All language subtitles for Motorvation.2022.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,317 --> 00:00:42,559 Hi there. 2 00:00:42,594 --> 00:00:43,905 My name is, uh, Robert Melvin, 3 00:00:43,940 --> 00:00:46,494 but, uh, people call me Fatty Melvin. 4 00:00:46,529 --> 00:00:50,533 It's been a nickname since I was a kid. 5 00:00:50,567 --> 00:00:52,466 I aspire to be a motivational speaker, 6 00:00:52,500 --> 00:00:55,365 like my big brother, James. 7 00:00:55,400 --> 00:00:58,713 But, uh, right now I am a corporate facilities technician 8 00:00:58,748 --> 00:01:00,508 at a company run by Lisa Cohen. 9 00:01:01,820 --> 00:01:02,860 She's really cool, though. 10 00:01:02,890 --> 00:01:04,995 You'll see her soon, yeah. 11 00:01:05,030 --> 00:01:06,963 If you dream it, 12 00:01:06,997 --> 00:01:08,551 you can achieve it. 13 00:01:10,208 --> 00:01:12,313 If you can dream it, 14 00:01:12,348 --> 00:01:14,350 you can achieve it. 15 00:01:14,384 --> 00:01:17,594 Anyway, well, this is my story. 16 00:01:17,629 --> 00:01:19,182 Time to chase the American dream. 17 00:01:24,567 --> 00:01:25,567 Ha-ha-ha. 18 00:02:18,966 --> 00:02:21,313 Ms. Cohen, the ball is in your court. 19 00:02:21,348 --> 00:02:23,557 All you have to do is sign. 20 00:02:23,591 --> 00:02:25,283 This is a great deal, Lisa. 21 00:02:25,317 --> 00:02:26,560 You're gonna be a millionaire. 22 00:02:26,594 --> 00:02:28,838 I just feel like I'm signing away my baby. 23 00:02:28,872 --> 00:02:31,599 For a million dollars. 24 00:02:31,634 --> 00:02:32,531 That didn't sound right. 25 00:02:32,566 --> 00:02:33,774 No. 26 00:02:33,808 --> 00:02:36,949 Ms. Cohen, we promise to take care of you, 27 00:02:36,984 --> 00:02:40,470 and your million dollar baby. 28 00:02:51,447 --> 00:02:53,656 And you're gonna keep everything here, right? 29 00:02:53,690 --> 00:02:54,967 No outsourcing? 30 00:02:55,002 --> 00:02:58,385 No, everything will remain exactly as it is. 31 00:02:58,419 --> 00:03:00,387 You can trust us, Ms. Cohen. 32 00:03:00,421 --> 00:03:03,424 We will always make the right choice. 33 00:03:04,908 --> 00:03:06,462 Man. 34 00:03:06,496 --> 00:03:07,635 What's that? 35 00:03:11,260 --> 00:03:12,813 It's nobody, just the janitor. 36 00:03:12,847 --> 00:03:14,504 Ah, good, perfect. 37 00:03:16,265 --> 00:03:17,749 What is a janitor? 38 00:03:19,475 --> 00:03:21,131 Am I saying that right? 39 00:03:21,166 --> 00:03:22,166 Yanitor. 40 00:03:28,898 --> 00:03:31,625 Must be someone who eats a lot. 41 00:03:31,659 --> 00:03:33,627 Don't ever be a janitor. 42 00:04:33,169 --> 00:04:34,584 - Hey, hey. - Whoa, whoa, whoa. 43 00:04:34,619 --> 00:04:36,414 - Way to go, Fatty, alright. - Hey, Bob. 44 00:04:36,448 --> 00:04:37,932 How you doing? 45 00:04:37,967 --> 00:04:39,565 Looking forward to your brother's book signing tonight. 46 00:04:39,589 --> 00:04:40,901 Yeah, yeah, yeah, yeah. 47 00:04:40,935 --> 00:04:42,627 Hope to see you there, Bob. 48 00:04:42,661 --> 00:04:44,007 - Alright, sounds good. - Alright. 49 00:04:44,042 --> 00:04:45,215 Hey, vote Bob. 50 00:04:45,250 --> 00:04:46,976 Oh, yeah, yeah, uh, cool. 51 00:04:47,010 --> 00:04:49,254 See you there, Bob. 52 00:04:53,983 --> 00:04:55,191 Ooh, ooh, ooh. 53 00:04:56,917 --> 00:04:57,711 Finally. 54 00:04:57,745 --> 00:04:58,953 Robert? 55 00:05:01,024 --> 00:05:02,992 Hey, you okay? 56 00:05:03,026 --> 00:05:04,407 They're the wrong color. 57 00:05:04,442 --> 00:05:05,512 I said red. 58 00:05:05,546 --> 00:05:06,685 It's okay, Dad. 59 00:05:06,720 --> 00:05:07,997 I can go get 'em. 60 00:05:08,031 --> 00:05:08,825 I, but I... 61 00:05:08,860 --> 00:05:10,102 I thought you said blue. 62 00:05:10,137 --> 00:05:11,137 No, red. 63 00:05:12,622 --> 00:05:15,176 You're gonna drive me to drink. 64 00:05:16,833 --> 00:05:17,834 It's okay. 65 00:05:21,113 --> 00:05:21,907 You okay? 66 00:05:21,942 --> 00:05:22,770 Yeah. 67 00:05:22,805 --> 00:05:24,013 It's good to see you. 68 00:05:24,047 --> 00:05:25,439 Wow, this is your fifth book launch. 69 00:05:25,463 --> 00:05:26,809 When are you gonna have one? 70 00:05:26,843 --> 00:05:28,362 I, I dunno. 71 00:05:28,397 --> 00:05:30,399 I'm working on it. 72 00:05:30,433 --> 00:05:32,608 Ah, come on, seriously, 73 00:05:32,642 --> 00:05:34,334 - you should write a book. - Yeah. 74 00:05:34,368 --> 00:05:35,783 I'll be the first one to buy it. 75 00:05:35,818 --> 00:05:37,267 Really? 76 00:05:37,302 --> 00:05:38,234 Don't worry, I'll go get the balloons. 77 00:05:38,268 --> 00:05:39,062 You sure? 78 00:05:39,097 --> 00:05:39,891 Yeah, yeah. 79 00:05:39,925 --> 00:05:40,925 Thanks. 80 00:05:44,240 --> 00:05:45,828 Whoa. 81 00:05:45,862 --> 00:05:47,070 Who's is... 82 00:05:47,105 --> 00:05:48,451 Ah, no. 83 00:05:48,486 --> 00:05:50,522 Not too shabby, right? 84 00:05:50,557 --> 00:05:52,006 This is yours? 85 00:05:52,041 --> 00:05:53,180 No way. 86 00:05:53,214 --> 00:05:54,664 This is the one. 87 00:05:54,699 --> 00:05:55,710 This is the one you've always wanted. 88 00:05:55,734 --> 00:05:56,632 Yeah. 89 00:05:56,666 --> 00:05:57,678 It's a real Lamborghini. 90 00:05:57,702 --> 00:05:58,702 Yeah. 91 00:05:59,876 --> 00:06:00,876 It's great. 92 00:06:02,154 --> 00:06:04,571 Scratch this off the list. 93 00:06:04,605 --> 00:06:05,813 Whoa. 94 00:06:05,848 --> 00:06:06,814 Come on, get in. 95 00:06:06,849 --> 00:06:08,091 - Really? - Yeah. 96 00:06:12,475 --> 00:06:14,201 Is this from all your book sales? 97 00:06:14,235 --> 00:06:15,582 Uh... 98 00:06:15,616 --> 00:06:16,445 No, no, no. 99 00:06:16,479 --> 00:06:17,687 This is, uh, 100 00:06:17,722 --> 00:06:19,827 one of my many perks for my new gig. 101 00:06:19,862 --> 00:06:20,828 Congratulations. 102 00:06:20,863 --> 00:06:22,830 This is awesome. 103 00:06:22,865 --> 00:06:23,659 Yeah. 104 00:06:23,693 --> 00:06:24,936 Yeah, uh, 105 00:06:24,970 --> 00:06:26,524 I'm a spokesperson for them, you know. 106 00:06:26,558 --> 00:06:29,734 Motivational speaker, lots of travel, high salary. 107 00:06:29,768 --> 00:06:33,841 I go around all America, speak to all businesses. 108 00:06:33,876 --> 00:06:36,223 Can I hear the engine? 109 00:06:36,257 --> 00:06:37,397 Oh yeah. 110 00:06:41,849 --> 00:06:43,299 This is amazing. 111 00:06:43,333 --> 00:06:46,716 This is a car you've always dreamed of getting. 112 00:06:46,751 --> 00:06:47,579 Yeah. 113 00:06:47,614 --> 00:06:48,408 That's amazing. 114 00:06:48,442 --> 00:06:49,547 It is, it's just... 115 00:06:49,581 --> 00:06:51,065 It's just a car. 116 00:06:51,100 --> 00:06:51,894 Yeah, but it's... 117 00:06:51,928 --> 00:06:53,585 Oh my gosh. 118 00:06:53,620 --> 00:06:54,620 It's great. 119 00:06:55,380 --> 00:06:57,382 You know, the funny thing is, 120 00:06:57,417 --> 00:07:01,351 I always thought I would feel a little different. 121 00:07:01,386 --> 00:07:02,594 Is it, like, 122 00:07:02,629 --> 00:07:03,526 do you know what the cylinders are? 123 00:07:03,561 --> 00:07:05,494 Is it like a horsepower thing? 124 00:07:05,528 --> 00:07:08,980 I mean, I really don't know anything about it. 125 00:07:09,014 --> 00:07:10,430 It's so cool. 126 00:07:10,464 --> 00:07:12,121 I better go get those balloons, huh? 127 00:07:12,155 --> 00:07:15,400 Oh, yeah, okay, sure. 128 00:07:15,435 --> 00:07:16,228 See ya. 129 00:07:16,263 --> 00:07:17,263 Bye. 130 00:08:06,071 --> 00:08:07,866 Hey, Fatty. 131 00:08:07,901 --> 00:08:10,213 I am so sorry for your loss. 132 00:08:11,421 --> 00:08:14,148 James was truly one of a kind. 133 00:08:15,115 --> 00:08:16,496 In times like this, 134 00:08:16,530 --> 00:08:18,705 when it seems like there's no one to turn to, 135 00:08:18,739 --> 00:08:22,122 you have a community of friends behind you, Fatty. 136 00:08:22,156 --> 00:08:24,089 Do not hesitate to reach out. 137 00:08:25,643 --> 00:08:26,723 Fatty, I just heard about the accident. 138 00:08:26,747 --> 00:08:28,922 I'm praying for you, buddy. 139 00:08:28,956 --> 00:08:31,131 There will never be another like James. 140 00:08:31,165 --> 00:08:33,961 He has truly left behind a legacy. 141 00:08:35,894 --> 00:08:37,551 Now I just got off the phone with Frank. 142 00:08:37,586 --> 00:08:39,070 He wants us to coax this guy, 143 00:08:39,104 --> 00:08:40,461 see if we can bring him to our side, 144 00:08:40,485 --> 00:08:42,211 maybe make a him our motivational speaker. 145 00:08:42,245 --> 00:08:43,730 - That'd be fantastic. - Exactly. 146 00:08:43,764 --> 00:08:48,079 So we wanna make sure that he is as comfortable as possible. 147 00:08:48,113 --> 00:08:48,942 Get him a water. 148 00:08:48,976 --> 00:08:50,253 - Okay. - Water. 149 00:08:51,876 --> 00:08:53,325 Hey, Robert? 150 00:08:53,360 --> 00:08:54,672 How you feeling? 151 00:08:55,604 --> 00:08:56,604 Oh, 152 00:08:57,813 --> 00:08:58,779 yeah, um, 153 00:08:58,814 --> 00:08:59,884 I'm okay. 154 00:08:59,918 --> 00:09:01,126 I'm fine. 155 00:09:01,161 --> 00:09:03,232 Okay, well, I know this is sudden, 156 00:09:03,266 --> 00:09:04,923 but I have your brother's will. 157 00:09:04,958 --> 00:09:08,133 And according to it, 158 00:09:08,168 --> 00:09:10,550 he left this business to you. 159 00:09:11,516 --> 00:09:12,516 What? 160 00:09:13,414 --> 00:09:14,312 That can't be right? 161 00:09:14,346 --> 00:09:15,624 There must be some mistake. 162 00:09:15,658 --> 00:09:16,452 No, no, no. 163 00:09:16,486 --> 00:09:17,280 No mistake. 164 00:09:17,315 --> 00:09:18,212 It's all here. 165 00:09:18,247 --> 00:09:20,042 I put the will in a box for you, 166 00:09:20,076 --> 00:09:21,906 and he left this box for you as well. 167 00:09:21,940 --> 00:09:23,735 And I think he also left the book 168 00:09:23,770 --> 00:09:25,875 he might have been working on. 169 00:09:25,910 --> 00:09:27,118 Could be worth some money. 170 00:09:30,708 --> 00:09:31,881 Robert, you okay? 171 00:09:31,916 --> 00:09:35,057 Oh, I... 172 00:09:35,091 --> 00:09:36,368 Oh. 173 00:09:36,403 --> 00:09:37,749 Can we get you anything? 174 00:09:37,784 --> 00:09:39,579 Ah, I'm fine, I'm fine. 175 00:09:39,613 --> 00:09:40,752 I'm just gonna... 176 00:09:40,787 --> 00:09:42,340 I'm just gonna, uh, 177 00:09:43,479 --> 00:09:44,342 use the restroom. 178 00:09:44,376 --> 00:09:45,861 Okay, um... 179 00:09:45,895 --> 00:09:47,483 I'm fine. 180 00:09:49,243 --> 00:09:50,900 Is he coming back? 181 00:09:52,212 --> 00:09:53,212 Yes. 182 00:11:18,505 --> 00:11:19,713 Hi, James. 183 00:11:19,748 --> 00:11:21,611 This is Lisa Cohen from Personal Best. 184 00:11:21,646 --> 00:11:23,165 I know Jan gave you the details, 185 00:11:23,199 --> 00:11:25,719 but I just wanted to say that we're all very excited 186 00:11:25,754 --> 00:11:28,549 to have you give your motivational speech this week. 187 00:11:28,584 --> 00:11:31,069 I look forward to meeting you. 188 00:11:42,598 --> 00:11:43,806 What are you doing? 189 00:11:43,841 --> 00:11:46,464 You're a terrible motivational speaker. 190 00:11:47,327 --> 00:11:48,155 Hi, everybody. 191 00:11:48,190 --> 00:11:49,329 My name is Fatty Melvin, 192 00:11:49,363 --> 00:11:51,849 and I am a motivational speaker. 193 00:11:51,883 --> 00:11:53,989 Who wants to be motivated? 194 00:11:55,369 --> 00:11:57,026 Okay. 195 00:11:57,061 --> 00:11:59,546 You know, your brain is like a computer. 196 00:11:59,580 --> 00:12:00,754 Are you married? 197 00:12:00,789 --> 00:12:02,652 No, I'm a swinging bachelor. 198 00:12:02,687 --> 00:12:05,414 Well, then do you have a girlfriend? 199 00:12:05,448 --> 00:12:07,243 No, I still haven't found that lucky lady. 200 00:12:07,278 --> 00:12:09,832 Do you think it's because you are so fat, 201 00:12:09,867 --> 00:12:12,386 or because you're so old? 202 00:12:19,359 --> 00:12:24,122 I need a paper bag. 203 00:12:46,558 --> 00:12:49,423 Fear is the biggest thing 204 00:12:49,458 --> 00:12:52,702 keeping us from being the person we're meant to be. 205 00:12:52,737 --> 00:12:54,014 Fear isn't real. 206 00:12:55,533 --> 00:12:58,778 It's an imaginary monster lurking in the shadows. 207 00:12:58,812 --> 00:13:00,469 And the only way to defeat it 208 00:13:00,503 --> 00:13:03,506 is to expose it by facing it head-on. 209 00:13:04,956 --> 00:13:07,027 Only when we run at fear, 210 00:13:08,960 --> 00:13:10,928 will fear run away. 211 00:13:14,655 --> 00:13:16,140 Fear isn't real. 212 00:13:26,736 --> 00:13:27,737 There you go. 213 00:13:27,772 --> 00:13:28,566 All right? 214 00:13:28,600 --> 00:13:29,670 Fatty? Yeah. 215 00:13:29,705 --> 00:13:30,671 - You ready to go? - Yeah. 216 00:13:30,706 --> 00:13:31,534 Yeah? 217 00:13:31,569 --> 00:13:33,398 All right, here we go. 218 00:13:37,471 --> 00:13:38,921 Ladies and gentlemen, 219 00:13:38,956 --> 00:13:41,993 welcome to the second annual Plastic Ware conference. 220 00:13:42,960 --> 00:13:43,857 Yeah, woo! 221 00:13:43,892 --> 00:13:45,272 We are so excited to bring you 222 00:13:45,307 --> 00:13:47,965 our favorite motivational speaker, 223 00:13:47,999 --> 00:13:49,794 Fatty Melvin. 224 00:13:56,870 --> 00:13:57,870 Oh. 225 00:13:58,527 --> 00:13:59,527 Ugh. 226 00:14:07,950 --> 00:14:09,918 Who wants to dream? 227 00:14:09,952 --> 00:14:11,402 I do! 228 00:14:11,436 --> 00:14:14,750 Who wants to dream the American dream? 229 00:14:16,165 --> 00:14:21,136 Who wants to dream the American dream with Plastic Ware? 230 00:14:21,895 --> 00:14:23,586 Well, now you can. 231 00:14:23,621 --> 00:14:27,073 I see dreamers who have woken up, 232 00:14:27,107 --> 00:14:31,180 and I'm telling you all it's time to dream again. 233 00:14:32,699 --> 00:14:35,978 I want you to think about all those amazing things. 234 00:14:36,013 --> 00:14:38,912 A new car, a new boat, a jet plane, 235 00:14:40,500 --> 00:14:43,779 a make-up kit for the ladies, a new dress, 236 00:14:43,813 --> 00:14:46,126 to go to Mars, whatever. 237 00:14:46,161 --> 00:14:49,958 There is no dream too small with Plastic Ware. 238 00:14:51,580 --> 00:14:53,754 Let theses images soak in. 239 00:15:02,694 --> 00:15:03,694 You suck. 240 00:15:04,904 --> 00:15:06,284 All right, woo! 241 00:15:10,495 --> 00:15:11,738 I'm gonna do something now. 242 00:15:11,772 --> 00:15:14,327 I'm gonna walk out here into the audience, 243 00:15:14,361 --> 00:15:17,295 'cause I really wanna connect with you all. 244 00:15:17,330 --> 00:15:19,125 What's your dream? 245 00:15:19,159 --> 00:15:21,403 I wanna be a professional hugger. 246 00:15:21,437 --> 00:15:22,611 All right. 247 00:15:22,645 --> 00:15:25,165 Well, a professional hugger is weird. 248 00:15:25,200 --> 00:15:26,097 What about you? 249 00:15:26,132 --> 00:15:27,996 To be the next Miss USA. 250 00:15:28,030 --> 00:15:30,343 Whoa, Miss USA. 251 00:15:30,377 --> 00:15:31,206 A full head of hair? 252 00:15:31,240 --> 00:15:32,345 I want a new Ferrari. 253 00:15:32,379 --> 00:15:33,311 A vacation to Italy. 254 00:15:33,346 --> 00:15:34,450 Laptop. 255 00:15:34,485 --> 00:15:36,004 All right, yeah! 256 00:15:36,038 --> 00:15:37,246 A new laptop. 257 00:15:37,281 --> 00:15:39,593 Uh, a used laptop. 258 00:15:39,628 --> 00:15:40,870 A used laptop? 259 00:15:40,905 --> 00:15:42,113 All right. 260 00:15:42,148 --> 00:15:45,806 What about you, NFL legend, Rodney Peete? 261 00:15:45,841 --> 00:15:47,463 You validate parking? 262 00:15:47,498 --> 00:15:49,672 Rodney Peete, woo, yeah! 263 00:15:51,778 --> 00:15:53,711 Everyone, Rodney Peete in the house. 264 00:15:54,574 --> 00:15:55,368 Thank you. 265 00:15:55,402 --> 00:15:56,403 Anyone else? 266 00:15:58,578 --> 00:15:59,578 Okay. 267 00:16:00,649 --> 00:16:02,168 Oh, that's what I wanna talk about. 268 00:16:02,202 --> 00:16:03,202 Okay. 269 00:16:04,273 --> 00:16:08,105 All those dreams can come true right now 270 00:16:08,139 --> 00:16:10,072 with Plastic Ware. 271 00:16:14,180 --> 00:16:16,182 It's not a pyramid scheme, 272 00:16:16,216 --> 00:16:17,493 but rather, 273 00:16:17,528 --> 00:16:20,358 but rather a multi-level marketing company 274 00:16:20,393 --> 00:16:22,774 that offers an exciting opportunity 275 00:16:22,809 --> 00:16:26,261 to have all your heart's desires come true 276 00:16:29,885 --> 00:16:33,923 by becoming a Plastic Ware representative. 277 00:16:33,958 --> 00:16:35,511 All right. 278 00:16:35,546 --> 00:16:37,824 With Plastic Ware, 279 00:16:37,858 --> 00:16:41,103 it's time to inflate your life. 280 00:16:41,138 --> 00:16:42,415 Who's with me? 281 00:16:58,051 --> 00:16:59,501 Ooh. 282 00:16:59,535 --> 00:17:03,884 When one door closes, another door is always gonna open. 283 00:17:11,271 --> 00:17:13,894 All right. 284 00:17:17,657 --> 00:17:18,658 Hey, Rodney. 285 00:17:20,039 --> 00:17:21,592 Thank you. 286 00:17:21,626 --> 00:17:23,283 America. 287 00:17:40,128 --> 00:17:41,060 Hey, Fatty. 288 00:17:41,094 --> 00:17:42,061 Oh, hi, Kathy. 289 00:17:42,095 --> 00:17:43,096 How you doing? 290 00:17:43,131 --> 00:17:44,891 Oh, not bad. 291 00:17:44,925 --> 00:17:46,317 Can I get you started with some coffee? 292 00:17:46,341 --> 00:17:47,559 Oh, that'd be great, thank you. 293 00:17:47,583 --> 00:17:49,861 All right, I'll be right back. 294 00:17:49,896 --> 00:17:53,175 Oh, hey, do you want a freshly baked do- 295 00:17:58,146 --> 00:18:00,389 - Oh, they're not bad. 296 00:18:42,362 --> 00:18:44,709 This belong to you? 297 00:19:13,324 --> 00:19:15,844 If you plant the right seeds in life, 298 00:19:15,878 --> 00:19:16,948 water them, 299 00:19:16,983 --> 00:19:19,468 let the sun come down on them. 300 00:19:20,538 --> 00:19:22,402 They will come to fruition. 301 00:19:22,437 --> 00:19:23,886 Hey, Dad. 302 00:19:23,921 --> 00:19:25,957 If you dream it, 303 00:19:25,992 --> 00:19:27,545 you can achieve it. 304 00:19:31,031 --> 00:19:32,792 Got you some barbecue, Dad. 305 00:19:32,826 --> 00:19:35,864 You know, just the way you like it. 306 00:19:35,898 --> 00:19:38,384 If you plant the right seeds in life, 307 00:19:38,418 --> 00:19:39,523 water them, 308 00:19:39,557 --> 00:19:41,628 let the sun come down on them. 309 00:19:41,663 --> 00:19:44,010 Oh, I've been doing some, uh, 310 00:19:44,044 --> 00:19:45,839 motivational talks, you know? 311 00:19:45,874 --> 00:19:46,771 Uh... 312 00:19:46,806 --> 00:19:47,738 If you dream it- 313 00:19:47,772 --> 00:19:48,980 - It's not as good as James, 314 00:19:49,015 --> 00:19:52,984 but, you know, I'm trying. 315 00:19:53,019 --> 00:19:54,019 Oh, 316 00:19:55,228 --> 00:19:57,265 remember what James used to say? 317 00:19:57,299 --> 00:19:59,474 If you can dream it, you can achieve it. 318 00:20:01,786 --> 00:20:04,824 I guess that's what I'm trying to do. 319 00:20:07,275 --> 00:20:09,932 If you plant the right seeds in life, 320 00:20:09,967 --> 00:20:11,175 water them, 321 00:20:11,210 --> 00:20:12,763 let the sun come down on them. 322 00:20:12,797 --> 00:20:14,765 I'll start the grill. 323 00:20:14,799 --> 00:20:17,906 They will come to fruition. 324 00:20:17,940 --> 00:20:19,252 If you dream it, 325 00:20:20,149 --> 00:20:21,737 you can achieve it. 326 00:20:24,257 --> 00:20:25,776 Hey, babe. 327 00:20:25,810 --> 00:20:27,985 I just wanted to call and say I'm not gonna make it. 328 00:20:28,019 --> 00:20:29,262 I would've called sooner, 329 00:20:29,297 --> 00:20:31,851 but I'm with someone very muy importante. 330 00:20:31,885 --> 00:20:32,783 You get it. 331 00:20:32,817 --> 00:20:33,853 And that's why I love us. 332 00:20:33,887 --> 00:20:35,130 All right, see you later. 333 00:20:35,164 --> 00:20:36,959 Oh, hey, make sure you eat a salad. 334 00:20:36,994 --> 00:20:37,994 Derek out. 335 00:20:40,135 --> 00:20:42,896 Is your party still gonna show up? 336 00:20:42,931 --> 00:20:44,381 He's not coming. 337 00:20:45,623 --> 00:20:46,635 Would you care to order anything? 338 00:20:46,659 --> 00:20:47,729 Mmhmm. 339 00:20:47,763 --> 00:20:49,627 I like a large pizza. Mmhmm. 340 00:20:49,662 --> 00:20:53,286 And a large cheeseburger with two patties well done. 341 00:20:53,321 --> 00:20:55,668 And a baked potato with bacon and sour cream. 342 00:20:55,702 --> 00:20:57,014 And a snow cone. 343 00:20:58,429 --> 00:21:01,294 A really big snow cone with great flavor. 344 00:21:01,329 --> 00:21:03,676 And a little bit of vodka on the top of it, 345 00:21:03,710 --> 00:21:06,782 and, like, a little cherry and a little straw. 346 00:21:10,476 --> 00:21:11,476 Okay. 347 00:21:14,514 --> 00:21:17,552 I would also like a barrel of wine. 348 00:21:21,694 --> 00:21:22,694 Robert. 349 00:21:24,041 --> 00:21:26,146 Dan, can we come in and remove the centerpiece 350 00:21:26,181 --> 00:21:27,424 from the table? 351 00:21:28,563 --> 00:21:29,563 Dan? 352 00:21:31,290 --> 00:21:32,290 Nevermind. 353 00:21:33,292 --> 00:21:35,846 Robert, thank you for coming in today. 354 00:21:35,880 --> 00:21:39,367 I'm not gonna sugarcoat it for you. 355 00:21:39,401 --> 00:21:41,679 The main point is this. 356 00:21:41,714 --> 00:21:46,581 Your father used the family home as capital to, uh, 357 00:21:46,615 --> 00:21:49,031 set up James' business. 358 00:21:49,066 --> 00:21:51,620 The bank is gonna foreclose on the house, 359 00:21:51,655 --> 00:21:55,797 unless we can come up with a viable solution. 360 00:21:55,831 --> 00:21:57,626 What about writing a book? 361 00:21:57,661 --> 00:21:58,903 Books sell. 362 00:21:58,938 --> 00:22:00,422 Your brother had a solid fan base. 363 00:22:00,457 --> 00:22:02,769 Why not pick up where he left off? 364 00:22:02,804 --> 00:22:05,220 I'm sure you can write something 365 00:22:05,254 --> 00:22:07,429 motivational, you know? 366 00:22:07,464 --> 00:22:08,464 Or just... 367 00:22:09,189 --> 00:22:10,743 Dan, can we move the- 368 00:22:10,777 --> 00:22:11,744 - It's o- 369 00:22:11,778 --> 00:22:12,607 - No, no. 370 00:22:12,641 --> 00:22:13,711 No, it's okay. 371 00:22:13,746 --> 00:22:15,195 Dan? 372 00:22:15,230 --> 00:22:18,302 You know, or something with a little more pizzazz. 373 00:22:18,337 --> 00:22:19,407 Pizza? 374 00:22:19,441 --> 00:22:20,441 Pizzazz. 375 00:22:21,650 --> 00:22:22,479 Pizzazz? 376 00:22:22,513 --> 00:22:23,687 Yes. 377 00:22:28,139 --> 00:22:29,139 Pizzazz. 378 00:22:31,073 --> 00:22:32,073 Pizzazz. 379 00:22:35,043 --> 00:22:36,043 Pizzazz. 380 00:22:44,846 --> 00:22:45,846 Your story. 381 00:22:48,781 --> 00:22:49,989 Your story. 382 00:23:08,317 --> 00:23:09,317 Pizzazz. 383 00:23:14,082 --> 00:23:15,601 Hey, Janet. 384 00:23:15,635 --> 00:23:17,603 Oh, my flights in about an hour or so. 385 00:23:17,637 --> 00:23:18,673 I gotta dash. 386 00:23:20,191 --> 00:23:22,780 They brought in some cheap motivational speaker 387 00:23:22,815 --> 00:23:24,817 to help with the transition. 388 00:23:24,851 --> 00:23:25,749 I don't know who it is. 389 00:23:25,783 --> 00:23:27,923 I never ask these things. 390 00:23:27,958 --> 00:23:28,890 Hey, guess what? 391 00:23:28,924 --> 00:23:30,926 Contracts have all gone through. 392 00:23:30,961 --> 00:23:33,619 I say we start with the usual layoffs, 393 00:23:33,653 --> 00:23:36,173 we outsource to China, 394 00:23:36,207 --> 00:23:37,450 India, 395 00:23:37,485 --> 00:23:39,072 sell off the rest, just like normal. 396 00:23:41,247 --> 00:23:42,247 Somebody here? 397 00:23:47,460 --> 00:23:50,014 All right, yeah, I gotta split. 398 00:23:50,912 --> 00:23:52,741 I'll see you at the office. 399 00:23:54,467 --> 00:23:55,295 What's that? 400 00:23:55,330 --> 00:23:56,124 No, a truck. 401 00:23:56,158 --> 00:23:57,366 Truck broke by. 402 00:24:23,807 --> 00:24:26,637 Thank you. 403 00:24:28,708 --> 00:24:31,297 Hi. 404 00:24:38,097 --> 00:24:39,098 My... 405 00:24:39,132 --> 00:24:40,340 Hi. 406 00:24:40,375 --> 00:24:42,860 My name is Fatty Melvin, 407 00:24:42,895 --> 00:24:45,863 and I'm a motivational speaker. 408 00:24:45,898 --> 00:24:48,314 So who wants to be motivated? 409 00:24:51,248 --> 00:24:52,663 Yeah? 410 00:24:52,698 --> 00:24:54,872 Okay. 411 00:24:54,907 --> 00:24:57,565 Right. 412 00:24:57,599 --> 00:25:00,499 Uh, can I get a volunteer? 413 00:25:00,533 --> 00:25:02,604 Yeah. 414 00:25:02,639 --> 00:25:04,813 Now, you see, 415 00:25:04,848 --> 00:25:07,333 in life, you have to push through the competition. 416 00:25:07,367 --> 00:25:09,197 You have to push through those obstacles. 417 00:25:09,231 --> 00:25:10,647 If you want to be the best, 418 00:25:10,681 --> 00:25:12,303 if you want to be at the top, 419 00:25:12,338 --> 00:25:16,204 you can't let anything get in your way, all right? 420 00:25:16,238 --> 00:25:18,206 So what I want you to do... 421 00:25:18,240 --> 00:25:19,034 What's your name? 422 00:25:19,069 --> 00:25:20,001 - Nick. - Nick. 423 00:25:20,035 --> 00:25:21,209 What I want you to do, Nick, 424 00:25:21,243 --> 00:25:23,245 I just want you to break through this board. 425 00:25:23,280 --> 00:25:24,419 I believe you. 426 00:25:24,453 --> 00:25:26,076 I believe you can do this. 427 00:25:26,110 --> 00:25:28,699 If you believe it, you can achieve it, all right? 428 00:25:28,734 --> 00:25:29,804 Here we go. 429 00:25:29,838 --> 00:25:30,838 All right, here we go. 430 00:25:32,082 --> 00:25:32,979 Ooh, ooh, ooh! 431 00:25:33,014 --> 00:25:34,429 My god, are you okay? 432 00:25:34,463 --> 00:25:35,913 Yeah, yeah, yeah. 433 00:25:35,948 --> 00:25:36,948 Ow. 434 00:25:41,401 --> 00:25:44,128 Oh, boy. 435 00:25:46,786 --> 00:25:47,786 Oh, um... 436 00:25:56,900 --> 00:25:57,900 Yeah. 437 00:26:04,252 --> 00:26:06,150 Well, 438 00:26:06,185 --> 00:26:10,258 this is my story, huh? 439 00:26:12,881 --> 00:26:17,127 It's not a great story. 440 00:26:19,232 --> 00:26:21,131 I'm kind of sick of it. 441 00:26:25,894 --> 00:26:29,588 Don't you get sick of the same story in life? 442 00:26:30,796 --> 00:26:33,971 The same story played over and over again 443 00:26:34,006 --> 00:26:35,628 like some bad rerun. 444 00:26:38,113 --> 00:26:39,943 I know I'm sick of it. 445 00:26:43,222 --> 00:26:46,294 You know, there's the "always" story. 446 00:26:47,916 --> 00:26:49,987 I always miss out on that job, 447 00:26:50,022 --> 00:26:51,230 and I always get sick, 448 00:26:51,264 --> 00:26:53,232 and I'm, 449 00:26:53,266 --> 00:26:57,063 I'm always failing at every single thing I do. 450 00:26:58,686 --> 00:27:01,516 And then there's the "never" story. 451 00:27:03,276 --> 00:27:05,209 I'm never gonna succeed in life. 452 00:27:05,244 --> 00:27:06,314 I'm never gonna travel. 453 00:27:06,348 --> 00:27:08,316 I'm never gonna make it. 454 00:27:08,350 --> 00:27:09,973 I'm never gonna achieve my dreams. 455 00:27:10,007 --> 00:27:12,561 It's never gonna happen for me. 456 00:27:16,048 --> 00:27:19,361 The worst one is the "not enough" story. 457 00:27:21,778 --> 00:27:23,814 I'm not enough. 458 00:27:23,849 --> 00:27:26,368 I don't look good enough. 459 00:27:26,403 --> 00:27:28,060 I'm not slim enough. 460 00:27:29,613 --> 00:27:31,684 I don't have enough hair. 461 00:27:36,447 --> 00:27:39,796 And clearly I'm not a good enough motivational speaker, 462 00:27:39,830 --> 00:27:41,832 as you can all, 463 00:27:41,867 --> 00:27:43,454 as you can all see. 464 00:27:52,947 --> 00:27:53,947 But what... 465 00:27:56,398 --> 00:27:59,125 What if you could change your story? 466 00:28:00,506 --> 00:28:02,991 What if you could rewrite it, 467 00:28:03,026 --> 00:28:04,026 change it, 468 00:28:04,821 --> 00:28:05,960 change the direction? 469 00:28:05,994 --> 00:28:09,446 You could just recreate your life, almost. 470 00:28:10,585 --> 00:28:13,830 So what would you want your story to be? 471 00:28:13,864 --> 00:28:14,762 If you could rewrite it, 472 00:28:14,796 --> 00:28:17,143 what would you want it to be? 473 00:28:19,111 --> 00:28:20,353 I mean, anyone? 474 00:28:22,183 --> 00:28:24,426 I'd go to Paris and eat every single type of cheese. 475 00:28:24,461 --> 00:28:25,911 Do it. 476 00:28:25,945 --> 00:28:27,291 I'd go base jumping. 477 00:28:27,326 --> 00:28:28,223 Yes, do it. 478 00:28:28,258 --> 00:28:29,269 I'd go and start a band. 479 00:28:29,293 --> 00:28:30,501 Yes. 480 00:28:30,536 --> 00:28:32,572 I'd ask Sarah from accounts out. 481 00:28:32,607 --> 00:28:33,850 Yes, yes. 482 00:28:33,884 --> 00:28:35,068 I'd go visit my dad in Canada. 483 00:28:35,092 --> 00:28:36,369 Yes, do it. 484 00:28:36,404 --> 00:28:38,613 I'd give away all my money to the homeless. 485 00:28:38,647 --> 00:28:39,647 Yes. 486 00:28:40,822 --> 00:28:42,479 We can change our story. 487 00:28:42,513 --> 00:28:43,894 We can do this thing. 488 00:28:43,929 --> 00:28:45,275 And guess what? 489 00:28:45,309 --> 00:28:46,517 Guess what? 490 00:28:46,552 --> 00:28:49,279 We can all change our story today. 491 00:28:49,313 --> 00:28:50,452 You know why? 492 00:28:50,487 --> 00:28:51,281 Why? 493 00:28:51,315 --> 00:28:52,109 You know why? 494 00:28:52,144 --> 00:28:53,076 Why? 495 00:28:53,110 --> 00:28:55,078 Personal Best is closing down, 496 00:28:55,112 --> 00:28:56,355 and there's nothing to stop you 497 00:28:56,389 --> 00:28:59,461 so you can change your story right now. 498 00:29:01,187 --> 00:29:02,188 - Wait. - Did you know? 499 00:29:02,223 --> 00:29:04,259 - I didn't know that. - What? 500 00:29:09,471 --> 00:29:11,197 Absolutely, so good to see you. 501 00:29:11,232 --> 00:29:12,232 Yeah, right back. 502 00:29:13,441 --> 00:29:14,891 There you are. 503 00:29:14,925 --> 00:29:18,791 James Melvin, what did you just say to my staff? 504 00:29:18,826 --> 00:29:19,758 Coffee? 505 00:29:19,792 --> 00:29:20,759 Coffee. 506 00:29:20,793 --> 00:29:21,587 Uh, tea? 507 00:29:21,621 --> 00:29:22,415 Let me... 508 00:29:22,450 --> 00:29:23,727 Let me explain. 509 00:29:27,351 --> 00:29:28,801 And you can't just go around 510 00:29:28,836 --> 00:29:30,907 telling my staff confidential information, 511 00:29:30,941 --> 00:29:32,425 which isn't even true, mind you. 512 00:29:32,460 --> 00:29:33,357 But I overheard. 513 00:29:33,392 --> 00:29:35,118 No, Frank explained to me 514 00:29:35,152 --> 00:29:37,810 that he was referring to another business venture of ours, 515 00:29:37,845 --> 00:29:39,053 not Personal Best. 516 00:29:39,087 --> 00:29:41,849 Did you hear him say Personal Best? 517 00:29:41,883 --> 00:29:43,643 - No. No, I didn't. - Okay. 518 00:29:43,678 --> 00:29:44,852 Cupcake? 519 00:29:44,886 --> 00:29:48,407 Oh, at least let me buy you a cupcake. 520 00:29:48,441 --> 00:29:49,718 No, thank you. 521 00:29:50,581 --> 00:29:52,031 Oh, uh... 522 00:29:52,066 --> 00:29:55,207 Look, life can be really tough, okay? 523 00:29:55,241 --> 00:29:58,072 But it's actually about a lot of hard work, 524 00:29:58,106 --> 00:30:00,488 not just a lot of talk, okay? 525 00:30:02,490 --> 00:30:05,493 Life is not just some great story 526 00:30:05,527 --> 00:30:08,082 that you can just change whenever you want to. 527 00:30:08,116 --> 00:30:09,116 Why not? 528 00:30:10,222 --> 00:30:11,810 I mean, 529 00:30:11,844 --> 00:30:12,983 are you happy? 530 00:30:14,743 --> 00:30:16,228 Are you serious? 531 00:30:17,954 --> 00:30:18,954 Well... 532 00:30:21,923 --> 00:30:23,373 Am I happy? 533 00:30:23,407 --> 00:30:25,444 I just sold my business 534 00:30:25,478 --> 00:30:28,136 to a multi-billion dollar conglomeration, okay. 535 00:30:28,171 --> 00:30:29,828 I'm gonna be a millionaire. 536 00:30:29,862 --> 00:30:31,070 Well, 537 00:30:31,105 --> 00:30:33,383 it still doesn't quite answer my question. 538 00:30:33,417 --> 00:30:35,868 What do you want from me? 539 00:30:35,903 --> 00:30:36,904 Am I happy? 540 00:30:36,938 --> 00:30:37,974 No, I'm not happy. 541 00:30:38,008 --> 00:30:39,458 I just sold my business. 542 00:30:39,492 --> 00:30:42,461 I was losing so much money, and I just feel stuck. 543 00:30:42,495 --> 00:30:43,634 That's why I had to do that. 544 00:30:43,669 --> 00:30:45,533 I didn't have another choice, okay? 545 00:30:45,567 --> 00:30:48,777 But I just have to keep moving forward. 546 00:30:49,813 --> 00:30:51,090 And then one day 547 00:30:51,125 --> 00:30:54,507 I'm gonna know what I am meant to do, all right? 548 00:30:54,542 --> 00:30:55,819 But until then, I just, 549 00:30:55,854 --> 00:30:59,374 I'm gonna keep moving forward, okay? 550 00:30:59,409 --> 00:31:02,930 But what if there isn't one day? 551 00:31:02,964 --> 00:31:04,448 What if all we have is today? 552 00:31:04,483 --> 00:31:07,106 I mean, surely there must be something deep down inside 553 00:31:07,141 --> 00:31:08,936 that you've always wanted to do. 554 00:31:08,970 --> 00:31:12,042 What is it that you wanna do today? 555 00:31:12,077 --> 00:31:13,975 Not one day, but today. 556 00:31:18,048 --> 00:31:21,880 What, you just get that from a Hallmark card or something? 557 00:31:23,882 --> 00:31:26,263 I'm gonna use this one day. 558 00:31:31,510 --> 00:31:32,442 Look, I gotta go. 559 00:31:32,476 --> 00:31:33,892 Not one day, but right now. 560 00:31:37,136 --> 00:31:38,344 Dinner. 561 00:31:38,379 --> 00:31:39,898 Are you serious? 562 00:31:42,314 --> 00:31:45,075 I know that, to most people, um, 563 00:31:47,629 --> 00:31:50,943 having fancy clothes and being physically fit 564 00:31:50,978 --> 00:31:53,912 and having a great job and nice car, 565 00:31:55,948 --> 00:31:57,777 full head of hair, 566 00:31:57,812 --> 00:31:59,848 a family that loves them, 567 00:32:02,851 --> 00:32:04,715 I know a lot of these things mean a lot 568 00:32:04,750 --> 00:32:06,683 to a lot of people, but 569 00:32:07,615 --> 00:32:09,617 if you give me a chance, 570 00:32:13,690 --> 00:32:18,212 I'll show you that those things mean very little. 571 00:32:20,904 --> 00:32:22,837 I have a boyfriend. 572 00:32:22,871 --> 00:32:24,356 Oh. 573 00:32:24,390 --> 00:32:28,532 Just as friends. 574 00:32:28,567 --> 00:32:30,086 Right, just friends. 575 00:32:46,930 --> 00:32:48,759 So how are we looking? 576 00:32:48,794 --> 00:32:52,418 I hear the Personal Best deal went through smoothly? 577 00:32:54,006 --> 00:32:55,145 - 1-wood. - Yeah. 578 00:32:55,180 --> 00:32:56,491 You still on track? 579 00:32:56,526 --> 00:32:58,021 Just have to push it through city council, 580 00:32:58,045 --> 00:33:00,599 but I'm sure we'll have no problem convincing the town 581 00:33:00,633 --> 00:33:02,497 that this is the best deal for everybody. 582 00:33:02,532 --> 00:33:04,637 Well, I hope you make this work, Frank. 583 00:33:04,672 --> 00:33:06,432 I'd hate to have to find a replacement. 584 00:33:11,955 --> 00:33:12,955 7. 585 00:33:15,372 --> 00:33:16,373 Who's ready to lose? 586 00:33:16,408 --> 00:33:18,962 Ah, there he is. 587 00:33:18,997 --> 00:33:19,963 Frank, have you met Derek? 588 00:33:19,998 --> 00:33:21,206 Yeah. 589 00:33:21,240 --> 00:33:23,656 Yeah, Derek is my, uh, superstar realtor. 590 00:33:23,691 --> 00:33:24,933 Yes, I am. 591 00:33:24,968 --> 00:33:26,256 He's gonna be the next Grant Cardone. 592 00:33:26,280 --> 00:33:27,764 Ooh. 593 00:33:27,798 --> 00:33:29,535 Hey, have you picked out your new private jet? 594 00:33:29,559 --> 00:33:30,491 I have. 595 00:33:30,525 --> 00:33:32,320 Gulfstream 450 for me. 596 00:33:32,355 --> 00:33:34,736 Ah, I remember my first G4. 597 00:33:37,153 --> 00:33:38,153 I have three now. 598 00:33:40,190 --> 00:33:41,674 Thanks, Derek, 599 00:33:41,709 --> 00:33:43,066 for encouraging Lisa to fall through on this deal. 600 00:33:43,090 --> 00:33:43,883 I got your back. 601 00:33:43,918 --> 00:33:44,815 I won't forget it. 602 00:33:44,850 --> 00:33:47,128 Wow, look at that. 603 00:33:47,163 --> 00:33:50,718 Thank you. 604 00:33:51,960 --> 00:33:52,960 Impressive. 605 00:33:55,205 --> 00:33:56,689 Hey, no, just... 606 00:34:03,558 --> 00:34:05,112 She's not gonna turn up. 607 00:34:05,146 --> 00:34:06,561 She won't show. 608 00:34:06,596 --> 00:34:08,046 Oh, she's gonna turn up. 609 00:34:08,080 --> 00:34:09,323 What am I gonna say? 610 00:34:09,357 --> 00:34:10,576 I don't know what to say to a woman. 611 00:34:10,600 --> 00:34:13,051 Um, I don't have any witty remarks 612 00:34:13,085 --> 00:34:16,882 or social media commentary or political statements. 613 00:34:16,916 --> 00:34:18,366 I don't know what to say. 614 00:34:18,401 --> 00:34:19,401 I know. 615 00:34:20,610 --> 00:34:21,611 I'll take some notes. 616 00:34:21,645 --> 00:34:24,269 I'll write down some notes. 617 00:34:24,303 --> 00:34:26,409 That's what I'll do. 618 00:34:26,443 --> 00:34:28,342 I just need to write down some notes. 619 00:34:28,376 --> 00:34:29,826 That's it. 620 00:34:29,860 --> 00:34:31,517 Okay, okay. 621 00:34:31,552 --> 00:34:34,072 Um... 622 00:34:40,561 --> 00:34:42,735 You just gotta go. 623 00:34:42,770 --> 00:34:44,530 Don't think so much. 624 00:34:44,565 --> 00:34:46,912 Don't overanalyze it. 625 00:34:46,946 --> 00:34:48,948 Perfection is an excuse. 626 00:34:50,467 --> 00:34:52,262 Just gotta go. 627 00:34:52,297 --> 00:34:53,746 As you are. 628 00:34:53,781 --> 00:34:57,405 No ducks in a row, no stars in a line. 629 00:34:57,440 --> 00:34:58,440 Just go. 630 00:34:59,200 --> 00:35:00,200 Go. 631 00:35:01,168 --> 00:35:02,168 Go. 632 00:35:03,308 --> 00:35:04,447 I just gotta go. 633 00:35:07,588 --> 00:35:08,934 I just gotta go. 634 00:35:58,363 --> 00:35:59,157 Hi. 635 00:35:59,191 --> 00:36:00,191 Hey. 636 00:36:02,194 --> 00:36:03,194 Wow. 637 00:36:04,645 --> 00:36:05,645 This is too much. 638 00:36:11,445 --> 00:36:13,343 We're friends, right? 639 00:36:13,378 --> 00:36:15,897 Oh, look, we already made it to friends. 640 00:36:17,761 --> 00:36:19,763 Because I have a boyfriend. 641 00:36:19,798 --> 00:36:21,040 Yeah. 642 00:36:21,075 --> 00:36:22,570 And, I mean, I was under the impression 643 00:36:22,594 --> 00:36:24,975 this was just sort of an acquaintance type dinner. 644 00:36:25,010 --> 00:36:26,080 Yeah, yeah, it is. 645 00:36:26,114 --> 00:36:27,357 That's all it is. 646 00:36:27,392 --> 00:36:28,289 Okay. 647 00:36:28,324 --> 00:36:29,324 Yeah. 648 00:36:29,980 --> 00:36:31,568 What is this place? 649 00:36:31,603 --> 00:36:34,916 Oh, this is, uh, Mayor Bob's golf course. 650 00:36:34,951 --> 00:36:36,573 We could have just gone to your house. 651 00:36:36,608 --> 00:36:37,885 Oh, uh, 652 00:36:37,919 --> 00:36:40,025 this is, uh, much nicer. 653 00:36:40,059 --> 00:36:41,268 Take a seat. 654 00:36:41,302 --> 00:36:42,302 Thank you. 655 00:36:46,031 --> 00:36:47,757 Are you writing a book? 656 00:36:47,791 --> 00:36:48,585 Uh, 657 00:36:48,620 --> 00:36:50,000 yeah. 658 00:36:50,035 --> 00:36:52,520 "The Fatty Melvin Way." 659 00:36:52,555 --> 00:36:54,384 Yeah, it's kinda like my nickname. 660 00:36:54,419 --> 00:36:55,972 It's a really bad nickname. 661 00:36:56,006 --> 00:36:58,112 Oh, I'm kind of used to it. 662 00:36:58,146 --> 00:36:59,286 - Okay. - Um... 663 00:37:00,632 --> 00:37:01,598 That smells amazing. 664 00:37:01,633 --> 00:37:02,737 Yeah, do you like ribs? 665 00:37:02,772 --> 00:37:04,463 I've never had ribs before. 666 00:37:04,498 --> 00:37:05,292 Really? 667 00:37:05,326 --> 00:37:06,603 No. 668 00:37:06,638 --> 00:37:07,259 You're gonna love these. 669 00:37:07,294 --> 00:37:08,294 Oh my gosh. 670 00:37:08,640 --> 00:37:10,124 It's a recipe 671 00:37:10,158 --> 00:37:13,610 that my dad and my brother and I all kind of use. 672 00:37:13,645 --> 00:37:14,680 Okay. 673 00:37:14,715 --> 00:37:15,888 Great. 674 00:37:15,923 --> 00:37:17,580 Excuse me, my hands. 675 00:37:17,614 --> 00:37:19,478 There you go. 676 00:37:20,583 --> 00:37:21,860 Oh my gosh. 677 00:37:21,894 --> 00:37:24,449 Been cooking these all day. 678 00:37:24,483 --> 00:37:26,105 Okay, you just- 679 00:37:26,140 --> 00:37:28,142 - Yeah, you just pick 'em up and eat 'em. 680 00:37:28,176 --> 00:37:29,626 Oh my god. 681 00:37:33,561 --> 00:37:35,045 Yeah, that's it. 682 00:37:37,634 --> 00:37:38,877 This is so good. 683 00:37:39,740 --> 00:37:40,568 This is really good. 684 00:37:40,603 --> 00:37:41,880 Thank you. 685 00:37:41,914 --> 00:37:43,916 Oh my god, dig in. 686 00:37:43,951 --> 00:37:45,987 Mm, I'm super hungry, I missed lunch. 687 00:37:47,920 --> 00:37:48,920 Mm. 688 00:37:51,096 --> 00:37:52,096 Mm. 689 00:37:53,892 --> 00:37:56,584 I think I just hurt myself. 690 00:37:56,619 --> 00:37:59,104 I'm in pain, I think my tooth. 691 00:38:02,003 --> 00:38:03,003 Am I okay? 692 00:38:04,489 --> 00:38:05,386 Yeah, yeah. 693 00:38:05,421 --> 00:38:06,214 Really? 694 00:38:06,249 --> 00:38:07,423 Yeah, you look great. 695 00:38:07,457 --> 00:38:08,941 I have, like, a shooting pain. 696 00:38:08,976 --> 00:38:10,357 You got a bit of something, uh... 697 00:38:10,391 --> 00:38:11,703 Sorry, just a... 698 00:38:11,737 --> 00:38:12,738 Yeah. 699 00:38:12,773 --> 00:38:14,015 Are you sure? 700 00:38:14,050 --> 00:38:14,913 Yeah, yeah, you're fine, you're fine. 701 00:38:14,947 --> 00:38:16,028 I'm gonna check my mirror. 702 00:38:16,052 --> 00:38:18,226 I'm feeling-Whoa. 703 00:38:18,261 --> 00:38:19,849 Hey, let's go for a walk. 704 00:38:19,883 --> 00:38:21,816 Let me show you around Mayor Bob's golf course. 705 00:38:21,851 --> 00:38:22,679 It's awesome. 706 00:38:22,714 --> 00:38:24,716 - Okay. - Yeah. 707 00:38:27,995 --> 00:38:28,995 This way. 708 00:38:31,378 --> 00:38:34,381 Well, this used to be John Denver's golf course. 709 00:38:34,415 --> 00:38:35,485 Oh, the singer? 710 00:38:35,520 --> 00:38:38,005 No, John Denver, real estate. 711 00:38:38,039 --> 00:38:39,627 My dad and I used to sing, uh, 712 00:38:39,662 --> 00:38:41,560 "Annie's Song" together, growing up. 713 00:38:41,595 --> 00:38:43,148 Yeah. 714 00:38:43,182 --> 00:38:44,988 I used to play Daddy Warbucks in the school play. 715 00:38:45,012 --> 00:38:45,806 Oh, okay. 716 00:38:45,840 --> 00:38:46,772 Yeah, it was weird. 717 00:38:46,807 --> 00:38:48,291 Like I used to have to audition, 718 00:38:48,326 --> 00:38:49,948 and after a while, 719 00:38:49,982 --> 00:38:51,984 I used to just get the role every year. 720 00:38:52,019 --> 00:38:52,847 I don't know why. 721 00:38:52,882 --> 00:38:53,710 It's weird. 722 00:38:53,745 --> 00:38:56,230 It's not that weird. 723 00:38:57,438 --> 00:38:58,681 Oh. 724 00:38:58,715 --> 00:39:00,096 Are those yours? 725 00:39:00,130 --> 00:39:02,063 Well, yeah, look, you know, um... 726 00:39:03,341 --> 00:39:04,352 All right, let me see what you got. 727 00:39:04,376 --> 00:39:05,619 Oh, really? 728 00:39:05,653 --> 00:39:06,654 Okay. Oh, please. 729 00:39:06,689 --> 00:39:09,174 I'll try. 730 00:39:09,208 --> 00:39:10,693 Okay, um, er... 731 00:39:12,453 --> 00:39:14,282 All right, this. 732 00:39:14,317 --> 00:39:15,525 Okay. 733 00:39:15,560 --> 00:39:17,976 I been practicing a lot. 734 00:39:18,010 --> 00:39:18,804 Okay. 735 00:39:18,839 --> 00:39:19,909 I'm pretty good. 736 00:39:19,943 --> 00:39:20,910 I can't wait to see that. 737 00:39:20,944 --> 00:39:22,221 Yeah. 738 00:39:22,256 --> 00:39:23,637 So, uh, you know, 739 00:39:24,879 --> 00:39:28,676 it's all in the hips and wrists, I think. 740 00:39:28,711 --> 00:39:29,711 Yep. Yeah. 741 00:39:31,334 --> 00:39:32,439 Oh. 742 00:39:32,473 --> 00:39:33,485 I'd call that a practice shot. 743 00:39:33,509 --> 00:39:35,303 Yeah, sure, sure. 744 00:39:36,822 --> 00:39:38,237 All right. 745 00:39:38,272 --> 00:39:39,272 So. 746 00:39:40,757 --> 00:39:41,757 Ooh. 747 00:39:43,139 --> 00:39:45,590 All right, it's time to hand it over. 748 00:39:45,624 --> 00:39:46,798 Okay. 749 00:39:46,832 --> 00:39:47,971 Move aside, sir. 750 00:39:49,145 --> 00:39:50,249 So you know what to do? 751 00:39:50,284 --> 00:39:51,181 Yes, I do. 752 00:39:51,216 --> 00:39:52,400 'Cause you just gonna, like... 753 00:39:52,424 --> 00:39:54,253 It's like, keep your eye on the ball 754 00:39:54,288 --> 00:39:57,567 and then swing around like a circle. 755 00:39:57,602 --> 00:39:58,672 Like that. Okay. 756 00:39:58,706 --> 00:39:59,569 So I gotta play golf. 757 00:39:59,604 --> 00:40:00,398 Yeah. 758 00:40:00,432 --> 00:40:01,537 All right. 759 00:40:01,571 --> 00:40:03,031 And it's about getting it in the hole. 760 00:40:03,055 --> 00:40:05,886 Okay. 761 00:40:09,407 --> 00:40:10,407 Oh. 762 00:40:14,826 --> 00:40:15,620 Very good. 763 00:40:15,654 --> 00:40:16,897 All right, come here. 764 00:40:16,931 --> 00:40:17,829 Let me show you something. Really? 765 00:40:17,863 --> 00:40:19,451 - Yeah. - Oh, okay. 766 00:40:19,486 --> 00:40:20,763 Okay. 767 00:40:24,456 --> 00:40:25,733 All right. Okay. 768 00:40:25,768 --> 00:40:26,803 Relax your body. 769 00:40:26,838 --> 00:40:28,011 Yeah. 770 00:40:28,046 --> 00:40:29,875 Okay, squat your legs, just a little bit. 771 00:40:29,910 --> 00:40:31,463 Just a bit. 772 00:40:31,498 --> 00:40:32,360 Don't be weird about it. 773 00:40:32,395 --> 00:40:33,500 No, I'm not, I'm- 774 00:40:33,534 --> 00:40:34,649 - Just like, relax your body. 775 00:40:34,673 --> 00:40:35,916 All right. 776 00:40:35,950 --> 00:40:37,676 Okay, all right. 777 00:40:37,711 --> 00:40:38,539 You okay? 778 00:40:38,574 --> 00:40:39,782 - Yeah. - Okay. 779 00:40:41,922 --> 00:40:43,199 And then... 780 00:40:43,233 --> 00:40:44,511 And go for it. 781 00:40:49,516 --> 00:40:50,586 That was awesome. 782 00:40:51,863 --> 00:40:52,898 Let's go work it. 783 00:40:52,933 --> 00:40:55,038 Yeah, all right. 784 00:41:01,355 --> 00:41:02,390 Uh... 785 00:41:02,425 --> 00:41:04,151 Oh, ooh, there it is. 786 00:41:06,636 --> 00:41:08,673 All right. 787 00:41:10,537 --> 00:41:13,781 I got it. 788 00:41:40,601 --> 00:41:42,258 Look who it is. 789 00:41:42,292 --> 00:41:43,880 Hannah. 790 00:41:43,915 --> 00:41:44,778 Josh. 791 00:41:44,812 --> 00:41:46,193 Fatty. 792 00:41:46,227 --> 00:41:47,090 Zach. 793 00:41:47,125 --> 00:41:48,713 Melvin. 794 00:41:48,747 --> 00:41:50,680 We should just go inside. 795 00:41:50,715 --> 00:41:52,755 You do everything your girlfriend tells you to do? 796 00:41:52,786 --> 00:41:55,271 You'd have to be drunk to be with her. 797 00:41:55,305 --> 00:41:56,305 Or fat. 798 00:42:00,207 --> 00:42:01,277 You just go inside. 799 00:42:01,311 --> 00:42:02,450 I'll take care of this. 800 00:42:02,485 --> 00:42:03,762 No, I can help you. 801 00:42:03,797 --> 00:42:04,591 No, no, it's okay. 802 00:42:04,625 --> 00:42:05,523 You go inside. 803 00:42:05,557 --> 00:42:06,420 They're just kids. 804 00:42:06,454 --> 00:42:07,248 I'll be fine. 805 00:42:07,283 --> 00:42:08,077 Are you sure? 806 00:42:08,111 --> 00:42:09,111 Yeah. 807 00:42:15,705 --> 00:42:16,844 This ends now. 808 00:42:19,951 --> 00:42:22,125 Hey, do you think we should help him? 809 00:42:22,160 --> 00:42:25,473 No, he needs to prove his manhood. 810 00:42:25,508 --> 00:42:26,508 Okay? 811 00:42:29,961 --> 00:42:31,687 Oh my gosh. 812 00:42:31,721 --> 00:42:33,378 Hey, get outta here! 813 00:42:35,069 --> 00:42:36,243 Hey. 814 00:42:36,277 --> 00:42:37,451 Hey. 815 00:42:37,485 --> 00:42:39,142 Hey, are you okay? 816 00:42:39,177 --> 00:42:40,627 Thank gosh. 817 00:42:40,661 --> 00:42:42,214 Did I win? 818 00:42:42,249 --> 00:42:43,457 No. 819 00:42:43,491 --> 00:42:45,045 Did I protect you? 820 00:42:45,079 --> 00:42:46,564 Not one bit, no. 821 00:42:48,255 --> 00:42:50,844 Did you have a good night? 822 00:42:58,506 --> 00:42:59,300 You okay? 823 00:42:59,335 --> 00:43:00,335 Yeah. 824 00:43:11,381 --> 00:43:12,381 Thanks. 825 00:43:23,877 --> 00:43:24,877 Hold on. 826 00:43:27,984 --> 00:43:28,984 Hey. 827 00:43:32,161 --> 00:43:35,682 I waited for you for two hours at the Vine. 828 00:43:37,407 --> 00:43:39,824 No, I'm with nobody you know. 829 00:43:41,239 --> 00:43:43,724 Fine. 830 00:43:44,794 --> 00:43:45,588 I gotta go. 831 00:43:45,623 --> 00:43:48,556 Oh, um, 832 00:43:50,455 --> 00:43:52,008 take some cupcakes. 833 00:43:54,114 --> 00:43:55,046 My book. 834 00:43:55,080 --> 00:43:56,080 Thanks. 835 00:43:59,498 --> 00:44:02,501 I had sort of a good time tonight, so 836 00:44:03,986 --> 00:44:04,986 thank you. 837 00:44:10,924 --> 00:44:13,167 My tooth is missing, right? 838 00:44:15,100 --> 00:44:16,100 Yes. 839 00:44:16,930 --> 00:44:17,930 Cool. 840 00:44:44,474 --> 00:44:45,268 Hey. 841 00:44:45,303 --> 00:44:46,235 Hey. 842 00:44:46,269 --> 00:44:48,409 Ooh, what happened to you? 843 00:44:48,444 --> 00:44:49,894 It was a really long night. 844 00:44:49,928 --> 00:44:52,690 Are you missing a tooth? 845 00:44:52,724 --> 00:44:54,761 Can I have some coffee? 846 00:44:55,762 --> 00:44:56,901 What's the matter? 847 00:44:56,935 --> 00:44:58,188 You want me to call you a dentist? 848 00:44:58,212 --> 00:45:00,180 No, I don't want you to call me a dentist. 849 00:45:00,214 --> 00:45:02,078 I'm freaking out. 850 00:45:02,113 --> 00:45:03,321 I'm freaking out. 851 00:45:03,355 --> 00:45:05,461 I feel like I just signed my baby away. 852 00:45:05,495 --> 00:45:07,497 Octocircle are a great company. 853 00:45:07,532 --> 00:45:09,258 I don't care. 854 00:45:09,292 --> 00:45:12,399 I keep feeling like I made the decision. 855 00:45:12,433 --> 00:45:15,298 But you're gonna do so well from this. 856 00:45:15,333 --> 00:45:17,128 I don't care how well I do, Derek. 857 00:45:17,162 --> 00:45:18,612 I care about my staff. 858 00:45:18,646 --> 00:45:20,131 Hey, check this out. 859 00:45:20,165 --> 00:45:21,373 What do you think? 860 00:45:21,408 --> 00:45:22,961 Oh my God. 861 00:45:22,996 --> 00:45:23,790 Yeah. 862 00:45:23,824 --> 00:45:25,343 Like Grant Cardone does. 863 00:45:25,377 --> 00:45:27,241 You make all this money in real estate, 864 00:45:27,276 --> 00:45:30,037 then you make even more money selling books 865 00:45:30,072 --> 00:45:31,694 about how you made all the money. 866 00:45:31,729 --> 00:45:34,248 We're going straight to the top of the mountain, babe. 867 00:45:34,283 --> 00:45:36,285 Super power couple, me and you. 868 00:45:36,319 --> 00:45:37,148 That's awesome. 869 00:45:37,182 --> 00:45:38,114 I'm really, really just- 870 00:45:38,149 --> 00:45:39,667 - Let me get you a robe. 871 00:45:39,702 --> 00:45:41,093 Oh my god, are you being neurotic about dirt again? 872 00:45:41,117 --> 00:45:42,015 You have a problem. 873 00:45:42,049 --> 00:45:43,050 Yeah, you're right. 874 00:45:43,085 --> 00:45:44,534 But it's so nice out. 875 00:45:44,569 --> 00:45:46,502 Okay, are you seriously blocking me right now? 876 00:45:46,536 --> 00:45:47,814 We could go for a walk. 877 00:45:47,848 --> 00:45:48,642 I'll get you a robe. 878 00:45:48,676 --> 00:45:49,470 You're serious. 879 00:45:49,505 --> 00:45:50,299 Okay, you know what? 880 00:45:50,333 --> 00:45:51,127 Get yourself a robe. 881 00:45:51,162 --> 00:45:52,335 I'm leaving. 882 00:45:52,370 --> 00:45:53,267 Hey, I made reservations for us 883 00:45:53,302 --> 00:45:55,269 at the Vine tomorrow night. 884 00:45:56,512 --> 00:45:59,480 But maybe get your tooth fixed first. 885 00:46:31,098 --> 00:46:33,411 Everything is the process. 886 00:46:34,895 --> 00:46:38,934 It's the journey from where we've been, 887 00:46:38,968 --> 00:46:40,832 to where we want to go. 888 00:46:45,733 --> 00:46:48,598 Trouble of this chaotic life, 889 00:46:48,633 --> 00:46:50,704 that once you see the light, 890 00:46:50,738 --> 00:46:53,811 you have to step out and say goodbye. 891 00:46:55,019 --> 00:46:59,126 You have to let go to make room for the new. 892 00:46:59,161 --> 00:47:04,062 It's time to face those fears and rewrite your story. 893 00:47:04,960 --> 00:47:06,237 Not one day, not tomorrow, 894 00:47:07,514 --> 00:47:08,514 but today. 895 00:47:24,358 --> 00:47:29,329 If you can grow through these hard times, weather the storm, 896 00:47:31,607 --> 00:47:34,610 the process will have been worth it. 897 00:48:12,544 --> 00:48:15,340 I can't believe Lisa sold the company 898 00:48:15,375 --> 00:48:16,479 to that conglomerate. 899 00:48:17,825 --> 00:48:19,724 You know, I heard from my cousin over Boone, 900 00:48:19,758 --> 00:48:21,598 they came in and bought up a whole lot of businesses 901 00:48:21,622 --> 00:48:23,141 and shut them all down. 902 00:48:23,176 --> 00:48:24,453 Why? 903 00:48:24,487 --> 00:48:26,386 So they can open up a mega mall an hour away. 904 00:48:26,420 --> 00:48:27,594 A mega mall. 905 00:48:29,147 --> 00:48:30,459 What is it? 906 00:48:30,493 --> 00:48:31,287 What is it, Robert? 907 00:48:31,322 --> 00:48:32,254 Uh... 908 00:48:32,288 --> 00:48:33,048 Have you heard something? 909 00:48:33,082 --> 00:48:34,428 I may have overheard 910 00:48:34,463 --> 00:48:37,880 that Personal Best was going to be outsourcing 911 00:48:37,915 --> 00:48:40,814 and possibly closing down. 912 00:48:40,848 --> 00:48:43,403 But Lisa said that was a different company, 913 00:48:43,437 --> 00:48:47,027 so, uh, I may have got the wrong information. 914 00:48:47,062 --> 00:48:48,511 Lisa. 915 00:48:48,546 --> 00:48:49,961 Lisa. 916 00:48:49,996 --> 00:48:53,827 I am grateful for all of Lisa's campaign support, okay? 917 00:48:53,861 --> 00:48:55,794 And everything else she's done for this town. 918 00:48:55,829 --> 00:48:58,694 But don't you see this deal won't affect her? 919 00:48:58,728 --> 00:49:01,283 Oh, sure, she'll be fine in some big mansion in the city. 920 00:49:01,317 --> 00:49:02,456 But the rest of us. 921 00:49:02,491 --> 00:49:04,044 It's a ripple effect. 922 00:49:04,079 --> 00:49:05,321 A ripple effect. 923 00:49:05,356 --> 00:49:06,678 That can turn us into a rust belt. 924 00:49:06,702 --> 00:49:07,875 A rust belt. 925 00:49:09,015 --> 00:49:09,912 That company was the only thing 926 00:49:09,947 --> 00:49:12,018 keeping this town alive, Robert. 927 00:49:12,052 --> 00:49:13,640 It was our lifeblood. 928 00:49:13,674 --> 00:49:15,642 It was our neighborhood's biggest employer. 929 00:49:15,676 --> 00:49:17,782 Without it, they'll all move away. 930 00:49:17,816 --> 00:49:19,232 All move away. 931 00:49:19,266 --> 00:49:20,899 And there won't be a town they need a mayor for. 932 00:49:20,923 --> 00:49:21,923 No mayor. 933 00:49:23,995 --> 00:49:25,893 I should call her. 934 00:49:27,171 --> 00:49:28,413 What is that? 935 00:49:30,864 --> 00:49:31,864 It works. 936 00:49:37,112 --> 00:49:38,906 Hello, Lisa's phone. 937 00:49:38,941 --> 00:49:40,632 Yeah, hi, is, uh, Lisa there? 938 00:49:40,667 --> 00:49:41,737 Lisa? 939 00:49:41,771 --> 00:49:43,014 No, she's not here right now. 940 00:49:43,049 --> 00:49:44,291 Could I take a message for her? 941 00:49:44,326 --> 00:49:45,775 Yeah, I just need to talk to her 942 00:49:45,810 --> 00:49:47,477 about the Octocircle Mall that's gonna be built. 943 00:49:47,501 --> 00:49:49,020 Oh. Wow. 944 00:49:49,055 --> 00:49:49,917 I think it could be detrimental to the city 945 00:49:49,952 --> 00:49:51,091 and to the town- Really? 946 00:49:51,126 --> 00:49:52,817 Oh, she'll definitely wanna know that. 947 00:49:52,851 --> 00:49:53,991 People are gonna lose jobs- 948 00:49:54,025 --> 00:49:55,268 - And I'll be sure to tell her. 949 00:49:55,302 --> 00:49:55,820 Oh, great. I really appreciate it. 950 00:49:55,854 --> 00:49:57,442 Bye. 951 00:49:57,477 --> 00:49:58,857 Deleted. 952 00:49:58,892 --> 00:50:00,273 Moron. 953 00:50:02,206 --> 00:50:03,276 Hey. 954 00:50:03,310 --> 00:50:04,863 Oh, you left your phone. 955 00:50:04,898 --> 00:50:06,934 Anybody call? 956 00:50:06,969 --> 00:50:08,246 Nope. 957 00:50:08,281 --> 00:50:09,178 Okay. 958 00:50:09,213 --> 00:50:10,593 Hey, the fish looks good. 959 00:50:10,628 --> 00:50:11,422 Ugh. 960 00:50:11,456 --> 00:50:12,664 For you. 961 00:50:12,699 --> 00:50:14,125 I've think I'm gonna have the burger, 962 00:50:14,149 --> 00:50:15,391 since it's our cheat day. 963 00:50:15,426 --> 00:50:16,358 Yeah. 964 00:50:16,392 --> 00:50:17,876 Protein style, of course. 965 00:50:17,911 --> 00:50:19,637 Gotta keep Des and Troy fed. 966 00:50:19,671 --> 00:50:20,465 Nope. 967 00:50:20,500 --> 00:50:21,363 Oh, yeah. 968 00:50:21,397 --> 00:50:22,364 Please. 969 00:50:22,398 --> 00:50:23,882 She sold us out. 970 00:50:24,883 --> 00:50:26,368 She sold us out. 971 00:50:26,402 --> 00:50:28,542 She's gonna call back. 972 00:50:28,577 --> 00:50:31,373 We need to take matters into our own hands. 973 00:50:31,407 --> 00:50:33,823 We need to take matters into our own hands. 974 00:50:33,858 --> 00:50:34,824 What? 975 00:50:34,859 --> 00:50:35,859 What? 976 00:50:36,550 --> 00:50:37,896 Fatty should go? 977 00:50:37,931 --> 00:50:39,105 You. 978 00:50:39,139 --> 00:50:40,589 You should go. 979 00:50:40,623 --> 00:50:42,004 Go where? 980 00:50:42,039 --> 00:50:42,832 To Octocircle. 981 00:50:42,867 --> 00:50:44,317 To Octocircle. 982 00:50:44,351 --> 00:50:45,283 That's a perfect idea. 983 00:50:45,318 --> 00:50:46,733 You should go to Octocircle 984 00:50:46,767 --> 00:50:48,700 and you go down and you tell those fat cats, 985 00:50:48,735 --> 00:50:50,771 "This town is not for sale." 986 00:50:50,806 --> 00:50:51,806 Why me? 987 00:50:53,395 --> 00:50:54,775 You can do it. 988 00:50:54,810 --> 00:50:55,604 You. 989 00:50:55,638 --> 00:50:56,708 You can do it. 990 00:50:56,743 --> 00:50:58,124 You're the Fatty. 991 00:51:00,988 --> 00:51:03,508 Fatty, Fatty, Fatty, Fatty, Fatty. 992 00:51:03,543 --> 00:51:04,440 No. 993 00:51:04,475 --> 00:51:06,615 She's gonna call back. 994 00:51:06,649 --> 00:51:09,445 Fatty, sometimes the phone doesn't ring. 995 00:51:09,480 --> 00:51:10,688 But we're called anyway. 996 00:51:10,722 --> 00:51:12,724 You gotta answer the call, Fatty. 997 00:51:12,759 --> 00:51:17,626 Fatty, Fatty, Fatty, Fatty, Fatty, Fatty. 998 00:51:19,938 --> 00:51:21,595 How was your day? 999 00:51:21,630 --> 00:51:23,252 It was busy. 1000 00:51:23,287 --> 00:51:26,945 Just been really busy with all the stuff that I have to do 1001 00:51:26,980 --> 00:51:28,464 to close the business, 1002 00:51:28,499 --> 00:51:32,089 and I thought it was gonna be really simple, but it's not. 1003 00:51:32,123 --> 00:51:35,402 And I may have to start laying people off 1004 00:51:35,437 --> 00:51:37,473 and I really don't wanna do that. 1005 00:51:37,508 --> 00:51:38,716 I really don't. 1006 00:51:40,856 --> 00:51:43,721 I probably should have got protein style, 1007 00:51:43,755 --> 00:51:47,242 but, hey, I can afford the calories. 1008 00:51:47,276 --> 00:51:48,553 Okay. 1009 00:51:48,588 --> 00:51:50,048 The business stuff, it's nothing personal. 1010 00:51:50,072 --> 00:51:53,282 Hey, besides, I may have scored a massive real estate deal 1011 00:51:53,317 --> 00:51:54,387 with these guys. 1012 00:51:54,421 --> 00:51:55,733 Really? 1013 00:51:55,767 --> 00:51:58,563 Yeah, it's for this huge piece of land. 1014 00:51:58,598 --> 00:51:59,702 What's it for? 1015 00:51:59,737 --> 00:52:01,152 No, you don't. 1016 00:52:01,187 --> 00:52:02,636 I signed an ND, 1017 00:52:02,671 --> 00:52:04,569 and my lips are sealed. 1018 00:52:05,536 --> 00:52:07,365 But if you can keep a secret, 1019 00:52:07,400 --> 00:52:10,575 it's for one of those massive mega malls. 1020 00:52:10,610 --> 00:52:12,439 It's gonna be huge. 1021 00:52:12,474 --> 00:52:14,752 It's gonna be suit heaven for me. 1022 00:52:14,786 --> 00:52:16,029 For me. 1023 00:52:16,063 --> 00:52:19,688 Oh, don't ever move your body like that. 1024 00:52:31,941 --> 00:52:34,875 Hey, did you know about the mall? 1025 00:52:34,910 --> 00:52:36,153 Ha! 1026 00:52:36,187 --> 00:52:37,671 The what? 1027 00:52:37,706 --> 00:52:39,442 The mall that Octocircle is planning on building. 1028 00:52:39,466 --> 00:52:40,743 Uh, no. 1029 00:52:40,778 --> 00:52:41,675 What's that got to do with the deal? 1030 00:52:41,710 --> 00:52:44,368 How do people get to the mall? 1031 00:52:44,402 --> 00:52:48,165 Look, Octocircle's plan to build the mall is right here, 1032 00:52:48,199 --> 00:52:50,857 and the exit ramp for the 450 highway is here, 1033 00:52:50,891 --> 00:52:51,858 and we are right here. 1034 00:52:51,892 --> 00:52:54,309 It goes through the town. 1035 00:52:54,343 --> 00:52:55,343 Oh. 1036 00:52:56,173 --> 00:52:57,967 What are we gonna do about it? 1037 00:52:58,002 --> 00:52:59,486 Nothing. 1038 00:52:59,521 --> 00:53:01,488 There has to be some way that we can stop this. 1039 00:53:02,351 --> 00:53:03,249 Oh. 1040 00:53:03,283 --> 00:53:05,320 Lisa, you can't do anything. 1041 00:53:05,354 --> 00:53:06,976 I'm just a small town lawyer. 1042 00:53:07,011 --> 00:53:09,876 I may have trained with a guy who trained with Jackie Chan, 1043 00:53:09,910 --> 00:53:12,672 and these hands might have been registered lethal weapons 1044 00:53:12,706 --> 00:53:14,743 since I was the age of three. 1045 00:53:14,777 --> 00:53:16,848 I might be able to teach a baby 1046 00:53:16,883 --> 00:53:19,541 how to do an entire martial arts form in two seconds. 1047 00:53:19,575 --> 00:53:21,508 What does that have to do with this? 1048 00:53:21,543 --> 00:53:22,751 This specifically? 1049 00:53:22,785 --> 00:53:24,891 My point is we signed a contract 1050 00:53:24,925 --> 00:53:27,790 with one of the biggest companies in America. 1051 00:53:27,825 --> 00:53:30,897 And that contract is ironclad. 1052 00:53:30,931 --> 00:53:32,761 Even if we had a case, 1053 00:53:32,795 --> 00:53:34,532 they would bury us in so much legal paperwork, 1054 00:53:34,556 --> 00:53:36,247 we'd go on for years. 1055 00:53:36,282 --> 00:53:37,662 And by that time, 1056 00:53:37,697 --> 00:53:39,940 they would've probably built the mall by then. 1057 00:53:39,975 --> 00:53:41,218 They're too big to bring down. 1058 00:53:41,252 --> 00:53:42,391 They're too big to sue. 1059 00:53:42,426 --> 00:53:43,634 They're too big to fail. 1060 00:53:43,668 --> 00:53:44,807 I don't care. 1061 00:53:44,842 --> 00:53:46,164 There's gotta be something that I can do. 1062 00:53:46,188 --> 00:53:47,085 You can't do anything. 1063 00:53:47,120 --> 00:53:49,640 Your hands aren't made of steel. 1064 00:53:49,674 --> 00:53:50,951 Then what? 1065 00:53:50,986 --> 00:53:52,159 What do we do? 1066 00:53:53,057 --> 00:53:55,370 We can pray for a miracle. 1067 00:54:17,771 --> 00:54:19,290 Hi, um, 1068 00:54:19,325 --> 00:54:22,742 I would like to have a meeting with the head of Octocircle? 1069 00:54:22,776 --> 00:54:24,433 Do you have an appointment, sir? 1070 00:54:24,468 --> 00:54:25,503 Uh, no, no. 1071 00:54:25,538 --> 00:54:26,953 No, I don't. 1072 00:54:26,987 --> 00:54:30,025 Well, I can't let you in unless you have an appointment. 1073 00:54:30,059 --> 00:54:32,510 Oh, uh, can I make an appointment? 1074 00:54:32,545 --> 00:54:33,442 Certainly, sir. 1075 00:54:33,477 --> 00:54:35,030 You can call the help desk. 1076 00:54:35,064 --> 00:54:37,998 Yeah, I've been calling them like a hundred times. 1077 00:54:38,033 --> 00:54:42,417 Well, apparently we can't help you. 1078 00:54:42,451 --> 00:54:43,728 You sure? 1079 00:54:46,973 --> 00:54:47,973 Oh, uh... 1080 00:54:49,009 --> 00:54:52,565 Uh, okay. 1081 00:56:19,341 --> 00:56:21,447 Is this your food? 1082 00:56:21,481 --> 00:56:23,414 It's not mine. 1083 00:56:25,105 --> 00:56:27,418 I mean, it's just sitting here. 1084 00:56:27,453 --> 00:56:28,350 All right. 1085 00:56:28,385 --> 00:56:29,903 Don't want it to go to waste. 1086 00:56:29,938 --> 00:56:31,595 I can't have gluten. 1087 00:56:41,052 --> 00:56:43,089 I beat Jordan Spieth by two strokes 1088 00:56:43,123 --> 00:56:43,917 wearing this. 1089 00:56:43,952 --> 00:56:44,884 That's cool. 1090 00:56:44,918 --> 00:56:46,403 Wait, wait, wait! 1091 00:56:46,437 --> 00:56:47,932 I am so sorry, Mr. Peters, he just slipped right by me. 1092 00:56:47,956 --> 00:56:49,129 No, no, I- 1093 00:56:49,164 --> 00:56:50,521 - You know, security is on its way. 1094 00:56:50,545 --> 00:56:51,442 I represent the workers of Personal Best. 1095 00:56:51,477 --> 00:56:53,686 Carol, Carol, it's fine. 1096 00:56:53,720 --> 00:56:54,721 We'll take it from here. 1097 00:56:54,756 --> 00:56:55,756 Okay. 1098 00:56:56,654 --> 00:56:57,552 And get my clubs ready. 1099 00:56:57,586 --> 00:56:59,070 I have a tee time in 20. 1100 00:56:59,105 --> 00:57:01,935 Seriously, who hired her? 1101 00:57:01,970 --> 00:57:03,247 And you are? 1102 00:57:03,281 --> 00:57:05,007 My name is Fatty Melvin 1103 00:57:05,042 --> 00:57:07,665 and I am a motivational speaker. 1104 00:57:07,700 --> 00:57:09,149 Really? 1105 00:57:09,184 --> 00:57:11,324 What, like Tony Robbins? 1106 00:57:11,358 --> 00:57:12,912 Not quite. 1107 00:57:12,946 --> 00:57:15,052 I mean, I'm still working my way up. 1108 00:57:15,086 --> 00:57:16,605 Would you like a donut? 1109 00:57:16,640 --> 00:57:17,606 No, no, I'm fine, thanks. 1110 00:57:17,641 --> 00:57:19,021 Maybe two donuts? 1111 00:57:19,056 --> 00:57:21,265 Half a dozen? 1112 00:57:22,818 --> 00:57:24,199 No, I'm fine, I'm fine. 1113 00:57:24,233 --> 00:57:26,822 Carol, bring our hungry guest some donuts. 1114 00:57:28,099 --> 00:57:29,560 It's just that I wanted to talk to you 1115 00:57:29,584 --> 00:57:30,768 about the fact that you're closing down the factory 1116 00:57:30,792 --> 00:57:32,587 and the fact that you're gonna be laying off 1117 00:57:32,621 --> 00:57:33,864 all these workers and- 1118 00:57:33,898 --> 00:57:35,969 - I don't understand, Mr. Melvin. 1119 00:57:36,004 --> 00:57:37,868 It is staying in the town. 1120 00:57:37,902 --> 00:57:40,111 What wild conspiracies have you been looking up 1121 00:57:40,146 --> 00:57:41,147 on the internet? 1122 00:57:41,181 --> 00:57:42,355 I, uh, 1123 00:57:42,389 --> 00:57:45,047 I don't actually have the internet web. 1124 00:57:45,082 --> 00:57:46,670 Mm. 1125 00:57:46,704 --> 00:57:47,947 Get him a couple of donuts, 1126 00:57:47,981 --> 00:57:49,293 er, or five. 1127 00:57:52,607 --> 00:57:53,539 I don't want any. 1128 00:57:53,573 --> 00:57:54,573 Um... 1129 00:57:57,439 --> 00:58:00,925 It's just that, um, 1130 00:58:03,169 --> 00:58:04,170 I heard you. 1131 00:58:04,998 --> 00:58:06,517 What did you say? 1132 00:58:06,552 --> 00:58:08,243 In the Personal Best restrooms, 1133 00:58:08,277 --> 00:58:09,934 I overheard you say. 1134 00:58:11,418 --> 00:58:12,834 Whoa, this guy, 1135 00:58:14,042 --> 00:58:16,700 following me into the men's room. 1136 00:58:17,977 --> 00:58:20,358 That's something. 1137 00:58:20,393 --> 00:58:23,361 This dude walks into our offices 1138 00:58:23,396 --> 00:58:26,848 and says out loud he's been listening to me 1139 00:58:26,882 --> 00:58:28,435 in a men's room. 1140 00:58:28,470 --> 00:58:29,713 Wow. 1141 00:58:29,747 --> 00:58:31,587 - No, no, no, it's not- - Can you believe that? 1142 00:58:32,336 --> 00:58:33,820 Let me tell you something, 1143 00:58:33,855 --> 00:58:35,684 you low life piece of trash. 1144 00:58:35,719 --> 00:58:37,686 You are in a room full of lawyers right now. 1145 00:58:37,721 --> 00:58:39,205 I would be very cautious 1146 00:58:39,239 --> 00:58:41,794 about throwing around wild accusations. 1147 00:58:41,828 --> 00:58:42,828 Understand? 1148 00:58:45,383 --> 00:58:48,870 Well, okay then. 1149 00:58:50,388 --> 00:58:53,944 I don't know what it is you think you heard, Mr. Melvin, 1150 00:58:53,978 --> 00:58:56,774 but you have now successfully made me late for my golf game. 1151 00:58:56,809 --> 00:58:59,156 Carol, do I like to be late for my golf game? 1152 00:58:59,190 --> 00:59:00,847 No, sir. 1153 00:59:04,195 --> 00:59:05,507 Don't validate his parking. 1154 00:59:05,542 --> 00:59:06,715 Carol, my clubs. 1155 00:59:06,750 --> 00:59:07,958 Wait, wait, wait, wait. 1156 00:59:07,992 --> 00:59:09,753 You promised you wouldn't do this. 1157 00:59:09,787 --> 00:59:12,065 You, well, you, you, 1158 00:59:12,100 --> 00:59:15,344 you promised Lisa that you wouldn't sell off the company, 1159 00:59:15,379 --> 00:59:17,968 that you would keep all the people working there. 1160 00:59:18,002 --> 00:59:20,695 I mean, you're just lying to her. 1161 00:59:20,729 --> 00:59:23,283 You're lying to the whole town. 1162 00:59:25,147 --> 00:59:26,148 Stay here. 1163 00:59:31,740 --> 00:59:33,639 What you need to understand, Fatty, 1164 00:59:33,673 --> 00:59:37,850 is the economy works on the basis of supply and demand. 1165 00:59:37,884 --> 00:59:39,127 So what I'm saying, Fatty, 1166 00:59:39,161 --> 00:59:42,440 is advertisement creates the demand, 1167 00:59:42,475 --> 00:59:46,479 the need, the want for something more. 1168 00:59:46,513 --> 00:59:48,792 And if you can convince people they need something 1169 00:59:48,826 --> 00:59:50,448 they didn't even know they wanted, 1170 00:59:50,483 --> 00:59:54,763 well, that's just gravy on top. 1171 00:59:56,282 --> 01:00:00,597 At Octocircle, we create more, we give people stuff. 1172 01:00:00,631 --> 01:00:02,771 And everybody wants more stuff. 1173 01:00:02,806 --> 01:00:04,255 And, hey, 1174 01:00:04,290 --> 01:00:06,741 if you can create it cheaper somewhere else overseas, 1175 01:00:06,775 --> 01:00:07,983 well, that's even better. 1176 01:00:08,018 --> 01:00:10,814 We all get more, and we all get happy. 1177 01:00:12,401 --> 01:00:13,965 So you're saying we should all be working multiple jobs 1178 01:00:13,989 --> 01:00:15,370 just so we can buy more stuff? 1179 01:00:15,404 --> 01:00:17,027 That's what's gonna make us happy? 1180 01:00:17,061 --> 01:00:20,202 Yes, that's exactly what I'm saying. 1181 01:00:24,344 --> 01:00:25,344 Watch out. 1182 01:00:29,626 --> 01:00:33,388 Fatty, you're probably one of those guys that 1183 01:00:34,561 --> 01:00:37,219 think that stupid t-shirt slogan, 1184 01:00:38,462 --> 01:00:41,430 like "Money can't buy you happiness," 1185 01:00:41,465 --> 01:00:43,640 is actually true, right? 1186 01:00:43,674 --> 01:00:48,472 Well, Fatty, I'm pretty happy. 1187 01:00:50,301 --> 01:00:52,994 Hey, man, we're sorry about this. 1188 01:00:53,028 --> 01:00:54,247 We heard what you said in there. 1189 01:00:54,271 --> 01:00:55,652 Yeah, we did, you know. 1190 01:00:55,686 --> 01:00:57,619 I didn't really say anything. 1191 01:00:57,654 --> 01:00:59,207 Can't believe that my dad 1192 01:00:59,241 --> 01:01:00,933 got laid off after 30 years on a job. 1193 01:01:00,967 --> 01:01:02,451 You believe that? Oh, that's scary. 1194 01:01:02,486 --> 01:01:03,526 So we know what it's like. 1195 01:01:03,556 --> 01:01:05,006 Yeah, we do. 1196 01:01:05,040 --> 01:01:07,629 And, well, that's why it makes it hard for us to do this. 1197 01:01:07,664 --> 01:01:08,768 Oh, well, gotta go. 1198 01:01:08,803 --> 01:01:09,803 Whoa. 1199 01:01:11,288 --> 01:01:13,014 They don't want you here, man. 1200 01:01:13,048 --> 01:01:16,224 Yeah, but we respect you for trying. 1201 01:01:16,258 --> 01:01:18,122 Thanks for the cookies. 1202 01:02:03,443 --> 01:02:04,443 Hi. 1203 01:02:05,480 --> 01:02:06,653 I sent you a bunch of texts. 1204 01:02:06,688 --> 01:02:07,654 I was trying to get a hold of you. 1205 01:02:07,689 --> 01:02:09,139 Oh, uh... 1206 01:02:09,173 --> 01:02:11,003 Is that your phone? 1207 01:02:11,037 --> 01:02:13,902 Yeah, it's a vintage. 1208 01:02:13,937 --> 01:02:16,594 That explains it. 1209 01:02:16,629 --> 01:02:17,699 You wanna sit? 1210 01:02:17,734 --> 01:02:18,804 Oh, thanks. 1211 01:02:23,740 --> 01:02:25,707 This is my grandma. 1212 01:02:25,742 --> 01:02:26,984 She was so pretty. 1213 01:02:27,019 --> 01:02:30,436 We used to make cupcakes together 1214 01:02:30,470 --> 01:02:34,060 and we'd pass them around to all the neighbors. 1215 01:02:34,095 --> 01:02:35,890 It wasn't about money or anything like that. 1216 01:02:35,924 --> 01:02:36,924 It was just, 1217 01:02:38,340 --> 01:02:40,826 like if people were sick or they had lost their jobs 1218 01:02:40,860 --> 01:02:42,413 or just had a baby. 1219 01:02:44,795 --> 01:02:46,383 It's just the best feeling in the world 1220 01:02:46,417 --> 01:02:48,247 to see people's faces. 1221 01:02:51,353 --> 01:02:54,184 And then my grandma died and I had to move to a new school, 1222 01:02:54,218 --> 01:02:58,533 and all the kids there just started calling me fat. 1223 01:02:58,567 --> 01:03:03,055 And it was just really bad. 1224 01:03:03,089 --> 01:03:04,573 And my dad left us, 1225 01:03:04,608 --> 01:03:08,750 and he left us like in this really bad financial state and 1226 01:03:10,821 --> 01:03:14,514 my super skinny mom was trying to find a new husband 1227 01:03:14,549 --> 01:03:16,447 and so she put me on every diet there was 1228 01:03:16,482 --> 01:03:19,623 because she said she couldn't have a chubby daughter. 1229 01:03:19,657 --> 01:03:21,142 And I just remember feeling determined 1230 01:03:21,176 --> 01:03:24,904 to solve my family's financial difficulties. 1231 01:03:26,388 --> 01:03:28,666 And so I lost the weight and I started making money 1232 01:03:28,701 --> 01:03:32,256 and I built this company from the ground up. 1233 01:03:32,291 --> 01:03:34,500 That's how all this started. 1234 01:03:34,534 --> 01:03:35,984 And I remember just, 1235 01:03:36,019 --> 01:03:38,366 like telling myself, as I was working so hard, 1236 01:03:38,400 --> 01:03:42,232 like, eventually one day I would be happy. 1237 01:03:42,266 --> 01:03:46,684 And, like, no matter how much I eat, I'm just hungry. 1238 01:03:48,134 --> 01:03:51,551 Now I have more money than I could ever think about having, 1239 01:03:51,586 --> 01:03:56,142 and the only thing that I feel inside is empty. 1240 01:03:56,177 --> 01:03:57,109 You know, whenever you get those, like, 1241 01:03:57,143 --> 01:03:58,423 really bad knots in your stomach 1242 01:03:58,455 --> 01:04:01,182 and you keep telling yourself, 1243 01:04:01,216 --> 01:04:02,666 I just keep pushing forward 1244 01:04:02,700 --> 01:04:04,944 and just pushing it down and pushing it down, 1245 01:04:04,979 --> 01:04:07,326 then it's eventually gonna go away. 1246 01:04:07,360 --> 01:04:09,846 But then it doesn't. 1247 01:04:09,880 --> 01:04:12,365 I had to lay people off today. 1248 01:04:12,400 --> 01:04:15,782 My favorite thing about my job was giving other people jobs. 1249 01:04:15,817 --> 01:04:18,130 That's all I wanted to do. 1250 01:04:18,164 --> 01:04:20,926 And today I had to call those same people 1251 01:04:20,960 --> 01:04:22,548 and take their jobs away. 1252 01:04:22,582 --> 01:04:23,582 I did that. 1253 01:04:26,034 --> 01:04:28,934 I even have to lay our janitor off. 1254 01:04:30,487 --> 01:04:31,695 By the way, 1255 01:04:31,729 --> 01:04:34,180 do you know who Robert Melvin is? 1256 01:04:34,215 --> 01:04:35,837 'Cause I was talking to my payroll today 1257 01:04:35,872 --> 01:04:39,496 and she said that the motivational speaker that came in 1258 01:04:39,530 --> 01:04:40,773 was Robert Melvin, 1259 01:04:40,807 --> 01:04:42,026 and I know the janitor has the same last name. 1260 01:04:42,050 --> 01:04:43,741 I'm just really confused. 1261 01:04:46,054 --> 01:04:47,711 I'm Robert Melvin. 1262 01:04:49,368 --> 01:04:51,232 My brother is James Melvin. 1263 01:04:51,266 --> 01:04:52,198 What? 1264 01:04:52,233 --> 01:04:53,061 Yeah. 1265 01:04:53,096 --> 01:04:55,236 I'm your janitor. 1266 01:04:55,270 --> 01:04:58,101 I've been your janitor for five years. 1267 01:04:58,135 --> 01:04:59,654 I've been... 1268 01:04:59,688 --> 01:05:01,183 I've been watching you for five years and just love- 1269 01:05:01,207 --> 01:05:03,175 - You're not a motivational speaker? 1270 01:05:03,209 --> 01:05:04,314 No, no, no, I, I- 1271 01:05:04,348 --> 01:05:05,971 - You said all those things? 1272 01:05:06,005 --> 01:05:06,937 Why would you do that? 1273 01:05:06,972 --> 01:05:07,972 Well, I... 1274 01:05:08,801 --> 01:05:09,940 I liked you. 1275 01:05:11,286 --> 01:05:12,287 You like me? 1276 01:05:12,322 --> 01:05:14,289 I freely liked you. 1277 01:05:21,331 --> 01:05:22,711 What are you doing here? 1278 01:05:22,746 --> 01:05:24,541 Mayor Bob told me you were here. 1279 01:05:24,575 --> 01:05:27,233 I wanted to invite you to step up and join me, 1280 01:05:27,268 --> 01:05:29,235 live in the "Mountain Top Life." 1281 01:05:29,270 --> 01:05:30,996 I've seen a lot of deals go down, 1282 01:05:31,030 --> 01:05:34,896 and you are not gonna get a better deal than this. 1283 01:05:34,931 --> 01:05:38,279 Uh, look, I'm not really interested in any deal. 1284 01:05:38,313 --> 01:05:41,730 I've been thinking about me and you a lot lately. 1285 01:05:41,765 --> 01:05:43,387 I don't even know who you are. 1286 01:05:43,422 --> 01:05:44,595 Who are you? 1287 01:05:45,838 --> 01:05:47,150 Nobody wants you here. 1288 01:05:56,538 --> 01:05:59,541 Here. 1289 01:06:06,307 --> 01:06:07,549 This is embarrassing. 1290 01:06:07,584 --> 01:06:08,999 I don't care. 1291 01:06:09,034 --> 01:06:11,415 I want the world to know. 1292 01:06:11,450 --> 01:06:14,039 Don't ever spin like that again. 1293 01:06:14,073 --> 01:06:15,109 Lisa Cohen. 1294 01:06:16,110 --> 01:06:17,835 Are you serious? 1295 01:06:17,870 --> 01:06:19,699 About as serious as I am 1296 01:06:19,734 --> 01:06:22,288 of any of my real estate deals. 1297 01:07:57,866 --> 01:08:02,112 Our true self, the person God created you to be, 1298 01:08:02,147 --> 01:08:04,252 has been buried under so much rubble 1299 01:08:04,287 --> 01:08:06,668 in this chaotic life, 1300 01:08:06,703 --> 01:08:08,774 that once you see the light, 1301 01:08:08,808 --> 01:08:10,396 you have to step out 1302 01:08:10,431 --> 01:08:12,985 and say goodbye. 1303 01:08:13,019 --> 01:08:17,162 You have to let go to make room for the new. 1304 01:08:17,196 --> 01:08:22,132 It's time to face those fears and rewrite your story. 1305 01:08:22,167 --> 01:08:24,307 Not one day, not tomorrow, 1306 01:08:25,618 --> 01:08:26,618 but today. 1307 01:08:27,758 --> 01:08:29,864 You're not here, James. 1308 01:08:34,006 --> 01:08:37,251 You don't know what this is like. 1309 01:08:42,290 --> 01:08:43,084 Son of a... 1310 01:08:43,119 --> 01:08:46,087 Oh, spasm. 1311 01:08:47,951 --> 01:08:48,745 Here, here, here. 1312 01:08:48,779 --> 01:08:50,229 I'm fine, I'm fine. 1313 01:08:50,264 --> 01:08:51,472 Okay. 1314 01:08:53,474 --> 01:08:54,958 Listen, 1315 01:08:54,992 --> 01:08:56,235 we have a problem. 1316 01:08:56,270 --> 01:08:57,063 I feel it. 1317 01:08:57,098 --> 01:08:58,341 No. 1318 01:08:58,375 --> 01:09:00,481 There's been a leak. 1319 01:09:00,515 --> 01:09:02,138 No, not that. 1320 01:09:02,172 --> 01:09:04,036 They know about the mall. 1321 01:09:04,070 --> 01:09:05,969 They know about the off-ramp. 1322 01:09:06,003 --> 01:09:08,247 How did this happen? 1323 01:09:08,282 --> 01:09:10,215 I don't know. 1324 01:09:10,249 --> 01:09:14,322 Well, I need you to find someone to fix this quickly. 1325 01:09:14,357 --> 01:09:15,944 Do you think you can find someone? 1326 01:09:15,979 --> 01:09:18,671 Or am I gonna have to take matters into my own hands? 1327 01:09:19,534 --> 01:09:20,880 I, uh, 1328 01:09:20,915 --> 01:09:22,917 I have somebody in mind. 1329 01:09:28,094 --> 01:09:29,165 Okay, okay, okay. 1330 01:09:29,199 --> 01:09:29,993 Breathe through it. 1331 01:09:30,027 --> 01:09:30,856 Okay. 1332 01:09:30,890 --> 01:09:32,306 I'll guide you. 1333 01:09:33,203 --> 01:09:34,031 Lower. 1334 01:09:34,066 --> 01:09:35,032 Lower. 1335 01:09:35,067 --> 01:09:36,067 Yeah. 1336 01:10:03,199 --> 01:10:03,992 Hey, hey. 1337 01:10:04,027 --> 01:10:04,924 Lisa? 1338 01:10:04,959 --> 01:10:06,409 I was on my way to see a client 1339 01:10:06,443 --> 01:10:08,076 and thought I'd come by and see how you were doing. 1340 01:10:08,100 --> 01:10:09,239 I wanna fight them. 1341 01:10:09,274 --> 01:10:10,309 I know, I know, I know. 1342 01:10:10,344 --> 01:10:12,104 But you can't. 1343 01:10:12,138 --> 01:10:13,381 Legally speaking, 1344 01:10:13,416 --> 01:10:15,521 you signed a conflict of interest agreement. 1345 01:10:15,556 --> 01:10:18,455 There's gotta be something that we can do. 1346 01:10:18,490 --> 01:10:19,490 Well, 1347 01:10:22,701 --> 01:10:24,116 the council meeting, perhaps. 1348 01:10:24,150 --> 01:10:24,944 Okay. 1349 01:10:24,979 --> 01:10:26,463 The only way 1350 01:10:26,498 --> 01:10:29,708 would be if you were to get the whole town to say no. 1351 01:10:29,742 --> 01:10:31,917 But that's nearly impossible, given the timeframe. 1352 01:10:31,951 --> 01:10:33,401 Nothing is impossible. 1353 01:10:33,436 --> 01:10:35,414 And, you know, nobody in this town even wants them here. 1354 01:10:35,438 --> 01:10:37,371 No one in town is in town. 1355 01:10:37,405 --> 01:10:40,339 They're looking for new jobs. 1356 01:10:40,374 --> 01:10:42,790 It might be time to give up, Lisa. 1357 01:10:42,824 --> 01:10:43,963 Is that new? 1358 01:10:46,311 --> 01:10:47,311 Oh, uh, 1359 01:10:48,209 --> 01:10:49,486 yeah. 1360 01:10:49,521 --> 01:10:51,833 Look, they have a great dental and health plan. 1361 01:10:51,868 --> 01:10:54,526 They're not all that bad. 1362 01:10:54,560 --> 01:10:56,182 Look, I got kids. 1363 01:10:56,217 --> 01:10:57,149 Yeah. 1364 01:10:57,183 --> 01:10:59,289 A lot of people have kids. 1365 01:11:19,654 --> 01:11:21,553 Hey, hey, Fatso Melvin. 1366 01:11:21,587 --> 01:11:22,830 - Fatty. - Fatty. 1367 01:11:22,864 --> 01:11:25,246 Fatty Melvin, the next Tony Robbins right here. 1368 01:11:25,281 --> 01:11:27,524 Fatty, Fatso. Who cares? 1369 01:11:27,559 --> 01:11:29,112 We're all friends here, right? 1370 01:11:29,146 --> 01:11:30,355 Um... 1371 01:11:30,389 --> 01:11:33,323 You, me, Janet, and 10 lawyers. 1372 01:11:33,358 --> 01:11:35,808 Would you mind if we, um... 1373 01:11:35,843 --> 01:11:36,706 Come in? 1374 01:11:36,740 --> 01:11:37,740 Oh, okay. 1375 01:11:42,470 --> 01:11:44,679 Okay, ha-ha, here we are. 1376 01:11:45,956 --> 01:11:49,339 Alrighty. 1377 01:11:49,374 --> 01:11:51,997 You look like a sporty guy, huh? 1378 01:11:53,032 --> 01:11:54,862 Let me ask you a question. 1379 01:11:54,896 --> 01:11:56,726 How often would you say you exercise? 1380 01:11:56,760 --> 01:11:58,486 Well, about three times. 1381 01:11:58,521 --> 01:11:59,349 A week? 1382 01:11:59,384 --> 01:12:00,454 A month? 1383 01:12:00,488 --> 01:12:02,732 No, I've given you my answer. 1384 01:12:02,766 --> 01:12:03,766 Great. 1385 01:12:04,561 --> 01:12:06,529 Let's get him the clubs. 1386 01:12:09,670 --> 01:12:10,567 Uh, yeah, I, I, 1387 01:12:10,602 --> 01:12:11,948 I don't really need these. 1388 01:12:11,982 --> 01:12:15,261 Yeah, kill the clubs. 1389 01:12:15,296 --> 01:12:17,678 Yeah, you're probably not a golfing man, 1390 01:12:17,712 --> 01:12:19,611 but you seem more like a, uh... 1391 01:12:19,645 --> 01:12:20,405 Football. 1392 01:12:20,439 --> 01:12:21,337 Football guy. 1393 01:12:21,371 --> 01:12:22,165 That's right, yeah, football. 1394 01:12:22,199 --> 01:12:23,097 You play some football? 1395 01:12:23,131 --> 01:12:24,063 A little bit in high school. 1396 01:12:24,098 --> 01:12:24,892 Yeah? 1397 01:12:24,926 --> 01:12:25,720 I can tell. 1398 01:12:25,755 --> 01:12:27,032 Well, yeah, uh, 1399 01:12:27,066 --> 01:12:28,596 like the coach really wanted me on the team, 1400 01:12:28,620 --> 01:12:30,311 but, uh, he kind of put me on the side 1401 01:12:30,346 --> 01:12:31,623 and so- Yeah, yeah, yeah. 1402 01:12:31,657 --> 01:12:32,555 That's real interesting. 1403 01:12:32,589 --> 01:12:33,797 Let's get right to it, Fatso. 1404 01:12:33,832 --> 01:12:35,661 - Fatty. - Fatty. 1405 01:12:35,696 --> 01:12:36,696 You... 1406 01:12:37,698 --> 01:12:39,562 You care about this town, don't you? 1407 01:12:39,596 --> 01:12:40,701 Yes, I, I, I do. 1408 01:12:40,735 --> 01:12:42,461 Yes, I respect that. 1409 01:12:42,496 --> 01:12:43,842 I can tell. 1410 01:12:43,876 --> 01:12:45,809 You have this special quality, 1411 01:12:45,844 --> 01:12:48,640 and people want to listen to you when you speak. 1412 01:12:48,674 --> 01:12:49,917 In fact, Fatso- 1413 01:12:49,951 --> 01:12:51,263 - Fatty. - Fatty, when you, uh, 1414 01:12:51,297 --> 01:12:53,783 you came to the office the other day, 1415 01:12:53,817 --> 01:12:55,647 your words spoke to me. 1416 01:12:57,338 --> 01:12:58,995 Now, a lot of people think that Octocircle 1417 01:12:59,029 --> 01:13:01,825 is this faceless corporate Goliath 1418 01:13:01,860 --> 01:13:04,034 that wants to come in and crush everything in its path. 1419 01:13:04,069 --> 01:13:05,519 That is not true. 1420 01:13:05,553 --> 01:13:06,737 In fact, that couldn't be further from the truth 1421 01:13:06,761 --> 01:13:08,729 because we care. 1422 01:13:08,763 --> 01:13:10,627 We care about... 1423 01:13:10,662 --> 01:13:12,180 - Education. - Education. 1424 01:13:12,215 --> 01:13:14,217 We care deeply about... 1425 01:13:14,251 --> 01:13:15,805 - Environment. - Environment. 1426 01:13:15,839 --> 01:13:16,944 And also... 1427 01:13:16,978 --> 01:13:19,187 - The troops. - The troops. 1428 01:13:21,604 --> 01:13:23,122 We care about the crap 1429 01:13:23,157 --> 01:13:27,679 that little Americans like you think about on a daily basis. 1430 01:13:28,576 --> 01:13:29,819 Let me ask you a question. 1431 01:13:29,853 --> 01:13:31,407 How do you spell jobs? 1432 01:13:31,441 --> 01:13:32,338 Uh, J- 1433 01:13:32,373 --> 01:13:33,719 - Opportunity, that's right. 1434 01:13:33,754 --> 01:13:34,755 Opportunity. 1435 01:13:34,789 --> 01:13:36,204 You have the capacity within you 1436 01:13:36,239 --> 01:13:38,206 to create thousands of jobs. 1437 01:13:38,241 --> 01:13:39,725 I mean, the mall itself 1438 01:13:39,760 --> 01:13:42,348 will create 10 times more employment opportunities 1439 01:13:42,383 --> 01:13:43,522 than Personal Best 1440 01:13:43,557 --> 01:13:45,490 and the entire town currently has. 1441 01:13:45,524 --> 01:13:46,629 And listen, Fatso- 1442 01:13:46,663 --> 01:13:47,871 - Fatty. 1443 01:13:47,906 --> 01:13:49,297 Fatty, it's not just any kind of jobs, 1444 01:13:49,321 --> 01:13:52,013 this is high-paying jobs with benefits. 1445 01:13:52,048 --> 01:13:54,084 And we know that that is important to you 1446 01:13:54,119 --> 01:13:55,120 and it's important to us. 1447 01:13:55,154 --> 01:13:56,052 If it's important to this town 1448 01:13:56,086 --> 01:13:57,018 and it's important to you, 1449 01:13:57,053 --> 01:13:57,847 it's important to Octocircle. 1450 01:13:57,881 --> 01:13:58,675 Who's with me, Janet? 1451 01:13:58,710 --> 01:13:59,504 Yep. 1452 01:13:59,538 --> 01:14:00,297 Absolutely. 1453 01:14:00,332 --> 01:14:01,816 So I am here. 1454 01:14:01,851 --> 01:14:03,784 I am here, Fatso- 1455 01:14:03,818 --> 01:14:05,026 - Fatty. - Fatty. 1456 01:14:05,061 --> 01:14:06,821 To ask for your help. 1457 01:14:11,032 --> 01:14:13,345 From one patriot to another, 1458 01:14:15,692 --> 01:14:18,074 we need your backing on this. 1459 01:14:19,282 --> 01:14:20,525 I, uh... 1460 01:14:20,559 --> 01:14:22,181 So how about it, Fatty? 1461 01:14:22,216 --> 01:14:24,667 Can you help motivate this town 1462 01:14:24,701 --> 01:14:26,358 to make the best choice, 1463 01:14:26,392 --> 01:14:27,635 the right choice, 1464 01:14:27,670 --> 01:14:28,981 the only choice? 1465 01:14:32,640 --> 01:14:35,609 I want you to take a look outside. 1466 01:14:41,787 --> 01:14:44,756 As a small token of our appreciation 1467 01:14:45,895 --> 01:14:48,656 of your support of this town, 1468 01:14:48,691 --> 01:14:50,313 we would like nothing more 1469 01:14:50,347 --> 01:14:53,454 than to see you in that bad boy right there. 1470 01:14:56,871 --> 01:14:58,424 Suits you to a tee. 1471 01:15:11,472 --> 01:15:12,266 Hi. 1472 01:15:12,300 --> 01:15:13,681 Oh, hi. 1473 01:15:15,683 --> 01:15:17,720 I've read your book. 1474 01:15:17,754 --> 01:15:18,790 Hm. 1475 01:15:18,824 --> 01:15:21,482 It's really good, Robert. 1476 01:15:21,517 --> 01:15:23,208 Pretty good for a janitor, huh? 1477 01:15:23,242 --> 01:15:24,623 It's good for anybody. 1478 01:15:28,765 --> 01:15:31,216 Are you thinking about working for Octocircle? 1479 01:15:34,391 --> 01:15:35,772 I'm really sorry. 1480 01:15:36,773 --> 01:15:38,395 I know I got us into this mess, 1481 01:15:38,430 --> 01:15:42,883 and it was a really big mistake selling Personal Best. 1482 01:15:44,505 --> 01:15:46,472 It doesn't have to be like this. 1483 01:15:46,507 --> 01:15:47,888 Look, they're not that bad. 1484 01:15:47,922 --> 01:15:50,442 I mean, they're creating thousands of jobs for this town, 1485 01:15:50,476 --> 01:15:51,961 so, you know. 1486 01:15:51,995 --> 01:15:55,412 Aren't you about following your true calling in life? 1487 01:15:55,447 --> 01:15:57,794 Isn't that what you always say? 1488 01:15:57,829 --> 01:16:01,384 You know, "Not one day, but today"? 1489 01:16:01,418 --> 01:16:02,948 You know, if you end up working for Octocircle, 1490 01:16:02,972 --> 01:16:06,044 you're gonna be stuck with no choice 1491 01:16:06,078 --> 01:16:09,254 under a corporation that doesn't even care about you. 1492 01:16:10,773 --> 01:16:14,431 Well, that's what it was like for me at Personal Best. 1493 01:16:14,466 --> 01:16:15,640 At least these guys, 1494 01:16:15,674 --> 01:16:19,126 they have medical and dental and a 401k. 1495 01:16:19,160 --> 01:16:20,413 And they give me the opportunities 1496 01:16:20,437 --> 01:16:22,647 to climb that corporate ladder 1497 01:16:22,681 --> 01:16:25,995 to one day maybe even manage my own Octocircle franchise. 1498 01:16:26,029 --> 01:16:27,237 Seriously. 1499 01:16:27,272 --> 01:16:29,377 You don't buy into all that junk. 1500 01:16:29,412 --> 01:16:31,621 You know it's a lie. 1501 01:16:31,656 --> 01:16:33,761 It's a cold, dark, scary world out there. 1502 01:16:33,796 --> 01:16:35,314 Isn't that what you told me? 1503 01:16:35,349 --> 01:16:37,040 I don't have all these great opportunities. 1504 01:16:37,075 --> 01:16:38,904 I've gotta do what I can. 1505 01:16:38,939 --> 01:16:42,149 And this is a great opportunity for me. 1506 01:16:43,081 --> 01:16:45,014 This is a really good book, 1507 01:16:45,048 --> 01:16:47,395 and you are very talented. 1508 01:16:47,430 --> 01:16:49,605 And you could help a lot of people. 1509 01:16:49,639 --> 01:16:52,055 This is not how it's supposed to end. 1510 01:16:52,090 --> 01:16:54,161 We can change the story. 1511 01:16:54,195 --> 01:16:55,818 We can. 1512 01:16:55,852 --> 01:16:58,130 That's what you always said. 1513 01:17:00,339 --> 01:17:02,214 What, you talking about the city council meeting? 1514 01:17:02,238 --> 01:17:04,067 Yes, listen, if we get enough no votes, 1515 01:17:04,102 --> 01:17:05,828 they will have to stop the plan 1516 01:17:05,862 --> 01:17:07,657 for the Octocircle Mall proposal. 1517 01:17:07,692 --> 01:17:09,003 Well, why don't you go? 1518 01:17:09,038 --> 01:17:10,764 Legally I can't go. 1519 01:17:11,627 --> 01:17:12,627 Okay. 1520 01:17:13,594 --> 01:17:16,632 I'm also getting married the same day. 1521 01:17:18,081 --> 01:17:19,565 Congratulations. 1522 01:17:20,601 --> 01:17:21,740 But you can. 1523 01:17:23,569 --> 01:17:26,883 You can go and convince them to vote no. 1524 01:17:27,919 --> 01:17:28,919 Yeah. 1525 01:17:30,093 --> 01:17:31,267 I am gonna go. 1526 01:17:32,164 --> 01:17:33,164 Really? 1527 01:17:34,822 --> 01:17:36,548 I'm gonna vote yes. 1528 01:17:45,695 --> 01:17:48,180 You should finish your book. 1529 01:17:50,355 --> 01:17:53,082 I have one more question for you. 1530 01:17:54,324 --> 01:17:57,534 Are you really happy with your story now? 1531 01:18:18,521 --> 01:18:20,074 Dad? 1532 01:18:20,109 --> 01:18:21,627 New motor home. 1533 01:18:21,662 --> 01:18:24,009 Yeah, it's like 33 feet or something. 1534 01:18:24,044 --> 01:18:28,600 It's got satellite TV and internet web and 1535 01:18:28,634 --> 01:18:30,153 leather seats and stuff. 1536 01:18:30,188 --> 01:18:31,430 It's pretty cool. 1537 01:18:31,465 --> 01:18:34,571 I still prefer the old classic. 1538 01:18:34,606 --> 01:18:36,746 What are you doing here? 1539 01:18:38,058 --> 01:18:39,369 I quit drinking. 1540 01:18:39,404 --> 01:18:41,095 Oh, that's great. 1541 01:18:41,130 --> 01:18:43,028 It's been two weeks. 1542 01:18:43,063 --> 01:18:44,547 Congratulations. 1543 01:18:47,619 --> 01:18:52,589 Robert, I know I haven't always been there for you. 1544 01:18:53,970 --> 01:18:55,016 I got so caught up in trying to make it work out, 1545 01:18:55,040 --> 01:18:56,455 that I missed it. 1546 01:18:58,630 --> 01:19:00,459 Life goes by so fast. 1547 01:19:00,494 --> 01:19:02,013 And before you know it, 1548 01:19:02,047 --> 01:19:05,775 you wake up one day and you realize you never lived it. 1549 01:19:05,810 --> 01:19:07,639 Your brother understood that. 1550 01:19:07,673 --> 01:19:09,745 He was never truly happy, 1551 01:19:10,746 --> 01:19:13,231 again, after Heather left him. 1552 01:19:16,199 --> 01:19:17,442 The night your brother died, 1553 01:19:17,476 --> 01:19:20,445 I saw him alone in his brand new car, 1554 01:19:21,791 --> 01:19:23,379 before you arrived. 1555 01:19:25,070 --> 01:19:26,969 I saw him sitting there 1556 01:19:28,349 --> 01:19:31,801 and he was the saddest I've ever seen him. 1557 01:19:32,802 --> 01:19:35,218 I remember getting angry at him, 1558 01:19:35,253 --> 01:19:38,670 thinking to my myself, "Why is he so sad? 1559 01:19:39,567 --> 01:19:41,742 He's got everything." 1560 01:19:41,777 --> 01:19:44,262 I just couldn't understand it. 1561 01:19:45,573 --> 01:19:48,024 You didn't know how he felt, I mean... 1562 01:19:48,059 --> 01:19:49,198 I pushed him 1563 01:19:51,303 --> 01:19:52,960 to get where he was, 1564 01:19:54,203 --> 01:19:55,894 and he was miserable. 1565 01:19:58,552 --> 01:19:59,552 I'm sorry. 1566 01:20:00,278 --> 01:20:01,451 I am so sorry. 1567 01:20:03,005 --> 01:20:05,179 It's okay, Dad. 1568 01:20:05,214 --> 01:20:06,214 It's okay. 1569 01:20:08,631 --> 01:20:10,840 Robert, you can fix this. 1570 01:20:13,325 --> 01:20:17,398 You can do what your brother always wanted to do. 1571 01:20:20,022 --> 01:20:21,609 Find happiness. 1572 01:20:46,117 --> 01:20:50,811 What is the greatest thing we can achieve in this life? 1573 01:20:53,745 --> 01:20:56,955 Maybe you were wondering this yourself. 1574 01:20:58,715 --> 01:20:59,715 What is it? 1575 01:21:01,546 --> 01:21:02,546 Is it love? 1576 01:21:05,377 --> 01:21:06,482 If it's love, 1577 01:21:07,759 --> 01:21:10,244 why do we fail at it so often? 1578 01:21:36,615 --> 01:21:38,031 Hey, 1579 01:21:38,065 --> 01:21:39,625 you're the fat guy from the golf course. 1580 01:21:40,585 --> 01:21:42,311 You read my book? 1581 01:21:42,345 --> 01:21:43,277 Uh, no. 1582 01:21:43,312 --> 01:21:44,347 What's your name again? 1583 01:21:44,382 --> 01:21:46,142 Uh, Fatty Melvin. 1584 01:21:46,177 --> 01:21:48,420 And you're a motivational speaker? 1585 01:21:48,455 --> 01:21:49,697 Uh, yeah. 1586 01:21:49,732 --> 01:21:51,630 Well, good for you, Fatty Melfy. 1587 01:21:51,665 --> 01:21:53,253 Frank asked me to speak to you 1588 01:21:53,287 --> 01:21:55,151 and make sure we're all good for today. 1589 01:21:55,186 --> 01:21:57,050 You got your speech all worked out? 1590 01:21:57,084 --> 01:21:58,084 Uh-huh. 1591 01:21:59,086 --> 01:22:00,225 Can I see it? 1592 01:22:00,260 --> 01:22:01,054 It's, uh, 1593 01:22:01,088 --> 01:22:03,401 it's kind of personal. 1594 01:22:03,435 --> 01:22:05,161 Is that your speech? 1595 01:22:05,196 --> 01:22:06,507 Nope. 1596 01:22:06,542 --> 01:22:07,864 Why don't you show me what's in the box? 1597 01:22:07,888 --> 01:22:09,096 No. 1598 01:22:09,131 --> 01:22:11,340 Why don't you show me what's in the box? 1599 01:22:11,374 --> 01:22:12,168 Huh? 1600 01:22:12,203 --> 01:22:13,031 No, no. 1601 01:22:13,066 --> 01:22:14,446 Oh, yeah. 1602 01:22:14,481 --> 01:22:15,378 Three years of MMA training is gonna make you 1603 01:22:15,413 --> 01:22:16,621 show me what's in the box. 1604 01:22:16,655 --> 01:22:18,002 That's not good. 1605 01:22:18,036 --> 01:22:19,279 What happened? 1606 01:22:19,313 --> 01:22:20,566 Yeah, man, you need to go deal with that. 1607 01:22:20,590 --> 01:22:21,774 Uh-uh, I dealed with the last one. 1608 01:22:21,798 --> 01:22:22,983 No, no, no, I did the last one. 1609 01:22:23,007 --> 01:22:24,284 You remember... 1610 01:22:25,285 --> 01:22:26,182 I'm getting the hooks in. 1611 01:22:26,217 --> 01:22:27,494 I'm getting the hooks in. 1612 01:22:27,528 --> 01:22:28,357 You know what? 1613 01:22:28,391 --> 01:22:29,220 Paper, Rock, Scissors. 1614 01:22:29,254 --> 01:22:30,048 All right? 1615 01:22:30,083 --> 01:22:30,980 Come on. 1616 01:22:31,015 --> 01:22:32,295 Come on, it's the only fair way. 1617 01:22:34,673 --> 01:22:36,365 How about you go to sleep 1618 01:22:36,399 --> 01:22:38,574 so I can go to my wedding. 1619 01:22:38,608 --> 01:22:39,402 Huh? 1620 01:22:39,437 --> 01:22:40,714 She doesn't... 1621 01:22:40,748 --> 01:22:42,440 She doesn't know you work for Octocircle. 1622 01:22:42,474 --> 01:22:44,166 What's that got to do with you? 1623 01:22:44,200 --> 01:22:45,236 Huh? 1624 01:22:45,270 --> 01:22:46,270 Go to sleep. 1625 01:22:47,410 --> 01:22:50,034 Get this fat loser outta here. 1626 01:22:50,068 --> 01:22:52,208 I'll do the speech myself. 1627 01:23:00,837 --> 01:23:01,907 Do you know who I am? 1628 01:23:01,942 --> 01:23:04,600 Let me through, you neanderthal. 1629 01:23:09,743 --> 01:23:12,504 Now, we know who Fatty Melvin is. 1630 01:23:12,539 --> 01:23:15,231 My whole house is Plastic Ware. 1631 01:23:18,683 --> 01:23:19,683 Welcome. 1632 01:23:33,594 --> 01:23:35,734 What is the meaning of this? 1633 01:23:35,769 --> 01:23:36,839 Oh, oh. 1634 01:23:36,873 --> 01:23:37,978 Well, what is it? 1635 01:23:38,013 --> 01:23:40,153 Oh, yeah, uh, your majesty. 1636 01:23:40,187 --> 01:23:41,154 Oh, I mean, your honor. 1637 01:23:41,188 --> 01:23:42,327 Um, thank you. 1638 01:23:43,811 --> 01:23:47,160 My name is, uh, Fatty Melvin and, uh, 1639 01:23:47,194 --> 01:23:52,165 I'm here to put forth the proposition to vote 1640 01:23:53,166 --> 01:23:55,409 against the Octocircle Mall. 1641 01:23:57,480 --> 01:23:58,447 Well, you better act fast. 1642 01:23:58,481 --> 01:24:00,863 We're about to take the vote. 1643 01:24:00,897 --> 01:24:01,897 Okay. 1644 01:24:06,696 --> 01:24:09,113 I would like to read a letter 1645 01:24:09,147 --> 01:24:12,047 from my late brother, James Melvin. 1646 01:24:19,813 --> 01:24:20,813 Okay. 1647 01:24:26,095 --> 01:24:28,235 I wish someone had told me 1648 01:24:29,685 --> 01:24:33,378 that when I climbed this mountain and reached the top 1649 01:24:33,413 --> 01:24:35,553 that I would be all alone. 1650 01:24:37,037 --> 01:24:41,110 I wish that I was told that happiness isn't found in more. 1651 01:24:41,145 --> 01:24:45,632 Instead, I was told that this was the prize, the goal, 1652 01:24:46,840 --> 01:24:48,290 that I would be complete, 1653 01:24:48,324 --> 01:24:50,982 here, among the money and stuff. 1654 01:24:54,917 --> 01:24:56,919 But I found out- Isn't this your friend? 1655 01:24:56,953 --> 01:24:58,576 - That it's all vanity. - That Fatty guy? 1656 01:24:58,610 --> 01:25:00,198 Meaningless. 1657 01:25:00,233 --> 01:25:03,684 I had everything I wanted in front of me, 1658 01:25:03,719 --> 01:25:07,757 and yet I sacrificed it all in order to get more. 1659 01:25:09,034 --> 01:25:12,831 I wish I had realized that who I am is enough, 1660 01:25:15,006 --> 01:25:16,249 and that my friends and family, 1661 01:25:16,283 --> 01:25:17,733 and even the strangers around me, 1662 01:25:17,767 --> 01:25:20,563 are worth more than any amount of money, 1663 01:25:20,598 --> 01:25:24,533 power, or prestige I could ever obtain. 1664 01:25:24,567 --> 01:25:26,811 I wish someone had told me 1665 01:25:26,845 --> 01:25:31,091 that the prize wasn't at the top of the mountain after all. 1666 01:25:31,126 --> 01:25:32,437 That it was here 1667 01:25:34,405 --> 01:25:35,475 at the bottom 1668 01:25:36,821 --> 01:25:37,821 all along, 1669 01:25:38,926 --> 01:25:42,827 in that ordinary normal life 1670 01:25:42,861 --> 01:25:45,968 that I spent my whole life running from. 1671 01:25:50,317 --> 01:25:54,873 I wish that someone had told me to choose joy in the now 1672 01:25:54,908 --> 01:25:58,808 instead of searching for it in the what may be. 1673 01:26:01,259 --> 01:26:03,468 I wish someone had told me. 1674 01:26:08,508 --> 01:26:09,508 They didn't. 1675 01:26:11,683 --> 01:26:13,651 But now I'm telling you. 1676 01:26:17,655 --> 01:26:19,312 It's time to listen. 1677 01:26:30,185 --> 01:26:32,256 That's a beautiful speech, son. 1678 01:26:32,290 --> 01:26:33,671 Just beautiful. 1679 01:26:33,705 --> 01:26:37,399 A little long, but can we just get going now? 1680 01:26:38,296 --> 01:26:39,504 What is it that you want? 1681 01:26:39,539 --> 01:26:42,300 Do you want more stuff, more toys? 1682 01:26:43,784 --> 01:26:46,994 He who has the most toys wins. 1683 01:26:47,029 --> 01:26:48,962 But you can't take it with you. 1684 01:26:48,996 --> 01:26:52,207 But I can leave it to my kids, right? 1685 01:26:55,486 --> 01:26:56,970 You know, the... 1686 01:26:58,592 --> 01:27:01,837 The only thing I ever wanted from my dad 1687 01:27:04,322 --> 01:27:05,565 was his love. 1688 01:27:05,599 --> 01:27:09,327 I just wanted him to love me, that's it. 1689 01:27:09,362 --> 01:27:10,639 That was it. 1690 01:27:10,673 --> 01:27:12,986 I didn't need anything else. 1691 01:27:17,301 --> 01:27:19,510 I just have one last thing. 1692 01:27:21,788 --> 01:27:23,030 One last thing. 1693 01:27:37,424 --> 01:27:41,808 All right, I think it's time for us to have a vote. 1694 01:28:18,879 --> 01:28:20,260 Okay, um, 1695 01:28:20,295 --> 01:28:25,127 I guess it's over to you now. 1696 01:28:25,161 --> 01:28:29,787 I think it's time for us to take a vote on the matter. 1697 01:28:29,821 --> 01:28:34,101 All those in favor of Octocircle's mall proposal say aye. 1698 01:28:34,136 --> 01:28:35,136 Aye. 1699 01:28:36,172 --> 01:28:37,726 Those opposed? 1700 01:28:37,760 --> 01:28:38,760 Nay. 1701 01:28:41,005 --> 01:28:42,005 Hm. 1702 01:28:43,110 --> 01:28:45,285 You've got some moxie, son 1703 01:28:48,219 --> 01:28:49,289 Nay. 1704 01:28:53,742 --> 01:28:57,608 The motion for Octocircle's proposal is denied. 1705 01:29:12,519 --> 01:29:15,211 Your brother would be very proud of you. 1706 01:29:15,246 --> 01:29:16,454 Thanks, Dad. 1707 01:29:16,489 --> 01:29:18,145 Thank you, Robert. 1708 01:29:25,532 --> 01:29:27,189 Yes, Fatty did it. 1709 01:29:55,597 --> 01:29:56,597 You. 1710 01:30:01,292 --> 01:30:03,915 That's for making me lose my security deposit 1711 01:30:03,950 --> 01:30:05,434 on the wedding reception. 1712 01:30:05,469 --> 01:30:06,849 Huh. 1713 01:30:06,884 --> 01:30:08,023 What? 1714 01:30:08,057 --> 01:30:09,473 She's gone. 1715 01:30:09,507 --> 01:30:11,233 New York, apparently. 1716 01:30:12,476 --> 01:30:14,236 On the flip side, 1717 01:30:14,270 --> 01:30:17,273 I have a sweet new gig at Octocircle. 1718 01:30:17,308 --> 01:30:18,308 Uh. 1719 01:30:20,311 --> 01:30:21,105 What do you say? 1720 01:30:21,139 --> 01:30:23,245 It's not all bad, Fatty. 1721 01:30:24,108 --> 01:30:25,178 Nah, come on. 1722 01:30:28,388 --> 01:30:30,528 Now get off my property. 1723 01:30:42,126 --> 01:30:43,368 Hey, Fatty. 1724 01:30:43,403 --> 01:30:44,887 Hi, Kathy. How's life? 1725 01:30:44,922 --> 01:30:46,406 Never been better. 1726 01:30:46,441 --> 01:30:47,890 How are you doing? 1727 01:30:49,133 --> 01:30:50,133 The same. 1728 01:31:20,475 --> 01:31:25,169 Our true self, the person God created you to be, 1729 01:31:25,203 --> 01:31:29,622 has been buried under so much rubble of this chaotic life, 1730 01:31:29,656 --> 01:31:31,727 that once you see the light, 1731 01:31:31,762 --> 01:31:34,834 you have to step out and say goodbye. 1732 01:31:36,076 --> 01:31:40,184 You have to let go to make room for the new. 1733 01:31:40,218 --> 01:31:45,189 It's time to face those fears and rewrite your story. 1734 01:31:46,086 --> 01:31:47,363 Not one day, not tomorrow, 1735 01:31:48,744 --> 01:31:49,744 but today. 1736 01:32:18,463 --> 01:32:19,361 Robert, 1737 01:32:19,395 --> 01:32:21,087 if you're ever over this way, 1738 01:32:21,121 --> 01:32:23,814 I could always do some "motorvation." 1739 01:32:23,848 --> 01:32:24,848 Love, Lisa. 1740 01:32:42,487 --> 01:32:44,489 My brother, James, used to say, 1741 01:32:44,524 --> 01:32:47,389 "If you could dream it, you can achieve it." 1742 01:32:47,423 --> 01:32:50,703 That's, uh, pretty good advice. 1743 01:32:50,737 --> 01:32:52,083 The problem is, 1744 01:32:52,118 --> 01:32:54,499 having your own dreams is scary sometimes. 1745 01:32:54,534 --> 01:32:57,433 You might fall, you might fail, 1746 01:32:57,468 --> 01:33:00,126 and honestly, you might never achieve them. 1747 01:33:00,160 --> 01:33:01,541 But the truth is 1748 01:33:01,576 --> 01:33:04,061 we all fall, and fail. 1749 01:33:04,095 --> 01:33:05,994 But if we never give our dreams a chance, 1750 01:33:06,028 --> 01:33:08,548 we will never know the joy of reaching. 1751 01:33:08,583 --> 01:33:11,068 So dream big, then go boldly, 1752 01:33:11,102 --> 01:33:12,828 venture into the unknown, 1753 01:33:12,863 --> 01:33:15,037 honor the past that helped make you who you are, 1754 01:33:15,072 --> 01:33:16,314 take joy in the present, 1755 01:33:16,349 --> 01:33:18,454 remember that you make a difference here on earth 1756 01:33:18,489 --> 01:33:20,353 just by being you, 1757 01:33:20,387 --> 01:33:24,391 and then get out there and tackle the future. 1758 01:33:24,426 --> 01:33:27,015 Know that you're not alone. 1759 01:33:27,049 --> 01:33:28,188 You're awesome. 1760 01:33:28,223 --> 01:33:29,534 You got this. 1761 01:33:29,569 --> 01:33:31,157 This is your story. 1762 01:33:32,054 --> 01:33:34,263 Get out there and write it. 1763 01:33:49,037 --> 01:33:50,245 Go write your own story.114577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.