Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,468 --> 00:00:02,570
PREVIOUSLY ON...
2
00:00:02,603 --> 00:00:04,605
IN THERAPY, THE SUBJECT
3
00:00:04,638 --> 00:00:06,140
WAS TOM'S NEW GIRLFRIEND.
4
00:00:06,174 --> 00:00:08,576
WHAT ABOUT SEX?
NOT YET.
5
00:00:08,609 --> 00:00:11,345
I... (cries)
HE WANTS TO END THE MARRIAGE.
6
00:00:11,379 --> 00:00:12,813
SUSAN WANTED TO QUIT...
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,382
MAYBE I'M NOT
A REAL ARTIST.
8
00:00:14,415 --> 00:00:16,750
THIS CLASS HAS BEEN
REALLY GOOD FOR YOU.
9
00:00:16,784 --> 00:00:19,753
BUT DECIDED TO FACE
THE CHALLENGE INSTEAD.
10
00:00:19,787 --> 00:00:20,821
YOU'RE HIDING SOMETHING,
11
00:00:20,854 --> 00:00:22,456
AND I'M GONNA PULL IT OUT
OF YOU.
12
00:00:22,490 --> 00:00:25,526
THERE IS A CHANCE THAT YOU MIGHT
ACTUALLY BECOME AN ARTIST.
13
00:00:25,559 --> 00:00:28,762
CARLOS TRIED TO DROWN
HIS GUILT...
14
00:00:28,796 --> 00:00:29,830
CARLOS!
15
00:00:29,863 --> 00:00:31,732
(breathily) HEY, GABY.
16
00:00:31,765 --> 00:00:34,668
AND BEN SHOWED BREE
THE SITE WHERE CONSTRUCTION
17
00:00:34,702 --> 00:00:35,803
WAS ABOUT TO BEGIN.
18
00:00:35,836 --> 00:00:37,405
HAVE YOU EVER
BEEN HERE BEFORE?
19
00:00:41,109 --> 00:00:42,443
ONCE.
20
00:00:46,780 --> 00:00:51,519
(panting)
21
00:00:54,388 --> 00:00:56,257
PARANOIA...
22
00:00:57,725 --> 00:01:01,795
IT'S THE IRRATIONAL FEAR
THAT SOMEONE IS AFTER YOU...
23
00:01:01,829 --> 00:01:06,534
(panting)
24
00:01:06,567 --> 00:01:10,438
THAT YOU'RE GOING TO BE EXPOSED
AT ANY MOMENT.
25
00:01:12,806 --> 00:01:16,410
PARANOIA CAN SNEAK UP ON YOU...
26
00:01:16,444 --> 00:01:17,778
(gasps) OH!
27
00:01:17,811 --> 00:01:20,748
CAUSING YOU TO STUMBLE
AT EVERY TURN.
28
00:01:24,652 --> 00:01:27,721
AND JUST WHEN YOU THINK
YOU'RE IN THE CLEAR...
29
00:01:29,557 --> 00:01:31,759
AND THE DANGER HAS PASSED...
30
00:01:33,294 --> 00:01:35,296
PARANOIA REMINDS YOU...
31
00:01:35,329 --> 00:01:36,797
GABY?
32
00:01:36,830 --> 00:01:39,300
LYNETTE?
33
00:01:39,333 --> 00:01:43,604
THAT NO PLACE IS TRULY SAFE.
34
00:01:43,637 --> 00:01:45,573
OH, MY GOD.
35
00:01:50,778 --> 00:01:52,813
(whispering)
WHERE'D HE GO? IS HE GONE?
36
00:01:52,846 --> 00:01:55,216
(whispering) FOR NOW,
BUT WE GOTTA HURRY.
37
00:01:55,249 --> 00:01:57,751
I THINK WE'RE CLOSE.
I RECOGNIZE THIS AREA.
38
00:01:57,785 --> 00:01:59,287
GOD,
THIS IS CREEPING ME OUT.
39
00:01:59,320 --> 00:02:00,821
WELL, IT DOESN'T HELP
THAT IT'S HALLOWEEN.
40
00:02:00,854 --> 00:02:03,424
LET'S JUST DIG HIM UP
AND GET THIS OVER WITH.
41
00:02:03,457 --> 00:02:05,193
(Bree) LADIES?
42
00:02:05,226 --> 00:02:06,627
LADIES!
43
00:02:06,660 --> 00:02:08,229
BREE?
44
00:02:09,797 --> 00:02:11,365
BREE?
45
00:02:11,399 --> 00:02:13,734
HONEY? ARE YOU OKAY?
46
00:02:15,469 --> 00:02:17,438
PARANOIA--
47
00:02:17,471 --> 00:02:22,210
IT'S THE IRRATIONAL FEAR
THAT SOMEONE IS AFTER YOU.
48
00:02:22,210 --> 00:02:25,679
BUT EVEN WHEN YOU HOPE
IT ISN'T REAL,
49
00:02:25,713 --> 00:02:28,582
IT CAN STILL SCARE YOU
TO DEATH.
50
00:02:28,616 --> 00:02:31,485
NO!
51
00:02:50,371 --> 00:02:54,875
SUSAN DELFINO HAD ALWAYS
BEEN A GREAT STUDENT.
52
00:02:54,908 --> 00:03:00,648
THAT'S BECAUSE SHE KNEW
HOW TO BE THE TEACHER'S PET.
53
00:03:00,681 --> 00:03:03,351
SOME LIKED GIFTS.
54
00:03:03,384 --> 00:03:07,755
SOME LIKED EXTRA CREDIT.
55
00:03:07,788 --> 00:03:11,892
AND SOME JUST LIKED HER.
56
00:03:13,794 --> 00:03:15,563
BUT IN HER NEW CLASS,
57
00:03:15,596 --> 00:03:18,532
SUSAN WOULD LEARN
THAT NOT EVERY TEACHER...
58
00:03:18,566 --> 00:03:19,800
HAPPY HALLOWEEN.
59
00:03:19,833 --> 00:03:22,536
WAS IN THE MARKET FOR A PET.
60
00:03:22,570 --> 00:03:24,605
I THOUGHT YOU MIGHT LIKE
A LITTLE TREAT
61
00:03:24,638 --> 00:03:26,474
COMPLETE WITH CANDY CORN.
62
00:03:26,507 --> 00:03:28,442
WHO DOESN'T LIKE CANDY CORN?
63
00:03:33,647 --> 00:03:35,716
APPARENTLY YOU.
64
00:03:36,750 --> 00:03:39,353
IT APPEARS SOME OF YOU
HAVE REMEMBERED
65
00:03:39,387 --> 00:03:41,455
TODAY IS THE DAY
I SELECT MY INTERN.
66
00:03:41,489 --> 00:03:43,524
OH, IS THAT TODAY?
67
00:03:43,557 --> 00:03:44,525
I HAVE A COMMISSION
DUE TUESDAY,
68
00:03:44,558 --> 00:03:45,493
AND I NEED ALL THE HELP
I CAN GET THIS WEEKEND.
69
00:03:45,526 --> 00:03:49,463
NOW THIS IS OBVIOUSLY
A PRESTIGIOUS HONOR.
70
00:03:49,497 --> 00:03:50,464
THAT GOES WITHOUT SAYING.
71
00:03:50,498 --> 00:03:53,033
AND IT WON'T BE AWARDED
BASED ON BROWNNOSING,
72
00:03:53,066 --> 00:03:54,768
BOOTLICKING
OR CUPCAKE MAKING.
73
00:03:54,802 --> 00:03:56,770
THAT ABOUT COVERS
ALL YOUR MOVES.
74
00:03:56,804 --> 00:03:59,707
MY DECISION WILL BE MADE
SOLELY ON TALENT,
75
00:03:59,740 --> 00:04:02,810
EXPERIENCE,
AND WHO IRRITATES ME THE LEAST.
76
00:04:02,843 --> 00:04:04,645
OH, CRAP.
77
00:04:04,678 --> 00:04:06,480
AND THAT'S WHY--STAND UP, AMY.
78
00:04:08,582 --> 00:04:09,783
I'VE CHOSEN...
79
00:04:09,817 --> 00:04:12,320
SUSAN DELFINO.
80
00:04:12,320 --> 00:04:14,422
SIT DOWN, AMY.
81
00:04:14,455 --> 00:04:15,689
THAT WAS FUN.
82
00:04:15,723 --> 00:04:16,824
ME?
83
00:04:16,857 --> 00:04:19,393
MEET ME AT 5:00 TOMORROW.
WE'LL DISCUSS YOUR DUTIES.
84
00:04:19,427 --> 00:04:22,830
THANK YOU SO MUCH.
I-I'M SO GRATEFUL.
85
00:04:22,863 --> 00:04:25,333
BUT COULD WE MAKE IT 5:15?
MY SON HAS SOCCER PRACTICE--
86
00:04:25,366 --> 00:04:27,735
I HAVE NO KIDS.
87
00:04:27,768 --> 00:04:29,337
AND HE'S NOT VERY GOOD
SO HE WON'T BE GOING.
88
00:04:29,370 --> 00:04:30,571
SEE YOU AT 5:00.
89
00:04:38,546 --> 00:04:40,481
HEY, BABE. HOW YOU DOING?
90
00:04:40,514 --> 00:04:41,749
FINE.
91
00:04:41,782 --> 00:04:43,984
GOOD.
92
00:04:44,017 --> 00:04:46,654
GREAT.
93
00:04:46,687 --> 00:04:48,356
GLAD TO HEAR IT.
(chuckles nervously)
94
00:04:50,691 --> 00:04:52,059
(sniffs)
95
00:04:56,764 --> 00:04:59,633
WOULD YOU LIKE YOUR OWN CUP?
(gasps)
96
00:04:59,667 --> 00:05:00,701
SORRY.
97
00:05:00,734 --> 00:05:03,704
JUST...
98
00:05:03,737 --> 00:05:05,639
THAT NIGHT REALLY SCARED
THE HELL OUT OF ME.
99
00:05:05,673 --> 00:05:07,675
SCARED ME, TOO.
100
00:05:07,708 --> 00:05:09,677
YEAH, BUT YOU HAVEN'T
DONE ANYTHING ABOUT IT.
101
00:05:09,710 --> 00:05:11,645
I THOUGHT YOU WERE GONNA
CHECK OUT AN A.A. MEETING.
102
00:05:11,679 --> 00:05:13,714
GABY, I'M NOT AN ALCOHOLIC.
103
00:05:13,747 --> 00:05:14,715
TELL THAT TO THE CAB DRIVER
WHO HELPED ME
104
00:05:14,748 --> 00:05:16,584
CARRY YOU INSIDE THE HOUSE.
105
00:05:16,617 --> 00:05:19,787
FINE. IF IT WILL KEEP
YOUR FINGERS OUT OF MY COFFEE,
106
00:05:19,820 --> 00:05:20,788
I'LL GO TO A MEETING.
107
00:05:20,821 --> 00:05:22,390
THANK YOU.
108
00:05:24,057 --> 00:05:26,427
I LOVE YOU. MMM.
109
00:05:26,460 --> 00:05:28,729
WE'RE GONNA GET THROUGH THIS,
OKAY?
110
00:05:30,531 --> 00:05:31,765
OH! AND DO ME A FAVOR.
111
00:05:31,799 --> 00:05:33,667
IF IT TURNS OUT
YOU ARE AN ALCOHOLIC,
112
00:05:33,701 --> 00:05:36,404
PROMISE YOU WON'T BE
ONE OF THOSE WHINY ONES.
113
00:05:45,045 --> 00:05:46,747
(laughs)
OKAY, WE GOTTA TALK.
114
00:05:46,780 --> 00:05:50,418
(under breath)
OH, GOD, HE BROUGHT JANE?
115
00:05:50,451 --> 00:05:52,586
(sighs)
116
00:05:54,054 --> 00:05:57,124
HEY, SWEETIE.
HOW WAS YOUR DAD'S?
117
00:05:57,157 --> 00:05:58,125
IT WAS FUN.
118
00:05:58,158 --> 00:05:59,560
GOOD. MWAH.
119
00:05:59,593 --> 00:06:02,496
LOOK.
IT'S MY HALLOWEEN COSTUME.
120
00:06:02,530 --> 00:06:03,697
I'M GONNA BE A SWAN.
121
00:06:03,731 --> 00:06:05,633
(laughs) RIGHT.
HOW ABOUT YOU BE SOMETHING
122
00:06:05,666 --> 00:06:07,601
MOMMY CAN ACTUALLY MAKE,
LIKE A GHOST
123
00:06:07,635 --> 00:06:10,538
OR A 13-YEAR-OLD
AMERICAN TEENAGER?
124
00:06:10,571 --> 00:06:13,641
YOU DON'T HAVE TO MAKE IT.
JANE SAID SHE WOULD.
125
00:06:15,643 --> 00:06:17,545
OF COURSE SHE DID.
126
00:06:17,578 --> 00:06:22,550
WELL, I SHOULD GO THANK HER
FOR HELPING ME TO PARENT YOU.
127
00:06:22,583 --> 00:06:24,184
(scoffs)
128
00:06:24,217 --> 00:06:29,657
JANE, IT'S OKAY. YOU DON'T
HAVE TO STAY IN THE CAR.
129
00:06:29,690 --> 00:06:31,158
OR MAYBE YOU SHOULD.
130
00:06:31,191 --> 00:06:34,495
I MEAN, I DON'T WANNA SHOW
YOU UP WITH MY FANCY SWEATS.
131
00:06:34,528 --> 00:06:36,464
OH, STOP.
YOU LOOK GREAT.
132
00:06:36,464 --> 00:06:37,665
LOOK, I THINK IT'S SWEET
THAT YOU VOLUNTEERED
133
00:06:37,698 --> 00:06:39,533
TO HELP PENNY
MAKE HER COSTUME.
134
00:06:39,567 --> 00:06:40,501
HEY, I HOPE
I DIDN'T OVERSTEP.
135
00:06:40,534 --> 00:06:42,636
YOU KNOW, IT'S JUST,
BEFORE MEDICAL SCHOOL,
136
00:06:42,670 --> 00:06:44,705
I DABBLED A BIT
IN FASHION DESIGN.
137
00:06:44,738 --> 00:06:47,107
OF COURSE YOU DID.
IT'S NOTHING.
138
00:06:47,140 --> 00:06:49,510
COUPLE OF SEMESTERS IN PARIS.
139
00:06:49,543 --> 00:06:52,179
AH, PARIS. C'EST LA PLUS BELLE
VILLE DU MONDE, NO?
140
00:06:52,212 --> 00:06:53,614
OUI. OUI, OUI. YES.
141
00:06:53,647 --> 00:06:55,115
(laughs) SHE'S--
142
00:06:55,148 --> 00:06:56,183
SHE'S TEACHING ME.
(chuckles)
143
00:06:56,216 --> 00:06:58,486
OF COURSE SHE IS.
144
00:06:58,486 --> 00:07:01,021
ANYWAY,
MAKING PENNY'S HALLOWEEN COSTUME
145
00:07:01,054 --> 00:07:03,491
IS SORT OF A...
MOTHER/DAUGHTER TRADITION.
146
00:07:03,524 --> 00:07:05,659
SINCE WHEN?
147
00:07:05,693 --> 00:07:08,496
SINCE ALWAYS.
148
00:07:08,529 --> 00:07:12,032
ACTUALLY, I STARTED IT ALREADY,
AND I DON'T WANT TO OVERSELL,
149
00:07:12,065 --> 00:07:13,634
BUT IT'S GONNA BE PRETTY GREAT.
150
00:07:13,667 --> 00:07:15,603
I'M SORRY.
SHE DIDN'T SAY ANYTHING.
151
00:07:15,636 --> 00:07:17,137
I'M SURE SHE DIDN'T WANT TO
HURT YOUR FEELINGS.
152
00:07:17,170 --> 00:07:20,641
WELL, IF YOU CHANGE YOUR MIND,
IT'S REALLY NO TROUBLE.
153
00:07:20,674 --> 00:07:21,642
I'VE ALREADY MADE
A BUNCH OF COSTUMES
154
00:07:21,675 --> 00:07:23,711
FOR THE KIDS IN THE CANCER WARD.
155
00:07:25,278 --> 00:07:26,980
(closes door)
156
00:07:27,014 --> 00:07:28,716
OF COURSE SHE DID.
157
00:07:31,018 --> 00:07:32,686
(curtain rings rattle)
OH, GOD.
YOU'RE CLOSING THE CURTAINS.
158
00:07:32,720 --> 00:07:34,588
THIS CAN'T BE GOOD.
159
00:07:34,622 --> 00:07:36,089
IT ISN'T.
I JUST HEARD THE DETAILS
160
00:07:36,123 --> 00:07:38,692
OF BEN'S LATEST
REAL ESTATE PROJECT.
161
00:07:38,726 --> 00:07:40,594
MOM!
OH, HONEY, NOT RIGHT NOW.
162
00:07:40,628 --> 00:07:41,428
WE'RE TALKING.
163
00:07:41,529 --> 00:07:43,030
YOU TOLD ME
TO TRY ON MY COSTUME.
164
00:07:43,063 --> 00:07:44,898
YOU SAID YOU'D FIX
THE YOLK.
165
00:07:44,932 --> 00:07:47,568
OH, THIS IS WILL TAKE
TWO SECONDS.
(sighs)
166
00:07:50,638 --> 00:07:52,540
CELIA'S GOING AS BACON.
167
00:07:52,573 --> 00:07:55,576
THIS WORKS A LOT BETTER
WHEN WE'RE TOGETHER.
168
00:07:55,609 --> 00:07:58,579
SO WHAT WERE YOU GUYS
TALKING ABOUT?
169
00:08:00,313 --> 00:08:01,982
UM, I WAS JUST TELLING
YOUR MOTHER
170
00:08:02,015 --> 00:08:05,686
A VERY SCARY HALLOWEEN STORY
ABOUT THESE FOUR WITCHES
171
00:08:05,719 --> 00:08:08,221
WHO BURIED A MONSTER
DEEP IN THE WOODS.
172
00:08:08,255 --> 00:08:10,157
COOL.
173
00:08:10,190 --> 00:08:11,559
AND AFTER THEY BURIED
THE MONSTER,
174
00:08:11,592 --> 00:08:13,060
THEY WENT ON
WITH THEIR LIVES
175
00:08:13,093 --> 00:08:16,096
UNTIL THIS BIG, FRIGHTENING
REAL ESTATE DEVELOPER CAME ALONG
176
00:08:16,129 --> 00:08:17,164
AND DECIDED TO BUILD CONDOS
177
00:08:17,197 --> 00:08:18,732
RIGHT WHERE THE MONSTER
WAS BURIED!
178
00:08:20,568 --> 00:08:22,102
OW!
OH! SORRY, SORRY.
179
00:08:22,135 --> 00:08:23,971
ARE YOU SURE?
180
00:08:24,004 --> 00:08:25,573
YEAH. WITCHES ALWAYS LIE.
181
00:08:25,573 --> 00:08:27,575
NOT THIS WITCH.
HA.
182
00:08:27,575 --> 00:08:28,642
WELL,
I THINK ONE OF THOSE WITCHES
183
00:08:28,676 --> 00:08:31,078
BETTER GO SEE WHAT SHE CAN DO
TO KILL THE PROJECT.
184
00:08:31,111 --> 00:08:32,245
HOW?!
185
00:08:32,279 --> 00:08:34,114
I DON'T KNOW. IT'S YOUR STORY.
186
00:08:34,147 --> 00:08:35,583
FINE.
187
00:08:38,218 --> 00:08:39,653
(door opens and closes)
188
00:08:39,687 --> 00:08:41,922
YEAH. THAT ACTUALLY WAS
KIND OF A LAME STORY.
189
00:08:41,955 --> 00:08:43,591
IT WASN'T EVEN SCARY.
190
00:08:43,591 --> 00:08:49,262
TRUST ME, HONEY. (whispers)
IT IS REALLY, REALLY SCARY.
191
00:08:49,296 --> 00:08:51,098
(exhales deeply)
192
00:08:58,739 --> 00:08:59,607
(doorbell rings)
193
00:09:03,310 --> 00:09:05,679
HI.
194
00:09:05,713 --> 00:09:07,280
SORRY I'VE BEEN A.W.O.L.
FOR THE PAST TWO WEEKS,
195
00:09:07,314 --> 00:09:08,348
BUT, UH, THAT'S ONLY
'CAUSE I--
196
00:09:08,381 --> 00:09:11,819
I'M SORRY. HAVE WE MET?
BEN, IS IT?
197
00:09:11,852 --> 00:09:12,953
I KNOW, I KNOW. I...
198
00:09:12,986 --> 00:09:15,689
I'VE BEEN SWAMPED GETTING
MY NEW PROJECT UNDER WAY.
199
00:09:15,723 --> 00:09:17,925
BUT I WANNA MAKE IT UP
TO YOU.
200
00:09:17,958 --> 00:09:19,192
HOW?
201
00:09:19,226 --> 00:09:22,129
TOMORROW NIGHT, MY PLACE,
DINNER FOR TWO,
202
00:09:22,162 --> 00:09:24,131
COOKED BY ONE.
203
00:09:24,164 --> 00:09:26,366
TOMORROW'S HALLOWEEN.
204
00:09:26,399 --> 00:09:27,434
SO? IT'LL BE FUN.
205
00:09:27,467 --> 00:09:29,837
WE CAN, UH, PASS OUT CANDY
TO TRICK-OR-TREATERS.
206
00:09:29,870 --> 00:09:31,805
AND THEN MAYBE LATER,
207
00:09:31,839 --> 00:09:35,643
WE CAN... TRICK A LITTLE...
TREAT OF OUR...
208
00:09:35,676 --> 00:09:37,177
I DON'T KNOW WHERE
I WAS GOING WITH THAT.
209
00:09:37,210 --> 00:09:40,080
ALL RIGHT, YOU WANT
A DATE WITH ME?
210
00:09:40,113 --> 00:09:41,649
YEAH.
211
00:09:41,682 --> 00:09:42,783
BEG.
212
00:09:42,816 --> 00:09:44,685
EXCUSE ME?
213
00:09:44,718 --> 00:09:47,087
ON YOUR KNEES, SOLDIER.
214
00:09:47,120 --> 00:09:51,124
(chuckles)
215
00:09:53,360 --> 00:09:55,128
(sighs)
216
00:09:55,162 --> 00:09:58,331
RENEE, DEAR, SWEET,
HORRIBLE GIRL,
217
00:09:58,365 --> 00:10:00,367
WOULD YOU DO ME THE HONOR
OF DINING WITH ME
218
00:10:00,400 --> 00:10:02,736
ON THE MORROW?
219
00:10:02,770 --> 00:10:05,072
I WOULD.
220
00:10:05,105 --> 00:10:07,875
(sighs)
221
00:10:07,908 --> 00:10:09,843
WAS THAT REALLY NECESSARY?
222
00:10:09,877 --> 00:10:11,745
IT WAS FOR ME.
223
00:10:11,779 --> 00:10:13,380
I HAD TO MAKE SURE
I WASN'T ROLLING OVER
224
00:10:13,413 --> 00:10:16,116
FOR A GUY WITH A BALD SPOT.
225
00:10:19,186 --> 00:10:25,358
OHH! INTERN SUSAN DELFINO
REPORTING FOR DUTY, SIR.
226
00:10:25,392 --> 00:10:28,161
I WAS WONDERING HOW LONG
IT MIGHT TAKE ME TO REGRET THIS.
227
00:10:28,195 --> 00:10:31,231
WAIT. I JUST WANT TO SAY
HOW HONORED I AM
228
00:10:31,264 --> 00:10:33,066
THAT YOU CHOSE ME.
229
00:10:33,100 --> 00:10:35,135
IT'S NICE TO KNOW THAT WHEN
THE HISTORY OF ART IS WRITTEN,
230
00:10:35,168 --> 00:10:38,171
THERE'LL BE ONE SMALL
FOOTNOTE WITH MY NAME ON IT.
231
00:10:38,205 --> 00:10:40,774
(both chuckle)
232
00:10:43,310 --> 00:10:47,080
SUSAN, JASPER, JASPER, SUSAN.
I'LL PICK HIM UP MONDAY NIGHT.
233
00:10:47,114 --> 00:10:50,684
I DON'T UNDERSTAND.
WELL, HE'S MY SON. YOU'RE
WATCHING HIM FOR THE WEEKEND.
234
00:10:50,718 --> 00:10:54,822
MY EX SAYS HE'S DEATHLY ALLERGIC
TO TREE NUTS, CATS...
235
00:10:54,855 --> 00:10:56,857
AND SOMETHING ELSE.
I CAN'T REMEMBER.
236
00:10:56,890 --> 00:10:58,391
UH, WAIT A--
WAIT A MINUTE. (chuckles)
237
00:10:58,425 --> 00:11:03,230
SO... YOU HAVE A SON?
SOMEBODY MARRIED YOU?
238
00:11:03,263 --> 00:11:04,431
BRIEFLY.
I WAS YOUNG AND NEEDED MONEY.
239
00:11:04,464 --> 00:11:06,233
SHE WAS RICH
AND WANTED A CHILD,
240
00:11:06,266 --> 00:11:08,101
AND NOW ONE WEEKEND A MONTH,
241
00:11:08,135 --> 00:11:11,104
JASPER AND I SPEND
SOME QUALITY TIME TOGETHER.
242
00:11:11,138 --> 00:11:12,339
SEE YOU MONDAY.
243
00:11:12,372 --> 00:11:14,107
UH, WAIT A MINUTE. UM, SO...
244
00:11:14,141 --> 00:11:15,442
THAT'S WHAT THIS IS.
245
00:11:15,475 --> 00:11:18,746
I'M JUST A...
GLORIFIED BABYSITTER.
246
00:11:18,746 --> 00:11:19,847
NO, NO, NO, NO.
247
00:11:19,880 --> 00:11:24,017
AS PER SCHOOL POLICY,
WE'RE CALLING IT AN INTERNSHIP.
248
00:11:24,051 --> 00:11:26,053
THAT WAY, I DON'T HAVE
TO PAY YOU.
249
00:11:27,354 --> 00:11:29,790
(scoffs)
250
00:11:29,823 --> 00:11:32,092
(sighs)
251
00:11:36,063 --> 00:11:38,799
SO, JASPER, LOOKS LIKE
IT'S JUST YOU AND ME.
252
00:11:38,832 --> 00:11:40,200
WHAT ARE YOU READING?
253
00:11:40,233 --> 00:11:43,136
"TIPS FOR SURVIVING
A NUCLEAR ATTACK."
254
00:11:43,170 --> 00:11:46,339
THE PEOPLE OF NAGASAKI
NEVER SAW IT COMING.
255
00:11:46,373 --> 00:11:50,310
I KNOW HOW THEY FEEL.
256
00:11:50,343 --> 00:11:53,346
(whirring)
257
00:11:56,049 --> 00:11:59,452
SO BEN AND I
ARE HAVING SEX TOMORROW.
258
00:11:59,486 --> 00:12:02,155
EW. NOT IN FRONT
OF MY KID'S COSTUME.
259
00:12:02,189 --> 00:12:05,025
SORRY. IT'S OUR FIRST TIME.
IT'S KIND OF A BIG DEAL.
260
00:12:05,058 --> 00:12:07,795
FIRST TIME? I THOUGHT SEX
WAS LIKE SHAKING HANDS FOR YOU.
261
00:12:07,795 --> 00:12:09,462
IT IS. I LIKE TO GET IT
OVER WITH EARLY
262
00:12:09,496 --> 00:12:11,198
SO THERE'S NO PRESSURE.
263
00:12:11,231 --> 00:12:16,403
BUT WITH BEN, THERE'S BEEN
ALL THIS BUILDUP, SO...
264
00:12:16,436 --> 00:12:18,005
PRESSURE?
265
00:12:18,038 --> 00:12:18,806
YEAH.
266
00:12:18,806 --> 00:12:22,209
I LIKE HIM... A LOT.
267
00:12:22,242 --> 00:12:24,011
AND I WANT OUR FIRST TIME
TO BE GREAT.
268
00:12:24,044 --> 00:12:26,046
THAT'S SWEET.
269
00:12:26,079 --> 00:12:30,217
THAT'S WHY I GOT SOME SEX DRUGS
IN CHINATOWN.
270
00:12:30,250 --> 00:12:32,185
LESS SWEET.
271
00:12:32,219 --> 00:12:34,321
"WOMAN LOVE FLUID."
272
00:12:34,354 --> 00:12:36,156
I GOTTA PUT SOME TAPE
OVER THAT.
273
00:12:36,189 --> 00:12:37,390
THIS STUFF WORK?
274
00:12:37,424 --> 00:12:39,392
EVEN IF IT ALL IT JACKS UP
IS MY CONFIDENCE,
275
00:12:39,426 --> 00:12:41,394
THAT IS GOOD ENOUGH FOR ME.
276
00:12:41,428 --> 00:12:43,831
OKAY. WHAT DO YOU THINK?
277
00:12:43,831 --> 00:12:47,200
THIS LOOKS LIKE A CAT,
RIGHT?
278
00:12:49,336 --> 00:12:52,339
SURE, AFTER IT'S PASSED
THROUGH A COYOTE.
279
00:12:52,372 --> 00:12:54,041
WHAT IS GOING ON?
280
00:12:54,074 --> 00:12:57,010
YOU ALWAYS GO
FOR EASY COSTUMES.
281
00:12:57,044 --> 00:12:59,312
DIDN'T YOU ONCE STAPLE
MATH TESTS TO PENNY'S JEANS
282
00:12:59,346 --> 00:13:02,015
AND SEND HER OUT
AS "SMARTY PANTS"?
283
00:13:02,049 --> 00:13:03,951
YES, BUT THIS YEAR,
TOM'S NEW GIRLFRIEND
284
00:13:03,984 --> 00:13:05,452
OFFERED TO MAKE
PENNY'S COSTUME,
285
00:13:05,485 --> 00:13:07,454
SO I, OF COURSE,
SAID I WOULD.
286
00:13:07,487 --> 00:13:11,024
DAMN, WHY IS THERE NO
CHINESE COSTUME FLUID?
287
00:13:11,058 --> 00:13:12,559
WELL, YOU'RE IN LUCK.
288
00:13:12,592 --> 00:13:15,295
I HAVE A FRIEND IN NEW YORK
THAT IS A COSTUME DESIGNER,
289
00:13:15,328 --> 00:13:17,430
AND HE HAS THREE TONY AWARDS.
290
00:13:17,464 --> 00:13:20,100
AND HE'LL MAKE
MY KID'S CAT OUTFIT?
291
00:13:20,133 --> 00:13:22,369
SADLY, HE'LL DO ANYTHING
FOR CASH.
292
00:13:22,402 --> 00:13:24,204
HE'S A HUGE COKEHEAD.
293
00:13:24,237 --> 00:13:28,575
THAT MEANS HE'LL DO IT FAST,
TOO. THAT'S GREAT!
294
00:13:28,608 --> 00:13:30,243
I-I MEAN, FOR US.
295
00:13:30,277 --> 00:13:33,546
POOR GUY NEEDS HELP. MY THOUGHTS
AND PRAYERS ARE WITH HIM.
296
00:13:33,580 --> 00:13:37,417
(indistinct conversations)
297
00:13:37,450 --> 00:13:38,952
HEY THERE.
298
00:13:38,986 --> 00:13:41,088
IF YOU'RE, UH, HERE FOR
THE MEETING, IT JUST ENDED,
299
00:13:41,121 --> 00:13:43,190
AS I'M SURE YOU CAN TELL
BY THE MASSACRE
300
00:13:43,223 --> 00:13:44,191
AT THE DOUGHNUT BOX.
301
00:13:44,224 --> 00:13:45,225
(chuckles)
302
00:13:45,258 --> 00:13:49,096
AHH. ACTUALLY, I WAS JUST...
303
00:13:49,129 --> 00:13:50,931
REALLY LOOKING
TO TALK TO SOMEBODY.
304
00:13:50,964 --> 00:13:53,967
WELL, I'M ALLEN.
CARLOS.
305
00:13:54,001 --> 00:13:55,268
WHY DON'T YOU TELL ME WHAT'S
GOING ON WITH YOU, CARLOS?
306
00:13:55,302 --> 00:13:57,337
COME ON IN.
307
00:13:57,370 --> 00:14:00,240
OKAY.
ALL RIGHT.
308
00:14:00,273 --> 00:14:04,077
I, UH...
HAD A LITTLE INCIDENT
309
00:14:04,111 --> 00:14:05,145
A FEW NIGHTS AGO.
310
00:14:05,178 --> 00:14:08,415
UH-HUH.
311
00:14:08,448 --> 00:14:11,952
GOT LOADED... (sighs)
AND I LEFT THE HOUSE,
312
00:14:11,985 --> 00:14:15,388
AND, UH...
I DON'T REMEMBER DOING IT.
313
00:14:15,422 --> 00:14:17,524
UH-HUH, YOU BLACKED OUT,
HUH?
314
00:14:17,557 --> 00:14:19,459
YEAH, I'M SO JEALOUS
OF YOU GUYS.
315
00:14:19,492 --> 00:14:22,062
UH, I WAS ALWAYS CURSED
WITH TOTAL RECALL
316
00:14:22,095 --> 00:14:24,397
OF EVERY HORRIFYING SECOND
OF MY BENDERS.
317
00:14:24,431 --> 00:14:26,299
(both chuckle)
318
00:14:26,333 --> 00:14:28,535
SO HOW OFTEN
DOES THIS HAPPEN?
319
00:14:28,568 --> 00:14:30,303
IT DOESN'T.
320
00:14:30,337 --> 00:14:33,173
I USUALLY DON'T DRINK
THAT MUCH. JUST LATELY.
321
00:14:33,206 --> 00:14:34,975
YEAH? OH.
SO WHAT'S "LATELY"?
322
00:14:35,008 --> 00:14:37,945
I DON'T KNOW.
323
00:14:37,945 --> 00:14:38,946
TWO MONTHS, MAYBE.
324
00:14:38,946 --> 00:14:41,214
SOMETHING HAPPEN
TWO MONTHS AGO?
325
00:14:41,248 --> 00:14:42,482
YOU LOSE YOUR JOB?
326
00:14:42,515 --> 00:14:45,953
DID YOUR WIFE LEAVE YOU?
DOG DIE?
327
00:14:49,022 --> 00:14:50,123
NO.
328
00:14:50,157 --> 00:14:52,359
NOTHING I CAN THINK OF.
329
00:14:52,392 --> 00:14:54,962
HMM.
330
00:14:54,995 --> 00:14:56,263
'CAUSE USUALLY THIS SORT
OF THING IS TRIGGERED
331
00:14:56,296 --> 00:14:58,165
BY SOME KIND
OF TRAUMATIC INCIDENT.
332
00:14:58,198 --> 00:15:01,068
YOU KNOW, I DON'T THINK
THIS WAS SUCH A GOOD IDEA.
333
00:15:01,101 --> 00:15:02,435
HEY, I WASN'T TRYING
TO PRY.
334
00:15:02,469 --> 00:15:05,438
ALLEN, THANKS,
BUT I REALLY GOTTA BE GOING.
335
00:15:05,472 --> 00:15:07,440
WAS GOOD MEETING YOU,
CARLOS.
336
00:15:07,474 --> 00:15:09,009
LISTEN, IF, UH,
337
00:15:09,042 --> 00:15:11,478
YOU EVER WANNA TALK,
HERE'S MY CELL.
338
00:15:11,511 --> 00:15:13,280
DAY OR NIGHT,
I'LL PICK UP.
339
00:15:13,313 --> 00:15:16,249
APPRECIATE IT.
340
00:15:16,283 --> 00:15:17,985
GOOD LUCK TO YOU.
341
00:15:23,423 --> 00:15:25,058
(bottles rattle)
342
00:15:37,270 --> 00:15:38,438
(blows air)
343
00:15:49,149 --> 00:15:51,118
(sighs)
344
00:15:51,151 --> 00:15:52,685
BREE.
345
00:15:52,719 --> 00:15:53,853
WHAT?
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
346
00:15:53,886 --> 00:15:59,059
I JUST SAW SOME MISCREANTS
THROWING EGGS AT YOUR HOUSE.
347
00:15:59,092 --> 00:16:00,727
I TRIED TO RUN OVER
AND CATCH THEM,
348
00:16:00,760 --> 00:16:03,196
BUT I WAS TOO LATE.
349
00:16:03,230 --> 00:16:05,465
AH, IT'S PROBABLY SOME KIDS
WARMING UP FOR HALLOWEEN.
350
00:16:05,498 --> 00:16:09,036
NO, NO, IT WASN'T KIDS,
AND THEY SHOUTED SOMETHING
351
00:16:09,069 --> 00:16:11,438
UNPLEASANT
ABOUT REAL ESTATE DEVELOPERS,
352
00:16:11,471 --> 00:16:13,740
INCLUDING
AN ANTI-AUSTRALIAN SLUR.
353
00:16:13,773 --> 00:16:17,177
UH, I'VE NEVER HEARD
AN ANTI-AUSTRALIAN SLUR.
354
00:16:17,210 --> 00:16:18,645
WHAT WAS IT?
355
00:16:18,678 --> 00:16:21,214
I'D RATHER NOT REPEAT IT.
356
00:16:21,248 --> 00:16:24,384
THE POINT IS, THERE SEEMS TO BE
SOME STRENUOUS OPPOSITION
357
00:16:24,417 --> 00:16:26,053
TO THE CHAPMAN WOODS
DEVELOPMENT,
358
00:16:26,053 --> 00:16:27,720
AND AS YOUR LIAISON,
359
00:16:27,754 --> 00:16:30,157
I THINK YOU SHOULD CONSIDER
RELOCATING IT.
360
00:16:30,190 --> 00:16:31,458
ALL RIGHT.
361
00:16:31,491 --> 00:16:34,227
LET ME CONSIDER IT.
362
00:16:34,261 --> 00:16:35,428
NAH. SCREW 'EM.
363
00:16:35,462 --> 00:16:37,697
EXCUSE ME?
364
00:16:37,730 --> 00:16:40,700
I ALREADY SUNK $100,000
INTO MOVING THIS PROJECT
365
00:16:40,733 --> 00:16:41,601
FROM HAWKINS LAKE,
366
00:16:41,634 --> 00:16:43,436
AND THERE'S NO WAY
I'M DOING IT AGAIN.
367
00:16:43,470 --> 00:16:47,274
WELL... (sighs)
WHAT HAPPENED AT HAWKINS LAKE?
368
00:16:47,307 --> 00:16:52,445
(sighs) WE WERE ALL SET TO GO,
BULLDOZERS AT THE READY,
369
00:16:52,479 --> 00:16:54,214
AND THEN
THE ENVIRONMENTAL IMPACT STUDY
370
00:16:54,247 --> 00:16:58,318
TURNS UP FIVE ENDANGERED
YELLOW-SPOTTED FROGS.
371
00:16:58,351 --> 00:16:59,452
FROGS?
372
00:16:59,486 --> 00:17:01,821
YEAH. THE SLIMY LITTLE BASTARDS
ARE NOW THE PROUD OWNERS
373
00:17:01,854 --> 00:17:04,457
OF 50 ACRES
OF WATERFRONT REAL ESTATE.
374
00:17:06,426 --> 00:17:09,829
I'M JUST CURIOUS. HAVE YOU HAD
YOUR ENVIRONMENTAL IMPACT STUDY
375
00:17:09,862 --> 00:17:11,331
IN CHAPMAN WOODS YET?
376
00:17:11,364 --> 00:17:13,200
UH, TOMORROW,
BUT I'M NOT WORRIED.
377
00:17:13,233 --> 00:17:15,368
MY GUYS HAVE BEEN
OVER EVERY INCH OF IT.
378
00:17:15,402 --> 00:17:18,638
NOT A MISERABLE AMPHIBIAN
IN SIGHT.
379
00:17:18,671 --> 00:17:21,441
YES.
380
00:17:21,474 --> 00:17:24,444
AND I CAN'T IMAGINE
THAT WOULD CHANGE OVERNIGHT.
381
00:17:34,554 --> 00:17:35,355
THEY'D ACTUALLY STOP
382
00:17:35,388 --> 00:17:37,357
A CONSTRUCTION PROJECT
FOR A FROG?
383
00:17:37,390 --> 00:17:39,659
IF IT'S AN ENDANGERED
YELLOW-SPOTTED FROG, THEY WILL.
384
00:17:39,692 --> 00:17:41,594
NOW COME ON.
HELP ME FIND SOME.
385
00:17:41,628 --> 00:17:44,431
UGH. THINGS CREEP ME OUT.
386
00:17:44,464 --> 00:17:46,166
YOU KNOW THAT STORY
387
00:17:46,199 --> 00:17:48,135
WHERE THE PRINCESS
HAS TO KISS THE FROG,
388
00:17:48,135 --> 00:17:49,469
TURN HIM BACK INTO A PRINCE?
SO NOT WORTH IT.
389
00:17:49,502 --> 00:17:51,404
I DON'T CARE
HOW RICH HIS DAD WAS.
390
00:17:51,438 --> 00:17:53,473
GABY, YOU KNOW WHERE
THEY DON'T HAVE FROGS?
391
00:17:53,506 --> 00:17:55,375
PRISON! WHICH IS WHERE WE'RE
GONNA BE IF WE DON'T PLANT SOME
392
00:17:55,408 --> 00:17:57,477
AT BEN'S CONSTRUCTION SITE.
393
00:17:57,510 --> 00:17:59,179
FINE. I'LL HELP.
394
00:17:59,212 --> 00:18:02,382
OH. SAW ONE. OHH!
395
00:18:02,415 --> 00:18:03,450
(whimpers)
396
00:18:03,483 --> 00:18:06,386
(gasps) OH, IS THAT ONE?
397
00:18:06,419 --> 00:18:07,387
DOES HE HAVE SPOTS
ON HIS LEGS?
398
00:18:07,420 --> 00:18:10,157
(whispers) HE HAS TO HAVE
SPOTS ON HIS LEGS.
399
00:18:10,190 --> 00:18:12,159
WELL, YOU'RE GOOD WITH CRAFTS.
YOU CAN STENCIL SOME ON LATER.
400
00:18:12,159 --> 00:18:14,161
AAH! OHH!
401
00:18:14,161 --> 00:18:15,162
DAMN IT!
402
00:18:15,162 --> 00:18:16,263
(gasps)
403
00:18:16,296 --> 00:18:19,332
THIS IS MORE OF A BOYS THING.
WHY ISN'T CARLOS HERE?
404
00:18:19,366 --> 00:18:21,468
BECAUSE I DIDN'T TELL HIM
ABOUT THE CONSTRUCTION.
405
00:18:21,501 --> 00:18:22,702
WHAT? WHY NOT?
406
00:18:22,735 --> 00:18:24,671
BECAUSE HE'S GOT A LOT
ON HIS PLATE RIGHT NOW.
407
00:18:24,704 --> 00:18:28,408
OR, ACTUALLY, IN HIS GLASS.
408
00:18:28,441 --> 00:18:30,243
HE'S BEEN DRINKING A LOT.
409
00:18:30,277 --> 00:18:33,346
REALLY? DO YOU WANT ME
TO SPEAK TO HIM?
410
00:18:33,380 --> 00:18:36,316
NO. NO. HE'S BEEN GOING
TO A.A. MEETINGS.
411
00:18:36,349 --> 00:18:38,585
HE SAID HE MET A GREAT SPONSOR.
HE'S DOING FINE.
412
00:18:38,618 --> 00:18:40,287
I CERTAINLY UNDERSTAND
WHAT HE'S GOING THROUGH.
413
00:18:40,320 --> 00:18:41,254
IT'S KIND OF A MIRACLE
414
00:18:41,288 --> 00:18:44,391
THAT I'VE STAYED SOBER
THROUGH ALL OF THIS.
415
00:18:44,424 --> 00:18:49,262
(whispers) DON'T MOVE.
THERE'S ONE BY YOUR FOOT.
416
00:18:50,563 --> 00:18:54,201
AAH! (screaming)
417
00:18:54,234 --> 00:18:55,202
(sighs)
418
00:18:55,235 --> 00:18:56,203
(water splashes)
419
00:18:56,236 --> 00:18:59,339
THIS IS GONNA BE A LONG DAY.
420
00:19:02,442 --> 00:19:05,445
SO... YOU WANNA PLAY
SOME VIDEO GAMES?
421
00:19:05,478 --> 00:19:07,314
THAT'S ORIGINAL.
422
00:19:08,381 --> 00:19:09,849
(sighs)
423
00:19:09,882 --> 00:19:12,219
OKAY. UM...
424
00:19:12,219 --> 00:19:14,354
SOMETHING MORE CREATIVE.
425
00:19:14,387 --> 00:19:16,223
YOU WANNA CARVE
A JACK-O'-LANTERN?
426
00:19:16,223 --> 00:19:19,859
I'D RATHER STICK
A KNIFE IN MY EYE.
427
00:19:19,892 --> 00:19:23,530
(sighs)
ONLY 36 HOURS TO GO.
428
00:19:23,563 --> 00:19:26,566
37.HE'S ALWAYS LATE.
429
00:19:28,501 --> 00:19:31,438
(robotic voice)
I AM THE CANDY-BOT 3000.
430
00:19:31,471 --> 00:19:34,541
PLEASE GIVE CANDY.
431
00:19:34,574 --> 00:19:37,444
AW, M.J., YOU LOOK AMAZING.
I MEAN...
432
00:19:37,477 --> 00:19:40,347
(robotic voice)
I AM MOM-BOT 3000.
433
00:19:40,380 --> 00:19:42,315
COSTUME APPROVED.
434
00:19:42,349 --> 00:19:43,516
(giggles)
435
00:19:43,550 --> 00:19:44,817
YOU GUYS SOUND STUPID.
436
00:19:44,851 --> 00:19:48,388
YOUR INSULT
DOES NOT COMPUTE.
437
00:19:48,421 --> 00:19:52,292
SHUT UP! NOBODY CARES
ABOUT BEING A DUMB ROBOT!
438
00:19:53,426 --> 00:19:55,428
(door opens and slams)
439
00:19:55,462 --> 00:19:57,397
(sighs)
440
00:20:01,968 --> 00:20:03,570
(sighs)
441
00:20:11,511 --> 00:20:13,280
HEY, WHAT'S GOING ON?
442
00:20:13,313 --> 00:20:15,515
I JUST HATE
ALL THIS HALLOWEEN STUFF.
443
00:20:15,548 --> 00:20:19,352
HOW CAN YOU HATE A HOLIDAY
THAT'S ALL ABOUT DRESSING UP
444
00:20:19,386 --> 00:20:21,254
AND GETTING FREE CANDY?
445
00:20:21,288 --> 00:20:22,555
IT'S THE BEST DAY
OF THE YEAR.
446
00:20:28,428 --> 00:20:31,364
JASPER, DOES YOUR DAD NOT
LET YOU CELEBRATE HALLOWEEN?
447
00:20:31,398 --> 00:20:34,834
HE SAYS IT'S FOR KIDS.
448
00:20:34,867 --> 00:20:38,438
YOU DO KNOW
YOU'RE A KID, RIGHT?
449
00:20:41,073 --> 00:20:42,542
(scoffs)
450
00:20:42,575 --> 00:20:44,043
OKAY, THAT'S IT.
451
00:20:44,076 --> 00:20:47,514
YOU AND YOUR FATHER ARE COMING
TRICK-OR-TREATING WITH US.
452
00:20:47,547 --> 00:20:49,949
(scoffs)
HE'LL NEVER GO FOR THAT.
453
00:20:49,982 --> 00:20:52,285
OH, YOU JUST LET ME
TALK TO HIM.
454
00:20:52,319 --> 00:20:55,355
I CAN BE PRETTY PERSUASIVE.
455
00:20:55,388 --> 00:20:57,790
I'D RATHER STICK
A KNIFE IN MY EYE.
456
00:20:57,824 --> 00:21:00,059
OH, COME ON. YOUR SON IS DYING
TO GO TRICK-OR-TREATING.
457
00:21:00,092 --> 00:21:02,028
IT'S JUST A COUPLE HOURS.
458
00:21:02,061 --> 00:21:03,463
UNTIL I DELIVER
THESE PAINTINGS,
459
00:21:03,496 --> 00:21:05,432
IT'S THE ONLY THING
I CARE ABOUT.
460
00:21:05,465 --> 00:21:09,001
(brush clatters)
THAT AND A CIGARETTE.
461
00:21:09,035 --> 00:21:10,903
DON'T LOOK AT THIS.
IT'S NOT DONE.
462
00:21:32,992 --> 00:21:35,862
GABY, WILL YOU STOP
WITH THE SANITIZER?
463
00:21:35,895 --> 00:21:37,997
YOUR HANDS ARE GONNA SLIDE
RIGHT OFF THE WHEEL.
464
00:21:38,030 --> 00:21:39,031
I CAN'T HELP IT.
465
00:21:39,065 --> 00:21:40,900
I CAN STILL FEEL
THOSE SLIMY THINGS
466
00:21:40,933 --> 00:21:42,802
CRAWLING THROUGH MY FINGERS.
467
00:21:42,835 --> 00:21:43,903
SPEAKING OF WHICH,
468
00:21:43,936 --> 00:21:46,373
HOW COME I DON'T HEAR
ANYTHING MOVING IN THAT BOX?
469
00:21:46,406 --> 00:21:48,107
SHOULDN'T THEY BE CROAKING
OR SOMETHING?
470
00:21:48,140 --> 00:21:50,510
MAYBE THEY'RE RESTING.
(whispers) OR DEAD.
471
00:21:50,543 --> 00:21:52,445
(normal voice) YOU DON'T THINK
THEY'RE DEAD, DO YOU?
472
00:21:52,479 --> 00:21:56,015
OH, GOD! DON'T BRING THAT
IN THE FRONT SEAT.
473
00:21:56,048 --> 00:21:59,018
I DON'T HEAR ANYTHING.
474
00:21:59,051 --> 00:22:00,487
(croaks)
(gasps)
475
00:22:00,520 --> 00:22:04,524
ALL RIGHT.
I'M TRYING TO REMAIN CALM.
476
00:22:04,557 --> 00:22:06,926
PLEASE TELL ME THOSE ARE
YOUR LONG-WEBBED FINGERS
477
00:22:06,959 --> 00:22:08,761
ON MY ARM.
478
00:22:08,795 --> 00:22:11,063
GABY, DO NOT PANIC.
479
00:22:11,097 --> 00:22:12,999
(gasps)
480
00:22:14,434 --> 00:22:16,002
(croaks)
481
00:22:16,035 --> 00:22:18,070
AAH! GET IT OFF!
482
00:22:18,104 --> 00:22:19,406
STAY CALM! STAY CALM!
483
00:22:19,439 --> 00:22:21,741
(screaming)
DON'T PANIC!
484
00:22:21,774 --> 00:22:24,110
WATCH THE ROAD!
OH, GOD!
I THINK IT'S ON MY LEG!
485
00:22:24,143 --> 00:22:25,478
(tires screeching)
STOP SWERVING!
486
00:22:25,512 --> 00:22:27,113
I'M TRYING TO GET
THE LID BACK ON!
487
00:22:27,146 --> 00:22:29,716
GET IT OFF ME!
CAREFUL! IT'S CRAWLING
UNDER THE BRAKE PEDAL!
488
00:22:29,749 --> 00:22:31,117
NOT ANYMORE!
489
00:22:31,150 --> 00:22:32,885
(brakes squeal)
490
00:22:32,919 --> 00:22:36,723
(both screaming)
491
00:22:36,756 --> 00:22:39,426
(croaking)
OH, THEY'RE GETTING AWAY!
THEY'RE SO FAST!
492
00:22:39,426 --> 00:22:41,127
WHAT THE HELL COULD
ENDANGER THEM?!
493
00:22:41,160 --> 00:22:45,998
OHH! DETAILING IS NEVER
GONNA GET THAT OUT!
494
00:22:54,741 --> 00:22:56,843
(turns off engine)
495
00:22:56,876 --> 00:22:57,877
(sighs)
496
00:22:57,910 --> 00:22:59,446
WE'RE SO SCREWED.
497
00:22:59,479 --> 00:23:01,781
WILL YOU PLEASE STOP
SAYING THAT?
498
00:23:01,814 --> 00:23:04,451
IN 12 HOURS, THOSE BULLDOZERS
ARE GONNA BREAK GROUND.
499
00:23:04,451 --> 00:23:05,852
I THINK THE PHRASE
"WE ARE SO SCREWED"
500
00:23:05,885 --> 00:23:07,754
CANNOT BE SAID ENOUGH.
501
00:23:07,787 --> 00:23:08,955
THERE MUST BE SOMETHING
WE CAN DO.
502
00:23:08,988 --> 00:23:10,857
THEY'RE GONNA FIND
ALEJANDRO'S BODY.
503
00:23:10,890 --> 00:23:12,191
THEY'LL--THEY'LL DO
AN INVESTIGATION.
504
00:23:12,224 --> 00:23:15,094
THEY'LL LEARN
HE'S MY STEPFATHER.
505
00:23:15,127 --> 00:23:16,095
UNLESS...
506
00:23:16,128 --> 00:23:18,465
(sighs) UNLESS WHAT?
507
00:23:21,033 --> 00:23:23,035
THERE'S NO BODY
TO BE FOUND.
508
00:23:35,047 --> 00:23:36,949
MOM, I NEED MY CAT COSTUME.
509
00:23:36,983 --> 00:23:38,918
DAD AND JANE
WILL BE HERE SOON.
510
00:23:38,951 --> 00:23:41,554
(singsongy) I'M JUST PUTTING ON
THE FINISHING TOUCHES.
511
00:23:41,588 --> 00:23:45,492
(normal voice, lowered)
THE TRACKING NUMBER IS JHKWRXA.
512
00:23:45,525 --> 00:23:47,193
I'M NOT SURE WHY
THE TRACKING NUMBERS
513
00:23:47,226 --> 00:23:49,996
ARE ALL LETTERS,
BUT IT'S YOUR SYSTEM, SO--
(vehicle approaches)
514
00:23:50,029 --> 00:23:52,765
OH, FORGET IT, FORGET IT.
THERE HE IS.
(beep)
515
00:23:52,799 --> 00:23:54,601
(hushed voice) HEY! PSST!
516
00:23:54,634 --> 00:23:57,970
UP HERE! UP HERE!
DON'T--DON'T RING THE DOORBELL.
517
00:23:58,004 --> 00:23:59,205
I JUST PUT MY BABY DOWN
FOR A NAP.
518
00:23:59,238 --> 00:24:01,741
TOSS THE PACKAGE UP HERE.
519
00:24:01,774 --> 00:24:04,677
I'LL CATCH IT.
I HAVE THREE SONS. COME ON!
520
00:24:04,711 --> 00:24:06,846
(sighs)
521
00:24:12,018 --> 00:24:13,920
NICE.
522
00:24:21,594 --> 00:24:23,530
I CAN'T WAIT ANY LONGER.
LET ME SEE.
523
00:24:23,530 --> 00:24:24,897
MM! (spits)
524
00:24:24,931 --> 00:24:26,933
FINISHED. ALL YOURS.
525
00:24:26,966 --> 00:24:28,167
THANKS, MOM.
526
00:24:28,200 --> 00:24:30,269
I CAN'T BELIEVE YOU MADE THIS
ALL BY YOURSELF.
527
00:24:30,302 --> 00:24:33,139
MRS. SCAVO!
I NEED A SIGNATURE!
528
00:24:33,172 --> 00:24:35,742
LET'S GO TRY IT ON.
COME ON.
529
00:24:35,775 --> 00:24:36,843
OKAY.
GO, GO.
530
00:24:38,811 --> 00:24:39,846
(exhales deeply)
531
00:24:39,879 --> 00:24:41,147
(children shouting playfully)
532
00:24:41,180 --> 00:24:43,550
I'M JUST SAYING
YOU ARE ONE GOOD WIG
533
00:24:43,583 --> 00:24:46,886
AWAY FROM BEING
A FANTASTIC COWARDLY LION.
534
00:24:46,919 --> 00:24:48,287
DROP IT, WITCH.
535
00:24:48,320 --> 00:24:51,157
JUST SAY IT FOR ME ONCE.
536
00:24:51,190 --> 00:24:52,592
(as "Cowardly Lion")
"I DO BELIEVE IN SPOOKS.
537
00:24:52,625 --> 00:24:54,594
I DO, I DO,
I DO BELIEVE IN SPOOKS."
538
00:24:54,627 --> 00:24:56,829
LOOK, I'M ONLY HERE BECAUSE
YOU KIDNAPPED MY PAINTING.
539
00:24:56,863 --> 00:24:58,765
THE RANSOM WAS TWO HOURS
OF TRICK-OR-TREATING,
540
00:24:58,798 --> 00:25:00,199
NO COSTUME, NO CHITCHAT.
541
00:25:00,232 --> 00:25:01,934
(sighs)
ALL I'M DOING
IS COUNTING THE MINUTES
542
00:25:01,968 --> 00:25:04,704
TILL I CAN GET BACK
TO WORK.
543
00:25:06,238 --> 00:25:07,640
SCORE. CHECK IT OUT.
544
00:25:07,674 --> 00:25:09,909
THEY HAD
GIANT PEANUT BUTTER CUPS.
545
00:25:09,942 --> 00:25:11,277
NICE GOING, SWEETIE.
(laughs)
546
00:25:11,310 --> 00:25:13,946
I GOT A CHOCOLATE BOMB.
YOU WANT SOME?
547
00:25:13,980 --> 00:25:15,848
NO, THANKS, PAL.
WHAT I WANT IS TO GO.
548
00:25:15,882 --> 00:25:18,851
BUT WE'VE ONLY DONE
HALF THE STREET.
549
00:25:18,885 --> 00:25:21,220
OKAY, WELL, TELL YOU WHAT.
550
00:25:21,253 --> 00:25:23,189
WHAT IF WE LEAVE NOW,
AND I'LL GIVE YOU 20 BUCKS?
551
00:25:23,222 --> 00:25:24,824
YOU CAN BUY
ALL THE CANDY YOU LIKE.
552
00:25:24,857 --> 00:25:28,127
YOUR FATHER'S JUST MESSING
WITH YOU. RUN ON AHEAD.
553
00:25:28,160 --> 00:25:30,863
I PROMISE I'LL GO FAST,
ANDRE.
554
00:25:30,897 --> 00:25:33,265
HE CALLS YOU "ANDRE"?
555
00:25:33,299 --> 00:25:35,201
OH, YEAH, I PREFER IT.
556
00:25:35,234 --> 00:25:36,869
"DAD" ISN'T
AN ACCURATE CHARACTERIZATION
557
00:25:36,903 --> 00:25:39,672
OF OUR RELATIONSHIP.
558
00:25:39,706 --> 00:25:41,340
HE'S YOUR SON.
559
00:25:41,373 --> 00:25:43,175
HE'S HER SON.
560
00:25:43,209 --> 00:25:44,911
BIOLOGICALLY, HE'S YOURS.
561
00:25:44,944 --> 00:25:47,279
ONTOLOGICALLY, HE'S GETTING
IN THE WAY OF MY WORK.
562
00:25:47,313 --> 00:25:50,617
WELL, PSYCHOLOGICALLY,
YOU'RE A FREAKIN' SOCIOPATH.
563
00:25:50,650 --> 00:25:53,119
DO YOU SEE
HOW DESPERATELY THAT BOY
564
00:25:53,152 --> 00:25:54,186
IS TRYING TO CONNECT
WITH YOU?
565
00:25:54,220 --> 00:25:56,823
AND YOU DO EVERYTHING YOU CAN
TO PUSH HIM AWAY.
566
00:25:56,856 --> 00:25:58,725
I'M NOT INTERESTED
IN THE RELATIONSHIP.
567
00:25:58,758 --> 00:26:01,794
TOUGH.
568
00:26:01,828 --> 00:26:04,831
I MEAN, HE'S NOT A NOVEL
YOU CAN JUST TOSS ASIDE
569
00:26:04,864 --> 00:26:06,633
IF IT'S BORING.
570
00:26:06,633 --> 00:26:08,635
OR A PAINTING
YOU JUST WALK PAST
571
00:26:08,635 --> 00:26:10,169
'CAUSE IT'S NOT INTERESTING.
572
00:26:10,202 --> 00:26:12,338
HE'S A PERSON WITH FEELINGS.
573
00:26:12,371 --> 00:26:16,342
OKAY, JUST KEEP GOING. THIS IS
REALLY MAKING THE TIME FLY BY.
574
00:26:16,375 --> 00:26:18,678
(sighs)
575
00:26:18,711 --> 00:26:23,249
I HAVE SPENT THE LAST FEW WEEKS
TRYING TO GET YOU TO LIKE ME,
576
00:26:23,282 --> 00:26:27,153
AND I JUST REALIZED SOMETHING.
I DON'T LIKE YOU.
577
00:26:29,188 --> 00:26:30,757
YOUR PAINTING IS
IN THE UTILITY CLOSET
578
00:26:30,790 --> 00:26:33,292
NEXT TO YOUR CLASSROOM.
579
00:26:33,325 --> 00:26:35,895
GO TAKE CARE
OF YOUR MASTERPIECE.
580
00:26:35,928 --> 00:26:37,864
I'LL TAKE CARE OF YOUR SON.
581
00:26:43,335 --> 00:26:44,403
HI.
582
00:26:44,436 --> 00:26:47,807
THANK YOU FOR LETTING ME
TAG ALONG TRICK-OR-TREATING.
583
00:26:47,840 --> 00:26:50,810
CHLOE'S 20 NOW, SO I'M NOSTALGIC
FOR THINGS LIKE THIS.
584
00:26:50,843 --> 00:26:52,378
AW, YOU'RE LUCKY.
MY OLDER KIDS
585
00:26:52,411 --> 00:26:55,414
ARE 20 AS WELL, BUT THIS ONE
KEPT KNOCKING ME UP
586
00:26:55,447 --> 00:26:58,685
SO NOW I WON'T GET TO BE
NOSTALGIC UNTIL I'M 90.
587
00:26:58,685 --> 00:27:00,853
(chuckles)
588
00:27:00,887 --> 00:27:04,123
SO... IS PENNY READY? 'CAUSE WE
GOTTA GET TO THE McALLISTERS'
589
00:27:04,156 --> 00:27:06,058
BEFORE THEY RUN OUT
OF POPCORN BALLS.
590
00:27:06,092 --> 00:27:08,127
SHE'S JUST PUTTING ON
HER COSTUME...
591
00:27:08,160 --> 00:27:10,396
THAT I SEWED
WITH MY HANDS,
592
00:27:10,429 --> 00:27:12,064
AND I'M PRETTY PROUD OF IT.
593
00:27:12,098 --> 00:27:14,266
(Penny) MOM!
594
00:27:14,300 --> 00:27:16,869
THIS IS AMAZING.
595
00:27:16,903 --> 00:27:19,772
LOOK. I'M A KITTEN
WITH A WHIP.
596
00:27:19,806 --> 00:27:21,440
(whip cracks)
597
00:27:21,473 --> 00:27:24,276
MEOW.
598
00:27:24,310 --> 00:27:26,746
THIS IS JUST
599
00:27:26,779 --> 00:27:28,881
IN CASE SHE'S ATTACKED
BY DOGS.
600
00:27:28,915 --> 00:27:30,717
YOU'RE PROUD OF THIS?
601
00:27:30,750 --> 00:27:34,420
YEP.
I THOUGHT IT WAS CUTE.
602
00:27:34,453 --> 00:27:37,790
YEAH, IF SHE'S TRICK-OR-TREATING
FOR DOLLAR BILLS!
603
00:27:37,824 --> 00:27:40,392
IT'S COMPLETELY INAPPROPRIATE!
604
00:27:40,426 --> 00:27:42,194
HONEY, GO BACK UPSTAIRS
605
00:27:42,228 --> 00:27:44,030
AND SEE IF YOU CAN FIND
THOSE "SMARTY PANTS."
606
00:27:44,063 --> 00:27:47,266
DO I HAVE TO?
607
00:27:47,299 --> 00:27:51,170
PENNY, ARE YOU SURE YOU PUT
THE WHOLE COSTUME ON?
608
00:27:51,203 --> 00:27:52,839
I THINK SO.
609
00:27:52,872 --> 00:27:54,473
THERE WASN'T A SKIRT
THAT WENT WITH IT?
610
00:27:54,506 --> 00:27:56,809
'CAUSE I'M PRETTY SURE A SKIRT
WAS A PART OF THAT PATTERN.
611
00:27:56,843 --> 00:27:58,811
RIGHT?
612
00:27:58,845 --> 00:28:01,347
YEAH, YEAH. THERE WAS.
613
00:28:01,380 --> 00:28:06,085
WELL, I'D BET I COULD HELP YOU
FIND THAT SKIRT YOUR MOM MADE.
614
00:28:06,118 --> 00:28:09,355
I BET YOU COULD.
615
00:28:11,123 --> 00:28:12,391
GO ON.
616
00:28:19,365 --> 00:28:20,767
(sighs)
617
00:28:23,770 --> 00:28:25,404
(sighs)
618
00:28:28,307 --> 00:28:30,076
(liquid drops)
619
00:28:30,109 --> 00:28:31,210
(exhales deeply)
620
00:28:41,320 --> 00:28:44,256
(sighs)
621
00:28:44,290 --> 00:28:45,424
(liquid drops)
622
00:28:47,093 --> 00:28:48,828
(liquid drops)
623
00:28:48,861 --> 00:28:51,497
(exhales deeply)
624
00:28:57,336 --> 00:28:58,170
(doorbell rings)
625
00:28:58,204 --> 00:29:01,874
(children, singsongy)
TRICK OR TREAT?!
626
00:29:01,908 --> 00:29:03,442
HOLD THAT THOUGHT.
627
00:29:03,475 --> 00:29:05,812
(both breathing heavily)
628
00:29:11,250 --> 00:29:13,152
(children) TRICK OR TREAT?!
629
00:29:13,185 --> 00:29:15,021
WHAT AMAZING COSTUMES.
630
00:29:15,054 --> 00:29:16,823
NOW DON'T GET ME WITH YOUR HOOK.
631
00:29:16,823 --> 00:29:19,425
AND LOOK AT YOU. AREN'T YOU
THE PRETTIEST LITTLE PRINCESS
632
00:29:19,458 --> 00:29:21,460
IN THE WHOLE... WORLD...
633
00:29:21,493 --> 00:29:22,494
(candy clatters)
634
00:29:22,528 --> 00:29:26,465
UH...
635
00:29:26,498 --> 00:29:30,102
NOW... LET'S SEE IF WE CAN
FIND SOMETHING "FUN SIZE"
636
00:29:30,136 --> 00:29:32,138
FOR ME TO ENJOY.
637
00:29:32,171 --> 00:29:35,141
(laughs)
638
00:29:35,174 --> 00:29:38,177
(both moaning)
639
00:29:43,082 --> 00:29:46,385
WHOA! (gasps)
IS IT, UH...
640
00:29:46,418 --> 00:29:47,486
IS IT HOT IN HERE?
641
00:29:47,519 --> 00:29:49,388
UH... DON'T THINK SO.
642
00:29:49,421 --> 00:29:50,289
OKAY.
643
00:29:50,322 --> 00:29:55,094
MAYBE I SHOULD, UH,
TAKE OFF A LAYER.
644
00:29:55,127 --> 00:29:56,095
(chuckles)
645
00:29:56,128 --> 00:30:01,233
(breathing heavily)
646
00:30:01,267 --> 00:30:03,102
MMM.
647
00:30:03,135 --> 00:30:04,971
(makes hacking sound)
648
00:30:05,004 --> 00:30:07,139
YOU ALL RIGHT?
649
00:30:07,173 --> 00:30:09,141
I'M NOT SURE.
I'VE GOT THIS...
650
00:30:09,175 --> 00:30:12,444
(clears throat)
THIS TIGHTNESS IN MY THROAT.
651
00:30:12,478 --> 00:30:15,214
YEAH, AND YOUR EYES LOOK
A LITTLE GLASSY.
(panting)
652
00:30:15,247 --> 00:30:16,883
UH, YOU SURE YOU'RE OKAY?
653
00:30:16,916 --> 00:30:18,217
WE CAN DO THIS
ANOTHER NIGHT, YOU KNOW.
654
00:30:18,250 --> 00:30:21,187
NO, NO, NO.
I'M FINE, REALLY.
655
00:30:21,220 --> 00:30:26,959
NOW... GET OVER HERE,
BIG MAN. (laughs)
656
00:30:26,993 --> 00:30:28,928
(sighs)
657
00:30:28,961 --> 00:30:31,397
(makes loud hacking sound)
658
00:30:36,035 --> 00:30:38,337
WHAT ABOUT THE HOUSE WITH
THE SPIDERWEBS AND THE BATS?
659
00:30:38,370 --> 00:30:40,072
THAT DIDN'T SCARE YOU?
660
00:30:40,106 --> 00:30:44,276
NAH, IT TAKES A LOT MORE
THAN THAT TO SCARE ME. AAH!
661
00:30:44,310 --> 00:30:46,045
(Susan gasps)
662
00:30:46,078 --> 00:30:47,413
HOW DID YOU GET IN HERE?
663
00:30:47,446 --> 00:30:49,148
THIS WAS UNDER THE MAT.
664
00:30:49,181 --> 00:30:51,150
IT'S A GREAT HIDING PLACE,
BY THE WAY.
665
00:30:51,183 --> 00:30:52,885
HAD ME STUMPED
FOR A GOOD FOUR SECONDS.
666
00:30:52,919 --> 00:30:54,353
MOMMY?
667
00:30:54,386 --> 00:30:56,155
CAN WE GO TRADE CANDY?
668
00:30:56,188 --> 00:30:57,289
WELL, YOU'LL HAVE TO ASK
JASPER'S...
669
00:30:57,323 --> 00:30:59,892
ANDRE.
670
00:30:59,926 --> 00:31:02,028
YEAH, IT'S FINE.
671
00:31:02,061 --> 00:31:04,030
ALL RIGHT.
YEAH.
672
00:31:04,063 --> 00:31:07,133
THOUGHT YOU WERE
GONNA FINISH YOUR PAINTING.
673
00:31:07,166 --> 00:31:08,034
I WILL.
674
00:31:08,067 --> 00:31:10,336
BUT I WAS THINKING
ABOUT WHAT YOU SAID.
675
00:31:10,369 --> 00:31:12,371
AND YOU REALIZED
THE ERROR OF YOUR WAYS
676
00:31:12,404 --> 00:31:14,006
AND CAME TO TELL ME THAT?
677
00:31:14,040 --> 00:31:17,409
GOD. IS THAT HOW THINGS
WORK IN YOUR WORLD?
678
00:31:17,443 --> 00:31:22,081
LOOK, I GET YOU DON'T LIKE ME.
MOST PEOPLE DON'T.
679
00:31:22,114 --> 00:31:25,985
I'VE LEARNED TO LIVE WITH THAT
MAINLY BY NOT CARING.
680
00:31:26,018 --> 00:31:28,220
OH. I THINK YOU CARE.
681
00:31:28,254 --> 00:31:30,256
I SWEAR TO GOD I DON'T.
682
00:31:30,289 --> 00:31:32,258
YOU HAVE TO UNDERSTAND,
SUSAN.
683
00:31:32,291 --> 00:31:34,193
MY WORK IS ALWAYS
GONNA COME FIRST.
684
00:31:34,226 --> 00:31:37,196
EVEN BEFORE JASPER?
685
00:31:37,229 --> 00:31:40,099
THAT'S WHAT I WAS GETTING TO.
I HEARD WHAT YOU SAID.
686
00:31:40,132 --> 00:31:42,201
HE IS MY SON.
687
00:31:42,234 --> 00:31:45,071
AND I'M GONNA TRY
TO BE A BETTER DAD.
688
00:31:45,104 --> 00:31:48,640
WELL, I BET IT'LL MAKE YOU
A BETTER PAINTER.
689
00:31:48,674 --> 00:31:51,343
I BET IT WON'T.
690
00:31:51,377 --> 00:31:54,180
YOU NEED TO KNOW SOMETHING
ABOUT BEING A TRUE ARTIST.
691
00:31:54,213 --> 00:31:58,717
THIS--THIS GIFT,
THIS CURSE, WHATEVER IT IS--
692
00:31:58,750 --> 00:32:01,988
IT CONSUMES YOU
AND BLOTS OUT EVERYTHING ELSE--
693
00:32:01,988 --> 00:32:05,124
FRIENDS, FAMILY, EVERYTHING.
694
00:32:05,157 --> 00:32:10,997
I WOULD NEVER LET
THAT HAPPEN TO ME.
695
00:32:11,030 --> 00:32:14,133
YOU MAY NOT HAVE A CHOICE.
696
00:32:18,304 --> 00:32:21,040
(door opens and closes)
697
00:32:21,073 --> 00:32:23,209
(doorbell rings)
698
00:32:23,242 --> 00:32:25,344
(children) TRICK OR...
699
00:32:25,377 --> 00:32:27,313
(screaming)
700
00:32:33,152 --> 00:32:36,122
THAT'S WEIRD. THEY DIDN'T EVEN
WAIT FOR THE CANDY.
701
00:32:36,155 --> 00:32:38,157
HOW'S DINNER COMING?
702
00:32:38,190 --> 00:32:40,126
OH, IT'S JUST ABOUT R--
OH, MY GOD.
703
00:32:40,159 --> 00:32:41,360
WHAT HAPPENED TO YOU?
704
00:32:41,393 --> 00:32:43,662
WHAT?
705
00:32:43,695 --> 00:32:45,264
YOU NEED TO SEE A DOCTOR.
706
00:32:45,297 --> 00:32:48,400
OH. OVER THIS LITTLE RASH?
DON'T BE SILLY.
707
00:32:48,434 --> 00:32:52,104
NOW STAND STILL.
STOP RUNNING IN CIRCLES.
708
00:32:52,138 --> 00:32:54,140
I'M NOT MOVING.
709
00:32:54,173 --> 00:32:55,674
OH, THAT'S NOT GOOD.
710
00:32:55,707 --> 00:32:57,243
(glasses clatter)
711
00:32:57,276 --> 00:32:59,745
YOU KNOW,
O-ON SECOND THOUGHT,
712
00:32:59,778 --> 00:33:02,048
I'M NOT REALLY FEELING
VERY...
713
00:33:02,081 --> 00:33:04,583
OH, OKAY. (laughs) OKAY.
714
00:33:04,616 --> 00:33:07,253
DEFINITELY TIME
FOR A DOCTOR.
715
00:33:07,286 --> 00:33:11,090
(children screaming)
716
00:33:16,062 --> 00:33:18,064
(whirring)
ALMOST FINISHED.
717
00:33:18,097 --> 00:33:20,699
WOW, FROM CATHOUSE TO HOUSE CAT
IN TEN MINUTES.
718
00:33:20,732 --> 00:33:22,234
YOU COULD DO THIS
PROFESSIONALLY.
719
00:33:22,268 --> 00:33:25,271
YOU MEAN LIKE THE PERSON
WHO MADE IT?
720
00:33:25,304 --> 00:33:29,741
YEAH. I MAY HAVE...
721
00:33:29,775 --> 00:33:32,178
SLIGHTLY OVEREXAGGERATED
MY SEWING SKILLS.
722
00:33:32,211 --> 00:33:35,147
I GUESS... I WAS FEELING...
723
00:33:35,181 --> 00:33:36,815
(sighs)
724
00:33:36,848 --> 00:33:37,816
THIS IS NEW FOR ME.
725
00:33:37,849 --> 00:33:40,819
IT'S NEW FOR ME, TOO.
726
00:33:40,852 --> 00:33:42,354
YOU GONNA BUST ME?
727
00:33:42,388 --> 00:33:43,789
FOR TRYING TO LOOK GOOD?
728
00:33:43,822 --> 00:33:47,226
LYNETTE, WHEN MY HUSBAND LEFT ME
FOR OUR SWEDISH AU PAIR,
729
00:33:47,259 --> 00:33:50,129
I WENT OUT AND BOUGHT
MY DAUGHTER A CAR.
730
00:33:50,162 --> 00:33:51,330
SHE WAS 13.
731
00:33:51,363 --> 00:33:54,566
(gasps)
WELL, THEN IT'S OFFICIAL.
732
00:33:54,600 --> 00:33:56,702
YOU'RE BETTER AT EVERYTHING,
EVEN BRIBERY.
733
00:33:56,735 --> 00:34:00,106
PLEASE. YOU HAD A CAREER
AND RAISED FIVE KIDS.
734
00:34:00,139 --> 00:34:01,840
I COULD BARELY
KEEP IT TOGETHER WITH ONE.
735
00:34:01,873 --> 00:34:03,109
WHO SAYS I KEPT IT TOGETHER?
736
00:34:03,142 --> 00:34:05,277
I THINK
YOU'RE DOING PRETTY GREAT.
737
00:34:05,311 --> 00:34:07,813
YOU'RE SMART, CONFIDENT.
738
00:34:07,846 --> 00:34:10,716
IN FACT, THIS MIGHT SOUND
A LITTLE WEIRD,
739
00:34:10,749 --> 00:34:14,286
BUT... YOU SEEM LIKE THE KIND OF
PERSON I COULD BE FRIENDS WITH.
740
00:34:16,688 --> 00:34:18,124
IT DOESN'T SOUND WEIRD.
741
00:34:18,124 --> 00:34:21,727
BEFORE, WHEN YOU SAVED
MY ASS OUT THERE,
742
00:34:21,760 --> 00:34:23,762
THAT WAS THE KIND OF THING
A FRIEND DOES.
743
00:34:23,795 --> 00:34:26,132
HAPPY TO HELP.
744
00:34:26,165 --> 00:34:28,134
(scissors snips)
745
00:34:28,134 --> 00:34:29,568
THEN...
746
00:34:32,738 --> 00:34:35,274
CAN I ASK YOU TO HELP ME
WITH SOMETHING ELSE?
747
00:34:35,307 --> 00:34:37,709
SURE.
748
00:34:37,743 --> 00:34:38,644
YOU THINK MAYBE
YOU COULD STOP
749
00:34:38,677 --> 00:34:40,846
TRYING TO TAKE MY HUSBAND
AWAY FROM ME?
750
00:34:40,879 --> 00:34:43,582
WHAT?
751
00:34:43,615 --> 00:34:47,153
YOUR MARRIAGE ENDED.
YOU KNOW WHAT THIS FEELS LIKE.
752
00:34:47,186 --> 00:34:50,689
WHOA. WHOA.
THAT'S NOT FAIR.
753
00:34:50,722 --> 00:34:52,824
THE CIRCUMSTANCES
WERE COMPLETELY DIFFERENT.
754
00:34:52,858 --> 00:34:55,627
MAYBE THEY WERE.
755
00:34:55,661 --> 00:34:57,329
BUT YOU STILL KNOW
HOW IT HURTS.
756
00:34:57,363 --> 00:34:59,698
SO I'M ASKING YOU,
PLEASE,
757
00:34:59,731 --> 00:35:01,767
BACK OFF.
758
00:35:01,800 --> 00:35:02,901
OKAY?
759
00:35:02,934 --> 00:35:05,837
YOU THINK
I'M GONNA GIVE UP ON HIM
760
00:35:05,871 --> 00:35:08,340
JUST BECAUSE YOU CAN'T ACCEPT
YOUR MARRIAGE IS OVER?
761
00:35:08,374 --> 00:35:12,578
WE HAVE FIVE KIDS.
762
00:35:12,611 --> 00:35:13,879
ONE OF THEM IS JUST A BABY.
763
00:35:13,912 --> 00:35:16,315
I'M NOT LETTING MY HUSBAND GO
WITHOUT A FIGHT.
764
00:35:16,348 --> 00:35:20,252
WELL, ACCORDING TO TOM, YOU'RE
ALWAYS LOOKING FOR A FIGHT.
765
00:35:20,286 --> 00:35:22,488
MY EX WAS LIKE THAT, TOO.
766
00:35:22,521 --> 00:35:24,890
YOU KNOW, AND WHEN YOU FIND
SOMEBODY WHO ISN'T,
767
00:35:24,923 --> 00:35:26,858
YOU WANNA HANG ON TO THEM.
768
00:35:34,300 --> 00:35:35,767
YOU SHOULD GIVE THIS
TO PENNY.
769
00:35:46,578 --> 00:35:47,546
OKAY, THE GIRLS ARE ASLEEP.
LISTEN FOR THE DOORBELL
770
00:35:47,579 --> 00:35:50,516
IN CASE THERE ARE SOME
LATE TRICK-OR-TREATERS.
771
00:35:50,549 --> 00:35:52,518
I KNOW THE DRILL.
772
00:35:52,551 --> 00:35:55,454
OH, AND DON'T WAIT UP FOR ME.
I'LL BE LATE.
773
00:35:55,487 --> 00:35:58,390
WE'RE TAKING LYNETTE OUT
FOR A DRINK.
774
00:35:58,424 --> 00:35:59,558
OH. SORRY.
775
00:35:59,591 --> 00:36:01,927
I'M FINE, GABY.
776
00:36:01,960 --> 00:36:05,231
IT'S JUST HER FIRST HOLIDAY
WITHOUT TOM AND THE KIDS,
777
00:36:05,264 --> 00:36:06,432
SO WE WANNA GIVE HER
A FUN NIGHT OUT,
778
00:36:06,465 --> 00:36:07,733
YOU KNOW,
TO BOOST HER SPIRITS.
779
00:36:07,766 --> 00:36:10,236
(chuckles)
780
00:36:10,236 --> 00:36:12,604
(whispers) BYE.
781
00:36:12,638 --> 00:36:17,309
WE'RE DIGGING UP THE BODY
TONIGHT?
782
00:36:17,343 --> 00:36:18,577
WE HAVE NO CHOICE.
783
00:36:18,610 --> 00:36:20,979
BEN'S BULLDOZERS START TEARING
UP THE WOODS TOMORROW MORNING.
784
00:36:21,012 --> 00:36:23,615
WHERE ARE CARLOS AND SUSAN?
785
00:36:23,649 --> 00:36:25,517
CARLOS IS NOT
IN A GOOD PLACE RIGHT NOW.
786
00:36:25,551 --> 00:36:27,319
I DIDN'T WANNA
FREAK HIM OUT.
787
00:36:27,353 --> 00:36:29,621
AND SUSAN HAS DONE NOTHING
BUT FREAK OUT, SO IT'S JUST US.
788
00:36:29,655 --> 00:36:30,922
COME ON.
789
00:36:30,956 --> 00:36:34,526
(exhales deeply) OH. OKAY.
790
00:36:34,560 --> 00:36:36,962
I... I CAN'T BELIEVE THIS.
791
00:36:36,995 --> 00:36:39,465
WE'RE GETTING RID
OF A DEAD BODY AGAIN.
792
00:36:39,498 --> 00:36:40,932
I KNOW. I'M SO SORRY.
793
00:36:40,966 --> 00:36:42,534
NO,
I JUST SPENT THE EVENING
794
00:36:42,568 --> 00:36:43,569
WITH MY HUSBAND'S
NEW GIRLFRIEND.
795
00:36:43,602 --> 00:36:45,271
THIS DOESN'T SOUND SO BAD.
796
00:36:45,304 --> 00:36:47,573
(door opens)
797
00:36:51,610 --> 00:36:53,712
HOW YOU FEELING?
798
00:36:53,745 --> 00:36:55,681
BETTER.
799
00:36:55,714 --> 00:36:58,016
THEY GAVE ME A SHOT
OF CORTISONE.
800
00:36:58,049 --> 00:37:00,286
THE DOCTOR SAID
IT WAS SOMETHING I ATE.
801
00:37:00,319 --> 00:37:03,021
MAYBE STRAWBERRIES OR NUTS.
802
00:37:03,054 --> 00:37:07,659
REALLY? UH, HE TOLD ME
IT WAS THE WOMAN LOVE FLUID.
803
00:37:07,693 --> 00:37:10,296
OKAY. GOOD-BYE.
NICE KNOWING YOU.
804
00:37:10,329 --> 00:37:11,330
I MEAN, YOU DO KNOW
805
00:37:11,363 --> 00:37:14,300
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO ROOFIE YOURSELF, RIGHT?
806
00:37:14,333 --> 00:37:15,601
GO AWAY.
807
00:37:17,569 --> 00:37:22,341
(sighs)
WELL, I DON'T GET IT.
808
00:37:22,374 --> 00:37:24,443
NOW WHY WOULD YOU TAKE
SOMETHING LIKE THAT?
809
00:37:25,911 --> 00:37:29,448
BECAUSE... I WANTED TONIGHT
TO BE SPECIAL, OKAY?
810
00:37:29,481 --> 00:37:32,484
AND...
811
00:37:32,518 --> 00:37:36,322
BECAUSE I HAVEN'T BEEN
WITH ANYONE SINCE MY DIVORCE.
812
00:37:36,355 --> 00:37:39,525
YOU...
813
00:37:39,558 --> 00:37:40,892
WHEN I MOVED HERE,
YOU OFFERED ME SEX
814
00:37:40,926 --> 00:37:42,561
BEFORE YOU EVEN KNEW
MY NAME.
815
00:37:42,594 --> 00:37:45,931
WELL, YEAH,
BUT THAT WAS BEFORE...
816
00:37:47,433 --> 00:37:48,967
CAN I PUT THE SHEET BACK ON?
817
00:37:49,000 --> 00:37:50,502
MM.
818
00:37:50,536 --> 00:37:54,340
THAT WAS BEFORE I REALIZED
HOW MUCH I LIKE YOU.
819
00:37:57,042 --> 00:38:00,045
WELL, I LIKE YOU, TOO.
820
00:38:00,078 --> 00:38:04,383
UH, WOULD YOU LIKE SOME,
UH, COMPANY UNDER THERE?
821
00:38:16,495 --> 00:38:18,930
(sighs)
822
00:38:18,964 --> 00:38:21,667
(doorbell rings)
823
00:38:23,569 --> 00:38:25,504
* TRICK OR TREAT?
824
00:38:35,414 --> 00:38:38,984
* TRICK OR TREAT?
825
00:38:40,652 --> 00:38:44,055
UH, SO THIS IS THE PART
WHERE YOU GIVE ME CANDY.
826
00:38:59,471 --> 00:39:00,639
(latch clicks)
827
00:39:11,149 --> 00:39:14,420
(crickets chirping,
owl hooting)
828
00:39:21,460 --> 00:39:22,961
(engine turns off)
829
00:39:22,994 --> 00:39:25,597
(exhales deeply)
830
00:39:25,631 --> 00:39:27,566
I DON'T KNOW ABOUT THIS.
WHAT EVER HAPPENED
831
00:39:27,599 --> 00:39:30,836
TO "NEVER RETURN TO THE SCENE
OF THE CRIME"?
832
00:39:30,869 --> 00:39:32,938
SHE'S GOT A POINT.
833
00:39:32,971 --> 00:39:34,440
WE JUST NEED TO DO THIS
834
00:39:34,440 --> 00:39:36,475
IN THE MOST EFFICIENT MANNER
POSSIBLE--
835
00:39:36,508 --> 00:39:38,143
FIND THE GRAVE,
DIG UP THE BODY...
836
00:39:38,176 --> 00:39:39,244
SOUNDS EASY SO FAR.
837
00:39:39,277 --> 00:39:41,880
WRAP IT IN A TARP, WEIGHT IT
DOWN WITH SOME BRICKS
838
00:39:41,913 --> 00:39:44,115
AND TOSS IT IN THE LAKE.
839
00:39:44,149 --> 00:39:45,851
I HAVE ALL THE SUPPLIES
IN MY TRUNK,
840
00:39:45,884 --> 00:39:47,052
ALONG WITH CLEAN TOWELS,
HAND SANITIZER,
841
00:39:47,085 --> 00:39:50,456
AND BREATHING MASKS IN CASE
THE STENCH IS OVERWHELMING.
842
00:39:58,897 --> 00:40:01,166
ANYONE WANNA GUESS
WHAT A CORPSE LOOKS LIKE
843
00:40:01,199 --> 00:40:03,835
AFTER TWO MONTHS
IN THE GROUND?
OHH.
844
00:40:03,869 --> 00:40:05,203
OH, YEAH.
IS IT JUST BONES,
845
00:40:05,236 --> 00:40:08,039
OR IS THERE, LIKE,
OTHER STUFF, TOO?
846
00:40:08,073 --> 00:40:09,107
UGH.
(man in distance) HEY!
847
00:40:09,140 --> 00:40:09,908
(gasps) SHH!
848
00:40:09,941 --> 00:40:11,577
(whispers)
DID YOU HEAR SOMETHING?
849
00:40:11,610 --> 00:40:13,779
YEAH. WHAT IS THAT?
850
00:40:13,812 --> 00:40:15,013
(man) HEY!
851
00:40:15,046 --> 00:40:16,181
(gasps)
(man) WHO'S THERE?
852
00:40:16,214 --> 00:40:17,115
(whispers) WHO IS THAT?!
853
00:40:17,148 --> 00:40:18,884
I DON'T KNOW.
(whispers) WHAT DO WE DO?
854
00:40:18,917 --> 00:40:20,452
RUN.
OKAY!
855
00:40:20,486 --> 00:40:21,987
NO! SPLIT UP.
856
00:40:33,932 --> 00:40:36,468
(pating)
857
00:40:36,502 --> 00:40:39,437
(panting)
858
00:40:49,014 --> 00:40:50,181
(gasps) AAH!
(thud)
859
00:40:50,215 --> 00:40:52,951
(panting)
860
00:41:09,535 --> 00:41:11,970
WHERE'D HE GO?
IS HE GONE?
861
00:41:12,003 --> 00:41:13,872
FOR NOW,
BUT WE GOTTA HURRY.
862
00:41:13,905 --> 00:41:16,742
I-I THINK WE'RE CLOSE.
I RECOGNIZE THIS AREA.
863
00:41:16,775 --> 00:41:17,943
OH, GOD,
THIS IS CREEPING ME OUT.
864
00:41:17,976 --> 00:41:19,244
WELL, IT DOESN'T HELP
THAT IT'S HALLOWEEN.
865
00:41:19,277 --> 00:41:20,979
LET'S JUST DIG HIM UP
AND GET THIS OVER WITH.
866
00:41:21,012 --> 00:41:22,080
OKAY.
867
00:41:22,113 --> 00:41:25,083
GABY?
868
00:41:25,116 --> 00:41:27,118
LYNETTE?
869
00:41:32,223 --> 00:41:34,092
OH, MY GOD.
870
00:41:39,798 --> 00:41:40,932
LADIES?
871
00:41:40,966 --> 00:41:43,802
LADIES!
872
00:41:43,835 --> 00:41:45,136
BREE?
873
00:41:48,073 --> 00:41:50,976
PARANOIA...
874
00:41:51,009 --> 00:41:52,878
IT'S THE IRRATIONAL FEELING
875
00:41:52,911 --> 00:41:56,147
THAT THE WHOLE WORLD
IS AGAINST YOU.
876
00:41:56,181 --> 00:41:57,716
NO.
877
00:41:57,749 --> 00:42:02,854
BUT IT'S NO LONGER PARANOIA
WHEN YOU DISCOVER...
878
00:42:04,089 --> 00:42:09,127
THAT SOMEONE REALLY IS
OUT TO GET YOU.
61162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.