All language subtitles for GetShorty306.Tomorrow They Light Me On Fire

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,836 --> 00:00:06,056 -There's no report of Budd having left a suicide note, 2 00:00:06,100 --> 00:00:07,971 but, given the accusations coming to light, 3 00:00:08,015 --> 00:00:10,930 it does seem likely that factored in his decision 4 00:00:10,974 --> 00:00:12,802 to take his own life. 5 00:00:12,845 --> 00:00:14,238 -Dad? 6 00:00:14,282 --> 00:00:16,588 If Mom was okay with it, could I live with you? 7 00:00:16,632 --> 00:00:18,068 -If you were on the board, dealing with 8 00:00:18,112 --> 00:00:19,896 a sexual-harassment scandal, 9 00:00:19,939 --> 00:00:23,291 would you want to be looking to a man to take over? 10 00:00:23,334 --> 00:00:25,206 -What is problematic is you sending out 11 00:00:25,249 --> 00:00:27,730 a screenplay describing our investigation. 12 00:00:27,773 --> 00:00:29,732 -I wanted it to feel truthful. 13 00:00:29,775 --> 00:00:32,387 -It's truthful enough to get people killed. 14 00:00:32,430 --> 00:00:34,389 -When we were in Guatemala, 15 00:00:34,432 --> 00:00:38,045 under the mosquito net, all we had was each other. 16 00:00:38,088 --> 00:00:39,350 That was good by me. 17 00:00:39,394 --> 00:00:42,832 -Some people think my business in Nevada 18 00:00:42,875 --> 00:00:43,920 is not fair to me. 19 00:00:45,000 --> 00:00:51,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 20 00:01:23,699 --> 00:01:27,137 -That him? 21 00:01:27,181 --> 00:01:30,009 Is that him? -I'm looking. 22 00:01:32,142 --> 00:01:33,535 -Yeah, that's him. 23 00:01:33,578 --> 00:01:35,189 Don't start the car till I start shooting. 24 00:01:35,232 --> 00:01:38,757 -Go. 25 00:02:01,084 --> 00:02:03,521 No, no. No! 26 00:02:03,565 --> 00:02:05,915 Please. I'm sorry. 27 00:02:07,830 --> 00:02:09,832 -Tia? 28 00:02:09,875 --> 00:02:11,921 Tia? 29 00:02:34,944 --> 00:02:36,250 -Ah, mi cielito. 30 00:02:38,252 --> 00:02:40,732 -Tia, you can't stay here. -Huh? 31 00:02:40,776 --> 00:02:42,517 -The hit never happened. 32 00:02:42,560 --> 00:02:45,824 Cuco said Angel fucked up and Matias took him alive. 33 00:02:45,868 --> 00:02:49,306 You know he's telling them where to find you. 34 00:02:49,350 --> 00:02:51,526 Shit, they could be on their way now. 35 00:02:53,267 --> 00:02:57,923 -I took a fucking nap, and when I wake up, they all gone 36 00:02:57,967 --> 00:02:59,838 Ciro, Ilma. 37 00:02:59,882 --> 00:03:01,579 -Yeah, 'cause they know, if they stay, Matias 38 00:03:01,623 --> 00:03:03,973 will fucking take them out. 39 00:03:04,016 --> 00:03:06,018 You got somewhere else you can go? 40 00:03:06,062 --> 00:03:08,543 -There was a whole pollo en jocónin the fridge, 41 00:03:08,586 --> 00:03:11,459 and now the fridge is gone. -Tia! 42 00:03:17,334 --> 00:03:20,337 -I don't run. 43 00:03:20,381 --> 00:03:23,558 -So you want to fight them, just you and me? 44 00:03:23,601 --> 00:03:25,647 Matias has 100 guys coming after you. 45 00:03:25,690 --> 00:03:29,520 -I got guys who can fight in Nevada, in L.A. 46 00:03:29,564 --> 00:03:32,915 -Ifyou pay them. -So I pay. 47 00:03:32,958 --> 00:03:35,526 -What, so you just have that kind of money? 48 00:03:35,570 --> 00:03:37,136 -Not here, but... 49 00:03:39,530 --> 00:03:41,140 ...you get it for me. 50 00:03:54,023 --> 00:03:55,677 -Hey, man, you got to be careful with that. 51 00:03:55,720 --> 00:03:58,245 That is the War Helmet from "Death Eaters," 52 00:03:58,288 --> 00:04:00,377 the one that Anthony Hopkins wore. 53 00:04:01,987 --> 00:04:05,643 "This...land... 54 00:04:05,687 --> 00:04:10,300 is our...refu-juh." 55 00:04:12,998 --> 00:04:14,826 Nothing? -Didn't see it. 56 00:04:14,870 --> 00:04:17,089 -Laurence Budd produced that and "Sweet Bird of Prey" 57 00:04:17,133 --> 00:04:19,440 the same year. -Oh, I'll put them in my queue. 58 00:04:19,483 --> 00:04:20,876 -No, you won't. Did you see the e-mail 59 00:04:20,919 --> 00:04:23,052 from Kerry at the lab? -No, I don't think so. 60 00:04:23,095 --> 00:04:25,924 -She found single-base gunpowderon Budd's right hand 61 00:04:25,968 --> 00:04:28,971 and what could be double-base on his pants 62 00:04:29,014 --> 00:04:32,191 two kinds of gunpowder when Budd only fired one shot. 63 00:04:32,235 --> 00:04:35,064 -They sure? -No. 64 00:04:35,107 --> 00:04:37,980 -Well, then... -Can I show you something? 65 00:04:41,636 --> 00:04:43,942 Camera's supposed to film peoplewho come to the door, 66 00:04:43,986 --> 00:04:45,640 but it's pointed that way. 67 00:04:45,683 --> 00:04:47,642 -Someone fuck with it? -I'm not saying that. 68 00:04:47,685 --> 00:04:49,992 -Okay. -But if someone did... 69 00:04:50,035 --> 00:04:53,604 -They'd be on video. -Right, you would think that. 70 00:04:53,648 --> 00:04:56,085 But the system only archives 48 hours. 71 00:04:56,128 --> 00:04:58,696 Camera was moved before then. I checked. 72 00:04:58,740 --> 00:05:00,916 How tall are you? -Why? 73 00:05:00,959 --> 00:05:03,962 -I'm 5'11", and I can't reach that camera. 74 00:05:04,006 --> 00:05:06,051 Perp would have to be tall. 75 00:05:06,095 --> 00:05:08,489 -Saying "perp" now? -Are we? 76 00:05:11,274 --> 00:05:13,189 -Front door is a blind spot. 77 00:05:13,232 --> 00:05:14,799 Perp knows that 78 00:05:14,843 --> 00:05:17,889 leaves by edging the house, cutting through the yard. 79 00:05:17,933 --> 00:05:20,283 Yeah, there's another camera at the entry gate, 80 00:05:20,327 --> 00:05:23,852 but nothing on the yard, no sight line to the road. 81 00:05:23,895 --> 00:05:25,549 -Can't climb these hedges they're 30 feet. 82 00:05:25,593 --> 00:05:28,117 -Oh, and it's too dense to push through 83 00:05:28,160 --> 00:05:30,902 except here. 84 00:05:30,946 --> 00:05:32,556 Scale that fence, you're in the woods 85 00:05:32,600 --> 00:05:34,384 between the two properties, 86 00:05:34,428 --> 00:05:37,387 straight shot to the street. 87 00:05:37,431 --> 00:05:40,085 -You're saying this is a homicide? 88 00:05:40,129 --> 00:05:42,044 -Am I? 89 00:05:46,918 --> 00:05:50,400 -This has been a very difficult week for all of us, 90 00:05:50,444 --> 00:05:53,795 but this company is larger than one man. 91 00:05:53,838 --> 00:05:58,147 It's all of you,and... 92 00:05:58,190 --> 00:05:59,801 it's me! 93 00:05:59,844 --> 00:06:02,107 So we're not gonna let lurid details 94 00:06:02,151 --> 00:06:03,805 in the press drag us down, no. 95 00:06:03,848 --> 00:06:08,287 We're gonna embrace transparencyand accountability. 96 00:06:08,331 --> 00:06:13,728 So, if you have any questions, okay, anything at all, 97 00:06:13,771 --> 00:06:15,643 just come find me. 98 00:06:15,686 --> 00:06:17,601 Thank you. 99 00:06:21,083 --> 00:06:23,433 -I have a question. -Oh. 100 00:06:23,477 --> 00:06:25,957 I didn't mean now. -Are we folding? 101 00:06:26,001 --> 00:06:28,917 'Cause that's what it says in The Hollywood Reporter. 102 00:06:30,135 --> 00:06:33,008 -Do you want to get back up? Yeah? 103 00:06:33,051 --> 00:06:34,792 -No, just No. Fuck it. -No? Alright. 104 00:06:34,836 --> 00:06:37,360 -Um, we are not folding. 105 00:06:37,404 --> 00:06:40,058 That was irresponsible speculation. 106 00:06:40,102 --> 00:06:41,799 We're just business as usual, guys. 107 00:06:41,843 --> 00:06:43,453 -The crews are acting like we're folding. 108 00:06:43,497 --> 00:06:46,325 I've seen fraudulent receipts, unapproved overages. 109 00:06:46,369 --> 00:06:47,892 -Are we worried about layoffs? 110 00:06:47,936 --> 00:06:50,155 -No, we're not worried about layoffs. 111 00:06:50,199 --> 00:06:52,941 Everybody's jobs are totally safe most of them. 112 00:06:52,984 --> 00:06:54,464 -If Laurence's victims sue... 113 00:06:54,508 --> 00:06:57,249 -That's enough questions.We're fine. We're gonna be fine. 114 00:06:57,293 --> 00:07:00,470 -If the company's liable -We're fine, everybody! 115 00:07:00,514 --> 00:07:02,037 Thank you! 116 00:07:02,080 --> 00:07:04,169 Business as usual. 117 00:07:08,217 --> 00:07:11,046 Now, I said I need one with lumbar support. 118 00:07:11,089 --> 00:07:12,700 Can you leave this one for now? 119 00:07:15,224 --> 00:07:17,618 That was supposed to be my victory lap, 120 00:07:17,661 --> 00:07:20,185 and not one person said congratulations. 121 00:07:20,229 --> 00:07:21,796 -Oh, I wouldn't worry about them. 122 00:07:21,839 --> 00:07:23,667 -That's because they're Laurence hires. 123 00:07:23,711 --> 00:07:26,975 They have zero confidence in me.Is this broken? 124 00:07:27,018 --> 00:07:29,107 'Cause I can't The curtains are supposed to go down. 125 00:07:29,151 --> 00:07:30,979 -Can we have a look at this switch, see if maybe we can 126 00:07:31,022 --> 00:07:32,633 -You know what? I'm sorry. Can you guys 127 00:07:32,676 --> 00:07:34,678 just come back later? Thank you.-Maybe you can just come back 128 00:07:34,722 --> 00:07:36,854 later. Might be... 129 00:07:38,987 --> 00:07:40,336 -Can't believe I let you... -Thank you. 130 00:07:40,379 --> 00:07:43,513 -...talk me into this face of a failing company. 131 00:07:43,557 --> 00:07:45,167 Fuck was I thinking? 132 00:07:50,259 --> 00:07:52,609 -We are gonna get this company back on track, believe you me, 133 00:07:52,653 --> 00:07:56,352 and I'll be right there by your side, making sure that happens. 134 00:07:56,395 --> 00:07:59,268 -Mm-hmm. 135 00:07:59,311 --> 00:08:03,098 -Of course, if the other employees are gonna respect me, 136 00:08:03,141 --> 00:08:06,057 I should really have a promotion. 137 00:08:06,101 --> 00:08:07,711 -A man just died. 138 00:08:07,755 --> 00:08:09,800 This is about you now? 139 00:08:09,844 --> 00:08:11,193 Okay, fine. 140 00:08:11,236 --> 00:08:13,891 You're, um, Office Coordinator, okay? 141 00:08:22,857 --> 00:08:24,380 Ali, that was a great speech. 142 00:08:24,423 --> 00:08:27,688 I know you're feeling insecure and whatnot, but... 143 00:08:27,731 --> 00:08:31,126 I thought you looked luminous up there... 144 00:08:31,169 --> 00:08:34,129 and strong... 145 00:08:34,172 --> 00:08:36,566 a powerful, luminous, lady leader 146 00:08:36,610 --> 00:08:38,873 that I haven't seen since Halloween. 147 00:08:41,440 --> 00:08:43,399 -What are you doing? 148 00:08:43,442 --> 00:08:45,662 -What are we doing? 149 00:08:50,145 --> 00:08:52,843 Can't lower the curtains so... 150 00:08:52,887 --> 00:08:54,889 maybe some other time. 151 00:08:54,932 --> 00:08:58,936 -All that talk of transparency and accountability 152 00:08:58,980 --> 00:09:00,938 is a bit rich coming from someone 153 00:09:00,982 --> 00:09:04,289 who coerced her assistant into a sexual relationship. 154 00:09:06,248 --> 00:09:09,207 -I remember that was highlyconsensual. 155 00:09:09,251 --> 00:09:12,210 -I remember asking you if you thought 156 00:09:12,254 --> 00:09:15,605 you could have your way with me just because you were my boss. 157 00:09:15,649 --> 00:09:18,173 I remember you answering yes. 158 00:09:21,176 --> 00:09:25,180 I remember because I havea recording of the conversation, 159 00:09:25,223 --> 00:09:28,270 as well as a bit of what came after. 160 00:09:28,313 --> 00:09:29,793 -Oh. -Pull on my hair. Do it! 161 00:09:29,837 --> 00:09:31,447 -Is that enough? -Yes, harder! 162 00:09:31,490 --> 00:09:32,840 -Oh! 163 00:09:41,805 --> 00:09:43,285 -Mmm... -Oh, yeah. 164 00:09:43,328 --> 00:09:45,243 -Turn it off! -Somebody's getting a rai 165 00:09:49,639 --> 00:09:51,380 -Are you trying to ruin me? 166 00:09:51,423 --> 00:09:54,426 -I hope it doesn't come to that.-Well, what do you want?! 167 00:09:54,470 --> 00:09:57,908 -Do you remember Louis Darnell, April Quinn? 168 00:09:57,952 --> 00:09:59,823 I think they'd be a good fit here at Budd E. Boy. 169 00:09:59,867 --> 00:10:01,999 We can expand our team a little bit. 170 00:10:02,043 --> 00:10:05,002 As for me, I will be your number two. 171 00:10:07,091 --> 00:10:11,269 -Vice president? -Seniorvice president. 172 00:10:11,313 --> 00:10:13,402 You tell the board that I'm the one responsible 173 00:10:13,445 --> 00:10:16,361 for getting the Jordan Parr feature on-budget. 174 00:10:16,405 --> 00:10:18,886 Also, I have the producing credit now on "Wylderness." 175 00:10:21,584 --> 00:10:23,455 -I'm so Do you find this amusing? 176 00:10:23,499 --> 00:10:28,939 -This company is sinking and no, you have no idea. 177 00:10:28,983 --> 00:10:30,941 We're about to see mass defections 178 00:10:30,985 --> 00:10:33,030 and a board that wants to sell us for parts. 179 00:10:33,074 --> 00:10:38,209 So if this is your big move, I say go for it, man. 180 00:10:41,299 --> 00:10:43,562 -Good. 181 00:10:43,606 --> 00:10:45,695 Well, then... 182 00:10:45,739 --> 00:10:48,916 let's get the word of my promotion out there, shall we? 183 00:10:53,442 --> 00:10:56,358 -Appointment only! - I'm redoing 184 00:10:56,401 --> 00:10:58,360 my place, and I just wa 185 00:10:58,403 --> 00:10:59,883 I'm redoing my place. 186 00:10:59,927 --> 00:11:01,798 Alright if I look around? 187 00:11:07,064 --> 00:11:09,719 Beautifulstuff. 188 00:11:09,763 --> 00:11:12,896 -That's a tool chest from Home Depot. 189 00:11:12,940 --> 00:11:14,898 -I meant that stuff. 190 00:11:20,774 --> 00:11:22,427 This is your shop, right? 191 00:11:24,908 --> 00:11:27,432 Are you Charlie Rudoff? -Uh-huh. 192 00:11:29,608 --> 00:11:32,002 -There's a screenwriter named Charlie Rudoff 193 00:11:32,046 --> 00:11:35,179 really talented. I happen to know 194 00:11:35,223 --> 00:11:37,007 about screenwriters because I'm a film producer. 195 00:11:37,051 --> 00:11:38,748 -Cut the shit. -Hmm? 196 00:11:38,792 --> 00:11:41,533 -Irish guy tell you to come here? 197 00:11:41,577 --> 00:11:44,362 He really needs to stop leaving voicemails. 198 00:11:46,713 --> 00:11:49,454 He's a big fan. 199 00:11:49,498 --> 00:11:51,326 And the project he wants you to write 200 00:11:51,369 --> 00:11:54,111 is not only classy, it's a franchise. 201 00:11:54,155 --> 00:11:56,461 -Must be hard to believe that anyone would prefer 202 00:11:56,505 --> 00:11:59,247 to learn an honest craft with creative control 203 00:11:59,290 --> 00:12:02,076 than get fucked by Hollywood studios. 204 00:12:04,121 --> 00:12:06,384 -Is it alright if I just check out the woodwork? 205 00:12:10,388 --> 00:12:12,782 This piece? Mm? 206 00:12:12,826 --> 00:12:14,610 That walnut? No. 207 00:12:14,653 --> 00:12:17,178 Oak. -Don't touch it. 208 00:12:22,357 --> 00:12:24,315 -Yeah? 209 00:12:24,359 --> 00:12:27,362 -Ah! 210 00:12:27,405 --> 00:12:30,800 Damn! Look at this! 211 00:12:30,844 --> 00:12:32,933 -I know, right? -Yeah. 212 00:12:32,976 --> 00:12:35,544 It's the smallest trailer I've ever seen. 213 00:12:35,587 --> 00:12:38,155 -Well, at least I got one. 214 00:12:38,199 --> 00:12:41,506 So, you doing stunts? 215 00:12:41,550 --> 00:12:43,813 -Yes. -Yeah? What kind of shit? 216 00:12:43,857 --> 00:12:47,861 -Well, tomorrow they light me on fire. 217 00:12:47,904 --> 00:12:50,907 -Light your ass on fire? You okay. 218 00:12:50,951 --> 00:12:52,735 How much you get paid? 219 00:12:52,779 --> 00:12:54,345 -It's what it is. 220 00:12:54,389 --> 00:12:56,695 -The way you said that, it's not enough. 221 00:12:56,739 --> 00:12:58,915 -What do you want? 222 00:12:58,959 --> 00:13:00,917 -Need something from the stash house. 223 00:13:00,961 --> 00:13:02,789 Amara said you got the key. 224 00:13:02,832 --> 00:13:05,182 -Old stash house? -Mm-hmm. 225 00:13:05,226 --> 00:13:08,533 -It's a keypad. You type in a code. 226 00:13:08,577 --> 00:13:10,622 -Here. 227 00:13:10,666 --> 00:13:12,450 Put the code in the phone. 228 00:13:16,498 --> 00:13:18,848 And what I'm looking for 229 00:13:18,892 --> 00:13:21,459 She said there's a wall or... 230 00:13:21,503 --> 00:13:24,549 -Hole cutout. Back wall, far left side. 231 00:13:24,593 --> 00:13:25,855 -Mm. 232 00:13:25,899 --> 00:13:27,726 -But there's nothing in there now. 233 00:13:27,770 --> 00:13:29,990 What she tell you to get? 234 00:13:30,033 --> 00:13:31,513 -Supplies. 235 00:13:31,556 --> 00:13:34,037 -Supplies? 236 00:13:34,081 --> 00:13:35,952 She said it was cash? 237 00:13:38,302 --> 00:13:40,000 'Cause we were gonna have Peeweeleave some, 238 00:13:40,043 --> 00:13:41,871 but that never happened. 239 00:13:41,915 --> 00:13:45,048 -Unless it did and you don't know. 240 00:13:46,615 --> 00:13:49,531 -Go and look, but Peewee didn't leave shit. 241 00:13:49,574 --> 00:13:51,011 He's in Mexico. 242 00:14:01,848 --> 00:14:06,591 -I don't think Amara's thinking straight, mentally. 243 00:14:06,635 --> 00:14:10,247 She's, like, going to war with Matias. 244 00:14:10,291 --> 00:14:13,598 Yeah? Who's on her side? 245 00:14:17,559 --> 00:14:18,908 There's the code. 246 00:14:32,835 --> 00:14:35,925 -Miles? -Yeah. 247 00:14:35,969 --> 00:14:37,318 -Come on in. 248 00:14:37,361 --> 00:14:39,276 I got something to say. 249 00:14:41,017 --> 00:14:44,020 So, today, out of the blue, 250 00:14:44,064 --> 00:14:46,327 I get a call from Can Can you 251 00:14:46,370 --> 00:14:48,851 Can you take him? -Bath time! 252 00:14:48,895 --> 00:14:50,548 Let's go! -Yaaayyy! 253 00:14:52,724 --> 00:14:56,511 I get a call from Ali Egan. She offers me a job. 254 00:14:56,554 --> 00:14:59,557 She didn't seem to know what the job was, but that aside... 255 00:15:01,255 --> 00:15:03,474 Man, to have a friend like you 256 00:15:03,518 --> 00:15:05,955 who knows that I'm unemployed, and you reach out 257 00:15:05,999 --> 00:15:07,914 -Fuck. 258 00:15:07,957 --> 00:15:09,741 -What? 259 00:15:09,785 --> 00:15:11,743 -Sorry, go on. 260 00:15:11,787 --> 00:15:13,658 -I'm trying to make this heartfelt thank-you speech, 261 00:15:13,702 --> 00:15:16,139 and you say "fuck" like I'm giving you bad news. 262 00:15:16,183 --> 00:15:18,141 -No, no, no, it's just ugh... 263 00:15:18,185 --> 00:15:20,535 Things at Budd E. Boy are a bit complicated. 264 00:15:20,578 --> 00:15:24,539 -Well, how did you get them to, uh, make me an offer? 265 00:15:24,582 --> 00:15:28,543 -Well, as of today, I am Senior VP. 266 00:15:28,586 --> 00:15:31,676 Ali is the only one above me. 267 00:15:31,720 --> 00:15:34,897 - Holy shit! 268 00:15:34,941 --> 00:15:37,073 That's amazing! -Yeah. 269 00:15:37,117 --> 00:15:39,554 Except in the course of getting my promotion, 270 00:15:39,597 --> 00:15:41,208 I may have destroyed the company. 271 00:15:41,251 --> 00:15:43,732 Production has gone to shit. -Ah. 272 00:15:49,781 --> 00:15:53,568 -Maybe it's not such a good opportunity for me, after all. 273 00:15:56,179 --> 00:15:59,356 -You went from being incrediblygrateful to turning your nose up 274 00:15:59,400 --> 00:16:02,577 at this in about 30 seconds. 275 00:16:02,620 --> 00:16:04,753 You 276 00:16:04,796 --> 00:16:07,321 Fucking cheek. 277 00:16:09,062 --> 00:16:13,066 -I'm so excited. -Heavy-looking bags. 278 00:16:13,109 --> 00:16:16,156 Good thing you're young and strong. 279 00:16:16,199 --> 00:16:19,115 Room's this way. 280 00:16:27,384 --> 00:16:30,909 I cleared out the dresser, and blanket's a bit worn, 281 00:16:30,953 --> 00:16:33,260 but I can get another one. 282 00:16:33,303 --> 00:16:37,220 Put some posters up maybe? -Dad, relax. 283 00:16:37,264 --> 00:16:40,789 This is great. 284 00:16:40,832 --> 00:16:42,225 Where will you sleep? 285 00:16:42,269 --> 00:16:44,619 -Oh, there's a blowup mattress in the den. 286 00:16:44,662 --> 00:16:47,796 -I can go in there. -No, it's fine. 287 00:16:47,839 --> 00:16:50,973 You and me under one roof. 288 00:16:51,017 --> 00:16:52,757 If we don't grow to hate each other. 289 00:16:52,801 --> 00:16:55,151 -It'll be great. -I think it might. 290 00:16:56,674 --> 00:16:59,677 Um, okay. Well, don't get too settled. 291 00:16:59,721 --> 00:17:01,592 You know, I'm gonna get my own place soon. 292 00:17:01,636 --> 00:17:04,682 Then we can do up your room any way you want. 293 00:17:04,726 --> 00:17:06,815 We can Okay, I'll stop. 294 00:17:06,858 --> 00:17:08,860 Sorry. 295 00:17:08,904 --> 00:17:11,733 Yeah? -You with Emma? 296 00:17:11,776 --> 00:17:15,737 -Yes, we're currently discussinginterior design. 297 00:17:15,780 --> 00:17:18,566 -I know it's a bad time, but can we chat later? 298 00:17:18,609 --> 00:17:20,829 -Sure. -Call me whenever. Bye. 299 00:17:20,872 --> 00:17:24,093 -Yeah. 300 00:17:24,137 --> 00:17:27,705 -Who's that? -April. 301 00:17:27,749 --> 00:17:29,794 Work stuff. 302 00:17:29,838 --> 00:17:31,666 -You guys talk a lot? 303 00:17:31,709 --> 00:17:34,625 We do a bit, lately. 304 00:17:36,323 --> 00:17:39,152 I'll let you get settled and make some dinner. 305 00:17:44,896 --> 00:17:48,204 -Hey, man, look at this. An hour after Bud died... 306 00:17:50,163 --> 00:17:51,773 -Picked up a gig. 307 00:17:51,816 --> 00:17:53,383 -Here, I'll rewind. 308 00:17:53,427 --> 00:17:55,733 -This five-on-five league downtown needs a ref 309 00:17:55,777 --> 00:17:58,127 corporate teams. 310 00:17:58,171 --> 00:18:00,347 Yeah, it's bullshit. 311 00:18:00,390 --> 00:18:02,653 -There. Something moves behind the hedge. 312 00:18:02,697 --> 00:18:04,699 -I don't see it. -The light changes. 313 00:18:04,742 --> 00:18:06,614 -Thought we didn't have footage?-Yeah, it's the 314 00:18:06,657 --> 00:18:08,703 neighbor's camera archives a week. 315 00:18:08,746 --> 00:18:10,879 -Rich people looking out for each other. 316 00:18:10,922 --> 00:18:12,794 -Well, they want to know there wasn't a prowler 317 00:18:12,837 --> 00:18:14,274 or a "Bling Ring." Did you see the movie 318 00:18:14,317 --> 00:18:15,840 "Bling Ring"? -I'll put it in my queue. 319 00:18:15,884 --> 00:18:17,146 Wh Go back. What's that? 320 00:18:17,190 --> 00:18:20,584 -Just a coyote. 321 00:18:20,628 --> 00:18:22,673 -Well, that's what was moving. -Only it's not because 322 00:18:22,717 --> 00:18:24,980 what I'm seeing is taller. -Well, you're gonna need 323 00:18:25,023 --> 00:18:27,156 more than that to convince the lieutenant. 324 00:18:27,200 --> 00:18:29,158 -Someone startled the coyote. 325 00:18:29,202 --> 00:18:32,205 That's why it cut across the lawn. 326 00:18:32,248 --> 00:18:35,773 -Have you seen my other whistle? 327 00:18:53,878 --> 00:18:55,793 -I had to tiptoe past Emma's room. 328 00:18:55,837 --> 00:18:58,405 All this sneaking around, I feel like a teenager. 329 00:18:58,448 --> 00:19:00,494 Should we climb into the back seat? 330 00:19:00,537 --> 00:19:02,887 -You're Senior VP at Budd E. Boy? 331 00:19:05,194 --> 00:19:06,978 -You're obviously pleased for me? 332 00:19:07,022 --> 00:19:09,459 -How did this come about? 333 00:19:09,503 --> 00:19:13,855 -You know, I just solved some production problems. 334 00:19:13,898 --> 00:19:16,771 The higher-ups took notice. - Okay. 335 00:19:16,814 --> 00:19:19,339 What do you have on Ali, huh? 336 00:19:19,382 --> 00:19:21,732 Photos in blackface? 337 00:19:23,430 --> 00:19:26,346 I don't want to know. 338 00:19:26,389 --> 00:19:28,391 -Have you spoken with Ali? 339 00:19:28,435 --> 00:19:30,654 -Yeah, she offered me an executive position... 340 00:19:30,698 --> 00:19:34,092 -...said it was your idea. 341 00:19:34,136 --> 00:19:35,833 -The money's great. 342 00:19:35,877 --> 00:19:37,835 You can get back that book that Laurence stole. 343 00:19:37,879 --> 00:19:40,229 -And be at a company I detest that, by the way, 344 00:19:40,273 --> 00:19:42,536 trades say is going under. -We're not going under. 345 00:19:42,579 --> 00:19:45,234 -With you as my boss. 346 00:19:45,278 --> 00:19:47,845 You said yourself I'm a good producer. 347 00:19:47,889 --> 00:19:50,196 And this isn't dealing with Amara. 348 00:19:50,239 --> 00:19:52,415 This is a real fuckin' studio. 349 00:19:52,459 --> 00:19:56,071 We can make ambitious films, whatever we like, 350 00:19:56,114 --> 00:19:58,769 but for some reason, that seems to piss you off. 351 00:19:58,813 --> 00:20:03,078 -I am not going to prison. -Neither am I. 352 00:20:03,121 --> 00:20:05,036 Fuck. 353 00:20:11,347 --> 00:20:13,871 Will you at least take the meeting with Ali? 354 00:20:16,004 --> 00:20:17,962 Is there no part of youthat would like to work with me? 355 00:20:18,006 --> 00:20:19,964 Because I I got to tell you, 356 00:20:20,008 --> 00:20:22,271 I was expecting a different reaction. 357 00:20:30,105 --> 00:20:32,629 You know, Emma's probably asleepif you want to come in. 358 00:20:32,673 --> 00:20:37,155 - No. Good night. 359 00:20:37,199 --> 00:20:38,853 -Yeah. 360 00:21:09,057 --> 00:21:10,841 -Hello?! 361 00:21:22,244 --> 00:21:23,419 -Ricky! 362 00:21:31,427 --> 00:21:33,908 -Amara. What... 363 00:21:33,951 --> 00:21:36,867 -Did you miss me? -Of course I missed you. 364 00:21:36,911 --> 00:21:38,869 Here, come come in quick. 365 00:21:41,176 --> 00:21:42,873 How'd you get here? -Taxi. 366 00:21:42,917 --> 00:21:44,527 -Taxi? 367 00:21:44,571 --> 00:21:46,137 -It's okay. 368 00:21:51,273 --> 00:21:53,928 You're not happy to see me. 369 00:21:53,971 --> 00:21:55,843 -No, baby, I-I... 370 00:21:55,886 --> 00:21:57,801 I miss you. I'm just I'm going crazy. 371 00:21:57,845 --> 00:22:01,370 It's just the whole FBI thing. 372 00:22:01,414 --> 00:22:04,286 House in Santa Clarita safer. 373 00:22:04,330 --> 00:22:05,896 -I'm so hungry. -Yeah? 374 00:22:05,940 --> 00:22:08,334 Okay, well, I'll make you something then. 375 00:22:08,377 --> 00:22:11,511 And Or, um... 376 00:22:11,554 --> 00:22:13,948 Yeah, you can look around in there. 377 00:22:15,689 --> 00:22:19,954 -Ohhh... Oh! 378 00:22:24,567 --> 00:22:27,483 Mmm! 379 00:22:27,527 --> 00:22:29,050 -So, did you think about... 380 00:22:29,093 --> 00:22:31,095 the things I was saying the other night... 381 00:22:31,139 --> 00:22:34,403 about not wanting to go back the way things were? 382 00:22:34,447 --> 00:22:36,362 -I take care of a little business. 383 00:22:36,405 --> 00:22:38,799 Then I'm with you. 384 00:22:38,842 --> 00:22:41,584 -Little business. Yeah. 385 00:22:41,628 --> 00:22:45,196 -Mi amor,then it's me and you. 386 00:22:45,240 --> 00:22:48,112 We get a house. 387 00:22:48,156 --> 00:22:51,289 -In Idyllwild. -Or here in Nevada. 388 00:22:53,988 --> 00:22:55,903 -You mean L.A. 389 00:22:58,471 --> 00:23:01,996 You said "here in Nevada." -Yeah. 390 00:23:04,215 --> 00:23:07,393 -But we're not in Nevada. Right? 391 00:23:12,180 --> 00:23:16,140 -You take such care of me, . 392 00:23:16,184 --> 00:23:17,707 Mmm. 393 00:23:44,299 --> 00:23:46,127 -Buddy! You look dapper. 394 00:23:46,170 --> 00:23:47,998 -Morning, Reyna. Hiya, Wyatt. 395 00:23:48,042 --> 00:23:50,740 The house being torn down? -Oh, I forgot to tell you. 396 00:23:50,784 --> 00:23:53,787 Um, I struck out with the writer, Charlie, 397 00:23:53,830 --> 00:23:55,789 so to keep the conversation going, 398 00:23:55,832 --> 00:23:57,660 I hired her to build some bookshelves. 399 00:23:57,704 --> 00:24:00,141 -Bookshelves? 400 00:24:00,184 --> 00:24:01,708 Lulu, that's brilliant. 401 00:24:01,751 --> 00:24:05,146 -Well, I hope so 'cause she's fuckin' expensive. 402 00:24:05,189 --> 00:24:08,192 -Hey, that job offer still stands, by the way. 403 00:24:08,236 --> 00:24:09,629 And if you want to help me out today... 404 00:24:09,672 --> 00:24:11,108 -Yeah? 405 00:24:11,152 --> 00:24:12,980 -...you could swing by those productions 406 00:24:13,023 --> 00:24:15,112 that are running behind or fuckin' ripping us off, 407 00:24:15,156 --> 00:24:17,985 do what you have to do. -I can do that. 408 00:24:18,028 --> 00:24:19,682 -I even thought of a job title 409 00:24:19,726 --> 00:24:22,685 "Head of Physical Production." 410 00:24:22,729 --> 00:24:24,470 -Fuck yeah! 411 00:24:24,513 --> 00:24:26,123 Yeah. Morning. 412 00:24:26,167 --> 00:24:29,823 -Dad, can I go for ramen tonightwith Kaylee and those girls. 413 00:24:29,866 --> 00:24:31,999 -Well, dinner out on a school night. 414 00:24:32,042 --> 00:24:34,044 Your mother would say no. -So that's a yes. 415 00:24:34,088 --> 00:24:36,699 -Home by 8:00, no later. 416 00:24:41,051 --> 00:24:42,183 Oh, yes! 417 00:24:42,226 --> 00:24:45,229 Yes, shelving here is gonna be perfect. 418 00:24:45,273 --> 00:24:47,057 Louis was always saying, 419 00:24:47,101 --> 00:24:50,974 "If only we had bookshelves right there," 420 00:24:51,018 --> 00:24:53,803 given the copious amount of reading he does. 421 00:24:56,240 --> 00:24:59,026 It's Charlie, isn't it? 422 00:24:59,069 --> 00:25:00,984 It's great to finally put a face 423 00:25:01,028 --> 00:25:03,639 to the voice who's been telling me to fuck off. 424 00:25:05,380 --> 00:25:07,077 You know, can I say I think you were right 425 00:25:07,121 --> 00:25:08,818 to turn your back on the entertainment business? 426 00:25:08,862 --> 00:25:11,386 What a load of bollocks it is. -Hold this. 427 00:25:11,429 --> 00:25:13,040 -Sure. 428 00:25:15,651 --> 00:25:18,828 You know, myself and Louis made a film called "Wylderness" 429 00:25:18,872 --> 00:25:21,831 beautiful standalone piece. And what do they do? 430 00:25:21,875 --> 00:25:25,182 Green-light a fuckin' sequel. 431 00:25:25,226 --> 00:25:28,098 You should the ideas that they have for it. 432 00:25:28,142 --> 00:25:30,013 Pure shite. 433 00:25:30,057 --> 00:25:32,276 All we're looking for, really, is an organic story, 434 00:25:32,320 --> 00:25:34,235 something that feels... 435 00:25:34,278 --> 00:25:36,280 ...different than the 436 00:25:36,324 --> 00:25:39,240 feels different but, um... 437 00:25:39,283 --> 00:25:41,329 - I'm just gonna cue up this DVD version 438 00:25:41,372 --> 00:25:44,114 of, uh, "Wylderness." I think you're gonna love it. 439 00:25:44,158 --> 00:25:46,116 -I'm working. -No, no, no, it's not for you. 440 00:25:46,160 --> 00:25:48,815 It's for him. -Oh, yeah. No, I-I watch it 441 00:25:48,858 --> 00:25:51,121 at least, uh, you know, every couple weeks 442 00:25:51,165 --> 00:25:55,343 just 'cause I always find something new every time. 443 00:25:55,386 --> 00:25:56,823 -Alright, well, I better head to work. 444 00:25:56,866 --> 00:25:58,346 It's been lovely meeting you, Charlie. 445 00:25:58,389 --> 00:26:02,045 I hope we get to converse further on the topic. 446 00:26:18,671 --> 00:26:20,629 - Okay. 447 00:26:28,332 --> 00:26:30,204 Hello? -Where are you? 448 00:26:30,247 --> 00:26:32,554 -Queso? -Man, you know who this is. 449 00:26:32,598 --> 00:26:34,425 Supposed to be here. 450 00:26:34,469 --> 00:26:38,299 -I woke up with, like, my throat burning. 451 00:26:41,868 --> 00:26:43,696 I could come in if you want, but... 452 00:26:43,739 --> 00:26:47,221 I might get everyone sick. 453 00:26:47,264 --> 00:26:49,179 Hello? 454 00:27:28,610 --> 00:27:31,265 Back and to the left. 455 00:27:36,183 --> 00:27:38,925 Back and to the left. 456 00:27:55,855 --> 00:27:57,595 Really? 457 00:27:57,639 --> 00:27:59,293 Shit. 458 00:28:15,352 --> 00:28:18,138 -Morning, beautiful. 459 00:28:18,181 --> 00:28:20,444 How you feel? -Slept good. 460 00:28:20,488 --> 00:28:24,361 -Ah, good. 461 00:28:24,405 --> 00:28:26,407 -There's coffee if you want it. 462 00:28:26,450 --> 00:28:28,278 -What's this? 463 00:28:28,322 --> 00:28:32,195 -Well, I-I-I know you got your heart set on Nevada, 464 00:28:32,239 --> 00:28:36,286 but you deserve a getaway first,like a vacation. 465 00:28:36,330 --> 00:28:37,418 -Where? 466 00:28:37,461 --> 00:28:40,160 -The place I was gonna buy up north? 467 00:28:40,203 --> 00:28:43,337 The owner will rent it to us for cash no credit check. 468 00:28:43,380 --> 00:28:46,470 Totally off the grid. 469 00:28:46,514 --> 00:28:50,300 I get us a nice house. -A-A nice house. I know. 470 00:28:59,005 --> 00:29:01,790 You're under, um, so much pressure 471 00:29:01,834 --> 00:29:03,531 always on the look out. 472 00:29:03,574 --> 00:29:05,881 It's driving mecrazy. 473 00:29:07,361 --> 00:29:12,018 When Dad was feeling disorientedor anxious, 474 00:29:12,061 --> 00:29:13,497 these helped. 475 00:29:16,979 --> 00:29:19,765 -I don't want pills. 476 00:29:19,808 --> 00:29:22,158 -Sure. 477 00:29:22,202 --> 00:29:25,335 But if you change your mind, there they are. 478 00:29:26,902 --> 00:29:29,296 Okay, I got to get some more supplies. 479 00:29:29,339 --> 00:29:31,341 Store's in Northridge. 480 00:29:31,385 --> 00:29:33,169 You're okay? -Sí. 481 00:29:33,213 --> 00:29:34,910 I'll be fine. -Alright. 482 00:29:46,704 --> 00:29:47,880 -Miles! 483 00:29:47,923 --> 00:29:50,099 Dude, congratulations. 484 00:29:50,143 --> 00:29:51,622 Going from assistant to Senior VP, 485 00:29:51,666 --> 00:29:54,147 that's, I would think, like, unprecedented. 486 00:29:54,190 --> 00:29:55,844 -Thanks, Jayson. 487 00:29:55,888 --> 00:29:57,367 -Morning. 488 00:29:57,411 --> 00:29:59,848 -Uh, yeah, I-I think, like, people don't, 489 00:29:59,892 --> 00:30:02,111 um, know yet that you were promoted. 490 00:30:02,155 --> 00:30:03,417 -Oh. -It was kind of sudden. 491 00:30:03,460 --> 00:30:05,593 Ali sent out an e-mail, but I think with 492 00:30:05,636 --> 00:30:08,509 There's so much going on. So, I have your, um... 493 00:30:08,552 --> 00:30:11,904 -Do I have an office? -Yes. Voilà. 494 00:30:13,688 --> 00:30:15,559 -Ah. -And I'm so honored 495 00:30:15,603 --> 00:30:17,779 you chose me as your assistant 496 00:30:17,823 --> 00:30:20,477 Team Miles all the way. 497 00:30:20,521 --> 00:30:21,870 And I was thinking, uh, you know, 498 00:30:21,914 --> 00:30:24,612 if the company doesn't fold -Are those police? 499 00:30:27,571 --> 00:30:29,660 -How did you know they were police? 500 00:30:29,704 --> 00:30:31,967 -They kind of look like police. 501 00:30:32,011 --> 00:30:34,491 -They're not even wearing badges. 502 00:30:34,535 --> 00:30:36,058 -Huh. 503 00:30:36,102 --> 00:30:38,582 -They told Ali it's routine. 504 00:30:38,626 --> 00:30:39,975 With these high-profile suicides, 505 00:30:40,019 --> 00:30:42,064 they investigate the circumstances. 506 00:30:42,108 --> 00:30:45,546 -So they spoke with Ali? -For awhile. 507 00:30:45,589 --> 00:30:47,678 -Good, good. Yeah, I mean, it's 508 00:30:47,722 --> 00:30:50,029 it's good that they follow up even on things like that, 509 00:30:50,072 --> 00:30:51,639 isn't it? -Mm. 510 00:30:54,424 --> 00:30:55,382 -Thanks. 511 00:31:06,132 --> 00:31:08,438 Ali? Hello? She in there? 512 00:31:08,482 --> 00:31:09,875 -Wait, she said no interruptions. 513 00:31:09,918 --> 00:31:13,400 -I'm just gonna pop in. Ali? 514 00:31:13,443 --> 00:31:15,315 Hey, there's been a power outage in here. 515 00:31:15,358 --> 00:31:18,448 -What do you want, after what you pulled? 516 00:31:18,492 --> 00:31:20,015 -Lots to do, Ali. There's no time 517 00:31:20,059 --> 00:31:22,235 to be sitting around in the dark. 518 00:31:22,278 --> 00:31:24,454 -Well, did you hear that Leonardo DiCaprio 519 00:31:24,498 --> 00:31:26,282 pulled out of "View From Oblivion"? 520 00:31:26,326 --> 00:31:27,544 Says he doesn't want to be associated 521 00:31:27,588 --> 00:31:29,285 with anything that Laurence touched, 522 00:31:29,329 --> 00:31:31,461 says he stands with brave artists 523 00:31:31,505 --> 00:31:34,073 taking a standagainst blabbity blah-blah-blah. 524 00:31:34,116 --> 00:31:35,813 -Yes, that is brave. 525 00:31:35,857 --> 00:31:38,164 Can I turn these lights on? 526 00:31:38,207 --> 00:31:42,342 -And the sets aren't ready on the Parr film, 527 00:31:42,385 --> 00:31:44,344 and they've been goingto overtime every day this week. 528 00:31:44,387 --> 00:31:46,302 -Ali, I couldn't help but notice that there are detectives 529 00:31:46,346 --> 00:31:47,782 in what used to be Blake's office. 530 00:31:47,825 --> 00:31:50,524 -Yeah, and Blake quit. 531 00:31:50,567 --> 00:31:53,266 -Did the cops say what they were looking for? 532 00:31:53,309 --> 00:31:56,834 -Why Laurence killed himself, I guess. 533 00:31:56,878 --> 00:31:59,576 Seems pretty obvious. 534 00:31:59,620 --> 00:32:01,491 -And when you spoke with them, you didn't mention anything 535 00:32:01,535 --> 00:32:05,321 about our little arrangement, right? 536 00:32:05,365 --> 00:32:07,671 'Cause that would be bad for both of us. 537 00:32:09,891 --> 00:32:11,980 -I didn't say anything. 538 00:32:12,024 --> 00:32:14,243 -Great. Let's keep it that way. 539 00:32:14,287 --> 00:32:16,376 We'll leave the lights on, shall we? 540 00:32:30,607 --> 00:32:32,653 No fucking way. 541 00:32:36,439 --> 00:32:39,355 Fucking Ed, pieces of fucking shit. 542 00:32:44,621 --> 00:32:45,927 Come on. 543 00:32:50,062 --> 00:32:51,672 Fuck. 544 00:32:58,896 --> 00:33:01,769 No! 545 00:33:01,812 --> 00:33:03,031 No! 546 00:33:11,605 --> 00:33:12,954 Fuck. 547 00:33:18,133 --> 00:33:19,656 What... 548 00:33:25,836 --> 00:33:27,055 Aah! 549 00:33:27,099 --> 00:33:31,842 Ow! 550 00:33:31,886 --> 00:33:33,409 Aah! 551 00:33:33,453 --> 00:33:35,629 Fuck! 552 00:33:39,850 --> 00:33:40,938 Oh, fuck... 553 00:33:46,074 --> 00:33:47,684 Help! 554 00:33:52,124 --> 00:33:55,649 Help, if you can fuckin' hear me! 555 00:33:55,692 --> 00:33:58,826 -Laurence hired you when? -About a year ago. 556 00:33:58,869 --> 00:34:00,088 -He was already in the public eye. 557 00:34:00,132 --> 00:34:02,656 Why wait a year to hire security? 558 00:34:02,699 --> 00:34:04,962 -There was an incident. Someone broke 559 00:34:05,006 --> 00:34:07,008 into the bathroom of his house, 560 00:34:07,052 --> 00:34:09,750 left a penis in a bottle. 561 00:34:09,793 --> 00:34:12,709 We couldn't prove who did it. 562 00:34:12,753 --> 00:34:15,930 -Left a... -Penis. 563 00:34:15,973 --> 00:34:17,366 A human penis. 564 00:34:17,410 --> 00:34:21,109 -A real one? -Yeah, it was real. 565 00:34:21,153 --> 00:34:22,719 -In a bottle? -A pickle jar. 566 00:34:22,763 --> 00:34:28,638 I believe the penis was floatingin a brine solution, like a... 567 00:34:28,682 --> 00:34:30,510 well, like a pickle. 568 00:34:30,553 --> 00:34:33,034 -Is that in the report? 569 00:34:33,078 --> 00:34:35,645 -It is not. 570 00:34:35,689 --> 00:34:37,821 -Laurence was afraid it would leak to the press, 571 00:34:37,865 --> 00:34:41,738 so he could private security instead of involving police. 572 00:34:41,782 --> 00:34:43,566 -You said you could never prove who did it? 573 00:34:43,610 --> 00:34:46,656 You have a suspect? 574 00:35:12,291 --> 00:35:15,337 -Hey. You with the guys? -Yep. 575 00:35:15,381 --> 00:35:17,557 We're on the lot. -Okay, I'm texting you a list 576 00:35:17,600 --> 00:35:18,819 of every department that's fallen behind 577 00:35:18,862 --> 00:35:21,691 and who's in charge. Start with construction. 578 00:35:21,735 --> 00:35:24,303 Those fuckers are robbing us blind. 579 00:35:24,346 --> 00:35:26,696 -Can I say it feels great 580 00:35:26,740 --> 00:35:28,785 to be back at work? -Glad to hear it. 581 00:35:28,829 --> 00:35:31,832 -So, how's your first day as the big kahuna? 582 00:35:31,875 --> 00:35:33,790 - Yeah, yeah, I mean,I'd enjoy it more 583 00:35:33,834 --> 00:35:37,881 if I wasn't looking at a team of homicide detectives. 584 00:35:37,925 --> 00:35:39,492 -At Budd E. Boy? 585 00:35:39,535 --> 00:35:41,320 -Yeah, they're talking to all the employees. 586 00:35:41,363 --> 00:35:42,886 Supposedly, it's routine. 587 00:35:42,930 --> 00:35:45,367 They haven't asked to speak with me yet, but they will. 588 00:35:45,411 --> 00:35:47,935 -Shit. -To be honest, Louis, 589 00:35:47,978 --> 00:35:50,459 the fuckin' waiting that's killing me. 590 00:35:50,503 --> 00:35:52,461 Okay, I better get off this burner. 591 00:35:52,505 --> 00:35:54,768 -Okay, pal. 592 00:35:54,811 --> 00:35:57,379 Good luck. 593 00:35:59,468 --> 00:36:01,383 -Hey. This is Yago. Hit me back. 594 00:36:01,427 --> 00:36:04,386 -Where the fuck are you? 595 00:36:04,430 --> 00:36:06,823 Wha Did you find it? 596 00:36:06,867 --> 00:36:09,391 Call me. 597 00:36:09,435 --> 00:36:11,306 Idiota pendejo! 598 00:36:18,183 --> 00:36:20,924 Yes. -Guess where I am. 599 00:36:20,968 --> 00:36:24,014 At your house in LA. -Who is this? 600 00:36:24,058 --> 00:36:27,975 -It's a real shithole, Amara. I expect better from you. 601 00:36:28,018 --> 00:36:32,153 -Matias. -Coming to find you,zorra. 602 00:36:32,197 --> 00:36:35,069 And when we get you, we're gonna take our time 603 00:36:35,112 --> 00:36:36,810 while you beg us to kill you. 604 00:37:59,284 --> 00:38:01,373 -Got an ice cream truck... 605 00:38:01,416 --> 00:38:03,288 and a coffee truck. 606 00:38:03,331 --> 00:38:07,030 They think, "So long as it's someone else's money." 607 00:38:07,074 --> 00:38:08,728 -I'm on it. 608 00:38:11,644 --> 00:38:13,907 Yo. Take off. 609 00:38:13,950 --> 00:38:16,083 Time to go. -What are you doing? 610 00:38:16,126 --> 00:38:18,172 We're getting a coffee. -Get back to work. 611 00:38:18,215 --> 00:38:20,000 They're blocking? I'm a grip. 612 00:38:20,043 --> 00:38:22,829 -So grip something. -Are you accusing us of theft? 613 00:38:22,872 --> 00:38:24,874 -Look, if I was in your positionand I thought the studio 614 00:38:24,918 --> 00:38:26,963 was going under, I'd do the same thing 615 00:38:27,007 --> 00:38:29,618 pad the time cards, bill no-shows. 616 00:38:29,662 --> 00:38:31,011 -Who are you, again? 617 00:38:31,054 --> 00:38:33,013 -I'm the Head of Physical Production. 618 00:38:33,056 --> 00:38:37,060 -I never heard of Hey! -Hey, hey! 619 00:38:37,104 --> 00:38:39,802 -Hey, chill out! Everybody, take it easy. 620 00:38:39,846 --> 00:38:41,021 -This guy's threatening us. 621 00:38:41,064 --> 00:38:42,631 -No, I'm telling you what's gonna happen 622 00:38:42,675 --> 00:38:44,024 if you don't keep your hands off of me. 623 00:38:44,067 --> 00:38:45,373 -Hands, huh? -Don't touch me. 624 00:38:45,417 --> 00:38:46,896 -Oh, yeah? 625 00:38:46,940 --> 00:38:51,814 -You can't put your hands on 626 00:39:58,011 --> 00:40:00,535 -He's on the inside? -Thank you. 627 00:40:04,670 --> 00:40:06,193 -Excuse me. 628 00:40:06,236 --> 00:40:08,978 What role are you casting? -Are you here for an audition? 629 00:40:09,022 --> 00:40:12,982 -No, my wife is an actress, and these women look like her. 630 00:40:13,026 --> 00:40:14,680 I mean, it is weird. 631 00:40:14,723 --> 00:40:17,117 So I thought that... 632 00:40:17,160 --> 00:40:19,728 whatever the role is, she'd be perfect. 633 00:40:19,772 --> 00:40:21,513 -I'd say her agent could submit her, 634 00:40:21,556 --> 00:40:24,907 but we're seeing people now. 635 00:40:24,951 --> 00:40:29,172 -Is it possible to hold off on casting this part? 636 00:40:29,216 --> 00:40:31,131 -I'm sorry. 637 00:40:34,743 --> 00:40:38,268 -I'm Head of Physical Productionat Budd E. Boy. 638 00:40:38,312 --> 00:40:40,227 -Mm-hmm. 639 00:40:40,270 --> 00:40:43,796 -Is there someone more senior that I could talk to? 640 00:40:43,839 --> 00:40:45,667 -When the casting director's free, I can 641 00:40:45,711 --> 00:40:48,496 -Great. I'll just wait right here. 642 00:40:57,549 --> 00:40:59,159 -Mom. 643 00:40:59,202 --> 00:41:00,377 I'm trying. 644 00:41:00,421 --> 00:41:02,031 I can't force people to like me. 645 00:41:02,075 --> 00:41:03,772 Yes? 646 00:41:03,816 --> 00:41:05,252 -April Quinn is here. -Of course. 647 00:41:05,295 --> 00:41:08,211 Okay, I have to call you back. I'll call you back. Bye. 648 00:41:08,255 --> 00:41:09,952 Hi! 649 00:41:09,996 --> 00:41:11,693 -Hi! 650 00:41:11,737 --> 00:41:13,478 -April... -Good to see you. 651 00:41:13,521 --> 00:41:15,131 -Have a seat. 652 00:41:17,133 --> 00:41:18,700 So... 653 00:41:18,744 --> 00:41:20,833 I understand that you are developing 654 00:41:20,876 --> 00:41:23,575 some very exciting projects. 655 00:41:23,618 --> 00:41:25,881 -Really? Wh-Wh-Which ones? 656 00:41:25,925 --> 00:41:29,276 -Um... Well,you know, 657 00:41:29,319 --> 00:41:31,887 I'm over here doing production, but I've got Miles 658 00:41:31,931 --> 00:41:34,760 tracking development, and he's singing your praises. 659 00:41:34,803 --> 00:41:37,066 - Oh. Ah. 660 00:41:37,110 --> 00:41:40,635 Well, I did actually have one film that came close to going. 661 00:41:40,679 --> 00:41:42,071 -Oh. -"The Girl in the Canyon"? 662 00:41:42,115 --> 00:41:44,291 You heard about that? -No, tell me. 663 00:41:44,334 --> 00:41:46,293 -Well, I spent two years 664 00:41:46,336 --> 00:41:47,729 queuing it up... -Mm-hmm. 665 00:41:47,773 --> 00:41:52,081 -...and then Laurence poached it. 666 00:41:52,125 --> 00:41:53,387 -Right. 667 00:41:56,477 --> 00:41:59,132 Uh...um... Wow. 668 00:41:59,175 --> 00:42:00,699 -I don't mean to speak ill of the dead. 669 00:42:00,742 --> 00:42:02,091 -Oh, that's fine. 670 00:42:02,135 --> 00:42:04,224 I mean, you know... 671 00:42:04,267 --> 00:42:05,834 it's a crazy week. -Ohh. 672 00:42:05,878 --> 00:42:07,227 -Just never saw him as somebody 673 00:42:07,270 --> 00:42:09,577 who's gonna take his own life, you know? 674 00:42:09,621 --> 00:42:12,232 -Interesting. -Over bad press? 675 00:42:12,275 --> 00:42:15,540 Does that sound like the Laurence you knew? 676 00:42:15,583 --> 00:42:17,759 -No, actually, now that you mention it. 677 00:42:17,803 --> 00:42:20,327 -If anybody would fight this thing to the end, 678 00:42:20,370 --> 00:42:23,591 you think it'd be him, and then you see the news, 679 00:42:23,635 --> 00:42:26,202 and it just doesn't make any sense. 680 00:42:26,246 --> 00:42:30,206 But it's like they say you never really know a person. 681 00:42:33,166 --> 00:42:35,168 -No, I know Leo is having second thoughts, 682 00:42:35,211 --> 00:42:37,300 but it doesn't mean anything. 683 00:42:37,344 --> 00:42:40,869 "View From Oblivion" is moving forward. 684 00:42:40,913 --> 00:42:44,220 Yes, I have total confidence. 685 00:42:44,264 --> 00:42:45,308 Miles Daly. 686 00:42:45,352 --> 00:42:47,920 D-A-L-Y. 687 00:42:47,963 --> 00:42:49,878 No, no. Thank you so much. 688 00:42:49,922 --> 00:42:51,663 Jayson! -Yeah? 689 00:42:51,706 --> 00:42:53,316 -What the fuck is going on with DiCaprio? 690 00:42:53,360 --> 00:42:54,796 -I don't know. No word from his agents. 691 00:42:54,840 --> 00:42:56,145 -He's got to stop making statements. 692 00:42:56,189 --> 00:42:58,626 It's fuckin' killing us. -Yeah. Totally. 693 00:42:58,670 --> 00:43:00,280 -Okay, find out where Leo hangs out, 694 00:43:00,323 --> 00:43:03,239 what events he's attending, what fuckin' 695 00:43:03,283 --> 00:43:05,590 I don't know clubs that he goes to. 696 00:43:05,633 --> 00:43:08,157 I'll try and get past the security, have a conversation. 697 00:43:08,201 --> 00:43:10,986 -Or call him. 698 00:43:11,030 --> 00:43:12,858 -Would DiCaprio take my call? 699 00:43:12,901 --> 00:43:14,816 -Yeah. You're the Senior VP 700 00:43:14,860 --> 00:43:16,296 of the studio he was partnered with 701 00:43:16,339 --> 00:43:19,038 until a couple of hours ago, so of course. 702 00:43:21,431 --> 00:43:24,217 -Jayson, would you try Leonardo DiCaprio for me? 703 00:43:24,260 --> 00:43:26,262 -Right away. 704 00:43:26,306 --> 00:43:27,263 Guys leaving? 705 00:43:27,307 --> 00:43:29,483 -Yeah, thanks again. 706 00:43:29,526 --> 00:43:30,702 Take care. 707 00:43:40,712 --> 00:43:42,496 -You nervous? 708 00:43:42,539 --> 00:43:43,889 -I'm alright. 709 00:43:43,932 --> 00:43:46,195 -Well, you should be nervous. 710 00:43:46,239 --> 00:43:47,980 This is Doc Suzzie, set medic. 711 00:43:48,023 --> 00:43:50,547 -Yeah. We met. -Hi. 712 00:43:50,591 --> 00:43:52,941 -We'll put you out. She'll check for burns. 713 00:43:52,985 --> 00:43:57,163 Remember, the worst thing you can do is breathe. 714 00:43:57,206 --> 00:43:58,468 -Don't breathe. -If you breathe, 715 00:43:58,512 --> 00:44:00,732 you'll cook your lungs from the inside out, 716 00:44:00,775 --> 00:44:04,213 stop absorbing oxygen, suffocate. 717 00:44:04,257 --> 00:44:06,955 Now, I had a rookie once that... 718 00:44:06,999 --> 00:44:10,306 Yeah, well, I'm not gonna freak you out. 719 00:44:10,350 --> 00:44:11,917 Just... 720 00:44:11,960 --> 00:44:13,788 don't breathe. -Alright! Places, people! 721 00:44:13,832 --> 00:44:15,529 -Okay. Here we go. 722 00:44:19,446 --> 00:44:21,187 Alright, here we go, people. Look sharp. 723 00:44:21,230 --> 00:44:23,885 It's go time. -Alright! We're gonna do this! 724 00:44:23,929 --> 00:44:25,757 -Okay, we're a go. -Alright. 725 00:44:25,800 --> 00:44:27,280 Here we go. Here we go. 726 00:44:27,323 --> 00:44:31,371 -Soon as he's done with the gel bucket, light him up. 727 00:44:31,414 --> 00:44:34,417 -Light him up! 728 00:44:34,461 --> 00:44:37,812 -Ready, set, action! -Three, four, five... 729 00:44:37,856 --> 00:44:40,075 -Alright, up. And panic. 730 00:44:40,119 --> 00:44:42,904 Move to your right. -...six, seven... 731 00:44:42,948 --> 00:44:47,169 -To your left. Keep flailing. 732 00:44:47,213 --> 00:44:48,780 Alright, on the ground. -Cut. 733 00:44:48,823 --> 00:44:50,912 -Out, out, out! -Go, go, go! 734 00:44:54,699 --> 00:44:57,353 -We're good! Clear! 735 00:44:57,397 --> 00:45:01,009 -All good? Hot spots? 736 00:45:01,053 --> 00:45:03,403 Good. How'd it look? -Yeah, they got it. 737 00:45:03,446 --> 00:45:06,101 Ladies and gentlemen, that is a wrap on our man Ed! 738 00:45:09,322 --> 00:45:10,976 Good job, bud. 739 00:45:12,368 --> 00:45:15,937 -Pain or discomfort of any kind?-I feel great. 740 00:45:15,981 --> 00:45:18,157 -No injuries. 741 00:45:18,200 --> 00:45:20,463 Now go put all this on ice. 742 00:45:20,507 --> 00:45:24,293 -What I need is a drink. -I hear you. 743 00:45:24,337 --> 00:45:25,425 -You want? 744 00:45:25,468 --> 00:45:27,340 I have tequila back in my trailer 745 00:45:27,383 --> 00:45:29,908 the Clooney shit. 746 00:45:29,951 --> 00:45:32,214 -I'm not off work yet. 747 00:45:32,258 --> 00:45:34,608 Let's see how we go. 748 00:45:34,651 --> 00:45:35,914 -Alright. 749 00:45:50,755 --> 00:45:51,973 -No. 750 00:45:52,017 --> 00:45:53,932 -No, no, no, no, no, no, no. 751 00:46:00,677 --> 00:46:02,723 Okay. 752 00:46:02,767 --> 00:46:04,420 Uh... 753 00:46:18,391 --> 00:46:19,914 Come on, bitch. 754 00:46:22,569 --> 00:46:25,790 There we go. 755 00:46:25,833 --> 00:46:27,356 Oh. 756 00:46:31,752 --> 00:46:34,711 Come on. 757 00:46:34,755 --> 00:46:37,584 Come on. 758 00:46:37,627 --> 00:46:40,369 Bitch! Aw! Fuck! 759 00:47:01,564 --> 00:47:02,957 -This is Miles. 760 00:47:03,001 --> 00:47:04,524 -Hey, DiCaprio's assistant called. 761 00:47:04,567 --> 00:47:06,482 He said Leo feels this is a very sensitive issue 762 00:47:06,526 --> 00:47:09,529 and he'd rather not discuss it over the phone. 763 00:47:09,572 --> 00:47:10,878 -So we're done? -No, I mean he wants 764 00:47:10,922 --> 00:47:12,619 to talk in person. 765 00:47:12,662 --> 00:47:14,490 He's busy till 10:00, then he's on a flight to Vegas. 766 00:47:14,534 --> 00:47:18,843 They're asking if you can take the meeting on a plane. 767 00:47:18,886 --> 00:47:20,496 Hello? -Wh-What plane? 768 00:47:20,540 --> 00:47:23,238 -To Vegas. I-I think he's flying private. 769 00:47:23,282 --> 00:47:25,327 -My daughter's here. I can't just leave town. 770 00:47:25,371 --> 00:47:26,720 -Um, they said, if you want, 771 00:47:26,763 --> 00:47:28,853 they can turn the jet around and bring you home. 772 00:47:28,896 --> 00:47:30,506 You'll be back before midnight. 773 00:47:35,120 --> 00:47:37,600 Can I confirm? 774 00:47:37,644 --> 00:47:39,689 -Please tell Mr. DiCaprio I will clear some time 775 00:47:39,733 --> 00:47:43,345 in my schedule to join him on his private plane to Vegas. 776 00:47:43,389 --> 00:47:46,653 -Great. Back to you with details. 777 00:47:56,532 --> 00:48:00,536 Emma! Guess where I 778 00:48:03,148 --> 00:48:04,845 Holy shit. That's intimidating. 779 00:48:04,889 --> 00:48:08,370 - Should I send you a bill or you can write a check? 780 00:48:10,677 --> 00:48:14,028 -Um, Charlie, I'm I'm just gonna I'm in a rush. 781 00:48:14,072 --> 00:48:15,290 I'm just gonna say this. 782 00:48:15,334 --> 00:48:16,901 You're fuckin' brilliant. 783 00:48:16,944 --> 00:48:18,641 "Deathstorm" is beautiful. 784 00:48:18,685 --> 00:48:20,600 You're such a talented fuckin' writer. 785 00:48:20,643 --> 00:48:24,299 Is there no way I can interest you in my film? 786 00:48:24,343 --> 00:48:25,605 Send me the bill, then. 787 00:48:25,648 --> 00:48:27,694 Best of luck with the intimidating furniture. 788 00:48:27,737 --> 00:48:29,652 Reyna. I have to head out tonight, 789 00:48:29,696 --> 00:48:32,568 but I'll double your rate if youkeep an eye on Emma for me. 790 00:48:32,612 --> 00:48:33,830 -She's not home. 791 00:48:33,874 --> 00:48:35,832 Said she was going to dinner with friends. 792 00:48:35,876 --> 00:48:37,747 -I told her to be home by 8:00. 793 00:48:37,791 --> 00:48:40,968 Fuck's sake. 794 00:48:41,012 --> 00:48:43,971 -You don't need to go bigger. 795 00:48:44,015 --> 00:48:46,582 -What's that? 796 00:48:48,149 --> 00:48:51,544 People think a sequel should be big, 797 00:48:51,587 --> 00:48:54,503 but it's really what you do with the small moments. 798 00:48:54,547 --> 00:48:56,157 -Right. 799 00:48:56,201 --> 00:48:59,378 -Emile and Zoe think they're thelast people in the world, right? 800 00:48:59,421 --> 00:49:02,816 They got all the food they need,they got each other, 801 00:49:02,859 --> 00:49:04,905 then they spot other survivors. 802 00:49:04,949 --> 00:49:07,952 Now, these newcomers, they could be friendly, 803 00:49:07,995 --> 00:49:11,825 or they could steal everything. 804 00:49:11,868 --> 00:49:15,133 Our heroes have to decide do they play it safe 805 00:49:15,176 --> 00:49:18,223 and close themselves off, 806 00:49:18,266 --> 00:49:23,010 or do they take a chance to build something bigger, 807 00:49:23,054 --> 00:49:25,360 something lasting? 808 00:49:27,145 --> 00:49:29,016 A future. 809 00:49:31,714 --> 00:49:35,631 -Um, what do they choose? 810 00:49:35,675 --> 00:49:37,024 -I don't know. 811 00:49:37,068 --> 00:49:40,114 Not my problem. 812 00:49:40,158 --> 00:49:42,812 I'll send you the bill. 813 00:49:42,856 --> 00:49:45,424 -Eh, Charlie? 814 00:49:45,467 --> 00:49:49,776 Guest room could use a wardrobe. 815 00:49:49,819 --> 00:49:50,864 -Uh-huh. 816 00:49:50,907 --> 00:49:52,692 -Maybe while you're working on them, 817 00:49:52,735 --> 00:49:55,260 you could write down what you just said to me, 818 00:49:55,303 --> 00:49:57,044 expand it a bit? 819 00:49:57,088 --> 00:49:58,567 I'd be very grateful. 820 00:50:08,186 --> 00:50:13,234 -Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. 821 00:50:15,062 --> 00:50:16,759 Oh, fuck me on the wall. 822 00:50:16,803 --> 00:50:19,675 -Wall? -Yeah. 823 00:50:19,719 --> 00:50:22,330 Oh. Oh, my God. 824 00:50:22,374 --> 00:50:25,507 Oh. Oh, my fucking God. -Ooh! 825 00:50:25,551 --> 00:50:27,292 -Don't stop, Daddy. Don't stop. 826 00:50:27,335 --> 00:50:29,772 -No, no, no, no! Oh, shit! No, no! No, no, stop. 827 00:50:29,816 --> 00:50:31,513 -Okay. -Stop. Stop, baby. 828 00:50:31,557 --> 00:50:33,602 Uh...holy shit. I think I broke something. 829 00:50:33,646 --> 00:50:35,648 -From sex? -Hold on. You're the doctor. 830 00:50:35,691 --> 00:50:37,389 -Okay, okay. Here, let me see this. 831 00:50:37,432 --> 00:50:39,304 - No. -Come here. Let me... 832 00:50:39,347 --> 00:50:40,783 -Okay, okay. 833 00:50:40,827 --> 00:50:43,395 It could be a hernia. I can call the first AD. 834 00:50:43,438 --> 00:50:46,137 -Aw, come on. Fuck fuck the AD. 835 00:50:46,180 --> 00:50:48,835 Call an ambulance. Call me a hospital! 836 00:50:48,878 --> 00:50:51,185 Oh! Oohhh! 837 00:51:14,208 --> 00:51:15,862 Fuck. 838 00:51:18,995 --> 00:51:21,259 - Amara. 839 00:51:21,302 --> 00:51:23,652 Hello? 840 00:51:23,696 --> 00:51:26,960 -In here. -Oh. 841 00:51:27,003 --> 00:51:28,657 Car's all loaded up 842 00:51:28,701 --> 00:51:33,880 canned goods, propane, and, uh, check this out. 843 00:51:33,923 --> 00:51:37,492 How do you like me as a blonde? 844 00:51:39,494 --> 00:51:43,107 Wow... 845 00:51:43,150 --> 00:51:45,544 Look at you. 846 00:51:45,587 --> 00:51:47,763 You had all that stuff here? 847 00:51:51,202 --> 00:51:55,075 -I read your script. 848 00:51:55,119 --> 00:51:58,034 -Again? 849 00:51:58,078 --> 00:52:01,734 -This one was in the bathroom, behind magazines. 850 00:52:03,736 --> 00:52:06,347 And in this one... 851 00:52:06,391 --> 00:52:08,871 you work with the FBI. 852 00:52:14,877 --> 00:52:17,532 -In the screenplay, you mean. 853 00:52:17,576 --> 00:52:20,361 Yeah, that was a that was a first draft. 854 00:52:20,405 --> 00:52:22,407 I was trying stuff out. 855 00:52:22,450 --> 00:52:24,757 That FBI shit's... 856 00:52:24,800 --> 00:52:26,715 Yeah, it's all made up. 857 00:52:29,501 --> 00:52:32,199 -You still work for them? 858 00:52:32,243 --> 00:52:33,679 -I never did. 859 00:52:39,728 --> 00:52:43,819 -And when you say you love me, is that also a lie? 860 00:52:46,300 --> 00:52:50,130 - No. Baby. 861 00:52:50,174 --> 00:52:53,481 I love you. With all my heart. 862 00:52:57,268 --> 00:52:59,748 -Me as traicionado. 863 00:52:59,792 --> 00:53:01,750 -No. 864 00:53:01,794 --> 00:53:04,449 Oh! 865 00:53:04,492 --> 00:53:06,799 -No, no, no! 866 00:53:06,842 --> 00:53:08,931 You don't understand! I had no choice! 867 00:53:08,975 --> 00:53:10,411 -Mentiroso! 868 00:53:14,023 --> 00:53:16,504 -No! 869 00:53:21,379 --> 00:53:23,859 Are you okay? 870 00:53:26,035 --> 00:53:27,080 -Aah! Aah! 871 00:53:49,320 --> 00:53:50,886 Help! 872 00:54:08,991 --> 00:54:10,210 -Stop. 873 00:54:10,254 --> 00:54:12,386 Stop. Amara, stop. 874 00:54:12,430 --> 00:54:13,953 Let's talk about this. 875 00:54:13,996 --> 00:54:16,564 Let's Stop. Stop it! 876 00:54:30,361 --> 00:54:32,014 Oh...shit. 877 00:54:33,451 --> 00:54:37,324 Amara, don't No, don't move. 878 00:54:37,368 --> 00:54:39,935 Baby... 879 00:54:42,895 --> 00:54:45,158 Okay. 880 00:54:45,201 --> 00:54:47,987 -Yes. 881 00:54:48,030 --> 00:54:50,337 -Ohh. -Okay. 882 00:54:50,381 --> 00:54:51,904 You're gonna be okay. I just gotta 883 00:54:51,947 --> 00:54:54,428 I got to get you taken care of, that's all. 884 00:54:54,472 --> 00:54:56,212 Oh, Jesus. 885 00:54:56,256 --> 00:54:57,736 - It's okay. 886 00:54:57,779 --> 00:55:00,913 It's okay, Ricky. 887 00:55:00,956 --> 00:55:03,350 -We're gonna get you help. Stay with me. 888 00:55:08,224 --> 00:55:10,009 -Make my movie, Ricky. 889 00:55:10,052 --> 00:55:11,358 It's gonna be okay. 890 00:55:11,402 --> 00:55:13,055 It's all gonna be okay. 891 00:55:13,099 --> 00:55:14,405 -Promise me. 892 00:55:18,104 --> 00:55:19,584 -I promise. 893 00:55:21,629 --> 00:55:24,502 -I love you, mi amor. 894 00:55:24,545 --> 00:55:25,764 -I love you, too. 895 00:55:30,246 --> 00:55:34,033 -911. What's your emergency? 896 00:55:34,076 --> 00:55:35,861 -I-I need help. 897 00:55:48,003 --> 00:55:50,136 -Shit. 898 00:55:50,179 --> 00:55:51,920 -Hello to you, too. 899 00:55:51,964 --> 00:55:55,054 -Dad, it was just dinner. -I told you to be home by 8:00. 900 00:55:55,097 --> 00:55:57,404 -Whatever. -Sorry, do you have something 901 00:55:57,448 --> 00:55:59,101 to say? -If you knew what half 902 00:55:59,145 --> 00:56:01,321 of the kids I go to school with do, you would understand. 903 00:56:01,365 --> 00:56:05,194 -You seem to forget that I did meet your friend Phat Vapes. 904 00:56:05,238 --> 00:56:08,676 Next two weeks, no friends, no dinners. 905 00:56:08,720 --> 00:56:10,199 You come straight home after school. 906 00:56:10,243 --> 00:56:12,898 -Seriously?! -Actions have consequences. 907 00:56:12,941 --> 00:56:15,553 Sooner you learn that... 908 00:56:15,596 --> 00:56:18,164 Hold on. Yeah? -Miles Daly? 909 00:56:18,207 --> 00:56:22,124 It's Detective Aaron Mischka. Do you got a second? 910 00:56:22,168 --> 00:56:24,213 -Actually, I was just heading out the door. 911 00:56:24,257 --> 00:56:27,173 -Yeah, I know it's late. I just got a few questions. 912 00:56:27,216 --> 00:56:30,785 Uh, I was wondering if you couldmaybe come down to the station. 913 00:56:30,829 --> 00:56:32,091 -Not tonight. 914 00:56:32,134 --> 00:56:35,007 Uh, I'm happy to help, but I have this meeting. 915 00:56:35,050 --> 00:56:38,140 -Yeah, I'm afraid you're gonna have to miss it. 916 00:56:38,184 --> 00:56:39,620 -What's that? 917 00:56:39,664 --> 00:56:42,623 -If it's helpful, I can send a cruiser to pick you up. 918 00:56:46,192 --> 00:56:47,541 Mr. Daly? 919 00:56:56,985 --> 00:57:00,119 -Amara. 920 00:57:01,555 --> 00:57:04,689 -Hello, Rick. 921 00:57:04,732 --> 00:57:06,299 -When did you get here? 922 00:57:10,390 --> 00:57:11,652 H-How is she? 923 00:57:11,696 --> 00:57:14,612 Is she gonna make it? 924 00:57:14,655 --> 00:57:17,005 -You take care. -What? 925 00:57:18,305 --> 00:58:18,827 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6zr3a Help other users to choose the best subtitles 65548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.