Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,643 --> 00:00:11,403
MAN WOLF-WHISTLES
2
00:00:31,483 --> 00:00:34,242
DOG BARKS, GIRL WHIMPERS
3
00:00:34,243 --> 00:00:36,643
DOOR SLAMS, ENGINE STARTS
4
00:00:54,563 --> 00:00:56,963
SEAGULLS CRY
5
00:01:05,683 --> 00:01:08,562
STATION ANNOUNCEMENT: 'The
next service to London Victoria
6
00:01:08,563 --> 00:01:12,682
'calling at Haywards Heath,
Gatwick Airport, Redhill,
7
00:01:12,683 --> 00:01:17,842
'East Croydon, Clapham
Junction, and London Victoria.'
8
00:01:17,843 --> 00:01:19,242
'Ladies and gentlemen,
9
00:01:19,243 --> 00:01:22,322
'may we remind you that
smoking is not permitted...'
10
00:01:22,323 --> 00:01:24,563
Johnny? Hello.
11
00:01:30,283 --> 00:01:33,403
Royal Edward Hotel?
Yes, please. Thank you.
12
00:01:35,523 --> 00:01:38,083
CLASSICAL MUSIC PLAYING
13
00:01:42,123 --> 00:01:43,522
Big do, is it?
14
00:01:43,523 --> 00:01:48,043
It's a party, but it's more
of a work thing, really.
15
00:01:53,003 --> 00:01:55,523
Your lipstick's the same
colour as the sunset.
16
00:01:57,003 --> 00:01:58,683
Sorry, what?
17
00:01:59,963 --> 00:02:02,923
Your lipstick, it's the
same colour as the sunset.
18
00:02:04,283 --> 00:02:07,123
Mm. OK.
19
00:02:08,123 --> 00:02:10,043
There's water in the
back if you want it.
20
00:02:13,923 --> 00:02:15,322
I'm all good.
21
00:02:15,323 --> 00:02:18,442
It's free. No, really.
22
00:02:18,443 --> 00:02:20,763
I'm fine, thanks.
23
00:02:24,403 --> 00:02:25,763
HE MUTTERS
24
00:02:38,563 --> 00:02:41,283
HE TURNS MUSIC VOLUME UP
25
00:02:42,363 --> 00:02:44,603
PEOPLE CHATTING
26
00:02:57,883 --> 00:02:59,202
Thank you.
27
00:02:59,203 --> 00:03:01,483
PIANO PLAYING
28
00:03:04,923 --> 00:03:07,843
Hi, so lovely to see you.
29
00:03:12,203 --> 00:03:14,563
BACKGROUND CHATTER DROWNS SPEECH
30
00:03:31,083 --> 00:03:32,843
KNOCKING
31
00:03:40,963 --> 00:03:42,362
You're not my cab.
32
00:03:42,363 --> 00:03:44,083
I need a drink.
33
00:03:47,603 --> 00:03:49,283
Get in!
34
00:03:52,003 --> 00:03:53,563
This way, gentlemen.
35
00:03:57,283 --> 00:03:59,603
DANCE MUSIC PLAYING
36
00:04:04,243 --> 00:04:05,722
Olly!
37
00:04:05,723 --> 00:04:07,602
Olly, Olly, Olly!
38
00:04:07,603 --> 00:04:09,682
Oi, oi, oi! Hey.
39
00:04:09,683 --> 00:04:12,682
Good to see you, Rollo. Do you
remember Mingo, Punt, Badger?
40
00:04:12,683 --> 00:04:13,762
Yeah, of course.
41
00:04:13,763 --> 00:04:16,762
Isn't young Oliver looking
exceptionally well?
42
00:04:16,763 --> 00:04:19,482
He's kept his
figure. And his hair!
43
00:04:19,483 --> 00:04:21,002
How are you chaps doing?
44
00:04:21,003 --> 00:04:24,562
Well, I'm flat broke,
Punt is a cuckold,
45
00:04:24,563 --> 00:04:27,042
and Badger's come to
the attention of HMRC.
46
00:04:27,043 --> 00:04:29,122
More fool them,
it's all offshore.
47
00:04:29,123 --> 00:04:31,122
Young Oliver is quite
the success story.
48
00:04:31,123 --> 00:04:33,362
Had a bit of a nose through
Companies House recently
49
00:04:33,363 --> 00:04:35,202
and he's been
posting tidy profits.
50
00:04:35,203 --> 00:04:37,522
Well, you better not
ask me for another loan.
51
00:04:37,523 --> 00:04:39,122
HE CHUCKLES
52
00:04:39,123 --> 00:04:42,122
So, think drinks are
on you tonight, eh?
53
00:04:42,123 --> 00:04:44,282
Yeah. Can't drink this
muck all night, can we?
54
00:04:44,283 --> 00:04:45,962
Champagne? Good chap.
55
00:04:45,963 --> 00:04:48,122
That would be bloody marvellous.
56
00:04:48,123 --> 00:04:50,123
Down the hatch.
57
00:04:54,683 --> 00:04:56,562
HE SIGHS HEAVILY
58
00:04:56,563 --> 00:04:58,602
I've ruined your evening.
59
00:04:58,603 --> 00:05:02,563
Vosper's leaving do. Hardly.
60
00:05:03,763 --> 00:05:05,842
Passing the baton to
Cassian Pewe, hey?
61
00:05:05,843 --> 00:05:07,082
Mm.
62
00:05:07,083 --> 00:05:10,282
I was looking for an excuse not to
go, actually. I should thank you.
63
00:05:10,283 --> 00:05:13,003
Hey, you are welcome.
64
00:05:14,883 --> 00:05:16,402
What's going on, Glenn?
65
00:05:16,403 --> 00:05:18,283
HE SIGHS
66
00:05:22,883 --> 00:05:24,683
I caught Ari cheating.
67
00:05:26,803 --> 00:05:29,762
No. I went to the
hospital to, er...
68
00:05:29,763 --> 00:05:31,642
to surprise her
69
00:05:31,643 --> 00:05:34,803
and saw her kissing some guy.
70
00:05:37,003 --> 00:05:39,043
HE EXHALES
71
00:05:40,123 --> 00:05:42,603
Who was he? I didn't
stay to find out.
72
00:05:45,923 --> 00:05:48,162
MUSIC PLAYING
73
00:05:48,163 --> 00:05:49,963
CHAMPAGNE CORK POPS
74
00:05:51,323 --> 00:05:52,803
How many bottles is that?
75
00:05:54,563 --> 00:05:56,082
Come on.
76
00:05:56,083 --> 00:05:58,402
Neck it! Neck it! Neck it!
77
00:05:58,403 --> 00:05:59,562
Oh, what?!
78
00:05:59,563 --> 00:06:01,203
BALLOONS BURST
79
00:06:03,723 --> 00:06:06,322
Guys, would you mind
just leaving that?
80
00:06:06,323 --> 00:06:08,043
Seriously, can
you put that down?
81
00:06:09,283 --> 00:06:11,202
I'm Cassian Pewe.
82
00:06:11,203 --> 00:06:14,802
I've been introduced to
everyone here except you.
83
00:06:14,803 --> 00:06:17,643
I'm Mimi. I work
in Joanna's office.
84
00:06:18,803 --> 00:06:19,922
RMP.
85
00:06:19,923 --> 00:06:21,962
Yes, of course.
86
00:06:21,963 --> 00:06:23,602
Have you worked
in Brighton long?
87
00:06:23,603 --> 00:06:25,482
Five years. I moved
here from London.
88
00:06:25,483 --> 00:06:28,362
Oh, I'm moving from
London. Very soon, in fact.
89
00:06:28,363 --> 00:06:30,442
Have you found a place yet?
90
00:06:30,443 --> 00:06:32,962
I've been looking,
but no, not yet.
91
00:06:32,963 --> 00:06:36,202
I'm trying to find somewhere
where you can't hear the seagulls.
92
00:06:36,203 --> 00:06:38,082
SHE LAUGHS Good luck with that.
93
00:06:38,083 --> 00:06:41,522
That's why I'm glad I live in
Haywards Heath. No seagulls.
94
00:06:41,523 --> 00:06:43,722
Excuse me, it's time.
95
00:06:43,723 --> 00:06:47,802
I'm sorry, Mimi, can
we... continue this later?
96
00:06:47,803 --> 00:06:49,643
Sure.
97
00:06:51,923 --> 00:06:54,843
TAPPING MICROPHONE We're on.
98
00:06:56,483 --> 00:07:00,922
First of all, I would like to thank
you all for this lovely send-off.
99
00:07:00,923 --> 00:07:03,082
I am going to miss Brighton...
100
00:07:03,083 --> 00:07:05,842
and all of my colleagues, of
course. RIPPLE OF LAUGHTER
101
00:07:05,843 --> 00:07:07,683
Where's Roy Grace?
102
00:07:08,923 --> 00:07:10,442
He should be here by now.
103
00:07:10,443 --> 00:07:13,482
Now, there will be a formal
announcement in due course
104
00:07:13,483 --> 00:07:16,002
but I'd like to take this
opportunity to introduce you
105
00:07:16,003 --> 00:07:18,922
to my successor as ACC,
106
00:07:18,923 --> 00:07:21,963
Detective Superintendent
Cassian Pewe.
107
00:07:26,523 --> 00:07:29,682
RAUCOUS SINGING: ♪ Oh! What shall
We do with the drunken sailor?
108
00:07:29,683 --> 00:07:34,362
♪ What shall we do With
the drunken sailor?
109
00:07:34,363 --> 00:07:36,602
♪ Early in the morning!
110
00:07:36,603 --> 00:07:40,602
♪ What shall we do With
the drunken sailor?
111
00:07:40,603 --> 00:07:43,402
♪ What shall we do With
the drunken sailor... ♪
112
00:07:43,403 --> 00:07:45,162
No! Please.
113
00:07:45,163 --> 00:07:47,842
We're not kids any more.
114
00:07:47,843 --> 00:07:49,642
THEY SING DRUNKENLY
115
00:07:49,643 --> 00:07:51,602
Guys, stop, this isn't funny.
116
00:07:51,603 --> 00:07:53,442
Please stop, seriously.
117
00:07:53,443 --> 00:07:55,562
THEY CONTINUE TO SING Don't!
118
00:07:55,563 --> 00:07:57,962
THEY CHEER AND LAUGH
119
00:07:57,963 --> 00:08:00,162
THEY LAUGH
120
00:08:00,163 --> 00:08:01,882
Oh, no.
121
00:08:01,883 --> 00:08:03,962
Oh, look!
122
00:08:03,963 --> 00:08:06,602
Are you cold, Olly? Yeah,
of course I'm bloody cold.
123
00:08:06,603 --> 00:08:09,642
Mate, here you go.
Whoa, whoa, whoa!
124
00:08:09,643 --> 00:08:11,722
THEY LAUGH
125
00:08:11,723 --> 00:08:13,722
Gotta do it properly.
126
00:08:13,723 --> 00:08:16,402
Argh! You never fight back!
127
00:08:16,403 --> 00:08:20,242
Look at him. No
backbone, no fight.
128
00:08:20,243 --> 00:08:21,882
Wait, wait, here he comes.
129
00:08:21,883 --> 00:08:24,802
Come on. Take a swing at me.
130
00:08:24,803 --> 00:08:26,002
You know you want to.
131
00:08:26,003 --> 00:08:28,202
Come on! No.
132
00:08:28,203 --> 00:08:30,322
Just stop it, please. Hit him!
133
00:08:30,323 --> 00:08:32,562
Just leave me alone!
MOCKING: Leave me alone!
134
00:08:32,563 --> 00:08:34,162
Just leave me alone!
135
00:08:34,163 --> 00:08:36,403
Rollo, we're friends.
136
00:08:37,363 --> 00:08:39,403
I'm not your friend!
137
00:08:40,643 --> 00:08:42,523
What gave you that idea?
138
00:08:43,483 --> 00:08:44,762
HE BELCHES I'm bored.
139
00:08:44,763 --> 00:08:46,962
Let's go back and have some fun.
140
00:08:46,963 --> 00:08:48,963
You slag, you dirty...
141
00:08:55,643 --> 00:08:57,322
Party in my room.
142
00:08:57,323 --> 00:08:59,642
Hey, lads, party in my room.
143
00:08:59,643 --> 00:09:01,922
Hey, ladies. Ladies.
144
00:09:01,923 --> 00:09:04,482
Mini bar. Excuse me.
145
00:09:04,483 --> 00:09:05,562
LAUGHTER
146
00:09:05,563 --> 00:09:07,402
CHILDREN'S VOICES:
'Leave me alone, Rollo.
147
00:09:07,403 --> 00:09:09,923
'Come on, little Olly,
we're just mucking about.'
148
00:09:11,163 --> 00:09:13,242
HE BREATHES HEAVILY
149
00:09:13,243 --> 00:09:14,562
'Poor little Olly.
150
00:09:14,563 --> 00:09:17,282
'Don't sulk, Olly. 'Go away!'
151
00:09:17,283 --> 00:09:19,883
'Come on, I can put a
smile back on that face.'
152
00:09:32,563 --> 00:09:34,562
The rumour is he's
having a party!
153
00:09:34,563 --> 00:09:36,922
THEY LAUGH AND CHAT
154
00:09:36,923 --> 00:09:38,243
Not that one.
155
00:09:39,563 --> 00:09:42,122
Hey, hey, you, girly!
156
00:09:42,123 --> 00:09:44,842
Hey, you, girly. Come and party.
157
00:09:44,843 --> 00:09:47,842
Are you deaf? She's
deaf as a board.
158
00:09:47,843 --> 00:09:49,842
PARTY. No, thank you.
159
00:09:49,843 --> 00:09:52,522
Why not? Who do
you think you are?
160
00:09:52,523 --> 00:09:55,242
Not even pretty. Boys, boys.
161
00:09:55,243 --> 00:09:56,522
Have some class.
162
00:09:56,523 --> 00:10:00,122
Sorry. Sorry.
163
00:10:00,123 --> 00:10:03,162
My friends, they don't
know when to stop.
164
00:10:03,163 --> 00:10:06,442
I'm fine. But thank you.
165
00:10:06,443 --> 00:10:08,122
THEY LAUGH
166
00:10:08,123 --> 00:10:09,763
Good night.
167
00:10:13,843 --> 00:10:15,882
KEY CARD BEEPS
168
00:10:15,883 --> 00:10:18,003
I knew she wasn't happy with me.
169
00:10:19,003 --> 00:10:22,123
The way I'd been behaving.
170
00:10:24,803 --> 00:10:27,723
You mean... the recklessness?
171
00:10:31,563 --> 00:10:32,603
Yeah.
172
00:10:34,523 --> 00:10:37,802
I knew it was a problem
and I wanted to fix it.
173
00:10:37,803 --> 00:10:41,002
That's the reason why we were
going to couples' therapy.
174
00:10:41,003 --> 00:10:43,602
But why did Ari agree
to it if she knew
175
00:10:43,603 --> 00:10:46,922
that she was interested
in this guy from work?
176
00:10:46,923 --> 00:10:50,002
I mean, why was she
wasting my time, man?
177
00:10:50,003 --> 00:10:53,963
Making me feel like it was
me, like it was all my fault.
178
00:10:58,443 --> 00:11:00,642
Well, listen, you're
welcome to stay here
179
00:11:00,643 --> 00:11:03,002
until you get things sorted out.
180
00:11:03,003 --> 00:11:05,402
OK. As long as you like.
181
00:11:05,403 --> 00:11:07,843
You don't have to do that, Roy.
182
00:11:08,843 --> 00:11:10,363
No, I know.
183
00:11:24,563 --> 00:11:26,443
PHONE BUZZES
184
00:11:37,563 --> 00:11:39,443
SEAGULLS CRY
185
00:11:54,243 --> 00:11:56,323
Forensics from the plant were...
186
00:11:57,323 --> 00:12:00,163
Glenn. Excuse me.
187
00:12:02,843 --> 00:12:05,842
What are you doing here? I thought
I told you to take the day off?
188
00:12:05,843 --> 00:12:07,722
And do what?
189
00:12:07,723 --> 00:12:10,002
You don't even
have Netflix, Roy.
190
00:12:10,003 --> 00:12:12,842
I mean, all your DVDs
are Spaghetti Westerns,
191
00:12:12,843 --> 00:12:15,522
you don't have an Xbox or a PS5.
192
00:12:15,523 --> 00:12:19,163
I mean, seriously, what do
you do when you're at home.
193
00:12:20,163 --> 00:12:22,842
Are you saying that
my house is sad?
194
00:12:22,843 --> 00:12:25,042
Er... tragic.
195
00:12:25,043 --> 00:12:27,002
OK, well... Excuse me, Roy.
196
00:12:27,003 --> 00:12:29,882
A young woman called Mimi
Taylor was raped last night
197
00:12:29,883 --> 00:12:31,362
in the Royal Edward Hotel.
198
00:12:31,363 --> 00:12:33,802
The suspect's unknown.
199
00:12:33,803 --> 00:12:36,042
They assaulted the
victim with a sex toy.
200
00:12:36,043 --> 00:12:38,482
The sexual offences
investigative officer
201
00:12:38,483 --> 00:12:41,322
says it's politically sensitive
and wants you to take a look.
202
00:12:41,323 --> 00:12:44,402
Are you telling me that the
victim was at Vosper's leaving do?
203
00:12:44,403 --> 00:12:46,042
She was indeed.
204
00:12:46,043 --> 00:12:48,202
The SOIT officer's on
her way over to see her.
205
00:12:48,203 --> 00:12:51,443
You went to bed? Yes.
206
00:12:53,123 --> 00:12:55,003
What's the next
thing you remember?
207
00:12:56,123 --> 00:12:59,202
I woke up and he was
already in my room...
208
00:12:59,203 --> 00:13:00,883
crawling on my bed.
209
00:13:02,043 --> 00:13:04,562
Exactly what did you see?
210
00:13:04,563 --> 00:13:07,562
It was dark. I could
barely make him out.
211
00:13:07,563 --> 00:13:10,483
I could feel the weight of
him, but I couldn't see him.
212
00:13:12,763 --> 00:13:14,483
And then what happened?
213
00:13:16,163 --> 00:13:18,603
Then I realised he was
covered in black rubber.
214
00:13:19,643 --> 00:13:23,483
His face and everything,
like an alien, a monster.
215
00:13:25,123 --> 00:13:26,602
You're doing really well.
216
00:13:26,603 --> 00:13:28,362
I felt like I was
watching it all happen
217
00:13:28,363 --> 00:13:30,362
from the other side of the room.
218
00:13:30,363 --> 00:13:32,762
I wasn't in my body
at all, I was...
219
00:13:32,763 --> 00:13:34,442
I was just numb.
220
00:13:34,443 --> 00:13:37,802
I didn't move. I didn't scream.
221
00:13:37,803 --> 00:13:40,282
I should have screamed,
but I couldn't.
222
00:13:40,283 --> 00:13:42,322
And I was frozen, trapped.
223
00:13:42,323 --> 00:13:44,443
SHE WEEPS
224
00:13:48,803 --> 00:13:52,042
What kind of sick mind dresses
up in a full latex body suit
225
00:13:52,043 --> 00:13:53,683
and assaults his
victims with a dildo?
226
00:13:57,603 --> 00:13:59,203
Roy.
227
00:14:01,163 --> 00:14:02,483
Are you OK?
228
00:14:03,803 --> 00:14:05,922
Ten years ago when I was a DS,
229
00:14:05,923 --> 00:14:09,082
there was a series of
rapes just like this.
230
00:14:09,083 --> 00:14:12,002
The press called him
The Brighton Prowler.
231
00:14:12,003 --> 00:14:14,242
We didn't catch him.
232
00:14:14,243 --> 00:14:17,243
And when the attacks
stopped, I hoped he was dead.
233
00:14:19,283 --> 00:14:21,283
So much for hope.
234
00:14:27,563 --> 00:14:31,363
OPERATIC MUSIC
PLAYS, GIRL CRIES
235
00:14:36,443 --> 00:14:38,563
GIRL CRIES
236
00:15:01,523 --> 00:15:04,163
TELEPHONE RINGS
237
00:15:08,963 --> 00:15:10,122
All the victims report
238
00:15:10,123 --> 00:15:12,442
being snatched by a
bloke driving a white van
239
00:15:12,443 --> 00:15:14,522
who steals their lipstick
after assaulting them.
240
00:15:14,523 --> 00:15:18,042
Find the van, find their
lipsticks, that's our rapist.
241
00:15:18,043 --> 00:15:19,842
Simple. OK?
242
00:15:19,843 --> 00:15:22,042
So, who drives white vans?
243
00:15:22,043 --> 00:15:23,242
Tradesmen.
244
00:15:23,243 --> 00:15:27,162
I wanna look at every self-employed
able-bodied man in this city.
245
00:15:27,163 --> 00:15:30,602
That is every plumber,
plasterer, electrician, builder,
246
00:15:30,603 --> 00:15:32,642
anyone who has access
to a white van.
247
00:15:32,643 --> 00:15:34,482
The guy we're looking for
248
00:15:34,483 --> 00:15:36,562
is willing to grab a
girl off of the streets
249
00:15:36,563 --> 00:15:38,483
so he's reckless, impulsive.
250
00:15:39,483 --> 00:15:41,163
Go ahead, sergeant.
251
00:15:42,243 --> 00:15:46,722
The rapist wears a latex body
suit and uses a sex toy, right?
252
00:15:46,723 --> 00:15:50,083
Kinky sod, yeah. Or
forensically aware?
253
00:15:51,123 --> 00:15:54,362
We haven't found a trace of fibre
or DNA on any of the victims.
254
00:15:54,363 --> 00:15:55,722
Point being?
255
00:15:55,723 --> 00:15:58,482
Well, the point being that
that doesn't sound reckless
256
00:15:58,483 --> 00:16:00,242
or impulsive to me.
257
00:16:00,243 --> 00:16:02,562
That sounds controlled
and planned.
258
00:16:02,563 --> 00:16:04,282
He's a perv...
259
00:16:04,283 --> 00:16:07,522
grabbing girls off the streets
at night when he sees the chance.
260
00:16:07,523 --> 00:16:09,562
Dumps 'em in a lay-by after.
261
00:16:09,563 --> 00:16:12,082
Does it after work with
a van full of tools.
262
00:16:12,083 --> 00:16:14,762
This isn't the work of
a criminal mastermind.
263
00:16:14,763 --> 00:16:19,682
I think we might be underestimating
who we're dealing with here.
264
00:16:19,683 --> 00:16:22,202
So what would you have us
do differently, sergeant?
265
00:16:22,203 --> 00:16:24,442
I would widen the
suspect profile.
266
00:16:24,443 --> 00:16:26,722
To what?
267
00:16:26,723 --> 00:16:28,523
Every man in the city?
268
00:16:29,883 --> 00:16:33,762
Ten years ago, a guy wearing
a full latex body suit
269
00:16:33,763 --> 00:16:38,082
raped his victims with a sex
toy in the back of a white van.
270
00:16:38,083 --> 00:16:40,442
We called him The
Brighton Prowler.
271
00:16:40,443 --> 00:16:44,562
Skerritt was convinced
he was a local tradesman.
272
00:16:44,563 --> 00:16:48,162
We put hours into tracking down
every white van man in Brighton.
273
00:16:48,163 --> 00:16:49,962
We never caught him.
274
00:16:49,963 --> 00:16:52,362
So, what? He just stopped? Why?
275
00:16:52,363 --> 00:16:54,802
Well, jail time is
the obvious answer.
276
00:16:54,803 --> 00:16:57,162
It's also possible
he moved away,
277
00:16:57,163 --> 00:17:01,162
abroad, perhaps, and
continued offending
278
00:17:01,163 --> 00:17:02,842
and now has returned.
279
00:17:02,843 --> 00:17:06,042
Or he could have been in a
relationship which has now ended.
280
00:17:06,043 --> 00:17:08,002
Mimi was raped in
her hotel room.
281
00:17:08,003 --> 00:17:10,282
So same guy, different MO?
282
00:17:10,283 --> 00:17:12,682
Or different guy altogether?
283
00:17:12,683 --> 00:17:14,122
Copy cat.
284
00:17:14,123 --> 00:17:17,802
The Prowler used to steal
the victim's lipstick
285
00:17:17,803 --> 00:17:19,722
after the attack.
286
00:17:19,723 --> 00:17:23,522
And Mimi Taylor has confirmed
that her assailant stole one too.
287
00:17:23,523 --> 00:17:26,923
A MAC... Lady Danger.
288
00:17:28,483 --> 00:17:30,962
Nick, could you
go down to storage
289
00:17:30,963 --> 00:17:34,802
after the briefing and pick up all
the files on Operation Moonfall.
290
00:17:34,803 --> 00:17:37,162
You'll need a swipe
card to get in.
291
00:17:37,163 --> 00:17:38,682
Yes, boss.
292
00:17:38,683 --> 00:17:42,922
OK, we have a list here
of all the attendees
293
00:17:42,923 --> 00:17:46,962
at Vosper's party and all the
other functions in the hotel,
294
00:17:46,963 --> 00:17:50,322
all the guests that stayed
overnight and the staff.
295
00:17:50,323 --> 00:17:53,482
The attacker was in the
hotel on Friday evening.
296
00:17:53,483 --> 00:17:55,482
His name could be on
that list somewhere.
297
00:17:55,483 --> 00:17:57,842
Are police interviewing
the top brass?
298
00:17:57,843 --> 00:18:00,322
This one's gonna ruffle
a lot of feathers.
299
00:18:00,323 --> 00:18:04,682
Yeah, I'd prefer to call it
material witnesses to be eliminated
300
00:18:04,683 --> 00:18:06,802
from our inquiry.
301
00:18:06,803 --> 00:18:09,763
And, by the way, do we
have any volunteers?
302
00:18:12,723 --> 00:18:15,603
Looks like I'm the only one
with the balls for the job, eh?
303
00:18:17,683 --> 00:18:21,762
OK, also find out who on that
list was in Brighton July 2012.
304
00:18:21,763 --> 00:18:25,362
Most of the guests don't seem local
and the staff turnover's pretty high
305
00:18:25,363 --> 00:18:28,082
so I'm gonna say
not many. Good.
306
00:18:28,083 --> 00:18:29,802
CCTV?
307
00:18:29,803 --> 00:18:31,882
Hotel only has
cameras in the foyer.
308
00:18:31,883 --> 00:18:33,682
So if the attacker
was a member of staff,
309
00:18:33,683 --> 00:18:36,442
he could have used the service
entrance. Is that not covered?
310
00:18:36,443 --> 00:18:37,922
Afraid not.
311
00:18:37,923 --> 00:18:40,802
Where are we with Mimi
Taylor's mobile phone?
312
00:18:40,803 --> 00:18:42,842
Waiting on digital forensics.
313
00:18:42,843 --> 00:18:45,043
OK. Let's get to it.
314
00:18:50,403 --> 00:18:52,842
This is everything? Er...
315
00:18:52,843 --> 00:18:54,762
Isn't this enough?
316
00:18:54,763 --> 00:18:57,242
Well, the victim statement
files aren't here.
317
00:18:57,243 --> 00:18:59,562
This is all of
Operation Moonfall.
318
00:18:59,563 --> 00:19:01,522
There's nothing left
downstairs but dust.
319
00:19:01,523 --> 00:19:03,203
We've checked. This is it.
320
00:19:04,403 --> 00:19:05,882
HE SIGHS
321
00:19:05,883 --> 00:19:09,282
I need you to go through all
these boxes, log every file,
322
00:19:09,283 --> 00:19:11,883
find out if anything
else has gone missing.
323
00:19:13,523 --> 00:19:15,922
I'm gonna have to re-interview
the original victims.
324
00:19:15,923 --> 00:19:18,442
Find out where they
are. Set that up.
325
00:19:18,443 --> 00:19:20,162
Wow.
326
00:19:20,163 --> 00:19:23,042
After all these years thinking
you'd put it behind you
327
00:19:23,043 --> 00:19:24,442
then getting a call like that.
328
00:19:24,443 --> 00:19:27,482
Without the victims'
statements, there is no case.
329
00:19:27,483 --> 00:19:29,163
I've got no choice.
330
00:19:32,843 --> 00:19:36,402
So Norman and Bella tracked
down the Prowler's victims
331
00:19:36,403 --> 00:19:41,363
and found that Jade Albright
committed suicide in 2015...
332
00:19:42,883 --> 00:19:45,762
..Lea Brooks moved
to New Zealand,
333
00:19:45,763 --> 00:19:49,162
and Anna Bolney stayed put.
334
00:19:49,163 --> 00:19:51,003
CHILDREN CHATTER
335
00:19:54,403 --> 00:19:58,402
So I hear nothing for a decade, and
then you turn up out of the blue
336
00:19:58,403 --> 00:20:00,123
and tell me you've
lost my statement?
337
00:20:01,163 --> 00:20:02,962
It was a massive inquiry
338
00:20:02,963 --> 00:20:05,442
and sometimes evidence
gets misplaced.
339
00:20:05,443 --> 00:20:06,683
I'm so sorry.
340
00:20:08,243 --> 00:20:10,482
Well, I can't say that I'm
that surprised, to be honest,
341
00:20:10,483 --> 00:20:11,642
given the way I was treated.
342
00:20:11,643 --> 00:20:13,522
What do you mean?
343
00:20:13,523 --> 00:20:15,882
The contempt.
344
00:20:15,883 --> 00:20:17,162
You know, after the attack,
345
00:20:17,163 --> 00:20:19,962
all the detective wanted to
know was how short my skirt was,
346
00:20:19,963 --> 00:20:23,802
if I was wearing any make-up,
how much I'd had to drink.
347
00:20:23,803 --> 00:20:26,683
He acted like he was hardly
surprised that I'd been raped.
348
00:20:27,883 --> 00:20:29,282
I was 20.
349
00:20:29,283 --> 00:20:31,042
I was walking home
from a friend's house
350
00:20:31,043 --> 00:20:33,402
that was only five minutes
away and pulled into a van.
351
00:20:33,403 --> 00:20:36,082
Why does a few drinks
mean that I deserve that?
352
00:20:36,083 --> 00:20:39,523
We're... we're really sorry
you were treated that way.
353
00:20:40,763 --> 00:20:42,482
I can't change the past, Anna,
354
00:20:42,483 --> 00:20:45,362
or take away the pain
of what happened to you,
355
00:20:45,363 --> 00:20:49,163
but I can promise to do better
if you will give us the chance.
356
00:20:53,163 --> 00:20:56,603
I think I was in shock...
after the attack.
357
00:20:57,803 --> 00:20:59,523
I could barely speak.
358
00:21:01,043 --> 00:21:03,363
Then a few days after the
interview, I remembered...
359
00:21:04,403 --> 00:21:06,962
..the radio had been
playing in the van.
360
00:21:06,963 --> 00:21:08,922
I thought about
telling the detective
361
00:21:08,923 --> 00:21:10,963
but I couldn't face
seeing him again.
362
00:21:11,963 --> 00:21:13,283
Tell me about the radio.
363
00:21:16,483 --> 00:21:18,283
It was just so strange.
364
00:21:20,363 --> 00:21:22,962
I was being attacked by this
monster in the back of a van
365
00:21:22,963 --> 00:21:24,403
and the music was...
366
00:21:26,603 --> 00:21:27,683
..beautiful.
367
00:21:29,203 --> 00:21:30,323
Classical.
368
00:21:33,603 --> 00:21:36,443
That's a really useful
detail, Anna. Thank you.
369
00:21:37,483 --> 00:21:38,562
It's not nothing.
370
00:21:38,563 --> 00:21:41,003
I can't stand to listen
to anything like that now.
371
00:21:42,043 --> 00:21:43,522
It makes me spiral.
372
00:21:43,523 --> 00:21:45,763
CHILDREN CHATTER OUTSIDE
373
00:21:47,963 --> 00:21:50,042
Can you remember the
name of the detective
374
00:21:50,043 --> 00:21:51,523
who took your statement?
375
00:21:53,603 --> 00:21:56,042
Sid Barrow. Get
him on the phone.
376
00:21:56,043 --> 00:21:58,122
No, I can't, boss, he's gone.
377
00:21:58,123 --> 00:22:00,122
I know he's retired. No.
378
00:22:00,123 --> 00:22:02,442
He shuffled off
this mortal coil.
379
00:22:02,443 --> 00:22:05,242
Heart attack in Malaga year
after he got his pension.
380
00:22:05,243 --> 00:22:08,042
He interviewed Anna Bolney
after she was raped,
381
00:22:08,043 --> 00:22:09,842
treated her with contempt.
382
00:22:09,843 --> 00:22:13,202
Made her feel like she was
to blame. Course he did.
383
00:22:13,203 --> 00:22:15,282
Yeah, I did a stint with
him back in the day.
384
00:22:15,283 --> 00:22:17,522
Talk about old school,
he was your teacher.
385
00:22:17,523 --> 00:22:18,882
I know the type.
386
00:22:18,883 --> 00:22:21,402
Chauvinistic, misogynistic.
387
00:22:21,403 --> 00:22:22,962
Look, I'm not
saying it was right,
388
00:22:22,963 --> 00:22:25,042
I'm just saying he was
last of the old breed.
389
00:22:25,043 --> 00:22:28,162
Because of Barrow's
complete lack of empathy,
390
00:22:28,163 --> 00:22:31,602
Anna didn't feel able to
report a crucial detail
391
00:22:31,603 --> 00:22:33,322
about the rape. What detail?
392
00:22:33,323 --> 00:22:36,282
The Prowler was a
classical music fan.
393
00:22:36,283 --> 00:22:38,242
Right, so...
394
00:22:38,243 --> 00:22:40,482
not your average white van man.
395
00:22:40,483 --> 00:22:42,762
When did you ever hear
a few bars of Schubert
396
00:22:42,763 --> 00:22:45,162
being played on a
building site? Hm?
397
00:22:45,163 --> 00:22:47,323
I wish I'd known
this ten years ago.
398
00:23:03,523 --> 00:23:06,003
SHE PANTS
399
00:23:10,443 --> 00:23:13,283
SHE BREATHES RAPIDLY
400
00:23:18,003 --> 00:23:21,003
TAPE RIPS
401
00:23:35,643 --> 00:23:37,723
SHE PANTS
402
00:24:08,563 --> 00:24:10,443
METAL CLANKS
403
00:25:05,483 --> 00:25:08,603
SHE WHIMPERS
404
00:25:16,443 --> 00:25:17,842
Well, his name is Jack.
405
00:25:17,843 --> 00:25:20,722
And I swear, Sasha, if he doesn't
look exactly like his profile pic,
406
00:25:20,723 --> 00:25:21,842
I'm going home.
407
00:25:21,843 --> 00:25:25,843
I'm so tired of short, middle-aged,
bald men walking up like that's OK.
408
00:25:26,843 --> 00:25:29,442
Well, his suits are on point,
though, so wish me luck.
409
00:25:29,443 --> 00:25:32,603
And don't wait up,
OK? Love you! Mwah.
410
00:26:09,283 --> 00:26:10,883
Thought you might be hungry.
411
00:26:12,403 --> 00:26:15,243
Oh! Starving.
412
00:26:17,883 --> 00:26:19,522
Hey.
413
00:26:19,523 --> 00:26:22,243
Hello. Hello.
414
00:26:24,483 --> 00:26:25,603
Right.
415
00:26:30,883 --> 00:26:32,922
I don't want to
interrupt your flow.
416
00:26:32,923 --> 00:26:36,883
No, please interrupt.
I needed a break.
417
00:26:38,683 --> 00:26:42,323
So, this is your home
from home? Mm-hm.
418
00:26:43,283 --> 00:26:45,562
I've slept here more
times than I can remember.
419
00:26:45,563 --> 00:26:47,882
There's actually a knack to
putting the chairs together
420
00:26:47,883 --> 00:26:49,562
that makes them
almost comfortable.
421
00:26:49,563 --> 00:26:52,083
SHE LAUGHS Mm.
422
00:26:54,443 --> 00:26:55,723
Mm.
423
00:26:58,043 --> 00:26:59,483
How's it going with Glenn?
424
00:27:00,443 --> 00:27:03,282
It's like living
with a teenager.
425
00:27:03,283 --> 00:27:06,522
Dirty plates in his
room, loud music.
426
00:27:06,523 --> 00:27:08,323
Has he spoken to Ari yet?
427
00:27:09,563 --> 00:27:10,762
No.
428
00:27:10,763 --> 00:27:12,642
I feel so sad for them.
429
00:27:12,643 --> 00:27:15,523
It's driving me crazy that I
can't get him to talk to her.
430
00:27:17,043 --> 00:27:18,922
I really want them
to get through this.
431
00:27:18,923 --> 00:27:20,283
Maybe they can't.
432
00:27:21,683 --> 00:27:23,523
But they're so good together.
433
00:27:24,563 --> 00:27:27,043
You can't save everybody, Roy.
434
00:27:30,123 --> 00:27:33,323
SIREN WAILS
435
00:27:47,163 --> 00:27:49,083
PHONE BUZZES
436
00:27:50,323 --> 00:27:53,483
Oh, er, sorry.
No, go, take it.
437
00:27:56,843 --> 00:27:57,882
Grace.
438
00:27:57,883 --> 00:28:00,842
Roy, it's Detective Marcel
Kullen from Munich Police.
439
00:28:00,843 --> 00:28:04,722
Marcel, I wasn't expecting
to hear from you so soon.
440
00:28:04,723 --> 00:28:08,002
I visited the place your friend
Dominic thought he saw her.
441
00:28:08,003 --> 00:28:11,802
I have shown Sandy's picture
in all the cafes and shops.
442
00:28:11,803 --> 00:28:15,203
I am sorry to tell you that
no-one remembers seeing her.
443
00:28:16,243 --> 00:28:19,162
'Is it possible that your
friend was mistaken?'
444
00:28:19,163 --> 00:28:23,202
Yeah. Yeah, it's...
it's possible.
445
00:28:23,203 --> 00:28:25,122
It's just that, erm...
446
00:28:25,123 --> 00:28:28,402
Sandy's grandmother had
a house outside Munich.
447
00:28:28,403 --> 00:28:30,083
Sandy used to go
there as a child.
448
00:28:31,203 --> 00:28:33,322
It held good memories for her.
449
00:28:33,323 --> 00:28:35,203
I can see why you thought
it was a good lead.
450
00:28:36,323 --> 00:28:39,282
I am so sorry I don't have
better news for you, Roy.
451
00:28:39,283 --> 00:28:43,643
No, not at all. Erm...
Thanks again for your help.
452
00:28:50,883 --> 00:28:52,243
You all right?
453
00:28:54,163 --> 00:28:55,763
Yeah, nothing to report.
454
00:28:57,483 --> 00:28:59,283
Did you save me a spring roll?
455
00:29:26,083 --> 00:29:29,082
Roy, digital forensics
sent through all the texts
456
00:29:29,083 --> 00:29:31,123
they got off Mimi
Taylor's phone.
457
00:29:32,363 --> 00:29:36,363
I've highlighted the last text she
received the night of the attack.
458
00:29:41,523 --> 00:29:42,722
Cassian Pewe?
459
00:29:42,723 --> 00:29:45,442
Looks like he wanted
to see her that night,
460
00:29:45,443 --> 00:29:48,083
and she said no, she
wasn't in the mood.
461
00:29:49,523 --> 00:29:51,362
Has he been interviewed yet?
462
00:29:51,363 --> 00:29:53,642
No. He's on my list.
463
00:29:53,643 --> 00:29:56,763
Move him to the
top. Absolutely.
464
00:30:10,683 --> 00:30:13,122
Sorry to bother you, Sid,
I'm looking for Skerritt.
465
00:30:13,123 --> 00:30:14,683
Stuck at a press conference.
466
00:30:15,843 --> 00:30:18,403
You got a lead? Yeah. Erm...
467
00:30:19,883 --> 00:30:21,962
It's all right, I'll
talk to Skerritt later.
468
00:30:21,963 --> 00:30:23,562
You can talk to me now.
469
00:30:23,563 --> 00:30:26,162
You know everything has
to go through me first.
470
00:30:26,163 --> 00:30:27,482
Chain of command.
471
00:30:27,483 --> 00:30:30,803
Clear lines of communication
prevents misunderstandings.
472
00:30:34,243 --> 00:30:37,282
We've had a report of a
missing woman, Rachel Ryan.
473
00:30:37,283 --> 00:30:41,882
Last seen walking home along
St James's Row last night.
474
00:30:41,883 --> 00:30:45,562
Her parents were
expecting her home today
475
00:30:45,563 --> 00:30:47,682
as it's her birthday,
but she never showed up.
476
00:30:47,683 --> 00:30:49,882
They checked her flat
477
00:30:49,883 --> 00:30:51,803
and it looks like she
never made it home.
478
00:30:52,803 --> 00:30:56,522
That's it? No. The CCTV...
479
00:30:56,523 --> 00:31:00,683
picked up a white van travelling
down the road at speed.
480
00:31:02,243 --> 00:31:06,562
Now, I think there's a good
chance Rachel Ryan was abducted
481
00:31:06,563 --> 00:31:08,602
by the Prowler. Plates?
482
00:31:08,603 --> 00:31:11,402
No, the CCTV was
really poor quality.
483
00:31:11,403 --> 00:31:13,562
The other victims were
abducted for an hour or so
484
00:31:13,563 --> 00:31:15,562
and then dumped in a
lay-by outside the city.
485
00:31:15,563 --> 00:31:18,802
They didn't disappear for days.
It's the wrong MO, it's not our man.
486
00:31:18,803 --> 00:31:20,802
Maybe something went wrong.
487
00:31:20,803 --> 00:31:23,682
Maybe he kept hold
of her longer.
488
00:31:23,683 --> 00:31:26,483
Maybe, maybe, maybe. Anyone
see this girl get in the van?
489
00:31:27,643 --> 00:31:30,602
No. No reports of
screaming, cries for help?
490
00:31:30,603 --> 00:31:32,843
No. No. So she could
be at a pal's house.
491
00:31:34,083 --> 00:31:35,962
Could have found something
more exciting to do
492
00:31:35,963 --> 00:31:37,683
than tea with her
parents on her birthday.
493
00:31:38,923 --> 00:31:41,603
With all due respect, sir...
With all due respect...
494
00:31:43,523 --> 00:31:45,242
..we've got the press
baying for blood
495
00:31:45,243 --> 00:31:47,442
and the last thing we need
right now is more panic
496
00:31:47,443 --> 00:31:51,163
cos of your long shot hunch that
doesn't even fit the suspect's MO.
497
00:31:55,203 --> 00:31:56,723
What about Rachel Ryan, then?
498
00:31:58,443 --> 00:32:00,602
You want to look for
her in your own time,
499
00:32:00,603 --> 00:32:02,003
I'm not gonna stop you.
500
00:32:10,803 --> 00:32:13,642
Oh, congratulations, sir,
on your new appointment.
501
00:32:13,643 --> 00:32:16,763
We're all... really looking
forward to working with you.
502
00:32:17,763 --> 00:32:20,482
Erm... Potting, sir.
503
00:32:20,483 --> 00:32:22,802
DS Norman Potting.
504
00:32:22,803 --> 00:32:24,723
Right.
505
00:32:26,043 --> 00:32:28,202
Oh, of course,
506
00:32:28,203 --> 00:32:30,962
we need to clear up that
small matter of your text
507
00:32:30,963 --> 00:32:33,682
you sent to Mimi Taylor on
the evening of her assault.
508
00:32:33,683 --> 00:32:35,242
I beg your pardon.
509
00:32:35,243 --> 00:32:37,282
Your text, sir.
510
00:32:37,283 --> 00:32:39,842
It's a bit unfortunate,
don't you think?
511
00:32:39,843 --> 00:32:43,003
Asking a woman if she's up for
it moments before she's raped.
512
00:32:45,603 --> 00:32:47,643
Follow me.
513
00:32:55,563 --> 00:32:58,163
I sincerely hope you're not
implying that I was responsible.
514
00:32:59,803 --> 00:33:02,202
No, I'm talking to all
the top brass, you know,
515
00:33:02,203 --> 00:33:05,483
tying up the loose ends,
making myself popular.
516
00:33:06,843 --> 00:33:09,562
After the event ended, I
had a drink in the hotel bar
517
00:33:09,563 --> 00:33:12,762
with Alison Vosper, the
Police and Crime Commissioner
518
00:33:12,763 --> 00:33:14,242
and the leader of the council.
519
00:33:14,243 --> 00:33:16,202
I hope those alibis are
good enough for you.
520
00:33:16,203 --> 00:33:19,442
And what time did you get
back to your room? Around 11.
521
00:33:19,443 --> 00:33:21,082
Where were you at 12:15?
522
00:33:21,083 --> 00:33:22,522
In my room. Alone?
523
00:33:22,523 --> 00:33:23,882
Of course.
524
00:33:23,883 --> 00:33:25,202
You didn't leave the room
525
00:33:25,203 --> 00:33:27,922
to go and see Mimi Taylor
after you texted her?
526
00:33:27,923 --> 00:33:29,762
No.
527
00:33:29,763 --> 00:33:32,242
Her reply said she
wasn't interested.
528
00:33:32,243 --> 00:33:34,283
And there's no alibi
for that, right?
529
00:33:36,683 --> 00:33:38,962
Oh, sir, sir, sorry,
530
00:33:38,963 --> 00:33:41,243
just... just one more question.
531
00:33:43,523 --> 00:33:46,322
Were you in Brighton
in July 2012?
532
00:33:46,323 --> 00:33:49,003
You know, the time
of the Olympics?
533
00:33:50,163 --> 00:33:51,762
I'll have to check my diary.
534
00:33:51,763 --> 00:33:53,362
HE SCOFFS
535
00:33:53,363 --> 00:33:56,522
You have... Right, you
don't know where you were
536
00:33:56,523 --> 00:33:58,803
at the time when we were
winning all those gold medals?
537
00:33:59,923 --> 00:34:01,482
Bradley Wiggins,
538
00:34:01,483 --> 00:34:04,322
Victoria Pendleton,
Anthony Joshua?
539
00:34:04,323 --> 00:34:08,002
I was on secondment in
Brighton but also in London.
540
00:34:08,003 --> 00:34:11,483
If you give me the exact dates,
I will check against my diary.
541
00:34:12,683 --> 00:34:14,242
Well, thank you, sir.
542
00:34:14,243 --> 00:34:17,042
And believe me when I say that
543
00:34:17,043 --> 00:34:19,883
this is uncomfortable
for me too.
544
00:34:21,963 --> 00:34:23,083
I think we're done.
545
00:34:34,043 --> 00:34:36,442
PEOPLE CHATTER
546
00:34:36,443 --> 00:34:38,322
How did your date go
with Jack last night?
547
00:34:38,323 --> 00:34:40,202
Honestly, I thought
it would be all right
548
00:34:40,203 --> 00:34:42,162
because he looked
like his profile,
549
00:34:42,163 --> 00:34:45,802
but after a few drinks he
suggested we go to a hotel,
550
00:34:45,803 --> 00:34:47,042
and I was like, "No".
551
00:34:47,043 --> 00:34:49,322
Then he went completely
silent and just stared at me.
552
00:34:49,323 --> 00:34:50,762
Urgh, awkward. Yeah, I left.
553
00:34:50,763 --> 00:34:52,243
Next. Wrist band.
554
00:34:53,243 --> 00:34:56,323
Why are guys like
that? SHE LAUGHS
555
00:34:57,283 --> 00:35:00,722
I mean, is it all of them, though?
Or is it just the ones that I pick?
556
00:35:00,723 --> 00:35:03,963
LAUGHTER, TRAIN HOOTS
557
00:35:07,003 --> 00:35:09,602
THEY SHRIEK AND LAUGH
558
00:35:09,603 --> 00:35:11,642
THEY SCREAM
559
00:35:11,643 --> 00:35:13,883
MENACING LAUGHTER
560
00:35:16,283 --> 00:35:18,403
SAW WHIRRS
561
00:35:20,963 --> 00:35:22,922
THEY SHRIEK
562
00:35:22,923 --> 00:35:25,002
No, no, no, no, no, no, no!
563
00:35:25,003 --> 00:35:27,083
MENACING LAUGHTER
564
00:35:31,083 --> 00:35:34,162
SIRENS WAIL
565
00:35:34,163 --> 00:35:36,643
THUNDER CLAPS 'Please do
not step out of the car.'
566
00:35:37,883 --> 00:35:39,483
SHE SCREAMS
567
00:35:42,323 --> 00:35:44,402
SHE SCREAMS Get off!
568
00:35:44,403 --> 00:35:46,482
I want to get out!
569
00:35:46,483 --> 00:35:47,842
What's going on?
570
00:35:47,843 --> 00:35:50,843
He just put his hand inside my top.
I can't be here, I have to get out.
571
00:35:52,483 --> 00:35:54,562
MENACING LAUGHTER
572
00:35:54,563 --> 00:35:56,722
He was just scaring you.
573
00:35:56,723 --> 00:35:59,482
No, I'm not an idiot!
He touched me up.
574
00:35:59,483 --> 00:36:01,082
You was grabbed.
575
00:36:01,083 --> 00:36:03,442
It's part of the
experience. People like it.
576
00:36:03,443 --> 00:36:04,682
I DIDN'T like it.
577
00:36:04,683 --> 00:36:07,842
Well, then, maybe you'd better
stick to the kiddies' rides.
578
00:36:07,843 --> 00:36:10,442
Come on. What the...
579
00:36:10,443 --> 00:36:12,243
Waste of time.
Ridiculous. I know.
580
00:36:22,003 --> 00:36:24,242
Johnny.
581
00:36:24,243 --> 00:36:27,723
What have I told you
about grabbing girls?
582
00:36:28,723 --> 00:36:30,083
Do you want 'em scared or not?
583
00:36:32,003 --> 00:36:34,763
You're gonna get into real
trouble one of these days.
584
00:36:36,603 --> 00:36:38,963
HE LAUGHS Get off.
585
00:36:41,923 --> 00:36:44,602
Detective Kullen has
said the Munich Police
586
00:36:44,603 --> 00:36:47,322
have drawn a blank on Sandy.
There's no trace of her.
587
00:36:47,323 --> 00:36:49,002
Oh!
588
00:36:49,003 --> 00:36:51,243
So I have to ask you, Dom...
589
00:36:52,803 --> 00:36:56,243
..are you 100% certain
that it was her you saw?
590
00:36:57,243 --> 00:36:58,643
I was at the time.
591
00:37:00,403 --> 00:37:02,682
Is there any chance you
could have been mistaken?
592
00:37:02,683 --> 00:37:05,283
I thought I saw her,
then she was gone.
593
00:37:06,603 --> 00:37:09,922
I went back to the cafe a
couple of times, you know,
594
00:37:09,923 --> 00:37:12,682
hoping she'd be there again
so I could speak to her
595
00:37:12,683 --> 00:37:15,363
but nothing. Maybe
I imagined her.
596
00:37:16,443 --> 00:37:18,043
HE SIGHS
597
00:37:19,563 --> 00:37:21,843
Well, I've imagined
her quite a few times.
598
00:37:23,563 --> 00:37:27,123
Look, I've started the process of
having Sandy legally declared dead.
599
00:37:28,123 --> 00:37:30,562
I've taken out ads in
the German newspapers.
600
00:37:30,563 --> 00:37:35,202
Anyone that might know her has 21
days to reply to the High Court.
601
00:37:35,203 --> 00:37:37,963
Has anyone come
forward? No. No-one.
602
00:37:39,643 --> 00:37:40,923
Oh, sorry, Roy.
603
00:37:41,963 --> 00:37:43,123
Yeah, me too.
604
00:37:49,203 --> 00:37:51,123
SEAGULLS CRY
605
00:37:58,803 --> 00:38:00,163
SHE TYPES
606
00:38:10,283 --> 00:38:13,602
CAT MEOWS Queenie.
607
00:38:13,603 --> 00:38:15,883
SHE KISSES What is it?
608
00:38:17,043 --> 00:38:19,563
SHE SCREAMS
609
00:38:26,163 --> 00:38:30,882
Roxy Harris was attacked and
raped last night in her own home.
610
00:38:30,883 --> 00:38:33,842
Her description of the assailant
suggests it could be the Prowler.
611
00:38:33,843 --> 00:38:37,802
Any lipstick stolen? Yeah.
Vincenze in Bold Rose.
612
00:38:37,803 --> 00:38:40,242
Initial reports from
forensics aren't good.
613
00:38:40,243 --> 00:38:42,722
There's no prints or DNA samples
found at the scene so far.
614
00:38:42,723 --> 00:38:46,162
So he used to grab his victims
off the street and into a van,
615
00:38:46,163 --> 00:38:48,562
and now he's entering
hotel rooms and houses.
616
00:38:48,563 --> 00:38:50,282
That's a big change in MO.
617
00:38:50,283 --> 00:38:52,442
I always knew he was
a careful planner.
618
00:38:52,443 --> 00:38:56,922
He appeared to be a risk taker
but each of these abductions
619
00:38:56,923 --> 00:39:00,162
was flawless, no
witnesses, no clues.
620
00:39:00,163 --> 00:39:03,242
I think what we're seeing now is
not so much a change in his MO,
621
00:39:03,243 --> 00:39:05,242
more a evolution.
622
00:39:05,243 --> 00:39:07,882
In these two recent attacks,
623
00:39:07,883 --> 00:39:10,082
he waited inside
for his victims.
624
00:39:10,083 --> 00:39:14,522
That shows an enormous degree
of planning and confidence.
625
00:39:14,523 --> 00:39:17,682
He must know these
areas here very well.
626
00:39:17,683 --> 00:39:21,082
He knew his way around the hotel, he
knew everything about Roxy's house.
627
00:39:21,083 --> 00:39:23,122
He's got to be scoping
them out before he strikes.
628
00:39:23,123 --> 00:39:26,202
Yeah, Nick, check
all the CCTV footage
629
00:39:26,203 --> 00:39:28,842
around Roxy's house from
the past week. Yes, boss.
630
00:39:28,843 --> 00:39:31,722
And if everything's planned
and nothing's left to chance,
631
00:39:31,723 --> 00:39:34,002
he's carefully
selecting his victims.
632
00:39:34,003 --> 00:39:35,722
Do they have
something in common?
633
00:39:35,723 --> 00:39:38,642
Bella, check their mobile
phones, their social media,
634
00:39:38,643 --> 00:39:41,402
where they visit,
where they eat,
635
00:39:41,403 --> 00:39:43,282
there must be a
connection somewhere.
636
00:39:43,283 --> 00:39:46,842
Oh, and... as of today,
637
00:39:46,843 --> 00:39:51,642
I am adding Rachel Ryan to the
list of the Prowler's victims.
638
00:39:51,643 --> 00:39:55,682
She disappeared July 27th, 2012.
639
00:39:55,683 --> 00:39:59,122
Yeah, but she wasn't included in
the Operation Moonfall inquiry.
640
00:39:59,123 --> 00:40:01,082
Which was a mistake.
641
00:40:01,083 --> 00:40:04,282
I think that Rachel could have
been the last of the victims
642
00:40:04,283 --> 00:40:06,162
before he disappeared
for ten years.
643
00:40:06,163 --> 00:40:09,403
She might be the reason
he was gone for so long.
644
00:40:31,963 --> 00:40:33,563
Are you OK?
645
00:40:37,123 --> 00:40:38,643
I'm just thinking.
646
00:40:40,683 --> 00:40:42,163
About what?
647
00:40:56,083 --> 00:40:58,363
Why am I being
treated as a suspect?
648
00:40:59,323 --> 00:41:02,322
You were asked a few questions,
sir. Oh, come off it, Roy.
649
00:41:02,323 --> 00:41:04,083
You texted the victim.
650
00:41:05,123 --> 00:41:07,562
My team are just following
procedure, it's not personal.
651
00:41:07,563 --> 00:41:09,602
Oh, really?
652
00:41:09,603 --> 00:41:13,682
So this has nothing to do with me
looking into Sandy's disappearance?
653
00:41:13,683 --> 00:41:14,962
No.
654
00:41:14,963 --> 00:41:18,642
It's not revenge... for
me digging up your garden?
655
00:41:18,643 --> 00:41:22,523
You were doing your
job. I'm doing my job.
656
00:41:25,283 --> 00:41:27,802
My movements for July 2012.
657
00:41:27,803 --> 00:41:29,363
It's the best that
I can remember.
658
00:41:31,283 --> 00:41:33,362
Oh, and don't get
excited about the gaps.
659
00:41:33,363 --> 00:41:36,242
Had I known I was going to
be persecuted a decade later,
660
00:41:36,243 --> 00:41:38,163
I would have been
more meticulous.
661
00:41:50,403 --> 00:41:52,842
I was wondering if I could
speak to someone about the rape
662
00:41:52,843 --> 00:41:53,923
at the Royal Edward Hotel.
663
00:41:54,963 --> 00:41:56,402
Anonymously.
664
00:41:56,403 --> 00:41:58,723
His name is Rollo Mercer.
665
00:42:00,043 --> 00:42:03,402
We were all at the hotel that
night. It was our school reunion.
666
00:42:03,403 --> 00:42:05,603
And why do you think
Rollo's the Prowler?
667
00:42:06,563 --> 00:42:08,603
Because he's been a
deviant since he was 14.
668
00:42:09,603 --> 00:42:11,442
I knew it was him straightaway.
669
00:42:11,443 --> 00:42:12,763
How?
670
00:42:14,603 --> 00:42:16,282
Cos he likes to dominate.
671
00:42:16,283 --> 00:42:18,683
Both men and women.
672
00:42:19,723 --> 00:42:21,762
He enjoys their fear.
673
00:42:21,763 --> 00:42:24,763
He's a sadist, and he thinks
that he's untouchable.
674
00:42:32,723 --> 00:42:34,643
What did he do to you?
675
00:42:47,083 --> 00:42:48,643
I couldn't say no.
676
00:42:50,803 --> 00:42:52,243
I wasn't allowed to.
677
00:42:56,003 --> 00:42:58,283
He put lipstick on me, and...
678
00:43:00,923 --> 00:43:02,643
Tell me about the lipstick.
679
00:43:03,683 --> 00:43:04,883
That's in the past.
680
00:43:06,483 --> 00:43:08,563
All that matters
now are these women.
681
00:43:19,443 --> 00:43:21,522
Bella had a tip from a walk-in
682
00:43:21,523 --> 00:43:25,043
naming a man who is also
on our hotel guest list.
683
00:43:28,403 --> 00:43:31,242
We're investigating
a series of rapes
684
00:43:31,243 --> 00:43:35,882
and we know that you were in the
Royal Edward Hotel on July 15th.
685
00:43:35,883 --> 00:43:38,843
The school reunion.
Yeah, I was there.
686
00:43:40,163 --> 00:43:42,643
Do you know the
victim, Mimi Taylor?
687
00:43:43,883 --> 00:43:45,163
Not one of ours, no.
688
00:43:46,163 --> 00:43:47,882
Can you tell us where
you were at midnight?
689
00:43:47,883 --> 00:43:51,202
Absolutely. I was with my
very good friends, Mingo...
690
00:43:51,203 --> 00:43:54,762
HE CHUCKLES Sorry, Miles
Hawthorn, Freddie Punt,
691
00:43:54,763 --> 00:43:57,642
and Caspar Barclay, aka
Badger, in the hotel bar.
692
00:43:57,643 --> 00:44:00,762
We were sampling a fine Armagnac
and ruing the smoking ban
693
00:44:00,763 --> 00:44:02,962
that prevents one from
enjoying a fine cigar.
694
00:44:02,963 --> 00:44:05,442
And you were with
them the whole time?
695
00:44:05,443 --> 00:44:08,522
Well... not the whole time.
696
00:44:08,523 --> 00:44:10,122
I went for a slash,
697
00:44:10,123 --> 00:44:13,203
caught up with my old house
master, it was a social evening.
698
00:44:14,443 --> 00:44:16,042
Is there anything else?
699
00:44:16,043 --> 00:44:18,962
Yeah. Where were you last night?
700
00:44:18,963 --> 00:44:20,282
Last night?
701
00:44:20,283 --> 00:44:22,962
Er... Sunday...
702
00:44:22,963 --> 00:44:25,682
I was here, working.
703
00:44:25,683 --> 00:44:28,122
On a Sunday? Hm. Not unusual.
704
00:44:28,123 --> 00:44:30,043
Bo was here, she'll
vouch for me.
705
00:44:31,403 --> 00:44:32,443
Bo.
706
00:44:38,123 --> 00:44:40,842
Last night, we were
working here, right?
707
00:44:40,843 --> 00:44:42,363
Yeah.
708
00:44:44,163 --> 00:44:46,962
Are you sure? Yeah.
709
00:44:46,963 --> 00:44:49,243
There you go. Thank you, Bo.
710
00:44:53,563 --> 00:44:56,202
July 2012. Hm.
711
00:44:56,203 --> 00:44:58,522
Sorry, what about it?
712
00:44:58,523 --> 00:44:59,882
Were you in Brighton?
713
00:44:59,883 --> 00:45:02,962
It was the London
Olympics, if that helps.
714
00:45:02,963 --> 00:45:05,522
I... Yes.
715
00:45:05,523 --> 00:45:07,122
HE CHUCKLES
716
00:45:07,123 --> 00:45:09,722
I was in a tight spot financially
trying to set up this agency.
717
00:45:09,723 --> 00:45:12,922
Then I managed to secure some
funding from an angel investor.
718
00:45:12,923 --> 00:45:16,123
Stressful times.
But look at me now.
719
00:45:19,323 --> 00:45:21,402
Anna Bolney.
720
00:45:21,403 --> 00:45:23,002
Jade Albright.
721
00:45:23,003 --> 00:45:25,483
Lea Brooks. Rachel Ryan.
722
00:45:26,563 --> 00:45:30,083
Do they ring any bells?
Not on my books. No.
723
00:45:31,763 --> 00:45:32,922
Is that it?
724
00:45:32,923 --> 00:45:35,042
Are we done?
725
00:45:35,043 --> 00:45:36,322
For now.
726
00:45:36,323 --> 00:45:38,922
Think he could be the Prowler?
727
00:45:38,923 --> 00:45:42,443
I think he's something.
Made my skin crawl.
728
00:45:45,843 --> 00:45:47,883
Yeah, right, thanks.
729
00:45:52,163 --> 00:45:55,282
I've been looking through Mimi
Taylor and Roxy Harris's phones
730
00:45:55,283 --> 00:45:56,642
and I found a link.
731
00:45:56,643 --> 00:46:00,082
They both used the same cab app and
they both gave a one-star review
732
00:46:00,083 --> 00:46:01,882
to a driver called
Johnny Kerridge.
733
00:46:01,883 --> 00:46:04,522
What do we know about this guy?
734
00:46:04,523 --> 00:46:07,762
Kerridge works part-time at the
Horror Hotel ride on the pier.
735
00:46:07,763 --> 00:46:09,962
Tripadvisor have had several
complaints from women
736
00:46:09,963 --> 00:46:11,202
saying they assaulted them.
737
00:46:11,203 --> 00:46:14,402
And he still works there?
His mam owns the ride.
738
00:46:14,403 --> 00:46:16,042
You'll love this.
739
00:46:16,043 --> 00:46:19,362
The character he plays on the
ride is the faceless ghoul.
740
00:46:19,363 --> 00:46:22,923
Faceless? Dresses
head to toe in black.
741
00:47:05,283 --> 00:47:06,803
What do you think?
742
00:47:08,403 --> 00:47:10,043
Ten years younger, right?
743
00:47:12,603 --> 00:47:14,643
Am I the prettiest
girl you know?
744
00:47:16,163 --> 00:47:17,762
Course, Mum.
745
00:47:17,763 --> 00:47:21,362
And... you'll never leave me...
746
00:47:21,363 --> 00:47:23,083
for someone else?
747
00:47:24,403 --> 00:47:25,923
I'm not going anywhere.
748
00:47:27,163 --> 00:47:28,643
We're a team, Mum.
749
00:47:30,483 --> 00:47:31,883
You know that.
750
00:47:39,403 --> 00:47:42,723
CLUB MUSIC PLAYS
751
00:47:50,083 --> 00:47:51,203
Are you OK?
752
00:47:55,363 --> 00:47:58,042
Have you ever had 100
red flags on a date?
753
00:47:58,043 --> 00:47:59,323
When have I not?
754
00:48:03,003 --> 00:48:06,483
Go to the bar and
order an angel shot.
755
00:48:17,403 --> 00:48:19,482
Hi. Hi.
756
00:48:19,483 --> 00:48:22,163
Can I get an angel shot, please?
757
00:48:23,803 --> 00:48:26,163
Yeah, course you
can. Just follow me.
758
00:48:34,003 --> 00:48:37,162
I've called you a cab.
Thank you so much.
759
00:48:37,163 --> 00:48:38,443
Fine, it's not a problem.
760
00:48:49,123 --> 00:48:51,763
Have a safe night.
Thank you, I will.
761
00:49:25,283 --> 00:49:26,763
I hope I done you proud, Reg.
762
00:49:27,923 --> 00:49:29,043
Sleep tight, mate.
763
00:49:57,323 --> 00:49:58,763
Hello?
764
00:50:00,363 --> 00:50:01,443
Excuse me?
765
00:50:03,523 --> 00:50:05,762
CAR ENGINE STARTS Sorry,
you can't park here.
766
00:50:05,763 --> 00:50:07,603
CAR TYRES SCREECH
It's private property.
767
00:50:16,363 --> 00:50:21,083
CLASSICAL MUSIC PLAYING
768
00:50:24,563 --> 00:50:26,003
I'm on my break.
769
00:50:31,603 --> 00:50:34,082
There was an incident at the
Royal Edward Hotel on Friday.
770
00:50:34,083 --> 00:50:35,962
Apparently you dropped
someone off there.
771
00:50:35,963 --> 00:50:37,283
Recognise her?
772
00:50:39,203 --> 00:50:41,642
Yeah, I guess.
773
00:50:41,643 --> 00:50:43,522
Why did she give you
a one-star review?
774
00:50:43,523 --> 00:50:45,163
Cos she was a diva.
775
00:50:46,403 --> 00:50:48,482
You can't say anything
to some of these girls.
776
00:50:48,483 --> 00:50:50,042
They take offence at everything.
777
00:50:50,043 --> 00:50:52,803
Hm. You offend Roxy Harris too?
778
00:50:54,683 --> 00:50:57,162
She's another snowflake.
779
00:50:57,163 --> 00:51:00,163
You get a lot of dissatisfied
customers at the fun fair.
780
00:51:01,203 --> 00:51:04,203
There's a lot of happy ones
too. Not the ones you assault.
781
00:51:05,843 --> 00:51:07,203
It's not assault.
782
00:51:08,443 --> 00:51:09,482
It's part of the ride.
783
00:51:09,483 --> 00:51:12,203
They pay to get scared, so I make
sure they get their money's worth.
784
00:51:13,203 --> 00:51:14,922
I don't discriminate either.
785
00:51:14,923 --> 00:51:18,523
I grab everyone, male,
female... gays, straights.
786
00:51:20,523 --> 00:51:23,483
But... some of these girls...
787
00:51:24,483 --> 00:51:27,602
..complainers, you
know, they're feminists.
788
00:51:27,603 --> 00:51:29,362
They wouldn't know a
good time if it bit 'em.
789
00:51:29,363 --> 00:51:31,763
Right. So it's your
word against theirs?
790
00:51:33,243 --> 00:51:34,802
It's how it works, innit?
791
00:51:34,803 --> 00:51:36,483
HE LAUGHS
792
00:51:37,923 --> 00:51:41,883
Yeah, well, he's denying everything,
but he would, wouldn't he?
793
00:51:43,083 --> 00:51:46,122
Yeah, all right. Good
call, boss. Cheers.
794
00:51:46,123 --> 00:51:47,722
What are we doing?
795
00:51:47,723 --> 00:51:49,922
Keeping him on a tight leash.
796
00:51:49,923 --> 00:51:52,523
ANPR, CCTV, the works.
797
00:51:53,803 --> 00:51:55,883
Any news on the
sighting of Sandy?
798
00:51:57,003 --> 00:51:58,682
Well, Dominic's backtracking.
799
00:51:58,683 --> 00:52:01,522
He's now saying he's not even
sure it was her that he saw.
800
00:52:01,523 --> 00:52:03,043
There you go.
801
00:52:04,123 --> 00:52:06,563
It was a mistake.
Yeah, I think so.
802
00:52:07,803 --> 00:52:09,443
Bet you Cleo was
relieved to hear it.
803
00:52:11,083 --> 00:52:14,283
Yeah, I haven't actually
mentioned to Cleo the sighting.
804
00:52:15,283 --> 00:52:16,722
Oh, what?
805
00:52:16,723 --> 00:52:19,323
Roy, why? Because...
806
00:52:20,563 --> 00:52:21,803
Because...
807
00:52:23,803 --> 00:52:26,202
I've lived with Sandy's
ghost all these years
808
00:52:26,203 --> 00:52:30,042
and I am trying... I
am trying to move on
809
00:52:30,043 --> 00:52:33,002
without messing up what
I've got with Cleo.
810
00:52:33,003 --> 00:52:36,202
I didn't mention the sighting to her
because I thought it might have been
811
00:52:36,203 --> 00:52:38,162
a lot of fuss about
nothing, and I was right.
812
00:52:38,163 --> 00:52:40,123
It was. It was a false alarm.
813
00:52:48,963 --> 00:52:51,243
So, this is Verlaine Road...
814
00:52:52,283 --> 00:52:54,763
..12 hours before
Roxy was attacked.
815
00:52:56,763 --> 00:52:58,803
You know we could have
done this at your house.
816
00:53:00,243 --> 00:53:02,323
On the sofas, feet up.
817
00:53:03,283 --> 00:53:06,842
First of all, I don't like
taking work home with me,
818
00:53:06,843 --> 00:53:10,642
and secondly, you've been dropping
chips and sauce all over the place
819
00:53:10,643 --> 00:53:13,162
and I don't particularly
want it on my furniture,
820
00:53:13,163 --> 00:53:14,483
thank you very much.
821
00:53:17,403 --> 00:53:19,563
Come to think of it, I
am running low on shirts.
822
00:53:20,563 --> 00:53:21,963
Might have to
borrow one of yours.
823
00:53:24,283 --> 00:53:25,483
OK.
824
00:53:27,203 --> 00:53:31,043
This is an off licence
on Corinthe Street.
825
00:53:36,203 --> 00:53:41,842
You know, you could always go home
and get some fresh clothes from Ari.
826
00:53:41,843 --> 00:53:43,683
That would involve
me talking to her.
827
00:53:45,563 --> 00:53:47,243
Would that be such a bad thing?
828
00:53:49,163 --> 00:53:50,762
Wait.
829
00:53:50,763 --> 00:53:53,843
There. Look. That's Roxy.
830
00:53:55,323 --> 00:53:58,323
This is 24 hours
prior to the attack.
831
00:54:06,163 --> 00:54:08,123
Wait, just run that back.
832
00:54:18,643 --> 00:54:21,443
There, doesn't that look
like she's waiting for Roxy?
833
00:54:39,603 --> 00:54:41,202
We now believe that this woman
834
00:54:41,203 --> 00:54:43,682
might be helping the
Prowler scope his victims,
835
00:54:43,683 --> 00:54:46,522
checking where they
live, who they live with.
836
00:54:46,523 --> 00:54:49,402
It's smart. The victims would
notice if a man was following them,
837
00:54:49,403 --> 00:54:50,682
but not necessarily a woman.
838
00:54:50,683 --> 00:54:52,882
Yeah, but what kind of
woman helps a rapist?
839
00:54:52,883 --> 00:54:55,442
She might not have a choice.
840
00:54:55,443 --> 00:54:56,843
Boss.
841
00:54:57,803 --> 00:55:01,122
I checked the activity logs
for Operation Moonfall.
842
00:55:01,123 --> 00:55:03,722
The victim statements
were definitely there
843
00:55:03,723 --> 00:55:05,962
when the files went into
storage in July 2013.
844
00:55:05,963 --> 00:55:08,562
They were later checked
out in August. By whom?
845
00:55:08,563 --> 00:55:10,162
Still trying to find out. OK.
846
00:55:10,163 --> 00:55:11,723
Let me know as soon
as you have a name.
847
00:55:12,923 --> 00:55:15,483
SIREN WAILS
848
00:55:24,003 --> 00:55:25,403
Happy birthday, darling.
849
00:55:27,363 --> 00:55:29,082
Thank you.
850
00:55:29,083 --> 00:55:31,722
I thought we could have a
drink before we go for dinner.
851
00:55:31,723 --> 00:55:33,963
Oh, it's a lovely idea, but...
852
00:55:34,963 --> 00:55:36,922
..I'm on duty, I can't drink.
853
00:55:36,923 --> 00:55:40,242
You've been at work all day,
now you're switching off.
854
00:55:40,243 --> 00:55:42,242
For my birthday.
855
00:55:42,243 --> 00:55:44,722
Tell that to Skerritt. Give
me his number and I will.
856
00:55:44,723 --> 00:55:46,042
They've cancelled all leave.
857
00:55:46,043 --> 00:55:48,083
We're on these rape
cases around the clock.
858
00:55:49,083 --> 00:55:50,962
And I still haven't
found Rachel Ryan.
859
00:55:50,963 --> 00:55:52,722
I'm sorry. Just have a drink.
860
00:55:52,723 --> 00:55:54,443
It's not like anyone will know.
861
00:55:56,683 --> 00:55:59,923
If I get called out and someone
smells alcohol on my breath...
862
00:56:01,083 --> 00:56:03,563
..I could lose my job.
Please, Sandy, understand.
863
00:56:06,083 --> 00:56:09,883
I understand. I
understand all too well.
864
00:56:10,923 --> 00:56:12,522
I will always come second.
865
00:56:12,523 --> 00:56:14,802
If we have a baby,
they'll come second too.
866
00:56:14,803 --> 00:56:16,642
I'll have to show
your son or daughter
867
00:56:16,643 --> 00:56:20,002
pictures of you in the newspaper
so they know who you are.
868
00:56:20,003 --> 00:56:21,403
PHONE BUZZES
869
00:56:24,003 --> 00:56:26,763
SHE SIGHS Don't.
870
00:56:28,723 --> 00:56:30,602
Choose me.
871
00:56:30,603 --> 00:56:33,643
PHONE CONTINUES BUZZING
872
00:56:35,643 --> 00:56:36,802
Roy Grace.
873
00:56:36,803 --> 00:56:39,362
'Roy, there's a burned
body been found in a barn.'
874
00:56:39,363 --> 00:56:41,003
Could it be Rachel?
875
00:56:42,083 --> 00:56:44,162
'Can't tell.'
876
00:56:44,163 --> 00:56:45,563
OK, I'll be right there.
877
00:56:47,323 --> 00:56:50,003
Why are you more interested
in a dead woman than me?
878
00:56:54,883 --> 00:56:56,282
This is a man.
879
00:56:56,283 --> 00:56:59,802
A very old man at
that, late 70s, 80s.
880
00:56:59,803 --> 00:57:01,522
Small amount of lung
tissue survived,
881
00:57:01,523 --> 00:57:03,762
no sign of smoke or
flame inhalation,
882
00:57:03,763 --> 00:57:06,763
which means he wasn't breathing
when the fire started.
883
00:57:07,763 --> 00:57:09,282
How'd the old fella die?
884
00:57:09,283 --> 00:57:11,922
They found high levels
of chemotherapy drugs
885
00:57:11,923 --> 00:57:14,922
in the remaining tissue, so
maybe an advanced cancer.
886
00:57:14,923 --> 00:57:16,522
Natural causes, then?
887
00:57:16,523 --> 00:57:18,202
The only unnatural
thing was the fire.
888
00:57:18,203 --> 00:57:19,722
Dental records?
889
00:57:19,723 --> 00:57:22,162
Intense heat caused
the crowns to explode.
890
00:57:22,163 --> 00:57:24,802
There's nothing I can see remaining
that could get you anywhere.
891
00:57:24,803 --> 00:57:27,162
I think DNA is gonna
be your best chance,
892
00:57:27,163 --> 00:57:28,603
but a match isn't guaranteed.
893
00:57:30,163 --> 00:57:31,843
Not your Rachel Ryan, then.
894
00:57:33,683 --> 00:57:35,802
I still believe she was
a victim of the Prowler.
895
00:57:35,803 --> 00:57:37,562
Course you do.
896
00:57:37,563 --> 00:57:40,082
We all make mistakes
when we're learning.
897
00:57:40,083 --> 00:57:43,282
If the old man died of cancer,
then why destroy his body?
898
00:57:43,283 --> 00:57:44,682
Why set him on fire?
899
00:57:44,683 --> 00:57:47,362
I can think of lots of reasons.
Number one, benefit fraud.
900
00:57:47,363 --> 00:57:49,962
Cover up your grandad's
death, collect his pension.
901
00:57:49,963 --> 00:57:52,562
Number two, dodgy undertakers.
902
00:57:52,563 --> 00:57:54,522
Re-selling the same
coffin over and over.
903
00:57:54,523 --> 00:57:57,842
Either way, it's not a
murder. So we're off the hook.
904
00:57:57,843 --> 00:57:59,482
And before you moan at me,
905
00:57:59,483 --> 00:58:02,802
go and call the Department
of Works and Pensions.
906
00:58:02,803 --> 00:58:04,883
Them boys are bloodhounds
for this sort of thing.
907
00:58:17,923 --> 00:58:19,283
SHE CHUCKLES
908
00:58:21,803 --> 00:58:23,643
Fancy meeting you here.
909
00:58:26,523 --> 00:58:27,683
How's it going?
910
00:58:29,043 --> 00:58:31,762
Are you any closer to
finding the Prowler?
911
00:58:31,763 --> 00:58:35,683
I feel like we're getting closer,
but he's still out of reach.
912
00:58:36,723 --> 00:58:38,203
You'll catch him.
913
00:58:40,603 --> 00:58:42,322
Ever since the first inquiry,
914
00:58:42,323 --> 00:58:45,162
I've studied serial rapists,
915
00:58:45,163 --> 00:58:47,722
their psychology,
their motivation,
916
00:58:47,723 --> 00:58:50,683
and I think I know the Prowler.
There's just one thing...
917
00:58:51,683 --> 00:58:53,402
..I would like to understand.
918
00:58:53,403 --> 00:58:57,362
He steals lipstick
from his victims.
919
00:58:57,363 --> 00:58:58,803
I know it's a trophy, but...
920
00:58:59,763 --> 00:59:02,203
..why lipstick? Why
not something else?
921
00:59:03,243 --> 00:59:04,403
Erm...
922
00:59:05,523 --> 00:59:10,523
Well, lipstick can be a way for a
woman to feel powerful, in control.
923
00:59:11,523 --> 00:59:15,042
I know when I'm going out
and I want to feel confident,
924
00:59:15,043 --> 00:59:16,762
there's nothing like a red lip.
925
00:59:16,763 --> 00:59:19,722
War paint. Yeah, kind of.
926
00:59:19,723 --> 00:59:21,682
I think maybe by
taking the lipstick,
927
00:59:21,683 --> 00:59:24,203
he's trying to take their
power, their agency.
928
00:59:25,483 --> 00:59:27,803
He needs people to suffer
so he can feel strong.
929
00:59:29,163 --> 00:59:30,763
He's a bully.
930
00:59:36,923 --> 00:59:39,003
A little thank you for being
my alibi the other day.
931
00:59:40,163 --> 00:59:41,283
Wear it tonight.
932
00:59:44,843 --> 00:59:47,122
MUSIC PLAYING
933
00:59:47,123 --> 00:59:49,883
PEOPLE CHATTING
934
00:59:58,363 --> 01:00:01,522
Leo. Do you have time
for a quick chat?
935
01:00:01,523 --> 01:00:03,522
I have some thoughts
about your portfolio.
936
01:00:03,523 --> 01:00:06,883
Yeah, great. Guys,
see you there, OK?
937
01:00:10,203 --> 01:00:13,443
Time to hit the club,
people. Let's go, let's go.
938
01:00:17,523 --> 01:00:18,843
Care to join?
939
01:00:26,763 --> 01:00:28,523
ROLLO INHALES
940
01:00:33,923 --> 01:00:35,283
Look at us.
941
01:00:36,363 --> 01:00:37,763
Beauty and the beast.
942
01:00:39,003 --> 01:00:41,282
I said I'd meet
everyone at the club.
943
01:00:41,283 --> 01:00:43,602
So, I better go.
944
01:00:43,603 --> 01:00:45,482
We can talk about my
portfolio another time.
945
01:00:45,483 --> 01:00:48,563
Oh, no rush. We have
lots to discuss.
946
01:00:49,523 --> 01:00:51,563
Yeah. Be a love...
947
01:00:52,803 --> 01:00:54,043
..undo this knot.
948
01:00:55,723 --> 01:00:59,162
Oh, I don't know how to
massage. Everyone knows how.
949
01:00:59,163 --> 01:01:01,723
You just have to get in
there and feel your way.
950
01:01:05,563 --> 01:01:07,003
Come on.
951
01:01:08,643 --> 01:01:11,043
You have such a bright future.
952
01:01:12,163 --> 01:01:14,363
I think if we work together...
953
01:01:16,683 --> 01:01:18,363
..you could be a real star.
954
01:01:33,683 --> 01:01:36,242
Boss. I found something.
955
01:01:36,243 --> 01:01:39,882
I can't quite make
sense of it. What is it?
956
01:01:39,883 --> 01:01:41,402
OK, so, the swipe card holder
957
01:01:41,403 --> 01:01:44,322
who took out the victims'
statements from Operation Moonfall
958
01:01:44,323 --> 01:01:48,162
also removed a statement from
an unconnected investigation.
959
01:01:48,163 --> 01:01:51,362
It was taken out at the same time
as the Operation Moonfall statements
960
01:01:51,363 --> 01:01:53,442
and it was also never returned.
961
01:01:53,443 --> 01:01:54,762
What do we know about it?
962
01:01:54,763 --> 01:01:59,202
The statement was given by a man
called Pete Cooper in August 2012.
963
01:01:59,203 --> 01:02:01,602
Who's he? As far
as I can tell,
964
01:02:01,603 --> 01:02:04,442
the Department of Work and
Pensions interviewed him
965
01:02:04,443 --> 01:02:06,842
when they were looking
into an unidentified body.
966
01:02:06,843 --> 01:02:08,283
Must have been a fraud case.
967
01:02:09,243 --> 01:02:11,123
Wait, I think I remember this.
968
01:02:14,243 --> 01:02:16,123
Yeah, we found a burned body.
969
01:02:17,243 --> 01:02:20,802
And Sid Barrow palmed
it off on the DWP.
970
01:02:20,803 --> 01:02:23,122
Why would someone go
into cold case storage
971
01:02:23,123 --> 01:02:26,603
and take statements from
two unrelated inquiries?
972
01:02:36,683 --> 01:02:39,002
I'm Pete Cooper.
How can I help you?
973
01:02:39,003 --> 01:02:43,402
Detective Superintendent Roy Grace.
This is my colleague DS Branson.
974
01:02:43,403 --> 01:02:46,243
Take a seat. Thank you.
975
01:02:51,763 --> 01:02:56,122
Mr Cooper, ten years ago, you
gave a statement to the police.
976
01:02:56,123 --> 01:02:57,922
Yes. Yes, I did.
977
01:02:57,923 --> 01:03:00,762
Can you remember what
it was about? Er...
978
01:03:00,763 --> 01:03:05,122
A PC visited me asking if
we'd had a body go missing.
979
01:03:05,123 --> 01:03:08,042
Which struck me as a
bit Burke and Hare.
980
01:03:08,043 --> 01:03:10,602
They were talking to all
the local firms, I think,
981
01:03:10,603 --> 01:03:13,002
looking for a rogue undertaker
982
01:03:13,003 --> 01:03:15,282
who was setting fire
to bodies on the Downs.
983
01:03:15,283 --> 01:03:18,122
Was quite the talk of
the pub for a while.
984
01:03:18,123 --> 01:03:21,562
If you had nothing to report,
why did you give a statement?
985
01:03:21,563 --> 01:03:25,882
Ah, I remember. I'd noticed
a woman parked round the back
986
01:03:25,883 --> 01:03:28,402
and I went to tell her
it was private property
987
01:03:28,403 --> 01:03:29,962
and I had a bad
feeling about it.
988
01:03:29,963 --> 01:03:32,362
Cos we keep a lot of
valuables on the premises,
989
01:03:32,363 --> 01:03:34,042
jewellery belonging
to the deceased,
990
01:03:34,043 --> 01:03:36,322
and I was worried
she might come back.
991
01:03:36,323 --> 01:03:37,682
Did she? No.
992
01:03:37,683 --> 01:03:41,842
No, but I was that concerned,
I tried checking the CCTV.
993
01:03:41,843 --> 01:03:44,562
It had glitched that
night, it was all blank.
994
01:03:44,563 --> 01:03:46,842
Can you describe the
woman you saw that night?
995
01:03:46,843 --> 01:03:49,642
No. No, it was too dark.
996
01:03:49,643 --> 01:03:51,962
Do you know what make
of car she was driving?
997
01:03:51,963 --> 01:03:53,442
No.
998
01:03:53,443 --> 01:03:55,882
I'm sorry, I can't
remember much else.
999
01:03:55,883 --> 01:03:59,002
Except that it had been
an emotional night for me,
1000
01:03:59,003 --> 01:04:02,682
I'd been preparing an old
friend for burial. Reg.
1001
01:04:02,683 --> 01:04:05,842
He used to be an undertaker too
so I was taking special care
1002
01:04:05,843 --> 01:04:07,523
cos I bet he was watching me.
1003
01:04:09,323 --> 01:04:11,722
Reg died of cancer, right?
1004
01:04:11,723 --> 01:04:13,123
Yeah.
1005
01:04:14,323 --> 01:04:16,922
Made it to 85 before it
got the better of him.
1006
01:04:16,923 --> 01:04:20,442
Was he in an open
casket? No, closed.
1007
01:04:20,443 --> 01:04:22,002
And you were the last
person to see him?
1008
01:04:22,003 --> 01:04:23,482
Yeah.
1009
01:04:23,483 --> 01:04:27,522
I said a few words, held his
hand, closed the casket and left.
1010
01:04:27,523 --> 01:04:30,842
We buried him the next morning.
Do you have the exact date?
1011
01:04:30,843 --> 01:04:32,323
Yeah, bear with me.
1012
01:04:34,003 --> 01:04:35,163
Er...
1013
01:04:36,163 --> 01:04:39,322
Yeah, 29th of July, 2012.
1014
01:04:39,323 --> 01:04:40,923
Up at Woodgrove Cemetery.
1015
01:04:49,483 --> 01:04:50,843
Ten years ago...
1016
01:04:52,043 --> 01:04:54,042
..in the early
hours of July 29th,
1017
01:04:54,043 --> 01:04:58,162
we found the body of a man in his
80s burnt to cinders in a barn.
1018
01:04:58,163 --> 01:05:01,162
So you think that burnt
body might be his mate, Reg?
1019
01:05:01,163 --> 01:05:04,282
I also think the woman who
was waiting outside the back
1020
01:05:04,283 --> 01:05:05,562
was involved somehow.
1021
01:05:05,563 --> 01:05:07,403
The same woman who
waited for Roxy Harris.
1022
01:05:08,363 --> 01:05:11,083
I think we have to consider that
a distinct possibility, yes.
1023
01:05:13,443 --> 01:05:16,003
So who's been buried in Reg's
grave for the last ten years?
1024
01:05:22,963 --> 01:05:25,883
CLASSICAL MUSIC PLAYING
1025
01:05:29,323 --> 01:05:32,602
You know, you'd look much prettier
if you chose a warmer foundation.
1026
01:05:32,603 --> 01:05:33,962
What?
1027
01:05:33,963 --> 01:05:36,202
Your make-up. You're
choosing cool tones
1028
01:05:36,203 --> 01:05:38,162
and they're too
blue for your skin.
1029
01:05:38,163 --> 01:05:40,642
You should be thinking apricot.
1030
01:05:40,643 --> 01:05:42,723
Don't look at me, thanks.
1031
01:05:48,523 --> 01:05:51,003
If you don't want to be looked
at, then why all the slap?
1032
01:05:52,003 --> 01:05:53,842
Why the short dress,
why the high heels?
1033
01:05:53,843 --> 01:05:56,882
Everything about you is screaming,
"Look at me." So I'm looking.
1034
01:05:56,883 --> 01:05:58,803
And I can see everything.
1035
01:06:01,123 --> 01:06:03,482
Doors are locked
for your own safety.
1036
01:06:03,483 --> 01:06:05,683
Open the bloody door!
1037
01:06:13,003 --> 01:06:15,163
TYRES SQUEAL
1038
01:06:31,083 --> 01:06:32,322
Gotcha.
1039
01:06:32,323 --> 01:06:34,922
Stop! Police, stop!
1040
01:06:34,923 --> 01:06:37,402
Come with me, come with me.
1041
01:06:37,403 --> 01:06:40,042
As you were chasing Daisy
through the traffic,
1042
01:06:40,043 --> 01:06:42,323
what were you gonna do
when you got hold of her?
1043
01:06:45,043 --> 01:06:46,363
Make her pay.
1044
01:06:47,403 --> 01:06:48,763
What do you mean
by that, Johnny?
1045
01:06:49,843 --> 01:06:52,882
How do you make
girls pay? Well...
1046
01:06:52,883 --> 01:06:54,322
usually contactless.
1047
01:06:54,323 --> 01:06:55,883
What?
1048
01:06:57,483 --> 01:07:00,922
No-one uses cash these days,
they pay me on the app.
1049
01:07:00,923 --> 01:07:03,762
I was worried she was
gonna stiff me for the ride
1050
01:07:03,763 --> 01:07:05,242
and give me bad feedback.
1051
01:07:05,243 --> 01:07:08,363
Right, and you really expect
us to believe that, do you?
1052
01:07:11,243 --> 01:07:13,523
Do you have any idea
how hard this job is?
1053
01:07:14,483 --> 01:07:18,523
I try to make the experience
as enjoyable as I can.
1054
01:07:19,683 --> 01:07:20,883
I keep the car clean.
1055
01:07:21,843 --> 01:07:24,202
I provide bottled water...
1056
01:07:24,203 --> 01:07:25,802
USB chargers,
1057
01:07:25,803 --> 01:07:28,043
I... I play nice music.
1058
01:07:29,723 --> 01:07:31,962
But they still turn up drunk.
1059
01:07:31,963 --> 01:07:36,123
They're sick in the back,
they're abusive, they don't tip.
1060
01:07:37,603 --> 01:07:38,923
Does it make me angry?
1061
01:07:40,683 --> 01:07:42,843
Yeah. It does.
1062
01:07:44,163 --> 01:07:47,563
How would you feel if I turned up at
your office and puked all over it?
1063
01:07:53,243 --> 01:07:55,643
I bet I could throttle
a confession out of him.
1064
01:07:56,723 --> 01:07:58,883
Said the ghost of Sid Barrow.
1065
01:08:25,963 --> 01:08:27,683
CAMERA CLICKS
1066
01:08:31,123 --> 01:08:34,003
CAMERA CLICKS
1067
01:08:41,363 --> 01:08:44,163
CAMERA CLICKS
1068
01:09:15,723 --> 01:09:17,363
DOOR SLAMS
1069
01:09:23,283 --> 01:09:25,602
Is it definitely Rachel?
1070
01:09:25,603 --> 01:09:28,203
Dental records just
confirmed, yes.
1071
01:09:30,523 --> 01:09:31,722
How did she die?
1072
01:09:31,723 --> 01:09:35,242
A single blow to the
skull from a blunt object.
1073
01:09:35,243 --> 01:09:36,803
Possibly a hammer.
1074
01:09:41,043 --> 01:09:43,162
HE SIGHS HEAVILY
1075
01:09:43,163 --> 01:09:44,682
Are you OK?
1076
01:09:44,683 --> 01:09:45,963
Yeah.
1077
01:09:47,243 --> 01:09:49,802
Yeah, I can finally
tell her parents...
1078
01:09:49,803 --> 01:09:51,923
what happened.
1079
01:09:59,323 --> 01:10:01,443
Rachel's parents are
gonna be devastated.
1080
01:10:02,443 --> 01:10:04,923
At least they'll be able to
move on with their lives.
1081
01:10:21,563 --> 01:10:24,722
Douglas, Gail, this is
my colleague DS Branson.
1082
01:10:24,723 --> 01:10:26,603
May we come in?
1083
01:10:47,843 --> 01:10:50,682
Pete Cooper thought he was
burying Reginald Matthews
1084
01:10:50,683 --> 01:10:52,562
when, in fact, he was
burying Rachel Ryan.
1085
01:10:52,563 --> 01:10:55,002
We believe that the Prowler's
female accomplice waited
1086
01:10:55,003 --> 01:10:57,082
until Pete Cooper left
the funeral parlour
1087
01:10:57,083 --> 01:10:58,482
and then switched the bodies.
1088
01:10:58,483 --> 01:10:59,842
Yeah, but that was a decade ago.
1089
01:10:59,843 --> 01:11:02,282
I'm guessing forensics aren't
gonna be helping out. No.
1090
01:11:02,283 --> 01:11:03,882
Which is why we need you, Nick,
1091
01:11:03,883 --> 01:11:07,562
to concentrate on who removed those
statements from storage. Yes, boss.
1092
01:11:07,563 --> 01:11:10,002
They knew that if we ever
spoke to Pete Cooper,
1093
01:11:10,003 --> 01:11:12,282
there's a good chance
we'd find Rachel.
1094
01:11:12,283 --> 01:11:13,962
Where are we on that?
1095
01:11:13,963 --> 01:11:16,082
I'm still waiting on
the security company,
1096
01:11:16,083 --> 01:11:17,643
but I will chase them again.
1097
01:11:18,763 --> 01:11:21,242
I NEED the name of
the card holder.
1098
01:11:21,243 --> 01:11:23,082
Now.
1099
01:11:23,083 --> 01:11:24,802
Or I will get a warrant
1100
01:11:24,803 --> 01:11:28,403
and I will come down there
and I will get it myself.
1101
01:11:33,163 --> 01:11:35,683
PHONE BUZZES
1102
01:11:46,323 --> 01:11:47,922
Boss!
1103
01:11:47,923 --> 01:11:49,842
I found out who took
the victims' statements
1104
01:11:49,843 --> 01:11:51,083
from our cold case storage.
1105
01:11:56,203 --> 01:11:58,403
KNOCKING
1106
01:11:59,483 --> 01:12:02,802
Roy. Welcome to my new office.
1107
01:12:02,803 --> 01:12:06,162
Perhaps you'd like to
help me pick out a desk.
1108
01:12:06,163 --> 01:12:09,082
You were seconded
here in 2012/2013.
1109
01:12:09,083 --> 01:12:11,602
Yes. So?
1110
01:12:11,603 --> 01:12:15,402
Why did you remove the victims'
statements from Operation Moonfall?
1111
01:12:15,403 --> 01:12:18,402
I didn't. Your name
is on the swipe card.
1112
01:12:18,403 --> 01:12:20,162
I never had a card.
1113
01:12:20,163 --> 01:12:22,283
Well, it says here...
1114
01:12:39,203 --> 01:12:41,322
I was that concerned, I
tried checking the CCTV.
1115
01:12:41,323 --> 01:12:43,123
It had glitched that night.
1116
01:12:48,483 --> 01:12:50,163
It says what?
1117
01:12:51,643 --> 01:12:54,203
Nothing. My mistake.
1118
01:12:56,643 --> 01:13:00,282
What did Cassian say? SARMS.
1119
01:13:00,283 --> 01:13:05,122
Seaview Alarms and Remote
Monitoring Services.
1120
01:13:05,123 --> 01:13:08,482
Pete Cooper had SARMS CCTV
at the funeral parlour.
1121
01:13:08,483 --> 01:13:10,362
It was installed at the hotel.
1122
01:13:10,363 --> 01:13:12,842
We've got SARMS here
guarding the storage room,
1123
01:13:12,843 --> 01:13:14,442
issuing the swipe cards.
1124
01:13:14,443 --> 01:13:18,043
The Prowler is somebody
inside this company.
1125
01:13:32,123 --> 01:13:33,643
DOOR SLAMS
1126
01:13:39,683 --> 01:13:42,283
Hello! Anyone home?
1127
01:13:55,163 --> 01:13:58,563
DRAMATIC MUSIC
1128
01:14:00,563 --> 01:14:02,883
SHE CHOKES
1129
01:14:04,163 --> 01:14:06,403
SHE GASPS
1130
01:14:12,443 --> 01:14:15,602
Jack? What the hell?
1131
01:14:15,603 --> 01:14:17,962
You shouldn't have
done that, Jesse.
1132
01:14:17,963 --> 01:14:19,722
SARMS have had the contract
1133
01:14:19,723 --> 01:14:22,882
to manage our cold case
storage for over a decade.
1134
01:14:22,883 --> 01:14:25,802
Who's in charge?
Oliver Starling.
1135
01:14:25,803 --> 01:14:28,962
And Oliver Starling's the guy who
tipped us to look at Rollo Mercer.
1136
01:14:28,963 --> 01:14:30,802
He said they were
school friends.
1137
01:14:30,803 --> 01:14:32,922
Was Oliver Starling at the
Alciston House reunion?
1138
01:14:32,923 --> 01:14:34,403
Yes, he was.
1139
01:14:35,803 --> 01:14:39,922
I can't believe he walked in here
and threw us Rollo Mercer as bait.
1140
01:14:39,923 --> 01:14:41,682
The Prowler had eyes
on us all along.
1141
01:14:41,683 --> 01:14:44,002
Yeah, well now we know who
he is and what he looks like.
1142
01:14:44,003 --> 01:14:45,843
Let's go and pick him up.
1143
01:15:19,723 --> 01:15:21,243
Where is everybody?
1144
01:15:31,283 --> 01:15:34,283
Look, the hotel.
The police station.
1145
01:15:37,483 --> 01:15:39,602
These streets.
1146
01:15:39,603 --> 01:15:42,882
These are the streets he grabbed
his victims from in 2012.
1147
01:15:42,883 --> 01:15:44,723
PHONE BUZZES
1148
01:15:46,523 --> 01:15:47,602
Grace.
1149
01:15:47,603 --> 01:15:51,442
Jesse Dawson, 19,
student at East Sussex.
1150
01:15:51,443 --> 01:15:54,842
Snatched from halls by a
man driving a white van.
1151
01:15:54,843 --> 01:15:57,602
But we have no
visual on the van.
1152
01:15:57,603 --> 01:15:59,402
OK.
1153
01:15:59,403 --> 01:16:02,083
He's just taken a girl from
East Sussex University.
1154
01:16:03,283 --> 01:16:06,002
Look. There, there and there.
1155
01:16:06,003 --> 01:16:10,202
OK, so here, this is
where he feels safe.
1156
01:16:10,203 --> 01:16:12,482
This is where he hunts.
1157
01:16:12,483 --> 01:16:15,003
Where is he taking her?
1158
01:16:26,803 --> 01:16:27,843
There.
1159
01:16:34,443 --> 01:16:36,123
BRAKES SQUEAL
1160
01:16:38,283 --> 01:16:40,003
HE GROANS
1161
01:16:41,923 --> 01:16:43,963
HE GROANS
1162
01:16:53,563 --> 01:16:55,283
Hey! Hey!
1163
01:16:58,203 --> 01:17:00,082
Thank you. Thank you!
1164
01:17:00,083 --> 01:17:01,882
JESSE PANTS
1165
01:17:01,883 --> 01:17:03,722
No, no, no.
1166
01:17:03,723 --> 01:17:06,122
What are you doing? I'm sorry.
1167
01:17:06,123 --> 01:17:08,282
Let go!
1168
01:17:08,283 --> 01:17:09,762
No, please, don't
let him do this!
1169
01:17:09,763 --> 01:17:13,042
This is Rachel Ryan all
over again, isn't it?
1170
01:17:13,043 --> 01:17:14,442
Please, I don't wanna die here!
1171
01:17:14,443 --> 01:17:16,602
Stop talking! Can't
we just leave her?
1172
01:17:16,603 --> 01:17:18,322
Do you wanna go in the
ground with her too?
1173
01:17:18,323 --> 01:17:20,682
JESSE WHIMPERS
No! No, I won't!
1174
01:17:20,683 --> 01:17:23,602
SHE GROANS, JESSE CRIES
1175
01:17:23,603 --> 01:17:25,322
No!
1176
01:17:25,323 --> 01:17:27,883
SIRENS WAIL
1177
01:17:31,723 --> 01:17:33,643
Fan out, find her!
1178
01:17:37,563 --> 01:17:39,323
Jesse!
1179
01:17:40,483 --> 01:17:41,923
Jesse!
1180
01:17:50,923 --> 01:17:53,282
It's OK. It's all right.
1181
01:17:53,283 --> 01:17:55,683
I tried to stop him.
1182
01:18:00,763 --> 01:18:02,283
I'm inside unit B.
1183
01:18:05,843 --> 01:18:07,763
WATER DRIPPING
1184
01:18:09,643 --> 01:18:11,283
JESSE WHIMPERS
1185
01:18:23,603 --> 01:18:25,163
JESSE GROANS
1186
01:18:46,523 --> 01:18:48,403
METAL CREAKS
1187
01:18:54,883 --> 01:18:56,123
JESSE WHIMPERS
1188
01:18:59,123 --> 01:19:00,803
Stop! Police!
1189
01:19:04,443 --> 01:19:06,043
JESSE WHIMPERS
1190
01:19:07,163 --> 01:19:08,603
Oliver, don't!
1191
01:19:09,643 --> 01:19:10,683
Please.
1192
01:19:12,683 --> 01:19:13,843
Put Jesse on the ground.
1193
01:19:16,563 --> 01:19:18,403
JESSE CRIES
1194
01:19:21,923 --> 01:19:24,403
Please, Oliver.
1195
01:19:30,163 --> 01:19:31,763
Now step away from the pit.
1196
01:19:46,563 --> 01:19:48,443
I can't go to prison.
1197
01:19:49,443 --> 01:19:50,963
School was like prison.
1198
01:19:52,483 --> 01:19:53,923
I won't go through that again.
1199
01:19:55,403 --> 01:19:57,283
No!
1200
01:19:59,683 --> 01:20:01,083
THUD
1201
01:20:26,923 --> 01:20:29,203
I was only 17 when I met Olly.
1202
01:20:31,163 --> 01:20:33,922
I thought he was so
handsome and charming.
1203
01:20:33,923 --> 01:20:37,362
He took care of me and
it made me feel safe.
1204
01:20:37,363 --> 01:20:40,962
But by the time I realised
how... controlling and...
1205
01:20:40,963 --> 01:20:42,963
manipulating he was...
1206
01:20:44,123 --> 01:20:46,163
..I was trapped and
too scared to leave.
1207
01:20:47,563 --> 01:20:49,483
What happened to Rachel Ryan?
1208
01:20:51,443 --> 01:20:53,683
She saw his face,
so he killed her.
1209
01:20:54,843 --> 01:20:56,282
And he promised me...
1210
01:20:56,283 --> 01:20:58,483
that if I hid her
body then he'd stop.
1211
01:21:00,083 --> 01:21:02,083
And he was true to his
word for ten years.
1212
01:21:03,003 --> 01:21:05,162
And then he started again. Why?
1213
01:21:05,163 --> 01:21:06,522
The school reunion.
1214
01:21:06,523 --> 01:21:10,442
I begged Oliver not to go, but
he wanted to see Rollo Mercer
1215
01:21:10,443 --> 01:21:13,603
to show him how...
well he was doing.
1216
01:21:14,723 --> 01:21:17,162
And I was terrified it would
trigger Olly, and it did.
1217
01:21:17,163 --> 01:21:19,162
It was like Jekyll and Hyde.
1218
01:21:19,163 --> 01:21:22,122
He left as Olly and he
came back a monster.
1219
01:21:22,123 --> 01:21:25,962
Why did seeing Rollo Mercer
have that effect on him?
1220
01:21:25,963 --> 01:21:28,163
Rollo was Olly's abuser.
1221
01:21:31,043 --> 01:21:32,443
Olly was only nine.
1222
01:21:33,443 --> 01:21:34,563
Rollo must have been...
1223
01:21:36,443 --> 01:21:37,563
..14.
1224
01:21:39,963 --> 01:21:41,403
It was devastating.
1225
01:21:43,563 --> 01:21:45,563
Olly never really
recovered. He never...
1226
01:21:47,083 --> 01:21:48,323
..felt like a man.
1227
01:21:55,123 --> 01:21:57,603
What about you? Why did you
help him? Why did you...
1228
01:21:59,083 --> 01:22:01,402
..stalk those women for him?
1229
01:22:01,403 --> 01:22:04,283
Because he said he'd bury
me with Rachel if I didn't.
1230
01:22:08,443 --> 01:22:10,123
He made me wear their
lipsticks, but...
1231
01:22:11,323 --> 01:22:13,243
..I never have to wear
lipstick again, do I?
1232
01:22:18,363 --> 01:22:19,803
DOOR CLOSES
1233
01:22:21,323 --> 01:22:24,762
Under my guidance as acting ACC,
1234
01:22:24,763 --> 01:22:27,122
the Prowler has been unmasked
1235
01:22:27,123 --> 01:22:29,442
after a decade of
missed opportunity.
1236
01:22:29,443 --> 01:22:32,002
I would like to praise
the inquiry team
1237
01:22:32,003 --> 01:22:34,402
for the sensitivity
of their handling
1238
01:22:34,403 --> 01:22:37,322
of this most difficult and
challenging investigation.
1239
01:22:37,323 --> 01:22:40,243
Would you like to add anything,
Detective Superintendent Grace?
1240
01:22:42,323 --> 01:22:45,482
I hope the solving of this
case gives people confidence
1241
01:22:45,483 --> 01:22:47,122
that we take every allegation
1242
01:22:47,123 --> 01:22:49,802
of rape and sexual
assault very seriously.
1243
01:22:49,803 --> 01:22:51,842
We have a specialist
centre for victims
1244
01:22:51,843 --> 01:22:54,282
and I can promise the
highest standards of care.
1245
01:22:54,283 --> 01:22:56,922
So if you are thinking
of reporting an assault,
1246
01:22:56,923 --> 01:22:59,202
I would urge you
to come forward.
1247
01:22:59,203 --> 01:23:01,602
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
1248
01:23:01,603 --> 01:23:04,162
Johnny Kerridge may
not be the Prowler,
1249
01:23:04,163 --> 01:23:05,922
but he's a nasty piece
of work, all right.
1250
01:23:05,923 --> 01:23:07,882
What are you gonna do?
1251
01:23:07,883 --> 01:23:10,723
Just dangle him off
the pier for a bit.
1252
01:23:13,563 --> 01:23:14,963
I haven't done anything.
1253
01:23:18,403 --> 01:23:20,602
I'm here to make sure
it stays that way.
1254
01:23:20,603 --> 01:23:23,962
The way you touch
girls on that ride,
1255
01:23:23,963 --> 01:23:25,443
it's not OK.
1256
01:23:27,723 --> 01:23:29,803
The way you talk to
women in the cab...
1257
01:23:30,883 --> 01:23:32,402
..it's not OK.
1258
01:23:32,403 --> 01:23:34,123
So you have a choice.
1259
01:23:36,003 --> 01:23:38,962
Change how you
behave towards women,
1260
01:23:38,963 --> 01:23:40,843
or we'll be seeing
each other again.
1261
01:23:42,163 --> 01:23:45,482
Personal visit if you
like. Off the clock.
1262
01:23:45,483 --> 01:23:48,762
Just me... and you...
1263
01:23:48,763 --> 01:23:51,202
and the cold, blue sea.
1264
01:23:51,203 --> 01:23:52,883
Mm. Mm?
1265
01:23:54,763 --> 01:23:57,602
SHE LAUGHS What?
1266
01:23:57,603 --> 01:23:59,762
I can't believe
you just did that.
1267
01:23:59,763 --> 01:24:03,123
Oh, yeah. I'm the
Batman of Brighton, me.
1268
01:24:04,203 --> 01:24:06,803
Come on, let's go get an ice
cream before we head back.
1269
01:24:14,683 --> 01:24:16,763
You wanted to
speak to me? Yeah.
1270
01:24:17,803 --> 01:24:20,642
You said you'd take all
sexual assaults seriously.
1271
01:24:20,643 --> 01:24:23,562
Yes. How can I help?
1272
01:24:23,563 --> 01:24:26,202
We're here because
of Rollo Mercer.
1273
01:24:26,203 --> 01:24:28,043
Who's the victim, please?
1274
01:24:29,643 --> 01:24:31,203
We all are.
1275
01:24:46,163 --> 01:24:47,643
I've been thinking.
1276
01:24:48,683 --> 01:24:50,923
Work is always gonna
get in the way.
1277
01:24:52,243 --> 01:24:56,043
And I really... do not
wanna lose what we have.
1278
01:24:58,043 --> 01:24:59,323
So I think...
1279
01:25:00,523 --> 01:25:03,282
..the only way we're gonna
be able to see each other
1280
01:25:03,283 --> 01:25:04,723
is if we get our own place.
1281
01:25:08,363 --> 01:25:10,003
Our own?
1282
01:25:11,003 --> 01:25:14,322
Yeah. Yeah. Somewhere
new just for us.
1283
01:25:14,323 --> 01:25:16,243
A garden.
1284
01:25:17,283 --> 01:25:19,402
A view of the sea, maybe a dog.
1285
01:25:19,403 --> 01:25:21,403
THEY CHUCKLE
1286
01:25:23,763 --> 01:25:25,243
Well, erm...
1287
01:25:26,523 --> 01:25:29,563
..I'd love to, but
what about Glenn?
1288
01:25:30,843 --> 01:25:33,683
Oh, I'm sure he'll be fine,
I'll have a word with him.
1289
01:25:35,443 --> 01:25:36,843
Are you sure?
1290
01:25:39,643 --> 01:25:41,643
One hundred percent.
1291
01:26:11,723 --> 01:26:13,883
MUSIC PLAYS
1292
01:26:17,243 --> 01:26:21,962
So no-one in Munich has
responded to the ads about Sandy.
1293
01:26:21,963 --> 01:26:24,682
OK. So, what happens next?
1294
01:26:24,683 --> 01:26:27,922
Well, I attend a hearing
before a High Court judge
1295
01:26:27,923 --> 01:26:32,643
and if the claim isn't challenged,
which it won't be, that's that.
1296
01:26:34,083 --> 01:26:36,202
To new futures.
1297
01:26:36,203 --> 01:26:38,003
New futures.
1298
01:26:41,163 --> 01:26:43,802
God knows what my future holds.
1299
01:26:43,803 --> 01:26:45,842
I've lost everything, Roy.
1300
01:26:45,843 --> 01:26:49,922
I'm a 39-year-old man with
his clothes in Tesco bags.
1301
01:26:49,923 --> 01:26:51,763
I am so grateful to you.
1302
01:26:52,763 --> 01:26:54,443
Hey, yeah, don't mention it.
1303
01:26:57,883 --> 01:26:59,163
Got something for you.
1304
01:27:01,003 --> 01:27:02,203
Wow.
1305
01:27:03,123 --> 01:27:06,042
Actually, it's kind
of for both of us.
1306
01:27:06,043 --> 01:27:07,163
OK.
1307
01:27:12,163 --> 01:27:14,763
Oh... Yeah.
1308
01:27:15,843 --> 01:27:18,122
You don't know what it is, do
you? Course I know what it is.
1309
01:27:18,123 --> 01:27:19,882
What is it then? It's a...
1310
01:27:19,883 --> 01:27:22,362
It's one of those game things!
1311
01:27:22,363 --> 01:27:23,722
Two controllers.
1312
01:27:23,723 --> 01:27:27,322
I am going to kick
your arse, old timer!
1313
01:27:27,323 --> 01:27:30,443
Yeah, you probably
are. THEY LAUGH
1314
01:27:37,443 --> 01:27:39,483
MAN SPEAKS GERMAN SOFTLY
1315
01:27:50,123 --> 01:27:52,803
WOMAN SPEAKS GERMAN
Alessandra...
1316
01:28:56,323 --> 01:29:00,323
Subtitles by
accessibility@itv.com
96734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.