All language subtitles for [SubtitleTools.com] 325

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,510 --> 00:00:17,470 Wealth, fame, power... 2 00:00:17,470 --> 00:00:19,390 Gold Roger, the King of the Pirates, 3 00:00:19,390 --> 00:00:21,270 once attained everything this world has to offer. 4 00:00:21,270 --> 00:00:23,240 The words he uttered just before his death 5 00:00:23,240 --> 00:00:25,000 drove people around the world to the seas. 6 00:00:25,000 --> 00:00:28,760 My treasure? If you want it, you can have it! 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,380 Find it! I left everything this world has to offer there! 8 00:00:34,970 --> 00:00:39,090 And so men rushed onto the Grand Line in pursuit of romanticism! 9 00:00:39,620 --> 00:00:42,620 The world has truly entered a Great Pirate Era! 10 00:00:43,520 --> 00:00:49,110 We’re going to gather up all our dreams 11 00:00:49,110 --> 00:00:54,950 and set out in search of something to find 12 00:00:54,950 --> 00:00:56,380 ONE PIECE! 13 00:01:01,080 --> 00:01:06,770 Compasses only cause delays 14 00:01:06,770 --> 00:01:11,820 Delirious with fever, I take the helm 15 00:01:12,460 --> 00:01:24,110 If the dusty treasure map has been verified, it’s not a legend! 16 00:01:24,720 --> 00:01:30,430 When it comes to personal storms, 17 00:01:30,430 --> 00:01:35,550 simply ride aboard someone else’s biorhythm 18 00:01:35,550 --> 00:01:37,990 and pretend it isn’t there! 19 00:01:39,360 --> 00:01:44,830 We’re going to gather up all our dreams 20 00:01:44,830 --> 00:01:50,330 and set out in search of something to find 21 00:01:50,330 --> 00:01:56,590 A coin in my pocket, and you wanna be my friend? 22 00:01:56,590 --> 00:02:01,280 We are, We are on the cruise! 23 00:02:02,270 --> 00:02:03,910 We are! 24 00:02:06,810 --> 00:02:09,980 Wealth, fame, power... 25 00:02:11,050 --> 00:02:13,760 Gold Roger, the King of the Pirates, 26 00:02:13,760 --> 00:02:16,400 once attained everything this world has to offer. 27 00:02:16,850 --> 00:02:19,230 The words he uttered just before his death 28 00:02:19,230 --> 00:02:22,870 drove people around the world to the seas. 29 00:02:23,280 --> 00:02:27,400 My treasure? If you want it, you can have it! 30 00:02:27,400 --> 00:02:31,830 Find it! I left everything this world has to offer there! 31 00:02:32,380 --> 00:02:36,840 And so men rushed onto the Grand Line in pursuit of romanticism! 32 00:02:37,460 --> 00:02:41,510 The world has truly entered a Great Pirate Era! 33 00:02:50,330 --> 00:02:53,810 Live as you please, Luffy. 34 00:02:53,810 --> 00:02:59,110 In the flow of time, as a result of various circumstances and strong spirits, 35 00:02:59,110 --> 00:03:01,670 people come to question the world they live in! 36 00:03:01,670 --> 00:03:05,530 The day we meet will come at some point. 37 00:03:08,540 --> 00:03:11,370 The judicial island Enies Lobby is the front door 38 00:03:11,370 --> 00:03:15,170 that leads to the World Government, a huge organization. 39 00:03:15,170 --> 00:03:16,750 Now that they've caused it to fall, 40 00:03:16,750 --> 00:03:19,630 neither the Navy nor pirates will leave them alone. 41 00:03:19,630 --> 00:03:23,930 You can say that the Straw Hats are now known all around the world. 42 00:03:24,680 --> 00:03:26,510 And so is this wanted poster. 43 00:03:28,560 --> 00:03:30,880 Sanji! You're the best! 44 00:03:32,040 --> 00:03:34,020 Isn't this incredible?! It's the spitting image of him! 45 00:03:45,290 --> 00:03:47,790 He pulled one crazy stunt! 46 00:03:48,270 --> 00:03:50,370 Hey, look! It's an article on Straw Hat! 47 00:03:50,940 --> 00:03:53,190 Looks like he toppled the Tower of Justice. 48 00:03:53,190 --> 00:03:55,900 His bounty is going to skyrocket after that! 49 00:03:58,330 --> 00:04:02,260 Enies Lobby is famous for Water Seven's sea train. 50 00:04:02,920 --> 00:04:04,640 It isn't that far from here... 51 00:04:05,280 --> 00:04:07,680 This must be a twist of fate. 52 00:04:08,740 --> 00:04:14,870 For them to be within range... What a pitiable, unfortunate crew. 53 00:04:19,950 --> 00:04:21,150 Let's go, Captain! 54 00:04:22,640 --> 00:04:24,270 Of course we're going! 55 00:04:27,500 --> 00:04:29,870 Come on! Get ready to set sail! 56 00:04:29,870 --> 00:04:31,400 We're about to get busy! 57 00:04:31,400 --> 00:04:32,330 Hey! 58 00:04:32,950 --> 00:04:34,610 Hold it, Teach! 59 00:04:34,610 --> 00:04:35,950 I've been looking for you. 60 00:04:35,950 --> 00:04:36,970 What? 61 00:04:44,830 --> 00:04:48,960 Go back three days before the world was shocked and amazed 62 00:04:48,960 --> 00:04:52,140 by the Straw Hat Pirates' wanted posters. 63 00:04:52,690 --> 00:04:55,930 There was an event that occurred on a certain island. 64 00:04:56,640 --> 00:05:00,150 This is Banaro Island on the Grand Line. 65 00:05:02,740 --> 00:05:07,740 "The Most Heinous Power! Blackbeard's Darkness Attacks Ace" 66 00:05:18,040 --> 00:05:22,880 Oh, Ace! Commander! 67 00:05:23,350 --> 00:05:25,910 Don't call me "Commander" after all this time. 68 00:05:25,910 --> 00:05:29,220 That word is meant to be reserved for people you respect. 69 00:05:29,780 --> 00:05:31,380 Don't mock me. 70 00:05:31,380 --> 00:05:35,450 Oh, so you must be "Fire Fist" Ace. 71 00:05:35,450 --> 00:05:37,810 Yeah, that's me. Nice to meet you! 72 00:05:38,380 --> 00:05:42,440 I see... you've already become a great captain in your own right. 73 00:05:43,250 --> 00:05:47,390 Isn't that right, Captain Marshall D. Teach of the Blackbeard Pirates? 74 00:05:49,420 --> 00:05:52,410 Jeez, Ace! I haven't seen you in ages! 75 00:05:53,070 --> 00:05:55,700 So what's the deal? How'd you know I was here? 76 00:05:57,450 --> 00:06:00,540 Teach, let's cut the idle talk! 77 00:06:01,380 --> 00:06:06,970 You should know the rules, having lived through twice as much as others. 78 00:06:07,890 --> 00:06:09,510 Isn't that right? 79 00:06:18,570 --> 00:06:20,460 Yeah, I get it. 80 00:06:20,460 --> 00:06:23,090 But let me say something first! 81 00:06:23,090 --> 00:06:26,900 What do you say, Ace? Why don't you join my crew? 82 00:06:29,190 --> 00:06:31,380 Seize the world with me! 83 00:06:31,380 --> 00:06:33,990 I've already planned out how I'm going to rise up in power! 84 00:06:34,440 --> 00:06:39,000 Whitebeard's reign is over! I'll become the next Pirate King! 85 00:06:39,570 --> 00:06:44,330 For starters, I'm gonna kill Straw Hat Luffy, who is in Water Seven, 86 00:06:44,330 --> 00:06:46,910 as a gift to the Government! 87 00:06:47,890 --> 00:06:51,340 Luffy? What did you just say? 88 00:06:51,750 --> 00:06:54,330 Oh! You know him?! 89 00:06:54,330 --> 00:06:56,990 Another reason I can't let you go free! 90 00:06:57,680 --> 00:06:59,350 He's my brother! 91 00:06:59,350 --> 00:07:00,280 What? 92 00:07:01,130 --> 00:07:05,690 And naturally, there is no way I'm going to... 93 00:07:08,790 --> 00:07:09,820 ...join your crew. 94 00:07:09,820 --> 00:07:10,700 Damn! 95 00:07:20,280 --> 00:07:22,540 One of your men could use a lesson in manners! 96 00:07:22,990 --> 00:07:23,670 Fire Gun! 97 00:07:32,260 --> 00:07:33,640 Flame Commandment! 98 00:07:34,580 --> 00:07:35,800 Fire Pillar! 99 00:07:42,930 --> 00:07:46,730 Auger, Burgess! Keep outta this! 100 00:07:46,730 --> 00:07:50,120 You don't stand a chance against that man. Stay back! 101 00:07:50,120 --> 00:07:52,150 --Sorry! --Fire Fist! 102 00:08:01,300 --> 00:08:03,390 --Captain! --Aw, that burns! 103 00:08:03,390 --> 00:08:04,740 Captain! 104 00:08:04,740 --> 00:08:06,960 Hot, hot, hot, hot, hot! 105 00:08:08,370 --> 00:08:10,490 I'm burning! 106 00:08:14,130 --> 00:08:15,390 Hot, hot, hot, hot! 107 00:08:29,730 --> 00:08:31,490 Wow, hot, hot! 108 00:08:35,270 --> 00:08:36,110 Captain! 109 00:08:36,110 --> 00:08:39,450 Damn it! Hot, hot, hot, hot! 110 00:08:40,420 --> 00:08:43,500 Shut up, men! Give me some space! 111 00:09:20,950 --> 00:09:25,820 I get it, Ace. You're burning to kill me, aren't you? 112 00:09:25,820 --> 00:09:29,790 It's no surprise. Murdering a crewmate is a grievous crime. 113 00:09:30,190 --> 00:09:34,140 It's true that I killed the 4th division commander Thatch! 114 00:09:34,140 --> 00:09:39,600 I didn't have a choice! He got his hands on the Devil Fruit that I had my sights set on! 115 00:09:40,160 --> 00:09:44,280 The ship's rule dictated that whoever found the fruit could eat it, remember? 116 00:09:44,280 --> 00:09:47,980 I memorized what every fruit in the book looked like, 117 00:09:47,980 --> 00:09:51,820 so I knew it was the one I'd been looking for the second I saw it! 118 00:09:51,820 --> 00:09:55,290 The only reason I spent all those decades on Whitebeard's ship 119 00:09:55,290 --> 00:09:59,950 was because I figured that was the most likely place to find it! 120 00:10:01,420 --> 00:10:03,910 I woulda given up if fortune hadn't smiled down on me, 121 00:10:04,370 --> 00:10:07,510 but that fruit fell into my friend's hands! 122 00:10:10,110 --> 00:10:14,250 So then you killed Thatch and stole it? 123 00:10:16,030 --> 00:10:17,720 Well, that's how the ball bounces. 124 00:10:18,860 --> 00:10:22,140 This ability chose me, Ace! 125 00:10:25,220 --> 00:10:28,690 It has made me the most powerful person out there, Ace! 126 00:10:29,470 --> 00:10:33,500 Look! It's rare, even for a Logia type. 127 00:10:37,880 --> 00:10:40,950 Ace, isn't your body made out of fire? 128 00:10:47,880 --> 00:10:50,620 Mine is darkness! 129 00:10:51,820 --> 00:10:54,880 Look! It's the same black smoke from earlier. 130 00:10:54,880 --> 00:10:57,260 Those pirates are still in town. 131 00:10:57,260 --> 00:11:02,120 They're still going at it? If they destroy any more of our village...! 132 00:11:02,120 --> 00:11:05,050 Keep away from them! Our only option is to run! 133 00:11:11,910 --> 00:11:13,440 Darkness...? 134 00:11:14,150 --> 00:11:19,750 That's right, Commander Ace. You can't kill me. 135 00:11:19,750 --> 00:11:24,120 It's said that this is the most evil power in Devil Fruit history. 136 00:11:24,700 --> 00:11:27,650 It's the Logia Devil Fruit, Dark-Dark Fruit. 137 00:11:27,650 --> 00:11:30,520 I've become a man made of darkness. 138 00:11:30,520 --> 00:11:34,840 I'll give you a taste of just how powerful it is! 139 00:11:37,240 --> 00:11:38,510 Go ahead and try. 140 00:11:42,410 --> 00:11:43,960 What are you doing?! Hurry! 141 00:11:43,960 --> 00:11:45,440 The captain is about to cut loose! 142 00:11:45,440 --> 00:11:49,540 If we don't hurry away from here, we'll get caught in the attack! 143 00:11:49,540 --> 00:11:50,980 Stand right back up! 144 00:12:23,100 --> 00:12:27,720 The darkness gushing from his body is crawling across the ground! 145 00:12:27,720 --> 00:12:31,580 Creepy! It's pitch black, almost like there is a hole in the ground. 146 00:12:31,580 --> 00:12:33,480 It's scary how it feels like it could absorb you. 147 00:12:33,890 --> 00:12:36,450 Hurry and get away! Get as far away as you can! 148 00:12:38,060 --> 00:12:41,190 Go through the forest! Run all the way to the beach! 149 00:12:47,160 --> 00:12:52,060 Darkness is gravity! It has the power to pull everything in! 150 00:12:52,060 --> 00:12:57,290 Not even a ray of light can escape from its infinite gravity! 151 00:12:58,580 --> 00:13:02,800 But you're up against me... and I'm still untouched. 152 00:13:03,240 --> 00:13:05,730 I'm not going after you just yet. 153 00:13:06,460 --> 00:13:08,850 You can stay there and enjoy the view of the town. 154 00:13:11,240 --> 00:13:13,760 Black Hole! 155 00:14:16,850 --> 00:14:19,700 The ground is devouring the town! 156 00:14:19,700 --> 00:14:22,750 Why? Wh-What's going on? 157 00:14:28,430 --> 00:14:35,270 Dark gravity uses its limitless power to condense objects and crush them! 158 00:14:49,350 --> 00:14:54,530 Is this a nightmare? Our village is... 159 00:15:02,200 --> 00:15:06,340 And now I'll show you what happened to the missing village. 160 00:15:06,740 --> 00:15:09,220 Behold the shambled mess it has become! 161 00:15:09,740 --> 00:15:11,150 Liberation! 162 00:15:37,860 --> 00:15:41,530 Our village... has been reduced to rubble... 163 00:15:49,690 --> 00:15:51,640 Now do you get it, Ace? 164 00:15:51,640 --> 00:15:54,350 This is the power I've obtained! 165 00:15:56,740 --> 00:15:57,720 Firefly! 166 00:15:58,200 --> 00:16:00,060 Fiery Doll! 167 00:16:02,220 --> 00:16:04,340 Hot, hot, hot, hot! 168 00:16:05,150 --> 00:16:07,520 That burns! 169 00:16:08,030 --> 00:16:11,950 --I fully understand how great the power of darkness is. --Hot, hot, hot, hot! 170 00:16:11,950 --> 00:16:13,720 But here's what puzzles me... 171 00:16:13,720 --> 00:16:17,530 --If it's a Logia, these attacks should go right through you. --Dang, this is hot! Hot, hot, hot, hot! 172 00:16:29,760 --> 00:16:33,700 I already told you: Darkness draws everything in, 173 00:16:33,700 --> 00:16:36,510 including bullets, swords, punches, fire, and lightning! 174 00:16:37,170 --> 00:16:40,850 Unlike the rest of you, I don't get the option of letting stuff pass through me! 175 00:16:40,850 --> 00:16:45,440 My body feels far worse pain than the average person in every way possible! 176 00:16:47,370 --> 00:16:50,650 But in exchange for accepting that risk, there is one other thing... 177 00:16:50,650 --> 00:16:53,170 ...that I am able to absorb. 178 00:16:53,170 --> 00:16:54,640 Vortex! 179 00:16:59,020 --> 00:17:00,930 To be exact, dark gravity has the ability 180 00:17:00,930 --> 00:17:03,100 to draw in a Devil Fruit power holder's physical body. 181 00:17:07,540 --> 00:17:08,900 Gravity?! 182 00:17:12,810 --> 00:17:14,510 And my body... 183 00:17:20,570 --> 00:17:25,440 Well? Have you figured it out, Ace? 184 00:17:27,030 --> 00:17:27,900 It couldn't be...! 185 00:17:53,170 --> 00:17:58,970 I bet it's been a while since someone's landed a punch on you, eh, Ace? 186 00:17:59,790 --> 00:18:04,110 I think that you got it when I grabbed you! 187 00:18:05,670 --> 00:18:08,880 Another thing that my darkness drags in is... 188 00:18:08,880 --> 00:18:10,920 ...Devil Fruit powers! 189 00:18:12,120 --> 00:18:14,480 That means that while I'm touching them, 190 00:18:14,480 --> 00:18:18,010 Devil Fruit power holders can't use any of their powers! 191 00:18:19,210 --> 00:18:22,060 Logia, Zoan, and Paramythia! 192 00:18:22,060 --> 00:18:26,560 Against a world of Devil Fruit power holders who are overconfident in their abilities, 193 00:18:26,560 --> 00:18:29,620 I've obtained a means of attack that cannot be defended against! 194 00:18:32,050 --> 00:18:33,630 So I just can't let you catch me, right? 195 00:18:34,050 --> 00:18:38,240 I already proved that you can't escape from my dark gravity! 196 00:18:38,240 --> 00:18:40,010 Vortex! 197 00:18:43,930 --> 00:18:45,270 St. Elmo's Fire! 198 00:18:46,560 --> 00:18:47,680 Take this! 199 00:19:03,060 --> 00:19:06,290 Damn it! The fire lances...! 200 00:19:07,360 --> 00:19:09,290 He messed up some vertebrae! 201 00:19:11,260 --> 00:19:14,160 His new power is a pain...! 202 00:19:15,090 --> 00:19:17,110 Cross Fire! 203 00:19:28,890 --> 00:19:31,600 Banana Rock...! It's collapsing! 204 00:19:32,980 --> 00:19:36,980 What's going on? They can't be humans! 205 00:19:38,530 --> 00:19:44,000 Forget the village! What is going to happen... to our whole island?! 206 00:19:53,390 --> 00:19:57,780 I had assumed that Devil Fruit power holders were so preoccupied with their powers 207 00:19:57,780 --> 00:20:01,040 that they would be pushovers once they lost them. 208 00:20:01,040 --> 00:20:06,740 But I should have expected one of Whitebeard's commanders 209 00:20:06,740 --> 00:20:09,270 to be a fearsome fighter in basic combat as well. 210 00:20:15,890 --> 00:20:21,400 Now then, today brings us to another crossroad of fates. 211 00:20:37,810 --> 00:20:40,680 Everything is rendered powerless before darkness! 212 00:20:40,680 --> 00:20:43,260 Even someone as powerful as you. 213 00:20:44,020 --> 00:20:47,470 But this makes me want your power all the more. 214 00:20:48,380 --> 00:20:51,450 Ace, join my crew! 215 00:20:58,550 --> 00:21:03,050 If I yield to power, there's no point in being born a man. 216 00:21:04,270 --> 00:21:07,850 I'll never leave anything to be regretted later in my life! 217 00:21:07,850 --> 00:21:09,030 Do you understand, stupid? 218 00:21:11,100 --> 00:21:13,970 How long can you live like that in this world? 219 00:21:13,970 --> 00:21:17,000 It's a pity, Ace! 220 00:21:19,040 --> 00:21:20,960 Die in darkness! 221 00:21:21,690 --> 00:21:24,050 Flame Commandment... 222 00:21:31,830 --> 00:21:33,520 Flame Emperor! 223 00:21:41,990 --> 00:21:45,450 The sun or the darkness-- there'll be only one winner! 224 00:21:46,650 --> 00:21:50,490 I'm gonna make Whitebeard the king! 225 00:22:22,110 --> 00:22:25,250 The "Decisive Battle of Banaro Island" on the Grand Line... 226 00:22:26,360 --> 00:22:30,320 The fight between these two pirates... 227 00:22:30,320 --> 00:22:36,110 ...will be described as the trigger for a massive incident that is soon to take place. 228 00:22:45,300 --> 00:22:47,630 We're hitting the sea of adventure! 229 00:22:47,630 --> 00:22:49,550 Head straight for Fishman Island! 230 00:22:49,550 --> 00:22:54,180 No, no, no, no! With the New World nearby, we should exercise caution! 231 00:22:54,180 --> 00:22:55,770 Oh, Sanji! There's a ship. 232 00:22:55,770 --> 00:22:57,440 It's missing both a sail and an ensign. 233 00:22:57,440 --> 00:22:59,890 We're sailing full-speed toward trouble already?! 234 00:22:59,890 --> 00:23:01,230 On the next episode of One Piece! 235 00:23:01,230 --> 00:23:04,940 "The Mysterious Band of Pirates! Sunny and the Dangerous Trap" 236 00:23:04,940 --> 00:23:07,320 I'm gonna be King of the Pirates!! 18838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.