All language subtitles for Rain Dogs s01e03 The Small World of Florian Selby.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:12,804 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:25,358 --> 00:00:26,484 {\an8}Madam. 3 00:00:43,543 --> 00:00:44,627 Selby? 4 00:00:44,627 --> 00:00:46,129 {\an8}♪ (UPBEAT MUSIC CONCLUDES) ♪ 5 00:00:46,629 --> 00:00:47,672 {\an8}Mason. 6 00:00:49,340 --> 00:00:51,259 Out so soon. 7 00:00:51,259 --> 00:00:54,304 - How did you get in here? - MASON: You know me. 8 00:00:54,304 --> 00:00:55,513 Proper charmer. 9 00:00:56,556 --> 00:00:57,891 Hmm. 10 00:00:57,891 --> 00:01:02,520 - Where's my money? - Um... (CLICKS TONGUE) 11 00:01:03,897 --> 00:01:07,609 - I-- I don't have it. - You sure? 12 00:01:07,609 --> 00:01:09,778 Uh, 20K? I think I'd know, wouldn't I? 13 00:01:09,778 --> 00:01:12,572 (CHUCKLES NERVOUSLY) Um... 14 00:01:13,740 --> 00:01:15,658 What's the rush? Uh, don't tell me. 15 00:01:15,658 --> 00:01:19,078 - Business opportunity? - MASON: Yeah, as it happens. 16 00:01:20,121 --> 00:01:24,417 Stake in a bar. Acapulco. Sun, sea. 17 00:01:24,417 --> 00:01:26,169 - Fucking. - (CHUCKLES) 18 00:01:26,169 --> 00:01:29,839 A convict on a beach is a story as old as time. 19 00:01:29,839 --> 00:01:32,300 It will go belly up and you know it. 20 00:01:32,300 --> 00:01:35,553 (SIGHS) That lovely little girl of yours. What's her name? 21 00:01:36,304 --> 00:01:38,014 - Iris, innit? - (TEA POURING) 22 00:01:38,014 --> 00:01:39,766 - (TEAPOT CLINKING) - Easy, boy. 23 00:01:41,184 --> 00:01:43,019 I ain't to be trifled with. 24 00:01:43,019 --> 00:01:45,688 I'm a rough cunt. Don't need to tell you that. 25 00:01:46,731 --> 00:01:48,191 Well, I know people, too. 26 00:01:49,317 --> 00:01:53,780 Yeah? Lived with you for a year, not one visitor. 27 00:01:55,031 --> 00:01:56,533 Ain't no one got your back. 28 00:01:57,784 --> 00:02:00,286 I just need time. 29 00:02:08,711 --> 00:02:11,131 Forty-eight hours. (MUNCHES) 30 00:02:14,467 --> 00:02:17,679 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 31 00:02:20,849 --> 00:02:22,225 (SIGHS) 32 00:02:26,062 --> 00:02:27,897 COMMENTATOR: ...and they're off out of the traps. 33 00:02:27,897 --> 00:02:30,400 It's traps three and four straight out as we thought, 34 00:02:30,400 --> 00:02:33,027 but it's the outsider Sammy Lee as he stretches ahead... 35 00:02:33,027 --> 00:02:34,988 Come on, Sammy Lee. Save my life. Save my life. 36 00:02:34,988 --> 00:02:37,156 COMMENTATOR: Oh! Oh. And Sammy Lee's down. 37 00:02:37,156 --> 00:02:38,575 Sammy Lee is down. 38 00:02:38,575 --> 00:02:40,535 That's most unusual, but the race goes on. 39 00:02:40,535 --> 00:02:41,703 Red Jack moving ahead... 40 00:02:41,703 --> 00:02:45,832 Fuck you, Sammy Lee. Fuck you. Fuck you. 41 00:02:45,832 --> 00:02:47,208 Allegra? 42 00:02:47,208 --> 00:02:49,752 Uh, Allegra. Allegra, I need a favor. 43 00:02:49,752 --> 00:02:52,422 Yeah, would it hurt for you to call me mommy? 44 00:02:52,422 --> 00:02:53,631 Very much. 45 00:02:54,716 --> 00:02:57,552 I did carry you for seven and a half months. 46 00:02:57,552 --> 00:02:58,761 FLORIAN SELBY: Oh, yes, I know. 47 00:02:58,761 --> 00:03:01,347 {\an8}Last month and a half was just too much, wasn't it? 48 00:03:01,347 --> 00:03:03,308 {\an8}- Places to be. - If it's money you're after, 49 00:03:03,308 --> 00:03:05,727 {\an8}- you can forget it. - Forget it then. 50 00:03:07,020 --> 00:03:08,479 {\an8}♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 51 00:03:18,072 --> 00:03:19,115 {\an8}Oh, God. 52 00:03:19,115 --> 00:03:21,159 {\an8}- SELBY: I'm in a spot of bother. - Yes. 53 00:03:21,159 --> 00:03:25,079 I don't suppose you could free up some of Daddy's cash. 54 00:03:25,079 --> 00:03:27,415 ALLEGRA: You know, I had such high hopes for you. 55 00:03:27,415 --> 00:03:30,585 I thought you'd achieve fortune and acclaim, 56 00:03:30,585 --> 00:03:31,753 thanks to your intellect. 57 00:03:31,753 --> 00:03:34,047 But instead, you've just dragged the family name 58 00:03:34,047 --> 00:03:35,715 - through the gutter. - More than Papa? 59 00:03:35,715 --> 00:03:38,551 No, not more than your father, but you will. 60 00:03:38,551 --> 00:03:39,844 Certain of that. 61 00:03:39,844 --> 00:03:41,012 (CLICKS TONGUE) 62 00:03:42,221 --> 00:03:47,602 - Can I have some money, Mommy? - No, get a job. 63 00:03:47,602 --> 00:03:52,065 I mean, after all, you have been living here rent free, 64 00:03:52,065 --> 00:03:53,274 haven't you? 65 00:03:53,274 --> 00:03:54,734 Isn't it time you actually thought 66 00:03:54,734 --> 00:03:58,780 of doing something... useful with your life? 67 00:03:58,780 --> 00:04:01,074 (CLICKS TONGUE) No. Um, you're right. 68 00:04:01,074 --> 00:04:03,660 You're right. I should, um-- 69 00:04:03,660 --> 00:04:07,455 I should work high up in a bank, marry someone I despise, 70 00:04:07,455 --> 00:04:09,248 have children I don't have time for, 71 00:04:09,248 --> 00:04:10,959 get a little rent boy on the side 72 00:04:10,959 --> 00:04:12,543 before topping myself at 55. 73 00:04:12,543 --> 00:04:16,255 What a capital idea, Allegra. Have a wonderful day! 74 00:04:16,255 --> 00:04:18,758 Lady in here, 94. 75 00:04:18,758 --> 00:04:20,468 - (GROANS) - And even she's had more dick 76 00:04:20,468 --> 00:04:22,011 than you in the past decade. 77 00:04:22,011 --> 00:04:24,889 Well, Richard's cooking me dinner, so... 78 00:04:24,889 --> 00:04:26,933 He picked you up outside a peep show. 79 00:04:26,933 --> 00:04:29,560 He's basically Travis Bickle with a friendship bracelet. 80 00:04:29,560 --> 00:04:30,853 - (CHUCKLES) - Man's so worthy, 81 00:04:30,853 --> 00:04:32,772 - he gives me the pussy-shits. - (CHUCKLES) 82 00:04:32,772 --> 00:04:34,816 - He's just so... (IMITATES RETCHING) - COSTELLO JONES: Yeah, 83 00:04:34,816 --> 00:04:36,818 but it's time to stick some dick up there. 84 00:04:36,818 --> 00:04:38,653 GLORIA: Yes. 'Cause you haven't been laid 85 00:04:38,653 --> 00:04:40,321 since Whitney Houston died. 86 00:04:40,321 --> 00:04:42,615 - All right. - Mm-hmm. That's 2012. 87 00:04:42,615 --> 00:04:44,993 - ♪ (SONG PLAYING OVER RADIO) ♪ - No, Whit. 88 00:04:44,993 --> 00:04:46,869 We will always love you. 89 00:04:46,869 --> 00:04:48,746 (BOTH CHUCKLE) 90 00:04:49,539 --> 00:04:51,124 - GLORIA: Aw... - All right? 91 00:04:51,958 --> 00:04:53,459 Totally fuckable. 92 00:04:58,131 --> 00:05:01,634 So, are you gonna sit on a dick tonight or what? 93 00:05:02,719 --> 00:05:05,930 I am, even if it kills me. 94 00:05:05,930 --> 00:05:07,807 What's the worst that could happen? 95 00:05:09,308 --> 00:05:10,351 (CHUCKLES) 96 00:05:10,351 --> 00:05:12,061 Not to alarm you, but honestly, 97 00:05:12,061 --> 00:05:14,147 you are going to fucking love this! 98 00:05:14,147 --> 00:05:16,024 - Am I? - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 99 00:05:16,024 --> 00:05:17,483 All the cool couples are doing it. 100 00:05:17,483 --> 00:05:18,693 COSTELLO: Richard, I've had rapes 101 00:05:18,693 --> 00:05:20,069 that began this way. 102 00:05:21,362 --> 00:05:22,363 Ta-da! 103 00:05:22,363 --> 00:05:25,533 - (SIRENS WAILING) - (DOGS BARKING IN DISTANCE) 104 00:05:25,533 --> 00:05:26,951 I'm not gonna rape you. 105 00:05:28,870 --> 00:05:30,455 Fancy a Thai green curry? 106 00:05:32,081 --> 00:05:33,124 Look... (CHUCKLES) 107 00:05:34,625 --> 00:05:38,296 You know, they call me Robin Hood of the bins. 108 00:05:38,296 --> 00:05:41,841 It's all perfectly good stuff that they throw away. 109 00:05:42,925 --> 00:05:44,260 Come on, don't be a snob. 110 00:05:45,094 --> 00:05:46,220 Get in the bin. 111 00:05:47,555 --> 00:05:48,598 Get fucked. 112 00:05:48,598 --> 00:05:50,183 I'm just trying to stop us burning alive 113 00:05:50,183 --> 00:05:52,018 - on this dying planet. - COSTELLO: Mm. 114 00:05:52,977 --> 00:05:54,604 (EXHALES) It comforts me, Richard, 115 00:05:54,604 --> 00:05:57,315 to know we're in such safe hands with you. 116 00:05:57,315 --> 00:05:59,150 - RICHARD: Hmm. - (SINGING VOICE APPROACHING) 117 00:05:59,150 --> 00:06:00,485 COSTELLO: Oh, fuck. 118 00:06:00,485 --> 00:06:02,528 (VOICE VOCALIZING) 119 00:06:04,489 --> 00:06:07,200 (SINGING) ♪ I was gambling in Havana ♪ 120 00:06:07,200 --> 00:06:09,994 You creepy little fucker. You tracked me, didn't you? 121 00:06:09,994 --> 00:06:11,662 I put trackers on all my friends' phones. 122 00:06:11,662 --> 00:06:12,955 I care too much. 123 00:06:12,955 --> 00:06:15,291 Anyway, the company you keep, you can't be too careful. 124 00:06:15,291 --> 00:06:17,752 - Where's Iris? - With Gloria. 125 00:06:17,752 --> 00:06:20,671 I'm on a date. (WHISPERS) Please fuck off. 126 00:06:20,671 --> 00:06:23,674 - Oh, on a date. She's on a date! - COSTELLO: No! Oh, God! 127 00:06:23,674 --> 00:06:26,511 - SELBY: On a date. - COSTELLO: No, no. 128 00:06:26,511 --> 00:06:28,554 - With who, hmm? - (SIGHS) 129 00:06:29,305 --> 00:06:30,890 Hmm? (CHUCKLES) 130 00:06:32,725 --> 00:06:33,893 Oh. 131 00:06:35,478 --> 00:06:37,772 Well, you've picked some low-hanging fruit before, 132 00:06:37,772 --> 00:06:39,107 - but this is ridiculous. - (CHUCKLES) 133 00:06:39,107 --> 00:06:41,567 He's in a bin. (SNICKERS) 134 00:06:41,567 --> 00:06:44,445 Sorry, uh, Richard. This is Selby, a friend. 135 00:06:44,445 --> 00:06:46,489 Uh, Selby. This is Richard. 136 00:06:46,489 --> 00:06:49,117 - He's cooking me dinner. - SELBY: Hmm. 137 00:06:49,867 --> 00:06:51,619 Hello, mate. 138 00:06:51,619 --> 00:06:55,123 Hello. I can take you to dinner. The bin beast can join, too. 139 00:06:55,123 --> 00:06:56,666 Have you been to a restaurant before, Dickie? 140 00:06:56,666 --> 00:06:58,918 - Prezzo doesn't count. - COSTELLO: (GROANS) Ignore him. 141 00:06:58,918 --> 00:07:01,003 He a certified twat. It has been proven. 142 00:07:01,003 --> 00:07:03,840 (SELBY AND RICHARD CHUCKLE) 143 00:07:03,840 --> 00:07:05,341 - Come on. - Okay. 144 00:07:05,341 --> 00:07:07,176 - SELBY: (CHUCKLES) Good. - (CLICKS TONGUE) 145 00:07:09,053 --> 00:07:11,681 - Cockblocking 'cause you care, are we? - (CHUCKLES) 146 00:07:11,681 --> 00:07:14,517 - Thank you very much for that. - Come on, Dick! 147 00:07:14,517 --> 00:07:16,727 - (CHUCKLING) Oh, my God. - (SELBY CHUCKLES) 148 00:07:16,727 --> 00:07:18,354 (COSTELLO CHUCKLES) Stop. 149 00:07:19,313 --> 00:07:20,773 ♪ (POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) ♪ 150 00:07:20,773 --> 00:07:22,441 IRIS JONES: She's out with a man, you know? 151 00:07:22,441 --> 00:07:23,734 GLORIA: It's just a date. 152 00:07:23,734 --> 00:07:26,988 I don't know like men. I think they're disgusting. 153 00:07:26,988 --> 00:07:28,865 Some are all right. 154 00:07:28,865 --> 00:07:31,576 Paul will be here soon, you'll like him. 155 00:07:33,202 --> 00:07:35,538 - Aunty G, what's a whore? - What? 156 00:07:36,873 --> 00:07:40,209 (CHUCKLES) Oh, okay. Um... 157 00:07:40,209 --> 00:07:44,046 Moll Flanders, official whore. Wore it proudly. 158 00:07:44,046 --> 00:07:47,300 Divine Brown, iconic whore. 159 00:07:47,300 --> 00:07:51,470 Julia Roberts played a whore in the film Pretty Woman. 160 00:07:51,470 --> 00:07:54,223 Made every girl wanna to be one. (CHUCKLES) 161 00:07:54,223 --> 00:07:58,978 Billie Piper, Secret Diary of a Call Girl, ITV whore. 162 00:07:58,978 --> 00:08:04,108 And that's the four whores of the apocalypse. (GRUNTS) 163 00:08:05,693 --> 00:08:09,030 - (CHUCKLES) - (SIGHS) 164 00:08:09,614 --> 00:08:11,741 So, is Mom a whore? 165 00:08:11,741 --> 00:08:13,826 Your mom's definitely not a whore. 166 00:08:13,826 --> 00:08:15,369 If anything, she's the opposite of one. 167 00:08:15,369 --> 00:08:16,537 Why do you ask? 168 00:08:16,537 --> 00:08:19,874 Ava said that her mom saw my mom in the newspaper 169 00:08:19,874 --> 00:08:22,293 bragging about being a whore. 170 00:08:22,293 --> 00:08:24,462 Yeah, that definitely didn't happen. 171 00:08:25,463 --> 00:08:26,964 - Okay. - GLORIA: Come on. 172 00:08:29,258 --> 00:08:32,845 Who's Ava? Is she a friend of yours? 173 00:08:33,596 --> 00:08:35,223 She controls the playground. 174 00:08:35,223 --> 00:08:37,141 I mean, she's excited about coming around 175 00:08:37,141 --> 00:08:38,142 for a playdate, though. 176 00:08:38,142 --> 00:08:40,603 She's never been to a "whore house." 177 00:08:40,603 --> 00:08:42,688 Next time I pick you up from school, 178 00:08:42,688 --> 00:08:44,148 you point her out to me. 179 00:08:45,483 --> 00:08:46,776 I'll sort her out. 180 00:08:50,154 --> 00:08:53,449 (IMITATES GURGLING) 181 00:08:54,784 --> 00:08:56,285 (INDISTINCT CHATTER) 182 00:08:56,285 --> 00:08:58,621 SELBY: It's just such a shame you should meet Costello 183 00:08:58,621 --> 00:09:02,333 during one of her sober periods. She's usually a lot more fun. 184 00:09:02,333 --> 00:09:03,709 - (SCOFFS) - RICHARD: What? 185 00:09:03,709 --> 00:09:06,087 Just look at her. She's fun. 186 00:09:10,883 --> 00:09:12,510 Oh. 187 00:09:12,510 --> 00:09:16,138 Don't be disheartened, Dick. She always pushes people away. 188 00:09:16,138 --> 00:09:18,391 You just hang in there, my boy. 189 00:09:19,433 --> 00:09:22,645 - Known each other long? - Since university. 190 00:09:22,645 --> 00:09:26,107 Yes, that was where I first hit you, wasn't it? 191 00:09:26,107 --> 00:09:29,777 (GROANS) You call it a hit, you left a tiny graze. 192 00:09:29,777 --> 00:09:33,281 - It was a significant bruise. - I punched him once. 193 00:09:33,281 --> 00:09:34,907 - SELBY: Oh, she did. - (CHUCKLES) 194 00:09:37,743 --> 00:09:39,996 - Were you together? - Oh. (CHUCKLES) 195 00:09:39,996 --> 00:09:42,331 Dickie! No! 196 00:09:42,331 --> 00:09:45,918 No. I'm not a bi, or a pan, or a fluid. 197 00:09:45,918 --> 00:09:48,004 I picked a side and I stuck through it. 198 00:09:48,004 --> 00:09:50,881 I'm a classical homosexual. 199 00:09:50,881 --> 00:09:55,344 - God, you are so drunk. - And you can do better than him. 200 00:09:55,344 --> 00:09:59,181 Yeah, of course, I can. But, you know, times are tough. 201 00:09:59,181 --> 00:10:02,184 Ah, she says it is as it is. Oh, I love that. 202 00:10:03,019 --> 00:10:04,103 Mm. 203 00:10:05,688 --> 00:10:06,689 Oh. 204 00:10:08,649 --> 00:10:10,609 I hear she hasn't had sex in a decade. 205 00:10:10,609 --> 00:10:12,069 - Oh, my God. - Well, 206 00:10:12,069 --> 00:10:14,488 tonight's your lucky night, Dickie boy. 207 00:10:14,488 --> 00:10:18,284 You've won the fuck lottery and it's a rollover. 208 00:10:20,077 --> 00:10:22,747 You know, I think you two have got a very toxic relationship. 209 00:10:24,498 --> 00:10:25,833 Thank you very much. 210 00:10:27,418 --> 00:10:28,461 I do. 211 00:10:30,296 --> 00:10:33,883 So, Mom got cancer, she died and then Dad fucked off. 212 00:10:33,883 --> 00:10:35,384 Then it was care home, to care home, 213 00:10:35,384 --> 00:10:37,219 to care home, to foster home, 214 00:10:37,219 --> 00:10:40,056 and then back to care home. But I never got nonced. 215 00:10:40,681 --> 00:10:41,766 Silver lining? 216 00:10:43,184 --> 00:10:44,310 You? 217 00:10:45,895 --> 00:10:48,147 Well, my mom walked out on us when I was eight 218 00:10:48,147 --> 00:10:49,690 and I haven't heard from her since. 219 00:10:49,690 --> 00:10:52,985 And you've met my dad. Big man in the community. 220 00:10:52,985 --> 00:10:55,404 Always disappointed in me. 221 00:10:55,404 --> 00:10:57,114 That shit messes with your head, mate. 222 00:10:57,114 --> 00:10:58,366 I just get on with it. 223 00:10:59,492 --> 00:11:01,369 - Respect. - (CHUCKLES) 224 00:11:02,495 --> 00:11:04,455 I don't normally meet women like you. 225 00:11:05,289 --> 00:11:06,374 I bet you don't. 226 00:11:09,835 --> 00:11:10,920 (PAUL KISSES) 227 00:11:15,674 --> 00:11:18,469 - Do you mind if I join her? - Knock yourself out. 228 00:11:20,054 --> 00:11:22,348 - Don't go anywhere. - I'm right here. 229 00:11:22,348 --> 00:11:24,266 We're gonna dance like no one's watching. 230 00:11:24,266 --> 00:11:25,476 GLORIA: Please don't do that. 231 00:11:25,476 --> 00:11:27,812 People are watching and they've seen us together. 232 00:11:27,812 --> 00:11:28,979 (COIN RATTLING) 233 00:11:30,439 --> 00:11:32,566 - (CHUCKLES) - Step aside. Watch and learn. 234 00:11:32,566 --> 00:11:34,318 VIDEO GAME ANNOUNCER: Are you ready? 235 00:11:34,318 --> 00:11:36,404 - Let's go. - All right! 236 00:11:36,404 --> 00:11:38,364 (TOILET FLUSHING) 237 00:11:38,364 --> 00:11:43,202 He is a ridiculous man. A poverty voyeur... 238 00:11:44,912 --> 00:11:46,831 who just wants his grubby little experience, 239 00:11:46,831 --> 00:11:50,668 a glimpse of the tampon string, to spend the night in a flat 240 00:11:50,668 --> 00:11:52,670 with a pay-as-you-go electricity meter. 241 00:11:52,670 --> 00:11:54,755 COSTELLO: You'll never let me meet anyone. 242 00:11:54,755 --> 00:11:57,299 - He's a fucking pervert! - So are you! 243 00:11:57,299 --> 00:11:59,385 Yes, but in a normal way! 244 00:12:07,101 --> 00:12:10,646 Whatever happens with this twat or any other twat... 245 00:12:11,730 --> 00:12:13,732 just don't take Iris away from me. 246 00:12:15,359 --> 00:12:18,154 - I'd never do that to you. - Hmm. 247 00:12:19,905 --> 00:12:21,699 Don't fuck him. 248 00:12:21,699 --> 00:12:25,119 He's using you. You give him authenticity. 249 00:12:25,119 --> 00:12:28,122 I'm gonna give him a hand job and a blowjob. 250 00:12:28,122 --> 00:12:29,331 - (URINE TRICKLING) - Oh, my God. 251 00:12:29,331 --> 00:12:31,375 Don't put bin cock in your mouth. 252 00:12:31,375 --> 00:12:32,543 You're better than that! 253 00:12:32,543 --> 00:12:34,086 ♪ ("JANE SAYS" BY JANE'S ADDICTION PLAYING) ♪ 254 00:12:34,086 --> 00:12:38,632 ♪ Jane says I'm done with Sergio... ♪ 255 00:12:41,343 --> 00:12:42,887 You feel like Louis Theroux 256 00:12:42,887 --> 00:12:46,348 on one of his weird weekends, don't you? 257 00:12:46,348 --> 00:12:50,269 - How the other half live! - Stop it. I don't. 258 00:12:51,645 --> 00:12:52,771 I like you. 259 00:12:52,771 --> 00:12:57,485 ♪ Says I don't owe Him nothing ♪ 260 00:12:57,485 --> 00:13:00,154 ♪ But if he come back again... ♪ 261 00:13:00,154 --> 00:13:02,823 - (SOFTLY) I'm scared. - About the... 262 00:13:03,574 --> 00:13:05,451 We don't have to do it tonight. 263 00:13:12,291 --> 00:13:13,709 (COSTELLO MOANS) 264 00:13:19,507 --> 00:13:21,967 (BREATHES DEEPLY) 265 00:13:21,967 --> 00:13:24,303 Would you like me to finger you gently? 266 00:13:24,303 --> 00:13:25,513 (COSTELLO MOANS SOFTLY) 267 00:13:31,727 --> 00:13:35,105 - Can you feel the scars? - Yeah, I like them. 268 00:13:35,105 --> 00:13:37,191 - Is it baggy down there? - Oh, no, it's tight. 269 00:13:37,191 --> 00:13:40,027 - Really? How tight? - Tight as... (EXHALES DEEPLY) 270 00:13:41,111 --> 00:13:43,072 Tight as Norway's fiscal policy. 271 00:13:44,865 --> 00:13:47,326 Tight as the bond between Fidel and Che. 272 00:13:47,326 --> 00:13:49,245 (BOTH BREATHE DEEPLY) 273 00:13:49,245 --> 00:13:51,622 Tight as the mental health budget 274 00:13:51,622 --> 00:13:53,332 - in this country. - (CHUCKLES) 275 00:13:53,332 --> 00:13:54,583 Which is an utter scandal. 276 00:14:02,841 --> 00:14:05,970 - Do I have your consent? - (SCOFFS) 277 00:14:05,970 --> 00:14:09,431 God, I've been looking forward to this for such a long time. 278 00:14:11,475 --> 00:14:13,394 Come here, baby girl. 279 00:14:14,812 --> 00:14:18,732 (MOANS) 280 00:14:20,442 --> 00:14:22,820 - I didn't even... - (RICHARD MOANS SOFTLY) 281 00:14:22,820 --> 00:14:24,822 - ...touch it. - Yeah. 282 00:14:26,156 --> 00:14:28,200 - (BREATHES DEEPLY) - (SIGHS) 283 00:14:34,248 --> 00:14:35,874 Oh, I'm a bit embarrassed. 284 00:14:59,690 --> 00:15:03,068 (KISSES, BREATHES DEEPLY) Would you like to cry? 285 00:15:04,069 --> 00:15:05,696 Mm, no, I wouldn't. 286 00:15:08,657 --> 00:15:10,200 Would you mind if I do? 287 00:15:12,077 --> 00:15:14,079 (SOBS, SNIFFLES) 288 00:15:15,873 --> 00:15:19,543 - (KISSES) - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 289 00:15:30,095 --> 00:15:34,016 (DOOR OPENING, CLOSING) 290 00:15:34,016 --> 00:15:35,184 (DOOR LOCKING) 291 00:15:42,066 --> 00:15:44,860 - (KNOCKING ON DOOR) - Yep, give me a second. (GROANS) 292 00:15:54,536 --> 00:15:56,622 Come on. (INHALES) 293 00:15:56,622 --> 00:15:58,415 - (KNOCKING ON DOOR) - Yep. 294 00:15:59,541 --> 00:16:01,001 Come on, help a man out. 295 00:16:01,001 --> 00:16:02,920 - (GROANS) - MASON: Hunting for cock? 296 00:16:02,920 --> 00:16:05,047 Thought you'd be looking for my money. 297 00:16:05,047 --> 00:16:07,549 - You fucking should be. - (GROANS) Mason, get off. 298 00:16:07,549 --> 00:16:09,927 The money is coming. (YELPS) 299 00:16:09,927 --> 00:16:13,013 - (CHUCKLES) Let's go get it then. - (SELBY GROANS) 300 00:16:13,013 --> 00:16:16,350 - You're not even hard. - Oh, fuck. 301 00:16:16,350 --> 00:16:18,686 - (DOOR CREAKS) - SELBY: (GROANS) Fuck. 302 00:16:22,106 --> 00:16:23,273 (EXHALES) 303 00:16:27,236 --> 00:16:28,404 (SIGHS) 304 00:16:29,613 --> 00:16:32,616 (RICHARD BREATHES HEAVILY) 305 00:16:32,616 --> 00:16:36,620 (RHYTHMIC POUNDING) 306 00:16:36,954 --> 00:16:38,789 (MOANS) 307 00:16:38,789 --> 00:16:42,501 (CONTINUES BREATHING HEAVILY) (POUNDING CONTINUES) 308 00:16:44,169 --> 00:16:46,922 Hey. Oh, give us another chance. 309 00:16:47,506 --> 00:16:48,674 Oh, dear. 310 00:16:49,675 --> 00:16:50,843 Get the fuck out. 311 00:16:52,511 --> 00:16:55,556 Come on, Louis CK. Out you get. 312 00:16:55,556 --> 00:16:58,016 C'mon, not the L word, that's-- that's unfair. 313 00:16:58,517 --> 00:17:00,811 (DOOR UNLOCKING) 314 00:17:00,811 --> 00:17:02,688 RICHARD: Right then. It has come to my attention 315 00:17:02,688 --> 00:17:05,858 that I have indulged in behavior that some find inappropriate. 316 00:17:11,613 --> 00:17:13,365 Well, what am I meant to do with this? 317 00:17:15,242 --> 00:17:17,703 Take it with you, I presume. 318 00:17:21,832 --> 00:17:22,875 Yeah. 319 00:17:28,047 --> 00:17:29,506 You know I'm better than you, right? 320 00:17:29,506 --> 00:17:31,175 Yeah, I know. 321 00:17:39,683 --> 00:17:42,978 (SIGHS, BREATHES DEEPLY) 322 00:17:58,619 --> 00:18:02,706 - (MAIL THUDS AGAINST FLOOR) - ♪ (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) ♪ 323 00:18:25,771 --> 00:18:28,482 GLORIA: So, was his dick in you at any point? 324 00:18:28,482 --> 00:18:30,108 ♪ (R&B MUSIC PLAYING OVER RADIO) ♪ 325 00:18:30,108 --> 00:18:33,153 Well, then it doesn't count. The losing streak continues. 326 00:18:35,531 --> 00:18:38,200 Thank you for looking after Iris, though. 327 00:18:38,200 --> 00:18:39,827 Did you and Paul have fun with her? 328 00:18:39,827 --> 00:18:42,120 Of course. I'm her Auntie G. 329 00:18:42,120 --> 00:18:44,081 COSTELLO: Can I ask another favor? 330 00:18:44,081 --> 00:18:47,000 Would you be able to pick Iris up from school later? 331 00:18:47,000 --> 00:18:49,670 - Please? - Why don't you ask Florian Selby 332 00:18:49,670 --> 00:18:51,964 since you spend all your time with him? 333 00:18:51,964 --> 00:18:53,549 I looked after you when he was locked up. 334 00:18:53,549 --> 00:18:55,134 But now, he's out, I don't ever see you. 335 00:18:55,134 --> 00:18:56,385 You know I need to work. 336 00:18:56,385 --> 00:18:59,388 No, you need to talk to Iris about her friend Ava. 337 00:18:59,388 --> 00:19:01,056 She's been telling her you're a whore 338 00:19:01,056 --> 00:19:02,474 ever since the article came out. 339 00:19:02,474 --> 00:19:05,519 (GROANS) And I've got to face the moms at school. Fuck's sake. 340 00:19:05,519 --> 00:19:07,938 All right, I'll sort it. 341 00:19:07,938 --> 00:19:10,440 Ava's coming over for a playdate. 342 00:19:10,440 --> 00:19:13,485 Um, can you pick her up later as well? 343 00:19:13,485 --> 00:19:15,529 - I feel like your employee. - And I'll be back 344 00:19:15,529 --> 00:19:19,032 - to give them both dinner. - You owe me big time! 345 00:19:19,032 --> 00:19:22,828 - (DOOR OPENING, CLOSING) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 346 00:19:31,378 --> 00:19:34,423 Mason is a friend I made in prison. 347 00:19:36,091 --> 00:19:37,885 Uh, this is all very embarrassing, 348 00:19:37,885 --> 00:19:39,303 but I have every reason to believe 349 00:19:39,303 --> 00:19:41,722 he's a very dangerous man. 350 00:19:52,065 --> 00:19:54,026 And I appear to have found myself 351 00:19:54,026 --> 00:19:56,403 owing him a rather large sum of money. 352 00:19:56,403 --> 00:19:58,530 So, I throw myself at your mercy. 353 00:19:58,530 --> 00:20:02,826 Please pay him or I fear he may hurt me. 354 00:20:02,826 --> 00:20:06,788 He's right, Allegra, I'm a very serious individual. 355 00:20:06,788 --> 00:20:09,416 He won't look so pretty when I'm finished with him. 356 00:20:09,416 --> 00:20:12,753 Mason, I've never been pretty, but I am fucking stylish, 357 00:20:12,753 --> 00:20:14,504 and you'll never knock that out of me. 358 00:20:16,673 --> 00:20:17,925 How much? 359 00:20:18,717 --> 00:20:20,218 Twenty grand. 360 00:20:20,218 --> 00:20:23,221 But I had to chase him, so let's make it 30. 361 00:20:27,768 --> 00:20:28,852 ALLEGRA: This... 362 00:20:30,145 --> 00:20:31,772 is coming out of your inheritance. 363 00:20:31,772 --> 00:20:33,690 How long will I have to wait for that? 364 00:20:36,860 --> 00:20:38,695 Twenty grand and not a penny more. 365 00:20:38,695 --> 00:20:40,030 - Uh, I want cash. - You will get 366 00:20:40,030 --> 00:20:42,115 - what you're given. - What if it bounces? 367 00:20:42,115 --> 00:20:44,159 I haven't bounced a check... 368 00:20:44,993 --> 00:20:48,205 since Black Monday 1987, actually. 369 00:21:11,436 --> 00:21:12,771 I like her. 370 00:21:12,771 --> 00:21:15,315 - She's got spirit. - Bugger off. 371 00:21:21,238 --> 00:21:22,447 You can pack your bags. 372 00:21:22,447 --> 00:21:25,450 The house in Bruton is empty, you can go and stay there. 373 00:21:28,662 --> 00:21:30,539 You'll continue to receive your allowance, 374 00:21:30,539 --> 00:21:32,457 but not a penny more. You can go tonight. 375 00:21:35,210 --> 00:21:39,548 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 376 00:21:39,548 --> 00:21:41,967 COSTELLO: Didn't even like him really. 377 00:21:43,468 --> 00:21:46,263 But I've been on my own since Iris was born. 378 00:21:46,263 --> 00:21:48,932 I just wanted to feel attractive. 379 00:21:48,932 --> 00:21:50,726 LENNY WILSON: That's understandable. 380 00:21:50,726 --> 00:21:52,519 You're still a young woman. 381 00:21:53,311 --> 00:21:54,730 Was he up to the job? 382 00:21:54,730 --> 00:21:56,523 He came on his feet, Lenny. 383 00:21:56,523 --> 00:21:57,983 - (GROANS) - (COSTELLO CHUCKLES) 384 00:21:57,983 --> 00:22:00,402 Oh, boys these days. 385 00:22:00,402 --> 00:22:03,196 Never been further away from being men. 386 00:22:03,196 --> 00:22:05,115 COSTELLO: Mm-hmm. 387 00:22:05,115 --> 00:22:09,536 (GROANS) I got a card from Mom. She posted it through my door. 388 00:22:10,620 --> 00:22:11,913 That can't be good. 389 00:22:12,956 --> 00:22:17,085 The past never stops chasing. Fuck's sake. 390 00:22:17,085 --> 00:22:19,463 LENNY: That's the funny thing about the past. 391 00:22:19,463 --> 00:22:22,758 No matter where you go, it's always fucking there. 392 00:22:22,758 --> 00:22:25,761 (CHUCKLES) Better get used to it then. 393 00:22:26,803 --> 00:22:28,388 - Thanks, darling. - (GRUNTS SOFTLY) 394 00:22:29,389 --> 00:22:30,766 - (GROANS) - LENNY: You know, 395 00:22:30,766 --> 00:22:34,311 you can tell a lot about a woman when you look between her legs. 396 00:22:35,520 --> 00:22:37,689 I've always believed a hairy hole 397 00:22:37,689 --> 00:22:40,650 - is the real window to the soul. - (CHUCKLES) 398 00:22:41,485 --> 00:22:43,445 How is it looking down there? 399 00:22:44,071 --> 00:22:46,239 Um, messy, 400 00:22:47,324 --> 00:22:49,618 but magnificent. 401 00:22:49,618 --> 00:22:50,827 (BOTH CHUCKLE) 402 00:22:52,079 --> 00:22:53,163 COSTELLO: Oh. 403 00:22:53,163 --> 00:22:55,707 (BOTH CHUCKLE) 404 00:22:55,707 --> 00:22:59,002 - (SIREN WALING IN DISTANCE) - (DOG BARKING) 405 00:23:05,384 --> 00:23:07,886 - IRIS: (CRYING) Leave me alone. - (DOOR CLOSING) 406 00:23:09,763 --> 00:23:11,139 She's pissed off with me. 407 00:23:12,933 --> 00:23:14,643 Iris, you okay, darling? 408 00:23:14,643 --> 00:23:16,937 IRIS: I'm never going back to that school again. 409 00:23:17,395 --> 00:23:18,647 Come out, bubba. 410 00:23:18,647 --> 00:23:20,273 GLORIA: Iris, I was just trying to help. 411 00:23:20,273 --> 00:23:22,275 - IRIS: You made me look so stupid. - What is it? 412 00:23:22,275 --> 00:23:24,653 Told Ava's mom she was a silly boring bitch. 413 00:23:24,653 --> 00:23:26,154 She's going around telling everyone 414 00:23:26,154 --> 00:23:28,281 that you're a whore. And it's hurting Iris. 415 00:23:28,281 --> 00:23:30,117 Someone had to tell her to shut her mouth, 416 00:23:30,117 --> 00:23:32,953 - They're laughing at you. - I told you I was gonna do it. 417 00:23:32,953 --> 00:23:34,663 Now you just made it worse. 418 00:23:34,663 --> 00:23:37,791 If it were Florian Selby, you would have wet yourself. 419 00:23:37,791 --> 00:23:40,293 Yeah, but you're not him, are you? 420 00:23:40,293 --> 00:23:43,004 - (KNOCKING ON DOOR) - COSTELLO: Honey. Bubba. 421 00:23:44,005 --> 00:23:46,216 Iris, I love you. 422 00:23:48,802 --> 00:23:50,262 (DOOR UNLOCKING) 423 00:23:50,262 --> 00:23:51,555 (DOOR SLAMS SHUT) 424 00:23:55,767 --> 00:23:57,561 It's okay, baby. She's gone. 425 00:23:58,603 --> 00:23:59,646 Come out. 426 00:24:01,815 --> 00:24:02,858 Hey! 427 00:24:04,734 --> 00:24:05,777 Hey. 428 00:24:07,696 --> 00:24:09,698 Everything's gonna be okay. 429 00:24:09,698 --> 00:24:10,991 - (SNIFFLES) - Okay? 430 00:24:10,991 --> 00:24:12,159 Mm-hmm. 431 00:24:13,326 --> 00:24:14,369 (KISSES) 432 00:24:15,328 --> 00:24:16,663 Pinky promise. 433 00:24:17,414 --> 00:24:18,957 Pinky promise. 434 00:24:18,957 --> 00:24:21,334 But wou-- would you ever lie to me? 435 00:24:21,334 --> 00:24:24,212 Yeah, of course, I would, I love ya. 436 00:24:26,173 --> 00:24:28,675 (KISSES) 437 00:24:38,810 --> 00:24:41,188 (COSTELLO BREATHES DEEPLY) 438 00:24:44,191 --> 00:24:46,735 - (KNOCKING ON DOOR) - (DOOR OPENING) 439 00:24:49,237 --> 00:24:50,447 SELBY: Are you angry? 440 00:24:54,201 --> 00:24:55,368 You're really angry. 441 00:24:56,536 --> 00:24:58,705 - Here. - I am angry. 442 00:24:58,705 --> 00:25:02,292 (INDISTINCT CHATTER ON STREET) 443 00:25:03,835 --> 00:25:05,003 (EXHALES) 444 00:25:07,255 --> 00:25:09,966 Then you'll be pleased to know I'm leaving. 445 00:25:09,966 --> 00:25:13,261 - Where are you going? - Bruton bound. 446 00:25:13,261 --> 00:25:16,181 - I leave now. - COSTELLO: Don't be a dickhead. 447 00:25:16,181 --> 00:25:20,519 You can't just leave. You're on license. 448 00:25:20,519 --> 00:25:21,978 They'll recall you back to prison. 449 00:25:21,978 --> 00:25:24,731 No. Lucky for me, there's damaged men everywhere. 450 00:25:24,731 --> 00:25:28,193 - It's all been arranged. - You can't-- you can't go. 451 00:25:45,752 --> 00:25:46,836 She came here. 452 00:25:49,256 --> 00:25:50,590 Did you see her? 453 00:25:52,509 --> 00:25:54,386 Okay, that's it. We're gonna go and see her right now, 454 00:25:54,386 --> 00:25:56,429 - and put an end to this. - No. I don't want to. 455 00:25:56,429 --> 00:25:59,057 It's time. It's time now to finally face her. 456 00:25:59,057 --> 00:26:00,642 Look, I will. I will. 457 00:26:00,642 --> 00:26:03,561 Just not today, yeah, please? 458 00:26:03,561 --> 00:26:05,063 - Selby, just-- - Okay. 459 00:26:10,568 --> 00:26:11,861 You're not safe here. 460 00:26:12,362 --> 00:26:14,531 (SNIFFLES) No. 461 00:26:16,449 --> 00:26:17,617 I know. 462 00:26:17,617 --> 00:26:20,078 I've spent my whole life running from her. 463 00:26:20,078 --> 00:26:22,747 I don't-- I just-- (SIGHS) 464 00:26:23,248 --> 00:26:24,457 Come with me. 465 00:26:25,750 --> 00:26:26,835 Come with me. 466 00:26:27,752 --> 00:26:29,129 We could live... 467 00:26:29,838 --> 00:26:30,964 some kind of life. 468 00:26:30,964 --> 00:26:34,134 You could write all day, I could work. Can you imagine? 469 00:26:35,802 --> 00:26:37,178 What about Iris? 470 00:26:37,178 --> 00:26:39,097 She can-- I'll-- I'll adopt her. 471 00:26:40,724 --> 00:26:42,851 I'll adopt her. She'll go to a great fucking school. 472 00:26:42,851 --> 00:26:44,477 And I'll adopt her! 473 00:26:44,477 --> 00:26:46,271 - This is insane. - Hmm. 474 00:26:47,105 --> 00:26:49,149 But we could, I could, 475 00:26:49,149 --> 00:26:50,984 - we could, we could live-- - If you-- 476 00:26:50,984 --> 00:26:52,986 If that's what Iris would like, 477 00:26:52,986 --> 00:26:55,238 I would love that, obviously. Ask her. Ask her! 478 00:26:55,238 --> 00:26:56,990 - Ask her, ask her, ask her. - Okay. 479 00:26:56,990 --> 00:27:00,160 ♪ (UPLIFTING MUSIC PLAYING) ♪ 480 00:27:00,160 --> 00:27:02,871 COSTELLO: Iris? Iris? Bubba? 481 00:27:04,456 --> 00:27:06,958 - Is it a big house? - COSTELLO: Hmm. 482 00:27:07,876 --> 00:27:10,378 Can we have like, AGAs and... 483 00:27:11,087 --> 00:27:12,839 can we get new rugs, 484 00:27:12,839 --> 00:27:17,010 and can I go to a new school, where nobody knows me? 485 00:27:17,010 --> 00:27:18,428 Yes, bubba. 486 00:27:19,846 --> 00:27:21,139 We're gonna start again. 487 00:27:22,140 --> 00:27:24,476 It's all gonna be normal and all right. 488 00:27:29,731 --> 00:27:30,940 IRIS: Selby. (CHUCKLES) 489 00:27:30,940 --> 00:27:34,694 - ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ - (SELBY GROANS, CHUCKLES) 490 00:27:34,694 --> 00:27:38,114 ♪ ("LITTLE MASCARA" BY THE REPLACEMENTS PLAYING) ♪ 491 00:27:40,450 --> 00:27:42,744 - Milady. - (GASPS) Thank you. 492 00:27:42,744 --> 00:27:44,079 Ah, thanking you. 493 00:27:45,288 --> 00:27:49,084 ♪ You and I fall together ♪ 494 00:27:49,084 --> 00:27:52,670 ♪ You and I sleep alone ♪ 495 00:27:52,670 --> 00:27:55,173 ♪ After all Things might be better... ♪ 496 00:27:55,173 --> 00:27:56,800 (BOTH CHUCKLE) 497 00:27:56,800 --> 00:27:59,886 ♪ After one, and there's one That's long gone ♪ 498 00:27:59,886 --> 00:28:03,431 ♪ For the moon You keep shootin' ♪ 499 00:28:03,431 --> 00:28:06,893 ♪ Throw your rope up In the air ♪ 500 00:28:06,893 --> 00:28:10,063 ♪ For the kids You stay together ♪ 501 00:28:10,063 --> 00:28:13,900 ♪ You nap 'em and you slap 'em In a highchair ♪ 502 00:28:13,900 --> 00:28:20,907 ♪ All you ever wanted Was someone to take care of ya ♪ 503 00:28:20,907 --> 00:28:24,577 ♪ All you're ever losin' is ♪ 504 00:28:26,162 --> 00:28:29,124 ♪ A little mascara ♪ 505 00:28:29,999 --> 00:28:43,054 ♪ A little mascara ♪ 506 00:28:43,930 --> 00:28:45,974 {\an8}♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 507 00:28:46,024 --> 00:28:50,574 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.