.
154
00:06:11,520 --> 00:06:12,600
Try to escape.
155
00:06:12,600 --> 00:06:21,800
- Truth be told, I wouldn't mind another kid
156
00:06:21,800 --> 00:06:24,360
that's just as well-behaved as you are.
157
00:06:24,360 --> 00:06:25,200
- Oh, Mom.
158
00:06:25,320 --> 00:06:26,400
- I mean, I try.
159
00:06:26,400 --> 00:06:30,400
You do good things, good things come to you.
160
00:06:30,400 --> 00:06:32,400
- That's very true, son.
161
00:06:32,400 --> 00:06:43,000
- So how long have you been working on that project for?
162
00:06:43,000 --> 00:06:46,440
- You know, it's gonna be about two months now.
163
00:06:46,440 --> 00:06:48,160
- Oh, wow, and now you're finishing it up.
164
00:06:48,160 --> 00:06:49,000
- Yes.
165
00:06:49,000 --> 00:06:49,840
- Must be a big project.
166
00:06:49,840 --> 00:06:51,680
- I know, it's so exciting.
167
00:06:51,680 --> 00:06:52,520
- I know, I know.
168
00:06:52,520 --> 00:06:53,360
- I know, I know.
169
00:06:53,360 --> 00:06:54,200
- I know, I know.
170
00:06:54,200 --> 00:06:55,040
- Must be a big project.
171
00:06:55,040 --> 00:06:57,240
- I am so excited to be done with it.
172
00:06:57,240 --> 00:06:58,080
- Hmm, that's cool.
173
00:06:58,080 --> 00:07:00,960
- These clients are driving me insane.
174
00:07:00,960 --> 00:07:01,920
- So what, do you think you're gonna have
175
00:07:01,920 --> 00:07:03,320
some more free time after that?
176
00:07:03,320 --> 00:07:04,960
- Oh, definitely, hopefully.
177
00:07:04,960 --> 00:07:05,800
- That's cool.
178
00:07:05,800 --> 00:07:09,000
- Let me get this towel.
179
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
- Dare to dream.
180
00:07:12,000 --> 00:07:14,600
(laughing)
181
00:07:14,600 --> 00:07:16,280
- Yep, living the dream.
182
00:07:23,640 --> 00:07:25,360
- Well, it's definitely nice to be back home
183
00:07:25,360 --> 00:07:27,560
and be even nicer, have more time with you.
184
00:07:27,560 --> 00:07:32,200
- Well, let's plan on that this time.
185
00:07:32,200 --> 00:07:34,000
- Yeah, let's definitely plan on it.
186
00:07:34,000 --> 00:07:41,120
So what about Fiona though?
187
00:07:41,120 --> 00:07:43,440
She been like dating or anything?
188
00:07:43,440 --> 00:07:45,440
Do you have any boys around?
189
00:07:45,440 --> 00:07:48,400
- One guy one week, another girl another week.
190
00:07:48,400 --> 00:07:50,800
I mean, I just, I can't keep up.
191
00:07:50,800 --> 00:07:52,040
- She gets around.
192
00:07:52,040 --> 00:07:53,920
- Well, you know your sister.
193
00:07:53,920 --> 00:07:56,680
Quite the party animal.
194
00:07:56,680 --> 00:08:03,560
- Maybe we'll, maybe I'll get to meet
195
00:08:03,560 --> 00:08:04,840
the next one she brings, huh?
196
00:08:04,840 --> 00:08:06,600
- Oh, maybe.
197
00:08:06,600 --> 00:08:07,640
Just give it a day.
198
00:08:07,640 --> 00:08:09,520
- Give it a day?
199
00:08:09,520 --> 00:08:11,960
Don't tell me she gets around.
200
00:08:11,960 --> 00:08:12,800
- Oh, well.
201
00:08:12,800 --> 00:08:14,800
- You know your sister, she likes to party,
202
00:08:14,800 --> 00:08:16,480
but she's a big girl.
203
00:08:16,480 --> 00:08:18,520
- Well, you did say she's working on her studies more.
204
00:08:18,520 --> 00:08:19,360
- Yeah.
205
00:08:19,360 --> 00:08:20,200
- So that's good.
206
00:08:20,200 --> 00:08:21,560
- She seems a lot more focused.
207
00:08:21,560 --> 00:08:22,800
- Well, that's important.
208
00:08:22,800 --> 00:08:26,200
- It's good to be goal oriented.
209
00:08:26,200 --> 00:08:28,160
- So what are her plans though for college?
210
00:08:28,160 --> 00:08:30,360
Is she trying to, what's she trying to do?
211
00:08:30,360 --> 00:08:33,760
- You know, I think she said something
212
00:08:33,760 --> 00:08:35,240
about being a doctor.
213
00:08:35,240 --> 00:08:36,080
- A doctor?
214
00:08:36,080 --> 00:08:37,280
- A vet, yeah.
215
00:08:37,280 --> 00:08:39,600
(footsteps)
216
00:08:39,600 --> 00:09:03,400
- I'm so glad you're home.
217
00:09:03,400 --> 00:09:04,640
- Me too.
218
00:09:04,640 --> 00:09:06,080
- You've been gone for way too long.
219
00:09:06,080 --> 00:09:06,920
- Yeah.
220
00:09:06,920 --> 00:09:09,240
(footsteps)
221
00:09:09,240 --> 00:09:18,760
You really surprised us.
222
00:09:18,760 --> 00:09:21,080
(footsteps)
223
00:09:21,080 --> 00:09:40,000
- Hey Fiona, how's that laundry coming?
224
00:09:40,000 --> 00:09:43,160
- Oh, it's coming better.
225
00:09:43,160 --> 00:09:46,280
Just finishing up on a few things.
226
00:09:46,280 --> 00:09:48,080
- I see you next year, I'll be back.
227
00:09:49,560 --> 00:09:51,080
- I am.
228
00:09:51,080 --> 00:09:53,800
- Hey mom, I'm gonna do my stepbrother's sheets.
229
00:09:53,800 --> 00:09:56,520
- You got a few more minutes?
230
00:09:56,520 --> 00:09:58,240
(door creaking)
231
00:09:58,240 --> 00:09:59,240
- Okay.
232
00:09:59,240 --> 00:10:01,720
Well, actually, do you mind cleaning some of those dishes?
233
00:10:01,720 --> 00:10:03,040
There's a few of them left in there.
234
00:10:03,040 --> 00:10:03,880
- Yeah.
235
00:10:03,880 --> 00:10:05,080
- I'm gonna get that for me.
236
00:10:05,080 --> 00:10:05,920
Thank you, love.
237
00:10:05,920 --> 00:10:10,160
It's so nice to have the whole family home.
238
00:10:10,160 --> 00:10:11,000
- I know.
239
00:10:11,000 --> 00:10:11,840
- I know.
240
00:10:11,840 --> 00:10:12,880
- All in one room.
241
00:10:12,880 --> 00:10:13,720
- Uh huh.
242
00:10:13,720 --> 00:10:16,400
(water running)
243
00:10:17,480 --> 00:10:18,320
- Cool.
244
00:10:18,320 --> 00:10:24,840
- So how was college, man?
245
00:10:24,840 --> 00:10:25,680
- It was good.
246
00:10:25,680 --> 00:10:28,960
I learned a lot of things, met a lot of people.
247
00:10:28,960 --> 00:10:31,960
Definitely, definitely experiences.
248
00:10:31,960 --> 00:10:33,440
- Yeah?
249
00:10:33,440 --> 00:10:35,080
How's the party scene out there?
250
00:10:35,080 --> 00:10:39,080
- You know me, I've always had that kind of a foot warm, so.
251
00:10:39,080 --> 00:10:41,320
- I got some crazy foot buzzards.
252
00:10:41,320 --> 00:10:42,400
- Did you?
253
00:10:42,400 --> 00:10:43,240
- Yeah.
254
00:10:44,800 --> 00:10:47,640
- Oh yeah, that's right, you were taking some AP classes.
255
00:10:47,640 --> 00:10:48,480
- Yeah.
256
00:10:48,480 --> 00:10:52,520
- And how have those been going?
257
00:10:52,520 --> 00:10:53,360
- Pretty good.
258
00:10:53,360 --> 00:10:57,760
- A lot of years of school.
259
00:10:57,760 --> 00:10:58,600
- Oh yeah.
260
00:10:58,600 --> 00:11:01,400
You're gonna be there for a long time.
261
00:11:01,400 --> 00:11:06,520
But at least I have the party to keep me going.
262
00:11:06,520 --> 00:11:07,720
(laughing)
263
00:11:07,720 --> 00:11:09,560
- You're a good girl.
264
00:11:09,560 --> 00:11:10,880
I've missed you.
265
00:11:10,880 --> 00:11:11,720
- I know.
266
00:11:11,720 --> 00:11:13,560
I really missed you.
267
00:11:13,560 --> 00:11:16,160
It's great to have you back around the house.
268
00:11:16,160 --> 00:11:17,640
- It's really great to be back.
269
00:11:17,640 --> 00:11:21,440
- It's been two years.
270
00:11:21,440 --> 00:11:24,160
- Well you know, I had to go back a few months.
271
00:11:24,160 --> 00:11:25,000
Not done yet.
272
00:11:25,000 --> 00:11:29,600
- Why didn't you ever visit during holidays?
273
00:11:29,600 --> 00:11:32,080
- It's way too long of a flight.
274
00:11:32,080 --> 00:11:35,560
And y'all weren't offering any kind of flight.
275
00:11:35,560 --> 00:11:38,280
No like, airfare or anything.
276
00:11:38,280 --> 00:11:40,680
- If you lived with us, we could do your flight.
277
00:11:40,680 --> 00:11:42,760
- If you lived with us, we could do your laundry,
278
00:11:42,760 --> 00:11:44,400
clean all the time.
279
00:11:44,400 --> 00:11:45,920
We wouldn't have to worry about anything.
280
00:11:45,920 --> 00:11:47,080
- I know, it's been terrible.
281
00:11:47,080 --> 00:11:49,800
I've been all on my own having to take care of that stuff.
282
00:11:49,800 --> 00:11:51,400
- You know, I've tried to have this conversation
283
00:11:51,400 --> 00:11:52,800
with him so many times, I can't.
284
00:11:52,800 --> 00:11:53,800
- Right.
285
00:11:53,800 --> 00:11:55,840
- I mean, how else am I gonna get
286
00:11:55,840 --> 00:11:58,240
into the space program?
287
00:11:58,240 --> 00:11:59,120
- It's true.
288
00:11:59,120 --> 00:12:00,920
- I mean, it's school and it's something
289
00:12:00,920 --> 00:12:02,000
that we just gotta do.
290
00:12:02,000 --> 00:12:05,760
- I'm just happy that you're so committed to your studies.
291
00:12:05,760 --> 00:12:06,600
- Well, I mean, I have to be.
292
00:12:06,600 --> 00:12:09,040
- I have a feeling you could really take a lesson.
293
00:12:10,720 --> 00:12:13,680
- She's gonna be a doctor or a vet, you know, so.
294
00:12:13,680 --> 00:12:14,520
- Yeah, that's just what I think.
295
00:12:14,520 --> 00:12:15,920
- Gotta face myself.
296
00:12:15,920 --> 00:12:16,760
- Yeah.
297
00:12:16,760 --> 00:12:22,640
- I mean, it just takes time and commitment.
298
00:12:22,640 --> 00:12:23,560
You hear that?
299
00:12:23,560 --> 00:12:24,400
Commitment.
300
00:12:24,400 --> 00:12:26,400
- I hear ya.
301
00:12:26,400 --> 00:12:31,320
- I'm so proud when you have a little astronaut
302
00:12:31,320 --> 00:12:32,840
and a doctor in your family.
303
00:12:32,840 --> 00:12:35,560
- A mother could be any power.
304
00:12:35,560 --> 00:12:37,200
- That's true.
305
00:12:37,200 --> 00:12:38,960
You definitely get some bragging points.
306
00:12:38,960 --> 00:12:39,800
- Oh, yeah.
307
00:12:39,800 --> 00:12:46,640
How was your little roommate situation?
308
00:12:46,640 --> 00:12:47,960
- I didn't even have one.
309
00:12:47,960 --> 00:12:48,800
- Oh, really?
310
00:12:48,800 --> 00:12:50,080
- Yeah, I got special privileges.
311
00:12:50,080 --> 00:12:52,000
- Wow, I always find living alone.
312
00:12:52,000 --> 00:13:01,280
- Having to be alone for a long time is more like forever.
313
00:13:01,280 --> 00:13:03,920
- Well, I would think you need your privacy
314
00:13:03,920 --> 00:13:05,840
while you not have a roommate
315
00:13:05,840 --> 00:13:07,200
because you need to study all the time.
316
00:13:07,200 --> 00:13:08,640
- Yeah, but it's lonely.
317
00:13:08,640 --> 00:13:10,080
- There's a nice change of pace.
318
00:13:10,080 --> 00:13:12,280
- Good that I didn't really think about that.
319
00:13:12,280 --> 00:13:15,440
- If you can get away without having a roommate,
320
00:13:15,440 --> 00:13:16,280
you should.
321
00:13:16,280 --> 00:13:17,960
- Yeah.
322
00:13:17,960 --> 00:13:22,120
I like living at home, all those home-cooked meals.
323
00:13:22,120 --> 00:13:24,560
That's my mother.
324
00:13:24,560 --> 00:13:25,400
- Aw.
325
00:13:25,400 --> 00:13:26,240
- Nice to see you here.
326
00:13:26,240 --> 00:13:27,560
- You too.
327
00:13:27,560 --> 00:13:28,680
- Mother, come on.
328
00:13:28,680 --> 00:13:30,720
The kids are back.
329
00:13:30,720 --> 00:13:32,360
- Oh, so you know where you're gonna go?
330
00:13:32,360 --> 00:13:33,360
- She's got it all mapped out.
331
00:13:33,360 --> 00:13:35,520
Why'd they tell you this?
332
00:13:35,520 --> 00:13:37,200
- Well, you haven't been here.
333
00:13:37,200 --> 00:13:38,560
- Oh.
334
00:13:38,560 --> 00:13:41,040
- You should come home more often.
335
00:13:41,040 --> 00:13:42,880
- Yeah, seriously.
336
00:13:42,880 --> 00:13:44,400
You missed the face around here.
337
00:13:44,400 --> 00:13:46,320
- I mean, when I have my own helicopter,
338
00:13:46,320 --> 00:13:49,240
you know, when I have my own spaceship, okay?
339
00:13:49,240 --> 00:13:51,280
- You can just fly over here whenever you want, son.
340
00:13:51,280 --> 00:13:52,120
- Yeah.
341
00:13:52,120 --> 00:13:57,280
When that happens, then we'll talk, okay?
342
00:13:57,280 --> 00:13:59,200
- That's true.
343
00:13:59,200 --> 00:14:03,880
(sighs)
344
00:14:04,080 --> 00:14:06,080
(moans)
345
00:14:06,080 --> 00:14:18,160
- They've been teaching us a lot about being fit
346
00:14:18,160 --> 00:14:20,000
in like many different ways.
347
00:14:20,000 --> 00:14:20,840
- Oh.
348
00:14:20,840 --> 00:14:25,840
- Today is an exception, but I actually went vegan.
349
00:14:25,840 --> 00:14:26,760
- Oh, really?
350
00:14:26,760 --> 00:14:27,600
Really?
351
00:14:27,600 --> 00:14:28,440
- Mm-hmm.
352
00:14:28,440 --> 00:14:30,560
- Well, you can join me then on my vegan quest.
353
00:14:30,560 --> 00:14:32,200
- Today is an exception.
354
00:14:32,200 --> 00:14:34,480
I'm not gonna say no to your lasagna, Mom.
355
00:14:34,480 --> 00:14:35,760
It's the fucking best.
356
00:14:35,760 --> 00:14:36,960
- You better not.
357
00:14:36,960 --> 00:14:38,520
I'm so sad.
358
00:14:38,520 --> 00:14:40,040
- I don't know how you guys do it.
359
00:14:40,040 --> 00:14:41,320
I love my meat.
360
00:14:41,320 --> 00:14:43,240
- We all know you do.
361
00:14:43,240 --> 00:14:45,320
(laughs)
362
00:14:45,320 --> 00:14:48,000
- Well, you're so silly, Daniel.
363
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
(breathing heavily)
364
00:14:52,200 --> 00:14:53,200
- I'm sorry.
365
00:14:53,200 --> 00:14:56,200
(breathing heavily)
366
00:14:56,200 --> 00:14:59,200
(breathing heavily)
367
00:14:59,200 --> 00:15:02,200
(breathing heavily)
368
00:15:02,200 --> 00:15:05,200
(breathing heavily)
369
00:15:29,200 --> 00:15:32,920
- So, what else did you pick up from that nutrition class?
370
00:15:32,920 --> 00:15:35,400
Anything helpful for your 50-year-old mom?
371
00:15:35,400 --> 00:15:40,600
- Well, I learned a lot about hydration.
372
00:15:40,600 --> 00:15:42,920
- Oh, yeah, they say that's really important.
373
00:15:42,920 --> 00:15:44,240
- Gallon a day at least.
374
00:15:44,240 --> 00:15:45,080
- Oh, at least.
375
00:15:45,080 --> 00:15:46,760
- Yeah, see, I'm already sweating.
376
00:15:46,760 --> 00:15:49,240
But that's just 'cause I drink a lot of water.
377
00:15:49,240 --> 00:15:50,320
- Well, that's good, that's good.
378
00:15:50,320 --> 00:15:51,680
You need to stay hydrated.
379
00:15:51,680 --> 00:15:52,520
- Mm-hmm.
380
00:15:52,520 --> 00:15:53,360
- Yeah.
381
00:15:53,360 --> 00:15:54,200
- Well, I try.
382
00:15:54,200 --> 00:15:55,040
- Keep your health up, son.
383
00:15:55,040 --> 00:15:55,880
- Oh, thanks.
384
00:15:55,880 --> 00:15:56,720
(laughs)
385
00:15:56,720 --> 00:15:57,560
- Such a good boy.
386
00:15:59,040 --> 00:16:00,480
- I'll tell you what, sis.
387
00:16:00,480 --> 00:16:02,480
How about I hop up on the counter
388
00:16:02,480 --> 00:16:04,080
and you put a little work in?
389
00:16:04,080 --> 00:16:05,800
- Anything for the products, son.
390
00:16:05,800 --> 00:16:07,120
(laughs)
391
00:16:07,120 --> 00:16:08,640
- So good to hear that.
392
00:16:08,640 --> 00:16:10,520
- Oh, you kids.
393
00:16:10,520 --> 00:16:11,720
What am I gonna do with you?
394
00:16:11,720 --> 00:16:13,800
(laughs)
395
00:16:13,800 --> 00:16:19,240
(sighs)
396
00:16:19,240 --> 00:16:23,720
(feet tapping)
397
00:16:23,720 --> 00:16:25,720
(sighs)
398
00:16:25,720 --> 00:16:38,400
- You, did you get those dishes done, hon?
399
00:16:38,400 --> 00:16:39,240
- Oh, I have.
400
00:16:39,240 --> 00:16:40,640
It should be nice and clean now.
401
00:16:40,640 --> 00:16:43,680
- Thank you, dear.
402
00:16:43,680 --> 00:16:49,200
Perfect.
403
00:16:52,360 --> 00:16:54,040
- You know, I think you should really consider
404
00:16:54,040 --> 00:16:56,520
online schools so you can be home with us.
405
00:16:56,520 --> 00:17:00,600
- Online schools don't work for this.
406
00:17:00,600 --> 00:17:02,320
(laughs)
407
00:17:02,320 --> 00:17:04,600
- That actually sounds like a great idea, son.
408
00:17:04,600 --> 00:17:06,600
- Yeah, there's a lot of hands-on stuff.
409
00:17:06,600 --> 00:17:13,040
I mean, unless you're gonna buy me a simulation shuttle.
410
00:17:13,040 --> 00:17:14,240
(laughs)
411
00:17:14,240 --> 00:17:15,320
I don't think it's gonna work out.
412
00:17:15,320 --> 00:17:17,480
- How many semesters do you have left, then?
413
00:17:17,480 --> 00:17:19,160
- I have, let's see.
414
00:17:20,400 --> 00:17:23,200
Two years, so four more semesters.
415
00:17:23,200 --> 00:17:24,680
- Four more semesters.
416
00:17:24,680 --> 00:17:28,800
- Then I have extended grad school
417
00:17:28,800 --> 00:17:31,880
and I have to get a master's,
418
00:17:31,880 --> 00:17:34,560
I have to get a doctorate.
419
00:17:34,560 --> 00:17:36,520
- Well, I sure hope you plan on visiting us at some point.
420
00:17:36,520 --> 00:17:39,600
- I mean, y'all plan on visiting the moon?
421
00:17:39,600 --> 00:17:41,360
(laughs)
422
00:17:41,360 --> 00:17:44,000
'Cause that's where I'm aiming for.
423
00:17:44,000 --> 00:17:44,840
I'm not bad.
424
00:17:44,840 --> 00:17:46,640
I'm gonna get the stars.
425
00:17:46,640 --> 00:17:49,080
- Oh, come on, Nick.
426
00:17:49,080 --> 00:17:51,360
More than once every two years.
427
00:17:51,360 --> 00:17:55,680
- At least for Thanksgiving, I'm gonna do lasagna.
428
00:17:55,680 --> 00:17:57,760
- Promise?
429
00:17:57,760 --> 00:17:58,600
- I promise.
430
00:17:58,600 --> 00:17:59,440
- Shit.
431
00:17:59,440 --> 00:18:02,280
If you have to be at the moon, I'll still come over that.
432
00:18:02,280 --> 00:18:04,360
(laughs)
433
00:18:04,360 --> 00:18:06,440
(grunts)
434
00:18:06,440 --> 00:18:08,520
(grunts)
435
00:18:08,520 --> 00:18:10,600
(grunts)
436
00:18:10,600 --> 00:18:12,680
(grunts)
437
00:18:12,680 --> 00:18:14,760
(grunts)
438
00:18:14,760 --> 00:18:16,840
(grunts)
439
00:18:16,840 --> 00:18:18,920
(grunts)
440
00:18:18,920 --> 00:18:23,000
(grunts)
441
00:18:23,000 --> 00:18:27,880
(grunts)
442
00:18:27,880 --> 00:18:33,480
(grunts)
443
00:18:33,480 --> 00:18:38,760
(grunts)
444
00:18:38,760 --> 00:18:42,280
(grunts)
445
00:18:42,280 --> 00:18:46,600
(grunts)
446
00:18:47,880 --> 00:18:50,120
- I miss this quality time.
447
00:18:50,120 --> 00:18:53,640
- I think they have it.
448
00:18:53,640 --> 00:18:55,720
(grunts)
449
00:18:55,720 --> 00:18:59,800
(grunts)
450
00:18:59,800 --> 00:19:03,400
(grunts)
451
00:19:03,400 --> 00:19:07,480
(grunts)
452
00:19:07,480 --> 00:19:10,440
(grunts)
453
00:19:10,440 --> 00:19:12,520
(grunts)
454
00:19:12,520 --> 00:19:14,600
(grunts)
455
00:19:15,960 --> 00:19:18,040
(grunts)
456
00:19:18,040 --> 00:19:27,240
I should get my baby mom started, but it's more.
457
00:19:27,240 --> 00:19:28,200
- Legs getting tired?
458
00:19:28,200 --> 00:19:29,040
- Yeah.
459
00:19:29,040 --> 00:19:33,600
I'm halfway.
460
00:19:33,600 --> 00:19:35,680
(grunts)
461
00:19:35,680 --> 00:19:51,240
Oh my God.
462
00:19:51,240 --> 00:19:55,800
So with two semesters left,
463
00:19:55,800 --> 00:19:57,920
are you excited about graduation?
464
00:19:57,920 --> 00:19:59,400
Or is it four?
465
00:19:59,400 --> 00:20:00,400
- Four semesters.
466
00:20:00,400 --> 00:20:01,880
(laughs)
467
00:20:01,880 --> 00:20:03,560
- That's gonna make me more proud
468
00:20:03,560 --> 00:20:05,960
to see my baby boy growing.
469
00:20:05,960 --> 00:20:08,960
I'm going to, I'm going to graduate.
470
00:20:08,960 --> 00:20:12,680
(grunts)
471
00:20:12,680 --> 00:20:14,760
(grunts)
472
00:20:14,760 --> 00:20:16,840
(grunts)
473
00:20:16,840 --> 00:20:18,920
(grunts)
474
00:20:18,920 --> 00:20:21,000
(grunts)
475
00:20:21,000 --> 00:20:23,080
(grunts)
476
00:20:23,080 --> 00:20:25,160
(grunts)
477
00:20:25,160 --> 00:20:29,720
(grunts)
478
00:20:29,720 --> 00:20:31,800
(grunts)
479
00:20:31,800 --> 00:20:33,880
(grunts)
480
00:20:33,880 --> 00:20:35,960
(grunts)
481
00:20:35,960 --> 00:20:38,040
(grunts)
482
00:20:38,040 --> 00:20:40,120
(grunts)
483
00:20:40,120 --> 00:20:42,200
(grunts)
484
00:20:42,200 --> 00:20:44,280
(grunts)
485
00:20:44,280 --> 00:20:46,360
(grunts)
486
00:20:46,360 --> 00:20:48,440
(grunts)
487
00:20:48,440 --> 00:20:50,520
(grunts)
488
00:20:50,520 --> 00:20:52,600
(grunts)
489
00:20:52,600 --> 00:20:54,680
(grunts)
490
00:20:54,680 --> 00:20:56,760
(grunts)
491
00:20:56,760 --> 00:20:58,840
(grunts)
492
00:20:58,840 --> 00:21:00,920
(grunts)
493
00:21:00,920 --> 00:21:03,000
(grunts)
494
00:21:03,000 --> 00:21:09,320
- Fiona, dear, can you check that laundry again for me?
495
00:21:09,320 --> 00:21:10,160
- Oh yeah.
496
00:21:10,160 --> 00:21:11,000
- Yeah.
497
00:21:11,000 --> 00:21:14,680
(grunts)
498
00:21:14,680 --> 00:21:17,560
And you know what?
499
00:21:17,560 --> 00:21:20,040
Let's not get too carried away in this kitchen.
500
00:21:20,040 --> 00:21:21,240
You know, the kitchen's done.
501
00:21:21,240 --> 00:21:25,000
We have some cleaning to do in the room, actually.
502
00:21:25,000 --> 00:21:25,840
- Yeah, I think that's nice.
503
00:21:25,840 --> 00:21:27,160
- I suppose they're all done.
504
00:21:27,160 --> 00:21:28,320
- Oh, perfect.
505
00:21:28,320 --> 00:21:30,320
(sighs)
506
00:21:30,320 --> 00:21:34,400
- Can I have those here?
507
00:21:34,400 --> 00:21:35,240
- Yeah.
508
00:21:35,240 --> 00:21:36,920
- Thank you so much.
509
00:21:36,920 --> 00:21:41,160
(door creaks)
510
00:21:41,160 --> 00:21:43,160
(sighs)
511
00:21:43,160 --> 00:21:48,800
- Mm-hmm.
512
00:21:48,800 --> 00:21:50,120
You must have missed us, huh?
513
00:21:50,120 --> 00:21:50,960
- I really did.
514
00:21:50,960 --> 00:21:54,120
It's been, I mean, what more needs to be said?
515
00:21:54,120 --> 00:21:55,200
It's been too long.
516
00:21:55,200 --> 00:21:56,200
(laughs)
517
00:21:56,200 --> 00:21:57,480
- Well, maybe that'll encourage you
518
00:21:57,480 --> 00:21:58,880
to come visit more often.
519
00:21:58,880 --> 00:22:02,240
- That and the lasagna.
520
00:22:02,240 --> 00:22:05,360
- You know, your sisters missed you, too.
521
00:22:05,360 --> 00:22:06,200
- I can tell.
522
00:22:06,200 --> 00:22:08,640
- Mm-hmm, they missed you so much.
523
00:22:08,640 --> 00:22:13,600
- This is gonna be a great summer vacation.
524
00:22:13,600 --> 00:22:14,440
- Yeah.
525
00:22:14,440 --> 00:22:15,280
- Yeah, it is.
526
00:22:15,280 --> 00:22:16,120
- Mm-hmm.
527
00:22:16,120 --> 00:22:21,680
- What's the first thing you guys wanna do?
528
00:22:21,680 --> 00:22:25,320
- I mean, well, there's that water park.
529
00:22:25,320 --> 00:22:27,320
- Oh, yeah, that sounds fun.
530
00:22:27,320 --> 00:22:31,760
- It's been so hot lately, it'd be a great idea.
531
00:22:31,760 --> 00:22:33,640
- I mean, they had some deals I saw.
532
00:22:33,640 --> 00:22:36,280
There was a pamphlet given out at that restaurant.
533
00:22:36,280 --> 00:22:37,120
- Mm-hmm.
534
00:22:37,120 --> 00:22:39,640
Well, maybe we'll have to go check that out.
535
00:22:39,640 --> 00:22:40,480
- We should.
536
00:22:40,480 --> 00:22:41,480
- Maybe it's Friday or something like that?
537
00:22:41,480 --> 00:22:42,320
- Yeah, absolutely.
538
00:22:42,320 --> 00:22:45,040
- Yeah, we could get down in some water slides.
539
00:22:45,040 --> 00:22:45,880
- Yeah.
540
00:22:45,880 --> 00:22:48,200
That could be fun.
541
00:22:48,200 --> 00:22:50,160
I heard they had a new one there.
542
00:22:50,160 --> 00:22:52,760
Little one with a spiral and--
543
00:22:52,760 --> 00:22:53,600
- Oh, yeah.
544
00:22:53,600 --> 00:22:54,920
- Oh, yeah, that sounds fun.
545
00:22:56,200 --> 00:22:59,800
- You know, son, speaking of slides.
546
00:22:59,800 --> 00:23:01,200
- Yeah?
547
00:23:01,200 --> 00:23:02,400
- Why don't you bring that over here
548
00:23:02,400 --> 00:23:04,560
and slide that into my mouth?
549
00:23:04,560 --> 00:23:06,200
- Oh, okay, Mom.
550
00:23:06,200 --> 00:23:08,520
(chuckling)
551
00:23:08,520 --> 00:23:16,360
Oh, there goes the folded clothes.
552
00:23:16,360 --> 00:23:17,360
Sorry.
553
00:23:17,360 --> 00:23:19,520
(gagging)
554
00:23:19,520 --> 00:23:21,680
(gagging)
555
00:23:21,680 --> 00:23:28,200
(gagging)
556
00:23:28,200 --> 00:23:31,440
- That looks so good.
557
00:23:31,440 --> 00:23:32,280
- Yeah.
558
00:23:32,280 --> 00:23:35,440
(gagging)
559
00:23:35,440 --> 00:23:41,920
- Yeah, that's right.
560
00:23:41,920 --> 00:23:43,560
It's not gonna spill just like I taught you.
561
00:23:43,560 --> 00:23:45,720
(gagging)
562
00:23:45,720 --> 00:23:47,880
(gagging)
563
00:23:47,880 --> 00:23:52,040
(gagging)
564
00:23:52,040 --> 00:24:02,200
(gagging)
565
00:24:02,200 --> 00:24:04,360
(gagging)
566
00:24:04,360 --> 00:24:07,720
(gagging)
567
00:24:07,720 --> 00:24:15,160
- Lost a bit.
568
00:24:15,160 --> 00:24:16,000
- Yeah.
569
00:24:16,000 --> 00:24:17,920
Yeah, that's right.
570
00:24:17,920 --> 00:24:19,440
Deep throat, your brother's dick.
571
00:24:19,440 --> 00:24:20,280
Just like I taught you.
572
00:24:20,280 --> 00:24:21,360
There you go.
573
00:24:21,360 --> 00:24:22,680
That's a good girl.
574
00:24:22,680 --> 00:24:23,520
- Good job.
575
00:24:23,520 --> 00:24:25,600
- Yeah, you're getting so good.
576
00:24:25,600 --> 00:24:26,720
(laughing)
577
00:24:26,720 --> 00:24:27,560
Show me again.
578
00:24:27,560 --> 00:24:28,400
Show me how you do it with your brother.
579
00:24:28,400 --> 00:24:29,240
There you go.
580
00:24:29,240 --> 00:24:33,360
(slurping)
581
00:24:33,360 --> 00:24:37,080
Yeah.
582
00:24:37,080 --> 00:24:39,080
All sloppy.
583
00:24:39,080 --> 00:24:41,120
Yeah, you know how your brother likes it.
584
00:24:41,120 --> 00:24:43,560
Yeah.
585
00:24:43,560 --> 00:24:44,600
That's a good girl.
586
00:24:45,960 --> 00:24:48,200
(slurping)
587
00:24:48,200 --> 00:25:12,720
You like the way your sister sucks your dick?
588
00:25:12,720 --> 00:25:14,160
- I do, she's doing a great job.
589
00:25:14,160 --> 00:25:15,000
- Yeah.
590
00:25:15,000 --> 00:25:16,800
- Must be all those guys and girls
591
00:25:16,800 --> 00:25:18,520
that she's having to come over, huh?
592
00:25:18,520 --> 00:25:19,360
(laughing)
593
00:25:19,360 --> 00:25:20,320
Gotta have a lot of practice.
594
00:25:20,320 --> 00:25:21,520
- Some practice, yeah.
595
00:25:21,520 --> 00:25:27,440
Gotta send her off to college,
596
00:25:27,440 --> 00:25:29,800
you know, knowing everything already.
597
00:25:29,800 --> 00:25:30,640
- I guess.
598
00:25:30,640 --> 00:25:34,600
(laughing)
599
00:25:34,600 --> 00:25:43,720
- You know what, son?
600
00:25:43,720 --> 00:25:44,560
- What's up?
601
00:25:44,560 --> 00:25:46,280
- Let's do a stroke game.
602
00:25:46,280 --> 00:25:48,240
See if you've improved your stroke game.
603
00:25:48,240 --> 00:25:49,080
- Okay.
604
00:25:49,080 --> 00:25:50,240
- I'm curious too.
605
00:25:50,240 --> 00:25:53,480
- I think you are young, but okay.
606
00:25:53,480 --> 00:25:59,040
Oh, like when we used to play leap frog.
607
00:25:59,040 --> 00:25:59,880
- Yeah.
608
00:25:59,880 --> 00:26:00,720
- Okay, let's do that.
609
00:26:00,720 --> 00:26:02,040
- You remember this game.
610
00:26:02,040 --> 00:26:02,880
- Sure.
611
00:26:02,880 --> 00:26:07,760
(groaning)
612
00:26:09,760 --> 00:26:12,000
(groaning)
613
00:26:12,000 --> 00:26:18,920
- Wow, he has improved.
614
00:26:18,920 --> 00:26:24,960
It's all that frustration of studying all the time.
615
00:26:24,960 --> 00:26:26,480
- So much studying.
616
00:26:26,480 --> 00:26:36,520
- That's such a good job, keep that for your sister.
617
00:26:36,520 --> 00:26:37,360
- Yeah.
618
00:26:37,960 --> 00:26:38,800
- Don't worry, mom.
619
00:26:38,800 --> 00:26:40,760
- Yeah, you're doing a great job, son.
620
00:26:40,760 --> 00:26:43,000
(groaning)
621
00:26:43,000 --> 00:26:45,520
- Oh, that hurt.
622
00:26:45,520 --> 00:26:46,360
- Oh, yes.
623
00:26:46,360 --> 00:26:51,640
Yeah, thank you, mom.
624
00:26:51,640 --> 00:26:52,480
- Yeah.
625
00:26:52,480 --> 00:26:54,720
(groaning)
626
00:26:55,720 --> 00:26:57,960
(groaning)
627
00:26:57,960 --> 00:27:10,280
- Take it to your hand.
628
00:27:10,280 --> 00:27:14,520
- Oh my God.
629
00:27:14,520 --> 00:27:19,280
(groaning)
630
00:27:20,280 --> 00:27:21,120
- Oh, oh.
631
00:27:21,120 --> 00:27:26,360
- Oh, that's okay.
632
00:27:26,360 --> 00:27:27,960
- Oh, it's so good.
633
00:27:27,960 --> 00:27:30,800
Oh my God.
634
00:27:30,800 --> 00:27:34,920
Oh, yeah.
635
00:27:34,920 --> 00:27:38,360
(groaning)
636
00:27:38,360 --> 00:27:47,760
- Yeah.
637
00:27:47,760 --> 00:27:50,240
- Oh, you're so good at this.
638
00:27:50,240 --> 00:27:52,480
(groaning)
639
00:27:52,480 --> 00:28:07,120
- I think it's your turn, mom.
640
00:28:07,120 --> 00:28:10,720
- Let me see if he's in the picture.
641
00:28:10,720 --> 00:28:14,640
- Let's see what you've learned in college, son.
642
00:28:15,520 --> 00:28:17,760
(groaning)
643
00:28:17,760 --> 00:28:29,440
- Oh, shit.
644
00:28:29,440 --> 00:28:34,480
Oh my God, yes.
645
00:28:34,480 --> 00:28:36,440
Oh, shit.
646
00:28:36,440 --> 00:28:38,280
Oh my God.
647
00:28:38,280 --> 00:28:42,840
Oh, God, stop.
648
00:28:43,840 --> 00:28:44,680
Oh, God.
649
00:28:44,680 --> 00:28:47,520
Oh my God.
650
00:28:47,520 --> 00:28:49,880
- Oh, yeah, give me that good dick.
651
00:28:49,880 --> 00:28:53,480
- Oh my God, yes, give mommy that good dick.
652
00:28:53,480 --> 00:28:54,320
Oh, fuck.
653
00:28:54,320 --> 00:28:56,920
Oh, shit.
654
00:28:56,920 --> 00:29:01,040
Oh, God.
655
00:29:01,040 --> 00:29:03,120
- I'm making my brother's cat, mom.
656
00:29:03,120 --> 00:29:05,280
- Oh my God, it's so good.
657
00:29:05,280 --> 00:29:06,120
- Good.
658
00:29:06,120 --> 00:29:06,960
- Fuck.
659
00:29:06,960 --> 00:29:09,280
I can't believe it's been two years
660
00:29:09,280 --> 00:29:12,640
since we've come back and done this.
661
00:29:12,640 --> 00:29:13,480
Oh, shit.
662
00:29:15,120 --> 00:29:15,960
Oh.
663
00:29:15,960 --> 00:29:18,000
Oh, oh, yes.
664
00:29:18,000 --> 00:29:21,280
Oh, fuck.
665
00:29:21,280 --> 00:29:25,560
(panting)
666
00:29:25,560 --> 00:29:27,560
Oh, shit, I'm coming.
667
00:29:27,560 --> 00:29:29,320
Oh my God, oh my God.
668
00:29:29,320 --> 00:29:34,440
(groaning)
669
00:29:34,440 --> 00:29:40,080
You're such a good boy.
670
00:29:41,720 --> 00:29:43,960
(groaning)
671
00:29:43,960 --> 00:29:50,080
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, oh, fuck.
672
00:29:50,080 --> 00:29:54,360
(groaning)
673
00:29:54,360 --> 00:30:01,080
Yeah, yeah, yes.
674
00:30:01,080 --> 00:30:07,080
(groaning)
675
00:30:07,080 --> 00:30:09,160
Oh, shit.
676
00:30:09,280 --> 00:30:11,520
(groaning)
677
00:30:11,520 --> 00:30:18,120
Oh, shit, yes.
678
00:30:18,120 --> 00:30:20,080
Oh my God.
679
00:30:20,080 --> 00:30:21,960
Oh my God.
680
00:30:21,960 --> 00:30:24,760
Fuck.
681
00:30:24,760 --> 00:30:25,680
- You got to suck that pussy.
682
00:30:25,680 --> 00:30:26,520
- Yes.
683
00:30:26,520 --> 00:30:28,760
(groaning)
684
00:30:28,760 --> 00:30:31,600
Oh my God.
685
00:30:31,600 --> 00:30:37,400
I'm gonna give it back to mom.
686
00:30:37,400 --> 00:30:38,240
Oh my God.
687
00:30:39,800 --> 00:30:40,640
Oh, shit.
688
00:30:40,640 --> 00:30:43,360
Oh my God.
689
00:30:43,360 --> 00:30:47,840
(groaning)
690
00:30:47,840 --> 00:30:53,760
Share with your sister.
691
00:30:53,760 --> 00:30:56,000
Oh, you're such a good boy.
692
00:30:56,000 --> 00:30:59,080
(groaning)
693
00:30:59,080 --> 00:31:07,560
Oh, son, you're gonna make me cook.
694
00:31:08,400 --> 00:31:09,440
(groaning)
695
00:31:09,440 --> 00:31:11,440
Oh, yeah, make her cook.
696
00:31:11,440 --> 00:31:13,680
(groaning)
697
00:31:13,680 --> 00:31:20,800
Make mommy cook, make mommy cook.
698
00:31:20,800 --> 00:31:23,040
(groaning)
699
00:31:23,040 --> 00:31:25,520
Oh, yes, yes, yes.
700
00:31:25,520 --> 00:31:29,040
(groaning)
701
00:31:29,040 --> 00:31:29,880
Oh my God.
702
00:31:29,880 --> 00:31:34,680
(groaning)
703
00:31:35,640 --> 00:31:37,880
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
704
00:31:37,880 --> 00:31:40,120
(groaning)
705
00:31:40,120 --> 00:31:42,920
Oh, oh, yeah.
706
00:31:42,920 --> 00:31:46,640
(groaning)
707
00:31:46,640 --> 00:31:48,360
Fuck.
708
00:31:48,360 --> 00:31:50,600
(groaning)
709
00:31:50,600 --> 00:31:56,360
Mom, I think I'm gonna ride my brother's face.
710
00:31:56,360 --> 00:31:57,200
- Yeah?
711
00:31:57,200 --> 00:31:58,040
- Yeah.
712
00:31:58,040 --> 00:32:00,720
Oh, you should ride his cock while I do it.
713
00:32:00,720 --> 00:32:02,720
- Oh, yes, you know, sharing is caring.
714
00:32:02,720 --> 00:32:04,640
- I did teach you guys that.
715
00:32:04,640 --> 00:32:06,760
I told you the importance of sharing.
716
00:32:06,760 --> 00:32:09,600
- I'm gonna head right there.
717
00:32:09,600 --> 00:32:11,040
You gonna ride it?
718
00:32:11,040 --> 00:32:11,880
- Uh-huh.
719
00:32:11,880 --> 00:32:14,120
(groaning)
720
00:32:14,120 --> 00:32:24,680
Oh, yeah.
721
00:32:24,680 --> 00:32:25,520
(clapping)
722
00:32:25,520 --> 00:32:26,360
Oh my God.
723
00:32:26,360 --> 00:32:27,960
(groaning)
724
00:32:27,960 --> 00:32:29,360
Eat your sister's pussy, baby.
725
00:32:29,360 --> 00:32:30,600
Eat your sister's pussy.
726
00:32:30,600 --> 00:32:31,920
(groaning)
727
00:32:31,920 --> 00:32:32,760
Oh, fuck.
728
00:32:32,760 --> 00:32:35,000
(groaning)
729
00:32:35,000 --> 00:32:37,840
Oh.
730
00:32:37,840 --> 00:32:40,080
(groaning)
731
00:32:40,080 --> 00:32:51,640
(groaning)
732
00:32:51,640 --> 00:32:54,120
Oh my God.
733
00:32:54,120 --> 00:32:56,360
(groaning)
734
00:32:56,720 --> 00:32:58,960
(groaning)
735
00:32:58,960 --> 00:33:12,280
Oh, fuck.
736
00:33:12,280 --> 00:33:14,520
(groaning)
737
00:33:15,360 --> 00:33:17,600
(groaning)
738
00:33:17,600 --> 00:33:20,440
Oh, yeah.
739
00:33:20,440 --> 00:33:22,680
(groaning)
740
00:33:22,680 --> 00:33:27,960
Oh, yeah.
741
00:33:27,960 --> 00:33:30,200
(groaning)
742
00:33:30,200 --> 00:33:34,600
Oh, yeah, right there.
743
00:33:34,600 --> 00:33:36,840
(groaning)
744
00:33:36,840 --> 00:33:39,840
Oh my God.
745
00:33:39,840 --> 00:33:42,080
(groaning)
746
00:33:43,080 --> 00:33:43,920
Oh my God.
747
00:33:43,920 --> 00:33:46,160
(groaning)
748
00:33:46,160 --> 00:33:48,880
Oh my God.
749
00:33:48,880 --> 00:33:51,120
(groaning)
750
00:33:51,120 --> 00:34:05,520
Oh my God.
751
00:34:05,520 --> 00:34:07,760
(groaning)
752
00:34:08,720 --> 00:34:09,560
Oh, fuck.
753
00:34:09,560 --> 00:34:11,800
(clapping)
754
00:34:11,800 --> 00:34:14,040
Oh, yeah.
755
00:34:14,040 --> 00:34:16,280
(groaning)
756
00:34:16,280 --> 00:34:21,120
Oh my God, what do you want me to do?
757
00:34:21,120 --> 00:34:23,360
(groaning)
758
00:34:23,360 --> 00:34:31,240
Holy shit.
759
00:34:31,240 --> 00:34:32,080
Oh my God.
760
00:34:32,080 --> 00:34:34,800
Fuck.
761
00:34:34,800 --> 00:34:37,040
(groaning)
762
00:34:38,680 --> 00:34:39,520
Oh my God.
763
00:34:39,520 --> 00:34:41,760
(groaning)
764
00:34:41,760 --> 00:34:47,960
Oh my God.
765
00:34:47,960 --> 00:34:51,440
(groaning)
766
00:34:51,440 --> 00:35:00,080
Yeah.
767
00:35:00,080 --> 00:35:00,920
Oh my God.
768
00:35:00,920 --> 00:35:03,160
(groaning)
769
00:35:03,280 --> 00:35:05,880
Oh my God, make it start again.
770
00:35:05,880 --> 00:35:08,120
(groaning)
771
00:35:08,120 --> 00:35:12,360
Oh, fuck.
772
00:35:12,360 --> 00:35:16,600
(groaning)
773
00:35:16,600 --> 00:35:24,480
(groaning)
774
00:35:24,480 --> 00:35:28,120
Oh my God.
775
00:35:28,120 --> 00:35:30,280
Oh my God.
776
00:35:31,680 --> 00:35:33,920
(groaning)
777
00:35:33,920 --> 00:35:37,920
Oh shit.
778
00:35:37,920 --> 00:35:41,000
(groaning)
779
00:35:41,000 --> 00:35:45,400
Fuck, fuck, fuck, fuck.
780
00:35:45,400 --> 00:35:50,360
Oh my God.
781
00:35:50,360 --> 00:35:52,200
Oh, fuck.
782
00:35:52,200 --> 00:35:55,040
Oh my God.
783
00:35:55,040 --> 00:35:59,040
(groaning)
784
00:36:01,040 --> 00:36:01,880
Oh my God.
785
00:36:01,880 --> 00:36:04,120
(groaning)
786
00:36:04,120 --> 00:36:26,000
Oh my God.
787
00:36:26,000 --> 00:36:28,240
(groaning)
788
00:36:28,240 --> 00:36:30,480
(groaning)
789
00:36:30,480 --> 00:36:54,560
You're such a fucking pussy, yeah.
790
00:36:54,560 --> 00:36:55,400
Yeah.
791
00:36:55,400 --> 00:36:57,640
(groaning)
792
00:36:58,160 --> 00:37:00,600
Yeah, yeah, yeah, yeah.
793
00:37:00,600 --> 00:37:02,360
Fucking fucker with your tongue.
794
00:37:02,360 --> 00:37:03,280
Yeah, yeah.
795
00:37:03,280 --> 00:37:06,520
(groaning)
796
00:37:06,520 --> 00:37:16,160
Come here.
797
00:37:16,160 --> 00:37:18,400
(groaning)
798
00:37:18,400 --> 00:37:22,160
Come here.
799
00:37:26,400 --> 00:37:29,320
Come here, you little fucking nut.
800
00:37:29,320 --> 00:37:33,560
Oh fuck.
801
00:37:33,560 --> 00:37:37,120
Oh my God.
802
00:37:37,120 --> 00:37:40,280
(groaning)
803
00:37:40,280 --> 00:37:42,560
I'm fucking out.
804
00:37:42,560 --> 00:37:45,160
You're such a good son.
805
00:37:45,160 --> 00:37:46,000
Oh shit.
806
00:37:46,000 --> 00:37:49,480
(groaning)
807
00:37:49,480 --> 00:37:52,480
Oh my God.
808
00:37:52,480 --> 00:37:56,200
(groaning)
809
00:37:58,200 --> 00:38:00,120
Do the same thing to your sister.
810
00:38:00,120 --> 00:38:00,960
Yeah.
811
00:38:00,960 --> 00:38:03,200
(groaning)
812
00:38:03,200 --> 00:38:17,960
Oh fuck.
813
00:38:17,960 --> 00:38:21,920
(groaning)
814
00:38:21,920 --> 00:38:24,200
Yeah.
815
00:38:24,200 --> 00:38:25,960
(groaning)
816
00:38:25,960 --> 00:38:26,800
Come here.
817
00:38:26,800 --> 00:38:28,400
(groaning)
818
00:38:28,400 --> 00:38:30,240
Make your sister fucking come.
819
00:38:30,240 --> 00:38:31,080
Make her come.
820
00:38:31,080 --> 00:38:31,920
(groaning)
821
00:38:31,920 --> 00:38:33,760
Yeah, make her fucking come.
822
00:38:33,760 --> 00:38:34,600
Yeah.
823
00:38:34,600 --> 00:38:36,840
(groaning)
824
00:38:36,840 --> 00:38:47,680
Oh shit.
825
00:38:47,680 --> 00:38:49,920
(groaning)
826
00:38:51,920 --> 00:38:52,760
Oh yeah.
827
00:38:52,760 --> 00:38:57,600
Oh my God.
828
00:38:57,600 --> 00:38:59,320
(groaning)
829
00:38:59,320 --> 00:39:00,160
Oh shit.
830
00:39:00,160 --> 00:39:02,400
(groaning)
831
00:39:02,400 --> 00:39:05,720
Oh my God.
832
00:39:05,720 --> 00:39:07,960
(groaning)
833
00:39:07,960 --> 00:39:08,800
Oh my God.
834
00:39:08,800 --> 00:39:11,040
(groaning)
835
00:39:11,040 --> 00:39:11,880
Fuck.
836
00:39:11,880 --> 00:39:14,120
(groaning)
837
00:39:14,120 --> 00:39:17,600
Oh son, fuck.
838
00:39:19,040 --> 00:39:19,880
Oh my God.
839
00:39:19,880 --> 00:39:21,800
Yeah.
840
00:39:21,800 --> 00:39:23,680
(groaning)
841
00:39:23,680 --> 00:39:24,520
Shit.
842
00:39:24,520 --> 00:39:27,800
(groaning)
843
00:39:27,800 --> 00:39:35,080
Oh God.
844
00:39:35,080 --> 00:39:36,880
Yeah.
845
00:39:36,880 --> 00:39:39,120
(groaning)
846
00:39:39,120 --> 00:39:39,960
Oh yeah, you're so hot.
847
00:39:39,960 --> 00:39:40,800
Oh my God.
848
00:39:40,800 --> 00:39:43,040
(groaning)
849
00:39:43,040 --> 00:39:47,520
Oh fuck.
850
00:39:48,400 --> 00:39:50,640
(groaning)
851
00:39:50,640 --> 00:39:56,760
Yeah, give it to your sister.
852
00:39:56,760 --> 00:39:57,800
Give it to her.
853
00:39:57,800 --> 00:39:59,200
Yeah, the way she likes it.
854
00:39:59,200 --> 00:40:01,440
(groaning)
855
00:40:01,440 --> 00:40:08,640
Oh my God.
856
00:40:08,640 --> 00:40:09,480
Oh my God.
857
00:40:09,480 --> 00:40:13,360
(groaning)
858
00:40:13,360 --> 00:40:15,120
Oh shit.
859
00:40:15,120 --> 00:40:17,360
(groaning)
860
00:40:17,360 --> 00:40:18,200
Oh fuck.
861
00:40:18,200 --> 00:40:20,440
(groaning)
862
00:40:20,440 --> 00:40:22,760
Oh my God.
863
00:40:22,760 --> 00:40:25,000
(groaning)
864
00:40:25,000 --> 00:40:29,720
Yeah.
865
00:40:29,720 --> 00:40:31,960
(groaning)
866
00:40:31,960 --> 00:40:35,960
Oh my God.
867
00:40:35,960 --> 00:40:38,200
(groaning)
868
00:40:38,200 --> 00:40:40,040
You see what you were missing
869
00:40:40,040 --> 00:40:41,520
when you were back in college?
870
00:40:41,520 --> 00:40:42,840
I missed you so much.
871
00:40:42,840 --> 00:40:43,680
Yeah.
872
00:40:43,680 --> 00:40:45,920
(groaning)
873
00:40:46,880 --> 00:40:48,080
Oh yeah, give us your cum.
874
00:40:48,080 --> 00:40:50,400
Oh yeah, where's your cum?
875
00:40:50,400 --> 00:40:51,240
Yeah.
876
00:40:51,240 --> 00:40:53,480
(groaning)
877
00:40:53,480 --> 00:40:56,520
Oh fuck, fuck, fuck.
878
00:40:56,520 --> 00:40:57,360
Yeah.
879
00:40:57,360 --> 00:40:58,480
(groaning)
880
00:40:58,480 --> 00:41:00,040
Oh fuck yeah.
881
00:41:00,040 --> 00:41:02,120
Oh yeah, give us your cum.
882
00:41:02,120 --> 00:41:03,280
Where's your cum?
883
00:41:03,280 --> 00:41:05,520
(groaning)
884
00:41:06,520 --> 00:41:07,360
Yeah.
885
00:41:07,360 --> 00:41:09,600
(groaning)
886
00:41:09,600 --> 00:41:22,440
It's definitely a very
887
00:41:22,440 --> 00:41:23,680
(groaning)
888
00:41:23,680 --> 00:41:24,520
home.
889
00:41:24,520 --> 00:41:25,360
(laughing)
890
00:41:25,360 --> 00:41:27,640
It's a nice little welcome home gift.
891
00:41:27,640 --> 00:41:28,960
Welcome home brother.
892
00:41:28,960 --> 00:41:31,200
(laughing)
893
00:41:31,200 --> 00:41:33,960
(dramatic music)
54608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.