All language subtitles for Terror.and.Black.Lace.1985.DVDRip.XviD-CG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,665 --> 00:01:01,932
TERROR �S FEKETE CSIPKE
2
00:01:07,543 --> 00:01:09,912
Asszonyom, n�zze a ruh�j�t.
3
00:01:09,947 --> 00:01:12,031
Hogy t�rt�nt?
4
00:01:12,066 --> 00:01:14,081
Mi t�rt�nt?
5
00:01:14,116 --> 00:01:16,785
T�nkrement a ruh�m.
6
00:01:16,820 --> 00:01:18,649
Mi t�rt�nt?
7
00:01:18,684 --> 00:01:20,478
Istenem.
8
00:01:21,490 --> 00:01:23,425
Milyen k�nos.
9
00:01:23,460 --> 00:01:25,393
Szeg�ny.
10
00:01:27,696 --> 00:01:31,063
Hogyan t�rt�nhetett?
11
00:02:27,423 --> 00:02:29,390
Te m�g itt vagy?
12
00:02:29,425 --> 00:02:31,859
P�nzre volt sz�ks�gem,
13
00:02:31,894 --> 00:02:34,513
�s gondoltam, h�tha tud k�lcs�nadni.
14
00:02:34,548 --> 00:02:37,132
Nem maradt semmi a megb�z�sokb�l?
15
00:02:37,167 --> 00:02:39,259
De, itt van.
16
00:02:40,636 --> 00:02:44,204
Sosem tartom meg az enged�lye n�lk�l.
17
00:02:44,239 --> 00:02:48,577
Sz�mtalanszor elmondtam
m�r, ne engedd le a hajad.
18
00:02:48,612 --> 00:02:51,944
�gy n�zel ki, mint... Nem is tudom.
19
00:02:56,852 --> 00:02:59,054
Sajn�lom, elfelejtettem.
20
00:02:59,089 --> 00:03:00,521
Igen.
21
00:03:00,556 --> 00:03:02,858
500 pez� el�g?
22
00:03:02,893 --> 00:03:05,160
Persze. K�sz�n�m!
23
00:03:05,195 --> 00:03:06,226
Igen.
24
00:03:06,261 --> 00:03:08,914
F�ztem egy kis z�lds�get rizzsel.
25
00:03:08,949 --> 00:03:11,667
K�sz. Menj. Holnap tal�lkozunk.
26
00:03:11,702 --> 00:03:14,192
- Viszl�t.
- Szia.
27
00:03:17,139 --> 00:03:19,471
- Akkor holnap.
- Igen.
28
00:03:24,480 --> 00:03:27,108
Sz�rny�. Minden nap ugyanaz.
29
00:03:39,528 --> 00:03:41,621
Ez a l�ny...
30
00:04:44,927 --> 00:04:47,027
Halk�tsd le a zen�t.
31
00:04:47,062 --> 00:04:49,496
Nem tudom. M�g nem sz�radt meg a k�rm�m.
32
00:05:23,432 --> 00:05:27,425
J� napot, asszonyom. Sz�ks�ge
van valamire, miel�tt elmegyek?
33
00:05:28,937 --> 00:05:32,341
Jut eszembe, ma d�lut�n
f�lmentem a szob�dba.
34
00:05:32,376 --> 00:05:34,610
Hanyattestem, akkora kupler�jt
35
00:05:34,645 --> 00:05:36,912
�s koszt hagyt�l.
36
00:05:36,947 --> 00:05:38,679
Csakugyan?
37
00:05:38,714 --> 00:05:41,315
Mert sok volt a dolgom.
38
00:05:41,350 --> 00:05:44,251
Mindenkire van gondod, csak r�m nincs.
39
00:05:44,286 --> 00:05:47,205
Ha m�r ott alszol,
legal�bb tartsd tiszt�n.
40
00:05:47,240 --> 00:05:50,125
Ha a f�rjem �gy tal�lja,
ki fog pender�teni.
41
00:05:50,160 --> 00:05:52,192
K�rem, ne.
42
00:05:52,227 --> 00:05:55,390
R�gvest kitakar�tok, megl�tja.
43
00:06:20,155 --> 00:06:23,090
Azonnal arr�bb �llok.
44
00:06:26,595 --> 00:06:30,148
"Azonnal arr�bb �llok."
Nem tud viselkedni,...
45
00:06:30,183 --> 00:06:33,702
vagy m�shova �llni
ezzel a rozsd�s vassal?
46
00:06:33,737 --> 00:06:35,571
Egy pillanat volt az eg�sz, uram.
47
00:06:35,606 --> 00:06:37,971
Rossz szok�s...
48
00:06:38,006 --> 00:06:41,443
el�llni a bej�ratot valaki h�za el�tt.
49
00:06:41,478 --> 00:06:43,710
Bocs�nat, uram.
50
00:06:43,745 --> 00:06:45,979
Nagyon rossz szok�s.
51
00:06:46,014 --> 00:06:48,183
Ne legyen r�m pipa. Megyek is.
52
00:06:48,218 --> 00:06:51,585
Nem megy sehova.
53
00:06:51,620 --> 00:06:55,056
Kisz�llsz, �n pedig
sz�pen szarr� verlek!
54
00:06:59,494 --> 00:07:01,394
J�l van.
55
00:07:20,282 --> 00:07:22,516
Hagyd m�r!
56
00:07:22,551 --> 00:07:26,112
Ez ne rontsa m�r el az eg�sz est�det.
57
00:07:32,294 --> 00:07:34,830
Egy kis rum �s m�ris jobban leszel.
58
00:07:34,865 --> 00:07:36,798
K�sz�n�m, dr�g�m.
59
00:07:39,935 --> 00:07:42,236
M�r csak nevetek rajta.
60
00:07:42,271 --> 00:07:44,773
L�tnod kellett volna
annak a poj�c�nak a k�p�t.
61
00:07:44,808 --> 00:07:48,408
Majdnem behugyozott.
62
00:07:48,443 --> 00:07:51,213
Apr� cafakotra tudtam volna t�pni!
63
00:07:51,248 --> 00:07:53,313
El�g m�r.
64
00:07:53,348 --> 00:07:56,084
Hogy telt a napod, sz�vem?
65
00:07:56,119 --> 00:07:59,219
Borzalmasan.
66
00:07:59,254 --> 00:08:01,984
Volt baj rendesen.
67
00:08:03,625 --> 00:08:06,628
Kilyukad a gyomrom. Mi a vacsi?
68
00:08:06,663 --> 00:08:10,189
Karaj �s rizs.
69
00:08:13,402 --> 00:08:15,962
Torkig vagyok vele.
70
00:08:17,606 --> 00:08:20,336
Megn�zem, mi m�s kaja van m�g.
71
00:08:34,523 --> 00:08:36,286
�desem,...
72
00:08:38,193 --> 00:08:40,478
csin�lj nekem "tortug�t,"
73
00:08:40,513 --> 00:08:42,729
megmutatom, hogy kell.
74
00:08:42,764 --> 00:08:45,832
Nyisd sz�t a zs�ml�t,
vedd ki a belsej�t.
75
00:08:45,867 --> 00:08:48,670
Csak a h�ja maradjon. Az
egyik r�sz�be babot tegy�l,
76
00:08:48,705 --> 00:08:51,840
a m�sikba avok�d�t. Azt�n csili, sonka,
77
00:08:51,875 --> 00:08:55,322
paradicsom, avok�d�, sajt,
78
00:08:55,357 --> 00:08:58,769
hagyma, �s cs�p�spaprika.
79
00:09:00,282 --> 00:09:02,596
Hozd be a nappaliba.
80
00:09:02,631 --> 00:09:04,911
N�zem a meccset.
81
00:09:08,156 --> 00:09:10,892
�n a filmet akartam
n�zni, a "Tini Szerelmet."
82
00:09:10,927 --> 00:09:12,859
Isabel...
83
00:09:12,894 --> 00:09:15,364
Van m�sik t�v�nk is.
84
00:09:15,399 --> 00:09:16,797
Szem�t.
85
00:09:50,399 --> 00:09:52,232
Szia, kicsim.
86
00:09:52,267 --> 00:09:55,498
Toj�sok ranchero m�dra. �nycsikland�.
87
00:09:58,507 --> 00:10:02,210
- �jjel horkoltam...
- Mint egy oroszl�n.
88
00:10:02,245 --> 00:10:05,077
M�g a f�ldug�kon �t is hallottalak.
89
00:10:16,158 --> 00:10:17,891
Kicsim,
90
00:10:17,926 --> 00:10:20,295
kellene egy kis p�nz.
91
00:10:20,330 --> 00:10:22,529
Persze �s mi�rt?
92
00:10:22,564 --> 00:10:25,600
El kell mennem a szupermarketbe.
93
00:10:25,635 --> 00:10:28,882
Mi�rt neked? K�ldd el a l�nyt.
94
00:10:28,917 --> 00:10:32,129
Meg kell vennem a f�szereket...
95
00:10:33,542 --> 00:10:35,710
�s magamnak is valamit.
96
00:10:35,745 --> 00:10:37,511
P�ld�ul?
97
00:10:37,546 --> 00:10:39,981
Mi ez a sok k�rd�s?
98
00:10:40,016 --> 00:10:42,416
Mit tudom �n...
99
00:10:43,552 --> 00:10:45,787
Szexi feh�rnem�ket...
100
00:10:45,822 --> 00:10:48,324
�s tal�n egy meglepet�st.
101
00:10:48,359 --> 00:10:50,826
�rj egy list�t akkor.
102
00:10:50,861 --> 00:10:53,059
Kisz�ll�ttatom.
103
00:10:53,094 --> 00:10:55,764
K�nyelmesebb �s nem ker�l semmibe.
104
00:10:55,799 --> 00:10:57,798
Lista.
105
00:10:57,833 --> 00:11:00,769
Nem lehet aj�nd�kot venni,
an�lk�l, hogy megn�zd,
106
00:11:00,804 --> 00:11:03,704
�s hogy valaki m�ssal ne vetesd meg.
107
00:11:05,540 --> 00:11:07,607
Igazad van.
108
00:11:07,642 --> 00:11:10,110
N�zd, v�rj szombatig.
109
00:11:10,145 --> 00:11:13,014
Elmegy�nk egy�tt �s
megkapsz b�rmit, amit akarsz.
110
00:11:13,049 --> 00:11:14,548
H�t nem �rted?
111
00:11:14,583 --> 00:11:17,752
Ki akarok mozdulni. Kell a
friss leveg� �s a testmozg�s.
112
00:11:17,787 --> 00:11:19,947
Friss leveg�?
113
00:11:20,956 --> 00:11:23,924
Hiszen itt is sz�vhatsz friss leveg�t.
114
00:11:23,959 --> 00:11:27,178
Sokkal jobb a leveg�,
mint a koszos utc�kon.
115
00:11:27,213 --> 00:11:30,398
�s itt ez a szobabicikli
is, amit vettem.
116
00:11:30,433 --> 00:11:32,992
�gy �rzem, b�rt�nben vagyok.
117
00:11:34,002 --> 00:11:36,369
�rtem.
118
00:11:36,404 --> 00:11:40,238
Azt hiszed, ha kimozdulok,
fl�rt�lni kezdek az els�...
119
00:11:44,579 --> 00:11:46,774
Hogy mondtad?
120
00:11:47,949 --> 00:11:50,884
H�t...csak egy p�lda volt.
121
00:11:52,153 --> 00:11:55,384
M�g p�ld�nak is rossz.
122
00:11:56,491 --> 00:11:58,558
Ilyeneket ne is mondj, bab�m.
123
00:11:58,593 --> 00:12:01,563
Azt�n csak ezen fog j�rni az eszed.
124
00:12:01,598 --> 00:12:04,464
K�telkedsz bennem?
125
00:12:06,868 --> 00:12:09,200
Dehogy, �desem.
126
00:12:10,205 --> 00:12:11,972
N�zd...
127
00:12:12,007 --> 00:12:14,498
Ha k�ts�geim lenn�nek...
128
00:12:15,510 --> 00:12:18,377
akkor nem lenne ilyen j� dolgod.
129
00:12:23,818 --> 00:12:25,718
Figyelj...
130
00:12:26,721 --> 00:12:29,101
L�ssuk csak...
131
00:12:29,136 --> 00:12:31,482
Ennyi el�g lesz?
132
00:12:32,561 --> 00:12:35,430
Tess�k. V�gy, amit akarsz.
133
00:12:35,465 --> 00:12:37,660
Nyugodtan.
134
00:12:40,035 --> 00:12:42,469
De siess haza.
135
00:13:28,383 --> 00:13:32,552
- J� reggelt.
- J� reggelt.
136
00:13:32,587 --> 00:13:34,973
Miattad k�s�nk el.
137
00:13:35,008 --> 00:13:37,468
Dehogy is. Miattad.
138
00:13:37,503 --> 00:13:40,050
Mindig elk�s�nk.
139
00:13:40,085 --> 00:13:42,562
Nem ez lesz az els�.
140
00:13:42,597 --> 00:13:46,533
Azt hiszed, a f�n�k a tenyeredb�l eszik.
141
00:13:55,343 --> 00:13:57,607
- Viszl�t.
- Viszl�t.
142
00:14:00,215 --> 00:14:02,615
L�tt�tok az arc�t?
143
00:14:08,490 --> 00:14:10,975
Ne, ne itt.
144
00:14:11,010 --> 00:14:13,426
Ne itt.
145
00:14:13,461 --> 00:14:15,429
Ne itt, ahol �lek.
146
00:14:21,236 --> 00:14:22,902
HOROSZK�P
147
00:14:22,937 --> 00:14:25,273
Ker�lje a csal�di vit�kat.
148
00:14:25,308 --> 00:14:28,008
Szerencs�s nap a mai.
149
00:14:28,043 --> 00:14:31,979
K�vesse v�gyait �s szerezze
meg, amire annyira v�gyik.
150
00:15:13,121 --> 00:15:16,658
K�vesse v�gyait �s szerezze
meg, amire annyira v�gyik.
151
00:15:16,693 --> 00:15:20,829
Francia import. A legjobb min�s�g.
152
00:15:20,864 --> 00:15:24,364
Gy�ny�r�, de m�regdr�ga.
153
00:15:24,399 --> 00:15:27,936
- �s a f�rjem...
- Higyjen nekem, tetszeni fog neki.
154
00:15:27,971 --> 00:15:30,029
Pr�b�lja fel.
155
00:15:38,146 --> 00:15:40,244
Kor�n? Mi az, hogy kor�n?
156
00:15:40,279 --> 00:15:42,342
Besz�l�nk �s besz�l�nk...
157
00:15:43,418 --> 00:15:46,118
A f�rd�szob�ban?
158
00:15:46,153 --> 00:15:48,818
Nyilv�n elaludt�l...
159
00:15:50,492 --> 00:15:53,962
Reggel nem zuhanyozt�l?
160
00:15:53,997 --> 00:15:55,862
Igen, tudom.
161
00:15:55,897 --> 00:15:58,665
Te mindig... d�g�s vagy.
162
00:15:58,700 --> 00:16:02,033
Martinez, a f�n�k a vonalban. Pipa.
163
00:16:03,238 --> 00:16:05,706
Majd visszah�vlak.
164
00:16:10,745 --> 00:16:13,976
Miben seg�thetek, uram?
165
00:16:15,016 --> 00:16:17,196
Hogy? �n?
166
00:16:17,231 --> 00:16:19,377
Nem, uram.
167
00:16:20,455 --> 00:16:23,005
Biztos�thatom, hogy...
168
00:16:23,040 --> 00:16:25,555
K�rem, uram �n azt...
169
00:16:27,695 --> 00:16:29,697
Term�szetesen, uram.
170
00:16:29,732 --> 00:16:31,699
Higgye el, uram.
171
00:16:31,734 --> 00:16:33,385
Igen, uram.
172
00:16:33,420 --> 00:16:35,001
Persze, uram.
173
00:16:35,036 --> 00:16:37,266
Ahogy �hajtja, uram.
174
00:17:16,878 --> 00:17:20,815
Zen�re is �breszt.
175
00:17:20,850 --> 00:17:22,248
Pomp�s.
176
00:17:22,283 --> 00:17:24,986
- Erre v�gytatok, nem?
- Nagyszer�.
177
00:17:25,021 --> 00:17:27,689
Valahogy meg kell fizetn�nk �rte.
178
00:17:27,724 --> 00:17:30,658
K�rlek, ne inzult�lj.
179
00:17:30,693 --> 00:17:32,809
Ez csak...
180
00:17:32,844 --> 00:17:34,925
tudj�tok,...
181
00:17:37,498 --> 00:17:39,989
Az�rt vettem, hogy �r�met okozzak.
182
00:17:41,202 --> 00:17:45,607
Hadd fejezz�k ki
k�sz�net�nket egy whiskey-vel.
183
00:17:45,642 --> 00:17:47,842
Igen, s�t, kett�vel.
184
00:17:47,877 --> 00:17:49,742
Hozom.
185
00:17:49,777 --> 00:17:51,913
Ne f�radj miattam.
186
00:17:51,948 --> 00:17:54,404
Nem gond.
187
00:17:58,453 --> 00:18:01,422
- Sz�d�val k�red?
- Whiskey-vel.
188
00:18:07,195 --> 00:18:09,993
Egy kis j�ggel.
189
00:18:10,999 --> 00:18:13,401
Sz�p ez a festm�ny.
190
00:18:13,436 --> 00:18:15,631
K�pr�zatos.
191
00:18:16,704 --> 00:18:19,474
Ez viszont kiss� lepusztult.
192
00:18:19,509 --> 00:18:21,135
N�zz�k...
193
00:18:28,449 --> 00:18:31,920
Ezek a l�rm�s, frivol...
194
00:18:31,955 --> 00:18:34,320
kurv�k!
195
00:18:35,490 --> 00:18:37,290
Ez azt�n hanger�.
196
00:18:37,325 --> 00:18:40,595
- Egy bar�tt�l kaptuk.
- Egy s�ket bar�tt�l?
197
00:18:40,630 --> 00:18:41,895
K�sz, szivi.
198
00:18:41,930 --> 00:18:44,365
Nem ilyen bar�tot �rdemeltek.
199
00:18:44,400 --> 00:18:46,766
Mivel neked vannak kapcsolataid,
200
00:18:46,801 --> 00:18:49,971
tudsz szerezni egyet...
ami nem t�l dr�ga.
201
00:18:50,006 --> 00:18:51,871
Kapcsolat?
202
00:18:51,906 --> 00:18:55,476
Manaps�g nem egyszer�.
Haszn�ltat k�nnyebb.
203
00:18:55,511 --> 00:18:58,343
Persze, nektek l�nyok...
204
00:18:59,347 --> 00:19:02,839
Hogyan h�l�lhatn�nk meg a kedvess�gedet?
205
00:19:04,585 --> 00:19:06,883
Nos...
206
00:19:09,123 --> 00:19:11,921
Az, hogy r�tok n�zhetek...
207
00:19:14,562 --> 00:19:18,999
�s egy kis ital megteszi.
208
00:19:20,368 --> 00:19:22,802
Itt a pia.
209
00:19:22,837 --> 00:19:25,635
K�szi, vidd a konyh�ba.
210
00:19:26,641 --> 00:19:30,211
Vigy�zz, m�g ki�geted!
211
00:19:30,246 --> 00:19:32,880
�s itt a kulcs.
212
00:19:32,915 --> 00:19:34,677
K�sz.
213
00:19:37,785 --> 00:19:38,952
Ok�.
214
00:19:38,987 --> 00:19:41,754
Meghoztam, amit rendeltetek.
215
00:19:41,789 --> 00:19:44,158
Betartottam a szavam. Most megyek.
216
00:19:44,193 --> 00:19:46,695
R�gt�n j�v�k.
217
00:19:46,730 --> 00:19:49,431
Ne menj m�g.
218
00:19:49,466 --> 00:19:52,098
Maradj m�g.
219
00:19:52,133 --> 00:19:54,952
- Mennem kell.
- Maradj m�r!
220
00:19:54,987 --> 00:19:57,737
Majd visszaj�v�k k�s�bb...
221
00:19:57,772 --> 00:20:00,575
- El ne felejtsd a hifit.
- Persze, dehogy.
222
00:20:00,610 --> 00:20:02,543
- �s m�rk�s legyen.
- A legjobb lesz.
223
00:20:02,578 --> 00:20:05,013
- �s ne t�l dr�ga.
- Nyugi.
224
00:20:05,048 --> 00:20:07,316
B�zz�tok csak r�m.
225
00:20:07,351 --> 00:20:09,584
- Szia
- Pusz.
226
00:20:09,619 --> 00:20:11,814
Hell�.
227
00:20:17,125 --> 00:20:20,161
Ez a bolond az hiszi,
megvehet benn�nket.
228
00:20:20,196 --> 00:20:23,849
V�rjuk meg, milyen hifit hoz.
229
00:20:23,884 --> 00:20:27,502
Ha meglesz, sorosot h�zunk �rte.
230
00:20:27,537 --> 00:20:29,669
J�l van.
231
00:20:29,704 --> 00:20:32,468
A sr�cok m�r �ton vannak. K�sz�l�dj�nk.
232
00:20:38,780 --> 00:20:41,382
Idefigyelj, kisl�ny. �n
csak az�rt voltam n�luk,
233
00:20:41,417 --> 00:20:44,485
mert rendeltek t�lem valamit.
234
00:20:44,520 --> 00:20:46,853
Ne f�ljen, uram.
235
00:20:46,888 --> 00:20:50,091
Nem l�ttam �s nem hallottam semmit.
236
00:20:50,126 --> 00:20:51,991
Jobb is.
237
00:20:52,026 --> 00:20:55,621
L�tnia kellene, milyen h�l�sak nekem.
238
00:21:44,212 --> 00:21:47,670
Kapcsold m�r el. Unalmas.
239
00:21:49,317 --> 00:21:52,616
L�ttad m�r? J�l n�znek ki, nem?
240
00:21:54,455 --> 00:21:56,724
Annyira nem.
241
00:21:56,759 --> 00:21:58,391
Ja,
242
00:21:58,426 --> 00:22:01,095
de �n a ruh�kr�l besz�lek.
243
00:22:01,130 --> 00:22:03,162
Nem sz�pek?
244
00:22:03,197 --> 00:22:06,734
De, csakhogy nem a te
st�lusod. Nem rendes n�kre val�.
245
00:22:06,769 --> 00:22:08,668
Mi bajod vel�k?
246
00:22:08,703 --> 00:22:11,372
Nem h�tk�znapi cucc. M�sorokba val�ak,
247
00:22:11,407 --> 00:22:13,067
hogy beind�ts�k a f�rfiakat.
248
00:22:16,110 --> 00:22:18,713
�n neked mutogatn�m magam.
249
00:22:18,748 --> 00:22:20,513
Cserebogaram,
250
00:22:20,548 --> 00:22:23,231
�n �gy szeretlek, ahogy vagy.
251
00:22:23,266 --> 00:22:25,915
Nem sz�m�t, mi van rajtad.
252
00:22:37,832 --> 00:22:40,300
Nem b�rom tov�bb!
253
00:22:43,604 --> 00:22:46,038
Nem b�rom tov�bb!
254
00:23:44,165 --> 00:23:46,232
Most mit akarsz?
255
00:23:46,267 --> 00:23:49,069
Hogy hogy mit? T�ged.
256
00:23:49,104 --> 00:23:51,872
Hagyj�l. F�radt vagyok.
257
00:23:51,907 --> 00:23:54,238
Nincs kedvem.
258
00:23:55,243 --> 00:23:58,940
Nem lehetek akkor egy�tt a
feles�gemmel, amikor megk�v�nom?
259
00:24:00,281 --> 00:24:03,614
Nem b�rok aludni, csak r�d gondolok.
260
00:24:38,786 --> 00:24:41,346
Rohadt �llat!
261
00:24:42,356 --> 00:24:45,257
Istenem. Rem�lem, nem j�n vissza.
262
00:25:09,750 --> 00:25:12,853
- Szia, Coquis.
- J� reggelt, asszonyom.
263
00:25:12,888 --> 00:25:15,056
Eln�z�st a k�s�s�rt.
264
00:25:15,091 --> 00:25:16,992
A t�rist�k feltartottak.
265
00:25:17,027 --> 00:25:18,893
- Kik?
- A t�rist�k.
266
00:25:18,928 --> 00:25:20,826
A lenti l�nyok.
267
00:25:20,861 --> 00:25:23,625
Az idegenforgalomban dolgoznak.
268
00:25:30,771 --> 00:25:32,706
Coquis?
269
00:25:32,741 --> 00:25:34,607
Igen.
270
00:25:34,642 --> 00:25:37,209
Ha mutatok valamit,
271
00:25:37,244 --> 00:25:40,230
meg�g�red, hogy titkokban tartod?
272
00:25:40,265 --> 00:25:43,182
Nem l�tok �s nem hallok semmit.
273
00:25:43,217 --> 00:25:45,879
L�tnia kellene, milyen h�l�sak nekem.
274
00:25:46,887 --> 00:25:48,582
J�l van.
275
00:26:00,868 --> 00:26:03,087
Asszonyom...
276
00:26:03,122 --> 00:26:05,271
d�g�sen n�z ki.
277
00:26:05,306 --> 00:26:08,142
Akarom mondani, nagyon csinos.
278
00:26:08,177 --> 00:26:09,710
K�szi, Coquis.
279
00:26:09,745 --> 00:26:11,177
Azta...
280
00:26:11,212 --> 00:26:13,981
A f�rje el lesz �julva.
281
00:26:14,016 --> 00:26:15,948
M�g nem l�tta.
282
00:26:15,983 --> 00:26:19,077
El ne �ruld. Kikelne mag�b�l.
283
00:26:20,287 --> 00:26:22,054
K�l�nben is,
284
00:26:22,089 --> 00:26:25,684
ezek a dolgok nem a f�rjeknek k�sz�lnek.
285
00:26:44,612 --> 00:26:46,705
Hol lehet?
286
00:27:08,369 --> 00:27:11,170
Szeretsz elj�rni. L�ttalak.
287
00:27:11,205 --> 00:27:14,491
- Te h�lye vagy.
- Hogy mersz fl�rt�lni?
288
00:27:14,526 --> 00:27:17,370
Ne s�rtegess! �gy nem b�nhatsz velem.
289
00:27:17,405 --> 00:27:20,214
- Meg ne pr�b�ld.
- Kih�zod a gyuf�t!
290
00:27:20,249 --> 00:27:22,515
Azt hiszed, olyan sz�p vagy.
291
00:27:22,550 --> 00:27:24,884
Szerinted az�rt j�rok el, hogy fi�zzak?
292
00:27:24,919 --> 00:27:28,355
Az asszonyomm� tettelek,
neked adtam a nevemet.
293
00:27:28,390 --> 00:27:30,191
Mindenem a ti�d.
294
00:27:30,226 --> 00:27:31,957
- El�g!
- Mi el�g?
295
00:27:31,992 --> 00:27:35,951
Nem fogok bez�rva �lni,
mint aki semmit sem �r.
296
00:27:37,531 --> 00:27:40,301
V�lni akarok.
297
00:27:40,336 --> 00:27:42,067
Micsoda?
298
00:27:42,102 --> 00:27:44,696
V�lni. S�ket vagy?
299
00:27:45,706 --> 00:27:48,266
Ink�bb meg�llek.
300
00:27:49,944 --> 00:27:52,595
Tedd azt. Mire v�rsz?
301
00:27:52,630 --> 00:27:55,247
Menj �s hozd a fegyvered.
302
00:27:58,385 --> 00:28:00,398
N�lam van.
303
00:28:00,433 --> 00:28:02,412
Rajta.
304
00:28:03,958 --> 00:28:06,126
Mire v�rsz?
305
00:28:06,161 --> 00:28:08,294
L�jj le.
306
00:28:09,830 --> 00:28:13,467
Ne k�nyszer�ts erre.
Ne k�nyszer�ts, Chavela.
307
00:28:13,502 --> 00:28:16,070
Ha igazi f�rfi vagy, h�zd meg a ravaszt.
308
00:28:16,105 --> 00:28:18,305
Nem tudod, mit csin�lsz.
309
00:28:18,340 --> 00:28:20,641
Belef�radtam.
310
00:28:20,676 --> 00:28:22,908
Musz�j kiny�rnod,
311
00:28:22,943 --> 00:28:25,846
k�l�nben elmegyek v�s�rolni, a moziba,
312
00:28:25,881 --> 00:28:27,980
vagy amihez kedvem van.
313
00:28:28,015 --> 00:28:31,132
Azt teszem, amit minden norm�lis n�.
314
00:28:31,167 --> 00:28:34,250
Sz�val, gyer�nk! H�zd meg a ravaszt!
315
00:28:38,926 --> 00:28:41,861
Ha nem szeretn�lek annyira...
316
00:29:19,099 --> 00:29:21,051
Meg�t�tte mag�t?
317
00:29:21,086 --> 00:29:22,968
Nem, k�sz�n�m.
318
00:29:23,003 --> 00:29:25,471
Kit�r�tt a sarkam. �s beszorult...
319
00:29:25,506 --> 00:29:28,475
�gy nem mehet tov�bb. A k�zelben lakik?
320
00:29:28,510 --> 00:29:30,409
Nem. El�g messze.
321
00:29:30,444 --> 00:29:32,645
H�vok taxit. K�sz�n�m.
322
00:29:32,680 --> 00:29:35,983
Nem k�nny� ez id� t�jt taxit tal�lni.
323
00:29:36,018 --> 00:29:38,786
�n itt parkoltam nem messze.
324
00:29:38,821 --> 00:29:41,439
Elvihetem, ha gondolja.
325
00:29:41,474 --> 00:29:44,434
Nem lehet. K�sz�n�m.
326
00:29:44,469 --> 00:29:47,359
Nem biceghet itt.
327
00:29:47,394 --> 00:29:51,365
Ki fogj�k nevetni, ilyen �llapotban.
328
00:29:51,400 --> 00:29:53,332
Tudok egy megold�st.
329
00:29:53,367 --> 00:29:57,171
Van egy suszter a k�zelben,
aki rendbehozhatja a cip�j�t.
330
00:29:57,206 --> 00:29:59,036
J�jj�n.
331
00:30:01,208 --> 00:30:02,573
J�l van.
332
00:30:13,520 --> 00:30:15,487
�lljon meg, itt kisz�llok.
333
00:30:15,522 --> 00:30:17,791
- M�g nem vagyunk ott.
- Jobb �gy.
334
00:30:17,826 --> 00:30:20,741
�gy senki sem l�t meg.
335
00:30:20,776 --> 00:30:23,657
K�sz�n�m a kedvess�g�t.
336
00:30:27,968 --> 00:30:29,868
Viszl�t.
337
00:30:57,931 --> 00:31:01,769
De, �n kedvellek, meg minden, de,
338
00:31:01,804 --> 00:31:03,569
tudod,
339
00:31:03,604 --> 00:31:06,273
mutasd meg, mennyire �rdekellek.
340
00:31:06,308 --> 00:31:08,537
L�gy spont�n.
341
00:31:09,643 --> 00:31:11,645
Mit sz�lsz ehhez?
342
00:31:11,680 --> 00:31:14,098
Arr�l sz� sem lehet.
343
00:31:14,133 --> 00:31:16,482
Ezek mind c�mk�zettek.
344
00:31:16,517 --> 00:31:19,953
De veszek �n neked olyan ruh�t,
345
00:31:19,988 --> 00:31:22,054
amiben bomb�z� leszel.
346
00:31:22,089 --> 00:31:24,725
Megtetted az "�vint�zked�st"?
347
00:31:24,760 --> 00:31:27,426
�lljon meg a menet.
348
00:31:27,461 --> 00:31:29,986
J�n a f�n�kasszony. T�nj el.
349
00:32:34,027 --> 00:32:35,829
Szia, �desem.
350
00:32:35,864 --> 00:32:37,062
Szia.
351
00:32:37,097 --> 00:32:39,498
A teraszr�l l�ttam, hogy j�ssz,
352
00:32:39,533 --> 00:32:43,036
ez�rt k�sz�tettem egy italt �s el��telt.
353
00:32:43,071 --> 00:32:45,004
K�sz.
354
00:32:46,006 --> 00:32:48,320
Kedves t�led.
355
00:32:48,355 --> 00:32:50,635
Mint mindig...
356
00:32:56,950 --> 00:33:00,087
- Volt�l valahol?
- Reggel.
357
00:33:00,122 --> 00:33:02,454
A szupermarketben.
358
00:33:02,489 --> 00:33:06,220
Csupa dr�ga minden manaps�g.
359
00:33:07,628 --> 00:33:10,028
Kor�n hazaj�ttem,
360
00:33:10,063 --> 00:33:12,429
hogy v�rjalak.
361
00:33:13,901 --> 00:33:16,053
B�nt valami?
362
00:33:16,088 --> 00:33:18,170
Nem, semmi.
363
00:33:18,205 --> 00:33:22,209
Lehet, hogy p�r napra el kell mennem.
364
00:33:22,244 --> 00:33:25,235
Nem biztos, majd kider�l.
365
00:33:30,517 --> 00:33:32,644
- Csiri�.
- Csiri�.
366
00:36:03,136 --> 00:36:05,271
Tess�k?
367
00:36:05,306 --> 00:36:07,372
Hogy?
368
00:36:07,407 --> 00:36:10,794
�s hogy? Meg sem adtam a sz�mom.
369
00:36:10,829 --> 00:36:14,146
Mindent t�v� tettem a Martinezek�rt.
370
00:36:14,181 --> 00:36:17,017
Tudja, mennyi van
bel�l�k a telefonk�nyvben?
371
00:36:17,052 --> 00:36:19,519
K�zel 13.000!
372
00:36:19,554 --> 00:36:21,186
Tess�k?
373
00:36:21,221 --> 00:36:24,122
Mert tudom, hogy nincs otthon.
374
00:36:24,157 --> 00:36:28,161
�s �n eml�tette, hogy
reggelente egyed�l van, festeget.
375
00:36:28,196 --> 00:36:31,528
Igen, el�g sokat festek.
376
00:36:33,033 --> 00:36:34,584
Hogy mondja?
377
00:36:34,619 --> 00:36:36,395
Tal�lkozni?
378
00:36:36,430 --> 00:36:38,136
Az kiz�rt.
379
00:36:38,171 --> 00:36:40,290
Nem szoktam kimozdulni.
380
00:36:40,325 --> 00:36:42,409
Nincsenek bar�tn�im.
381
00:36:42,444 --> 00:36:44,760
Nem, persze.
382
00:36:44,795 --> 00:36:47,076
Egy italra?
383
00:36:48,115 --> 00:36:50,382
Egy b�rba?
384
00:36:50,417 --> 00:36:53,520
Elment az esze?
385
00:36:53,555 --> 00:36:55,554
Hol?
386
00:36:55,589 --> 00:36:57,823
Hogyne tudn�m.
387
00:36:57,858 --> 00:37:00,260
�gy �rtem, j�rtam m�r arra.
388
00:37:00,295 --> 00:37:02,928
Rossz ajt�n kopogtat.
389
00:37:02,963 --> 00:37:05,977
�n, kettesben iszogassak
egy f�rfival? Egy b�rban?
390
00:37:06,012 --> 00:37:08,991
Istenem, ez lenne az utols�
dolog, amit megtenn�k.
391
00:37:15,542 --> 00:37:17,772
- J� reggelt.
- J� reggelt.
392
00:37:18,979 --> 00:37:22,349
�n j�tsza azt a csod�s zen�t, igaz?
393
00:37:22,384 --> 00:37:23,968
Igen.
394
00:37:24,003 --> 00:37:25,517
Zen�sz?
395
00:37:25,552 --> 00:37:28,754
Igen, de ink�bb t�rt�n�sz.
396
00:37:28,789 --> 00:37:32,316
A zenei antropol�giai
int�zetben dolgozom.
397
00:37:59,052 --> 00:38:00,552
Mit hozhatok?
398
00:38:00,587 --> 00:38:02,687
Nekem, valami gyeng�t.
399
00:38:02,722 --> 00:38:05,692
- Akkor egy "szarvasb�r" lesz.
- Ne gy�nyol�djon.
400
00:38:05,727 --> 00:38:08,160
Ez egy kokt�l neve.
401
00:38:09,229 --> 00:38:11,561
Nekem a szok�sos.
402
00:38:13,033 --> 00:38:16,536
Mondtam, hogy csak 10 percet maradok.
403
00:38:16,571 --> 00:38:18,629
Rendben.
404
00:38:22,109 --> 00:38:25,612
- Mi a csillagjegye?
- Kos.
405
00:38:25,647 --> 00:38:28,376
- Tudtam.
- T�nyleg?
406
00:38:50,871 --> 00:38:52,604
Sajn�lom.
407
00:38:52,639 --> 00:38:56,376
�ltal�ban pontos vagyok,
deh�t a forgalom...
408
00:38:56,411 --> 00:38:58,243
Semmi baj, fiam.
409
00:38:58,278 --> 00:39:01,975
Kezdje el, m�g �n hangolom a heged�t.
410
00:39:07,654 --> 00:39:10,521
Ez is most megy gajra.
411
00:39:15,395 --> 00:39:17,163
Kezdhetj�k?
412
00:39:17,198 --> 00:39:18,931
1, 2,...
413
00:39:28,308 --> 00:39:30,527
Nem, nem az.
414
00:39:30,562 --> 00:39:32,711
Nem panaszkodom.
415
00:39:32,746 --> 00:39:35,448
Ellenkez�leg. Im�d engem.
416
00:39:35,483 --> 00:39:37,801
Csak �rtem �l.
417
00:39:37,836 --> 00:39:40,085
Van m�g valami.
418
00:39:40,120 --> 00:39:43,924
T�ls�gosan f�lt�keny, minden ok n�lk�l.
419
00:39:43,959 --> 00:39:46,091
Tudom, mit �rez.
420
00:39:46,126 --> 00:39:48,995
Ezzel tud felbosszantani.
421
00:39:49,030 --> 00:39:51,830
Sosem t�r�m a fejem rosszban.
422
00:39:51,865 --> 00:39:54,834
Nem vagyok kaphat� a rossz dolgokra.
423
00:39:54,869 --> 00:39:56,893
�n mind�ssze...
424
00:39:57,904 --> 00:39:59,804
mint m�sok...
425
00:39:59,839 --> 00:40:02,108
elmegyek moziba,...
426
00:40:02,143 --> 00:40:04,695
Emberekkel tal�lkozik,
427
00:40:04,730 --> 00:40:07,690
hogy t�rsas�gban legyen.
428
00:40:07,725 --> 00:40:10,650
�gy van. T�rsas�gra v�gyom.
429
00:40:10,685 --> 00:40:13,553
Ez roppant fontos.
430
00:40:13,588 --> 00:40:15,520
�gy igaz.
431
00:40:15,555 --> 00:40:19,326
Egy ilyen �rtelmes �s �rz� n�, mint �n
432
00:40:19,361 --> 00:40:21,660
nem �lhet a n�gy fal k�z�tt.
433
00:40:21,695 --> 00:40:25,080
�rintkeznie kell m�s emberekkel is...
434
00:40:25,115 --> 00:40:28,465
hogy...kiteljesedjen a szem�lyis�ge.
435
00:40:29,736 --> 00:40:32,337
Err�l van sz�.
436
00:40:32,372 --> 00:40:34,941
T�k�letesen mondta.
437
00:40:34,976 --> 00:40:37,609
Kiteljesedni.
438
00:40:37,644 --> 00:40:40,614
Erre v�gyom. A kiteljesed�sre.
439
00:40:40,649 --> 00:40:43,134
Nem akarok csak...
440
00:40:43,169 --> 00:40:45,619
Egy feles�g lenni.
441
00:40:45,654 --> 00:40:47,586
Pontosan.
442
00:40:47,621 --> 00:40:50,556
Nem eg�szen...
443
00:40:51,558 --> 00:40:54,826
Hogy �nmaga legyen, az a legjobb,
444
00:40:54,861 --> 00:40:58,560
ha minden nap csiszolja
az elm�j�t �s a lelk�t.
445
00:40:58,595 --> 00:41:02,259
Ossza meg a legbels�bb
�rz�seit m�sokkal,...
446
00:41:03,270 --> 00:41:06,406
hogy teljes�rt�k� emberr� v�ljon.
447
00:41:06,441 --> 00:41:09,174
�s v�g�l, ami a legfontosabb,
448
00:41:09,209 --> 00:41:11,908
harcolja ki a szabads�got.
449
00:41:16,216 --> 00:41:18,216
Nos,
450
00:41:18,251 --> 00:41:20,885
�n most...
451
00:41:20,920 --> 00:41:24,124
Csak hallgatom mag�t �s nem tudom,
452
00:41:24,159 --> 00:41:26,791
mintha magamat hallan�m.
453
00:41:26,826 --> 00:41:30,489
�n ugyan�gy �rez, mint
�n, amikor tal�lkoztunk.
454
00:41:31,598 --> 00:41:34,692
Van valamif�le vonz�s k�z�tt�nk.
455
00:41:35,702 --> 00:41:38,432
�nr�l �lmodik minden f�rfi.
456
00:41:39,706 --> 00:41:42,375
Nem csak az�rt, mert gy�ny�r�,
457
00:41:42,410 --> 00:41:45,045
�s nem is a t�k�letes teste miatt,
458
00:41:45,080 --> 00:41:47,912
hanem a bels� �rt�kei miatt.
459
00:41:49,382 --> 00:41:51,543
De �n f�rjn�l vagyok, Ruben.
460
00:41:52,552 --> 00:41:53,785
Igen,
461
00:41:53,820 --> 00:41:56,354
ez az akad�ly kett�nk k�z�tt.
462
00:41:56,389 --> 00:42:00,155
A kalitka, mely megg�tolja,
hogy szabadon sz�lljon.
463
00:42:01,494 --> 00:42:04,162
�n nagyon mag�nyos, Isabel.
464
00:42:04,197 --> 00:42:06,900
Egy szeret� bar�tra van sz�ks�ge,
465
00:42:06,935 --> 00:42:09,835
aki meg�rti �s tiszteli �nt.
466
00:42:11,771 --> 00:42:14,239
Hadd legyek �n ez a bar�t.
467
00:42:15,709 --> 00:42:17,977
M�r itt sem vagyok.
468
00:42:18,012 --> 00:42:20,246
M�g �t �ra sincs.
469
00:42:20,281 --> 00:42:21,713
Igen,
470
00:42:21,748 --> 00:42:25,083
de miel�tt hazamegyek,
471
00:42:25,118 --> 00:42:28,519
van egy nagyon fontos dolgom.
472
00:42:46,840 --> 00:42:49,240
- N�zzenek oda.
- Clarita.
473
00:42:49,275 --> 00:42:52,412
Dr�ga s�gorn�m. Micsoda meglepet�s.
474
00:42:52,447 --> 00:42:55,575
Gyere be. El sem hiszem.
475
00:43:01,521 --> 00:43:04,786
Merre j�rt�l eg�sz
d�lut�n, a kurva �letbe?
476
00:43:05,792 --> 00:43:08,962
- Ne csit�tgass, mint egy kuty�t!
- Hagyd abba a gyerekes hisztit!
477
00:43:08,997 --> 00:43:11,362
Hol volt�l?
478
00:43:12,365 --> 00:43:14,799
- �lj csak le.
- Chavela...
479
00:43:29,416 --> 00:43:31,976
Hall�? Egy pillanat.
480
00:43:32,986 --> 00:43:36,020
A n�v�red. N�la voltam.
481
00:43:36,055 --> 00:43:39,650
Meg�g�rtem, hogy felh�vod, ha haza�rt�l.
482
00:43:45,298 --> 00:43:47,044
Hall�?
483
00:43:47,079 --> 00:43:48,791
Szia!
484
00:43:49,803 --> 00:43:52,404
Hallgass, k�l�nben meg�llek!
485
00:43:52,439 --> 00:43:55,942
Nem esik b�nt�d�sod, ha nem ellenkezel.
486
00:43:55,977 --> 00:43:57,933
Megteszek b�rmit.
487
00:44:42,322 --> 00:44:43,988
Gy�ny�r�ek.
488
00:44:44,023 --> 00:44:45,790
Te vagy gy�ny�r�.
489
00:44:45,825 --> 00:44:48,495
Meg�g�rted, hogy
senkinek sem mutatod meg.
490
00:44:48,530 --> 00:44:50,759
Csak a kett�nk�.
491
00:44:53,199 --> 00:44:56,035
Ideges vagy?
492
00:44:56,070 --> 00:44:58,136
F�lek.
493
00:44:58,171 --> 00:45:01,174
A f�rjem bar�tai ilyen helyekre j�rnak.
494
00:45:01,209 --> 00:45:03,141
Mondtam m�r,
495
00:45:03,176 --> 00:45:06,543
jobb lenne, ha n�lam tal�lkozn�nk.
496
00:45:08,448 --> 00:45:10,181
Ne, v�rj.
497
00:45:10,216 --> 00:45:13,486
Szeretlek �s tisztellek.
�riember vagyok.
498
00:45:13,521 --> 00:45:15,787
Na, egy b�cs�puszit.
499
00:45:15,822 --> 00:45:18,053
Sz� sem lehet r�la.
500
00:45:19,058 --> 00:45:21,583
Csak egy picit!
501
00:45:34,741 --> 00:45:36,732
Buta kisl�ny.
502
00:45:38,177 --> 00:45:40,547
- K�sz�n�m, uram.
- Viszl�t.
503
00:45:40,582 --> 00:45:42,480
K�sz�n�m.
504
00:45:42,515 --> 00:45:44,584
Besz�lt�l a f�n�kkel?
505
00:45:44,619 --> 00:45:46,618
M�sz vele Tijuana-ba?
506
00:45:46,653 --> 00:45:49,305
- Aha, j�v� cs�t�rt�k�n.
- Ez remek lehet�s�g.
507
00:45:49,340 --> 00:45:51,958
Haszn�ld ki az alkalmat,
�s haverkodj �ssze vele.
508
00:45:51,993 --> 00:45:55,826
- Azt�n felt�rhetsz.
- Megl�tjuk.
509
00:45:58,464 --> 00:46:00,198
Igen?
510
00:46:00,233 --> 00:46:02,280
Nagyszer�.
511
00:46:02,315 --> 00:46:04,327
R�szolg�lt�l.
512
00:46:05,338 --> 00:46:06,871
�n?
513
00:46:06,906 --> 00:46:09,943
Semmit. Itthon v�rlak.
514
00:46:09,978 --> 00:46:11,509
Ok�,
515
00:46:11,544 --> 00:46:14,547
k�sz�tek valami italt, �s �nnepel�nk.
516
00:46:14,582 --> 00:46:16,538
Szia, szerelmem.
517
00:46:30,463 --> 00:46:33,097
Mivel van h�rom �res lak�s,
518
00:46:33,132 --> 00:46:35,468
azt k�pzelik, hogy megtehetnek b�rmit.
519
00:46:35,503 --> 00:46:37,902
Megb�zhatatlanok.
520
00:46:37,937 --> 00:46:42,507
Besz�ljen vel�k �s oldj�k meg.
521
00:46:42,542 --> 00:46:45,044
- Igen, uram.
- Sz�ljon a rend�rs�gnek.
522
00:46:45,079 --> 00:46:48,104
�gy lesz, uram.
523
00:47:00,827 --> 00:47:02,178
Szia.
524
00:47:02,213 --> 00:47:03,889
Mi �js�g?
525
00:47:03,924 --> 00:47:05,530
Semmi.
526
00:47:05,565 --> 00:47:07,692
Csak n�zel�d�m.
527
00:47:09,002 --> 00:47:12,372
H�, mekkora ker�k.
528
00:47:12,407 --> 00:47:14,806
Ez meg mi?
529
00:47:14,841 --> 00:47:17,276
Az automatikus vez�rl�.
530
00:47:17,311 --> 00:47:20,127
Gyere beljebb, kisl�ny,
531
00:47:20,162 --> 00:47:22,943
�s mutatunk m�g m�st is.
532
00:47:23,950 --> 00:47:25,752
Ink�bb nem.
533
00:47:25,787 --> 00:47:27,132
K�sz.
534
00:47:27,167 --> 00:47:28,478
Viszl�t.
535
00:47:29,622 --> 00:47:32,113
Elriasztottad.
536
00:47:35,395 --> 00:47:37,595
K�sz.
537
00:47:37,630 --> 00:47:40,326
- Adj r� kaka�t.
- J�.
538
00:48:17,704 --> 00:48:19,070
Szia.
539
00:48:19,105 --> 00:48:21,903
- Hogy van, kisasszony?
- Gyere be.
540
00:48:23,009 --> 00:48:25,671
Buli van?
541
00:48:26,679 --> 00:48:29,065
�nnepl�nk.
542
00:48:29,100 --> 00:48:31,416
�s mit?
543
00:48:31,451 --> 00:48:34,854
Fizet�semel�st kaptunk.
544
00:48:34,889 --> 00:48:36,790
Meg�rdemelt�k.
545
00:48:36,825 --> 00:48:38,842
De m�g mennyire.
546
00:48:38,877 --> 00:48:40,860
Gyere, tarts vel�nk.
547
00:48:40,895 --> 00:48:43,328
Meg vagy h�vva.
548
00:48:44,497 --> 00:48:46,497
Sajn�lom.
549
00:48:46,532 --> 00:48:48,784
Nagyon j� lenne,
550
00:48:48,819 --> 00:48:51,229
de a n�nik�m beteg,
551
00:48:51,264 --> 00:48:53,639
�s meg kell l�togatnom.
552
00:48:53,674 --> 00:48:55,907
Ugyan, maradj m�r!
553
00:48:55,942 --> 00:48:58,644
- Nem, nem lehet.
- Tetszeni fog.
554
00:48:58,679 --> 00:49:01,660
Tal�n m�skor. Musz�j mennem.
555
00:49:01,695 --> 00:49:04,641
- Te tudod. Szia.
- Viszl�t.
556
00:49:09,155 --> 00:49:11,248
Meg�rte v�rni.
557
00:49:13,793 --> 00:49:16,495
De csinos ruha!
558
00:49:16,530 --> 00:49:19,163
J� lesz r�m?
559
00:49:19,198 --> 00:49:21,564
- De m�g hogy!
- T�nyleg?
560
00:49:22,568 --> 00:49:24,798
K�s�bb felpr�b�lod.
561
00:49:24,833 --> 00:49:27,029
- Ok�.
- Gyere ide.
562
00:51:20,553 --> 00:51:22,701
Ez igaz.
563
00:51:22,736 --> 00:51:24,849
Dehogy.
564
00:51:25,858 --> 00:51:28,226
Mit gondolt�l, Ruben?
565
00:51:28,261 --> 00:51:31,898
Azt �g�rted, �tj�ssz, amint elment.
566
00:51:31,933 --> 00:51:35,468
Ha te nem j�ssz, �n megyek!
567
00:51:35,503 --> 00:51:37,168
Nem �rdekel.
568
00:51:37,203 --> 00:51:39,728
B�rhogy is, de tess�k j�nni!
569
00:51:41,707 --> 00:51:43,766
J�l van, szerelmem.
570
00:51:49,015 --> 00:51:51,696
Nem, t�k egyed�l utazunk
571
00:51:51,731 --> 00:51:54,377
egy els�oszt�ly� g�pen.
572
00:51:55,388 --> 00:51:58,489
- Vigy�zz, Chavela. Mi a baj?
- Semmi.
573
00:51:58,524 --> 00:52:00,890
- Mi van veled?
- Nem tudom.
574
00:52:01,894 --> 00:52:03,694
Tal�n...
575
00:52:03,729 --> 00:52:06,063
egy el��rzet.
576
00:52:06,098 --> 00:52:09,936
M�r megint olvastad azokat
az ostoba horoszk�pokat.
577
00:52:09,971 --> 00:52:11,938
M�ra mit j�soltak?
578
00:52:11,973 --> 00:52:14,274
Vesz�lyt.
579
00:52:14,309 --> 00:52:16,460
Konfliktust.
580
00:52:16,495 --> 00:52:18,611
Ne menj el.
581
00:52:18,646 --> 00:52:20,111
H�ha!
582
00:52:20,146 --> 00:52:23,783
El�sz�r �letemben egyet�rtek
ezzel a baroms�ggal.
583
00:52:23,818 --> 00:52:25,917
Jobban �rezn�m magam,
584
00:52:25,952 --> 00:52:29,410
tudv�n, hogy te itthon fogsz maradni.
585
00:52:31,490 --> 00:52:34,961
- Mert itthon maradsz, ugye?
- M�g sz�p.
586
00:52:34,996 --> 00:52:38,226
Csup�n k�t nap, legfeljebb h�rom.
587
00:52:39,231 --> 00:52:42,201
El� fognak l�ptetni, t�bb lesz a p�nz,
588
00:52:42,236 --> 00:52:44,971
�s �gy megvehetek neked mindent!
589
00:52:45,006 --> 00:52:46,837
Aut�t is?
590
00:52:46,872 --> 00:52:49,102
Nem, aut�t nem.
591
00:52:50,643 --> 00:52:52,810
Tal�n egy h�zat.
592
00:52:52,845 --> 00:52:55,313
Dehogy, csak ugratlak.
593
00:52:55,348 --> 00:52:58,884
De egy jobb munk�val
�s magasabb fizet�ssel,
594
00:52:58,919 --> 00:53:01,717
rem�nykedhetek.
595
00:53:02,722 --> 00:53:04,924
Siess�nk, mert oda akarok �rni,
596
00:53:04,959 --> 00:53:07,625
m�g a f�n�k el�tt.
597
00:53:07,660 --> 00:53:10,529
Eml�kszel m�g arra a
nagy h�zra, amit n�zt�nk,
598
00:53:10,564 --> 00:53:12,830
tal�n vas�rnap?
599
00:53:12,865 --> 00:53:16,369
Ezek ut�n olyan h�zunk lesz.
600
00:53:16,404 --> 00:53:19,167
- Mennem kell.
- Szia.
601
00:53:25,411 --> 00:53:27,745
- Ne menj sehova.
- J�l van, dr�g�m.
602
00:53:27,780 --> 00:53:30,282
- Maradj a fenekeden �s n�zd a t�v�t.
- Persze.
603
00:53:30,317 --> 00:53:31,716
Ok�.
604
00:53:31,751 --> 00:53:33,886
H�vlak, amint oda�rtem.
605
00:53:33,921 --> 00:53:36,336
Sok sikert.
606
00:53:36,371 --> 00:53:38,752
Meglesz!
607
00:54:12,858 --> 00:54:15,023
Mit m�velsz?
608
00:54:15,058 --> 00:54:17,189
Nem hiszem el.
609
00:54:21,133 --> 00:54:23,533
Menj arr�bb.
610
00:55:50,322 --> 00:55:52,517
A szents�git!
611
00:56:00,566 --> 00:56:03,000
Most mihez kezdjek?
612
00:56:04,837 --> 00:56:07,465
Mi�rt most kellett megt�rt�nnie?
613
00:56:50,182 --> 00:56:52,377
A kurva anyj�t!
614
00:57:09,034 --> 00:57:11,332
Meg is vagyunk.
615
00:57:30,289 --> 00:57:32,257
Elment?
616
00:57:33,659 --> 00:57:36,651
Siess szerelmem! Meg�l
a v�gy, hogy l�ssalak!
617
00:57:38,197 --> 00:57:40,028
J�.
618
00:57:44,803 --> 00:57:46,704
Rohadj meg.
619
00:57:46,739 --> 00:57:49,173
Egy szarkupacot adtak el nekem.
620
00:57:57,850 --> 00:58:00,011
Nem �rek oda.
621
00:58:11,930 --> 00:58:15,100
Tudna k�ldeni egy taxit a...?
622
00:58:15,135 --> 00:58:17,169
Nem, hanem...
623
00:58:17,204 --> 00:58:18,796
Nincs?
624
00:58:19,872 --> 00:58:21,703
K�sz�n�m.
625
00:59:12,658 --> 00:59:14,421
Hah�!
626
00:59:43,222 --> 00:59:45,087
Ez �.
627
00:59:46,759 --> 00:59:50,058
A f�n�k�m. Uram, v�rjon.
628
00:59:57,469 --> 00:59:59,269
J�v�k!
629
00:59:59,304 --> 01:00:01,289
Mr. Alberto...
630
01:00:01,324 --> 01:00:03,275
Oda kell �rnem.
631
01:00:03,310 --> 01:00:05,709
Id�ben.
632
01:00:34,339 --> 01:00:37,035
- Ki az?
- �n, Coquis.
633
01:00:40,813 --> 01:00:43,782
Sz�ks�ge van valamire, miel�tt elmegyek?
634
01:00:44,783 --> 01:00:46,410
Gyere.
635
01:00:47,419 --> 01:00:50,622
Mit m�velnek odalenn
azok a boszork�nyok?
636
01:00:50,657 --> 01:00:53,092
Egy kis bulit tartanak.
637
01:00:53,127 --> 01:00:55,492
�nneplik a sikereiket.
638
01:00:55,527 --> 01:00:57,461
Akkor menj �s k�z�ld vel�k,
639
01:00:57,496 --> 01:01:00,199
hogy t�rv�nyt s�rtenek
a csendh�bor�t�ssal,
640
01:01:00,234 --> 01:01:02,251
�s h�vom a rend�rs�get.
641
01:01:02,286 --> 01:01:04,612
Mi�rt engedted le a hajad?
642
01:01:04,647 --> 01:01:06,939
Elmondtam, hogy ne hordd �gy.
643
01:01:06,974 --> 01:01:08,804
Hagyjon.
644
01:01:10,642 --> 01:01:13,061
Mi�rt b�nik velem folyton �gy?
645
01:01:13,096 --> 01:01:15,446
�n mindig azt teszem, amire k�r.
646
01:01:15,481 --> 01:01:18,712
Mindig a kedv�ben
j�rok, hogy megkedveljen.
647
01:01:25,224 --> 01:01:28,627
Nagyon kedves tudn�k lenni mag�val,
648
01:01:28,662 --> 01:01:30,720
ha hagyn�.
649
01:01:38,270 --> 01:01:40,329
Tetszik a hajam?
650
01:01:43,075 --> 01:01:44,776
Menj el.
651
01:01:44,811 --> 01:01:46,594
T�n�s innen.
652
01:01:46,629 --> 01:01:48,378
Hagyj magamra.
653
01:02:01,527 --> 01:02:03,660
Azt hittem,
654
01:02:03,695 --> 01:02:06,255
hogy a hajammal van baja.
655
01:02:07,332 --> 01:02:09,399
Ma mostam meg,
656
01:02:09,434 --> 01:02:11,902
�s tettem r� kondicion�l�t.
657
01:02:15,040 --> 01:02:17,422
N�zze, milyen f�nyes,
658
01:02:17,457 --> 01:02:19,804
�s milyen illatos!
659
01:02:25,284 --> 01:02:27,252
Sz�llj le r�lam!
660
01:02:28,253 --> 01:02:31,156
Ma megteszed, amire k�rlek, adok p�nzt,
661
01:02:31,191 --> 01:02:34,148
aj�nd�kokat, ruh�t, b�rmit.
662
01:02:54,546 --> 01:02:56,673
Mit csin�l?
663
01:02:58,183 --> 01:03:00,066
A hajam.
664
01:03:00,101 --> 01:03:01,950
Maga �r�lt.
665
01:03:04,289 --> 01:03:06,089
K�rlek, �rts meg.
666
01:03:06,124 --> 01:03:08,026
Takarodj innen, te szem�t!
667
01:03:08,061 --> 01:03:10,762
Mocskos diszn�!
668
01:03:10,797 --> 01:03:12,627
Eressz el!
669
01:03:14,032 --> 01:03:15,522
Te nyomorult...
670
01:04:33,945 --> 01:04:35,958
� az.
671
01:04:35,993 --> 01:04:37,972
� az!
672
01:04:41,019 --> 01:04:43,420
Elment?
673
01:04:43,455 --> 01:04:45,656
A f�n�k elment?
674
01:04:45,691 --> 01:04:47,858
M�sik g�ppel utazott.
675
01:04:47,893 --> 01:04:50,929
Holnap tal�lkozni akar
�nnel, b�rmi m�don.
676
01:04:50,964 --> 01:04:53,489
N�lk�lem ment el.
677
01:04:55,233 --> 01:04:56,996
A francba is.
678
01:05:00,105 --> 01:05:02,639
V�ge.
679
01:05:02,674 --> 01:05:04,665
Mindennek.
680
01:08:12,898 --> 01:08:14,865
Az lesz az.
681
01:08:14,900 --> 01:08:17,402
R�gt�n rendbev�gom. Egyet se f�ljen!
682
01:08:17,437 --> 01:08:20,034
Nem gond. Egy�ltal�n.
683
01:08:20,069 --> 01:08:22,631
- K�sz�n�m.
- Megoldjuk.
684
01:09:03,515 --> 01:09:05,448
Komoly l�bak, mi?
685
01:09:05,483 --> 01:09:08,086
Ez a bomb�z� is a bulira j�n?
686
01:09:08,121 --> 01:09:10,689
Nem, � fent lakik az emeleten.
687
01:09:10,724 --> 01:09:12,987
K�r.
688
01:09:49,694 --> 01:09:51,457
Coquis.
689
01:10:29,000 --> 01:10:30,661
Mi csin�ljak?
690
01:10:34,372 --> 01:10:36,474
R� fognak j�nni mindenre.
691
01:10:36,509 --> 01:10:38,576
Rajtam fognak r�h�gni.
692
01:10:38,611 --> 01:10:40,771
Azt m�r nem.
693
01:10:46,518 --> 01:10:48,850
Nem engedem.
694
01:10:50,655 --> 01:10:53,215
Seg�ts�g! Rend�rs�g!
695
01:11:24,355 --> 01:11:26,619
Istenem, ne!
696
01:12:01,392 --> 01:12:03,292
A rend�rs�g...
697
01:12:10,969 --> 01:12:12,960
A j�r�r.
698
01:12:25,884 --> 01:12:27,784
Istenem.
699
01:12:30,321 --> 01:12:32,289
Vegy�tek m�r fel.
700
01:12:40,632 --> 01:12:42,759
Vegy�tek fel.
701
01:14:17,428 --> 01:14:19,692
Sz�val beragadt?
702
01:15:24,696 --> 01:15:28,199
Ahogy hallottam, remek kis buli lehet.
703
01:15:28,234 --> 01:15:30,030
Nagy hepaj lesz!
704
01:16:10,274 --> 01:16:12,139
Rohadt kurva!
705
01:17:45,136 --> 01:17:47,104
M�r megint le�ll�totta.
706
01:17:51,309 --> 01:17:53,744
Nincs emelet.
707
01:17:53,779 --> 01:17:55,769
Nincs.
708
01:17:56,781 --> 01:17:58,874
Ann�l jobb.
709
01:18:02,153 --> 01:18:05,714
Jobb, ha ledobom a tet�r�l.
710
01:21:08,572 --> 01:21:10,540
Ne, k�rem.
711
01:21:11,542 --> 01:21:13,203
K�rem!
712
01:21:14,345 --> 01:21:16,108
K�rem, ne.
713
01:21:19,083 --> 01:21:20,675
Ne!
714
01:23:46,397 --> 01:23:50,356
A lak�k, akik ezt a nagy
zajt csapj�k, lej�nn�nek?
715
01:23:54,772 --> 01:23:56,797
Nek�nk sz�lt?
716
01:23:58,475 --> 01:24:00,807
Igen.
717
01:24:02,313 --> 01:24:04,281
K�rem, j�jjenek le.
718
01:24:25,169 --> 01:24:26,397
Szent �g!
719
01:24:27,972 --> 01:24:31,006
Nem semmi buli.
720
01:24:31,041 --> 01:24:34,408
H�t ja, f�leg, ha �gy
dob�lj�k magukr�l a ruh�t.
721
01:24:39,516 --> 01:24:43,053
K�sz�nj�k a meg�rt�s�t, biztos �r.
722
01:24:43,088 --> 01:24:45,821
A zen�t halk�ts�k le,
723
01:24:45,856 --> 01:24:48,654
�gy a szomsz�dokat nem fogja zavarni.
724
01:24:49,660 --> 01:24:51,560
Term�szetesen.
725
01:24:51,595 --> 01:24:54,155
Vigy�zzon a ruh�ira.
726
01:24:55,199 --> 01:24:57,394
Ki� ez?
727
01:25:05,776 --> 01:25:08,006
Ne menjenek el.
728
01:27:36,093 --> 01:27:38,152
Seg�ts�g!
729
01:27:39,229 --> 01:27:41,390
Mi a baj, h�lgyem?
730
01:27:44,268 --> 01:27:46,896
J�jj�n!
731
01:27:47,971 --> 01:27:50,205
Egy �r�lt...
732
01:27:50,240 --> 01:27:52,936
Egy balt�s f�rfi �ld�z�tt...
733
01:27:55,312 --> 01:27:58,582
Egy balt�val a kez�ben kergetett.
734
01:27:58,617 --> 01:28:00,215
Tess�k?
735
01:28:00,250 --> 01:28:02,819
- Mit mondott?
- Ki volt az?
736
01:28:02,854 --> 01:28:05,389
Az a f�rfi, meg�lte Coquis-t.
737
01:28:05,424 --> 01:28:07,056
Coquis-t?
738
01:28:07,091 --> 01:28:09,443
A liftb�l kisz�llva
739
01:28:09,478 --> 01:28:11,795
l�ttam, hogy csupa v�r.
740
01:28:11,830 --> 01:28:14,296
Hol �lte meg?
741
01:28:14,331 --> 01:28:17,032
- Hol van most?
- Nem tudom.
742
01:28:17,067 --> 01:28:20,904
El akartam menek�lni,
de mindenhol ott volt.
743
01:28:20,939 --> 01:28:23,065
Felszaladtam.
744
01:28:25,075 --> 01:28:27,824
Ott is megjelent.
745
01:28:27,859 --> 01:28:30,573
Azt�n felrohantam.
746
01:28:34,952 --> 01:28:37,254
J�jj�n. Friss leveg�re van sz�ks�ge.
747
01:28:37,289 --> 01:28:39,088
Eln�z�st.
748
01:28:39,123 --> 01:28:41,441
Vigy�tek a teraszra.
749
01:28:41,476 --> 01:28:43,760
Vegyen egy nagy leveg�t!
750
01:28:43,795 --> 01:28:46,795
Nyugalom. V�ge van.
751
01:28:46,830 --> 01:28:49,230
Higgadjon le. Igyon egy kortyot.
752
01:28:50,234 --> 01:28:52,998
Ez az. Nyugalom.
753
01:28:54,338 --> 01:28:56,329
M�g egy kicsit.
754
01:28:57,674 --> 01:28:59,835
- Jobban van?
- Igen, k�sz�n�m.
755
01:29:04,047 --> 01:29:05,949
Engedj�tek �t.
756
01:29:05,984 --> 01:29:07,816
El az �tb�l.
757
01:29:07,851 --> 01:29:10,888
�lj�n le. Semmi baj.
758
01:29:10,923 --> 01:29:12,913
Nyugalom.
759
01:29:16,693 --> 01:29:19,162
T�bolyodott volt.
760
01:29:19,197 --> 01:29:21,248
Meg akart �lni.
761
01:29:21,283 --> 01:29:23,265
Az nem lehet.
762
01:29:23,300 --> 01:29:26,537
M�gnem a felvon�ker�k
be nem gy�rte a karj�t.
763
01:29:26,572 --> 01:29:29,574
Az �r�lt�t? Hol van?
764
01:29:29,609 --> 01:29:32,293
Bezuhant a liftakn�ba.
765
01:29:32,328 --> 01:29:34,978
A f�ldszinten lehet.
766
01:29:35,013 --> 01:29:36,172
Menj�nk.
767
01:29:39,950 --> 01:29:41,685
T�n�s az utamb�l.
768
01:29:41,720 --> 01:29:43,619
Ez meg ki?
769
01:29:45,155 --> 01:29:47,556
Na, most rajtakaptalak,
770
01:29:47,591 --> 01:29:50,294
- te sz�gyentelen ringy�!
- Itt az �r�lt!
771
01:29:50,329 --> 01:29:52,159
Gregorio.
772
01:29:53,197 --> 01:29:56,016
- L�ttam, amikor meg�rkezt�l.
- Biztosan a f�rje.
773
01:29:56,051 --> 01:29:58,835
L�ttalak lentr�l, ahogy
iszogatsz az erk�lyen,
774
01:29:58,870 --> 01:30:02,139
- m�s f�rfiakkal.
- Ez h�lye.
775
01:30:02,174 --> 01:30:04,073
Nem tudom elhinni.
776
01:30:05,075 --> 01:30:09,273
Sz�val, ezt m�velted,
amikor nem voltam itthon.
777
01:30:11,181 --> 01:30:13,148
F�lre�rted.
778
01:30:13,183 --> 01:30:15,817
Az az �r�lt pasas, lentr�l, �ld�z�tt.
779
01:30:15,852 --> 01:30:18,488
Persze, hogy �ld�z�tt, mert
�gy vagy �lt�zve, mint egy...
780
01:30:18,523 --> 01:30:19,856
Hallott�tok ezt?
781
01:30:19,891 --> 01:30:21,707
R�szeg...
782
01:30:21,742 --> 01:30:23,523
ribanc.
783
01:30:24,895 --> 01:30:27,029
Emiatt gondolod?
784
01:30:27,064 --> 01:30:30,033
Musz�j volt ledobnom
a ruh�imat a tet�r�l,
785
01:30:30,068 --> 01:30:33,003
hogy a rend�r�k
�szrevegyenek �s seg�tsenek.
786
01:30:33,038 --> 01:30:35,385
- De nem siker�lt.
- Csakugyan?
787
01:30:35,420 --> 01:30:37,733
- Veszekednek?
- Na ne mondd.
788
01:30:48,085 --> 01:30:50,752
Ez ki�, Chavela?
789
01:30:50,787 --> 01:30:53,724
Ezt is el kellene vennem t�led?
790
01:30:53,759 --> 01:30:56,310
Ne is n�zz r�m.
791
01:30:56,345 --> 01:30:58,827
Menj�nk haza.
792
01:30:58,862 --> 01:31:01,330
�lljon meg a menet.
793
01:31:01,365 --> 01:31:03,663
- J�l van, uram.
- Ne �rjenek hozz�m.
794
01:31:05,569 --> 01:31:09,198
Fegyverem van, �s nem
vagyok vicces kedvemben.
795
01:31:14,077 --> 01:31:15,908
Nyom�s.
796
01:31:16,913 --> 01:31:20,246
Egyszer s mindenkorra
tiszt�ba tesz�nk mindent.
797
01:31:21,251 --> 01:31:23,048
Menj�nk.
798
01:31:25,122 --> 01:31:27,389
Ne a lifttel.
799
01:31:27,424 --> 01:31:30,694
Ha ezzel j�tt�l le,
ezzel megy�nk fel is.
800
01:31:30,729 --> 01:31:32,529
- Nem megyek.
- Dehogyis nem!
801
01:31:32,564 --> 01:31:34,396
- Nem.
- De.
802
01:31:34,431 --> 01:31:36,767
Fel ne menj. Figyelmeztetlek...
803
01:31:36,802 --> 01:31:39,099
Nyisd ki, Chavela.
804
01:32:14,338 --> 01:32:15,965
Isabel?
805
01:32:25,449 --> 01:32:27,314
Szent isten.
806
01:32:29,286 --> 01:32:31,186
Igazat mondott.
807
01:32:32,189 --> 01:32:34,180
Igaza volt.
808
01:32:35,525 --> 01:32:37,026
Isabel?
809
01:32:37,061 --> 01:32:38,527
Chavela?
810
01:32:41,998 --> 01:32:44,433
Bocs�ss meg.
811
01:32:44,468 --> 01:32:47,437
Honnan tudhattam volna, hogy igaz volt?
812
01:32:48,438 --> 01:32:50,429
Gyere fel.
813
01:32:52,275 --> 01:32:54,266
Bocs�ss meg.
814
01:33:53,267 --> 01:36:45,267
FORD�TOTTA
ROCKETGIRL53327