All language subtitles for Avatar.The.Way.of.Water.2022.1080p.WEB.H264.Dual.YG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:34,969 --> 00:00:37,437 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 3 00:00:47,982 --> 00:00:50,250 (MUSIC FLOURISHES) 4 00:00:56,891 --> 00:00:58,593 (SQUAWKING) 5 00:01:15,375 --> 00:01:18,580 (INSECTS AND BIRDS CHIRPING) (ANIMALS CALLING IN DISTANCE) 6 00:01:22,416 --> 00:01:24,318 JAKE: The forests of Pandora 7 00:01:24,953 --> 00:01:26,320 hold many dangers. 8 00:01:26,353 --> 00:01:28,590 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 9 00:01:28,623 --> 00:01:30,157 (BREATHING HEAVILY) 10 00:01:33,226 --> 00:01:34,662 But the most dangerous thing 11 00:01:34,696 --> 00:01:35,763 about Pandora... 12 00:01:40,267 --> 00:01:42,670 is that you may grow to love her too much. 13 00:01:43,504 --> 00:01:44,739 (GRUNTS) 14 00:01:44,772 --> 00:01:47,474 (SINGING IN NA'VI) 15 00:01:55,482 --> 00:01:57,652 We sing the songcords to remember. 16 00:01:58,686 --> 00:02:00,220 Each bead, 17 00:02:00,253 --> 00:02:01,455 a story in our life. 18 00:02:03,558 --> 00:02:05,560 A bead for the birth of our son. 19 00:02:07,629 --> 00:02:08,663 (GASPS IN AWE) 20 00:02:10,665 --> 00:02:12,265 Neteyam! (BABY SQUEALS) 21 00:02:12,299 --> 00:02:13,635 NA'VI PEOPLE: Neteyam! 22 00:02:15,135 --> 00:02:17,672 (CONTINUES SINGING IN NA'VI) 23 00:02:20,608 --> 00:02:21,509 JAKE: A bead 24 00:02:21,542 --> 00:02:23,878 when we adopted our daughter, Kiri. 25 00:02:25,412 --> 00:02:27,949 Born of Grace's avatar. 26 00:02:27,982 --> 00:02:30,551 A daughter whose conception was a total mystery. 27 00:02:31,986 --> 00:02:33,588 (BABIES GURGLING) 28 00:02:40,828 --> 00:02:41,896 (SIGHS IN AWE) 29 00:02:42,997 --> 00:02:44,932 (NEYTIRI CONTINUES SINGING IN NA'VI) 30 00:02:44,966 --> 00:02:46,034 A bead 31 00:02:46,067 --> 00:02:47,535 for the first communion with Eywa. 32 00:02:48,235 --> 00:02:50,437 (ALL SINGING IN NA'VI) 33 00:02:51,572 --> 00:02:53,007 The People say 34 00:02:53,041 --> 00:02:54,075 we live in Eywa... 35 00:02:54,108 --> 00:02:55,843 (SPEAKING NA'VI) 36 00:02:55,877 --> 00:02:57,745 ...and Eywa lives in us. 37 00:03:00,682 --> 00:03:02,116 The Great Mother 38 00:03:02,150 --> 00:03:03,551 holds all her children 39 00:03:03,584 --> 00:03:04,719 in her heart. 40 00:03:06,120 --> 00:03:08,321 (CONTINUES SINGING IN NA'VI) 41 00:03:10,692 --> 00:03:12,894 (CHILD SQUEALS, LAUGHS) (SPEAKING NA'VI) 42 00:03:13,695 --> 00:03:14,862 Happiness is simple. 43 00:03:14,896 --> 00:03:15,930 (SPEAKS NA'VI) 44 00:03:15,963 --> 00:03:17,165 (SHOUTS PLAYFULLY) 45 00:03:17,197 --> 00:03:18,231 But who would've thought a jarhead like me 46 00:03:18,265 --> 00:03:19,534 could crack the code? 47 00:03:19,567 --> 00:03:21,936 (ROARS, SPEAKS NA'VI) (CHILDREN SCREAMING) 48 00:03:22,970 --> 00:03:24,672 (IN NA'VI) 49 00:03:28,910 --> 00:03:29,911 (ALL LAUGHING) 50 00:03:29,944 --> 00:03:31,546 JAKE: (IN ENGLISH) Before I knew it, we had four. 51 00:03:32,747 --> 00:03:33,915 (DIREHORSE GRUNTS) 52 00:03:35,583 --> 00:03:37,919 When we sent the Sky People back to Earth, 53 00:03:37,952 --> 00:03:40,021 a few of 'em stayed. 54 00:03:40,054 --> 00:03:41,956 Science guys, loyal to the Na'vi. 55 00:03:43,825 --> 00:03:44,659 And then there was Spider. 56 00:03:44,692 --> 00:03:45,960 WOMAN: Spider, Spider... Spider! 57 00:03:45,993 --> 00:03:47,128 JAKE: He was just stuck here. 58 00:03:47,161 --> 00:03:48,663 Too young for a cryo-capsule. 59 00:03:48,696 --> 00:03:50,531 You little wild man. (YOUNG SPIDER GIGGLES) 60 00:03:50,565 --> 00:03:51,933 YOUNG SPIDER: See you, Norm! 61 00:03:51,966 --> 00:03:53,467 JAKE: Orphaned by the war, he was raised by the lab guys. 62 00:03:53,501 --> 00:03:54,602 Spider, take your spare! 63 00:03:54,635 --> 00:03:56,369 I'm just going to the village! 64 00:03:57,605 --> 00:03:59,372 JAKE: He wasn't part of our family. 65 00:03:59,406 --> 00:04:00,908 He was like a stray cat. 66 00:04:00,942 --> 00:04:01,976 Just always around. 67 00:04:02,009 --> 00:04:03,511 (ALL SPEAKING NA'VI) 68 00:04:03,544 --> 00:04:05,345 Inseparable from our kids. 69 00:04:05,378 --> 00:04:07,682 (HISSES) (ALL SPEAKING NA'VI) 70 00:04:09,282 --> 00:04:10,551 To Neytiri, 71 00:04:10,585 --> 00:04:12,019 he would always be alien. 72 00:04:12,920 --> 00:04:13,921 One of them. 73 00:04:14,555 --> 00:04:16,924 (IN NA'VI) 74 00:04:17,992 --> 00:04:19,794 (YOUNG SPIDER HOLLERS, YELLS) 75 00:04:19,827 --> 00:04:20,895 (BOY GRUNTS) 76 00:04:25,199 --> 00:04:27,001 JAKE: (IN ENGLISH) Took a few years to get the language 77 00:04:27,034 --> 00:04:28,903 through my thick skull. 78 00:04:28,936 --> 00:04:30,204 JAKE: But now when I hear it, 79 00:04:30,238 --> 00:04:31,506 it might as well be English. 80 00:04:31,873 --> 00:04:33,508 I hate you! 81 00:04:33,541 --> 00:04:36,544 Well, I hate you times infinity, Lo'ak! 82 00:04:36,577 --> 00:04:37,477 Penis face! 83 00:04:37,512 --> 00:04:40,014 (SCREAMS) Hey! Hey! That's enough. 84 00:04:40,047 --> 00:04:41,616 Don't make me come over there. 85 00:04:41,649 --> 00:04:42,884 (WHISPERING) He's gonna come out 86 00:04:42,917 --> 00:04:44,252 from behind those big rocks. 87 00:04:44,317 --> 00:04:45,686 There he is. 88 00:04:48,355 --> 00:04:49,724 There you go. Go get it! 89 00:04:49,757 --> 00:04:51,225 Yeah! 90 00:04:51,259 --> 00:04:54,162 (CHUCKLES) Hey, Neteyam, the mighty fisherman. 91 00:04:54,195 --> 00:04:55,229 There you go. Good boy. 92 00:04:55,263 --> 00:04:56,898 (CHUCKLES GLEEFULLY) 93 00:04:57,265 --> 00:04:58,465 Wow. 94 00:04:59,567 --> 00:05:00,968 Wow, that's a big one. 95 00:05:01,002 --> 00:05:02,537 By the rocks. (GRUNTS) 96 00:05:03,271 --> 00:05:04,471 Right where you said. 97 00:05:05,139 --> 00:05:06,439 How tall is he? 98 00:05:06,473 --> 00:05:08,242 JAKE: He's... that tall. YOUNG LO'AK: He's tall! 99 00:05:08,276 --> 00:05:09,644 JAKE: Goes by too fast. 100 00:05:10,178 --> 00:05:11,212 Like a dream. 101 00:05:11,245 --> 00:05:12,747 (ALL LAUGH) 102 00:05:12,780 --> 00:05:14,282 NEYTIRI: Kiri. LO'AK: Bro, come on. 103 00:05:14,314 --> 00:05:15,516 Come on. 104 00:05:16,383 --> 00:05:17,785 Smile, skxawng. 105 00:05:17,819 --> 00:05:19,921 (CAMERA CLICKS) JAKE: Happiness is simple. 106 00:05:21,354 --> 00:05:23,257 (NEYTIRI WHOOPS, GIGGLES) 107 00:05:23,291 --> 00:05:24,892 Like date night. (NEYTIRI YIPPING) 108 00:05:24,926 --> 00:05:26,194 Time away from the kids. 109 00:05:26,227 --> 00:05:27,460 (JAKE YIPPING) 110 00:05:27,494 --> 00:05:29,864 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 111 00:05:29,897 --> 00:05:31,098 (CHUCKLES) 112 00:05:33,267 --> 00:05:34,869 (JAKE CHUCKLES) 113 00:05:34,902 --> 00:05:36,103 (JAKE YIPPING) 114 00:05:36,137 --> 00:05:37,437 (CHUCKLES, YIPS) 115 00:05:38,338 --> 00:05:39,372 (JAKE GRUNTS) 116 00:05:39,406 --> 00:05:41,576 (BOTH WHOOPING) 117 00:05:45,713 --> 00:05:48,448 (NEYTIRI YIPPING) (JAKE LAUGHS) 118 00:05:49,349 --> 00:05:51,118 BOTH: Whoo! 119 00:05:57,792 --> 00:05:59,861 JAKE: But the thing about happiness... 120 00:06:02,196 --> 00:06:03,698 it can vanish in a heartbeat. 121 00:06:05,166 --> 00:06:06,934 (JAKE BREATHES HEAVILY) 122 00:06:10,271 --> 00:06:12,006 A new star in the night. 123 00:06:13,708 --> 00:06:15,209 It could only mean one thing. 124 00:06:15,243 --> 00:06:16,844 (BREATHES HEAVILY) 125 00:06:16,878 --> 00:06:18,880 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 126 00:06:22,516 --> 00:06:24,986 Ships. Decelerating. 127 00:06:33,995 --> 00:06:35,696 And Sky People returning. 128 00:06:36,264 --> 00:06:38,733 (OMINOUS MUSIC CONTINUES) 129 00:06:53,180 --> 00:06:55,149 (RUMBLING) 130 00:06:55,182 --> 00:06:57,184 (TENSE MUSIC PLAYING) 131 00:07:16,904 --> 00:07:18,873 (ANIMALS SHRIEKING) 132 00:07:32,086 --> 00:07:34,088 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 133 00:08:27,041 --> 00:08:28,976 (ALL PANTING) 134 00:08:29,443 --> 00:08:31,145 (ANIMALS CRYING) 135 00:08:33,280 --> 00:08:36,117 (NEYTIRI GASPING HEAVILY) (JAKE WHISPERS INDISTINCTLY) 136 00:08:38,919 --> 00:08:40,187 (WEEPING) 137 00:08:43,391 --> 00:08:45,593 (GRIM MUSIC PLAYS) 138 00:09:01,742 --> 00:09:03,944 (HEAVY BREATHING THROUGH MASK) 139 00:09:05,679 --> 00:09:07,581 WOMAN: Pulse 168. He's coming up... 140 00:09:07,615 --> 00:09:08,749 MAN: Yeah, here it comes. 141 00:09:08,783 --> 00:09:10,451 WOMAN: You're just fine. (ECHOES) 142 00:09:10,484 --> 00:09:11,685 Just lie still. 143 00:09:12,086 --> 00:09:13,087 Stay calm. 144 00:09:14,889 --> 00:09:16,924 Yep. Pupillary reflex is good. 145 00:09:16,957 --> 00:09:18,192 MAN 2: Get that out of his face. 146 00:09:18,225 --> 00:09:20,294 MAN: Hey! Colonel, 147 00:09:20,327 --> 00:09:21,362 can you hear me? 148 00:09:21,395 --> 00:09:22,596 Colonel? 149 00:09:23,330 --> 00:09:25,566 (GRUNTS) 150 00:09:25,599 --> 00:09:27,234 WOMAN: You need to lie back down, sir. 151 00:09:27,268 --> 00:09:28,736 (GROWLING) 152 00:09:32,406 --> 00:09:33,508 Sedate him! Sedate him! 153 00:09:33,542 --> 00:09:34,875 Get outta here! 154 00:09:34,909 --> 00:09:36,043 Go, go, go! 155 00:09:36,077 --> 00:09:37,111 WOMAN: Get security! 156 00:09:37,144 --> 00:09:37,978 Grab him! Grab him! 157 00:09:38,012 --> 00:09:40,047 (YELLS) WAINFLEET: Hold him! 158 00:09:40,081 --> 00:09:41,015 (GRUNTS) Calm down! 159 00:09:41,048 --> 00:09:42,483 WAINFLEET: Colonel, stand down! 160 00:09:42,517 --> 00:09:44,185 Colonel, it's me! 161 00:09:44,218 --> 00:09:45,252 Corporal Wainfleet! 162 00:09:45,286 --> 00:09:46,287 (SNARLS) 163 00:09:47,021 --> 00:09:48,222 (EXHALES DEEPLY) 164 00:09:49,290 --> 00:09:50,291 Lyle? 165 00:09:51,959 --> 00:09:53,327 That you? 166 00:09:53,360 --> 00:09:55,896 Yes, sir. And Z Dog. 167 00:09:57,164 --> 00:09:58,165 And Fike. 168 00:09:59,967 --> 00:10:01,503 (FIKE GRUNTS) 169 00:10:01,536 --> 00:10:02,903 I'm all right. Let me go. 170 00:10:03,538 --> 00:10:04,738 I'm all right. 171 00:10:05,540 --> 00:10:07,074 (BREATHING HEAVILY) 172 00:10:07,875 --> 00:10:10,077 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 173 00:10:18,452 --> 00:10:20,621 (SNARLS) 174 00:10:22,957 --> 00:10:24,024 (GRUNTS) 175 00:10:26,060 --> 00:10:27,061 Well... 176 00:10:28,262 --> 00:10:30,164 ain't this a bitch. 177 00:10:31,165 --> 00:10:33,300 (PENSIVE MUSIC CONTINUES) 178 00:10:39,240 --> 00:10:42,243 ANNOUNCER: Stand by. Two minutes to Pandora insertion. 179 00:10:42,276 --> 00:10:43,744 Secure for Delta V. 180 00:10:45,580 --> 00:10:47,081 MAN 1: All right. Umbilical's clear. 181 00:10:48,149 --> 00:10:49,416 MAN 2: Pulse ox 89. 182 00:10:50,885 --> 00:10:52,753 In case you haven't figured it out yet, 183 00:10:52,786 --> 00:10:54,688 you're Colonel Miles Quaritch. 184 00:10:54,722 --> 00:10:57,491 Only younger, taller, bluer, 185 00:10:57,526 --> 00:10:59,193 and not nearly as good-lookin'. 186 00:11:00,060 --> 00:11:01,862 In two hours, I fly a mission 187 00:11:01,896 --> 00:11:03,797 against the Na'vi's stronghold. 188 00:11:03,831 --> 00:11:05,634 The powers that be thought it prudent 189 00:11:05,666 --> 00:11:08,736 that I do this backup just in case. 190 00:11:08,769 --> 00:11:11,005 And if you are watchin' it, well, 191 00:11:11,038 --> 00:11:13,307 it means that I did get my ticket punched. 192 00:11:14,609 --> 00:11:16,744 (CLEARS THROAT) Hey, Parker, 193 00:11:16,777 --> 00:11:18,979 just what the hell am I supposed to say now? 194 00:11:19,013 --> 00:11:20,615 Just remind him how this works. 195 00:11:20,649 --> 00:11:22,917 Who? Here. 196 00:11:22,950 --> 00:11:24,685 So see this? This is all your memories 197 00:11:24,718 --> 00:11:25,986 and your personality. Right. 198 00:11:26,020 --> 00:11:27,221 We're gonna send this back to Earth... 199 00:11:27,254 --> 00:11:28,189 All right, I got it. 200 00:11:28,222 --> 00:11:29,723 ...where you're growing in a lab as we speak. 201 00:11:29,757 --> 00:11:31,058 We're gonna imprint you with it, and then... 202 00:11:31,091 --> 00:11:32,226 I got... Hey, hey, hey. 203 00:11:32,259 --> 00:11:33,861 Am I doin' this, or are you doin' this? 204 00:11:33,894 --> 00:11:35,530 Hurry it up. Hurry it up. 205 00:11:35,564 --> 00:11:36,964 Anyway, the idea 206 00:11:36,997 --> 00:11:40,935 is to get the minds of the saltiest on-world operators. 207 00:11:40,968 --> 00:11:43,704 Yeah, like Corporal Wainfleet over there... 208 00:11:43,737 --> 00:11:44,939 (GRUNTS DRAMATICALLY) 209 00:11:44,972 --> 00:11:46,240 ...and your humble narrator into... 210 00:11:46,273 --> 00:11:47,308 Oorah. 211 00:11:47,341 --> 00:11:49,544 ...recombinant bodies. 212 00:11:49,578 --> 00:11:50,878 You're a recom now, Colonel, 213 00:11:50,911 --> 00:11:53,847 loaded with my memories and my charm. 214 00:11:54,715 --> 00:11:56,518 What you won't remember is my death 215 00:11:56,551 --> 00:11:58,553 because it hasn't happened yet, 216 00:11:58,587 --> 00:11:59,853 and it ain't gonna. 217 00:11:59,887 --> 00:12:01,822 WAINFLEET: Damn right. ZDINARSIK: Hell yeah. 218 00:12:01,855 --> 00:12:03,190 Well, whatever happened, 219 00:12:04,526 --> 00:12:05,627 if you're any clone of mine, 220 00:12:05,660 --> 00:12:07,294 you'll be lookin' for some payback. 221 00:12:07,328 --> 00:12:09,964 And Jake Sully would be at the top of that list. 222 00:12:11,265 --> 00:12:12,433 (EXHALES HEAVILY) 223 00:12:13,635 --> 00:12:15,402 Remember, kid, 224 00:12:15,436 --> 00:12:17,004 a Marine can't be defeated. 225 00:12:17,639 --> 00:12:19,574 Oh, you can kill us, 226 00:12:19,608 --> 00:12:21,342 but we'll just regroup in hell. 227 00:12:21,375 --> 00:12:22,711 Oorah. 228 00:12:22,743 --> 00:12:23,944 Semper fi. 229 00:12:26,213 --> 00:12:27,815 (CAMERA BEEPS) 230 00:12:27,848 --> 00:12:30,284 (TENSE MUSIC PLAYING) (IKRAN ROARS) 231 00:12:31,252 --> 00:12:32,286 (HOOTING) 232 00:12:33,120 --> 00:12:34,355 (ULULATING) 233 00:12:35,923 --> 00:12:37,891 (IKRAN SQUAWKING) 234 00:12:52,507 --> 00:12:53,807 Ground team, go! 235 00:12:53,841 --> 00:12:56,277 (WARRIORS SHOUTING WAR CRIES) 236 00:12:59,380 --> 00:13:00,481 (WHEELS SCREECH) 237 00:13:17,898 --> 00:13:20,134 (HEROIC MUSIC PLAYING) 238 00:13:20,801 --> 00:13:22,036 (YELLS) 239 00:13:25,573 --> 00:13:26,940 (WHOOPING) 240 00:13:26,974 --> 00:13:28,342 (NEYTIRI ULULATING) 241 00:13:32,146 --> 00:13:33,147 (YELLS) 242 00:13:34,048 --> 00:13:36,483 (GRUNTS) (PILOT GROANS) 243 00:13:36,518 --> 00:13:37,585 (HOLLERS) 244 00:13:39,953 --> 00:13:41,523 (ALL ULULATING) 245 00:13:42,624 --> 00:13:44,358 (ULULATING) 246 00:13:47,729 --> 00:13:49,129 TARSEM: Take this! Go! 247 00:13:51,566 --> 00:13:53,768 (IKRAN SCREECHING) 248 00:13:53,802 --> 00:13:55,469 Let's go. Two minutes, people. Let's go. 249 00:13:59,808 --> 00:14:02,076 Bro, we have got to get down there. 250 00:14:02,109 --> 00:14:03,944 No way! Dad will skin us! 251 00:14:03,977 --> 00:14:05,979 Come on. Don't be a wuss. 252 00:14:06,413 --> 00:14:07,481 Lo'ak! 253 00:14:07,515 --> 00:14:09,216 Get back here, you... Argh! 254 00:14:12,052 --> 00:14:13,153 NORM: Taking the whole case! 255 00:14:13,187 --> 00:14:15,222 We're taking mags, the RPGs, the stingers. 256 00:14:15,824 --> 00:14:17,224 (IKRAN SQUAWKS) 257 00:14:19,126 --> 00:14:20,762 Bro, let's go. Come on! NETEYAM: Lo'ak! 258 00:14:20,795 --> 00:14:22,196 LO'AK: Okay, let's go! 259 00:14:22,229 --> 00:14:23,698 Lo'ak! 260 00:14:23,732 --> 00:14:25,633 TARSEM: Move! Take that! 261 00:14:25,667 --> 00:14:27,569 Take these weapons. Here, boy. Go! 262 00:14:27,602 --> 00:14:29,571 NETEYAM: Lo'ak! (ULULATING) 263 00:14:29,604 --> 00:14:31,071 You don't even know how to use it. 264 00:14:32,507 --> 00:14:33,775 Dad taught me. 265 00:14:33,808 --> 00:14:35,342 (WARRIORS HOLLERING) 266 00:14:38,747 --> 00:14:40,381 (NA'VI SPOTTER SNARLS) 267 00:14:40,414 --> 00:14:41,649 (NA'VI SPOTTER HOLLERS) 268 00:14:41,683 --> 00:14:43,551 Gunship's inbound! Fall back! 269 00:14:44,251 --> 00:14:45,252 (GASPS) 270 00:14:47,622 --> 00:14:49,624 (WARRIORS SHOUTING WAR CRIES) 271 00:14:50,558 --> 00:14:51,559 LO'AK: Bro, come on! 272 00:14:53,460 --> 00:14:54,662 (GRUNTS) 273 00:14:54,696 --> 00:14:56,130 (HOLLERS) 274 00:15:01,736 --> 00:15:03,237 JAKE: Lo'ak, where are you? 275 00:15:03,270 --> 00:15:04,304 Neteyam! 276 00:15:05,005 --> 00:15:06,674 Easy, easy, you okay? 277 00:15:06,708 --> 00:15:08,909 Yeah. Where's your brother? 278 00:15:08,942 --> 00:15:10,344 That way. Where is he? Where? 279 00:15:10,377 --> 00:15:11,979 Get outta here! Go on! 280 00:15:12,946 --> 00:15:14,148 Neteyam! 281 00:15:16,584 --> 00:15:17,585 Oh, no. 282 00:15:19,621 --> 00:15:21,355 Oh, no, no, no. 283 00:15:21,922 --> 00:15:23,157 Oh, God. 284 00:15:26,528 --> 00:15:27,629 (GROANS) 285 00:15:28,362 --> 00:15:29,363 Dad? 286 00:15:30,230 --> 00:15:32,032 (JAKE GRUNTS) (CHOKING) 287 00:15:32,065 --> 00:15:33,133 What are you doin' here, boy? 288 00:15:33,167 --> 00:15:34,502 What the hell were you thinkin'? 289 00:15:34,536 --> 00:15:36,437 I'm s... I'm sorry. 290 00:15:38,105 --> 00:15:39,339 I'm sorry, sir. 291 00:15:43,377 --> 00:15:45,680 QUARITCH: We are not in Kansas anymore. 292 00:15:46,781 --> 00:15:48,550 We are going to Pandora. 293 00:15:49,751 --> 00:15:51,218 Now, 294 00:15:51,251 --> 00:15:54,955 I know you're all askin' yourselves the same question. 295 00:15:57,759 --> 00:15:59,059 Why so blue? 296 00:16:00,027 --> 00:16:01,663 (ALL LAUGH) 297 00:16:03,297 --> 00:16:04,766 For our sins in our past life, 298 00:16:04,799 --> 00:16:05,900 we have been brought back 299 00:16:05,934 --> 00:16:08,268 in the form of our enemy. 300 00:16:08,302 --> 00:16:12,740 That gives us their size, their strength, their speed. 301 00:16:12,774 --> 00:16:15,075 And with our training, 302 00:16:15,108 --> 00:16:16,711 that's a pretty potent mix. 303 00:16:17,512 --> 00:16:18,580 (WAINFLEET SNIFFS) 304 00:16:18,613 --> 00:16:19,881 Do we have a mission yet? 305 00:16:19,914 --> 00:16:22,015 Indeed we do. 306 00:16:22,049 --> 00:16:24,552 Our mission is to hunt down and kill 307 00:16:24,586 --> 00:16:26,688 the leader of the Na'vi insurgency. 308 00:16:27,622 --> 00:16:30,725 The one they call Toruk Makto. 309 00:16:31,458 --> 00:16:32,760 Jake Sully. 310 00:16:32,794 --> 00:16:33,828 SQUAD: Yeah! 311 00:16:33,862 --> 00:16:35,162 That's what it is! 312 00:16:35,195 --> 00:16:37,464 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 313 00:16:37,498 --> 00:16:40,502 (IKRAN SCREECHING) 314 00:16:41,569 --> 00:16:43,170 Attack, attack! 315 00:16:43,905 --> 00:16:45,205 Got ya! 316 00:16:45,239 --> 00:16:47,207 Tuk! Come on! Hyah! 317 00:16:47,241 --> 00:16:48,943 I'm definitely faster when I'm blue. 318 00:16:48,977 --> 00:16:50,077 (LAUGHS) Skxawng. 319 00:16:50,110 --> 00:16:51,144 No, seriously. 320 00:16:51,178 --> 00:16:52,379 And the animals respect me more. 321 00:16:52,412 --> 00:16:54,114 They don't think of me as human. 322 00:16:54,147 --> 00:16:55,950 Wait. You're human? 323 00:16:55,984 --> 00:16:57,585 Ha-ha. (GRUNTS) 324 00:16:57,619 --> 00:16:59,621 (IKRAN SCREECHING) 325 00:17:00,788 --> 00:17:02,757 (JAKE ULULATES) 326 00:17:02,790 --> 00:17:04,057 (CONCH BLOWS) TUK: Whoosh! 327 00:17:04,091 --> 00:17:05,994 (WARRIORS ULULATING) 328 00:17:06,026 --> 00:17:07,060 TUK: They're coming! 329 00:17:07,094 --> 00:17:08,530 (WARRIORS YIPPING) 330 00:17:12,499 --> 00:17:13,535 They're coming! 331 00:17:13,568 --> 00:17:14,769 Kiri, Spider! 332 00:17:14,802 --> 00:17:16,704 The war party's coming back! 333 00:17:16,738 --> 00:17:18,038 Come on, come on. 334 00:17:18,071 --> 00:17:19,574 KIRI: Let's go, come on. 335 00:17:23,711 --> 00:17:26,113 (WARRIORS YIPPING) 336 00:17:26,915 --> 00:17:28,148 (SQUAWKS) 337 00:17:32,620 --> 00:17:34,054 (ROARS) (NEYTIRI GRUNTS) 338 00:17:34,087 --> 00:17:35,222 TUK: Mom! Tuk... 339 00:17:35,255 --> 00:17:37,090 Mom. Tuk, Tuk, Tuk, Tuk, Tuk. 340 00:17:39,359 --> 00:17:40,360 Fall in. 341 00:17:42,830 --> 00:17:44,298 You're supposed to be spotters. 342 00:17:44,331 --> 00:17:46,133 You spot bogeys, and you call 'em in. 343 00:17:46,166 --> 00:17:47,602 From a distance! 344 00:17:47,635 --> 00:17:50,137 Does any of this sound familiar? Get here! 345 00:17:50,170 --> 00:17:52,139 Jesus. I let you two geniuses fly a mission, 346 00:17:52,172 --> 00:17:54,642 and you disobey direct orders. 347 00:17:54,676 --> 00:17:56,209 Kiri, can you go help your grandmother 348 00:17:56,243 --> 00:17:57,344 with the wounded? Please? 349 00:17:57,377 --> 00:17:58,412 My brother is wounded. 350 00:17:58,445 --> 00:17:59,614 It's fine. JAKE: Baby girl, please. 351 00:17:59,647 --> 00:18:01,481 Tuk, go with her. Go. NETEYAM: Dad. 352 00:18:01,516 --> 00:18:03,551 Sir. I take full responsibility. (KIRI AND TUK SIGH) 353 00:18:03,585 --> 00:18:05,419 JAKE: Yeah, you do. That's right. 354 00:18:05,452 --> 00:18:06,688 'Cause you're the older brother. 355 00:18:06,721 --> 00:18:08,288 You gotta act like it. 356 00:18:09,122 --> 00:18:10,858 NEYTIRI: MaJake. 357 00:18:10,892 --> 00:18:12,794 Your son is actually bleeding. 358 00:18:12,827 --> 00:18:14,361 Mother, it's fine. I... 359 00:18:16,296 --> 00:18:18,432 Just go and get patched up. Go on, dismissed. 360 00:18:24,005 --> 00:18:25,073 You do understand 361 00:18:25,105 --> 00:18:27,140 that you almost got your brother killed. 362 00:18:27,609 --> 00:18:28,610 Yes, sir. 363 00:18:30,645 --> 00:18:33,081 You're grounded. No flying for a month. 364 00:18:33,113 --> 00:18:34,949 Now, see to the ikran. All of 'em. 365 00:18:34,983 --> 00:18:36,050 Yes, sir. 366 00:18:36,084 --> 00:18:37,752 And get that crap off your face. 367 00:18:38,620 --> 00:18:39,821 (IKRAN SCREECHING) 368 00:18:42,090 --> 00:18:43,290 (SIGHS) 369 00:18:44,191 --> 00:18:46,193 NETEYAM: (WINCES) Ow. Ow! 370 00:18:46,226 --> 00:18:48,796 SPIDER: Aw, want a kiss on the boo-boo? 371 00:18:48,830 --> 00:18:49,931 Give him this. Okay. 372 00:18:49,964 --> 00:18:51,198 I would use yalna bark. 373 00:18:51,231 --> 00:18:52,466 Here, drink. 374 00:18:52,499 --> 00:18:53,333 Oh, you would? 375 00:18:53,367 --> 00:18:55,302 And who is Tsahik? 376 00:18:55,335 --> 00:18:56,838 You are, Grand... Move! 377 00:18:56,871 --> 00:18:59,574 You are, Grandmother. But yalna bark is better. 378 00:18:59,941 --> 00:19:01,909 Ow, ow! Ow. 379 00:19:01,943 --> 00:19:03,711 It stings less. 380 00:19:03,745 --> 00:19:05,212 LO'AK: Mighty Warrior. 381 00:19:12,887 --> 00:19:14,187 What? (SIGHS) 382 00:19:16,356 --> 00:19:18,726 Neteyam and Lo'ak try to live up to you. 383 00:19:20,360 --> 00:19:21,763 It is very hard on them. 384 00:19:23,531 --> 00:19:24,699 I know. 385 00:19:26,901 --> 00:19:29,169 You are very hard on them. 386 00:19:31,539 --> 00:19:33,641 I'm their father. It's my job. 387 00:19:35,375 --> 00:19:37,244 This is not a squad. 388 00:19:37,277 --> 00:19:38,880 It is a family. 389 00:19:45,218 --> 00:19:46,587 (JAKE SIGHS) 390 00:19:49,957 --> 00:19:51,693 (WHISPERS) I thought we'd lost them. 391 00:19:53,594 --> 00:19:54,595 (SIGHS SOFTLY) 392 00:19:59,466 --> 00:20:00,735 JOCELYN: We'll check on this tomorrow. 393 00:20:00,768 --> 00:20:01,803 Hey, man. How's it going? 394 00:20:01,836 --> 00:20:03,071 Hey, Spider. 395 00:20:03,104 --> 00:20:04,605 Your ass is mine. 396 00:20:04,639 --> 00:20:05,472 I'm right here. 397 00:20:05,506 --> 00:20:06,541 SPIDER: What's up, bro? MAN: What up? 398 00:20:06,574 --> 00:20:08,208 JOCELYN: Avatars only, go around! 399 00:20:08,241 --> 00:20:10,011 (KIRI MIMICS MOCKINGLY) Sorry. 400 00:20:10,044 --> 00:20:12,446 Yeah. Those blue stripes don't make you any bigger, bro. 401 00:20:12,479 --> 00:20:13,514 (KIRI CHUCKLES) SPIDER: Yeah, well, 402 00:20:13,548 --> 00:20:14,949 I can still kick your ass. 403 00:20:14,982 --> 00:20:17,051 (MACHINE WHIRRING) 404 00:20:17,085 --> 00:20:19,486 NORM: Oof! Hell of a day. (MAX CHUCKLES) 405 00:20:19,520 --> 00:20:21,254 MAX: Long run. (GRUNTING) 406 00:20:21,288 --> 00:20:22,690 KIRI: Like a little annoying bug. 407 00:20:22,724 --> 00:20:25,225 (LAUGHTER) Ha-ha. Real hysterical, guys. 408 00:20:25,258 --> 00:20:26,326 You know what really sucks though? 409 00:20:26,359 --> 00:20:27,929 Is you can breathe Earth air for hours, 410 00:20:27,962 --> 00:20:30,732 and I can only breathe your air for, like, 10 seconds. 411 00:20:30,765 --> 00:20:33,366 Yeah, Monkey Boy, that really sucks. 412 00:20:33,400 --> 00:20:34,969 For you. (CHUCKLES) 413 00:20:37,972 --> 00:20:38,973 Oh! 414 00:20:39,674 --> 00:20:41,341 (SNARLS) 415 00:20:41,374 --> 00:20:43,111 Hi, Max. MAX: Hey, kids. 416 00:20:43,144 --> 00:20:44,444 Hey. What's up, Max? What up? 417 00:20:44,478 --> 00:20:45,713 SPIDER: What's up, Norm? Lo'ak. 418 00:20:51,251 --> 00:20:52,452 Hi, Ma. 419 00:20:54,856 --> 00:20:56,991 (DREAMY MUSIC PLAYING) 420 00:21:02,764 --> 00:21:05,499 Maybe I'm just losing it out here, 421 00:21:05,533 --> 00:21:07,400 but I'm seeing real evidence 422 00:21:07,434 --> 00:21:11,438 of a systemic response on a global level. 423 00:21:12,039 --> 00:21:13,306 I can't... 424 00:21:14,341 --> 00:21:17,211 I won't use the term "intelligence." It's, um... 425 00:21:17,245 --> 00:21:18,378 (HEAVY BREATHING THROUGH MASK) 426 00:21:18,411 --> 00:21:21,281 ...maybe "awareness" is a better word. 427 00:21:21,314 --> 00:21:25,352 It's like the entire biosphere of Pandora 428 00:21:25,385 --> 00:21:26,821 is aware... 429 00:21:26,854 --> 00:21:30,290 and capable of this cognitive response. 430 00:21:31,659 --> 00:21:33,360 Oh, crap, I can't say that. 431 00:21:34,128 --> 00:21:35,596 They'll crucify me. 432 00:21:35,630 --> 00:21:37,532 I mean, I need to say something that'll... 433 00:21:37,565 --> 00:21:39,600 So who do you think knocked her up? 434 00:21:39,634 --> 00:21:41,869 (CHUCKLING) Pretty sure it was Norm. 435 00:21:41,903 --> 00:21:42,904 Totally. 436 00:21:44,471 --> 00:21:46,274 You do not deserve to live. 437 00:21:46,306 --> 00:21:47,708 No, no, no. Think about it, right? 438 00:21:47,742 --> 00:21:49,342 I mean, he's the teacher's pet. 439 00:21:49,376 --> 00:21:51,078 He's out at the lab with her all the time. 440 00:21:51,112 --> 00:21:53,114 I would kill myself. 441 00:21:53,147 --> 00:21:54,515 I would drink acid. 442 00:21:54,549 --> 00:21:56,617 Bro, you're right. He's, like, in every shot. 443 00:21:56,651 --> 00:21:59,153 (CHUCKLING) Bro, look, look, he's giving her looks. 444 00:21:59,187 --> 00:22:00,888 Hey. 445 00:22:00,922 --> 00:22:02,455 LO'AK: See, I'm thinkin' 446 00:22:02,489 --> 00:22:05,560 their two avatars were out in the woods all alone... 447 00:22:05,593 --> 00:22:06,694 Gross! (LO'AK LAUGHS) 448 00:22:06,727 --> 00:22:08,930 Guys. I mean, sometimes it's not so great 449 00:22:08,963 --> 00:22:10,631 to know who your father was. 450 00:22:12,166 --> 00:22:14,367 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 451 00:22:15,203 --> 00:22:16,904 Whatever. 452 00:22:16,938 --> 00:22:18,639 Don't even remember him. 453 00:22:18,673 --> 00:22:19,507 No, Spider. 454 00:22:19,540 --> 00:22:21,642 Spider... Dude. 455 00:22:23,978 --> 00:22:25,513 You are not him. 456 00:22:28,381 --> 00:22:30,017 (TENSE MUSIC PLAYING) 457 00:22:30,051 --> 00:22:31,919 (HEAVY BREATHING THROUGH MASKS) 458 00:22:38,726 --> 00:22:40,928 (HEAVY BREATHING THROUGH MASKS) 459 00:22:55,176 --> 00:22:56,611 (ENGINE ROARING) 460 00:23:05,853 --> 00:23:08,789 CREW CHIEF: Go, go, go! Directly inside the terminal. 461 00:23:08,823 --> 00:23:09,857 Do not stop. 462 00:23:10,758 --> 00:23:11,759 Move! 463 00:23:13,527 --> 00:23:15,563 (BREATHES DEEPLY) Masks off. 464 00:23:20,234 --> 00:23:21,302 Sir, 465 00:23:21,335 --> 00:23:22,837 this is the General. 466 00:23:24,238 --> 00:23:26,007 (GENERAL GRUNTING) 467 00:23:27,575 --> 00:23:29,043 (CONTINUES GRUNTING) 468 00:23:30,378 --> 00:23:31,913 (PANTING) 469 00:23:32,445 --> 00:23:34,048 General Ardmore. 470 00:23:34,916 --> 00:23:36,550 Good to meet you, Colonel. Hmm. 471 00:23:37,184 --> 00:23:38,953 I've heard good things, 472 00:23:38,986 --> 00:23:41,322 but a lot's changed since your last tour here. 473 00:23:41,355 --> 00:23:42,556 Walk with me. 474 00:23:43,190 --> 00:23:44,959 (ROBOTS CHITTERING) 475 00:23:44,992 --> 00:23:47,460 GENERAL ARDMORE: The new ops center is over here. 476 00:23:47,494 --> 00:23:48,829 That just came online. 477 00:23:49,462 --> 00:23:50,731 These Swarm Assemblers, 478 00:23:50,765 --> 00:23:52,667 they can put up a building in six days. 479 00:23:53,567 --> 00:23:55,468 We have done more here in a year 480 00:23:55,503 --> 00:23:57,505 than in the previous 30 years. 481 00:23:58,839 --> 00:24:01,342 We're not here to run a mine, Colonel. 482 00:24:01,375 --> 00:24:02,475 As On-World Commander, 483 00:24:02,510 --> 00:24:04,645 I have been charged with a greater mission. 484 00:24:05,646 --> 00:24:07,148 (MACHINES WHIRRING LOUDLY) 485 00:24:10,051 --> 00:24:11,118 Earth is dying. 486 00:24:12,420 --> 00:24:15,723 Our task here is to tame this frontier. 487 00:24:16,524 --> 00:24:18,259 Nothing less than to make Pandora 488 00:24:18,292 --> 00:24:19,927 the new home for humanity. 489 00:24:21,395 --> 00:24:23,531 But before we can do that, 490 00:24:23,564 --> 00:24:25,967 we need to pacify the hostiles. 491 00:24:28,602 --> 00:24:31,906 Sully's raids are becoming bolder and more frequent. 492 00:24:32,640 --> 00:24:34,442 His strikes are well-planned. 493 00:24:34,474 --> 00:24:35,509 He's got tight coordination 494 00:24:35,543 --> 00:24:37,979 between his ground and air assets. 495 00:24:38,012 --> 00:24:40,181 His forces are hitting our outlying sites. 496 00:24:40,214 --> 00:24:42,216 The mines, pipelines, 497 00:24:42,249 --> 00:24:44,418 cutting off our supply chain. 498 00:24:44,452 --> 00:24:46,754 And they hit a maglev two days ago. 499 00:24:51,525 --> 00:24:54,428 Any intel on Sully's base of operations? 500 00:24:54,462 --> 00:24:55,930 Yeah. Give me the mountains. 501 00:24:57,698 --> 00:24:58,733 It's a cave system 502 00:24:58,766 --> 00:25:00,868 in the Hallelujah Mountains somewhere. 503 00:25:02,837 --> 00:25:05,039 But every time we send our forces up there, 504 00:25:05,072 --> 00:25:06,073 we take losses. 505 00:25:07,174 --> 00:25:10,144 Our hardware really stirs up the hornet's nest. 506 00:25:11,078 --> 00:25:13,247 We only get 10 minutes in enemy airspace, 507 00:25:13,280 --> 00:25:14,648 they are all over us. 508 00:25:14,682 --> 00:25:16,183 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 509 00:25:17,885 --> 00:25:18,786 Colonel, 510 00:25:18,819 --> 00:25:20,221 we believe your Blue Team 511 00:25:20,254 --> 00:25:22,089 will be perceived as indigenous 512 00:25:22,123 --> 00:25:23,624 and will not trigger 513 00:25:23,657 --> 00:25:24,892 the immune response. 514 00:25:24,925 --> 00:25:27,795 And how might we test that hypothesis, General? 515 00:25:28,629 --> 00:25:29,897 The hard way. 516 00:25:31,599 --> 00:25:32,900 Outstanding. 517 00:25:33,701 --> 00:25:36,003 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 518 00:25:46,515 --> 00:25:48,215 PILOT: We're entering hostile airspace. 519 00:25:49,016 --> 00:25:50,051 QUARITCH: Copy that. 520 00:25:52,253 --> 00:25:53,254 (LAUGHS) 521 00:25:54,688 --> 00:25:56,624 (ALL SHOUTING EXCITEDLY) 522 00:25:57,091 --> 00:25:58,826 KIRI: Go! Whoo! 523 00:25:58,859 --> 00:26:00,428 SPIDER: Whoo! LO'AK: Whoa, bro! 524 00:26:00,461 --> 00:26:02,163 SPIDER: Uh-huh. KIRI: Go, Monkey Boy! 525 00:26:02,196 --> 00:26:04,331 TUK: Guys, wait up! 526 00:26:23,784 --> 00:26:26,153 (BIRDS AND INSECTS CHIRPING) 527 00:26:27,721 --> 00:26:29,924 (ANIMALS CALLING IN DISTANCE) 528 00:26:33,260 --> 00:26:34,695 (DISTANT SQUAWKING) 529 00:26:37,198 --> 00:26:39,200 (TUK PANTING) 530 00:26:39,967 --> 00:26:41,135 (CHUCKLES) 531 00:26:41,168 --> 00:26:42,837 Tuk! Keep up! 532 00:26:43,370 --> 00:26:44,738 TUK: Okay, okay. 533 00:26:44,772 --> 00:26:46,707 SPIDER: Bro, why'd you bring her anyway? 534 00:26:46,740 --> 00:26:48,409 She's such a cry baby. 535 00:26:48,442 --> 00:26:49,777 She's all, "I'm telling. 536 00:26:49,810 --> 00:26:51,612 "You're not supposed to go to the battlefield. 537 00:26:51,645 --> 00:26:53,515 "I'll tell Mom if you don't let me come." 538 00:26:53,548 --> 00:26:55,616 Don't pick on her. (TUK JEERING) 539 00:26:56,717 --> 00:26:57,918 LO'AK: Come on. 540 00:26:59,320 --> 00:27:00,589 SPIDER: Oh, sick! 541 00:27:01,655 --> 00:27:03,624 TUK: Are there any dead bodies up there? 542 00:27:03,657 --> 00:27:05,092 LO'AK: Bro, check it out. Come on. 543 00:27:08,362 --> 00:27:10,364 (INSECTS AND BIRDS CHIRPING) 544 00:27:13,067 --> 00:27:14,068 (GASPS IN AWE) 545 00:27:16,704 --> 00:27:19,673 (WINGS FLUTTERING) (DREAMY MUSIC PLAYING) 546 00:27:21,942 --> 00:27:23,210 (INSECT CROAKS AND CHIRPS) 547 00:27:29,250 --> 00:27:30,384 (EXHALES CONTENTEDLY) 548 00:27:34,021 --> 00:27:35,356 (INSECT BUZZING) 549 00:27:38,058 --> 00:27:39,827 (ANIMAL CHITTERS) (ZDINARSIK GASPS) 550 00:27:40,529 --> 00:27:42,229 (BOTH CHITTERING) 551 00:27:48,637 --> 00:27:50,437 (SCOFFS) No shit. 552 00:27:51,606 --> 00:27:53,874 (DREAMY MUSIC PLAYING) 553 00:28:00,714 --> 00:28:02,349 SPIDER: Kiri. 554 00:28:02,683 --> 00:28:03,884 Kiri. 555 00:28:06,687 --> 00:28:07,888 Kiri... 556 00:28:08,289 --> 00:28:09,390 Kiri, hey. 557 00:28:09,423 --> 00:28:10,525 Hey. (KIRI MOANS SOFTLY) 558 00:28:10,559 --> 00:28:11,759 Kiri. 559 00:28:12,459 --> 00:28:13,727 (KIRI GRUNTS SOFTLY) 560 00:28:15,062 --> 00:28:16,497 (KIRI EXHALES) Are you okay? 561 00:28:16,531 --> 00:28:17,599 (PANTING) 562 00:28:17,632 --> 00:28:20,267 I was doing that thing again, wasn't I? 563 00:28:20,301 --> 00:28:22,136 Yeah, you were. 564 00:28:22,803 --> 00:28:24,673 TUK: Kiri! LO'AK: Kiri! 565 00:28:24,705 --> 00:28:26,273 TUK: Kiri, we have to get back. 566 00:28:26,307 --> 00:28:27,308 SPIDER: All right, come on. 567 00:28:32,547 --> 00:28:34,516 KIRI: What is it? 568 00:28:34,549 --> 00:28:35,617 TUK: We're always supposed to be home 569 00:28:35,650 --> 00:28:36,850 by eclipse. 570 00:28:39,453 --> 00:28:41,422 It's way too big for a human. 571 00:28:41,455 --> 00:28:42,923 Avatars? Maybe, 572 00:28:43,791 --> 00:28:45,893 but they're for sure not ours. 573 00:28:47,494 --> 00:28:48,597 What are you doing? 574 00:28:48,630 --> 00:28:49,863 Shh, I'm tracking. 575 00:28:49,897 --> 00:28:52,499 (UNEASY MUSIC PLAYING) 576 00:29:09,283 --> 00:29:10,284 Watch your six. 577 00:29:13,354 --> 00:29:14,355 ZDINARSIK: Clear. 578 00:29:18,125 --> 00:29:19,126 Perimeter up. 579 00:29:32,741 --> 00:29:33,941 Damn. 580 00:29:56,163 --> 00:29:58,132 KIRI: We are never supposed to come here. 581 00:29:59,433 --> 00:30:00,901 (WHISPERING) Dad is going to ground you. 582 00:30:00,934 --> 00:30:02,336 (WHISPERING) Shh. Can you stop? 583 00:30:02,369 --> 00:30:04,138 For life. 584 00:30:04,171 --> 00:30:06,073 Bro, we have got to check this out. 585 00:30:06,106 --> 00:30:07,107 Let's go. 586 00:30:24,425 --> 00:30:25,859 Bro, 587 00:30:25,893 --> 00:30:27,461 that's where your dad and my dad 588 00:30:28,362 --> 00:30:29,698 fought. 589 00:30:29,731 --> 00:30:31,932 That's your dad's actual suit. 590 00:30:31,965 --> 00:30:33,901 (CHUCKLES IN DISBELIEF) Holy shit. 591 00:30:34,902 --> 00:30:36,604 Lyle, see if you can 592 00:30:36,638 --> 00:30:39,273 pull some data off that dash cam. 593 00:30:39,306 --> 00:30:41,375 WAINFLEET: That thing's deader than shit, Colonel. 594 00:30:41,408 --> 00:30:43,210 QUARITCH: So were we. WAINFLEET: All right. 595 00:30:44,078 --> 00:30:45,179 I gotta call this in. 596 00:30:45,212 --> 00:30:46,847 No, bro, we're gonna get in trouble. 597 00:30:46,880 --> 00:30:48,082 Let's go. (GRUNTS) 598 00:30:49,718 --> 00:30:51,118 (SQUAWKS) 599 00:30:52,353 --> 00:30:53,822 LO'AK: (ON COMMS) Devil Dog, Devil Dog, 600 00:30:53,887 --> 00:30:55,557 this is Eagle Eye, over. 601 00:30:55,590 --> 00:30:57,491 Eagle Eye. Send your traffic. 602 00:30:57,525 --> 00:30:58,959 I got eyes on some guys. 603 00:30:59,893 --> 00:31:02,564 They look like avatars, 604 00:31:02,597 --> 00:31:05,633 but they're in full camo and carrying ARs. 605 00:31:05,667 --> 00:31:08,001 There's six of them. Over. 606 00:31:08,035 --> 00:31:09,403 What's your pos? Over. 607 00:31:10,705 --> 00:31:12,674 Oh... We're at the old shack. 608 00:31:12,707 --> 00:31:13,907 (SPIDER SIGHS) 609 00:31:16,210 --> 00:31:17,211 Who's "we"? 610 00:31:18,045 --> 00:31:20,214 Me, Spider, Kiri... 611 00:31:21,850 --> 00:31:23,050 and Tuk. 612 00:31:24,451 --> 00:31:26,053 (GASPS) 613 00:31:28,355 --> 00:31:30,224 Son, you listen to me very carefully. 614 00:31:30,257 --> 00:31:31,492 You pull back right now. 615 00:31:31,526 --> 00:31:32,660 Do not make a sound. 616 00:31:32,694 --> 00:31:33,927 You get the hell out of there. 617 00:31:33,961 --> 00:31:35,129 Move! You copy? 618 00:31:35,162 --> 00:31:36,230 Yes, sir, moving out. 619 00:31:36,263 --> 00:31:37,898 See, I told you! LO'AK: Go, go. 620 00:31:38,600 --> 00:31:39,868 Dad, 621 00:31:39,900 --> 00:31:41,402 I know a quick way! 622 00:31:41,435 --> 00:31:42,436 (YELPS) 623 00:31:46,775 --> 00:31:48,510 You're going to be in so much trouble. 624 00:31:48,543 --> 00:31:49,910 Shh! Kiri, stop. 625 00:31:49,943 --> 00:31:51,044 Guys, come on. 626 00:31:51,078 --> 00:31:52,680 It's almost eclipse, come on. 627 00:31:52,714 --> 00:31:53,882 (TUK SHRIEKS) KIRI: Tuk! 628 00:31:53,914 --> 00:31:55,115 (SNARLS) 629 00:31:55,149 --> 00:31:56,350 Put it down! Down! 630 00:31:57,017 --> 00:31:58,352 Put it down or I'll shoot you! 631 00:31:58,385 --> 00:31:59,219 With me. 632 00:31:59,253 --> 00:32:00,688 RECOM: Drop it! Right now! (SNARLS) 633 00:32:01,890 --> 00:32:02,923 Do not move! Put your hands up! 634 00:32:02,956 --> 00:32:04,324 (IN NA'VI) 635 00:32:04,358 --> 00:32:05,894 FIKE: (IN ENGLISH) Hands up! KIRI: Spider. 636 00:32:05,926 --> 00:32:07,629 Down! FIKE: Get 'em! Get 'em! 637 00:32:07,662 --> 00:32:09,430 TUK: Kiri! Get over here! Come on! 638 00:32:09,463 --> 00:32:11,031 (GROANING) Get down! 639 00:32:11,064 --> 00:32:13,000 (GRUNTS) Stop fighting. 640 00:32:13,033 --> 00:32:14,636 (SNARLING) RECOM: Don't move! 641 00:32:14,669 --> 00:32:15,737 FIKE: Check 'em for weapons! 642 00:32:15,770 --> 00:32:17,505 (WHIMPERS) Kiri! KIRI: Tuk. 643 00:32:17,539 --> 00:32:18,873 (IN NA'VI) 644 00:32:18,907 --> 00:32:20,274 (KIRI SPEAKS NA'VI) 645 00:32:20,307 --> 00:32:21,975 (IN ENGLISH) Shut up. Don't move. 646 00:32:22,644 --> 00:32:23,878 What have we here? 647 00:32:23,912 --> 00:32:25,179 (KIRI PANTING) 648 00:32:25,780 --> 00:32:27,682 Stop. (TUK GRUNTS) 649 00:32:33,320 --> 00:32:34,856 Hey, Colonel, (SPEAKS NA'VI) 650 00:32:34,889 --> 00:32:36,290 check it out. 651 00:32:36,323 --> 00:32:37,759 Four fingers. 652 00:32:37,792 --> 00:32:39,359 We got a half-breed. 653 00:32:39,393 --> 00:32:40,394 (QUIETLY) Shit... 654 00:32:41,629 --> 00:32:43,163 (GRUNTS) 655 00:32:44,231 --> 00:32:46,835 (KIRI BREATHES HEAVILY) 656 00:32:46,868 --> 00:32:48,268 Show me your fingers. 657 00:32:51,840 --> 00:32:53,641 (CHUCKLES) 658 00:32:53,675 --> 00:32:56,310 You're his, aren't you? 659 00:32:56,678 --> 00:32:58,212 (SNARLS) 660 00:32:58,245 --> 00:32:59,714 You're his, all right. 661 00:33:01,315 --> 00:33:03,518 (LO'AK GROANS) SPIDER: Lo'ak, don't. 662 00:33:04,251 --> 00:33:05,285 Don't! 663 00:33:05,319 --> 00:33:06,521 (GROWLS) 664 00:33:06,554 --> 00:33:07,622 Where is he? 665 00:33:09,524 --> 00:33:11,492 (IN NA'VI) 666 00:33:17,331 --> 00:33:18,700 (SNARLING) 667 00:33:18,733 --> 00:33:19,734 (IN ENGLISH) No! 668 00:33:20,869 --> 00:33:22,637 (SNARLS) QUARITCH: Really? 669 00:33:22,670 --> 00:33:24,238 You wanna play it this way? 670 00:33:24,906 --> 00:33:25,940 (KIRI SHOUTS IN NA'VI) 671 00:33:25,974 --> 00:33:28,543 FIKE: Shut up! (KIRI SHOUTS IN NA'VI) 672 00:33:30,310 --> 00:33:31,345 Kiri! 673 00:33:31,378 --> 00:33:32,479 No! Stop! 674 00:33:32,514 --> 00:33:34,949 Hey! Hey, don't touch her! (GRUNTS) 675 00:33:34,983 --> 00:33:36,584 Hey! 676 00:33:36,618 --> 00:33:37,652 Don't hurt her, please. 677 00:33:38,620 --> 00:33:39,821 (HISSES) 678 00:33:39,854 --> 00:33:41,188 RECOM: Don't move. 679 00:33:41,923 --> 00:33:43,223 What's your name, kid? 680 00:33:43,691 --> 00:33:44,959 (PANTING) 681 00:33:44,993 --> 00:33:46,326 Spider... 682 00:33:46,928 --> 00:33:48,128 Socorro. 683 00:33:56,971 --> 00:33:58,171 Miles? 684 00:34:01,743 --> 00:34:03,343 Nobody calls me that. 685 00:34:06,014 --> 00:34:07,549 Well, I'll be damned... 686 00:34:08,783 --> 00:34:11,586 Well, I figured they sent you back to Earth. 687 00:34:12,620 --> 00:34:15,023 They can't put babies in cryo, dipshit. 688 00:34:22,195 --> 00:34:23,831 What are we doin', boss? 689 00:34:26,233 --> 00:34:28,235 Iron Sky, Blue One, Actual. 690 00:34:32,907 --> 00:34:35,075 Blue One, Iron Sky, send your traffic. 691 00:34:35,108 --> 00:34:37,110 QUARITCH: We are standing by for extract, over. 692 00:34:37,779 --> 00:34:38,813 Take us in. 693 00:34:38,846 --> 00:34:39,914 Dragonfly comin' left, 694 00:34:39,948 --> 00:34:41,816 we are go for extract. 695 00:34:41,849 --> 00:34:42,984 Be advised, 696 00:34:43,017 --> 00:34:44,619 we are bringin' in high value prisoners. 697 00:34:44,652 --> 00:34:46,253 Let us go! Shut up. 698 00:34:46,286 --> 00:34:47,454 Sit tight, Blue One, 699 00:34:47,487 --> 00:34:49,023 we're inbound to your pos. 700 00:34:49,057 --> 00:34:50,625 That's bingo in ten. 701 00:34:50,658 --> 00:34:51,693 We're on the clock. 702 00:34:54,227 --> 00:34:55,429 ZDINARSIK: Sit! FIKE: Come on, in the dirt! 703 00:34:55,462 --> 00:34:57,065 ZDINARSIK: Feet up! Get down on the ground! 704 00:34:57,097 --> 00:35:00,133 Lyle, get me some audio on this. 705 00:35:00,167 --> 00:35:02,469 ZDINARSIK: Shut your mouth. RECOM: Don't look up! 706 00:35:02,503 --> 00:35:03,871 (SNARLS) That's Sully's woman. 707 00:35:04,572 --> 00:35:05,405 (KIRI GRUNTS) 708 00:35:05,439 --> 00:35:06,741 WAINFLEET: She's an animal. 709 00:35:07,875 --> 00:35:08,876 JAKE: Give it up, Quaritch. 710 00:35:10,078 --> 00:35:11,178 Sully. 711 00:35:11,211 --> 00:35:12,747 It's all over. Son of a bitch. 712 00:35:13,781 --> 00:35:15,750 QUARITCH: Nothin's over while I'm breathin'. 713 00:35:17,217 --> 00:35:19,087 I kinda hoped you'd say that. 714 00:35:19,119 --> 00:35:21,188 (JAKE GRUNTS, YELLS) 715 00:35:22,189 --> 00:35:24,224 (JAKE GRUNTING) 716 00:35:30,832 --> 00:35:32,265 (IKRAN NICKERS) 717 00:35:33,801 --> 00:35:35,903 (SOFTLY) Down, down, down. 718 00:35:35,937 --> 00:35:37,170 No, no, you stay with the ikran. 719 00:35:37,204 --> 00:35:38,405 But, Dad... 720 00:35:38,438 --> 00:35:39,907 I'm a warrior like you. I'm supposed to fight. 721 00:35:39,941 --> 00:35:40,975 Neteyam. 722 00:35:41,009 --> 00:35:42,810 I'm not gonna say it again. 723 00:35:43,845 --> 00:35:45,613 (SNIFFLES) Yes, sir. 724 00:35:46,080 --> 00:35:47,280 (JAKE EXHALES) 725 00:35:53,087 --> 00:35:54,522 (NEYTIRI GRUNTS) 726 00:35:54,555 --> 00:35:55,690 (QUARITCH GROANS) 727 00:35:55,723 --> 00:35:56,824 (BREATH SHUDDERS) 728 00:36:02,830 --> 00:36:03,831 (THUD) 729 00:36:08,268 --> 00:36:09,804 Yeah, there's nothin' after that. 730 00:36:24,052 --> 00:36:26,120 You want us to recover these remains? 731 00:36:26,154 --> 00:36:28,221 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 732 00:36:51,713 --> 00:36:53,614 GENERAL ARDMORE: Blue One, stand by ready. 733 00:36:53,648 --> 00:36:54,949 We are three minutes out. 734 00:36:54,982 --> 00:36:56,751 QUARITCH: Heads up, three minutes. (INSECT BUZZING) 735 00:36:59,620 --> 00:37:00,655 (SNIFFING) 736 00:37:01,155 --> 00:37:02,355 (GASPS) 737 00:37:12,232 --> 00:37:13,433 Watch our six. 738 00:37:15,203 --> 00:37:16,571 (KIRI GRUNTING) 739 00:37:21,042 --> 00:37:22,810 (DISTANT YIPPING) (GASPS) 740 00:37:22,844 --> 00:37:25,278 (TENSE MUSIC PLAYING) 741 00:37:25,780 --> 00:37:26,981 (DISTANT YIPPING) 742 00:37:36,157 --> 00:37:37,357 (YIPS) 743 00:37:39,727 --> 00:37:40,728 (DISTANT YIP) 744 00:37:55,710 --> 00:37:57,477 (BREATHING DEEPLY) 745 00:38:00,248 --> 00:38:02,282 (CHANTS IN NA'VI) 746 00:38:02,315 --> 00:38:03,518 Shut up! (GROANS) 747 00:38:05,385 --> 00:38:07,320 (CHANTS IN NA'VI) 748 00:38:08,122 --> 00:38:09,657 (GASPS) 749 00:38:09,690 --> 00:38:11,759 (KIRI CONTINUES CHANTING IN NA'VI) 750 00:38:16,363 --> 00:38:18,132 (CONTINUES CHANTING IN NA'VI) 751 00:38:18,166 --> 00:38:19,366 Shut up! 752 00:38:21,135 --> 00:38:22,270 Contact rear! 753 00:38:22,302 --> 00:38:23,604 Contact rear! Kiri! 754 00:38:27,008 --> 00:38:28,609 Lo'ak! 755 00:38:28,643 --> 00:38:30,578 (GAS HISSING) Shit. (GROANS) 756 00:38:30,611 --> 00:38:32,613 (GROWLS) (SCREAMS IN PAIN) 757 00:38:32,647 --> 00:38:34,481 (GROANS) You little shit. Lo'ak! 758 00:38:34,515 --> 00:38:36,150 Tuk, come on. Go, go, go! ZDINARSIK: Get back here! 759 00:38:36,184 --> 00:38:37,218 Run! 760 00:38:37,251 --> 00:38:38,451 Grab 'em! 761 00:38:38,886 --> 00:38:40,087 (KIRI GROANS) 762 00:38:41,088 --> 00:38:42,123 (YELLS) 763 00:38:42,156 --> 00:38:43,356 (YELPS) 764 00:38:45,492 --> 00:38:47,695 Come on! (GRUNTING) 765 00:38:47,728 --> 00:38:48,729 Cover! Go! 766 00:38:50,698 --> 00:38:51,699 (GRUNTS) 767 00:38:52,600 --> 00:38:53,601 Come on! 768 00:39:08,549 --> 00:39:10,718 That you, Mrs. Sully? 769 00:39:10,751 --> 00:39:12,954 I recognize your calling card. 770 00:39:14,922 --> 00:39:16,924 (EXHALES) 771 00:39:23,731 --> 00:39:25,666 Why don't you come on out, Mrs. Sully? 772 00:39:27,235 --> 00:39:28,970 You and I, we got some 773 00:39:29,003 --> 00:39:30,705 unfinished business. 774 00:39:31,172 --> 00:39:32,372 KIRI: Spider, come! 775 00:39:35,142 --> 00:39:36,510 Demon! 776 00:39:36,544 --> 00:39:40,147 I will kill you as many times as I have to! 777 00:39:40,181 --> 00:39:43,284 QUARITCH: I guess you and the Corporal have been pretty 778 00:39:43,317 --> 00:39:44,852 busy, haven't you? 779 00:39:44,886 --> 00:39:47,021 Dropped yourself a whole litter of 780 00:39:47,855 --> 00:39:48,890 half-breeds. 781 00:39:52,627 --> 00:39:53,628 (GRUNTS) 782 00:39:57,865 --> 00:39:58,866 Na'vi! 783 00:40:01,369 --> 00:40:02,837 JAKE: Move! Go, go, go! 784 00:40:05,139 --> 00:40:06,173 You okay? You okay, boy? 785 00:40:06,207 --> 00:40:07,275 Yeah. 786 00:40:07,308 --> 00:40:09,010 Okay. With me. Ready? Ready? 787 00:40:09,043 --> 00:40:10,044 Yes, sir! 788 00:40:12,046 --> 00:40:13,047 Move! 789 00:40:14,282 --> 00:40:15,482 Come on! 790 00:40:17,752 --> 00:40:18,753 Come on! 791 00:40:19,186 --> 00:40:20,721 (GRUNTS) 792 00:40:23,758 --> 00:40:24,926 (SCREAMS) 793 00:40:27,361 --> 00:40:28,562 Go, go, go! 794 00:40:29,230 --> 00:40:30,631 Flank out. Get after 'em! 795 00:40:36,671 --> 00:40:38,839 (SCREAMS) KIRI: Spider? 796 00:40:42,143 --> 00:40:43,311 Spider! 797 00:40:43,344 --> 00:40:44,946 Kiri! Spider. 798 00:40:45,379 --> 00:40:47,114 Come! Come on. 799 00:40:47,148 --> 00:40:49,350 Spider. He's down there. 800 00:40:49,383 --> 00:40:50,952 No. (WHIMPERS) 801 00:40:55,289 --> 00:40:56,557 Ma'am, we're at bingo. 802 00:40:56,590 --> 00:40:58,826 Ten minutes in enemy airspace. 803 00:40:58,859 --> 00:41:00,861 Blue One. Get back to the rally point now. 804 00:41:06,200 --> 00:41:08,369 (GASPING WEAKLY) 805 00:41:08,402 --> 00:41:10,137 Blue One, fall back. 806 00:41:10,171 --> 00:41:11,272 Fall back! 807 00:41:11,305 --> 00:41:12,873 Fall back, fall back! 808 00:41:12,907 --> 00:41:13,908 Move out! Move! 809 00:41:14,575 --> 00:41:15,776 Move, move, move! 810 00:41:16,210 --> 00:41:17,477 Kiri! Spider! 811 00:41:17,511 --> 00:41:19,013 Come, come. 812 00:41:19,046 --> 00:41:20,348 No. Come! 813 00:41:20,381 --> 00:41:21,649 Go, go, go. Come on. Let's go. 814 00:41:24,285 --> 00:41:25,653 Hey. Hey, it's okay. You hurt? 815 00:41:25,686 --> 00:41:26,721 Are you hurt? No, I'm okay. 816 00:41:26,754 --> 00:41:27,989 Tuk, you hurt? Daddy! 817 00:41:28,022 --> 00:41:29,056 Hey, hey, it's okay. 818 00:41:29,090 --> 00:41:30,490 (AIRCRAFT HOVERING) 819 00:41:48,275 --> 00:41:49,310 JAKE: Okay, we're clear. 820 00:41:49,343 --> 00:41:50,378 We're clear. Everyone okay? 821 00:41:50,411 --> 00:41:52,213 Mom! Tuk. (CRYING) 822 00:41:53,381 --> 00:41:55,249 That's it. 823 00:41:55,282 --> 00:41:57,752 It's okay. It's okay. We're okay. 824 00:41:57,785 --> 00:41:59,887 Oh, thank you, Great Mother. Thank you. 825 00:42:00,821 --> 00:42:01,822 Thank you. 826 00:42:02,256 --> 00:42:03,257 Where's Spider? 827 00:42:04,558 --> 00:42:05,760 They took him. 828 00:42:06,627 --> 00:42:08,229 They took him. 829 00:42:08,262 --> 00:42:10,297 Okay. It's all right, baby girl. 830 00:42:10,331 --> 00:42:11,599 All right? He's a tough kid. 831 00:42:12,299 --> 00:42:13,534 All right. Shh. 832 00:42:13,567 --> 00:42:15,302 (SOBBING) 833 00:42:15,336 --> 00:42:16,537 He's gonna be okay. 834 00:42:18,205 --> 00:42:19,640 We're all gonna be okay. 835 00:42:25,479 --> 00:42:27,214 (GROWLING) 836 00:42:27,882 --> 00:42:28,883 (HISSES) 837 00:42:29,283 --> 00:42:30,317 Goddamn! 838 00:42:30,351 --> 00:42:31,552 Come on! 839 00:42:33,888 --> 00:42:34,889 (SNARLS) 840 00:42:35,823 --> 00:42:37,291 Let me out of here! 841 00:42:38,692 --> 00:42:40,661 (SHOUTING IN NA'VI) 842 00:42:42,163 --> 00:42:43,664 (SNARLING) 843 00:42:45,633 --> 00:42:46,934 He's completely feral. 844 00:42:47,668 --> 00:42:49,136 Thinks he's one of them. 845 00:42:49,170 --> 00:42:50,337 (SPIDER SHOUTS IN NA'VI) 846 00:42:50,371 --> 00:42:52,940 (SPIDER SNARLS, HISSES) 847 00:42:52,973 --> 00:42:54,475 JAKE: This thing. This Quaritch. 848 00:42:54,509 --> 00:42:55,609 Whatever he is... 849 00:42:55,643 --> 00:42:56,644 NETEYAM: What's going on? (SHUSHES QUIETLY) 850 00:42:56,677 --> 00:42:57,778 JAKE: He can walk right in here. 851 00:42:57,812 --> 00:42:59,080 He can walk right under Eywa's nose. 852 00:42:59,113 --> 00:43:00,314 NEYTIRI: This is our family. This is our home. 853 00:43:00,347 --> 00:43:01,348 JAKE: This is about our family. 854 00:43:01,382 --> 00:43:02,216 This is about our little ones. 855 00:43:03,250 --> 00:43:05,719 NEYTIRI: I cannot. You cannot ask this. 856 00:43:07,721 --> 00:43:09,657 I cannot leave my People. 857 00:43:10,424 --> 00:43:11,625 I will not. 858 00:43:12,093 --> 00:43:13,160 He's hunting us. 859 00:43:14,862 --> 00:43:16,130 He's targeting our family. 860 00:43:16,163 --> 00:43:17,932 You cannot ask this! 861 00:43:17,965 --> 00:43:18,966 The children. 862 00:43:18,999 --> 00:43:21,268 Everything they've ever known. The forest. 863 00:43:21,302 --> 00:43:22,504 This is our home! 864 00:43:22,537 --> 00:43:23,771 He had our children. 865 00:43:23,804 --> 00:43:25,706 He had 'em under his knife! 866 00:43:28,242 --> 00:43:29,243 (SIGHS) 867 00:43:33,047 --> 00:43:34,583 My father gave me 868 00:43:34,615 --> 00:43:36,884 this bow as he lay dying. 869 00:43:36,917 --> 00:43:39,186 (VOICE CRACKING) And he said protect the People. 870 00:43:40,421 --> 00:43:42,123 You're Toruk Makto! 871 00:43:43,124 --> 00:43:45,326 JAKE: This will protect the People! 872 00:43:45,359 --> 00:43:46,627 Quaritch has Spider. 873 00:43:46,660 --> 00:43:47,928 And that kid knows everything. 874 00:43:47,962 --> 00:43:49,029 He knows our whole operation, 875 00:43:49,063 --> 00:43:51,499 and he can lead them right in here. 876 00:43:51,533 --> 00:43:54,135 If the People harbor us, they will die. 877 00:43:55,604 --> 00:43:56,937 Do you understand? 878 00:44:01,475 --> 00:44:02,776 Look, I got nothing. 879 00:44:03,512 --> 00:44:04,845 I got no plan... 880 00:44:06,847 --> 00:44:08,682 But I can protect this family. 881 00:44:08,716 --> 00:44:10,684 That I can do. 882 00:44:11,152 --> 00:44:12,521 (SIGHS) 883 00:44:12,554 --> 00:44:14,855 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 884 00:44:23,764 --> 00:44:25,900 I know one thing. 885 00:44:25,933 --> 00:44:27,067 (CRIES) 886 00:44:28,435 --> 00:44:29,670 Wherever we go, 887 00:44:29,703 --> 00:44:31,739 this family is our fortress. 888 00:44:34,775 --> 00:44:36,710 (BREATHES SHAKILY) 889 00:44:43,450 --> 00:44:44,718 (SIGHS HEAVILY) 890 00:44:44,752 --> 00:44:45,819 (MACHINE WHIRRING) 891 00:44:45,853 --> 00:44:46,921 GENERAL ARDMORE: Where is Jake Sully? 892 00:44:46,954 --> 00:44:49,156 I don't know! (GROANING) 893 00:44:49,957 --> 00:44:51,292 We know that you know. 894 00:44:51,959 --> 00:44:53,528 SPIDER: I don't know! 895 00:44:53,562 --> 00:44:55,564 Just form a picture in your mind. 896 00:44:55,597 --> 00:44:57,164 Is it one of the floating mountains? 897 00:44:57,932 --> 00:44:59,166 SPIDER: Let me out of here! 898 00:44:59,200 --> 00:45:00,868 He's fighting us. Give us a minute. 899 00:45:00,901 --> 00:45:02,002 SPIDER: I don't know! 900 00:45:02,036 --> 00:45:04,371 Just form a thought, and we will see it. 901 00:45:05,472 --> 00:45:07,107 SPIDER: I don't know! 902 00:45:07,141 --> 00:45:08,442 GENERAL ARDMORE: Look, I don't like this 903 00:45:08,475 --> 00:45:09,511 any more than you do. 904 00:45:09,544 --> 00:45:10,579 (SPIDER YELLS IN PAIN) 905 00:45:10,612 --> 00:45:11,646 Which clans would be 906 00:45:11,680 --> 00:45:12,813 harboring him? I don't know! 907 00:45:12,846 --> 00:45:14,815 You're gonna have to kill me! 908 00:45:14,848 --> 00:45:16,817 (SPIDER SCREAMS) Watch this. 909 00:45:16,850 --> 00:45:18,687 You're peaking all over the prefrontal. 910 00:45:18,719 --> 00:45:19,853 It's not gonna stop 911 00:45:19,887 --> 00:45:21,255 until you give us something. 912 00:45:21,288 --> 00:45:23,023 Where is he? (SCREAMING) 913 00:45:23,057 --> 00:45:25,025 I don't know, you buttholes! (VOICE CRACKS) Okay? 914 00:45:25,059 --> 00:45:27,995 I don't know! (YELLING IN PAIN) 915 00:45:30,264 --> 00:45:32,066 (SPIDER PANTING) 916 00:45:39,773 --> 00:45:42,343 General, let me try the personal angle. 917 00:45:46,780 --> 00:45:48,215 He's not your son. 918 00:45:55,557 --> 00:45:57,358 (SHUDDERING) 919 00:46:06,635 --> 00:46:08,335 (BREATHING HEAVILY THROUGH MASK) 920 00:46:08,869 --> 00:46:10,337 (DOOR CLOSES) 921 00:46:13,407 --> 00:46:14,509 (QUARITCH GRUNTS) 922 00:46:18,979 --> 00:46:22,016 Whoa. Whoa, whoa. Easy, tiger. Easy. 923 00:46:24,285 --> 00:46:25,953 (GRUNTS, SNARLS) 924 00:46:30,725 --> 00:46:31,925 We good? 925 00:46:33,294 --> 00:46:34,295 (SIGHS) 926 00:46:38,432 --> 00:46:40,367 Kid, you got heart. 927 00:46:40,401 --> 00:46:43,103 Those science pukes leaned on you pretty hard. 928 00:46:44,071 --> 00:46:45,873 But you gave them nothin'. 929 00:46:46,541 --> 00:46:47,776 (EXHALES) 930 00:46:47,808 --> 00:46:49,076 I respect that. 931 00:46:51,345 --> 00:46:52,980 (METAL CLINKS) 932 00:46:54,848 --> 00:46:56,518 I thought you might want this. 933 00:47:04,858 --> 00:47:06,493 That's Colonel Miles Quaritch. 934 00:47:07,328 --> 00:47:08,329 Deceased. 935 00:47:08,862 --> 00:47:10,197 Killed in action. 936 00:47:10,998 --> 00:47:12,399 (LOCKET CLATTERS) 937 00:47:15,770 --> 00:47:17,271 I'm not that man. 938 00:47:18,606 --> 00:47:22,376 But I do have his memories... 939 00:47:25,479 --> 00:47:27,816 enough to know that, uh, 940 00:47:27,848 --> 00:47:29,850 well, he wasn't always the best father. 941 00:47:31,619 --> 00:47:33,387 But that's not an apology. 942 00:47:34,589 --> 00:47:36,924 I'm not your father. Technically, 943 00:47:36,957 --> 00:47:39,594 you and I, we're nothin' to each other. 944 00:47:40,160 --> 00:47:41,161 But... 945 00:47:41,995 --> 00:47:43,397 I can help you. 946 00:47:44,198 --> 00:47:45,999 I can get you outta here. 947 00:47:48,636 --> 00:47:52,072 Ah, I'm not gonna ask you to betray Jake Sully. 948 00:47:52,106 --> 00:47:54,375 I know you'd never do that. You're loyal, 949 00:47:55,844 --> 00:47:57,311 and I admire loyalty. 950 00:47:59,681 --> 00:48:01,148 Just ride along. 951 00:48:03,585 --> 00:48:06,554 Otherwise, I gotta give you back to the lab coats. 952 00:48:12,794 --> 00:48:15,496 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 953 00:48:15,530 --> 00:48:17,565 JAKE: This is like stones in my heart. 954 00:48:19,266 --> 00:48:22,102 Tarsem is wise for his years. 955 00:48:22,136 --> 00:48:24,138 He will be a strong Olo'eyktan. 956 00:48:25,973 --> 00:48:28,275 The leader must die. 957 00:48:28,308 --> 00:48:29,511 (YELLS) 958 00:48:30,845 --> 00:48:32,012 (TARSEM GRUNTS) 959 00:48:32,045 --> 00:48:34,114 So the leader can be born. 960 00:48:36,885 --> 00:48:39,286 Toruk Makto will disappear. 961 00:48:39,687 --> 00:48:41,288 (PEOPLE SOBBING) 962 00:48:41,321 --> 00:48:43,290 The People will be safe. 963 00:48:45,092 --> 00:48:46,126 (SIGHS HEAVILY) 964 00:48:46,160 --> 00:48:48,530 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 965 00:48:53,333 --> 00:48:54,435 (YIPS) 966 00:48:54,803 --> 00:48:56,069 (YELPS) 967 00:49:09,851 --> 00:49:11,952 JAKE: A father protects. 968 00:49:12,953 --> 00:49:14,722 It's what gives him meaning. 969 00:49:18,927 --> 00:49:20,528 One life ends. 970 00:49:21,629 --> 00:49:23,130 Another begins. 971 00:49:23,898 --> 00:49:26,333 (MUSIC SWELLING) (THUNDER RUMBLING) 972 00:49:34,408 --> 00:49:35,409 (IKRAN SCREECHES) 973 00:49:36,778 --> 00:49:38,212 (SIGHS) Tuk. 974 00:49:38,880 --> 00:49:40,214 (IKRAN SCREECHES) 975 00:49:41,516 --> 00:49:43,918 JAKE: The sea clans are a world unto themselves. 976 00:49:43,952 --> 00:49:45,085 (IKRAN TRILLS) 977 00:49:45,118 --> 00:49:46,754 Thousands of islands. 978 00:49:47,722 --> 00:49:49,156 An unknown territory 979 00:49:49,189 --> 00:49:51,559 into which we could just vanish without a trace. 980 00:49:52,159 --> 00:49:54,127 Are we there yet? 981 00:49:55,763 --> 00:49:57,765 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 982 00:50:03,972 --> 00:50:06,173 (PEOPLE YIPPING) 983 00:50:08,576 --> 00:50:10,879 (PEOPLE CHATTERING) 984 00:50:10,912 --> 00:50:12,780 (BLISSFUL MUSIC PLAYING) 985 00:50:16,918 --> 00:50:19,253 (BLOWS LONG NOTE) 986 00:50:22,389 --> 00:50:24,592 (PEOPLE YIPPING AND HOOTING) 987 00:50:30,765 --> 00:50:32,165 (IKRAN TRILLS) 988 00:50:32,967 --> 00:50:34,034 (CONTINUES BLOWING CONCH) 989 00:50:34,067 --> 00:50:35,770 (JAKE WHOOPING) 990 00:50:39,774 --> 00:50:41,308 (YIPPING) 991 00:50:47,582 --> 00:50:49,049 (SQUAWKING) 992 00:50:57,926 --> 00:50:59,159 (EXHALES) 993 00:50:59,794 --> 00:51:00,828 Hey, 994 00:51:00,862 --> 00:51:02,062 leave it. 995 00:51:03,463 --> 00:51:04,464 On me. 996 00:51:06,501 --> 00:51:07,535 Tuk. 997 00:51:07,569 --> 00:51:08,937 (PEOPLE YIPPING) 998 00:51:08,970 --> 00:51:10,805 JAKE: Be nice. TUK: Who... 999 00:51:10,838 --> 00:51:12,172 Who are they? NEYTIRI: Be nice. 1000 00:51:13,641 --> 00:51:14,642 Hey. 1001 00:51:16,744 --> 00:51:18,546 (PEOPLE WHISPERING) 1002 00:51:23,651 --> 00:51:25,620 WOMAN: We don't know why they are here. 1003 00:51:26,219 --> 00:51:28,422 (TENSE MUSIC PLAYS) 1004 00:51:31,859 --> 00:51:33,093 MAN: Where did they come from? 1005 00:51:33,126 --> 00:51:34,596 JAKE: Easy. Just be cool. 1006 00:51:35,162 --> 00:51:36,463 Look. What is that? 1007 00:51:37,130 --> 00:51:38,533 Is that supposed to be a tail? 1008 00:51:38,566 --> 00:51:40,100 (LAUGHTER) 1009 00:51:42,971 --> 00:51:45,238 (SERENE MUSIC PLAYING) 1010 00:51:56,017 --> 00:51:57,150 It's too small. (BOYS CHUCKLE) 1011 00:51:57,184 --> 00:51:58,285 How are they supposed to swim? 1012 00:51:58,318 --> 00:52:00,822 Do not. Rotxo, Aonung. 1013 00:52:01,522 --> 00:52:02,557 (SIGHS) 1014 00:52:03,591 --> 00:52:04,892 Hey. 1015 00:52:04,926 --> 00:52:06,293 (CHUCKLES SHYLY) 1016 00:52:06,326 --> 00:52:08,529 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1017 00:52:09,396 --> 00:52:10,898 (SHOUTS) (SKIMWING SNARLS) 1018 00:52:23,745 --> 00:52:24,746 (GRUNTS) 1019 00:52:29,316 --> 00:52:32,120 JAKE: Tonowari was the chief of the Metkayina, 1020 00:52:32,152 --> 00:52:33,220 the Reef People. 1021 00:52:33,253 --> 00:52:34,321 (SPEAKS NA'VI) 1022 00:52:34,354 --> 00:52:35,790 JAKE: I See you, Tonowari. 1023 00:52:36,858 --> 00:52:38,092 Jakesully. 1024 00:52:38,126 --> 00:52:40,094 JAKE: I knew him as a tough leader. 1025 00:52:40,128 --> 00:52:42,597 (EXCHANGING GREETINGS IN NA'VI) 1026 00:52:44,264 --> 00:52:46,333 But it wasn't Tonowari I was worried about. 1027 00:52:50,638 --> 00:52:52,205 I See you, Ronal. 1028 00:52:52,239 --> 00:52:53,775 Tsahik of the Metkayina. 1029 00:52:53,808 --> 00:52:54,942 NEYTIRI: I See you, Ronal. 1030 00:52:57,145 --> 00:52:59,346 Why do you come to us, Jakesully? 1031 00:53:00,581 --> 00:53:01,649 We seek uturu. 1032 00:53:02,083 --> 00:53:03,851 Uturu? 1033 00:53:03,885 --> 00:53:05,485 Yes, sanctuary for my family. 1034 00:53:08,388 --> 00:53:10,290 We are Reef People. 1035 00:53:10,323 --> 00:53:11,458 You are Forest People. 1036 00:53:11,491 --> 00:53:13,661 Your skills will mean nothing here. 1037 00:53:13,695 --> 00:53:16,130 Well, we will learn your ways. Am I right? 1038 00:53:16,164 --> 00:53:17,364 NEYTIRI: Yes. 1039 00:53:20,735 --> 00:53:22,202 Their arms are thin. 1040 00:53:23,004 --> 00:53:24,572 Mom. Their tails... 1041 00:53:24,605 --> 00:53:26,440 Ow. ...are weak. 1042 00:53:26,473 --> 00:53:28,341 You will be slow in the water. 1043 00:53:31,344 --> 00:53:32,680 These children 1044 00:53:32,714 --> 00:53:34,782 are not even true Na'vi. Dad. 1045 00:53:34,816 --> 00:53:36,718 (CROWD GASPS) 1046 00:53:36,751 --> 00:53:37,919 Yes, we are! 1047 00:53:41,354 --> 00:53:43,091 They have demon blood! 1048 00:53:43,124 --> 00:53:45,225 (CROWD GASPS AND EXCLAIMS) 1049 00:53:47,895 --> 00:53:49,329 Look. Look. 1050 00:53:51,132 --> 00:53:52,332 Look, I was born of the Sky People, 1051 00:53:52,365 --> 00:53:54,736 and now I am Na'vi. All right? You can adapt. 1052 00:53:55,235 --> 00:53:56,771 We will adapt. 1053 00:53:56,804 --> 00:53:57,805 Okay? 1054 00:53:58,606 --> 00:54:00,875 My husband was Toruk Makto. 1055 00:54:02,577 --> 00:54:06,848 He led the clans to victory against the Sky People. 1056 00:54:10,450 --> 00:54:11,819 This you call victory? 1057 00:54:12,954 --> 00:54:14,689 Hiding among strangers? 1058 00:54:18,726 --> 00:54:21,596 It seems Eywa has turned her back on you, 1059 00:54:21,629 --> 00:54:22,530 Chosen One. 1060 00:54:22,563 --> 00:54:25,633 (BOTH SNARLING AND HISSING) 1061 00:54:28,603 --> 00:54:30,437 I apologize for my mate. She's... 1062 00:54:30,470 --> 00:54:31,572 Do not apologize for me. 1063 00:54:31,606 --> 00:54:33,508 ...flown a long way, and she's exhausted. 1064 00:54:33,541 --> 00:54:34,542 Jake. 1065 00:54:35,543 --> 00:54:37,612 (RONAL AND NEYTIRI BREATHE HEAVILY) 1066 00:54:39,479 --> 00:54:42,984 Toruk Makto is a great war leader. 1067 00:54:43,017 --> 00:54:45,853 All Na'vi people know his story. 1068 00:54:45,887 --> 00:54:47,287 But we Metkayina... 1069 00:54:47,320 --> 00:54:48,856 TUK: Dad. ...are not at war. 1070 00:54:51,559 --> 00:54:54,461 We cannot let you bring your war here. 1071 00:54:54,494 --> 00:54:56,697 I'm done with war. 1072 00:54:56,731 --> 00:54:58,166 Okay? 1073 00:54:58,199 --> 00:55:00,333 I just want to keep my family safe. 1074 00:55:04,539 --> 00:55:06,741 Uturu has been asked. 1075 00:55:10,410 --> 00:55:11,444 (TONOWARI SIGHS) 1076 00:55:11,478 --> 00:55:13,014 TUK: Do we have to go? 1077 00:55:13,047 --> 00:55:14,615 Shh, we'll be okay. 1078 00:55:24,158 --> 00:55:25,526 (TONOWARI INHALES SHARPLY) 1079 00:55:26,994 --> 00:55:29,797 Toruk Makto and his family will stay with us. 1080 00:55:30,765 --> 00:55:33,433 Treat them as our brothers and sisters. 1081 00:55:34,602 --> 00:55:36,671 Now, they do not know the sea. 1082 00:55:37,370 --> 00:55:39,372 So they will be like babies 1083 00:55:40,141 --> 00:55:41,742 taking their first breath. 1084 00:55:42,543 --> 00:55:43,578 Teach them our ways, 1085 00:55:43,611 --> 00:55:46,981 so they do not suffer the shame of being 1086 00:55:47,014 --> 00:55:48,549 useless. 1087 00:55:48,583 --> 00:55:50,051 (JAKE CHUCKLES SOFTLY) 1088 00:55:50,084 --> 00:55:51,285 Okay, what do we say? 1089 00:55:51,319 --> 00:55:52,385 Thank you. 1090 00:55:52,419 --> 00:55:53,855 JAKE: Thank you. NETEYAM: Thank you. 1091 00:55:53,888 --> 00:55:55,289 (QUIETLY) Thank you. 1092 00:55:55,323 --> 00:55:57,091 My son, Aonung, our daughter, Tsireya, 1093 00:55:57,124 --> 00:55:59,327 will show your children what to do. 1094 00:55:59,359 --> 00:56:01,729 Father, why do... It is decided. 1095 00:56:01,762 --> 00:56:04,497 Come. I will show you our village. 1096 00:56:04,532 --> 00:56:06,067 (ANIMALS TRILLING) 1097 00:56:09,971 --> 00:56:10,972 (TUK GIGGLING) 1098 00:56:15,109 --> 00:56:16,143 TSIREYA: This way. 1099 00:56:16,177 --> 00:56:18,779 (TUK GASPS) (ANIMAL SQUEAKS) 1100 00:56:18,813 --> 00:56:21,414 (GIGGLING) KIRI: Tuk, let's go. 1101 00:56:21,448 --> 00:56:22,683 TSIREYA: Just up here. 1102 00:56:23,284 --> 00:56:24,552 No, no. 1103 00:56:25,219 --> 00:56:26,854 (TUK GRUNTING EXCITEDLY) 1104 00:56:29,924 --> 00:56:31,158 (ANIMAL SQUEAKS) 1105 00:56:31,192 --> 00:56:33,160 This is for you. 1106 00:56:33,194 --> 00:56:34,862 Your new home. (JAKE PANTING) 1107 00:56:35,495 --> 00:56:36,697 Yeah, this will work. 1108 00:56:37,497 --> 00:56:38,866 This is great. 1109 00:56:38,900 --> 00:56:39,901 It's nice, right? 1110 00:56:41,836 --> 00:56:43,337 (NEYTIRI SIGHS) 1111 00:56:43,371 --> 00:56:45,973 (CALM MUSIC PLAYING) (BIRDS CALLING) 1112 00:56:53,347 --> 00:56:54,548 JAKE: Okay, Sullys, fall in. 1113 00:56:54,582 --> 00:56:56,416 Remember? Family meeting. 1114 00:56:56,449 --> 00:56:57,718 JAKE: Come on. Take a knee. Let's go. 1115 00:56:57,752 --> 00:56:58,753 Kiri. 1116 00:56:59,086 --> 00:57:00,121 What? 1117 00:57:00,154 --> 00:57:01,989 JAKE: Okay. (EXHALES) 1118 00:57:02,023 --> 00:57:03,490 I need you kids 1119 00:57:03,524 --> 00:57:05,693 on your best behavior. 1120 00:57:05,726 --> 00:57:07,228 I mean it. 1121 00:57:07,261 --> 00:57:08,829 Learn fast. Pull your weight. 1122 00:57:09,664 --> 00:57:12,199 Don't cause trouble. You got it? 1123 00:57:12,233 --> 00:57:14,068 Yes, sir. (NETEYAM CHUCKLES SOFTLY) 1124 00:57:14,101 --> 00:57:15,102 (SNARLS) 1125 00:57:16,003 --> 00:57:17,805 I want to go home. 1126 00:57:18,706 --> 00:57:19,740 (CRYING) 1127 00:57:19,774 --> 00:57:21,742 Oh, Tuk. 1128 00:57:21,776 --> 00:57:25,478 Tuk, this is our home now. 1129 00:57:26,580 --> 00:57:30,151 Now we're gonna get through this. 1130 00:57:30,184 --> 00:57:31,285 We're gonna get through this 1131 00:57:31,319 --> 00:57:33,287 if we have each other's backs. All right? 1132 00:57:33,321 --> 00:57:35,790 What does your father always say? 1133 00:57:35,823 --> 00:57:38,458 BOTH: Sullys stick together. 1134 00:57:38,491 --> 00:57:40,761 JAKE: That's right. Sullys stick together. 1135 00:57:40,795 --> 00:57:42,797 Now this time with some feeling. 1136 00:57:42,830 --> 00:57:43,998 Yeah. 1137 00:57:44,031 --> 00:57:45,166 Sullys stick together. 1138 00:57:45,199 --> 00:57:46,367 Sullys stick together. 1139 00:57:46,400 --> 00:57:48,569 (RELUCTANTLY) Sullys stick together. 1140 00:57:52,206 --> 00:57:54,208 (SERENE MUSIC PLAYING) 1141 00:57:59,046 --> 00:58:00,281 NETEYAM: Come on. 1142 00:58:00,314 --> 00:58:01,449 LO'AK: Whoo-hoo! 1143 00:58:01,481 --> 00:58:02,783 (INHALES SHARPLY) 1144 00:58:07,254 --> 00:58:08,522 (TUK SCREAMS) KIRI: Whoo! 1145 00:58:11,659 --> 00:58:14,061 (SERENE MUSIC CONTINUES) 1146 00:59:25,966 --> 00:59:27,701 (BOTH GASPING) 1147 00:59:28,402 --> 00:59:30,771 (SERENE MUSIC CONTINUES) 1148 00:59:37,512 --> 00:59:39,346 (SIGNING) 1149 00:59:42,950 --> 00:59:44,652 (BOTH GASPING) 1150 01:00:23,558 --> 01:00:24,892 (BOTH INHALE DEEPLY) 1151 01:00:32,166 --> 01:00:33,300 Are you all right? 1152 01:00:33,334 --> 01:00:34,969 You're too fast! 1153 01:00:35,002 --> 01:00:36,070 Wait for us. 1154 01:00:37,004 --> 01:00:38,139 Just breathe. 1155 01:00:38,172 --> 01:00:39,240 Breathe. 1156 01:00:39,273 --> 01:00:40,908 You are not good divers. 1157 01:00:40,941 --> 01:00:42,710 Maybe good at swinging through trees, but... 1158 01:00:42,743 --> 01:00:43,978 (ROTXO LAUGHS) 1159 01:00:44,011 --> 01:00:44,879 Come on, bro. 1160 01:00:44,912 --> 01:00:46,981 We don't speak this finger talk, guys. 1161 01:00:47,014 --> 01:00:48,583 We don't know what you're saying. 1162 01:00:48,617 --> 01:00:49,650 I will teach you. 1163 01:00:49,683 --> 01:00:51,318 ROTXO: Where is Kiri? TUK: Kiri? 1164 01:00:51,352 --> 01:00:52,386 AONUNG: Who? ROTXO: Kiri. 1165 01:00:52,419 --> 01:00:53,454 Where is Kiri? 1166 01:00:53,487 --> 01:00:55,022 TSIREYA: Did you see her? 1167 01:00:55,656 --> 01:00:57,858 (DREAMY MUSIC PLAYING) 1168 01:01:03,797 --> 01:01:05,466 (INDISTINCT CHATTER) 1169 01:01:05,499 --> 01:01:07,001 Get on the ship, 1170 01:01:07,034 --> 01:01:08,736 find a seat, and keep out of the way. 1171 01:01:08,769 --> 01:01:10,237 RECOM: Ready for transport! 1172 01:01:10,271 --> 01:01:11,272 Let's go! 1173 01:01:12,072 --> 01:01:13,107 Chop-chop. 1174 01:01:13,140 --> 01:01:14,241 SPIDER: Sweet. 1175 01:01:14,275 --> 01:01:16,777 QUARITCH: Whoa, hold on there, hotshot! 1176 01:01:17,745 --> 01:01:18,946 You listen up. 1177 01:01:19,947 --> 01:01:22,216 There's a tracker built in that mask. 1178 01:01:22,249 --> 01:01:24,553 We hit the ground, and you take off, 1179 01:01:24,586 --> 01:01:26,820 I'll have you back in two minutes, 1180 01:01:26,854 --> 01:01:29,624 and I will give you a old-school ass-whippin'. 1181 01:01:29,658 --> 01:01:30,858 Understood? 1182 01:01:31,792 --> 01:01:33,060 Understood? 1183 01:01:33,460 --> 01:01:34,795 Yes, sir. 1184 01:01:35,095 --> 01:01:36,197 We up? 1185 01:01:36,230 --> 01:01:37,231 Team's up. 1186 01:01:51,680 --> 01:01:52,980 QUARITCH: All right, listen up. 1187 01:01:54,081 --> 01:01:56,450 Jake Sully's gone to ground. 1188 01:01:56,850 --> 01:01:57,952 Don't matter. 1189 01:01:57,985 --> 01:01:59,588 Wherever he is, we'll find him, 1190 01:01:59,621 --> 01:02:02,423 and his batshit crazy wife, too. 1191 01:02:02,456 --> 01:02:04,091 (SQUAD CHUCKLES) 1192 01:02:04,124 --> 01:02:05,392 To do so, 1193 01:02:05,426 --> 01:02:07,728 we go Na'vi. 1194 01:02:07,761 --> 01:02:08,996 Full tilt, all the way. 1195 01:02:09,029 --> 01:02:11,465 That means we eat Na'vi. 1196 01:02:11,498 --> 01:02:13,668 We ride Na'vi. 1197 01:02:13,702 --> 01:02:15,670 Think Na'vi. 1198 01:02:15,704 --> 01:02:17,404 (IN NA'VI) 1199 01:02:20,508 --> 01:02:21,509 (CHUCKLES) 1200 01:02:31,085 --> 01:02:33,153 (IN ENGLISH) All right, smart guy. 1201 01:02:33,187 --> 01:02:35,690 You just went from bein' our monkey mascot 1202 01:02:35,724 --> 01:02:38,158 to official interpreter. (WAINFLEET CHUCKLES) 1203 01:02:38,192 --> 01:02:40,394 (WHOOPING AND CLICKING TONGUE) 1204 01:02:41,630 --> 01:02:43,364 (ANIMAL GRUNTS) (TSIREYA YIPS) 1205 01:02:44,733 --> 01:02:46,601 These are ilu. (TSIREYA YIPS) 1206 01:02:46,635 --> 01:02:48,469 If you want to live here, 1207 01:02:48,503 --> 01:02:49,903 you have to ride. 1208 01:02:50,838 --> 01:02:52,139 Make the bond gently. 1209 01:02:53,140 --> 01:02:54,375 (SOFT CRACKLE) 1210 01:02:56,176 --> 01:02:57,545 (ILU MOANS) 1211 01:02:57,579 --> 01:02:59,446 Feel his breath. 1212 01:02:59,480 --> 01:03:00,881 Feel his strength. 1213 01:03:00,914 --> 01:03:02,883 (BREATHES DEEPLY) 1214 01:03:03,217 --> 01:03:04,218 Hold here. 1215 01:03:05,319 --> 01:03:06,655 Look at his legs. 1216 01:03:06,688 --> 01:03:08,523 AONUNG: Hold on. (INHALES SHARPLY) 1217 01:03:09,356 --> 01:03:10,958 (MUFFLED GRUNTING) 1218 01:03:17,565 --> 01:03:18,600 (LAUGHS) 1219 01:03:18,633 --> 01:03:20,100 (ALL LAUGH) 1220 01:03:22,069 --> 01:03:23,103 (GASPS) 1221 01:03:23,137 --> 01:03:24,371 (SQUAWKS) 1222 01:03:25,272 --> 01:03:26,907 (BOYS LAUGHING) 1223 01:03:26,940 --> 01:03:28,175 (GIGGLES) BOY: You all right, 1224 01:03:28,208 --> 01:03:29,443 Forest Boy? 1225 01:03:29,476 --> 01:03:31,145 (SKIMWING GROWLS AND HISSES) 1226 01:03:33,347 --> 01:03:34,415 (SKIMWING GRUNTS) 1227 01:03:37,117 --> 01:03:38,385 (SNARLING) 1228 01:03:39,453 --> 01:03:40,988 This is a warrior's mount. 1229 01:03:41,021 --> 01:03:42,590 Not easy to master. 1230 01:03:42,624 --> 01:03:45,326 Perhaps you should 1231 01:03:45,359 --> 01:03:46,795 start with an ilu. 1232 01:03:46,827 --> 01:03:48,095 JAKE: Nah. This one. 1233 01:03:51,131 --> 01:03:52,933 TONOWARI: Now remember, 1234 01:03:52,966 --> 01:03:55,503 when you dive back in, good position. 1235 01:03:55,537 --> 01:03:57,137 Very important. 1236 01:03:57,171 --> 01:03:59,873 JAKE: Uh-huh. (GRUNTS) (SKIMWING GROWLS SOFTLY) 1237 01:04:00,240 --> 01:04:01,241 I got this. 1238 01:04:04,579 --> 01:04:06,313 Whew! (SKIMWING CLICKS) 1239 01:04:06,347 --> 01:04:07,448 Hyah! 1240 01:04:09,883 --> 01:04:11,151 Come on. 1241 01:04:11,720 --> 01:04:13,087 (SCREECHES) 1242 01:04:13,755 --> 01:04:15,055 (JAKE GRUNTING) 1243 01:04:16,290 --> 01:04:17,759 (WARRIOR LAUGHS) 1244 01:04:17,792 --> 01:04:19,293 (GRUNTING) 1245 01:04:22,530 --> 01:04:23,531 (SKIMWING SCREECHING) 1246 01:04:27,836 --> 01:04:29,203 That's it, okay. 1247 01:04:29,236 --> 01:04:30,337 (SCREECHES) 1248 01:04:30,371 --> 01:04:31,372 Steady. 1249 01:04:34,341 --> 01:04:35,342 (INHALES DEEPLY) 1250 01:04:37,378 --> 01:04:38,479 (JAKE GRUNTS) 1251 01:04:39,213 --> 01:04:41,148 (WARRIORS LAUGH) (TONOWARI SIGHS) 1252 01:04:41,915 --> 01:04:44,284 (GRUNTING IN FRUSTRATION) 1253 01:04:45,754 --> 01:04:48,088 Ah, shit. (SKIMWING SCREECHES) 1254 01:04:51,992 --> 01:04:53,961 (ILU BELLOWING SOFTLY) 1255 01:04:58,465 --> 01:05:00,467 (ILU SQUEAKS) 1256 01:05:04,606 --> 01:05:06,541 (ILU CLICKS, SQUEAKS) 1257 01:05:10,277 --> 01:05:11,278 (ILU GRUNTS) 1258 01:05:12,680 --> 01:05:14,281 (GIGGLING) 1259 01:05:16,417 --> 01:05:17,752 (SQUEAKING) 1260 01:05:17,786 --> 01:05:19,754 I love her already. 1261 01:05:19,788 --> 01:05:21,388 (ILU CLICKS) 1262 01:05:21,922 --> 01:05:23,725 (SQUEAKS) 1263 01:05:23,758 --> 01:05:26,193 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 1264 01:05:31,533 --> 01:05:33,367 (ILU CLICKS) 1265 01:05:34,636 --> 01:05:36,003 (ILU CHIRPS) 1266 01:05:39,940 --> 01:05:41,408 (ILU CLICKING) 1267 01:05:47,481 --> 01:05:48,683 (ILU CHIRPING) 1268 01:05:53,053 --> 01:05:55,590 (ILU SQUEAKING AND CLICKING) 1269 01:05:59,727 --> 01:06:01,729 Breathe in. (INHALES DEEPLY) 1270 01:06:02,429 --> 01:06:03,932 (ALL INHALE DEEPLY) 1271 01:06:03,964 --> 01:06:06,701 And breathe out. (ALL EXHALE DEEPLY) 1272 01:06:06,734 --> 01:06:09,036 Imagine flickering a flame. 1273 01:06:10,905 --> 01:06:14,107 You must slow down your heartbeat. 1274 01:06:15,342 --> 01:06:17,745 Breathe in. (INHALES DEEPLY) 1275 01:06:17,779 --> 01:06:20,113 Breathe from down here. 1276 01:06:21,315 --> 01:06:23,484 Breathe out slowly. (EXHALES SLOWLY) 1277 01:06:25,419 --> 01:06:28,155 Lo'ak, your heartbeat is fast. 1278 01:06:28,188 --> 01:06:29,990 Sorry. Try to focus. 1279 01:06:30,023 --> 01:06:31,593 Okay. Breathe in. 1280 01:06:33,393 --> 01:06:35,295 (BOTH SNICKERING) And breathe out. 1281 01:06:35,329 --> 01:06:37,164 Let your mind go clear. (SIGHS) 1282 01:06:38,833 --> 01:06:41,301 (ILU SQUEAKING) 1283 01:06:41,335 --> 01:06:43,538 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 1284 01:06:54,081 --> 01:06:55,249 (PANTING) NETEYAM: Whoo! 1285 01:06:55,282 --> 01:06:57,952 (CHUCKLES) You are learning to breathe. 1286 01:06:57,986 --> 01:06:59,554 (IKRAN SCREECHING) 1287 01:07:03,390 --> 01:07:05,492 SPIDER: Come on! Keep up, losers! 1288 01:07:13,935 --> 01:07:15,670 (IKRAN ROARING) 1289 01:07:19,941 --> 01:07:21,141 I got this. 1290 01:07:25,513 --> 01:07:26,548 (LAUGHS) 1291 01:07:27,849 --> 01:07:29,283 What? 1292 01:07:29,316 --> 01:07:32,052 Na'vi kids younger than me do this with their bare hands. 1293 01:07:34,054 --> 01:07:36,256 Jake Sully did it the hard way? 1294 01:07:36,824 --> 01:07:38,191 What do you think? 1295 01:07:41,428 --> 01:07:42,830 What are we doin', Colonel? 1296 01:07:42,864 --> 01:07:44,264 (ROARING) 1297 01:07:46,701 --> 01:07:47,735 (CHUCKLES) 1298 01:07:47,769 --> 01:07:48,770 This is gonna be good. 1299 01:07:50,170 --> 01:07:52,040 (INHALES SHARPLY) 1300 01:07:52,072 --> 01:07:54,042 WAINFLEET: All right, move up. 1301 01:07:54,074 --> 01:07:56,310 (IKRAN SCREECHING, HISSING) 1302 01:07:59,146 --> 01:08:00,782 (IKRAN SCREECHES) 1303 01:08:00,815 --> 01:08:02,416 QUARITCH: It's you and me, cupcake. 1304 01:08:02,817 --> 01:08:04,418 (HISSES) 1305 01:08:04,451 --> 01:08:06,086 (HISSES) 1306 01:08:06,486 --> 01:08:07,589 (GRUNTING) 1307 01:08:12,259 --> 01:08:14,161 (GRUNTS) Ooh. 1308 01:08:15,663 --> 01:08:18,198 Did I mention you're supposed to tie the mouth shut first? 1309 01:08:19,099 --> 01:08:20,501 Thanks a lot, kid! 1310 01:08:21,035 --> 01:08:22,102 (SCREECHING) 1311 01:08:22,135 --> 01:08:24,271 Whoa... Whoa! 1312 01:08:25,405 --> 01:08:26,608 WAINFLEET: Move up, move up! 1313 01:08:27,742 --> 01:08:29,309 (SCREAMING) 1314 01:08:34,582 --> 01:08:35,850 You see 'em? 1315 01:08:35,883 --> 01:08:38,052 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1316 01:08:38,086 --> 01:08:39,486 (INHALES DEEPLY) 1317 01:08:48,997 --> 01:08:50,898 Whew! (CHUCKLES) 1318 01:08:57,639 --> 01:08:59,674 WAINFLEET: All right, let's go. We're Oscar Mike. 1319 01:08:59,707 --> 01:09:00,708 Come on. 1320 01:09:03,343 --> 01:09:04,846 Let's go. We're outta here. 1321 01:09:07,882 --> 01:09:08,916 (SIGHS) 1322 01:09:09,951 --> 01:09:12,486 (WHOOPING) Yeah! 1323 01:09:12,520 --> 01:09:13,921 That's right! 1324 01:09:13,955 --> 01:09:15,489 (SQUAD CHEERING) 1325 01:09:16,090 --> 01:09:17,859 Yeah, Colonel! Get some! 1326 01:09:17,892 --> 01:09:18,960 RECOM: Yeah, Colonel! 1327 01:09:18,993 --> 01:09:20,227 Who's up next? 1328 01:09:20,260 --> 01:09:21,729 (SQUAD CHEERING) 1329 01:09:22,597 --> 01:09:24,431 (WAINFLEET LAUGHS) 1330 01:09:24,464 --> 01:09:26,701 (BOTH BREATHING DEEPLY) 1331 01:09:28,770 --> 01:09:32,640 The way of water has no beginning and no end. 1332 01:09:33,641 --> 01:09:35,242 (SOFT MUSIC PLAYING) 1333 01:09:37,177 --> 01:09:39,413 The sea is around you 1334 01:09:39,881 --> 01:09:40,915 and in you. 1335 01:09:40,948 --> 01:09:42,583 (BREATHING SHARPLY) 1336 01:09:47,121 --> 01:09:49,724 The sea is your home 1337 01:09:50,223 --> 01:09:52,259 before your birth 1338 01:09:53,027 --> 01:09:54,896 and after your death. 1339 01:10:00,467 --> 01:10:04,337 Our hearts beat in the womb of the world. 1340 01:10:06,507 --> 01:10:10,978 Our breath burns in the shadows of the deep. 1341 01:10:12,245 --> 01:10:14,314 The sea gives 1342 01:10:15,415 --> 01:10:17,451 and the sea takes. 1343 01:10:20,253 --> 01:10:23,390 Water connects all things. 1344 01:10:25,358 --> 01:10:27,394 Life to death. 1345 01:10:29,530 --> 01:10:30,531 Darkness 1346 01:10:32,066 --> 01:10:33,266 to light. 1347 01:10:33,601 --> 01:10:35,002 (GASPING) 1348 01:10:35,036 --> 01:10:36,236 I got it! (CHUCKLES) 1349 01:10:36,269 --> 01:10:38,539 Tsireya! You did it! (CHUCKLES) 1350 01:10:39,907 --> 01:10:41,909 (DREAMY MUSIC PLAYING) 1351 01:10:45,847 --> 01:10:47,314 (SQUELCHING) 1352 01:10:54,789 --> 01:10:57,959 (SIGNING) 1353 01:11:16,010 --> 01:11:18,445 (DREAMY MUSIC CONTINUES) 1354 01:11:40,835 --> 01:11:42,804 AONUNG: What is she doing? (BOYS LAUGH) 1355 01:11:42,837 --> 01:11:43,738 ROTXO: I don't know. 1356 01:11:43,771 --> 01:11:45,673 AONUNG: She's just looking at the sand. 1357 01:11:45,706 --> 01:11:46,774 (BOYS LAUGH) 1358 01:11:46,808 --> 01:11:48,176 Huh? 1359 01:11:48,209 --> 01:11:49,610 What'd you say? 1360 01:11:49,644 --> 01:11:53,181 Are you some kind of... freak? 1361 01:11:53,214 --> 01:11:54,782 He asked if you are a freak. 1362 01:11:56,184 --> 01:11:57,384 (SIGHS) 1363 01:11:57,785 --> 01:11:59,053 No. 1364 01:11:59,086 --> 01:12:00,621 (LAUGHTER) Are you sure? 1365 01:12:00,655 --> 01:12:02,489 I mean, you're not even real Na'vi. 1366 01:12:03,057 --> 01:12:04,525 Look at these hands. 1367 01:12:04,559 --> 01:12:05,860 I mean, look at them... 1368 01:12:05,893 --> 01:12:08,095 (BOYS LAUGH) LO'AK: Hey! 1369 01:12:08,129 --> 01:12:09,530 Back off, fishlips! 1370 01:12:09,564 --> 01:12:12,066 Oh, another four-fingered freak. 1371 01:12:12,099 --> 01:12:13,366 Look at his little baby tail! 1372 01:12:13,400 --> 01:12:15,236 Don't touch me! Aw, baby tail! 1373 01:12:15,269 --> 01:12:16,938 Leave us alone! 1374 01:12:16,971 --> 01:12:17,939 He's not normal. 1375 01:12:17,972 --> 01:12:20,074 BOY 2: Look at his tail. AONUNG: Aw, baby tail! 1376 01:12:20,107 --> 01:12:21,441 It is so cute! 1377 01:12:22,577 --> 01:12:23,878 You heard what she said. 1378 01:12:24,846 --> 01:12:26,379 Leave them alone. 1379 01:12:26,413 --> 01:12:27,715 Ah, big brother come... 1380 01:12:28,916 --> 01:12:30,383 Back off. 1381 01:12:31,285 --> 01:12:32,820 Now. 1382 01:12:32,854 --> 01:12:34,856 (TENSE MUSIC PLAYING) 1383 01:12:35,790 --> 01:12:36,791 (SCOFFS SOFTLY) 1384 01:12:38,292 --> 01:12:40,094 Smart choice. 1385 01:12:40,127 --> 01:12:41,562 And from now on, 1386 01:12:41,596 --> 01:12:43,798 I need you to respect my sister. 1387 01:12:44,866 --> 01:12:46,100 (HISSES) 1388 01:12:47,568 --> 01:12:48,769 NETEYAM: Let's go. 1389 01:12:52,006 --> 01:12:53,574 Buh-bye! 1390 01:12:53,608 --> 01:12:54,909 Look at them. (BOYS CHUCKLING) 1391 01:12:54,942 --> 01:12:55,843 They're all freaks. 1392 01:12:55,877 --> 01:12:57,979 The whole family. (LO'AK SIGHS DEEPLY) 1393 01:12:59,313 --> 01:13:00,413 Lo'ak. 1394 01:13:00,447 --> 01:13:01,649 I got this, bro. 1395 01:13:05,186 --> 01:13:06,621 I know this hand is funny. 1396 01:13:06,654 --> 01:13:09,323 Look, I'm a freak. An alien. 1397 01:13:09,357 --> 01:13:10,591 (BOYS CHUCKLE) 1398 01:13:10,625 --> 01:13:12,760 But it can do something really cool. 1399 01:13:12,793 --> 01:13:13,728 Watch. 1400 01:13:13,761 --> 01:13:16,230 First, I ball it up real tight like this. 1401 01:13:16,264 --> 01:13:17,632 Okay? Then... 1402 01:13:18,099 --> 01:13:19,667 (BOTH GRUNTING) 1403 01:13:21,602 --> 01:13:22,737 It's called a punch, bitch! 1404 01:13:22,770 --> 01:13:24,272 Don't ever touch my sister again. 1405 01:13:24,305 --> 01:13:25,673 (BOYS HISS AND SNARL) 1406 01:13:25,706 --> 01:13:27,608 BOY: Yeah! Aonung! Show him! 1407 01:13:29,409 --> 01:13:31,545 ROTXO: Come here! (BOYS GRUNT) 1408 01:13:31,579 --> 01:13:32,813 NETEYAM: Hey! Hey! 1409 01:13:32,847 --> 01:13:33,981 (BOYS LAUGH) 1410 01:13:34,815 --> 01:13:36,083 (NETEYAM SIGHS) 1411 01:13:37,151 --> 01:13:38,920 KIRI: Stop this! (GRUNTS) 1412 01:13:39,353 --> 01:13:40,388 Stop it! 1413 01:13:40,420 --> 01:13:42,089 (ALL GRUNTING) 1414 01:13:42,757 --> 01:13:43,858 So stupid! 1415 01:13:47,161 --> 01:13:48,162 LO'AK: Ow, my tail! 1416 01:13:50,131 --> 01:13:52,432 My ear! Let go! 1417 01:13:52,465 --> 01:13:54,802 He's got my ear! (LAUGHING) 1418 01:13:57,305 --> 01:13:59,472 (MAN SHOUTS IN DISTANCE) 1419 01:13:59,507 --> 01:14:01,842 What was the one thing I asked? The one thing! 1420 01:14:01,876 --> 01:14:03,344 Stay out of trouble. Stay out of trouble. 1421 01:14:03,377 --> 01:14:04,412 Right. It was my fault. 1422 01:14:04,444 --> 01:14:05,813 I don't think so. 1423 01:14:05,846 --> 01:14:07,315 You gotta stop takin' the heat for this knucklehead. 1424 01:14:07,348 --> 01:14:09,150 Look, Dad. Aonung was picking on Kiri. 1425 01:14:09,917 --> 01:14:10,918 He called her a freak. 1426 01:14:11,986 --> 01:14:13,120 (SIGHS) 1427 01:14:14,755 --> 01:14:16,123 Go apologize to Aonung. 1428 01:14:16,724 --> 01:14:17,692 What? 1429 01:14:17,725 --> 01:14:20,528 He is the chief's son. Do you understand? 1430 01:14:20,561 --> 01:14:22,530 I don't care how you do it. Just go make peace. 1431 01:14:22,897 --> 01:14:23,898 Just go. 1432 01:14:29,036 --> 01:14:30,037 Hey. 1433 01:14:31,806 --> 01:14:33,473 So what'd the other guys look like? 1434 01:14:34,141 --> 01:14:35,176 Worse. 1435 01:14:35,910 --> 01:14:36,911 That's good. 1436 01:14:37,378 --> 01:14:38,579 A lot worse. 1437 01:14:38,612 --> 01:14:39,981 Get outta here. 1438 01:14:43,017 --> 01:14:44,085 (SIGHS) 1439 01:14:51,459 --> 01:14:52,727 What is wrong? 1440 01:14:54,528 --> 01:14:56,564 Nothing. I'm fine. 1441 01:14:57,497 --> 01:14:59,567 Why should I not be fine? 1442 01:15:02,136 --> 01:15:04,138 (KIRI BREATHING HEAVILY) 1443 01:15:06,674 --> 01:15:09,110 Why can't I just be like everyone else? 1444 01:15:11,145 --> 01:15:12,613 (SOFTLY) Oh, Kiri. 1445 01:15:15,049 --> 01:15:15,883 (ILU SQUEAKING) 1446 01:15:15,916 --> 01:15:18,552 Ah, what's tree boy doing here? 1447 01:15:21,589 --> 01:15:22,857 I'm sorry I hit you. 1448 01:15:23,557 --> 01:15:24,892 So many times. 1449 01:15:30,231 --> 01:15:31,265 Ah. 1450 01:15:31,298 --> 01:15:32,900 We should be friends. 1451 01:15:35,403 --> 01:15:36,604 Come hunting with us. 1452 01:15:37,171 --> 01:15:38,272 Outside the reef. 1453 01:15:39,140 --> 01:15:40,741 It's where the men hunt. 1454 01:15:41,609 --> 01:15:43,778 No way. I'm not allowed. (SCOFFS) 1455 01:15:43,811 --> 01:15:45,880 I must be asking the wrong brother. 1456 01:15:46,580 --> 01:15:47,782 Let's do it. 1457 01:15:48,015 --> 01:15:49,016 Ah! 1458 01:15:49,750 --> 01:15:51,786 (YIPS) (ILU SQUEAKS) 1459 01:15:51,819 --> 01:15:54,155 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1460 01:15:56,190 --> 01:15:58,659 (BOYS WHOOPING) 1461 01:16:02,630 --> 01:16:04,298 AONUNG: Come on! Come on! 1462 01:16:05,399 --> 01:16:06,600 Yeah! 1463 01:16:08,636 --> 01:16:11,072 (CHUCKLES) Whoo! 1464 01:16:14,341 --> 01:16:15,910 Keep up, Forest Boy! 1465 01:16:16,744 --> 01:16:18,212 LO'AK: Whoo-hoo! Yeah! 1466 01:16:23,984 --> 01:16:25,786 (BIRDS CALLING) 1467 01:16:28,122 --> 01:16:29,156 (ILU MOANS) 1468 01:16:29,524 --> 01:16:31,125 (GASPING) 1469 01:16:31,158 --> 01:16:33,194 Hey, you lived! Whoo! 1470 01:16:33,227 --> 01:16:34,628 That was insane, cuz! 1471 01:16:34,662 --> 01:16:35,930 (BOY LAUGHS) 1472 01:16:35,963 --> 01:16:37,031 This way. 1473 01:16:37,064 --> 01:16:38,065 I know a good spot. 1474 01:16:40,401 --> 01:16:42,103 (ILU SQUEAKS) (BOYS YIP) 1475 01:16:48,142 --> 01:16:50,144 (SERENE MUSIC PLAYING) 1476 01:16:50,978 --> 01:16:52,581 (SIGNING) 1477 01:16:52,613 --> 01:16:53,914 (AONUNG GRUNTS) 1478 01:17:02,790 --> 01:17:04,992 (GRUNTING INTERMITTENTLY) 1479 01:17:12,032 --> 01:17:14,235 (CONTINUES GRUNTING INTERMITTENTLY) 1480 01:17:30,351 --> 01:17:31,352 Hey, guys! 1481 01:17:32,153 --> 01:17:33,154 Hey! 1482 01:17:35,624 --> 01:17:36,824 Aonung! 1483 01:17:38,259 --> 01:17:39,760 Come on, this isn't funny! 1484 01:17:43,532 --> 01:17:45,299 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 1485 01:17:51,705 --> 01:17:52,907 Hey, Aonung! 1486 01:17:53,642 --> 01:17:55,676 (SCREAMS) (ILU YELPS) 1487 01:17:57,778 --> 01:17:59,146 (ILU SCREECHES) 1488 01:18:03,083 --> 01:18:04,318 (ILU YELPING) 1489 01:18:12,927 --> 01:18:15,129 (TENSE MUSIC PLAYING) 1490 01:19:04,411 --> 01:19:06,747 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1491 01:19:34,709 --> 01:19:37,011 (HEART BEATING RAPIDLY) 1492 01:19:43,618 --> 01:19:45,185 (GAGGING) 1493 01:19:55,329 --> 01:19:56,330 (GRUNTS) 1494 01:20:01,802 --> 01:20:03,871 (HEARTBEAT SLOWS) 1495 01:20:06,608 --> 01:20:08,942 (GRUNTING) 1496 01:20:15,550 --> 01:20:17,552 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 1497 01:20:20,789 --> 01:20:21,989 (GRUNTS) 1498 01:20:26,293 --> 01:20:27,861 (GROANING) 1499 01:20:29,396 --> 01:20:30,964 (GAGGING) 1500 01:20:32,734 --> 01:20:34,368 (GROANING) 1501 01:20:35,737 --> 01:20:37,404 (CONTINUES GAGGING) 1502 01:20:45,346 --> 01:20:46,380 (GAGS) 1503 01:20:47,582 --> 01:20:49,584 (SOFT MUSIC PLAYING) 1504 01:20:57,324 --> 01:20:58,325 (MUSIC FADES) 1505 01:21:00,294 --> 01:21:02,162 (WAVES CRASHING) 1506 01:21:03,531 --> 01:21:05,199 (BREATHING SOFTLY) 1507 01:21:05,966 --> 01:21:07,167 (INHALES SHARPLY) 1508 01:21:08,168 --> 01:21:10,371 (BIRDS CALLING IN DISTANCE) 1509 01:21:15,142 --> 01:21:16,578 (PANTING) 1510 01:21:26,286 --> 01:21:27,321 (BLOWING) 1511 01:21:27,689 --> 01:21:29,022 Holy shit. 1512 01:21:37,030 --> 01:21:39,299 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1513 01:21:48,877 --> 01:21:51,345 (ANIMAL GROANS, CLICKS) 1514 01:21:57,951 --> 01:21:59,153 You're a tulkun. 1515 01:21:59,587 --> 01:22:01,188 (TULKUN MOANING) 1516 01:22:02,757 --> 01:22:03,991 You saved my life. 1517 01:22:04,526 --> 01:22:05,527 Thank you. 1518 01:22:06,861 --> 01:22:08,061 Thank you. 1519 01:22:08,730 --> 01:22:10,931 (TULKUN RUMBLING AND SQUEAKING) 1520 01:22:13,668 --> 01:22:14,803 (CHUCKLES) 1521 01:22:14,836 --> 01:22:16,937 Buddy, I have no idea what you just said. 1522 01:22:18,773 --> 01:22:21,241 (TULKUN MOANS, RUMBLES) 1523 01:22:23,745 --> 01:22:25,412 They hurt you, didn't they? 1524 01:22:25,446 --> 01:22:26,980 (TULKUN MOANS) 1525 01:22:27,715 --> 01:22:29,116 (MUFFLED) I'll try to pull it out. 1526 01:22:30,552 --> 01:22:31,653 Just trust me, okay? 1527 01:22:34,556 --> 01:22:35,557 (GRUNTS) 1528 01:22:37,659 --> 01:22:38,660 (INHALES DEEPLY) 1529 01:22:40,762 --> 01:22:42,296 (TULKUN CLICKS) 1530 01:22:46,266 --> 01:22:47,100 (GRUNTS) 1531 01:22:47,134 --> 01:22:48,570 (METAL SQUEAKING) 1532 01:22:56,310 --> 01:22:57,311 (GRUNTS) 1533 01:23:02,550 --> 01:23:03,585 (LO'AK PANTING) 1534 01:23:03,618 --> 01:23:06,086 (TULKUN WHISTLES, SINGS) 1535 01:23:06,721 --> 01:23:08,155 Friends? 1536 01:23:08,188 --> 01:23:10,324 (TULKUN BELLOWS, SQUEAKS) 1537 01:23:10,357 --> 01:23:11,191 (CHUCKLES) 1538 01:23:11,225 --> 01:23:12,794 That's right, we're friends. 1539 01:23:12,827 --> 01:23:14,461 Friends. (CLICKS) 1540 01:23:14,495 --> 01:23:16,363 (GRUNTS) Oh! 1541 01:23:17,998 --> 01:23:19,399 Whoa, whoa! Bro! 1542 01:23:20,067 --> 01:23:22,269 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1543 01:23:22,804 --> 01:23:24,304 (TULKUN WHISTLES) 1544 01:23:26,841 --> 01:23:28,108 (TULKUN CLICKS) 1545 01:23:30,177 --> 01:23:32,580 (TULKUN SNORTS, WHISTLES) 1546 01:23:37,017 --> 01:23:39,386 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1547 01:23:50,565 --> 01:23:52,032 (TULKUN CLICKS) 1548 01:24:09,884 --> 01:24:11,385 (TULKUN WHISTLES) 1549 01:24:16,323 --> 01:24:18,726 (TULKUN CLICKS, MOANS) 1550 01:24:25,432 --> 01:24:27,067 (TULKUN MOANS) 1551 01:24:30,370 --> 01:24:32,439 (SIGNING) 1552 01:24:32,472 --> 01:24:33,908 (TULKUN MOANS) 1553 01:24:33,942 --> 01:24:36,143 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1554 01:24:51,859 --> 01:24:53,861 (SOFT MUSIC PLAYING) 1555 01:25:05,907 --> 01:25:08,108 (JAKE EXHALES) 1556 01:25:11,144 --> 01:25:12,847 So, what is it, baby girl? 1557 01:25:14,114 --> 01:25:15,817 You missin' Spider? (EXHALES) 1558 01:25:17,518 --> 01:25:18,720 (KIRI SNIFFLES) 1559 01:25:18,753 --> 01:25:19,754 Yeah. Yeah? 1560 01:25:20,855 --> 01:25:22,255 But that's not it. 1561 01:25:24,692 --> 01:25:25,693 Okay... 1562 01:25:27,394 --> 01:25:29,697 So what is it? (BREATHING HEAVILY) 1563 01:25:29,731 --> 01:25:31,198 I feel her, Dad. 1564 01:25:33,735 --> 01:25:34,736 You feel who? 1565 01:25:35,536 --> 01:25:36,537 Eywa. 1566 01:25:41,109 --> 01:25:42,710 I hear her breathing. 1567 01:25:44,012 --> 01:25:45,613 I hear her heartbeat. 1568 01:25:46,981 --> 01:25:48,482 She's so close. 1569 01:25:49,684 --> 01:25:51,853 She's just there... 1570 01:25:53,621 --> 01:25:55,657 like a word about to be spoken. 1571 01:25:58,960 --> 01:26:00,160 (INHALES) 1572 01:26:01,461 --> 01:26:03,497 I know you think I'm crazy. 1573 01:26:06,134 --> 01:26:08,301 You're not crazy, baby girl. 1574 01:26:12,439 --> 01:26:14,909 So what does Eywa's heartbeat sound like? 1575 01:26:19,981 --> 01:26:21,415 Mighty. 1576 01:26:28,990 --> 01:26:30,558 Tell him what you told me! 1577 01:26:31,159 --> 01:26:33,260 (BREATHING HEAVILY) 1578 01:26:36,196 --> 01:26:38,166 LO'AK: You like lookin' at the stars? 1579 01:26:38,198 --> 01:26:41,102 (TULKUN GRUNTS, WHISTLES) 1580 01:26:41,135 --> 01:26:42,937 You know, my dad came from a star. 1581 01:26:44,572 --> 01:26:45,606 That one. 1582 01:26:45,640 --> 01:26:46,641 Right there. 1583 01:26:49,043 --> 01:26:51,045 JAKE: (YIPS) Lo'ak! 1584 01:26:51,079 --> 01:26:52,847 Oh, man. I'm in trouble. 1585 01:26:52,880 --> 01:26:54,247 (TULKUN MOANS) 1586 01:26:54,281 --> 01:26:55,348 (DISTANT HOOTING) 1587 01:26:55,382 --> 01:26:57,384 Go. I will see you again. 1588 01:26:58,152 --> 01:26:59,754 (TULKUN WHISTLES) 1589 01:27:01,889 --> 01:27:03,423 (DISTANT YIPPING) 1590 01:27:09,997 --> 01:27:11,766 (CONCH BLOWS) 1591 01:27:12,800 --> 01:27:14,234 (YIPPING) 1592 01:27:15,737 --> 01:27:17,839 WOMAN: The boy has returned! MAN 1: It is the Sully boy. 1593 01:27:17,872 --> 01:27:19,207 MAN 2: They found the boy. MAN 1: They found him. 1594 01:27:19,239 --> 01:27:20,440 MAN 2: They found the boy. 1595 01:27:22,877 --> 01:27:24,444 (BREATHES HEAVILY) 1596 01:27:25,245 --> 01:27:26,446 Hey, hey. 1597 01:27:27,949 --> 01:27:28,983 (LO'AK BREATHES SHAKILY) 1598 01:27:29,016 --> 01:27:30,017 Let's have a look at you. Okay. 1599 01:27:31,284 --> 01:27:32,553 He's fine. He's fine, 1600 01:27:32,587 --> 01:27:34,789 yeah. Just a few scratches. NEYTIRI: Lo'ak! 1601 01:27:35,623 --> 01:27:37,592 (GASPING) 1602 01:27:37,625 --> 01:27:39,292 I pray for the strength that I will not 1603 01:27:39,326 --> 01:27:42,329 pluck the eyeballs out of my youngest son! (SNARLS) 1604 01:27:42,997 --> 01:27:44,331 TONOWARI: No. 1605 01:27:44,364 --> 01:27:47,034 My son knows better than to take him outside the reef. 1606 01:27:49,402 --> 01:27:51,371 The blame is his. 1607 01:27:52,405 --> 01:27:53,941 Okay, let's go. 1608 01:27:54,542 --> 01:27:55,877 No. 1609 01:27:55,910 --> 01:27:57,277 This is not Aonung's fault. 1610 01:27:57,879 --> 01:27:59,180 This was my idea. 1611 01:27:59,213 --> 01:28:00,815 Aonung tried to talk me out of it. 1612 01:28:01,783 --> 01:28:02,784 Really. 1613 01:28:03,316 --> 01:28:04,351 JAKE: Come on. 1614 01:28:04,384 --> 01:28:05,686 NEYTIRI: Lo'ak. 1615 01:28:05,720 --> 01:28:06,754 LO'AK: I'm sorry. 1616 01:28:07,354 --> 01:28:08,556 JAKE: Come on. 1617 01:28:11,324 --> 01:28:12,527 (WHISPERS) I got this. 1618 01:28:15,730 --> 01:28:17,231 Is this true? 1619 01:28:17,265 --> 01:28:19,499 Aonung. What were you thinking? 1620 01:28:22,503 --> 01:28:24,572 Dad, you told me to make friends with these kids. 1621 01:28:24,605 --> 01:28:26,774 That's all I was trying to... I don't want to hear it. 1622 01:28:26,808 --> 01:28:27,708 Dad... 1623 01:28:27,742 --> 01:28:29,544 You brought shame to this family. 1624 01:28:31,179 --> 01:28:32,747 (JAKE SIGHS) 1625 01:28:32,780 --> 01:28:34,282 Can I go now? 1626 01:28:34,314 --> 01:28:36,083 Any more trouble, I jerk a knot in your tail. 1627 01:28:36,117 --> 01:28:37,618 You read me? 1628 01:28:37,652 --> 01:28:39,787 Yes, sir. Lima Charlie. 1629 01:28:43,257 --> 01:28:44,625 (SOFTLY) Go on. 1630 01:28:46,694 --> 01:28:47,695 (SIGHS) 1631 01:28:50,363 --> 01:28:51,833 Where were you? 1632 01:28:51,866 --> 01:28:52,834 Yeah. 1633 01:28:52,867 --> 01:28:54,836 What happened to "keep an eye on your brother"? 1634 01:28:55,368 --> 01:28:56,604 Sorry, sir. 1635 01:29:01,075 --> 01:29:03,077 Why did you speak for me? 1636 01:29:03,110 --> 01:29:04,477 Because I know what it's like 1637 01:29:04,512 --> 01:29:06,113 to be one big disappointment. 1638 01:29:08,348 --> 01:29:09,584 (SCOFFS) 1639 01:29:09,617 --> 01:29:11,586 I wish I'd been there. 1640 01:29:11,619 --> 01:29:14,288 The ocean blessed you with a gift, brother. 1641 01:29:14,322 --> 01:29:16,691 The tulkun have not returned yet. 1642 01:29:16,724 --> 01:29:18,893 And anyway, no tulkun is ever alone. 1643 01:29:19,527 --> 01:29:20,795 Well, this one was. 1644 01:29:21,562 --> 01:29:23,463 He had a missing fin. 1645 01:29:23,496 --> 01:29:24,532 Like a stump. 1646 01:29:24,565 --> 01:29:26,634 On the left side. Poor tulkun. 1647 01:29:27,201 --> 01:29:28,401 Payakan. 1648 01:29:29,070 --> 01:29:30,171 What? It's Payakan. 1649 01:29:30,204 --> 01:29:31,706 Who's Payakan? 1650 01:29:31,739 --> 01:29:33,574 A young bull who went rogue. 1651 01:29:33,608 --> 01:29:35,877 He's outcast. Alone. 1652 01:29:35,910 --> 01:29:37,111 And he has a missing fin. 1653 01:29:37,144 --> 01:29:38,646 They say he is a killer. 1654 01:29:38,679 --> 01:29:40,848 No, no. He killed Na'vi, 1655 01:29:40,882 --> 01:29:42,817 and other tulkun. 1656 01:29:44,185 --> 01:29:46,120 Not here, but far to the south. 1657 01:29:46,153 --> 01:29:48,089 No, he's no killer. TSIREYA: Lo'ak, 1658 01:29:48,723 --> 01:29:50,423 you are lucky to be alive. 1659 01:29:50,457 --> 01:29:51,959 I'm telling you guys. 1660 01:29:51,993 --> 01:29:53,094 He saved my life. 1661 01:29:53,861 --> 01:29:54,929 He's my friend. 1662 01:29:55,428 --> 01:29:56,864 My baby bro! 1663 01:29:56,898 --> 01:29:58,332 The Mighty Warrior 1664 01:29:58,366 --> 01:29:59,399 who faced the killer tulkun, 1665 01:29:59,432 --> 01:30:00,467 and lived to tell about it, huh? 1666 01:30:00,501 --> 01:30:01,702 (LO'AK GRUNTS) 1667 01:30:03,037 --> 01:30:04,505 You guys aren't listening. 1668 01:30:04,538 --> 01:30:06,340 (SIGHS) TUK: Lo'ak, I'm listening. 1669 01:30:06,374 --> 01:30:08,209 KIRI: Lo'ak, come back. 1670 01:30:08,242 --> 01:30:09,677 You skxawngs. 1671 01:30:10,578 --> 01:30:12,513 Payakan! (WHINES) 1672 01:30:13,848 --> 01:30:14,882 Payakan! 1673 01:30:15,415 --> 01:30:17,151 (ILU SQUEAKS) 1674 01:30:17,184 --> 01:30:18,986 Payakan! (WATER RUMBLES) 1675 01:30:25,393 --> 01:30:26,727 (PAYAKAN RUMBLES) 1676 01:30:26,761 --> 01:30:28,996 (PAYAKAN GRUNTS) It's good to see you. 1677 01:30:31,232 --> 01:30:33,034 Why are you outcast? 1678 01:30:33,067 --> 01:30:34,068 What happened? 1679 01:30:35,303 --> 01:30:38,105 (PAYAKAN WHINES AND CLICKS) 1680 01:30:39,974 --> 01:30:42,176 (MUFFLED) I trust you. 1681 01:30:42,843 --> 01:30:44,712 You can trust me. 1682 01:30:44,745 --> 01:30:46,781 (PAYAKAN GRUNTS SOFTLY) 1683 01:30:48,683 --> 01:30:50,885 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1684 01:31:21,882 --> 01:31:23,951 (PAYAKAN MOANS) (CHUCKLES) 1685 01:31:25,953 --> 01:31:27,487 (ULULATING) 1686 01:31:28,456 --> 01:31:29,657 (GRUNTS) 1687 01:31:30,591 --> 01:31:31,959 Bro, that's disgusting! 1688 01:31:32,393 --> 01:31:34,261 (GRUNTS SOFTLY) 1689 01:31:36,230 --> 01:31:37,231 (SIGNING) 1690 01:31:37,965 --> 01:31:39,066 (PAYAKAN MOANS) 1691 01:31:40,001 --> 01:31:42,003 (STIRRING MUSIC PLAYING) 1692 01:31:51,112 --> 01:31:52,179 Whoo-hoo! 1693 01:31:57,151 --> 01:31:58,552 Whoo-hoo! 1694 01:32:01,722 --> 01:32:03,924 (SERENE MUSIC PLAYING) 1695 01:32:13,467 --> 01:32:14,835 We are here. 1696 01:32:17,104 --> 01:32:19,106 (MUSIC FLOURISHES) 1697 01:32:21,342 --> 01:32:23,544 This is the Cove of the Ancestors. 1698 01:32:23,577 --> 01:32:25,212 Our most sacred place. 1699 01:32:26,747 --> 01:32:27,948 (KIRI SIGHS IN AWE) 1700 01:32:32,086 --> 01:32:35,222 Eclipse is the best time of day to be here. 1701 01:32:35,256 --> 01:32:37,258 (SERENE MUSIC CONTINUES) 1702 01:32:48,503 --> 01:32:50,137 This is it. 1703 01:32:50,171 --> 01:32:51,639 This is the Spirit Tree. 1704 01:32:54,175 --> 01:32:56,343 (ENCHANTING MUSIC PLAYING) 1705 01:33:26,508 --> 01:33:28,008 (SOFT CRACKLE) 1706 01:33:35,449 --> 01:33:36,650 (WHOOSHING) 1707 01:33:48,462 --> 01:33:50,664 (SOFT MUSIC PLAYING) 1708 01:33:58,139 --> 01:33:59,907 (ECHOING) My beautiful daughter. 1709 01:34:01,342 --> 01:34:02,343 Hi, Ma. 1710 01:34:03,310 --> 01:34:04,712 I'm so happy to see you. 1711 01:34:05,580 --> 01:34:07,047 But you look troubled. 1712 01:34:07,081 --> 01:34:08,949 (SNIFFLING) (GRACE EXHALES) 1713 01:34:10,284 --> 01:34:12,153 Oh. (SHUSHING SOFTLY) 1714 01:34:13,154 --> 01:34:14,155 My sweet girl. 1715 01:34:15,089 --> 01:34:16,390 It will be okay. 1716 01:34:16,957 --> 01:34:18,759 (GRACE SHUSHING SOFTLY) 1717 01:34:18,792 --> 01:34:20,861 (CRYING SOFTLY) 1718 01:34:23,831 --> 01:34:25,166 What is it, baby? 1719 01:34:26,501 --> 01:34:27,968 Why am I different? 1720 01:34:30,304 --> 01:34:32,873 What does the Great Mother want from me? 1721 01:34:36,377 --> 01:34:38,345 Who was my father? 1722 01:34:40,981 --> 01:34:41,815 Oh... 1723 01:34:41,849 --> 01:34:44,752 Oh, my darling. 1724 01:34:44,785 --> 01:34:47,154 (STIFLED GRUNTING) (OMINOUS MUSIC PLAYS) 1725 01:34:47,656 --> 01:34:48,889 (SCREAMS) 1726 01:34:48,923 --> 01:34:50,124 No! 1727 01:34:52,159 --> 01:34:53,894 (GRUNTING) 1728 01:34:53,928 --> 01:34:56,230 (TENSE MUSIC PLAYING) 1729 01:34:56,263 --> 01:34:57,965 (GAGGING) 1730 01:35:08,309 --> 01:35:10,444 Come on. TUK: Kiri! 1731 01:35:10,477 --> 01:35:11,546 (ILU SQUAWKS) 1732 01:35:11,580 --> 01:35:12,780 Kiri! 1733 01:35:15,349 --> 01:35:16,817 What is wrong? What is it? 1734 01:35:17,484 --> 01:35:19,019 NETEYAM: It was a seizure. 1735 01:35:19,053 --> 01:35:20,589 Is she breathing? (BLOWING) 1736 01:35:20,622 --> 01:35:21,922 Is she breathing? 1737 01:35:23,257 --> 01:35:25,359 (COUGHING AND GASPING) 1738 01:35:25,392 --> 01:35:27,394 Get her to the village! Hurry! 1739 01:35:27,428 --> 01:35:28,597 Let's go! Let's move! 1740 01:35:28,630 --> 01:35:30,064 TSIREYA: Tuk, come. (YIPS) 1741 01:35:41,842 --> 01:35:43,377 (JAKE GRUNTS) 1742 01:35:44,613 --> 01:35:45,879 Hi! It's good to see you. 1743 01:35:45,913 --> 01:35:47,081 Let's get the gear. Neteyam! 1744 01:35:47,114 --> 01:35:48,415 Neteyam, keep them back! 1745 01:35:48,449 --> 01:35:49,483 How is she? 1746 01:35:49,517 --> 01:35:50,918 She's still unconscious. 1747 01:35:50,951 --> 01:35:52,786 (MACHINE BEEPING) MAX: There's no bleed. 1748 01:35:52,820 --> 01:35:54,088 There's no fracture. 1749 01:35:54,922 --> 01:35:56,691 No effects of hypoxia. 1750 01:35:56,725 --> 01:35:57,791 The brain looks good. 1751 01:35:57,825 --> 01:36:00,027 (TENSE MUSIC PLAYING) 1752 01:36:02,363 --> 01:36:04,098 But we still have this interictal activity 1753 01:36:04,131 --> 01:36:05,799 right here in the prefrontal. Okay. 1754 01:36:05,833 --> 01:36:07,535 MAX: She's definitely had a seizure. 1755 01:36:07,569 --> 01:36:08,802 I think we can rule out toxins. 1756 01:36:08,836 --> 01:36:09,937 JAKE: So what is it? 1757 01:36:09,970 --> 01:36:11,005 MAX: Until this point... 1758 01:36:11,038 --> 01:36:13,374 I see that I am not needed here. 1759 01:36:13,407 --> 01:36:14,942 You are Tsahik! 1760 01:36:16,645 --> 01:36:18,078 Remove these things. 1761 01:36:18,812 --> 01:36:20,749 Out! You have done nothing! 1762 01:36:20,781 --> 01:36:22,149 Come on, come on. Let's just take a break. 1763 01:36:22,182 --> 01:36:23,017 In the middle... 1764 01:36:23,050 --> 01:36:24,785 Okay, hold on. I gotta take her IV off. 1765 01:36:26,353 --> 01:36:27,354 Tuktirey. 1766 01:36:28,322 --> 01:36:30,558 (CHANTING IN NA'VI) 1767 01:36:35,764 --> 01:36:37,898 She said that she can feel Eywa. 1768 01:36:37,931 --> 01:36:39,366 She can hear her heartbeat. 1769 01:36:39,400 --> 01:36:40,234 That's it. What? 1770 01:36:40,267 --> 01:36:42,836 That is classic frontal lobe epilepsy. 1771 01:36:43,370 --> 01:36:44,471 Epilepsy? Yep. 1772 01:36:44,506 --> 01:36:46,641 You see visions. You get 1773 01:36:46,675 --> 01:36:47,709 states of religious ecstasy 1774 01:36:47,742 --> 01:36:49,109 like the kind she's describing. 1775 01:36:49,644 --> 01:36:51,312 (BLOWING RAPIDLY) 1776 01:36:54,848 --> 01:36:57,051 (BLOWS SHARPLY) 1777 01:36:57,084 --> 01:37:00,722 Pluggin' into the Spirit Tree is some sort of a trigger. 1778 01:37:00,755 --> 01:37:02,590 You definitely can't let her do that anymore. 1779 01:37:04,258 --> 01:37:06,126 What? Ever? 1780 01:37:06,160 --> 01:37:07,595 Jake. 1781 01:37:07,629 --> 01:37:09,496 If she seizes underwater again, 1782 01:37:10,030 --> 01:37:11,398 it could kill her. 1783 01:37:12,099 --> 01:37:13,568 (BLOWING) 1784 01:37:14,636 --> 01:37:16,170 (INHALES DEEPLY) 1785 01:37:16,203 --> 01:37:17,371 (BLOWS SHARPLY) 1786 01:37:19,206 --> 01:37:21,208 (RONAL BLOWING) 1787 01:37:21,241 --> 01:37:22,843 TUK: Kiri! (GRUNTS SOFTLY) 1788 01:37:22,876 --> 01:37:25,079 (GASPS) You're awake! 1789 01:37:25,112 --> 01:37:26,980 (RONAL SIGHS HEAVILY) 1790 01:37:28,415 --> 01:37:29,883 (CRYING) 1791 01:37:30,685 --> 01:37:32,453 (CRYING) NEYTIRI: Oh, Kiri. 1792 01:37:33,788 --> 01:37:35,389 Kiri, my sweet child. 1793 01:37:36,056 --> 01:37:37,891 Oh, my sweet little girl. 1794 01:37:38,492 --> 01:37:39,527 Okay, this one. 1795 01:37:39,561 --> 01:37:40,562 "I See you." 1796 01:37:41,730 --> 01:37:43,765 Oel ngati kameie. 1797 01:37:43,798 --> 01:37:45,933 Ngaati. (CHUCKLES) Ngaati! 1798 01:37:46,801 --> 01:37:48,536 That's what I just said, isn't it? 1799 01:37:48,570 --> 01:37:50,104 Oel ngati kameie. 1800 01:37:50,137 --> 01:37:52,540 Not "Naati. Ngaati." 1801 01:37:52,574 --> 01:37:53,641 Ngaati, ngaati. 1802 01:37:53,675 --> 01:37:56,043 All right. Like comin' out your nose or something. 1803 01:37:56,076 --> 01:37:58,479 (SPIDER CHUCKLES) Boss, 1804 01:37:58,513 --> 01:38:00,715 long-range patrol picked up a radar hit. 1805 01:38:00,749 --> 01:38:02,182 A rogue gunship. 1806 01:38:03,217 --> 01:38:04,318 Where? 1807 01:38:04,351 --> 01:38:06,019 WAINFLEET: Eastern sea. Four hundred klicks north. 1808 01:38:07,689 --> 01:38:08,723 Uh-huh. 1809 01:38:08,757 --> 01:38:10,525 Hang on. (SQUAWKS) 1810 01:38:12,292 --> 01:38:14,161 QUARITCH: The signal was intermittent, 1811 01:38:14,194 --> 01:38:17,064 and they lost it over open water but... 1812 01:38:17,097 --> 01:38:18,666 if you project the track, 1813 01:38:19,900 --> 01:38:21,902 it hits this island group. 1814 01:38:22,837 --> 01:38:24,839 That's hundreds of islands. 1815 01:38:24,873 --> 01:38:27,040 That's a big search box with lots of villages. 1816 01:38:27,074 --> 01:38:28,976 This is our guy. 1817 01:38:29,009 --> 01:38:30,277 You give me ships and aircraft, 1818 01:38:30,310 --> 01:38:32,079 I'll bring you back his scalp. 1819 01:38:32,112 --> 01:38:34,314 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1820 01:38:44,324 --> 01:38:45,359 Bogies inbound. 1821 01:38:45,392 --> 01:38:46,393 Skipper. 1822 01:38:48,095 --> 01:38:49,631 (IKRAN SQUAWKING) 1823 01:38:54,602 --> 01:38:56,303 All stop. All stop. 1824 01:38:56,336 --> 01:38:57,572 All stop. Aye. 1825 01:38:57,605 --> 01:38:59,173 (ENGINE SLOWS DOWN) 1826 01:39:06,681 --> 01:39:08,348 (IKRAN SQUAWKING) 1827 01:39:16,591 --> 01:39:17,892 Hey. 1828 01:39:17,926 --> 01:39:19,359 You Scoresby? 1829 01:39:19,393 --> 01:39:20,394 Uh-huh. 1830 01:39:20,427 --> 01:39:23,964 Are you the asshole who's commandeering my ship? 1831 01:39:23,997 --> 01:39:26,568 That would be me. (SQUAWKS) 1832 01:39:26,601 --> 01:39:30,003 The target's pretty much this whole island group. 1833 01:39:30,638 --> 01:39:32,740 Never been up there. 1834 01:39:32,774 --> 01:39:35,577 You know those waters, doc. What kinda indigenous we got? 1835 01:39:35,610 --> 01:39:37,277 Uh, Metkayina, mostly. 1836 01:39:37,311 --> 01:39:39,714 Some Ta'unui. Maybe fifty villages. 1837 01:39:39,747 --> 01:39:41,683 And you are who? 1838 01:39:41,716 --> 01:39:43,618 Oh. Uh, I'm Ian Garvin. 1839 01:39:44,886 --> 01:39:46,253 Marine biologist. 1840 01:39:46,286 --> 01:39:48,255 Fifty villages. A hundred villages. 1841 01:39:48,288 --> 01:39:50,157 I don't care. We'll search 'em all. 1842 01:39:51,091 --> 01:39:53,060 I hunt tulkun. 1843 01:39:53,093 --> 01:39:55,597 That's what I'm rigged for. That's all my guys do. 1844 01:39:55,630 --> 01:39:57,297 I've got quotas to meet. 1845 01:39:58,465 --> 01:40:00,969 I'll be nice once. 1846 01:40:01,001 --> 01:40:03,136 (WAINFLEET INHALES) Then I won't. 1847 01:40:05,172 --> 01:40:06,741 Well, if you can't get out of it, 1848 01:40:07,942 --> 01:40:09,611 get into it! 1849 01:40:09,644 --> 01:40:12,379 All crews to stations! CREWMAN: Hey, don't touch. 1850 01:40:14,549 --> 01:40:16,518 Helm, bring her up. Flight speed. 1851 01:40:16,551 --> 01:40:17,752 Flight speed, aye. 1852 01:40:26,193 --> 01:40:28,362 (CONCH BLOWS) (TUK GASPS) 1853 01:40:28,395 --> 01:40:29,697 (EXCITED CHATTERING) What was that? 1854 01:40:29,731 --> 01:40:32,299 GIRL: They're coming! LO'AK: What's going on? 1855 01:40:32,332 --> 01:40:34,569 (CONCH CONTINUES BLOWING) 1856 01:40:35,235 --> 01:40:37,170 The tulkun have returned! 1857 01:40:37,204 --> 01:40:40,708 Everybody, our Brothers and Sisters have returned. 1858 01:40:40,742 --> 01:40:42,744 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 1859 01:40:50,417 --> 01:40:52,987 JAKE: In their endless cycle of migration, 1860 01:40:53,021 --> 01:40:54,689 the tulkun had come home. 1861 01:40:54,722 --> 01:40:56,724 (SHOUTING) (TULKUN CALLING) 1862 01:40:56,758 --> 01:40:59,027 (MAN 1 WHOOPING) MAN 2: I See you! 1863 01:40:59,059 --> 01:41:00,528 (INDISTINCT SHOUTING) 1864 01:41:00,929 --> 01:41:02,195 TUK: Kiri! 1865 01:41:02,229 --> 01:41:03,865 Kiri, come on. Come on! 1866 01:41:03,898 --> 01:41:05,165 Tuk, leave me alone. 1867 01:41:05,198 --> 01:41:06,634 Come on! What? 1868 01:41:07,401 --> 01:41:09,771 (GROANS) What do you want? 1869 01:41:09,804 --> 01:41:11,506 Look. Look. 1870 01:41:14,008 --> 01:41:15,643 (CAPTIVATING MUSIC CONTINUES) 1871 01:41:15,677 --> 01:41:17,210 (TULKUN CALLING) 1872 01:41:19,246 --> 01:41:20,515 Come on. (CHUCKLING) 1873 01:41:21,148 --> 01:41:22,449 Let's go meet them. 1874 01:41:22,917 --> 01:41:23,952 Look, 1875 01:41:23,985 --> 01:41:25,853 it's my Spirit Sister. 1876 01:41:25,887 --> 01:41:27,387 (TULKUN CALLS) 1877 01:41:31,458 --> 01:41:32,459 (LAUGHS) 1878 01:41:37,899 --> 01:41:40,167 (TULKUN SINGING) 1879 01:41:44,806 --> 01:41:47,274 (TULKUN GRUNTS, BELLOWS) 1880 01:41:48,977 --> 01:41:50,645 (ILU CLICKING) 1881 01:41:52,013 --> 01:41:53,213 (ILU CHIRPS) 1882 01:41:55,850 --> 01:41:57,150 (TULKUN MOANS) 1883 01:41:57,184 --> 01:41:58,485 (YOUNG TULKUN CALLS) 1884 01:42:02,690 --> 01:42:04,257 (ILU CHIRPS, CLICKS) 1885 01:42:06,159 --> 01:42:07,427 (TULKUN MOANS) 1886 01:42:09,764 --> 01:42:11,264 (ILU SQUEAKS) 1887 01:42:14,468 --> 01:42:15,603 (ILU CHIRPS) 1888 01:42:18,940 --> 01:42:22,409 (TULKUN MOANS, CLICKS) 1889 01:42:22,442 --> 01:42:24,144 (SIGNING) 1890 01:42:25,980 --> 01:42:27,882 (TULKUN CLICKING) 1891 01:42:29,383 --> 01:42:31,819 (YOUNG TULKUN SINGING) 1892 01:42:34,622 --> 01:42:36,323 (SIGNING) 1893 01:42:38,325 --> 01:42:41,194 (TULKUN TRILLING) 1894 01:42:42,030 --> 01:42:43,731 (SIGNING) 1895 01:42:44,766 --> 01:42:46,466 (TULKUN MOANS) 1896 01:42:47,200 --> 01:42:48,503 (SIGNING) 1897 01:42:48,536 --> 01:42:50,404 JAKE: It was a time for stories. 1898 01:42:51,371 --> 01:42:52,774 Of their season apart. 1899 01:42:53,440 --> 01:42:55,208 Of deaths and births. 1900 01:42:55,242 --> 01:42:57,512 (BABY GASPS) (TULKUN TRILLS SOFTLY) 1901 01:42:57,545 --> 01:42:58,613 Of old friends 1902 01:42:58,646 --> 01:42:59,647 and new loves. 1903 01:43:00,982 --> 01:43:03,383 (CAPTIVATING MUSIC CONTINUES) 1904 01:43:03,417 --> 01:43:06,186 (TULKUN GRUNTS SOFTLY, CLICKS) 1905 01:43:09,423 --> 01:43:10,625 (TENSE MUSIC PLAYING) 1906 01:43:19,133 --> 01:43:20,702 (WORRIED CHATTER) Children. 1907 01:43:23,470 --> 01:43:24,505 Be calm, 1908 01:43:24,539 --> 01:43:25,707 my people. 1909 01:43:25,740 --> 01:43:28,076 TROOPER: We're looking for weapons, comms. 1910 01:43:28,109 --> 01:43:29,644 Any kind of tech. 1911 01:43:29,677 --> 01:43:30,511 Get down. 1912 01:43:30,545 --> 01:43:32,113 You too. You see this? 1913 01:43:32,146 --> 01:43:33,313 WAINFLEET: Get down (CATTLE PRODS ZAPPING) 1914 01:43:33,346 --> 01:43:35,116 (GROANS) Stay down and shut up! 1915 01:43:35,149 --> 01:43:36,651 (SPEAKS NA'VI) 1916 01:43:37,885 --> 01:43:38,953 (IN NA'VI) 1917 01:43:51,264 --> 01:43:52,399 (IN ENGLISH) Now what's he saying? 1918 01:43:52,432 --> 01:43:53,467 They never saw him. 1919 01:43:53,501 --> 01:43:54,535 These are Sea People. 1920 01:43:54,569 --> 01:43:56,369 Forest People don't come here. 1921 01:43:56,403 --> 01:43:58,438 I ain't buyin' that. 1922 01:43:58,472 --> 01:44:00,908 (QUARRELLING IN NA'VI) 1923 01:44:03,276 --> 01:44:05,513 (IN NA'VI) 1924 01:44:07,181 --> 01:44:08,381 (SPEAKS NA'VI) 1925 01:44:09,751 --> 01:44:11,586 (IN ENGLISH) They don't know anything. 1926 01:44:14,254 --> 01:44:15,455 Shoot that animal. 1927 01:44:17,525 --> 01:44:19,127 (YELPS) 1928 01:44:19,160 --> 01:44:20,494 What the hell are you doing? 1929 01:44:22,697 --> 01:44:25,032 (GASPS) (YELLS) 1930 01:44:25,066 --> 01:44:26,801 (ALL EXCLAIM) 1931 01:44:26,834 --> 01:44:28,035 WAINFLEET: Down! 1932 01:44:28,069 --> 01:44:29,537 (SHOUTS IN NA'VI) 1933 01:44:29,570 --> 01:44:31,371 (IN NA'VI) 1934 01:44:31,404 --> 01:44:32,940 (IN ENGLISH) Hey, your ears workin' now? 1935 01:44:32,974 --> 01:44:34,274 (IN NA'VI) 1936 01:44:34,307 --> 01:44:36,110 (IN ENGLISH) You see what these can do, huh? 1937 01:44:36,144 --> 01:44:37,245 (TA'UNUI TSAHIK PLEADS IN NA'VI) 1938 01:44:37,277 --> 01:44:38,311 (QUARITCH SPEAKS NA'VI) 1939 01:44:38,345 --> 01:44:39,479 Jake Sully. 1940 01:44:39,514 --> 01:44:40,748 (SPIDER SPEAKING NA'VI) 1941 01:44:40,782 --> 01:44:43,251 Toruk Makto! 1942 01:44:43,283 --> 01:44:44,685 (IN NA'VI) 1943 01:44:44,719 --> 01:44:46,854 (IN ENGLISH) Put her down! WAINFLEET: Get down! 1944 01:44:46,888 --> 01:44:48,355 (ALL EXCLAIM ANGRILY) 1945 01:44:48,388 --> 01:44:49,757 Get down! (CATTLE PROD ZAPPING) 1946 01:44:49,791 --> 01:44:50,825 Stop! 1947 01:44:50,858 --> 01:44:51,692 Stop! 1948 01:44:51,726 --> 01:44:53,995 You make it real clear to him. 1949 01:44:54,028 --> 01:44:55,530 He doesn't give up Sully, 1950 01:44:55,563 --> 01:44:57,265 we kill the Tsahik. 1951 01:44:57,297 --> 01:44:58,833 No, I'm not doin' that. 1952 01:44:58,866 --> 01:45:00,333 Is that right? 1953 01:45:00,367 --> 01:45:02,103 I'm not gonna be a part of this! 1954 01:45:02,136 --> 01:45:03,470 ZDINARSIK: Get down! (ANGRY SHOUTING) 1955 01:45:03,504 --> 01:45:05,139 These people don't know anything! 1956 01:45:05,173 --> 01:45:06,439 They don't know anything! 1957 01:45:06,473 --> 01:45:08,441 ZDINARSIK: Don't move! TROOPER: Stay down. 1958 01:45:08,475 --> 01:45:10,645 (TA'UNUI TSAHIK SPEAKS NA'VI) TROOPER: Shut up! 1959 01:45:12,146 --> 01:45:13,346 We really gonna waste her? 1960 01:45:14,282 --> 01:45:15,382 SPIDER: Please. 1961 01:45:15,415 --> 01:45:16,851 Please don't do this. 1962 01:45:16,884 --> 01:45:17,985 This is wrong. 1963 01:45:18,019 --> 01:45:20,087 What you're doing here is wrong. 1964 01:45:21,122 --> 01:45:22,557 Please. 1965 01:45:22,590 --> 01:45:25,492 (TA'UNUI TSAHIK SPEAKING TEARFULLY IN NA'VI) 1966 01:45:27,327 --> 01:45:28,696 Burn the hooches. 1967 01:45:29,530 --> 01:45:31,199 Hey, light 'em up. 1968 01:45:31,232 --> 01:45:32,967 Light 'em up. All of 'em! 1969 01:45:33,000 --> 01:45:34,869 TROOPER 2: Flamethrowers up! TROOPER 3: Light 'em up. 1970 01:45:38,139 --> 01:45:39,707 (VILLAGERS SHOUTING) 1971 01:45:42,109 --> 01:45:43,978 (SHOUTING IN NA'VI) 1972 01:45:45,847 --> 01:45:47,081 (IN NA'VI) 1973 01:45:51,886 --> 01:45:53,287 (IN ENGLISH) I'm sorry. 1974 01:45:53,321 --> 01:45:56,224 We're outta here. (SPIDER SPEAKING NA'VI) 1975 01:45:56,257 --> 01:45:57,558 (IN ENGLISH) Don't touch me! 1976 01:45:57,892 --> 01:45:58,759 I'm sorry. 1977 01:45:58,793 --> 01:46:00,228 QUARITCH: Let's go. (APOLOGIZES IN NA'VI) 1978 01:46:00,261 --> 01:46:01,896 Saddle up. All right. Let's go. 1979 01:46:01,929 --> 01:46:03,531 (VILLAGERS WAILING) 1980 01:46:03,564 --> 01:46:05,733 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1981 01:46:11,739 --> 01:46:14,041 (JAKE AND NEYTIRI LAUGHING) 1982 01:46:26,854 --> 01:46:27,955 What's wrong? 1983 01:46:27,989 --> 01:46:29,156 Sky People. 1984 01:46:30,658 --> 01:46:32,727 They're looking for you, Jakesully. 1985 01:46:33,060 --> 01:46:33,961 South. 1986 01:46:33,995 --> 01:46:37,031 They have a human boy who speaks Na'vi. 1987 01:46:41,068 --> 01:46:42,670 Did they kill anybody? 1988 01:46:43,237 --> 01:46:44,739 Not yet. 1989 01:46:45,973 --> 01:46:47,141 They threaten. 1990 01:46:47,174 --> 01:46:50,177 But the villagers will not tell them where you are. 1991 01:46:50,211 --> 01:46:51,478 By my order. 1992 01:46:59,253 --> 01:47:01,889 We must hunt this demon. 1993 01:47:01,923 --> 01:47:03,057 Trap him. 1994 01:47:03,090 --> 01:47:04,759 Kill him. 1995 01:47:04,792 --> 01:47:06,861 We've gotta be smart. (BREATHING HEAVILY) 1996 01:47:06,894 --> 01:47:08,428 (INHALES SHARPLY) We gotta be smart. 1997 01:47:08,461 --> 01:47:09,597 If we hit Quaritch, 1998 01:47:09,630 --> 01:47:11,599 they're gonna know where we are, 1999 01:47:11,632 --> 01:47:13,567 and they're gonna come here with everything they've got. 2000 01:47:13,601 --> 01:47:15,369 (BREATHES HEAVILY) 2001 01:47:15,403 --> 01:47:16,871 Then what is our plan? 2002 01:47:18,438 --> 01:47:19,707 That's Toruk Makto! 2003 01:47:19,740 --> 01:47:21,509 ZDINARSIK: Head down. (QUARITCH SPEAKS NA'VI) 2004 01:47:21,542 --> 01:47:22,743 Has he been here? 2005 01:47:22,777 --> 01:47:25,012 (VILLAGERS CLAMORING) (CATTLE PROD CRACKLING) 2006 01:47:25,046 --> 01:47:26,681 (BREATHING HEAVILY) 2007 01:47:27,548 --> 01:47:28,916 This shit ain't workin'. 2008 01:47:29,583 --> 01:47:30,985 Nah, they're stonewallin' us. 2009 01:47:31,619 --> 01:47:32,787 If we turn up the heat, 2010 01:47:32,820 --> 01:47:34,855 he's just gonna keep runnin'. 2011 01:47:34,889 --> 01:47:37,692 We gotta draw him out. (SIGHS) 2012 01:47:38,559 --> 01:47:40,094 (IKRAN SQUAWKS) 2013 01:47:46,033 --> 01:47:47,101 SCORESBY: I'm over it. 2014 01:47:48,269 --> 01:47:50,504 I've got quotas to meet. 2015 01:47:50,538 --> 01:47:52,472 You wanna hunt? 2016 01:47:52,506 --> 01:47:54,508 Let's hunt. 2017 01:47:54,542 --> 01:47:56,210 Come on. SCORESBY: Here? Not here. 2018 01:47:56,243 --> 01:47:57,511 There's too many villages. 2019 01:47:57,545 --> 01:47:59,146 No. No, no, no. 2020 01:48:00,381 --> 01:48:02,216 Respectfully, sir, uh, 2021 01:48:02,249 --> 01:48:03,284 you do not understand 2022 01:48:03,317 --> 01:48:04,452 the kinship bonds 2023 01:48:04,484 --> 01:48:06,020 between the tulkun and the ocean Na'vi. 2024 01:48:06,053 --> 01:48:08,522 It would be like murdering a member of their family. 2025 01:48:08,556 --> 01:48:09,890 If we start hunting here, 2026 01:48:09,924 --> 01:48:12,326 the hostiles will come after us. 2027 01:48:12,360 --> 01:48:14,161 Exactly. 2028 01:48:14,195 --> 01:48:16,230 One hostile in particular. 2029 01:48:17,965 --> 01:48:19,066 (BREATHING HEAVILY) 2030 01:48:23,971 --> 01:48:25,039 (PAYAKAN GRUNTS) 2031 01:48:26,540 --> 01:48:28,275 (MUFFLED) I know how you feel. 2032 01:48:31,078 --> 01:48:34,048 I feel all alone too. 2033 01:48:36,017 --> 01:48:37,351 Tell me. 2034 01:48:37,385 --> 01:48:39,086 (CLEARLY) Why are you outcast? 2035 01:48:40,121 --> 01:48:42,123 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2036 01:49:21,162 --> 01:49:23,164 (TENSE MUSIC PLAYS) 2037 01:49:30,938 --> 01:49:33,274 (SOFT PENSIVE MUSIC PLAYING) 2038 01:50:03,337 --> 01:50:04,738 (CRACKLING) 2039 01:50:06,207 --> 01:50:07,341 (GASPS SOFTLY) 2040 01:50:12,012 --> 01:50:13,180 (EXPLOSION) 2041 01:50:13,214 --> 01:50:15,316 (TULKUN WAILING) 2042 01:50:19,353 --> 01:50:20,354 (WHIMPERS) 2043 01:50:23,457 --> 01:50:25,025 (EXPLOSIONS) 2044 01:50:27,495 --> 01:50:28,963 (TULKUN CRIES) 2045 01:50:33,334 --> 01:50:34,702 (EXPLOSION) 2046 01:50:36,070 --> 01:50:37,638 (EXPLOSION) 2047 01:50:37,671 --> 01:50:40,107 (TULKUN WAILING) (EXPLOSIONS CONTINUE) 2048 01:50:43,177 --> 01:50:45,212 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2049 01:50:54,623 --> 01:50:56,290 (GASPING) 2050 01:50:58,826 --> 01:51:01,028 (PAYAKAN RUMBLING LOWLY) 2051 01:51:01,795 --> 01:51:03,998 (PANTING) I'm sorry. 2052 01:51:04,031 --> 01:51:05,399 I'm so sorry. 2053 01:51:06,535 --> 01:51:08,736 (PAYAKAN WHINES) 2054 01:51:09,403 --> 01:51:10,404 (SOFTLY) It's okay. 2055 01:51:11,138 --> 01:51:12,139 It's okay. 2056 01:51:13,941 --> 01:51:15,809 (RONAL BREATHING HEAVILY) 2057 01:51:20,281 --> 01:51:21,282 (EXHALES SHARPLY) 2058 01:51:26,521 --> 01:51:28,189 You allowed this. 2059 01:51:29,323 --> 01:51:32,693 You allowed him to bond with the outcast! 2060 01:51:32,726 --> 01:51:34,929 (TSIREYA BREATHING SHAKILY) 2061 01:51:35,963 --> 01:51:37,666 Tsireya. (INHALES SHARPLY) 2062 01:51:38,465 --> 01:51:40,167 You disappoint me, daughter. 2063 01:51:41,402 --> 01:51:42,703 And you, 2064 01:51:42,736 --> 01:51:44,071 son of a great warrior, 2065 01:51:44,104 --> 01:51:45,806 who has been taught better. 2066 01:51:45,839 --> 01:51:47,542 Payakan saved my life, sir. 2067 01:51:47,576 --> 01:51:48,677 You don't know him. 2068 01:51:48,709 --> 01:51:50,177 TSIREYA: No, Lo'ak. 2069 01:51:51,245 --> 01:51:52,246 Sit. 2070 01:51:53,582 --> 01:51:54,982 Sit. 2071 01:51:57,686 --> 01:51:59,186 Sit down! (TSIREYA WHIMPERS) 2072 01:52:01,121 --> 01:52:02,356 (BLOWS SHARPLY) 2073 01:52:03,257 --> 01:52:04,858 Hear my words, boy. 2074 01:52:06,595 --> 01:52:09,163 In the days of the First Songs, 2075 01:52:09,196 --> 01:52:11,799 tulkun fought amongst themselves, 2076 01:52:11,832 --> 01:52:14,168 for territory, 2077 01:52:14,201 --> 01:52:15,469 and for revenge. 2078 01:52:16,470 --> 01:52:18,272 But they came to believe 2079 01:52:18,305 --> 01:52:21,275 that killing, no matter how justified, 2080 01:52:21,308 --> 01:52:24,044 only brings more killing. 2081 01:52:25,714 --> 01:52:29,049 So all killing was forbidden. 2082 01:52:29,083 --> 01:52:32,119 This is the Tulkun Way. 2083 01:52:33,287 --> 01:52:34,288 Payakan 2084 01:52:35,222 --> 01:52:37,391 is a killer, so, 2085 01:52:37,424 --> 01:52:39,493 he is outcast. 2086 01:52:39,527 --> 01:52:41,563 I'm sorry, sir. But you're wrong. 2087 01:52:41,596 --> 01:52:43,430 Lo'ak. 2088 01:52:43,464 --> 01:52:44,599 You speak to Olo'eyktan! 2089 01:52:44,633 --> 01:52:46,534 I know what I... JAKE: That's enough! 2090 01:52:50,804 --> 01:52:53,040 I know what I know. (SNARLS) 2091 01:52:53,742 --> 01:52:55,009 (LO'AK SIGHS) 2092 01:52:55,476 --> 01:52:56,877 That's enough. 2093 01:52:58,513 --> 01:53:00,314 I'll deal with this one. 2094 01:53:03,117 --> 01:53:04,251 (SIGHS) 2095 01:53:06,453 --> 01:53:08,022 This storm will pass. 2096 01:53:09,456 --> 01:53:13,528 Lo'ak, I saw something today. 2097 01:53:13,561 --> 01:53:15,296 I saw a Forest Boy 2098 01:53:15,329 --> 01:53:16,864 chosen by tulkun. 2099 01:53:17,599 --> 01:53:20,134 I am very proud of you. 2100 01:53:20,167 --> 01:53:22,202 Payakan didn't kill those boys. 2101 01:53:22,836 --> 01:53:23,937 I saw it all. 2102 01:53:23,971 --> 01:53:25,472 The demon ship killed his mother 2103 01:53:25,507 --> 01:53:26,574 right in front of him. 2104 01:53:26,608 --> 01:53:28,942 He gathered the young bulls and the reef boys together 2105 01:53:28,976 --> 01:53:30,878 to attack the ship. 2106 01:53:30,911 --> 01:53:33,180 And they were all killed, 2107 01:53:33,213 --> 01:53:35,449 but by the Sky People. Not by him. 2108 01:53:35,482 --> 01:53:37,451 He's not a killer. No, Lo'ak. 2109 01:53:37,484 --> 01:53:39,853 By the Tulkun Way, he is. 2110 01:53:39,887 --> 01:53:41,121 He bears those deaths. 2111 01:53:41,155 --> 01:53:43,692 Does he have to pay for it for the rest of his life? 2112 01:53:43,725 --> 01:53:44,858 He knows what he did was wrong. 2113 01:53:44,892 --> 01:53:46,226 He would never do it again. 2114 01:53:46,761 --> 01:53:47,796 (SIGHS) 2115 01:53:47,828 --> 01:53:49,063 We must tell my father... 2116 01:53:49,096 --> 01:53:49,963 No. No. 2117 01:53:49,997 --> 01:53:51,298 I'm in enough trouble with my dad already. 2118 01:53:51,332 --> 01:53:52,767 Your father will understand this. 2119 01:53:52,801 --> 01:53:54,168 No, he won't. 2120 01:53:54,201 --> 01:53:56,437 He doesn't understand anything. 2121 01:53:56,470 --> 01:53:58,272 The whole clan hates me. 2122 01:53:58,305 --> 01:53:59,574 Demon blood. 2123 01:53:59,607 --> 01:54:01,475 Alien. That's all they see. 2124 01:54:07,649 --> 01:54:09,483 I See you. 2125 01:54:13,688 --> 01:54:16,357 You are Brother of Tulkun. 2126 01:54:18,560 --> 01:54:20,528 You are one of us now. 2127 01:54:22,496 --> 01:54:23,565 (CHUCKLES SOFTLY) 2128 01:54:24,865 --> 01:54:26,867 (AMBIENT MUSIC PLAYING) 2129 01:54:28,369 --> 01:54:30,371 (MUSIC BECOMES TENSE) 2130 01:54:32,807 --> 01:54:34,642 (BEEPING) 2131 01:54:34,676 --> 01:54:37,645 (TULKUN SQUEALS) 2132 01:54:37,679 --> 01:54:38,780 SCORESBY: You got my mother? 2133 01:54:38,813 --> 01:54:41,583 Mother and calf. Strong signal. Range 4,000. 2134 01:54:41,616 --> 01:54:42,684 Bring it down, 2135 01:54:42,717 --> 01:54:43,752 on the hull. 2136 01:54:43,785 --> 01:54:45,285 Comin' down, aye. SCORESBY: Whoo! 2137 01:54:45,319 --> 01:54:46,320 Foils deployed. 2138 01:54:51,659 --> 01:54:53,661 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2139 01:55:08,375 --> 01:55:10,077 SCORESBY: Sub teams, two minutes! 2140 01:55:10,110 --> 01:55:11,813 Let's get in there! 2141 01:55:11,846 --> 01:55:13,947 Hatches closed! 2142 01:55:13,981 --> 01:55:16,016 Come on, hustle! Hustle! 2143 01:55:16,049 --> 01:55:18,051 Crews to their boats. Two minutes. 2144 01:55:18,085 --> 01:55:19,486 Let's make some bank. (SNAPS FINGERS) 2145 01:55:20,622 --> 01:55:21,955 Boat crews! 2146 01:55:21,989 --> 01:55:24,659 Let's get those tie downs off! Tie downs off! 2147 01:55:29,898 --> 01:55:31,965 All boats in! Boats in! 2148 01:55:36,470 --> 01:55:38,038 Let's go, baby! 2149 01:55:48,750 --> 01:55:49,950 We're rollin'! 2150 01:55:49,983 --> 01:55:52,186 (ENGINES ROARING) 2151 01:55:56,591 --> 01:55:58,225 SCORESBY: Whoo-hoo-hoo! 2152 01:56:00,562 --> 01:56:02,296 Whoo! (LAUGHS) 2153 01:56:08,469 --> 01:56:10,471 (SENSOR BEEPING) 2154 01:56:12,473 --> 01:56:14,174 (TULKUN SQUEAKING) 2155 01:56:16,210 --> 01:56:17,812 Stand by depth charges, 2156 01:56:17,846 --> 01:56:20,113 and fire, fire, fire! 2157 01:56:28,756 --> 01:56:31,124 (TULKUN SQUEALING) 2158 01:56:35,864 --> 01:56:37,064 Ho! 2159 01:56:38,566 --> 01:56:40,434 (TULKUN GROANING) 2160 01:56:42,035 --> 01:56:43,070 What's that? 2161 01:56:43,103 --> 01:56:44,706 What are they doin'? 2162 01:56:44,739 --> 01:56:47,441 Those are echolocation sensors. 2163 01:56:47,474 --> 01:56:48,843 How they navigate. 2164 01:56:48,877 --> 01:56:50,778 They have to hold them out of the water, 2165 01:56:50,812 --> 01:56:52,079 or they'll go deaf. 2166 01:56:52,881 --> 01:56:54,147 Picadors! 2167 01:56:54,181 --> 01:56:55,617 Get in there! Go on. 2168 01:56:55,650 --> 01:56:57,519 Get in there. Get up in there! 2169 01:56:57,552 --> 01:56:59,521 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2170 01:57:04,626 --> 01:57:07,227 (SOUND CANNON FIRING) 2171 01:57:10,565 --> 01:57:13,300 (TULKUN CRIES) 2172 01:57:13,333 --> 01:57:15,837 They're gonna cut the cow from the rest of the pod 2173 01:57:15,870 --> 01:57:17,505 using the sound cannon. 2174 01:57:17,539 --> 01:57:20,307 They target the mother because the calf swims slowly, 2175 01:57:20,340 --> 01:57:23,043 and she won't leave the calf. 2176 01:57:23,076 --> 01:57:24,879 Do they ever fight back? 2177 01:57:24,913 --> 01:57:27,682 Nah, never seen 'em lift a fin. 2178 01:57:27,715 --> 01:57:30,417 Tough bastards to kill though. (CHUCKLES) 2179 01:57:31,084 --> 01:57:32,754 Sub teams, go! 2180 01:57:33,387 --> 01:57:34,421 And release. 2181 01:57:38,191 --> 01:57:40,160 Release, release. 2182 01:57:44,699 --> 01:57:45,600 GUNNER 1: There's our gal. 2183 01:57:45,633 --> 01:57:47,301 PILOT 1: Target in sight. (SENSOR BEEPING) 2184 01:57:47,334 --> 01:57:49,003 3-6 is in hot with harpoons. 2185 01:57:49,037 --> 01:57:50,370 GUNNER 1: Here we go, baby. 2186 01:57:51,739 --> 01:57:53,775 See, we go in from below 2187 01:57:53,808 --> 01:57:55,677 where there's gaps in the armor. 2188 01:57:59,379 --> 01:58:01,081 GUNNER 1: All right, let's go. Get up in there. 2189 01:58:01,114 --> 01:58:02,149 PILOT 1: I'm goin' in. 2190 01:58:02,182 --> 01:58:03,450 GUNNER 1: Get me in close. 2191 01:58:05,587 --> 01:58:07,154 (TULKUN CALLS) 2192 01:58:07,187 --> 01:58:08,288 Hold her steady. 2193 01:58:08,322 --> 01:58:10,058 In range. Arm one. 2194 01:58:10,090 --> 01:58:11,926 GUNNER 1: Arming, target lock. 2195 01:58:11,960 --> 01:58:13,260 And one away. 2196 01:58:15,697 --> 01:58:17,130 (AIR HISSING) 2197 01:58:17,164 --> 01:58:18,666 (TULKUN SQUEALS IN PAIN) 2198 01:58:19,333 --> 01:58:20,802 PILOT 2: Two's in hot. 2199 01:58:20,835 --> 01:58:22,302 Arm one. GUNNER 2: Arming. 2200 01:58:22,336 --> 01:58:23,370 Fire. 2201 01:58:25,439 --> 01:58:27,274 (HISSING) (TULKUN GROANS) 2202 01:58:27,307 --> 01:58:28,977 Good strike. Arm two. Arming. 2203 01:58:29,010 --> 01:58:30,310 Two away. 2204 01:58:31,579 --> 01:58:32,680 Booyah! 2205 01:58:32,714 --> 01:58:33,748 PILOT 2: Nice. 2206 01:58:33,781 --> 01:58:35,482 3-6, you owe us a beer. 2207 01:58:38,653 --> 01:58:40,088 (TULKUN CALLING) 2208 01:58:40,120 --> 01:58:42,222 You see, the bags slow her down 2209 01:58:42,255 --> 01:58:43,758 and keep her up at the surface. 2210 01:58:43,791 --> 01:58:44,892 Yeah. 2211 01:58:44,926 --> 01:58:46,126 Get on her! 2212 01:58:46,159 --> 01:58:47,695 Get me in there. 2213 01:58:47,729 --> 01:58:49,396 Straight up on her. 2214 01:58:49,429 --> 01:58:50,430 30 meters. 2215 01:58:51,164 --> 01:58:53,200 Explosive-tipped harpoon. 2216 01:58:53,233 --> 01:58:56,336 Ten meters. Get me in there. Put me in the pocket. 2217 01:58:56,370 --> 01:58:57,739 Now steady, steady. 2218 01:58:57,772 --> 01:58:59,040 Stay with her. 2219 01:58:59,073 --> 01:59:00,742 Hold. Hold. 2220 01:59:02,877 --> 01:59:04,244 Line's runnin'! 2221 01:59:06,714 --> 01:59:08,883 (TULKUN SHRIEKS AND MOANS) 2222 01:59:10,718 --> 01:59:13,220 Hold on to your ponytail, Colonel! 2223 01:59:14,589 --> 01:59:15,857 Oh. Whoa-ho! 2224 01:59:21,829 --> 01:59:23,865 (SOUND CANNON FIRING) 2225 01:59:23,898 --> 01:59:25,133 Hold back full! 2226 01:59:25,198 --> 01:59:26,634 Back full, aye. 2227 01:59:28,770 --> 01:59:29,771 (TULKUN SQUEALS) 2228 01:59:33,173 --> 01:59:34,609 Hold her. 2229 01:59:34,642 --> 01:59:35,743 Hold her. 2230 01:59:37,011 --> 01:59:38,746 (GRUNTS) 2231 01:59:38,780 --> 01:59:41,783 She takes an explosive harpoon to the chest, 2232 01:59:41,816 --> 01:59:43,350 and she's still runnin'. 2233 01:59:44,085 --> 01:59:45,787 Beautiful. 2234 01:59:47,055 --> 01:59:48,656 (WAILING) 2235 01:59:57,565 --> 01:59:58,566 Whoo! 2236 02:00:00,134 --> 02:00:02,202 (WAILING) 2237 02:00:02,235 --> 02:00:03,270 (WAILING STOPS) 2238 02:00:03,303 --> 02:00:05,506 (MUSIC CRESCENDOING) 2239 02:00:07,141 --> 02:00:08,341 (MUSIC ENDS) 2240 02:00:12,980 --> 02:00:15,315 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2241 02:00:22,657 --> 02:00:24,224 (CALF CRYING) 2242 02:00:25,325 --> 02:00:27,528 (CREW CHEERS) 2243 02:00:30,865 --> 02:00:31,999 (CALF CRIES) 2244 02:00:42,744 --> 02:00:45,412 (CALF WAILS) 2245 02:00:53,755 --> 02:00:55,556 (STAIRS WHIRRING) 2246 02:00:59,493 --> 02:01:02,362 The only way to reach the gland is from below. 2247 02:01:02,395 --> 02:01:04,832 We drill up through the hard palate 2248 02:01:05,767 --> 02:01:07,769 into the brain. And... 2249 02:01:08,636 --> 02:01:09,637 (WHIRRING STOPS) 2250 02:01:11,404 --> 02:01:13,908 These are highly intelligent beings. 2251 02:01:13,941 --> 02:01:15,009 Probably smarter than us. 2252 02:01:15,042 --> 02:01:16,343 Not smarter than me. 2253 02:01:16,376 --> 02:01:18,045 (CHUCKLES) That is setting the bar very low. 2254 02:01:18,079 --> 02:01:19,714 Hey, I'm the one with the harpoon. 2255 02:01:21,182 --> 02:01:22,382 Yep. 2256 02:01:23,283 --> 02:01:24,719 (WHIRRING) 2257 02:01:33,261 --> 02:01:34,361 How do you know? 2258 02:01:34,394 --> 02:01:36,429 That they're smarter than us? 2259 02:01:36,463 --> 02:01:38,398 More neurons, more pathways. 2260 02:01:39,100 --> 02:01:40,433 Not only are they smarter, 2261 02:01:40,467 --> 02:01:42,737 they're deeply emotional. 2262 02:01:43,403 --> 02:01:44,806 More spiritual. 2263 02:01:48,475 --> 02:01:49,811 See, this region here 2264 02:01:49,844 --> 02:01:52,113 corresponds with our emotional centers, 2265 02:01:52,146 --> 02:01:54,715 but proportionally it's much larger. 2266 02:01:56,083 --> 02:01:57,819 They have music, 2267 02:01:57,852 --> 02:01:59,386 philosophy, 2268 02:01:59,419 --> 02:02:01,454 mathematics, 2269 02:02:01,488 --> 02:02:03,090 complex language. 2270 02:02:03,124 --> 02:02:04,324 Okay. 2271 02:02:04,959 --> 02:02:06,060 Here we go. 2272 02:02:06,894 --> 02:02:08,395 Show me the money. 2273 02:02:12,767 --> 02:02:14,969 So that's what this is all about? 2274 02:02:15,670 --> 02:02:17,038 That's it. 2275 02:02:17,071 --> 02:02:18,072 Amrita. 2276 02:02:21,008 --> 02:02:22,844 Bad luck for the big guys. 2277 02:02:22,877 --> 02:02:26,479 This stuff just happens to stop human aging. Like... 2278 02:02:26,948 --> 02:02:28,448 stops it. 2279 02:02:30,651 --> 02:02:33,087 Ounce for ounce the single most valuable 2280 02:02:33,120 --> 02:02:35,089 substance known to man. 2281 02:02:36,657 --> 02:02:38,860 This little vial here is worth like, 2282 02:02:39,994 --> 02:02:41,394 80 million. 2283 02:02:42,230 --> 02:02:43,865 Think fast! 2284 02:02:43,898 --> 02:02:45,733 (SIGHS) Please don't. 2285 02:02:45,766 --> 02:02:46,901 (LAUGHING) 2286 02:02:46,934 --> 02:02:47,969 It's never funny. 2287 02:02:48,002 --> 02:02:49,469 Amrita is what's paying 2288 02:02:49,503 --> 02:02:52,740 for everything here on Pandora now. 2289 02:02:52,773 --> 02:02:55,408 Even your research. Ain't that right, Dr. G? 2290 02:02:55,442 --> 02:02:56,878 It's why I drink. 2291 02:02:59,213 --> 02:03:00,581 That's all you take? 2292 02:03:00,615 --> 02:03:03,751 I mean, you just waste the rest? 2293 02:03:05,186 --> 02:03:07,188 Drop the bags. 2294 02:03:07,221 --> 02:03:08,556 Let's sink her! 2295 02:03:08,589 --> 02:03:11,125 No. Leave the bags. 2296 02:03:11,158 --> 02:03:13,493 I want 'em to know it was us. 2297 02:03:13,527 --> 02:03:17,198 I charge extra for bein' used as bait. 2298 02:03:17,231 --> 02:03:19,533 (BIRDS SQUAWKING) 2299 02:03:28,976 --> 02:03:31,078 (GASPING IN SHOCK) 2300 02:03:39,452 --> 02:03:40,721 (BIRD SQUAWKS) 2301 02:03:41,421 --> 02:03:43,824 (SOBS) 2302 02:03:47,328 --> 02:03:48,863 (SCREAMS) 2303 02:03:49,697 --> 02:03:51,232 (GRUNTS) 2304 02:03:51,265 --> 02:03:53,868 Her name is Ro'a. 2305 02:03:56,170 --> 02:03:59,040 She was my Spirit Sister. 2306 02:04:01,342 --> 02:04:04,245 She was a composer of songs. 2307 02:04:04,278 --> 02:04:05,546 Much revered. 2308 02:04:05,579 --> 02:04:07,148 We would sing together. 2309 02:04:08,582 --> 02:04:12,687 She waited many breeding cycles to have this calf. 2310 02:04:12,720 --> 02:04:15,122 The clan were so happy for her. 2311 02:04:17,558 --> 02:04:20,161 (CRYING) What is this, Tonowari? 2312 02:04:22,763 --> 02:04:24,699 (SCREAMS) What is this? 2313 02:04:25,866 --> 02:04:27,868 (SIGHS) 2314 02:04:37,244 --> 02:04:39,246 (SENSOR BEEPING) 2315 02:04:44,151 --> 02:04:46,988 My Spirit Sister and her baby 2316 02:04:47,021 --> 02:04:49,690 have been murdered by the Sky People! 2317 02:04:49,724 --> 02:04:50,891 (VILLAGERS EXCLAIMING ANGRILY) 2318 02:04:50,925 --> 02:04:53,493 TONOWARI: This war has come to us. 2319 02:04:54,161 --> 02:04:55,663 We knew about this hunting 2320 02:04:55,696 --> 02:04:57,598 of our tulkun people. 2321 02:04:57,631 --> 02:04:59,300 But it was over the horizon, 2322 02:04:59,333 --> 02:05:00,868 far away. 2323 02:05:00,901 --> 02:05:02,837 Now it is here! 2324 02:05:02,870 --> 02:05:04,538 (ALL SNARLING) 2325 02:05:06,340 --> 02:05:07,475 JAKE: No, you don't... 2326 02:05:07,508 --> 02:05:09,677 You gotta understand how the Sky People think. 2327 02:05:09,710 --> 02:05:11,579 They don't care about the Great Balance. 2328 02:05:11,612 --> 02:05:13,347 MAN: We don't answer to Sky People! 2329 02:05:13,381 --> 02:05:15,349 Listen. Listen to him. 2330 02:05:15,383 --> 02:05:16,517 The Sky People are not gonna stop. 2331 02:05:16,550 --> 02:05:17,651 This is only the beginning. 2332 02:05:17,685 --> 02:05:19,920 You gotta tell your tulkun to leave. 2333 02:05:20,855 --> 02:05:23,224 You gotta tell them to go far away! 2334 02:05:23,257 --> 02:05:25,092 Leave? 2335 02:05:25,126 --> 02:05:27,161 (SCOFFS) You live among us, 2336 02:05:28,129 --> 02:05:29,830 and you learn nothing! 2337 02:05:29,864 --> 02:05:33,300 We will fight to protect our brothers and sisters! 2338 02:05:33,334 --> 02:05:34,468 No, no, no. 2339 02:05:34,503 --> 02:05:36,137 (SNARLING) 2340 02:05:36,170 --> 02:05:37,338 If you attack, 2341 02:05:37,371 --> 02:05:39,240 if you fight, 2342 02:05:39,273 --> 02:05:40,509 then they will destroy you! 2343 02:05:40,541 --> 02:05:41,575 They will destroy 2344 02:05:41,609 --> 02:05:42,710 everything that you love. 2345 02:05:42,743 --> 02:05:44,211 (ALL SHOUT ANGRILY) No! 2346 02:05:44,245 --> 02:05:46,247 You hear my words! We will fight! We will fight! 2347 02:05:46,280 --> 02:05:47,381 Hear my words! 2348 02:05:47,415 --> 02:05:48,517 Stay calm. 2349 02:05:48,549 --> 02:05:50,084 Stay calm! (ALL CLAMORING) 2350 02:05:50,117 --> 02:05:51,152 Listen to my father. 2351 02:05:51,185 --> 02:05:52,286 Damn it! 2352 02:05:52,319 --> 02:05:53,721 He speaks the truth. 2353 02:05:56,323 --> 02:05:57,758 (CLAMORING DIES DOWN) 2354 02:06:03,532 --> 02:06:04,999 You tell the tulkun 2355 02:06:06,634 --> 02:06:08,269 that if they're hit by one of these, 2356 02:06:08,302 --> 02:06:09,637 they're marked for death. 2357 02:06:10,237 --> 02:06:11,238 (TONOWARI SIGHS) 2358 02:06:12,373 --> 02:06:13,474 And call for me, 2359 02:06:13,508 --> 02:06:14,875 I'll silence it. 2360 02:06:17,211 --> 02:06:19,346 Saving their lives, that's all that matters. 2361 02:06:20,381 --> 02:06:21,849 Right? 2362 02:06:24,251 --> 02:06:25,820 Saving your family. 2363 02:06:25,853 --> 02:06:27,621 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 2364 02:06:38,732 --> 02:06:40,067 Tell the tulkun. 2365 02:06:41,302 --> 02:06:42,870 Go. (VILLAGERS YIPPING) 2366 02:06:42,903 --> 02:06:43,904 Go! 2367 02:06:47,408 --> 02:06:49,143 We must fight. 2368 02:06:50,244 --> 02:06:51,812 MaJake. 2369 02:06:51,846 --> 02:06:54,348 I will not stand and do nothing! 2370 02:06:54,381 --> 02:06:57,318 It's a trap. They want us to hit back. 2371 02:06:57,351 --> 02:06:59,120 They're not hunting tulkun. 2372 02:06:59,153 --> 02:07:00,921 They're hunting us. 2373 02:07:00,955 --> 02:07:03,157 (CLICKING TONGUE) (ILU SQUEAKS) 2374 02:07:08,629 --> 02:07:10,798 (CLICKING TONGUE) (ILU SQUEAKS) 2375 02:07:15,002 --> 02:07:17,037 No way you're rolling out of here, baby brother. 2376 02:07:17,071 --> 02:07:18,939 I have to warn Payakan about the pingers. 2377 02:07:19,240 --> 02:07:20,207 No. 2378 02:07:20,241 --> 02:07:22,409 You've gotta keep your skxawng ass here. 2379 02:07:22,443 --> 02:07:23,578 He's outcast. 2380 02:07:23,612 --> 02:07:25,514 There's nobody to warn him but me. 2381 02:07:25,547 --> 02:07:27,348 Bro, 2382 02:07:27,381 --> 02:07:29,817 why do you always have to make things so hard? 2383 02:07:31,285 --> 02:07:32,286 No. 2384 02:07:32,319 --> 02:07:35,122 You mean why can't I be the perfect son like you? 2385 02:07:36,423 --> 02:07:37,992 The perfect little soldier. 2386 02:07:38,627 --> 02:07:40,027 Well, I'm not you! 2387 02:07:40,562 --> 02:07:41,762 Okay? 2388 02:07:42,163 --> 02:07:43,164 I'm not you. 2389 02:07:44,298 --> 02:07:45,699 He's my brother. 2390 02:07:45,733 --> 02:07:46,734 I'm going. 2391 02:07:46,767 --> 02:07:48,369 Oh, he's your brother? 2392 02:07:49,504 --> 02:07:51,540 No, I'm your brother. 2393 02:07:51,573 --> 02:07:53,073 Lo'ak! 2394 02:07:53,107 --> 02:07:54,175 Get off me. 2395 02:07:55,342 --> 02:07:56,377 Lo'ak! 2396 02:07:56,410 --> 02:07:57,646 Come back! Come on. 2397 02:07:57,678 --> 02:07:59,079 He's going to Payakan. (ILU SQUEAKS) 2398 02:07:59,113 --> 02:08:00,948 (ALL YIPPING AND CLICKING TONGUES) 2399 02:08:03,652 --> 02:08:05,252 (ILU CHIRPS) 2400 02:08:09,723 --> 02:08:10,858 (BREATHING SHARPLY) 2401 02:08:10,891 --> 02:08:12,193 TSIREYA: Come back! 2402 02:08:13,327 --> 02:08:14,895 There's Lo'ak! Lo'ak. 2403 02:08:15,196 --> 02:08:16,130 Lo'ak! 2404 02:08:16,163 --> 02:08:18,199 Lo'ak's going to find Payakan! 2405 02:08:18,232 --> 02:08:19,333 Wait up! 2406 02:08:19,366 --> 02:08:20,434 (INHALES DEEPLY) 2407 02:08:20,968 --> 02:08:21,969 Hold on! 2408 02:08:24,872 --> 02:08:26,073 (TENSE MUSIC PLAYING) 2409 02:08:30,844 --> 02:08:32,746 All crews to stations. Sound general call. 2410 02:08:32,780 --> 02:08:35,149 All right, people. Come on. Let's make some money! 2411 02:08:35,182 --> 02:08:36,784 (ALARM BLARES) 2412 02:08:40,721 --> 02:08:41,922 (LO'AK GRUNTS) 2413 02:08:41,956 --> 02:08:43,991 (PAYAKAN SQUEAKS) Payakan! 2414 02:08:44,024 --> 02:08:45,326 Brother! 2415 02:08:45,359 --> 02:08:46,360 TSIREYA: Lo'ak! 2416 02:08:48,028 --> 02:08:49,063 Lo'ak! 2417 02:08:49,096 --> 02:08:50,097 Wait! 2418 02:08:51,232 --> 02:08:52,967 (PAYAKAN WHINES, GROANS) 2419 02:08:53,000 --> 02:08:54,669 LO'AK: What is it? What's wrong? 2420 02:08:54,703 --> 02:08:56,370 (PAYAKAN WHINES) (SENSOR BEEPING) 2421 02:08:56,403 --> 02:08:57,438 Shit! 2422 02:08:58,272 --> 02:09:00,207 Stay calm. Stay calm. 2423 02:09:00,808 --> 02:09:02,209 I got this. (WHINES) 2424 02:09:05,647 --> 02:09:07,549 (PAYAKAN GRUNTS AND SQUEALS) 2425 02:09:07,582 --> 02:09:09,584 (MENACING MUSIC PLAYING) Shit! 2426 02:09:09,618 --> 02:09:11,051 (GRUNTS) 2427 02:09:12,319 --> 02:09:13,622 Lo'ak! 2428 02:09:13,655 --> 02:09:14,989 LO'AK: Bro, come on! Help me out! 2429 02:09:15,590 --> 02:09:16,625 Hurry, the ship's coming! 2430 02:09:16,658 --> 02:09:18,025 They're over there! 2431 02:09:18,526 --> 02:09:19,827 (LO'AK GRUNTS) 2432 02:09:19,860 --> 02:09:21,428 Bro, come on! 2433 02:09:21,462 --> 02:09:23,565 (PAYAKAN SQUEALS) Bro. 2434 02:09:23,598 --> 02:09:25,432 Come on, bro. Hurry! 2435 02:09:25,466 --> 02:09:26,668 Call it in! 2436 02:09:26,701 --> 02:09:27,935 Call Dad! 2437 02:09:27,968 --> 02:09:29,203 Call Dad! Just go! Do it! 2438 02:09:29,236 --> 02:09:31,138 Just do it. TSIREYA: Lo'ak, go! Hurry! 2439 02:09:31,171 --> 02:09:33,340 Dad. I mean, Devil Dog. Do you read me? 2440 02:09:33,374 --> 02:09:34,341 Did you see where they went? 2441 02:09:34,375 --> 02:09:35,677 LO'AK: It's Eagle Eye, do you copy? 2442 02:09:35,710 --> 02:09:37,244 They went outside the reef. Yeah, Lo'ak. 2443 02:09:37,278 --> 02:09:39,246 LO'AK: (PANTING) Dad! 2444 02:09:39,280 --> 02:09:41,815 We're with a tulkun that's under attack. 2445 02:09:41,849 --> 02:09:43,017 Killer ship's inbound. 2446 02:09:43,050 --> 02:09:44,753 It's about two klicks out. 2447 02:09:44,785 --> 02:09:45,819 Who's with you? 2448 02:09:45,853 --> 02:09:46,887 LO'AK: It's all of us. 2449 02:09:46,920 --> 02:09:48,088 Aonung and Tsireya too. (GASPS) 2450 02:09:48,122 --> 02:09:49,724 We're at Three Brothers Rocks. 2451 02:09:49,758 --> 02:09:51,760 You get to cover, and you do not engage. 2452 02:09:51,792 --> 02:09:52,826 All right? You hear me? 2453 02:09:52,860 --> 02:09:54,161 Do not engage. We're comin'. 2454 02:09:54,194 --> 02:09:55,229 Yes, sir. 2455 02:09:55,262 --> 02:09:56,163 It's getting closer! 2456 02:09:56,196 --> 02:09:58,299 NETEYAM: Three, two, pull! TSIREYA: Pull! 2457 02:09:58,332 --> 02:10:01,168 JAKE: (YIPS) Kids are under attack! 2458 02:10:01,201 --> 02:10:03,437 The kids are under attack. They were defending a tulkun. 2459 02:10:03,470 --> 02:10:04,773 It's your kids too. 2460 02:10:04,805 --> 02:10:05,939 The demon ship? 2461 02:10:05,973 --> 02:10:07,509 Yes! We gotta go! 2462 02:10:07,542 --> 02:10:09,209 Weapons. Sound the alarm! 2463 02:10:09,243 --> 02:10:10,344 (YIPPING) 2464 02:10:13,480 --> 02:10:14,649 You should stay back. 2465 02:10:14,683 --> 02:10:15,750 I ride! 2466 02:10:15,784 --> 02:10:16,817 Come! 2467 02:10:16,850 --> 02:10:18,319 (CONCH BLOWS) 2468 02:10:19,887 --> 02:10:21,523 (NEYTIRI MIMICS BIRDCALL) 2469 02:10:22,389 --> 02:10:23,891 (TENSE MUSIC PLAYING) 2470 02:10:24,892 --> 02:10:26,193 (BREATHES DEEPLY) 2471 02:10:30,397 --> 02:10:31,599 (GRUNTS) 2472 02:10:31,633 --> 02:10:33,834 (BOTH BREATHING HEAVILY) 2473 02:10:34,301 --> 02:10:35,402 (IKRAN SCREECHES) 2474 02:10:35,436 --> 02:10:37,838 (ALL YELLING AND ULULATING) 2475 02:10:45,513 --> 02:10:47,414 (GRUNTS) (IKRAN SQUAWKS) 2476 02:10:52,721 --> 02:10:55,189 (ALL YELLING WAR CRIES) 2477 02:10:59,126 --> 02:11:01,563 (TENSE MUSIC CONTINUES) (WEAPONS CLICKING) 2478 02:11:06,100 --> 02:11:08,035 Sub teams, hatches close. 2479 02:11:08,068 --> 02:11:09,637 Two-minute warning. 2480 02:11:14,975 --> 02:11:16,544 (ALL GRUNTING) 2481 02:11:16,578 --> 02:11:17,579 NETEYAM: Aonung! 2482 02:11:18,580 --> 02:11:19,714 Hurry up! Come on! 2483 02:11:19,748 --> 02:11:21,081 Bro, hurry up! 2484 02:11:23,250 --> 02:11:24,251 Go, go, go! 2485 02:11:28,389 --> 02:11:29,524 Pull! Now! 2486 02:11:31,125 --> 02:11:33,260 TSIREYA: Everybody! Together! LO'AK: Pull! 2487 02:11:36,930 --> 02:11:38,432 I'll be damned. 2488 02:11:39,634 --> 02:11:41,335 Sully's kids. 2489 02:11:41,368 --> 02:11:42,936 Let's roll. Not you. 2490 02:11:42,970 --> 02:11:44,572 (WHISTLES) Saddle up. 2491 02:11:44,606 --> 02:11:46,608 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2492 02:11:56,183 --> 02:11:57,985 GARVIN: Range is 700 meters. 2493 02:11:58,018 --> 02:11:59,687 Pinger signal is good. 2494 02:12:00,454 --> 02:12:01,556 (GRUNTS) 2495 02:12:01,589 --> 02:12:02,990 Pull, harder! 2496 02:12:03,023 --> 02:12:04,358 NETEYAM: Pull! 2497 02:12:04,391 --> 02:12:06,493 (ALL GRUNTING) TSIREYA: Pull, harder! 2498 02:12:06,528 --> 02:12:07,896 Go! 2499 02:12:07,928 --> 02:12:09,496 It's out! Kiri, it's out! 2500 02:12:09,531 --> 02:12:11,365 KIRI: Go. Tuk, go. TSIREYA: Go, everybody! 2501 02:12:11,398 --> 02:12:12,966 LO'AK: Come on. Get out of here! 2502 02:12:13,000 --> 02:12:14,803 Go that way! I'll draw them off. 2503 02:12:14,836 --> 02:12:16,170 LO'AK: Okay. Lo'ak, come. 2504 02:12:16,203 --> 02:12:17,839 (NETEYAM YIPS) Payakan. 2505 02:12:17,872 --> 02:12:19,473 Go, go, dive! 2506 02:12:19,507 --> 02:12:20,809 Now, dive! 2507 02:12:20,842 --> 02:12:22,142 KIRI: Grab on. 2508 02:12:22,677 --> 02:12:24,011 (PAYAKAN MOANS) 2509 02:12:25,412 --> 02:12:27,214 (ILU SQUEAKING) 2510 02:12:28,048 --> 02:12:29,950 (SENSOR BEEPING) 2511 02:12:31,686 --> 02:12:32,854 SCORESBY: Range 300. 2512 02:12:32,887 --> 02:12:34,756 Ready depth charges, 2513 02:12:34,789 --> 02:12:37,257 and fire, fire, fire. 2514 02:12:41,028 --> 02:12:42,831 (ILU CRIES) 2515 02:12:42,864 --> 02:12:44,566 QUARITCH: No depth charges. 2516 02:12:44,599 --> 02:12:45,834 Scoresby, you copy? 2517 02:12:45,867 --> 02:12:47,602 These kids are worthless to me dead. 2518 02:12:48,068 --> 02:12:49,604 Hold your fire. 2519 02:12:50,037 --> 02:12:51,438 (SENSOR BEEPING) 2520 02:12:54,074 --> 02:12:56,977 QUARITCH: Circle out. Get a cordon around 'em. 2521 02:12:57,010 --> 02:12:58,479 Get your subs in the water. 2522 02:12:59,213 --> 02:13:01,348 Sub teams, get wet. 2523 02:13:01,381 --> 02:13:02,750 (ENGINES ROARING) 2524 02:13:02,784 --> 02:13:04,418 (ILU SQUEAKS) 2525 02:13:05,620 --> 02:13:07,622 (TENSE MUSIC PLAYING) 2526 02:13:22,604 --> 02:13:24,137 (SCREECHES) 2527 02:13:25,439 --> 02:13:26,641 (ILU SCREECHES) 2528 02:13:35,683 --> 02:13:37,652 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2529 02:13:37,685 --> 02:13:39,721 (ILU SQUEAKING AND CLICKING) 2530 02:13:42,155 --> 02:13:44,592 (SENSOR BEEPING) 2531 02:13:44,626 --> 02:13:46,193 (ILU SQUEAKING) 2532 02:13:50,598 --> 02:13:52,800 Crabs flank right. Get around on 'em. 2533 02:13:54,602 --> 02:13:56,403 (ILU CHIRPS) 2534 02:13:56,436 --> 02:13:58,238 GUNNER: Don't lose 'em. Stay on 'em now. 2535 02:13:58,272 --> 02:13:59,641 Planes up. We're goin' in! 2536 02:13:59,674 --> 02:14:01,108 GUNNER: Oh, hell yeah! 2537 02:14:06,480 --> 02:14:07,549 (ILU SQUEAKS) 2538 02:14:10,919 --> 02:14:12,119 (ILU CHIRPS) 2539 02:14:16,056 --> 02:14:17,257 (ILU SQUEAKS) 2540 02:14:20,093 --> 02:14:21,295 (TUK GRUNTS) 2541 02:14:23,932 --> 02:14:25,365 (ILU SQUEAKS) 2542 02:14:26,768 --> 02:14:28,135 (ILU SQUEAKS) 2543 02:14:30,772 --> 02:14:32,740 (SENSOR BEEPING) 2544 02:14:32,774 --> 02:14:34,576 Tone on lock. Two away. 2545 02:14:36,109 --> 02:14:38,345 (ILU SQUEALS) 2546 02:14:42,016 --> 02:14:43,250 (ILU CHIRPS) 2547 02:14:49,857 --> 02:14:51,526 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2548 02:14:51,559 --> 02:14:53,193 (ILU SQUEAKS) 2549 02:14:53,226 --> 02:14:54,696 (ENGINE ROARING) 2550 02:15:02,770 --> 02:15:03,905 (BOTH GASPING) 2551 02:15:03,938 --> 02:15:04,973 Where is Tuk? 2552 02:15:05,006 --> 02:15:06,206 Did you see her? 2553 02:15:10,545 --> 02:15:12,647 (GASPING) 2554 02:15:15,148 --> 02:15:17,384 (ENGINE HUMMING) (PANTING) 2555 02:15:18,185 --> 02:15:19,453 (HUMMING STOPS) 2556 02:15:21,589 --> 02:15:22,724 (SHRIEKS) 2557 02:15:22,757 --> 02:15:23,758 Tuk! 2558 02:15:26,193 --> 02:15:27,361 GUNNER: Target in sight. 2559 02:15:27,394 --> 02:15:29,864 (ALL GASPING AND PANTING) 2560 02:15:31,866 --> 02:15:33,166 It is coming. 2561 02:15:33,200 --> 02:15:34,602 We gotta go! 2562 02:15:35,369 --> 02:15:37,304 (ALL INHALE DEEPLY) 2563 02:15:47,949 --> 02:15:50,885 (SENSOR BEEPING) (TSIREYA GRUNTING) 2564 02:15:50,918 --> 02:15:52,486 Switch net. Switching. 2565 02:15:52,520 --> 02:15:53,521 Fire. 2566 02:15:59,694 --> 02:16:01,395 (BOTH WHIMPERING) 2567 02:16:12,172 --> 02:16:13,975 (IKRAN SQUAWKS) LO'AK: Hold on! 2568 02:16:14,008 --> 02:16:15,910 (LO'AK GRUNTS) TUK: Let me out! 2569 02:16:15,943 --> 02:16:16,978 Watch out! TSIREYA: Tuk, move! 2570 02:16:17,011 --> 02:16:18,046 Move your hand! Move your hand! 2571 02:16:18,079 --> 02:16:19,947 TUK: Cut it! Hurry, hurry! 2572 02:16:22,482 --> 02:16:24,284 (SPIDER GASPING) (GRUNTS) 2573 02:16:24,317 --> 02:16:26,186 TROOPER: Hey, kid, get back here! 2574 02:16:29,057 --> 02:16:30,658 (ALL GRUNTING) 2575 02:16:31,358 --> 02:16:32,426 PRAGER: Drop the weapon. 2576 02:16:32,459 --> 02:16:33,460 RECOM: Put the weapon down! Put it down. 2577 02:16:33,493 --> 02:16:35,362 (SNARLS) RECOM: Put it down! 2578 02:16:35,395 --> 02:16:37,632 (LO'AK GRUNTS) PRAGER: Stay down. 2579 02:16:38,331 --> 02:16:39,767 TROOPER 2: Get him! Get him! 2580 02:16:40,535 --> 02:16:41,869 RECOM: Put the weapon down! 2581 02:16:41,903 --> 02:16:43,303 Drop it, now! 2582 02:16:43,336 --> 02:16:44,939 Put it down! Drop the knife. 2583 02:16:44,972 --> 02:16:46,406 Drop it. (YELPS) 2584 02:16:46,440 --> 02:16:48,676 SPIDER: Hey! Hey, what are you doing? Stop! 2585 02:16:48,710 --> 02:16:49,811 Stop. Don't hurt them. 2586 02:16:51,079 --> 02:16:52,113 PRAGER: Stop moving. 2587 02:16:52,146 --> 02:16:54,347 LO'AK: Spider! Bro, you okay? 2588 02:16:54,381 --> 02:16:56,084 (TUK YELPS) Yeah. Great, cuz. 2589 02:16:56,117 --> 02:16:57,417 Never better. ZDINARSIK: Down! 2590 02:16:58,986 --> 02:17:00,021 ZDINARSIK: Shut your mouth. 2591 02:17:00,054 --> 02:17:01,089 PRAGER: Knock it off. Stay still. 2592 02:17:01,122 --> 02:17:02,590 ZDINARSIK: Shut up. Quiet. 2593 02:17:03,958 --> 02:17:04,959 Get back to the bridge. 2594 02:17:06,661 --> 02:17:07,795 Keep him there! 2595 02:17:07,829 --> 02:17:09,362 I'm going, I'm going. 2596 02:17:10,263 --> 02:17:11,666 QUARITCH: Yeah. (SNARLING) 2597 02:17:11,699 --> 02:17:12,834 I remember you. 2598 02:17:13,801 --> 02:17:15,268 Cuff 'em to the rail. All of 'em. 2599 02:17:15,302 --> 02:17:16,436 RECOM: Let's go. 2600 02:17:16,470 --> 02:17:18,238 (TUK SNARLING) Let's go. Move! 2601 02:17:18,271 --> 02:17:19,306 Over here. 2602 02:17:19,339 --> 02:17:20,641 Watch 'em. They bite. 2603 02:17:20,675 --> 02:17:21,509 (TSIREYA GROANS) 2604 02:17:21,542 --> 02:17:22,577 PRAGER: Get on your knees. On 'em. 2605 02:17:22,610 --> 02:17:23,845 ZDINARSIK: Give me your hand. 2606 02:17:23,878 --> 02:17:24,979 No! (GROWLS) 2607 02:17:25,012 --> 02:17:26,047 (GROWLS) 2608 02:17:26,080 --> 02:17:27,115 ZDINARSIK: Now the other. No. 2609 02:17:27,148 --> 02:17:28,348 (RECOM SHUSHES) 2610 02:17:30,184 --> 02:17:31,552 (TUK WHIMPERS) 2611 02:17:31,586 --> 02:17:32,887 Be brave. 2612 02:17:32,920 --> 02:17:34,956 (VILLAGERS YIPPING) 2613 02:17:37,158 --> 02:17:38,391 Na'vi inbound! 2614 02:17:40,595 --> 02:17:42,295 Spread out. Weapons up. Dad! 2615 02:17:42,329 --> 02:17:44,297 Push left. Spread out. 2616 02:17:46,433 --> 02:17:47,635 Stop. Stop them. 2617 02:17:51,773 --> 02:17:53,007 It's Sully. 2618 02:17:55,243 --> 02:17:56,443 300 yards. 2619 02:18:02,250 --> 02:18:03,618 They got our kids. 2620 02:18:03,651 --> 02:18:05,186 Your daughter. (BOTH SNARLING) 2621 02:18:05,219 --> 02:18:06,419 Tuk. Lo'ak. 2622 02:18:07,188 --> 02:18:09,322 (GASPING) 2623 02:18:09,356 --> 02:18:12,693 Jake, tell your friends to stand down. 2624 02:18:13,594 --> 02:18:15,863 You want your kids back, 2625 02:18:15,897 --> 02:18:17,532 you come out alone. 2626 02:18:20,168 --> 02:18:22,469 You know better than to test my resolve. 2627 02:18:23,204 --> 02:18:24,806 (GASPS) Lo'ak! No! 2628 02:18:26,774 --> 02:18:27,742 (WHISPERS) Fuck! 2629 02:18:27,775 --> 02:18:29,877 QUARITCH: I took you under my wing, Jake. 2630 02:18:30,310 --> 02:18:32,345 You betrayed me. 2631 02:18:32,379 --> 02:18:33,981 You killed your own. 2632 02:18:34,015 --> 02:18:35,783 Good men. Good women. 2633 02:18:35,817 --> 02:18:39,086 I will not hesitate to execute your kid. 2634 02:18:40,688 --> 02:18:41,722 Just wait one. 2635 02:18:41,756 --> 02:18:43,758 (BREATHES HEAVILY) 2636 02:18:50,064 --> 02:18:51,566 (SIGHS) 2637 02:18:52,967 --> 02:18:54,068 Hold here. 2638 02:18:55,069 --> 02:18:57,437 They are killers of tulkun. 2639 02:18:57,470 --> 02:18:58,940 They must die. 2640 02:18:58,973 --> 02:19:00,908 Here. Today. 2641 02:19:00,942 --> 02:19:02,543 It's me that they want. 2642 02:19:02,577 --> 02:19:04,078 That's what all this has been about, all right? 2643 02:19:04,111 --> 02:19:06,848 The hunting of our tulkun. The taking of our kids. 2644 02:19:09,750 --> 02:19:12,220 You brought this upon us! 2645 02:19:12,253 --> 02:19:13,921 You! (BREATHING HEAVILY) 2646 02:19:17,191 --> 02:19:19,426 Well, then it's me that has to do this. 2647 02:19:20,393 --> 02:19:22,395 (BREATHES HEAVILY) 2648 02:19:25,199 --> 02:19:27,168 QUARITCH: Offer's fixin' to expire. 2649 02:19:27,201 --> 02:19:28,836 What's it gonna be? 2650 02:19:29,436 --> 02:19:31,105 Check your fire. 2651 02:19:31,138 --> 02:19:32,472 I'm comin' out. 2652 02:19:43,351 --> 02:19:45,052 MaJake, what is happening? 2653 02:19:45,987 --> 02:19:47,054 MaJake? 2654 02:19:48,256 --> 02:19:49,557 (SIGHS) 2655 02:19:49,590 --> 02:19:52,560 Stay tense, everybody. All weapons. 2656 02:19:53,261 --> 02:19:54,896 (PAYAKAN CLICKS) 2657 02:19:58,833 --> 02:20:00,001 (GRUNTS) 2658 02:20:00,034 --> 02:20:01,802 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2659 02:20:04,404 --> 02:20:05,907 (PAYAKAN GRUNTS) 2660 02:20:09,844 --> 02:20:11,646 Easy shot. 2661 02:20:11,679 --> 02:20:14,048 You hit him now, they attack. 2662 02:20:15,283 --> 02:20:17,450 Wait till he's on board. 2663 02:20:18,219 --> 02:20:19,320 (GROWLS) 2664 02:20:19,353 --> 02:20:20,888 (ROARING) 2665 02:20:29,397 --> 02:20:32,133 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 2666 02:20:35,403 --> 02:20:36,671 (PAYAKAN GRUNTS) 2667 02:20:36,704 --> 02:20:38,906 (MAJESTIC MUSIC RISING) 2668 02:20:40,608 --> 02:20:42,677 (MUSIC FLOURISHES) 2669 02:20:44,111 --> 02:20:45,413 Payakan! 2670 02:20:45,445 --> 02:20:47,214 (PAYAKAN BELLOWS) 2671 02:20:47,982 --> 02:20:49,016 (CREWMEN SHOUTING) 2672 02:20:49,650 --> 02:20:50,483 No! 2673 02:20:50,518 --> 02:20:51,786 (ALL YELPING) 2674 02:20:52,954 --> 02:20:53,955 Tuk! 2675 02:20:55,189 --> 02:20:56,524 (PAYAKAN GRUNTS) 2676 02:20:56,557 --> 02:20:58,458 WAINFLEET: Open fire. Open fire! 2677 02:20:59,093 --> 02:21:00,761 (PAYAKAN SQUEALS) 2678 02:21:00,795 --> 02:21:02,229 Brother! 2679 02:21:02,263 --> 02:21:04,497 (CREWMAN 1 SCREAMS) (PAYAKAN BELLOWS) 2680 02:21:06,400 --> 02:21:08,135 Come about! Comin' about! 2681 02:21:08,169 --> 02:21:09,837 Get me around! 2682 02:21:09,870 --> 02:21:11,072 Get me a shot! 2683 02:21:12,273 --> 02:21:14,108 Go, go! 2684 02:21:16,410 --> 02:21:17,645 Look out! 2685 02:21:18,946 --> 02:21:20,414 (CREWMAN 2 SHOUTS) 2686 02:21:20,448 --> 02:21:21,682 (GRUNTS) Hyah! 2687 02:21:23,050 --> 02:21:24,385 (SCREECHES) 2688 02:21:24,418 --> 02:21:26,821 (ALL SHOUTING WAR CRIES) 2689 02:21:30,758 --> 02:21:32,660 (PAYAKAN SQUEALS) (CREWMEN YELL) 2690 02:21:32,693 --> 02:21:34,028 SCORESBY: Get me around! 2691 02:21:34,061 --> 02:21:35,596 Go, go, go, go! 2692 02:21:36,998 --> 02:21:38,099 Get in there, 2693 02:21:38,132 --> 02:21:40,001 get me in range. Go, go, go. 2694 02:21:43,004 --> 02:21:44,005 (CLANGS) 2695 02:21:44,538 --> 02:21:45,840 (CREWMEN EXCLAIMING) 2696 02:21:45,873 --> 02:21:47,174 (BELLOWS) 2697 02:21:49,110 --> 02:21:50,144 WAINFLEET: Down! 2698 02:21:53,180 --> 02:21:54,582 Bloody hell! 2699 02:21:54,615 --> 02:21:56,751 (ALL SHOUTING WAR CRIES) 2700 02:21:56,784 --> 02:21:58,686 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2701 02:21:58,719 --> 02:22:01,255 Open fire! Open fire! 2702 02:22:05,493 --> 02:22:06,961 Sully's inbound. 2703 02:22:06,994 --> 02:22:08,362 I want eyes on! 2704 02:22:08,396 --> 02:22:10,531 All right, let's go. Saddle up. We're up! 2705 02:22:20,007 --> 02:22:21,142 (GRUNTS) 2706 02:22:21,609 --> 02:22:23,010 (ENGINE WHINES) 2707 02:22:24,378 --> 02:22:25,713 (ULULATES) 2708 02:22:29,984 --> 02:22:31,118 (YELLS) 2709 02:22:34,422 --> 02:22:36,190 (SCREECHES) (RONAL YELLS) 2710 02:22:36,223 --> 02:22:37,658 (SCREAMS) 2711 02:22:39,427 --> 02:22:40,961 (GUNFIRE) 2712 02:22:40,995 --> 02:22:43,197 (SKIMWING SCREECHES) (SCREAMS) 2713 02:22:46,100 --> 02:22:47,536 (GROWLS) 2714 02:22:50,171 --> 02:22:51,172 (GRUNTS) 2715 02:22:52,306 --> 02:22:54,575 Somebody shoot something! 2716 02:22:55,643 --> 02:22:56,977 (SKIMWING YELPS) 2717 02:22:59,914 --> 02:23:01,115 (GRUNTS) 2718 02:23:08,422 --> 02:23:09,990 (GRUNTS) 2719 02:23:10,024 --> 02:23:11,025 BOAT PILOT: Stop! 2720 02:23:11,459 --> 02:23:13,060 (SCREAMS) 2721 02:23:20,434 --> 02:23:21,735 (GRUNTS) 2722 02:23:22,203 --> 02:23:23,204 (YELLS) 2723 02:23:27,675 --> 02:23:28,876 (NEYTIRI YIPS) 2724 02:23:29,944 --> 02:23:32,179 (GRUNTING) (NEYTIRI GASPING) 2725 02:23:36,417 --> 02:23:37,685 (NEYTIRI YELPING) 2726 02:23:39,554 --> 02:23:40,955 (YELLS) 2727 02:23:42,524 --> 02:23:43,724 (IKRAN SCREECHES) 2728 02:23:47,728 --> 02:23:49,096 (GRUNTS) (GUN CLICKS) 2729 02:23:50,030 --> 02:23:51,365 (GRUNTS) 2730 02:23:51,398 --> 02:23:53,701 (NEYTIRI YELPS, YELLS) 2731 02:23:53,734 --> 02:23:55,269 (GRUNTS) (NEYTIRI ULULATES) 2732 02:23:55,302 --> 02:23:56,370 (WHISPERS) Oh, shit! 2733 02:23:58,540 --> 02:23:59,840 (INHALES DEEPLY) 2734 02:24:04,311 --> 02:24:05,679 (GRUNTS) 2735 02:24:06,515 --> 02:24:07,915 Get after them. Go! 2736 02:24:08,617 --> 02:24:10,151 (SENSOR BEEPING) 2737 02:24:25,099 --> 02:24:27,268 Breach! Masks on! 2738 02:24:27,301 --> 02:24:28,836 Masks on! Go! 2739 02:24:29,336 --> 02:24:30,437 (GRUNTING) 2740 02:24:37,111 --> 02:24:38,345 (YELPING) 2741 02:24:45,686 --> 02:24:47,087 (PAYAKAN GRUNTS) 2742 02:24:47,121 --> 02:24:48,756 (CREW SCREAMING) 2743 02:24:53,027 --> 02:24:55,630 (ALARM BEEPING) (CREW EXCLAIMING) 2744 02:24:55,664 --> 02:24:56,931 CREWMAN: Switching feeds. 2745 02:24:56,964 --> 02:24:58,199 CAPTAIN: What have we got? What are we lookin' at? 2746 02:25:00,167 --> 02:25:01,969 (GRUNTS) TECH: Hey! 2747 02:25:04,539 --> 02:25:06,173 (SPIDER GRUNTING) 2748 02:25:06,207 --> 02:25:07,341 Hey! Get this guy! 2749 02:25:07,374 --> 02:25:08,409 (GRUNTING) 2750 02:25:08,442 --> 02:25:09,910 Get him out of here! 2751 02:25:13,847 --> 02:25:15,916 (SPIDER GRUNTING) CAPTAIN: Calm down! 2752 02:25:18,786 --> 02:25:20,221 Pull! Pull! 2753 02:25:21,690 --> 02:25:23,891 (CRASHING) (ALL GRUNTING) 2754 02:25:28,429 --> 02:25:30,097 (ALL YELP) 2755 02:25:30,130 --> 02:25:31,198 Go, go, go! 2756 02:25:33,400 --> 02:25:34,969 (ALL GRUNTING) 2757 02:25:39,406 --> 02:25:41,342 (PANICKED SHOUTING) 2758 02:25:44,178 --> 02:25:45,980 (ALARM BLARING) Damage report! 2759 02:25:46,013 --> 02:25:48,015 Flooding. Compartment two and three. 2760 02:25:48,482 --> 02:25:49,684 You okay? 2761 02:25:49,718 --> 02:25:51,785 (ALL GRUNTING) 2762 02:25:52,520 --> 02:25:53,954 (GUNFIRE) 2763 02:25:57,258 --> 02:25:58,959 (TENSE MUSIC PLAYING) 2764 02:25:59,493 --> 02:26:00,528 (GRUNTS) 2765 02:26:04,265 --> 02:26:05,866 (SKIMWING SCREECHES) (JAKE YELLS) 2766 02:26:06,467 --> 02:26:08,335 (SCREAMS) (JAKE ROARS) 2767 02:26:16,176 --> 02:26:18,812 (GASPING) (IKRAN SQUEALS) 2768 02:26:18,846 --> 02:26:19,880 Port bow! 2769 02:26:19,913 --> 02:26:20,981 (PAYAKAN GROANS) 2770 02:26:21,015 --> 02:26:23,083 SCORESBY: Hard port! Open fire! 2771 02:26:24,151 --> 02:26:25,286 Get me a shot! 2772 02:26:26,320 --> 02:26:27,321 Got ya! 2773 02:26:30,190 --> 02:26:31,526 (GRUNTS) 2774 02:26:41,201 --> 02:26:42,336 (ALL GRUNTING) 2775 02:26:44,773 --> 02:26:46,541 Cut us away! 2776 02:26:46,574 --> 02:26:47,908 Not responding! 2777 02:26:47,941 --> 02:26:49,877 Get us off the cable! 2778 02:26:49,910 --> 02:26:52,012 Who's got the harpoon now? 2779 02:26:56,383 --> 02:26:57,552 Back full! 2780 02:27:03,824 --> 02:27:05,259 (ALL YELL) 2781 02:27:08,996 --> 02:27:10,297 SCORESBY: Reload! 2782 02:27:13,568 --> 02:27:15,436 Not the cable, you idiot! 2783 02:27:16,604 --> 02:27:17,971 We're dead in the water. 2784 02:27:19,039 --> 02:27:20,908 Taking on water. Pumps on. 2785 02:27:21,543 --> 02:27:22,876 Man your weapons! 2786 02:27:22,910 --> 02:27:24,813 I thought you were the intelligent species here, 2787 02:27:24,845 --> 02:27:27,247 Scoresby. Shut ya cakehole, Garvin. 2788 02:27:27,281 --> 02:27:28,583 (LAUGHS) 2789 02:27:29,283 --> 02:27:30,451 Where are you? 2790 02:27:30,984 --> 02:27:32,353 Cheeky bugger. 2791 02:27:32,386 --> 02:27:34,522 You think you're pretty clever, don't ya? 2792 02:27:36,323 --> 02:27:38,459 (PAYAKAN BELLOWS) 2793 02:27:41,730 --> 02:27:43,263 (CABLE WHOOSHING) 2794 02:27:45,332 --> 02:27:46,467 (CREW SCREAMING) 2795 02:27:49,738 --> 02:27:51,004 Get down! 2796 02:27:54,776 --> 02:27:56,578 (GRUNTING) 2797 02:28:00,582 --> 02:28:02,249 (SCREAMS) 2798 02:28:02,950 --> 02:28:04,084 Pumps aren't working. 2799 02:28:04,118 --> 02:28:05,986 Abandon ship! Abandon ship! (ALARM BLARING) 2800 02:28:06,019 --> 02:28:07,388 Get him to a boat! Yes, sir. 2801 02:28:07,421 --> 02:28:09,758 CAPTAIN: Let's go, people! Let's move! Mask up! 2802 02:28:09,791 --> 02:28:11,659 (ALL GRUNTING) 2803 02:28:13,728 --> 02:28:14,863 (ILU SQUEALS) 2804 02:28:14,895 --> 02:28:16,330 Neteyam! 2805 02:28:16,765 --> 02:28:17,931 Hey, baby brother. 2806 02:28:17,965 --> 02:28:19,400 Need some help? 2807 02:28:19,433 --> 02:28:21,603 Shut up. Come on. Get us loose. 2808 02:28:23,772 --> 02:28:25,673 (GRUNTS) Okay, get Tuk out of here. 2809 02:28:25,707 --> 02:28:26,775 Bro, hurry up! 2810 02:28:26,808 --> 02:28:28,409 TSIREYA: Okay. Come on. 2811 02:28:28,442 --> 02:28:30,712 Who's the Mighty Warrior? Come on. Say it. 2812 02:28:30,745 --> 02:28:31,780 (LO'AK SIGHS) 2813 02:28:31,813 --> 02:28:33,247 (CHUCKLES) Bro! Come on. Let's go. 2814 02:28:34,849 --> 02:28:36,785 Lo'ak! (GRUNTS) 2815 02:28:36,818 --> 02:28:37,918 They've got Spider. 2816 02:28:37,951 --> 02:28:39,987 We've gotta get him. Come on. 2817 02:28:40,020 --> 02:28:41,355 Come on, bro. 2818 02:28:41,388 --> 02:28:42,557 We can't leave him. 2819 02:28:43,157 --> 02:28:44,559 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 2820 02:28:46,728 --> 02:28:48,730 (GASPING) 2821 02:28:48,763 --> 02:28:50,598 (SQUAWKS) (KIRI YELPS) 2822 02:28:50,632 --> 02:28:51,699 Let me go! 2823 02:28:52,801 --> 02:28:53,835 (GASPING) 2824 02:28:53,868 --> 02:28:55,235 No! 2825 02:28:55,870 --> 02:28:57,337 No! 2826 02:28:57,371 --> 02:28:58,640 TUK: Look! 2827 02:28:58,673 --> 02:29:00,542 (SQUAWKS) (GRUNTING) 2828 02:29:02,943 --> 02:29:04,879 (BOTH STRAINING) 2829 02:29:04,913 --> 02:29:06,748 Let's go, buttercup. Get up. 2830 02:29:06,781 --> 02:29:09,016 I'm not your buttercup, perv! 2831 02:29:09,049 --> 02:29:10,417 We've got to go back for her. 2832 02:29:11,553 --> 02:29:12,453 Tuk, wait! 2833 02:29:12,486 --> 02:29:14,955 Sullys stick together. (INHALES DEEPLY) 2834 02:29:22,797 --> 02:29:24,097 (URGENT CHATTER) 2835 02:29:24,131 --> 02:29:25,667 CREWMAN 1: All right, we're a go for drop. Let's go. 2836 02:29:25,700 --> 02:29:28,101 CREWMAN 2: Wait right there, guys. Wait. All right. 2837 02:29:28,503 --> 02:29:29,604 Clear to drop! 2838 02:29:29,637 --> 02:29:30,872 (ALARM BLARING) 2839 02:29:30,905 --> 02:29:32,406 Check your mask. Make sure it's tight. 2840 02:29:32,439 --> 02:29:33,541 I'm good, dumbass. 2841 02:29:36,678 --> 02:29:37,545 PILOT: Move, move! 2842 02:29:37,579 --> 02:29:40,113 Evacuating, people. Come on. Let's go. 2843 02:29:43,150 --> 02:29:45,854 Tuk, this is not a good idea. 2844 02:29:45,887 --> 02:29:47,087 Tuk! 2845 02:29:49,691 --> 02:29:52,259 (GRUNTING) 2846 02:29:52,627 --> 02:29:53,994 (PANTING) 2847 02:30:02,504 --> 02:30:03,838 (WHISPERS) Kiri. 2848 02:30:03,872 --> 02:30:05,507 Tuk! TUK: Shh. 2849 02:30:06,975 --> 02:30:08,175 Cut it here. 2850 02:30:09,443 --> 02:30:10,277 Come on. 2851 02:30:10,310 --> 02:30:12,647 (GIRLS SCREAMING) No! 2852 02:30:12,680 --> 02:30:14,348 (TSIREYA YELPS) (GRUNTS) 2853 02:30:18,185 --> 02:30:19,386 ZDINARSIK: I got her. 2854 02:30:20,220 --> 02:30:22,256 (ILU SQUEAKS) (GRUNTS) 2855 02:30:23,691 --> 02:30:25,158 (ILU CLICKS AND SQUEAKS) 2856 02:30:25,927 --> 02:30:27,060 We can still get this done. 2857 02:30:27,094 --> 02:30:28,262 Hell yeah. 2858 02:30:28,295 --> 02:30:31,465 (WHIMPERS) I can't believe I'm tied up again! 2859 02:30:31,498 --> 02:30:33,568 (ALARM BLARING) TROOPER 1: Hurry up, guys. 2860 02:30:33,601 --> 02:30:36,136 TROOPER 2: You want to go down with this ship? 2861 02:30:39,439 --> 02:30:40,808 (GRUNTING) 2862 02:30:55,890 --> 02:30:57,759 (PANTING) 2863 02:30:57,792 --> 02:30:59,561 Bro, come on. Let's go. 2864 02:31:03,631 --> 02:31:04,632 Thanks, guys. 2865 02:31:06,701 --> 02:31:08,068 Go! No! 2866 02:31:08,101 --> 02:31:09,403 Bro, come on! NETEYAM: Go, go, go! 2867 02:31:10,605 --> 02:31:12,105 SPIDER: Go, go, go! 2868 02:31:14,676 --> 02:31:15,677 Give me that! 2869 02:31:19,714 --> 02:31:20,782 Go, go, go! 2870 02:31:21,583 --> 02:31:22,584 This way. 2871 02:31:30,024 --> 02:31:31,224 WAINFLEET: Cover, cover! 2872 02:31:32,125 --> 02:31:33,327 (GRUNTS) 2873 02:31:37,097 --> 02:31:38,298 You see 'em? 2874 02:31:48,141 --> 02:31:50,143 (LAUGHS) Bro! (CHUCKLES) 2875 02:31:50,177 --> 02:31:52,046 That was insane, cuz. Yeah. 2876 02:31:52,080 --> 02:31:53,480 Whoo-hoo! 2877 02:31:53,514 --> 02:31:54,716 (GRUNTING) 2878 02:31:54,749 --> 02:31:55,750 (COUGHS) 2879 02:31:57,018 --> 02:31:58,052 Get on! 2880 02:31:58,086 --> 02:31:59,520 Come on, bro! 2881 02:31:59,554 --> 02:32:00,622 You skxawng. 2882 02:32:01,388 --> 02:32:02,222 I'm shot. 2883 02:32:02,255 --> 02:32:03,591 (PAINED GRUNTING) 2884 02:32:06,027 --> 02:32:07,227 Shit! 2885 02:32:07,929 --> 02:32:09,129 Gimme a hand! 2886 02:32:11,966 --> 02:32:13,467 Keep him up! SPIDER: I got him. 2887 02:32:13,501 --> 02:32:14,502 Come on. 2888 02:32:17,939 --> 02:32:19,339 Bro, I got him. Grab him. 2889 02:32:20,875 --> 02:32:21,976 Holy shit. 2890 02:32:22,010 --> 02:32:23,511 Hold him up! (SPIDER GRUNTS) 2891 02:32:24,211 --> 02:32:25,479 (NETEYAM COUGHS) 2892 02:32:25,513 --> 02:32:27,247 Bro, come on. (ILU SQUEALS) 2893 02:32:27,280 --> 02:32:28,850 It's okay, bro. I got you. 2894 02:32:28,883 --> 02:32:30,150 SPIDER: Hurry. Go, go, go! 2895 02:32:30,985 --> 02:32:32,452 They have Kiri and Tuk. 2896 02:32:33,755 --> 02:32:34,756 I can't go back. 2897 02:32:42,063 --> 02:32:44,065 Dad! (NETEYAM GASPING LABORIOUSLY) 2898 02:32:44,098 --> 02:32:45,767 Dad, help! It's Neteyam! (COUGHING) 2899 02:32:45,800 --> 02:32:46,934 TSIREYA: Hurry! 2900 02:32:46,968 --> 02:32:48,435 LO'AK: Here! Take him. 2901 02:32:50,170 --> 02:32:52,073 Oh, no. It's Neteyam! He's hurt! 2902 02:32:52,106 --> 02:32:53,574 SPIDER: Jake. Come on. Come on! 2903 02:32:53,608 --> 02:32:54,642 Hurry, please! 2904 02:32:55,242 --> 02:32:56,476 JAKE: Pull! 2905 02:32:56,511 --> 02:32:57,812 (COUGHING) 2906 02:32:58,646 --> 02:33:00,081 Bro, watch his head. Watch his head. 2907 02:33:00,114 --> 02:33:01,516 JAKE: Pull! 2908 02:33:01,883 --> 02:33:02,884 Come on! 2909 02:33:06,154 --> 02:33:08,056 Just watch his head. (NETEYAM GASPING SHALLOWLY) 2910 02:33:08,089 --> 02:33:09,590 Okay. 2911 02:33:09,624 --> 02:33:10,457 It's okay, bro. 2912 02:33:10,490 --> 02:33:11,826 We got you. (NETEYAM COUGHING) 2913 02:33:11,859 --> 02:33:12,860 Oh, no. 2914 02:33:14,996 --> 02:33:16,097 Put pressure. 2915 02:33:16,130 --> 02:33:17,165 Put pressure on it. 2916 02:33:17,197 --> 02:33:18,966 (STIFLED GRUNTING) 2917 02:33:19,000 --> 02:33:20,034 NETEYAM: Dad, I... 2918 02:33:20,068 --> 02:33:21,334 It's okay. I'm here. 2919 02:33:23,403 --> 02:33:25,006 No, no, no, no, no. JAKE: It's okay. I'm here. 2920 02:33:25,039 --> 02:33:26,140 It's okay, son. I gotcha. No... 2921 02:33:26,174 --> 02:33:28,643 (NETEYAM GASPING LABORIOUSLY) 2922 02:33:28,676 --> 02:33:29,677 LO'AK: It's okay. 2923 02:33:32,046 --> 02:33:34,015 I want to go home. (GRUNTS) 2924 02:33:34,048 --> 02:33:35,683 (NETEYAM GASPING RAPIDLY) 2925 02:33:35,717 --> 02:33:37,051 (VOICE QUIVERS) I know. I know. 2926 02:33:37,085 --> 02:33:38,285 It's okay, we're goin' home. 2927 02:33:38,853 --> 02:33:39,921 We're goin' home. 2928 02:33:41,789 --> 02:33:43,256 We're goin' home. 2929 02:33:43,290 --> 02:33:44,792 It's okay. It's okay. 2930 02:33:44,826 --> 02:33:45,827 Dad, I... 2931 02:33:47,662 --> 02:33:48,763 (STOPS BREATHING) 2932 02:33:52,900 --> 02:33:53,901 Neteyam... 2933 02:33:55,636 --> 02:33:56,704 (SIGHS) 2934 02:33:59,073 --> 02:34:03,276 No. No, no, no. Neteyam! 2935 02:34:03,878 --> 02:34:06,013 (SCREAMING) 2936 02:34:07,715 --> 02:34:10,818 (JAKE SHUSHING SOFTLY) (SOBS) Neteyam. 2937 02:34:10,852 --> 02:34:12,285 Oh, Great Mother. 2938 02:34:12,319 --> 02:34:14,055 No, Great Mother. 2939 02:34:14,088 --> 02:34:15,990 (LO'AK CRYING) (SOBBING) Please. 2940 02:34:17,658 --> 02:34:19,026 Oh, my son. 2941 02:34:19,660 --> 02:34:20,762 My son. 2942 02:34:20,795 --> 02:34:21,796 No! 2943 02:34:22,764 --> 02:34:24,498 (NEYTIRI WAILING) 2944 02:34:27,735 --> 02:34:29,336 My son! 2945 02:34:32,740 --> 02:34:34,274 No! 2946 02:34:35,877 --> 02:34:37,845 No! 2947 02:34:37,879 --> 02:34:40,214 QUARITCH: (ON COMMS) Can you hear me, Corporal? 2948 02:34:40,248 --> 02:34:42,349 NEYTIRI: No, no, no. 2949 02:34:42,382 --> 02:34:45,352 QUARITCH: Yeah, yeah, I think you can. 2950 02:34:46,120 --> 02:34:47,354 I got your daughters. 2951 02:34:47,387 --> 02:34:49,489 (NEYTIRI CONTINUES WAILING) 2952 02:34:50,091 --> 02:34:51,626 Same deal as before. 2953 02:34:53,127 --> 02:34:54,327 You for them. 2954 02:34:55,295 --> 02:34:57,297 NEYTIRI: No! (SOBBING) 2955 02:34:59,399 --> 02:35:00,968 Where are your sisters? 2956 02:35:02,770 --> 02:35:04,539 Your sisters. Where are they? 2957 02:35:05,273 --> 02:35:06,473 I don't know. 2958 02:35:06,507 --> 02:35:07,642 (SHOUTS) Where are they? They're on the ship. 2959 02:35:07,675 --> 02:35:09,610 They're tied up on the ship. 2960 02:35:09,644 --> 02:35:11,478 They're... They're at the moon pool. 2961 02:35:11,512 --> 02:35:13,815 At... At the well deck. Midships. 2962 02:35:13,848 --> 02:35:15,149 What? 2963 02:35:15,183 --> 02:35:16,517 Come on. I'll show you. 2964 02:35:16,884 --> 02:35:17,752 Come on. 2965 02:35:17,785 --> 02:35:19,020 I'll show you. QUARITCH: Talk to me, 2966 02:35:19,053 --> 02:35:20,154 Corporal. 2967 02:35:20,188 --> 02:35:21,689 Z, up top. I need somethin', Jake, 2968 02:35:21,722 --> 02:35:24,357 or there's gonna be consequences. 2969 02:35:24,391 --> 02:35:26,459 Yeah, I hear you. (BREATHES HEAVILY) 2970 02:35:26,493 --> 02:35:27,595 Come on. SPIDER: Come on! 2971 02:35:27,628 --> 02:35:29,230 (NEYTIRI WEEPING) Let's go. We gotta go. 2972 02:35:29,263 --> 02:35:30,298 Come on, let's go. 2973 02:35:30,330 --> 02:35:31,699 NEYTIRI: No! JAKE: Let's go. 2974 02:35:31,732 --> 02:35:34,769 Listen. Listen. Listen to me. NEYTIRI: No... 2975 02:35:34,802 --> 02:35:36,403 (SCREAMS, SOBS) 2976 02:35:36,436 --> 02:35:37,738 Listen to me. 2977 02:35:37,772 --> 02:35:39,974 Listen to me. Listen to me. They have our daughters. 2978 02:35:40,007 --> 02:35:41,776 They have our daughters. 2979 02:35:41,809 --> 02:35:43,544 (CONTINUES SOBBING) 2980 02:35:44,411 --> 02:35:46,781 I need you with me. 2981 02:35:47,748 --> 02:35:49,584 And I need you to be strong. 2982 02:35:50,017 --> 02:35:51,451 Right now. 2983 02:35:51,484 --> 02:35:52,854 Strong heart. 2984 02:35:54,188 --> 02:35:55,590 Strong heart. 2985 02:35:58,259 --> 02:36:00,061 (NEYTIRI BREATHING HEAVILY) 2986 02:36:02,763 --> 02:36:03,764 Yeah. 2987 02:36:09,103 --> 02:36:10,571 Let's go get our daughters. 2988 02:36:13,107 --> 02:36:15,109 (CONTINUES BREATHING HEAVILY) 2989 02:36:18,279 --> 02:36:19,614 (IKRAN SNARLS) 2990 02:36:21,414 --> 02:36:22,817 (SCREECHES) 2991 02:36:24,085 --> 02:36:25,319 (TSIREYA CRYING) 2992 02:36:25,353 --> 02:36:27,355 You stay with your brother. 2993 02:36:27,387 --> 02:36:28,923 Dad, I want to go with you. 2994 02:36:31,926 --> 02:36:32,927 You've done enough. 2995 02:36:33,460 --> 02:36:35,263 Dad... (SIGHS) 2996 02:36:35,296 --> 02:36:37,497 (TENSE MUSIC PLAYING) 2997 02:36:38,933 --> 02:36:39,934 Hold fire. 2998 02:36:41,168 --> 02:36:42,169 Let's go. 2999 02:36:43,204 --> 02:36:44,404 He's coming. 3000 02:36:46,040 --> 02:36:47,041 I'm good. Go, go! 3001 02:36:49,409 --> 02:36:50,578 Let's get this guy. 3002 02:36:50,611 --> 02:36:52,346 It's what we came here for. 3003 02:36:52,380 --> 02:36:54,015 (EXHALING SHARPLY) 3004 02:36:54,348 --> 02:36:55,549 (GRUNTS) 3005 02:36:57,151 --> 02:36:58,152 Stay with him. 3006 02:36:58,786 --> 02:37:00,487 No... 3007 02:37:00,521 --> 02:37:01,989 TROOPER: Heads on a swivel, guys. 3008 02:37:05,359 --> 02:37:07,561 (TENSE MUSIC CONTINUES) 3009 02:37:23,311 --> 02:37:24,512 Go. 3010 02:37:32,353 --> 02:37:33,587 Where are they? 3011 02:37:33,621 --> 02:37:35,423 The middle deck. Where they launch the subs. 3012 02:37:35,455 --> 02:37:36,991 There's, like, a pool in the center. 3013 02:37:37,758 --> 02:37:39,060 They're at the forward railing. 3014 02:37:41,529 --> 02:37:42,730 No, no. Stay here. 3015 02:37:45,666 --> 02:37:47,068 QUARITCH: (ON COMMS) Talk to me, Corporal. 3016 02:37:47,969 --> 02:37:49,136 This ship's going down 3017 02:37:49,170 --> 02:37:50,504 and your girls with it. 3018 02:37:51,906 --> 02:37:53,874 Your boy didn't have to die. 3019 02:37:53,908 --> 02:37:55,843 You brought that on yourself. 3020 02:37:59,547 --> 02:38:01,615 (TROOPERS SPEAKING INDISTINCTLY) 3021 02:38:02,783 --> 02:38:04,819 You thought you could keep your family safe, 3022 02:38:04,852 --> 02:38:05,686 but you can't. 3023 02:38:05,720 --> 02:38:07,922 (BOTH BREATHING HEAVILY) 3024 02:38:07,955 --> 02:38:09,924 Only one way to keep them safe. 3025 02:38:13,427 --> 02:38:16,664 So let's get this over with before you lose another kid. 3026 02:38:28,476 --> 02:38:30,177 Get down! (SPIDER GRUNTS) 3027 02:38:33,447 --> 02:38:34,882 (ALL GRUNTING) 3028 02:38:38,619 --> 02:38:40,521 (PANICKED SHOUTING) 3029 02:38:50,031 --> 02:38:51,632 (PAINED GRUNTING) 3030 02:38:55,436 --> 02:38:57,872 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) (GRUNTING) 3031 02:39:00,941 --> 02:39:01,942 (YELLS) 3032 02:39:05,146 --> 02:39:06,213 (GRUNTS) 3033 02:39:07,815 --> 02:39:09,550 (TROOPER GASPING) (GRUNTS) 3034 02:39:11,652 --> 02:39:12,787 WAINFLEET: Who's down? 3035 02:39:12,820 --> 02:39:14,422 Zdinarsik, you copy? WAINFLEET: Sound off! 3036 02:39:14,455 --> 02:39:16,457 JAKE: Clear! (GRUNTS) 3037 02:39:16,490 --> 02:39:17,992 Prager. You read? 3038 02:39:19,794 --> 02:39:21,028 TROOPER 2: Eyes up. Eyes up! 3039 02:39:22,496 --> 02:39:23,697 (SCREAMS) 3040 02:39:27,334 --> 02:39:28,803 (GRUNTS) 3041 02:39:30,237 --> 02:39:31,238 Move up! 3042 02:39:31,872 --> 02:39:33,074 (YELLS) 3043 02:39:33,674 --> 02:39:35,409 Push left. Go! 3044 02:39:35,443 --> 02:39:37,111 Push right. Get around on her. 3045 02:39:37,144 --> 02:39:38,212 TROOPER 2: Who's got eyes? 3046 02:39:38,245 --> 02:39:39,613 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 3047 02:39:39,647 --> 02:39:41,949 (GRUNTING) 3048 02:39:51,058 --> 02:39:52,059 (GRUNTS) 3049 02:39:56,330 --> 02:39:58,432 (GRUNTING) 3050 02:39:58,466 --> 02:39:59,667 TROOPER 2: Move! 3051 02:40:00,901 --> 02:40:02,069 (GRUNTS) 3052 02:40:07,641 --> 02:40:09,376 (GRUNTING) 3053 02:40:11,278 --> 02:40:12,613 (HISSES) 3054 02:40:16,450 --> 02:40:17,651 (GRUNTS) 3055 02:40:22,256 --> 02:40:24,492 (BOTH GRUNTING) MaJake. 3056 02:40:24,526 --> 02:40:26,260 (BOTH GRUNTING) 3057 02:40:30,998 --> 02:40:32,166 It's Mom! 3058 02:40:36,070 --> 02:40:37,071 (GRUNTS) 3059 02:40:38,472 --> 02:40:39,840 KIRI: That's right. 3060 02:40:39,874 --> 02:40:42,009 They're coming for you. 3061 02:40:42,376 --> 02:40:43,377 (HISSES) 3062 02:40:44,011 --> 02:40:45,713 (SNARLING) 3063 02:40:47,648 --> 02:40:48,949 (YELLS) 3064 02:40:49,683 --> 02:40:51,385 (GRUNTING) 3065 02:40:57,825 --> 02:40:59,528 (TROOPER 3 GASPING IN FEAR) 3066 02:40:59,561 --> 02:41:01,061 (SCREAMS) 3067 02:41:01,095 --> 02:41:03,330 (GROWLING) 3068 02:41:06,300 --> 02:41:08,302 (SCREAMING MANIACALLY) 3069 02:41:11,372 --> 02:41:13,174 (SNARLING) 3070 02:41:13,207 --> 02:41:14,909 (GASPING) 3071 02:41:16,010 --> 02:41:17,546 (PANTING) 3072 02:41:17,579 --> 02:41:19,113 (SNARLS) 3073 02:41:20,347 --> 02:41:22,216 (PANTING RAGGEDLY) 3074 02:41:25,286 --> 02:41:26,420 (INHALES) 3075 02:41:26,453 --> 02:41:28,322 (PANTING FEARFULLY) 3076 02:41:30,491 --> 02:41:31,692 (GRUNTS) 3077 02:41:32,693 --> 02:41:33,761 (SOFTLY) Dad! Dad. 3078 02:41:33,794 --> 02:41:34,995 (JAKE SHUSHES) 3079 02:41:35,664 --> 02:41:36,697 (TUK GRUNTS) 3080 02:41:36,730 --> 02:41:38,098 Okay. Where's your sister? 3081 02:41:38,132 --> 02:41:39,366 Where is she? Where is she? 3082 02:41:39,400 --> 02:41:41,268 That way. That way. 3083 02:41:41,302 --> 02:41:42,303 Okay, stay behind me. 3084 02:41:43,437 --> 02:41:44,438 (GRUNTS) 3085 02:41:47,576 --> 02:41:49,710 Kiri! (GRUNTS) 3086 02:41:49,743 --> 02:41:51,345 QUARITCH: Runnin' out of time here, Corporal. 3087 02:41:52,947 --> 02:41:54,649 You already lost one kid today. 3088 02:41:54,683 --> 02:41:55,950 You really wanna lose another? 3089 02:41:55,983 --> 02:41:58,485 (JAKE GRUNTS) Do not test me! 3090 02:41:58,520 --> 02:41:59,887 (GRUNTS) 3091 02:41:59,920 --> 02:42:01,822 Just kill him, Dad! (QUARITCH GRUNTS) 3092 02:42:02,389 --> 02:42:03,390 Kiri. 3093 02:42:04,358 --> 02:42:05,459 Weapons down. 3094 02:42:05,492 --> 02:42:06,760 Don't. Don't do it. 3095 02:42:06,794 --> 02:42:07,995 QUARITCH: Down! 3096 02:42:10,197 --> 02:42:11,198 Kick 'em away. 3097 02:42:13,367 --> 02:42:14,368 Do it! 3098 02:42:17,271 --> 02:42:18,305 No. 3099 02:42:19,940 --> 02:42:21,041 QUARITCH: Cuff yourself. 3100 02:42:21,075 --> 02:42:22,711 No! No, don't hurt her, okay? 3101 02:42:22,743 --> 02:42:24,478 Don't... Stand there! 3102 02:42:24,512 --> 02:42:26,347 TUK: (SOFTLY) Don't! Don't move! 3103 02:42:26,380 --> 02:42:27,381 Not a step. 3104 02:42:28,082 --> 02:42:29,783 Cuffs on. Now. 3105 02:42:29,817 --> 02:42:31,952 You son of a bitch. 3106 02:42:31,986 --> 02:42:33,655 SPIDER: Please, don't hurt her. 3107 02:42:33,688 --> 02:42:35,189 (SNARLS) 3108 02:42:36,757 --> 02:42:38,125 Release. 3109 02:42:39,093 --> 02:42:40,094 Or I cut. 3110 02:42:42,363 --> 02:42:44,865 What, you think I care about some kid? 3111 02:42:46,133 --> 02:42:47,768 He's not mine. 3112 02:42:47,801 --> 02:42:49,837 We're not even the same species. 3113 02:42:50,471 --> 02:42:51,839 Just please don't... 3114 02:42:51,872 --> 02:42:52,906 don't hurt her. 3115 02:42:52,940 --> 02:42:54,609 Just please let her go. 3116 02:42:54,643 --> 02:42:55,909 Don't. SPIDER: Please! 3117 02:42:55,943 --> 02:42:57,512 KIRI: Don't kill him. SPIDER: Listen to me! 3118 02:42:57,545 --> 02:42:59,280 Let her go. Don't hurt her. 3119 02:42:59,313 --> 02:43:00,914 Mom, don't kill him. 3120 02:43:01,448 --> 02:43:03,884 A son for a son. 3121 02:43:05,853 --> 02:43:07,254 SPIDER: Please don't hurt her. 3122 02:43:07,788 --> 02:43:09,356 (GROANS) 3123 02:43:09,390 --> 02:43:10,791 I cut. 3124 02:43:10,824 --> 02:43:12,594 Please just let her go, okay? 3125 02:43:12,627 --> 02:43:13,861 Just let her go. 3126 02:43:14,962 --> 02:43:17,131 (SCREAMS) No! 3127 02:43:17,164 --> 02:43:18,032 (KIRI GASPING) 3128 02:43:18,065 --> 02:43:20,535 (TENSE MUSIC PLAYING) 3129 02:43:20,568 --> 02:43:22,403 (BREATHING HEAVILY) 3130 02:43:22,737 --> 02:43:23,772 (GRUNTS) 3131 02:43:23,837 --> 02:43:25,139 (GRUNTS) 3132 02:43:25,839 --> 02:43:28,510 Kiri... Kiri. Kiri. 3133 02:43:28,543 --> 02:43:30,044 (BREATHING HEAVILY) 3134 02:43:30,377 --> 02:43:31,979 (PANTING) 3135 02:43:32,781 --> 02:43:33,981 (EXHALES) 3136 02:43:35,182 --> 02:43:36,850 KIRI: Spider. 3137 02:43:36,884 --> 02:43:38,952 Spider, get 'em out of here. 3138 02:43:39,253 --> 02:43:40,287 Come on. 3139 02:43:40,321 --> 02:43:41,388 Guys. Tuk. 3140 02:43:41,422 --> 02:43:43,257 I owe you a death. 3141 02:43:43,290 --> 02:43:44,391 (SNARLS) 3142 02:43:44,425 --> 02:43:45,459 KIRI: Mom. 3143 02:43:45,492 --> 02:43:46,528 KIRI: Come. Mama. 3144 02:43:46,561 --> 02:43:47,595 Come on. 3145 02:43:47,629 --> 02:43:49,597 Please, Mama. (SNARLS) 3146 02:43:49,631 --> 02:43:51,065 You're not leaving, are you, Jake? 3147 02:43:51,098 --> 02:43:53,100 KIRI: It's okay. Knowin' I'm out there. 3148 02:43:54,101 --> 02:43:56,638 Knowin' that I'll never stop. 3149 02:43:56,671 --> 02:43:57,938 I'm coming for you. 3150 02:43:57,971 --> 02:44:01,008 And when I do, I'll kill your whole family. 3151 02:44:01,842 --> 02:44:03,043 Dad... 3152 02:44:04,878 --> 02:44:06,080 Then let's get it done. 3153 02:44:06,514 --> 02:44:08,315 (GRUNTING) 3154 02:44:16,691 --> 02:44:18,593 Jake! (EXPLOSION) 3155 02:44:21,563 --> 02:44:23,097 TUK: It's coming! Back. Back. 3156 02:44:23,130 --> 02:44:24,532 Get back to the ship. Go! 3157 02:44:24,566 --> 02:44:25,633 KIRI: Tuk, swim, swim. 3158 02:44:28,268 --> 02:44:29,403 Stay close. SPIDER: Come on. 3159 02:44:29,436 --> 02:44:30,904 Keep moving. Go, go, go! Stay close. 3160 02:44:30,938 --> 02:44:33,273 KIRI: Tuk. Tuk (SCREAMING) 3161 02:44:33,307 --> 02:44:34,875 NEYTIRI: Tuk! 3162 02:44:34,908 --> 02:44:36,477 SPIDER: Grab her! Mom, take my hand! 3163 02:44:36,511 --> 02:44:37,712 SPIDER: Hold on! KIRI: Hold on! 3164 02:44:37,746 --> 02:44:39,279 (TUK SCREAMS) Tuk! 3165 02:44:40,615 --> 02:44:42,216 Mom! 3166 02:44:42,249 --> 02:44:43,183 KIRI: No! 3167 02:44:43,217 --> 02:44:44,284 Kiri, come on. Kiri... No... 3168 02:44:44,318 --> 02:44:46,120 ...we've got to go, come on. No! 3169 02:44:47,488 --> 02:44:49,123 (GRUNTS) Tuk! 3170 02:44:49,156 --> 02:44:51,058 SPIDER: Go! Climb. Climb! 3171 02:44:51,091 --> 02:44:53,394 Kiri, come on! (GRUNTING) 3172 02:44:53,427 --> 02:44:54,261 Come on, let's go! 3173 02:44:54,294 --> 02:44:56,664 (PANTING) Mom! Swim! Swim. 3174 02:44:56,698 --> 02:44:57,732 Go, Tuk. 3175 02:44:57,766 --> 02:44:58,966 Climb up. 3176 02:44:59,433 --> 02:45:00,467 (TUK GRUNTS) 3177 02:45:00,502 --> 02:45:01,969 (BOTH GRUNTING) 3178 02:45:06,039 --> 02:45:07,241 Mom... Run! 3179 02:45:07,742 --> 02:45:09,076 (SCREAMS) Go! 3180 02:45:09,511 --> 02:45:10,512 Go, go, go! 3181 02:45:13,380 --> 02:45:14,616 (GRUNTING) 3182 02:45:16,818 --> 02:45:17,852 (GROANS) 3183 02:45:17,886 --> 02:45:19,253 SPIDER: Keep climbing! Go! 3184 02:45:19,286 --> 02:45:20,421 (METAL CREAKS) 3185 02:45:23,658 --> 02:45:24,659 I got you. 3186 02:45:26,795 --> 02:45:28,763 SPIDER: Give me your hand! Come on! 3187 02:45:28,797 --> 02:45:31,098 (TUK PANTING) NEYTIRI: Okay... Tuk! 3188 02:45:31,131 --> 02:45:32,600 Open it! (NEYTIRI GRUNTS) 3189 02:45:35,436 --> 02:45:37,137 (BOTH GRUNTING) 3190 02:45:40,073 --> 02:45:41,241 (GRUNTS) TUK: Open it! 3191 02:45:41,275 --> 02:45:42,943 NEYTIRI: Move back. Move back. 3192 02:45:43,511 --> 02:45:44,512 Come. 3193 02:45:45,914 --> 02:45:47,214 Tuk! (YELPS) 3194 02:45:47,649 --> 02:45:48,650 (NEYTIRI YELPS) 3195 02:45:49,082 --> 02:45:50,284 (NEYTIRI GRUNTS) 3196 02:45:51,351 --> 02:45:52,620 (BOTH GRUNTING) 3197 02:45:56,758 --> 02:45:57,958 Climb! 3198 02:45:58,392 --> 02:45:59,393 Come on. 3199 02:46:01,195 --> 02:46:02,229 Climb! 3200 02:46:02,262 --> 02:46:03,263 Go! 3201 02:46:03,531 --> 02:46:04,566 Go up! 3202 02:46:04,599 --> 02:46:06,433 (BOTH GRUNTING) 3203 02:46:08,435 --> 02:46:09,938 (METAL CREAKS) 3204 02:46:10,003 --> 02:46:11,673 SPIDER: We're rolling over! 3205 02:46:11,706 --> 02:46:13,273 Go, go, go, go! Okay... 3206 02:46:13,808 --> 02:46:15,042 (METAL GROANS) 3207 02:46:15,075 --> 02:46:16,578 (GRUNTS) No! 3208 02:46:16,611 --> 02:46:18,713 (GRUNTS) Mom! Tuk. 3209 02:46:19,781 --> 02:46:20,949 (METAL CREAKS) 3210 02:46:20,981 --> 02:46:22,249 (BOTH GRUNT) 3211 02:46:26,053 --> 02:46:27,589 (GRUNTS) Kiri! 3212 02:46:27,622 --> 02:46:28,656 Keep going! 3213 02:46:29,824 --> 02:46:31,960 (BOTH GRUNTING) 3214 02:46:31,992 --> 02:46:33,293 This way, this way! 3215 02:46:33,327 --> 02:46:34,428 KIRI: Okay. 3216 02:46:34,461 --> 02:46:35,462 NEYTIRI: Go! 3217 02:46:36,965 --> 02:46:39,032 (NEYTIRI GRUNTING HEAVILY) 3218 02:46:39,066 --> 02:46:41,268 Open it! Open it! (GRUNTS LOUDLY) 3219 02:46:43,237 --> 02:46:44,772 Mom! 3220 02:46:44,806 --> 02:46:47,107 (BOTH PANTING AND GRUNTING) 3221 02:46:47,140 --> 02:46:48,342 SPIDER: Come on! 3222 02:46:54,716 --> 02:46:56,316 (BOTH GASPING) 3223 02:46:57,785 --> 02:47:00,153 Go, Tuk! (GASPING ANXIOUSLY) 3224 02:47:00,855 --> 02:47:02,055 TUK: There's no way out! 3225 02:47:04,091 --> 02:47:05,459 Stay together, okay? 3226 02:47:05,492 --> 02:47:06,895 Yes. Stay together. 3227 02:47:06,928 --> 02:47:08,395 Yes. (INHALES DEEPLY) 3228 02:47:14,034 --> 02:47:15,603 (PANTING) 3229 02:47:15,637 --> 02:47:17,104 (CHUCKLES) 3230 02:47:18,038 --> 02:47:19,807 (GASPING) 3231 02:47:21,843 --> 02:47:22,877 (BREATHES SHARPLY) 3232 02:47:22,911 --> 02:47:24,211 (INHALES DEEPLY) 3233 02:47:24,979 --> 02:47:26,748 (BOTH GRUNTING) 3234 02:47:26,781 --> 02:47:28,783 (TENSE MUSIC PLAYING) 3235 02:47:36,891 --> 02:47:38,058 Oh, Great Mother! 3236 02:47:38,091 --> 02:47:39,861 Oh, Great Mother, help us! 3237 02:47:39,894 --> 02:47:41,796 (STRAINING) 3238 02:47:41,829 --> 02:47:43,297 (CHOKING) 3239 02:47:46,935 --> 02:47:48,268 (BOTH GRUNT) 3240 02:47:49,871 --> 02:47:52,205 (TENSE MUSIC INTENSIFIES) 3241 02:47:53,808 --> 02:47:55,677 (JAKE GRUNTING) (CHOKING) 3242 02:48:06,754 --> 02:48:08,856 (MUSIC TEMPO SLOWING DOWN) 3243 02:48:11,960 --> 02:48:13,293 (MUSIC STOPS) 3244 02:48:22,102 --> 02:48:23,905 (GASPING) Kiri! 3245 02:48:23,938 --> 02:48:26,139 (UNEASY MUSIC PLAYING) 3246 02:48:41,923 --> 02:48:43,490 (YIPPING) 3247 02:48:43,992 --> 02:48:45,425 SPIDER: Bro! 3248 02:48:45,459 --> 02:48:47,327 Mom and Dad are down there. 3249 02:48:47,361 --> 02:48:49,429 In the ship. Grab on. 3250 02:48:50,064 --> 02:48:51,264 Bro, I'm good. Go! 3251 02:48:56,571 --> 02:48:58,573 (GAGGING) 3252 02:49:01,109 --> 02:49:02,442 (GAGGING STOPS) 3253 02:49:03,343 --> 02:49:05,713 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 3254 02:49:15,990 --> 02:49:17,091 (SQUEAKS) 3255 02:49:17,125 --> 02:49:18,826 (HEAVY BREATHING THROUGH MASK) 3256 02:49:18,860 --> 02:49:19,861 Okay. 3257 02:49:34,642 --> 02:49:37,310 (LOW SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 3258 02:49:46,154 --> 02:49:47,354 (GASPS) 3259 02:49:47,722 --> 02:49:48,723 Jake! 3260 02:49:50,758 --> 02:49:52,760 (HEAVY BREATHING) 3261 02:50:02,269 --> 02:50:04,172 (CHAIN RATTLING) 3262 02:50:07,942 --> 02:50:08,943 (SPIDER GRUNTS) 3263 02:50:09,911 --> 02:50:11,546 (PANTING) 3264 02:50:24,892 --> 02:50:26,259 (GASPS FOR BREATH) Dad. 3265 02:50:27,095 --> 02:50:28,228 (COUGHS) 3266 02:50:28,261 --> 02:50:29,931 (CRACKLY BREATHING) 3267 02:50:30,898 --> 02:50:32,399 (SIGHS) Fuck! 3268 02:50:38,573 --> 02:50:39,640 (GRUNTS) 3269 02:50:43,111 --> 02:50:45,312 (GRUNTING AND PANTING) 3270 02:50:47,014 --> 02:50:48,950 Come on, you son of a bitch! 3271 02:50:48,983 --> 02:50:50,017 Dad, just breathe. 3272 02:50:50,051 --> 02:50:51,753 Neteyam? 3273 02:50:51,786 --> 02:50:52,787 No, Dad. It's Lo'ak. 3274 02:50:54,122 --> 02:50:55,322 Oh, Lo'ak. 3275 02:50:56,389 --> 02:50:57,725 I'm sorry, sir. 3276 02:50:57,759 --> 02:50:59,861 I'm sorry about Neteyam. It's all my fault. 3277 02:50:59,894 --> 02:51:00,962 Just focus. 3278 02:51:00,995 --> 02:51:02,262 Focus on now. 3279 02:51:03,898 --> 02:51:06,299 (ELECTRICITY CRACKLES) (METALLIC RUMBLING) 3280 02:51:09,871 --> 02:51:11,639 (PANTING) 3281 02:51:13,207 --> 02:51:14,609 (AIR HISSING) 3282 02:51:21,281 --> 02:51:22,482 We're losing the air pocket. 3283 02:51:22,517 --> 02:51:23,818 Come on. We've gotta move. 3284 02:51:23,851 --> 02:51:25,052 Come on, Dad. 3285 02:51:25,086 --> 02:51:27,287 (PANTING LABORIOUSLY) 3286 02:51:32,492 --> 02:51:34,427 You know your way out? 3287 02:51:34,461 --> 02:51:37,330 I think so. But, Dad, it's gonna be a long breath-hold. 3288 02:51:37,364 --> 02:51:39,399 I can't make it. 3289 02:51:39,432 --> 02:51:41,569 You can. You can. No. 3290 02:51:41,602 --> 02:51:43,237 So you gotta go right now. No. 3291 02:51:43,271 --> 02:51:45,006 (VOICE BREAKING) I can't lose you too, Dad. 3292 02:51:45,039 --> 02:51:46,040 Please. 3293 02:51:47,374 --> 02:51:49,309 (METAL RUMBLING) 3294 02:51:50,178 --> 02:51:51,846 Mama, I'm scared. 3295 02:51:53,247 --> 02:51:54,447 It is all right. 3296 02:51:55,116 --> 02:51:56,250 Stay close to me. 3297 02:51:56,284 --> 02:51:58,351 (ELECTRICITY CRACKLING) Stay close to Mama. 3298 02:51:58,886 --> 02:52:00,788 (BREATH SHUDDERING) 3299 02:52:00,822 --> 02:52:01,989 It's okay. 3300 02:52:02,023 --> 02:52:04,025 (DREAMY MUSIC PLAYING) 3301 02:52:18,371 --> 02:52:20,775 You just have to slow your heart down. 3302 02:52:20,808 --> 02:52:21,943 Be real calm. 3303 02:52:23,211 --> 02:52:24,512 Breathe from here. 3304 02:52:24,545 --> 02:52:26,681 Hey, breathe from here. 3305 02:52:26,714 --> 02:52:27,882 (INHALES DEEPLY) 3306 02:52:28,348 --> 02:52:29,851 (INHALES DEEPLY) 3307 02:52:38,059 --> 02:52:39,560 (INHALES DEEPLY) 3308 02:52:39,594 --> 02:52:42,495 The way of water has no beginning and no end. 3309 02:52:42,530 --> 02:52:44,464 (BREATHING DEEPLY) 3310 02:52:45,233 --> 02:52:47,467 The sea is around you and in you. 3311 02:52:48,970 --> 02:52:50,204 The sea is your home 3312 02:52:50,238 --> 02:52:52,707 before your birth and after your death. 3313 02:52:54,175 --> 02:52:56,110 (EXHALES DEEPLY) 3314 02:52:57,678 --> 02:53:00,781 The sea gives and the sea takes. 3315 02:53:01,983 --> 02:53:04,018 Water connects all things. 3316 02:53:06,153 --> 02:53:07,788 Life to death. 3317 02:53:07,822 --> 02:53:09,422 (BREATHING SLOWLY) 3318 02:53:09,456 --> 02:53:11,893 Darkness to light. 3319 02:53:11,926 --> 02:53:13,928 (BOTH GASPING) 3320 02:53:25,206 --> 02:53:26,641 (INHALES DEEPLY) 3321 02:53:34,949 --> 02:53:36,117 KIRI: Hi. Kiri! 3322 02:53:36,150 --> 02:53:37,351 Kiri. 3323 02:53:37,385 --> 02:53:39,353 Everything's going to be all right, little sister. 3324 02:53:39,387 --> 02:53:40,420 Mom, 3325 02:53:40,453 --> 02:53:41,956 I'm gonna give this to you. 3326 02:53:46,994 --> 02:53:47,995 It'll help you. 3327 02:53:49,297 --> 02:53:50,398 Dad, you can do this. 3328 02:53:50,430 --> 02:53:52,166 (BREATHES DEEPLY) 3329 02:53:52,199 --> 02:53:53,968 Trust me. Yeah. 3330 02:53:54,001 --> 02:53:55,002 Calm your heart. 3331 02:53:57,338 --> 02:53:58,471 Big breaths. 3332 02:53:58,506 --> 02:54:00,675 (ALL BREATHING DEEPLY) 3333 02:54:02,343 --> 02:54:04,111 Last breath. (INHALES DEEPLY) 3334 02:54:04,145 --> 02:54:05,513 (INHALES DEEPLY) 3335 02:54:07,882 --> 02:54:09,583 (TUK INHALES DEEPLY) Follow me. 3336 02:54:12,353 --> 02:54:14,555 (SOFT MUSIC PLAYING) 3337 02:55:01,102 --> 02:55:02,236 (JAKE GAGS) 3338 02:55:05,673 --> 02:55:08,709 (PAYAKAN CLICKS, MOANS) (JAKE GAGGING) 3339 02:55:13,147 --> 02:55:14,582 (PAYAKAN MOANS) 3340 02:55:23,557 --> 02:55:25,292 (BOTH GASPING FOR AIR) 3341 02:55:25,860 --> 02:55:27,128 Hold on. 3342 02:55:27,161 --> 02:55:28,596 Just breathe. 3343 02:55:28,629 --> 02:55:30,998 Just breathe. (BOTH PANTING) 3344 02:55:34,135 --> 02:55:35,169 Thank you. 3345 02:55:35,202 --> 02:55:37,071 (PAYAKAN TRILLS) 3346 02:55:44,178 --> 02:55:45,713 I See you, 3347 02:55:45,746 --> 02:55:46,747 son. 3348 02:55:49,283 --> 02:55:50,284 MaJake! 3349 02:55:51,419 --> 02:55:52,887 Dad! Mom! 3350 02:55:52,920 --> 02:55:54,088 Dad. Dad. 3351 02:55:55,489 --> 02:55:56,690 Come on. 3352 02:55:57,291 --> 02:55:58,592 Come here. KIRI: Tuk. 3353 02:55:58,626 --> 02:56:00,561 LO'AK: I got you. Here. 3354 02:56:00,594 --> 02:56:02,797 (ALL PANTING IN EXHAUSTION) 3355 02:56:06,267 --> 02:56:07,268 Brother. 3356 02:56:08,436 --> 02:56:10,071 (SOBS) 3357 02:56:12,073 --> 02:56:13,674 (SIGHS DEEPLY) 3358 02:56:14,075 --> 02:56:15,309 (BOTH CHUCKLE) 3359 02:56:16,610 --> 02:56:18,746 JAKE: Sullys stick together. 3360 02:56:20,815 --> 02:56:22,650 It was our greatest weakness 3361 02:56:23,751 --> 02:56:25,319 and our great strength. 3362 02:56:27,121 --> 02:56:29,123 (SOFTLY) Thank you, Great Mother. 3363 02:56:29,890 --> 02:56:30,891 Thank you. 3364 02:56:31,358 --> 02:56:32,493 (SIGHS) 3365 02:56:32,527 --> 02:56:34,095 (PAYAKAN TRILLS) 3366 02:56:35,496 --> 02:56:37,031 (DRAMATIC DRUMBEATS) 3367 02:56:39,166 --> 02:56:41,068 (BOTH GRUNTING) 3368 02:56:44,205 --> 02:56:45,706 (GRUNTS IN EXERTION) 3369 02:56:52,246 --> 02:56:54,115 (BOTH PANTING) 3370 02:57:00,187 --> 02:57:01,622 (HEAVY WINGBEAT) 3371 02:57:03,424 --> 02:57:05,159 (SCREECHING) 3372 02:57:10,164 --> 02:57:11,165 Let's move out. 3373 02:57:17,872 --> 02:57:18,873 Son. 3374 02:57:21,075 --> 02:57:22,076 Come with me. 3375 02:57:23,578 --> 02:57:24,879 (SNARLS) 3376 02:57:26,680 --> 02:57:28,749 Spider! (PANTING) 3377 02:57:30,417 --> 02:57:32,119 (IKRAN GROWLS) (GRUNTS) 3378 02:57:34,589 --> 02:57:36,023 (SCREECHING) 3379 02:57:41,495 --> 02:57:43,831 (TUK CRYING) 3380 02:57:46,233 --> 02:57:47,768 (GRUNTING) 3381 02:57:50,304 --> 02:57:51,872 (PANTING) 3382 02:58:02,149 --> 02:58:03,150 Monkey Boy! 3383 02:58:07,622 --> 02:58:08,989 Spider. 3384 02:58:10,024 --> 02:58:11,725 (PANTING) 3385 02:58:12,693 --> 02:58:13,994 (CHUCKLES SOFTLY) 3386 02:58:16,263 --> 02:58:17,398 You all right? Yeah. 3387 02:58:21,570 --> 02:58:22,770 Come here. 3388 02:58:25,574 --> 02:58:27,908 JAKE: A son for a son. 3389 02:58:32,479 --> 02:58:36,450 (SINGING IN NA'VI) 3390 02:58:44,526 --> 02:58:47,494 Every songcord must have a last bead. 3391 02:58:47,529 --> 02:58:50,197 (NEYTIRI CONTINUES SINGING IN NA'VI) 3392 02:59:11,885 --> 02:59:13,954 A father protects. 3393 02:59:14,989 --> 02:59:17,024 It's what gives him meaning. 3394 02:59:17,057 --> 02:59:19,426 (NEYTIRI CONTINUES SINGING IN NA'VI) 3395 02:59:32,373 --> 02:59:34,108 (SOBS QUIETLY) 3396 02:59:35,209 --> 02:59:37,177 (EXHALING SLOWLY) 3397 02:59:38,613 --> 02:59:39,847 (INHALES DEEPLY) 3398 02:59:44,918 --> 02:59:47,488 The People say that all energy is only borrowed. 3399 02:59:50,157 --> 02:59:52,293 And one day you have to give it back. 3400 02:59:52,326 --> 02:59:55,229 (MOURNFUL MUSIC PLAYING) 3401 03:00:05,973 --> 03:00:09,376 Eywa holds all her children in her heart. 3402 03:00:11,345 --> 03:00:12,580 Nothing is ever lost. 3403 03:00:16,050 --> 03:00:17,519 Neteyam! 3404 03:00:17,552 --> 03:00:18,919 NA'VI PEOPLE: Neteyam! 3405 03:00:20,087 --> 03:00:22,590 (MOURNFUL MUSIC CONTINUES) 3406 03:00:38,740 --> 03:00:40,140 My family and I, 3407 03:00:41,075 --> 03:00:42,309 we'll move on tomorrow. 3408 03:00:42,910 --> 03:00:44,211 Far away from here. 3409 03:00:45,346 --> 03:00:47,414 Your son lies with our ancestors. 3410 03:00:48,550 --> 03:00:51,285 You are Metkayina now. 3411 03:00:56,825 --> 03:00:58,392 JAKE: And there it was. 3412 03:01:00,361 --> 03:01:01,929 We are Sea People now. 3413 03:01:04,365 --> 03:01:06,300 This is our home. 3414 03:01:08,536 --> 03:01:10,971 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 3415 03:01:14,843 --> 03:01:16,410 (PAYAKAN MOANS) 3416 03:01:33,360 --> 03:01:34,662 (SOFT CRACKLE) 3417 03:01:47,675 --> 03:01:49,511 (WHOOSHING) 3418 03:01:49,544 --> 03:01:51,078 (BIRDS CHIRPING) 3419 03:02:06,761 --> 03:02:07,961 (ECHOING) Dad! 3420 03:02:08,663 --> 03:02:09,664 Look what I caught! 3421 03:02:10,497 --> 03:02:11,498 Wow. 3422 03:02:12,734 --> 03:02:13,967 Oh, that's a big one. 3423 03:02:14,502 --> 03:02:16,103 He was in that pool. 3424 03:02:16,136 --> 03:02:18,205 By the rocks. (GRUNTS) 3425 03:02:19,039 --> 03:02:20,407 Right where you said. 3426 03:02:21,709 --> 03:02:23,076 (CRIES SOFTLY) 3427 03:02:24,111 --> 03:02:25,412 OLDER NETEYAM: What is it, Dad? 3428 03:02:26,848 --> 03:02:28,048 Why are you crying? 3429 03:02:30,083 --> 03:02:32,953 (SOFTLY) I'm just happy to see you, boy. 3430 03:02:34,254 --> 03:02:36,323 I'm happy to see you, too. (CHUCKLES) 3431 03:02:38,626 --> 03:02:40,127 Here. You try. 3432 03:02:42,530 --> 03:02:43,531 Okay. 3433 03:02:45,132 --> 03:02:46,701 Leave any for me? 3434 03:02:46,734 --> 03:02:49,269 Uh, maybe. (CHUCKLES) 3435 03:02:53,040 --> 03:02:54,241 (ARROW SHOOTS) 3436 03:02:54,274 --> 03:02:56,276 JAKE: (CHUCKLES) Yeah! Check that out. See? 3437 03:02:57,010 --> 03:02:59,346 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 3438 03:03:03,618 --> 03:03:05,052 I see now. 3439 03:03:05,920 --> 03:03:08,121 I can't save my family by running. 3440 03:03:09,122 --> 03:03:10,357 This is our home. 3441 03:03:11,158 --> 03:03:13,026 This is our fortress. 3442 03:03:14,061 --> 03:03:16,330 This is where we make our stand. 3443 03:03:20,234 --> 03:03:22,737 (DRAMATIC DRUMBEATS) 3444 03:03:31,311 --> 03:03:34,716 (NOTHING IS LOST (YOU GIVE ME STRENGTH) BY THE WEEKND PLAYS) 3445 03:05:32,800 --> 03:05:35,335 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 3446 03:06:36,363 --> 03:06:38,866 (BLISSFUL MUSIC PLAYING) 3447 03:09:14,222 --> 03:09:16,757 (THE SONGCORD BY ZOE SALDANA PLAYING) 3448 03:09:27,535 --> 03:09:30,437 (ZOE SALDANA SINGING IN NA'VI) 3448 03:09:31,305 --> 03:10:31,237 Please rate this subtitle at www.osdb.link/c4w27 Help other users to choose the best subtitles220273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.