All language subtitles for Batman S02E60 The Duo Defy.DVDVRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,645 --> 00:00:14,205 When last seen, the Dynamic Duo was trapped... 2 00:00:14,414 --> 00:00:18,215 in a large vaporizing pipe in Mr. Freeze's frosty hideout... 3 00:00:18,418 --> 00:00:20,717 beneath the Bruce Wayne Ice Arena. 4 00:00:21,188 --> 00:00:24,886 With his hand on the controls, Mr. Freeze was in the process... 5 00:00:25,092 --> 00:00:26,890 of lowering their temperature... 6 00:00:27,094 --> 00:00:31,054 and then vaporizing them into the Bruce Wayne Ice Rink above. 7 00:00:31,899 --> 00:00:33,026 Did he? 8 00:00:33,233 --> 00:00:34,394 Has he? 9 00:00:34,601 --> 00:00:35,796 Will he? 10 00:00:36,336 --> 00:00:39,397 In one chilling moment we'll find out. 11 00:01:56,149 --> 00:01:58,744 As soon as that tube is completely frost-covered... 12 00:01:58,952 --> 00:02:02,514 which will mean that the Caped Crackpots are ready and chilling... 13 00:02:03,090 --> 00:02:06,288 then I will activate this vaporizing pipe pump... 14 00:02:06,493 --> 00:02:11,761 and Batman and Robin will be a permanent part of the ice rink upstairs! 15 00:02:12,032 --> 00:02:13,694 And it won't be long now. 16 00:02:14,534 --> 00:02:17,527 Gosh, Batman, I've heard of people freezing to death... 17 00:02:17,771 --> 00:02:20,900 in places like Siberia, but not in the heart of Gotham City. 18 00:02:21,475 --> 00:02:23,808 Keep working on that reverse thermal Bat Lozenge... 19 00:02:24,011 --> 00:02:26,503 I gave you, Robin, it might do some good. 20 00:02:27,047 --> 00:02:28,538 Will it keep me from vaporizing? 21 00:02:29,116 --> 00:02:30,277 I doubt it. 22 00:02:31,184 --> 00:02:33,176 What a ghastly way to go. 23 00:02:33,987 --> 00:02:35,148 How long will it take? 24 00:02:35,622 --> 00:02:38,649 Under the right conditions, and with the right temperature... 25 00:02:38,825 --> 00:02:44,162 even solid matter, the human body can be vaporized in a split second. 26 00:02:46,366 --> 00:02:49,928 That's not very long. Batman, I feel like I'm evaporating right now! 27 00:02:50,070 --> 00:02:52,869 As far as Mr. Freeze is concerned, you are. 28 00:02:54,641 --> 00:02:58,373 Well, the tube is completely frost covered, so... 29 00:02:59,012 --> 00:03:02,676 - Darling... - This is no time to get cold feet, Glacia. 30 00:03:02,883 --> 00:03:05,512 The countdown's over, time for blast-off! 31 00:03:12,392 --> 00:03:13,451 Ah. 32 00:03:16,463 --> 00:03:17,590 They're gone. 33 00:03:18,031 --> 00:03:19,522 Of course they're gone. 34 00:03:19,966 --> 00:03:21,958 And all the frosting in the tube with them! 35 00:03:22,569 --> 00:03:27,030 One moment Masked Meddlers, the next moment Cold Crepes! 36 00:03:27,340 --> 00:03:31,971 Pumped like any other freezing mixture right into the ice rink upstairs! 37 00:03:32,179 --> 00:03:35,877 Speaking of ice, boss, what about their Professor Isaacson? 38 00:03:37,384 --> 00:03:39,717 Take him out of the Quick Freezer once again, Boys. 39 00:03:40,387 --> 00:03:42,856 Let's see if we're making headway in that department. 40 00:03:51,031 --> 00:03:52,226 Well, professor. 41 00:03:52,432 --> 00:03:55,027 I'm sure your native Iceland seldom has a temperature... 42 00:03:55,235 --> 00:03:57,227 as low as that in my Quick Freezer. 43 00:03:57,437 --> 00:03:58,496 What's the temperature? 44 00:03:58,705 --> 00:04:01,903 - Two hundred degrees below zero. - Two hundred degrees below zero. 45 00:04:02,109 --> 00:04:04,135 I admit it was cool. 46 00:04:04,411 --> 00:04:07,643 You think you could remember a little more of your secret formula now? 47 00:04:08,014 --> 00:04:13,009 I don't know, I... I think you've frozen my memory, as well as me. 48 00:04:14,554 --> 00:04:19,219 Well, then perhaps another injection of dry ice might help? 49 00:04:19,426 --> 00:04:23,761 Not that again, please, please, please. I'll... I'll try. 50 00:04:24,097 --> 00:04:25,963 - I'll try. - All right, come on. 51 00:04:39,946 --> 00:04:42,108 They're double-crossers, all of them. 52 00:04:42,315 --> 00:04:44,147 Bruce Wayne, Batman, Robin. 53 00:04:44,351 --> 00:04:48,345 I wouldn't blame Mr. Wayne, darling, I'm sure he's a man of his word. 54 00:04:48,588 --> 00:04:53,652 - When I met him earlier tonight... - You met him earlier? Where? 55 00:04:54,361 --> 00:04:56,796 He came backstage before the performance. 56 00:04:57,864 --> 00:05:01,631 - Alone? - No, he had Mrs. Harriet Cooper with him. 57 00:05:01,802 --> 00:05:05,136 A charming lady. If only she hadn't picked up my... 58 00:05:05,806 --> 00:05:09,072 Picked up what, Glacia? Picked up what? 59 00:05:10,076 --> 00:05:11,100 My compact. 60 00:05:12,646 --> 00:05:16,777 So that's what was happening when all the time I thought this was broken! 61 00:05:16,950 --> 00:05:18,851 You know what you've done, don't you? 62 00:05:19,519 --> 00:05:20,953 I didn't do anything. 63 00:05:21,321 --> 00:05:23,449 I said it was a little music box. 64 00:05:23,657 --> 00:05:27,617 Some music box, it sang a song of underground hideouts... 65 00:05:27,828 --> 00:05:29,387 beneath ice skating rinks. 66 00:05:30,163 --> 00:05:34,191 Bruce Wayne is no idiot, I'm sure he's worked out some clever scheme... 67 00:05:34,401 --> 00:05:38,998 so that Batman and Robin can bring the professor back without paying any ransom. 68 00:05:39,206 --> 00:05:41,334 - Well, it didn't work. - No. 69 00:05:42,175 --> 00:05:45,976 But if Bruce Wayne knows where I am, so does the police. 70 00:05:46,379 --> 00:05:51,511 - And if the departed duo don't return... - Well, I told you not to vaporize them. 71 00:05:51,718 --> 00:05:54,347 There's plenty of ice in the ice rink already. 72 00:05:54,554 --> 00:06:00,357 Yes, there's plenty, and far safer ice floating in Gotham Harbor! 73 00:06:01,328 --> 00:06:02,887 Frosty, Chillbrain! 74 00:06:03,997 --> 00:06:05,898 Take the professor back to the ice wagon. 75 00:06:06,833 --> 00:06:11,396 We are going in the ice sub to the hideout in Gotham Harbor. 76 00:06:12,572 --> 00:06:16,134 Where I'll demand a far greater ransom from the professor... 77 00:06:16,543 --> 00:06:19,172 or else I'll destroy all of Gotham City! 78 00:06:19,379 --> 00:06:22,281 What about Asoulda? You know your seal, she's never come back. 79 00:06:23,516 --> 00:06:25,883 We'll just have to sacrifice Asoulda. 80 00:06:26,653 --> 00:06:28,747 Just another expendable seal. Take him. 81 00:06:31,892 --> 00:06:33,520 - Come on, Glacia. - But, darling... 82 00:06:34,361 --> 00:06:38,059 what about the ice revue and my famous waltzing arabesque? 83 00:06:38,798 --> 00:06:45,261 Glacia, take your choice. Your career or me. 84 00:06:46,473 --> 00:06:48,442 I have no choice, darling. 85 00:06:56,950 --> 00:07:00,682 But what's this? Something stirring in the seal house... 86 00:07:00,887 --> 00:07:05,052 when we know Asoulda's in a bathtub at Police Headquarters? 87 00:07:05,258 --> 00:07:07,818 The es-Caped Crusaders? 88 00:07:08,061 --> 00:07:09,927 It's a cold fact all right. 89 00:07:10,130 --> 00:07:11,257 Holy escape hatch. 90 00:07:11,464 --> 00:07:14,059 Yes, Robin, most refrigeration systems as large as this one... 91 00:07:14,234 --> 00:07:17,295 in the Bruce Wayne Ice Arena have emergency exits. 92 00:07:17,504 --> 00:07:20,474 It's lucky you remembered the one behind that vaporizing tube when you did. 93 00:07:20,640 --> 00:07:25,078 You're seldom wrong, old chum, but a split second is longer than you realize. 94 00:07:25,345 --> 00:07:28,474 Long enough for Mr. Freeze so that he split too, I see. 95 00:07:28,715 --> 00:07:30,946 Not without taking Professor Isaacson with him... 96 00:07:31,151 --> 00:07:34,747 and his frosty confederates and Emma Strunk. 97 00:07:35,088 --> 00:07:37,421 - You mean, Glacia Glaze? - No, Robin, Emma Strunk. 98 00:07:37,624 --> 00:07:39,456 No, you mean Glacia Glaze. 99 00:07:40,493 --> 00:07:44,294 No, Emma Strunk. Glacia Glaze is far too charming a pseudonym... 100 00:07:44,497 --> 00:07:46,329 for one of her chilling corruption. 101 00:07:47,534 --> 00:07:49,935 - To the Bat Cave? - And up the Bat Poles. 102 00:07:50,136 --> 00:07:51,160 The Bat Poles? 103 00:07:51,338 --> 00:07:54,035 Even crime fighters need their sleep, Robin. 104 00:07:54,274 --> 00:07:56,243 While those crooks just stay away from us? 105 00:07:56,443 --> 00:07:59,845 Don't worry, Robin, Mr. Freeze will be frozen in his tracks... 106 00:08:00,046 --> 00:08:02,277 before we're through with him. Let's go. 107 00:08:05,685 --> 00:08:09,144 But what's this? On the dawn of a new day... 108 00:08:09,356 --> 00:08:14,818 not just one iceberg, but a sea of icebergs off Gotham City Harbor. 109 00:08:17,130 --> 00:08:19,531 - How we doing, boss? - Fine, boys. 110 00:08:19,766 --> 00:08:22,133 Our ice magnets have attracted every iceberg... 111 00:08:22,335 --> 00:08:24,497 from the South Pole to the Arctic Circle. 112 00:08:25,305 --> 00:08:28,833 Now no one will be able to tell which is our iceberg. 113 00:08:31,411 --> 00:08:33,505 Now, professor, how are you doing? 114 00:08:35,348 --> 00:08:41,515 I'm done. Here's my secret formula. As nearly as I can remember it. 115 00:08:46,192 --> 00:08:47,387 How does this work? 116 00:08:48,528 --> 00:08:49,791 How does what work? 117 00:08:50,296 --> 00:08:53,858 - How does this formula work? - I don't know how it works. 118 00:08:54,567 --> 00:08:59,528 I worked out the formula, but I never did work out how it works. 119 00:09:01,908 --> 00:09:03,308 You... 120 00:09:05,412 --> 00:09:07,244 Darling. 121 00:09:08,515 --> 00:09:11,713 Aren't you being a little rough on poor Professor Isaacson? 122 00:09:11,951 --> 00:09:16,116 Poor Professor Isaacson will become rich Professor Isaacson, Glacia. 123 00:09:16,389 --> 00:09:21,726 If we can put his secret formula to use for our own gains, we'll all be rich. 124 00:09:21,928 --> 00:09:24,090 The world will be yours, Glacia. 125 00:09:24,364 --> 00:09:28,358 - Mine. - Of course, don't you see the potential? 126 00:09:28,902 --> 00:09:32,339 The Kremlin will be a cold water flat in a second. 127 00:09:32,572 --> 00:09:34,632 The White House an icebox. 128 00:09:34,941 --> 00:09:39,276 We would control everything from cold cream to cold wars... 129 00:09:39,879 --> 00:09:44,613 and all the lovely ice in the world will sparkle on your fingers... 130 00:09:44,984 --> 00:09:50,116 - and dangle from your ears. - You mean ice like in diamonds, darling? 131 00:09:50,457 --> 00:09:53,791 No, Glacia, I mean ice like in icing. 132 00:09:54,160 --> 00:09:57,722 That secret formula will be the frosting on the cake... 133 00:09:58,164 --> 00:10:03,068 and the cake will be the universe. 134 00:10:03,870 --> 00:10:05,998 Well, then, professor... 135 00:10:07,507 --> 00:10:09,442 Go, Glacia, go. 136 00:10:15,882 --> 00:10:17,111 Yes, Governor Stonefellow? 137 00:10:19,419 --> 00:10:20,887 Yes, Governor Stonefellow? 138 00:10:23,790 --> 00:10:25,952 Yes, Governor Stonefellow. 139 00:10:28,895 --> 00:10:33,424 - A little problem, commissioner? - A little problem? Ha! 140 00:10:34,968 --> 00:10:38,905 Everything that has happened before, Chief O'Hara... 141 00:10:39,672 --> 00:10:42,198 everything that happened yesterday, last night. 142 00:10:42,542 --> 00:10:44,534 The near disaster to the Gotham Queen. 143 00:10:44,777 --> 00:10:46,837 The apparent kidnapping of Glacia Glaze. 144 00:10:47,046 --> 00:10:49,982 The astounding buildup of icebergs outside Gotham Harbor. 145 00:10:50,316 --> 00:10:53,514 Even the strange disappearance of the Caped Crusaders themselves. 146 00:10:53,686 --> 00:10:56,656 - Ha, ha. Insignificant, trivial, paltry. - It is? 147 00:10:56,856 --> 00:10:58,984 - Peanuts, popcorn, a pinch of snuff. - It is? 148 00:10:59,192 --> 00:11:01,627 Child's play, a brass farthing. 149 00:11:01,794 --> 00:11:03,126 Uh, it is, commissioner? 150 00:11:03,329 --> 00:11:06,231 Compared to the word just received from the nation's capital. 151 00:11:06,699 --> 00:11:09,328 The Chief Executive was just beginning an address... 152 00:11:09,536 --> 00:11:12,005 to Congress. When he looked at his teleprompter... 153 00:11:12,205 --> 00:11:13,503 what do you think he saw? 154 00:11:14,174 --> 00:11:15,870 - His speech. - No. 155 00:11:16,309 --> 00:11:21,179 In some diabolical way, perhaps a thermodynamic ice ray beam of some kind... 156 00:11:21,381 --> 00:11:24,840 his speech on the teleprompter had become frozen. 157 00:11:25,218 --> 00:11:28,586 And in its place was a message from Mr. Freeze. 158 00:11:28,988 --> 00:11:30,752 Bless me suspender buttons. 159 00:11:30,990 --> 00:11:34,188 Saying that this city, this state, this country... 160 00:11:34,994 --> 00:11:37,828 would be returned to the Ice Age in a matter of moments... 161 00:11:38,031 --> 00:11:40,557 Unless we capitulated to all his demands, at once. 162 00:11:40,733 --> 00:11:43,225 Uh, well, what are his demands? 163 00:11:43,469 --> 00:11:47,167 Oh, that's just it, Chief O'Hara, he said to prepare ourselves... 164 00:11:47,373 --> 00:11:49,899 for a little sample of what he had in mind. 165 00:11:50,109 --> 00:11:52,237 And then prepare to pay. 166 00:11:53,079 --> 00:11:56,709 Well, where did they think that this, uh... 167 00:11:56,883 --> 00:12:01,287 thermodynamic ice gizmo was being beamed from? 168 00:12:01,521 --> 00:12:04,252 One of the hundreds of icebergs now lying off Gotham Harbor. 169 00:12:04,490 --> 00:12:07,119 Well, what about the Coast Guard, the... The Ice Patrol? 170 00:12:07,360 --> 00:12:08,555 Understaffed, overworked. 171 00:12:09,395 --> 00:12:11,489 There must be some solution. 172 00:12:12,532 --> 00:12:17,027 The solution, as always, rests in hands other than ours, Chief O'Hara. 173 00:12:18,371 --> 00:12:23,071 Oh, Batman, wherefore art thou? 174 00:12:27,580 --> 00:12:30,744 Whereforever he are, commissioner, he heard you. 175 00:12:30,950 --> 00:12:32,009 Yes! 176 00:12:36,222 --> 00:12:37,246 Yes, Batman? 177 00:12:37,624 --> 00:12:41,527 I probably should have checked in earlier, commissioner, but we had a busy night. 178 00:12:42,595 --> 00:12:45,929 - Mr. Freeze escaped us. - I am aware of that, Batman. 179 00:12:46,566 --> 00:12:50,162 But we'll now use every means at our command... 180 00:12:50,403 --> 00:12:53,567 and there are many, to track him down. 181 00:12:53,806 --> 00:12:56,901 Well, hurry, Batman, hurry, time now belongs to Mr. Freeze. 182 00:12:57,110 --> 00:12:58,578 It no longer belongs to us. 183 00:13:00,913 --> 00:13:06,750 But so does the Thermodynamic Ice Ray Beam constructed in his icy Noah's Ark... 184 00:13:06,953 --> 00:13:09,149 under the direction of Professor Isaacson. 185 00:13:09,756 --> 00:13:12,282 You are a genius to have made this, professor. 186 00:13:12,992 --> 00:13:15,291 Out of the odds and ends in this iceberg. 187 00:13:15,862 --> 00:13:19,162 Genius, Miss Glaze, is the talent of a man who is dead. 188 00:13:19,465 --> 00:13:21,593 And the Ice Ray Beam isn't dead. 189 00:13:22,068 --> 00:13:25,800 Now to give Gotham City a small sample of how it works. 190 00:13:27,206 --> 00:13:28,970 And how it works. 191 00:13:31,344 --> 00:13:36,009 Frozen assets, frozen pipes... 192 00:13:37,950 --> 00:13:39,578 frozen waste. 193 00:13:43,156 --> 00:13:45,352 Even in the Bat Cave. 194 00:13:46,392 --> 00:13:49,123 Holy chill blades, look at the Batcomputer, Batman. 195 00:13:49,329 --> 00:13:51,298 I am, old chum, I am. 196 00:13:52,131 --> 00:13:53,963 Frozen to its very marrow. 197 00:13:54,167 --> 00:13:57,535 - But how, why? - No doubt, Mr. Freeze is up to another... 198 00:13:57,737 --> 00:14:00,138 diabolical thermodynamic experiment... 199 00:14:00,340 --> 00:14:02,621 At the risk of sending cold shivers down your back, sir... 200 00:14:02,742 --> 00:14:06,235 Mrs. Cooper has just heard a most chilling morning broadcast. 201 00:14:06,479 --> 00:14:07,538 Say no more, Alfred. 202 00:14:10,917 --> 00:14:12,112 Yes, Batman? 203 00:14:12,318 --> 00:14:16,050 Arrange a broadcast to Mr. Freeze, commissioner. 204 00:14:16,489 --> 00:14:20,984 Tell him... Tell him we await his demands whatever they are. 205 00:14:21,427 --> 00:14:26,229 In the meantime, is that seal still in the bathtub in Police Headquarters? 206 00:14:26,933 --> 00:14:29,027 Yeah, flipping merrily away. 207 00:14:29,569 --> 00:14:32,937 Good. Do you have the Seal Bat Signal I gave you? 208 00:14:33,172 --> 00:14:35,664 The small echoing seal pulsator? 209 00:14:37,043 --> 00:14:38,568 Uh, yes, Batman, it's right here. 210 00:14:38,911 --> 00:14:41,745 Excellent. Attach it to one of the seal's flippers. 211 00:14:41,948 --> 00:14:44,179 Then release the seal in Gotham Harbor. 212 00:14:44,517 --> 00:14:47,453 No doubt it will home for Mr. Freeze's iceberg... 213 00:14:47,687 --> 00:14:51,021 and we'll pick up its wavelength in the Batcopter. 214 00:14:51,290 --> 00:14:52,519 Right, Batman. 215 00:14:58,731 --> 00:15:00,791 Picked up the seal's pulsator yet, Batman? 216 00:15:01,100 --> 00:15:05,060 We're still over land, Robin, and a seal is an aquatic marine mammal. 217 00:15:05,405 --> 00:15:07,533 Gosh, yes, Batman, I forgot. 218 00:15:12,211 --> 00:15:13,304 Anything now? 219 00:15:14,113 --> 00:15:17,174 I think I got a slight blip from the Seal Bat Signal. 220 00:15:17,483 --> 00:15:20,112 Asoulda seems to be heading through Gotham Narrows. 221 00:15:22,588 --> 00:15:25,251 Meanwhile, in his refrigerated refuge... 222 00:15:25,458 --> 00:15:28,826 Mr. Freeze and his frosty flunkies work out... 223 00:15:29,128 --> 00:15:30,619 Our demands. 224 00:15:31,431 --> 00:15:32,763 Can you think of anything else? 225 00:15:33,399 --> 00:15:37,894 The, the part I like, boss, is that complete guarantee of immunity. 226 00:15:38,471 --> 00:15:42,238 The part I like is all that ice like in diamonds. 227 00:15:43,009 --> 00:15:45,740 Fifty million dollars is not to be sneezed at. 228 00:15:45,945 --> 00:15:47,914 Though of course, I never catch cold. 229 00:15:48,448 --> 00:15:52,783 Aren't you skating on thin ice? How do you expect payment to be made? 230 00:15:53,119 --> 00:15:54,951 By Batman and Robin, of course. 231 00:15:55,621 --> 00:16:00,252 Frosty, you seem to forget, the Dynamic Duo are now defunct. 232 00:16:00,793 --> 00:16:03,786 Oh, that's right, part of an ice rink. 233 00:16:05,331 --> 00:16:09,359 I guess we can call them now, the Vaporized Vanquishers, eh? 234 00:16:10,770 --> 00:16:11,863 Eh, boss? 235 00:16:12,338 --> 00:16:17,800 That's not bad, Frosty. "Vaporized Vanquishers." 236 00:16:19,545 --> 00:16:20,740 That's not bad. 237 00:16:26,752 --> 00:16:28,243 Now where's the seal, Batman? 238 00:16:28,454 --> 00:16:31,117 Heading to the iceberg in that floating mass ahead of us. 239 00:16:31,324 --> 00:16:32,758 Take a look. 240 00:16:34,060 --> 00:16:35,790 Holy polar ice sheet. 241 00:16:37,063 --> 00:16:39,532 We'll drop down but I don't think we can land on it. 242 00:16:39,899 --> 00:16:41,697 You'd better inflate the Bat Pontoons. 243 00:16:41,901 --> 00:16:45,133 Check the compass and advise Commissioner Gordon of our location. 244 00:16:45,371 --> 00:16:48,808 He and his men may have to come out by Coast Guard icebreaker. 245 00:16:49,008 --> 00:16:50,067 Ready, old chum? 246 00:16:50,409 --> 00:16:52,139 - You bet. - Here we go. 247 00:16:56,782 --> 00:16:59,911 What do you mean the Coast Guard doesn't have an icebreaker? 248 00:17:00,286 --> 00:17:02,084 We've never needed one, commissioner. 249 00:17:02,388 --> 00:17:05,051 With Gotham Harbor completely blocked by icebergs... 250 00:17:05,291 --> 00:17:07,157 wouldn't you say we needed one now? 251 00:17:07,994 --> 00:17:11,487 Uh, I don't know where I could put my finger on one. 252 00:17:11,998 --> 00:17:14,991 Well, put your finger on one, I don't care where. 253 00:17:16,869 --> 00:17:18,360 What's that? 254 00:17:20,072 --> 00:17:23,008 My parker, commissioner. Here's yours. 255 00:17:23,342 --> 00:17:25,174 That's P-A-R-K-A, Chief O'Hara. 256 00:17:25,378 --> 00:17:28,177 It's a hooded Siberian and Alaskan outer garment. 257 00:17:28,381 --> 00:17:31,442 Well, I'm no hooded Siberian, but, how do I look? 258 00:17:31,684 --> 00:17:34,848 In this particular case it isn't appearance that counts, Chief O'Hara. 259 00:17:35,054 --> 00:17:38,183 And you needn't have put it on until you get aboard the icebreaker. 260 00:17:38,391 --> 00:17:40,257 If you go aboard the icebreaker. 261 00:17:40,459 --> 00:17:42,621 Just trying it on for size. 262 00:17:42,895 --> 00:17:45,592 Ahem, Bonnie, please call my daughter Barbara at college... 263 00:17:45,831 --> 00:17:47,561 ask her to take a later plane. 264 00:17:47,833 --> 00:17:50,462 I wanna meet her of course, but I have some cool facts... 265 00:17:50,703 --> 00:17:52,535 to face before I get to the airport. 266 00:17:54,240 --> 00:17:57,142 Uh, okay, Nanook, let's go. 267 00:18:09,088 --> 00:18:11,580 Hey, boss, look who's in here. Asoulda. 268 00:18:13,292 --> 00:18:14,658 Asoulda. 269 00:18:15,995 --> 00:18:18,863 I told you she was a homing seal. 270 00:18:21,300 --> 00:18:23,428 Homing? Homing? 271 00:18:23,736 --> 00:18:25,102 Darling, what's the matter? 272 00:18:26,405 --> 00:18:28,601 This could be some kind of trick. 273 00:18:32,912 --> 00:18:34,574 It is some kind of a trick. 274 00:18:35,147 --> 00:18:37,912 The Batcopter's landed just outside the iceberg. 275 00:18:38,417 --> 00:18:39,578 The Batcopter? 276 00:18:39,785 --> 00:18:42,914 Yes, Glacia, but please, don't ask questions which I can't answer. 277 00:18:43,689 --> 00:18:47,990 Frosty. Frosty, Chillbrain, activate the ice magnets. 278 00:18:48,194 --> 00:18:51,460 We'll pull that Batcopter right into the iceberg. 279 00:18:51,664 --> 00:18:53,633 Just the way we did the Gotham Queen. 280 00:18:53,899 --> 00:18:55,595 I doubt that, Mr. Freeze. 281 00:19:00,139 --> 00:19:01,300 Salvation. 282 00:19:05,778 --> 00:19:08,145 How did you keep from being vaporized? 283 00:19:08,648 --> 00:19:12,278 How did you land outside the iceberg and get on it without me seeing you? 284 00:19:12,718 --> 00:19:15,347 How did you find the entrance to the ice ladders? 285 00:19:15,521 --> 00:19:17,956 Oh, darling, stop spitting ice cubes. 286 00:19:19,625 --> 00:19:23,687 It was really quite simple, Mr. Freeze, thanks to ingenuity... 287 00:19:23,929 --> 00:19:27,366 your homing seal, our Ice Batarangs and our Ice Bat Ropes. 288 00:19:27,566 --> 00:19:29,694 And our Reverse Thermal Bat Lozenges. 289 00:19:30,036 --> 00:19:33,632 So you see, Mr. Freeze, you're the one who's on ice. 290 00:19:34,306 --> 00:19:35,501 The gun. 291 00:19:39,945 --> 00:19:45,043 Ah-ah. Didn't you learn last night that your freeze gun has no effect on us? 292 00:19:45,451 --> 00:19:48,944 Not with our super-thermalized Bat Skivvies under our regular clothes. 293 00:19:49,355 --> 00:19:51,449 Icemen, to the attack. 294 00:19:58,831 --> 00:20:00,959 Put them on ice! Ice! 295 00:20:11,177 --> 00:20:15,171 Put them on ice. No, you fool, get back into the battle. 296 00:20:50,149 --> 00:20:52,118 Glacia, I'm getting out of here... 297 00:20:52,384 --> 00:20:55,877 even though normal temperature may mean my death in spite of my collar. 298 00:20:57,123 --> 00:21:00,753 Maybe not your death, Mr. Freeze, but at least a good long cooling off period. 299 00:21:00,960 --> 00:21:04,419 In our local Siberia. Take him away, Officer Sherman. 300 00:21:06,532 --> 00:21:08,967 Don't touch the dials. - Darling. 301 00:21:09,235 --> 00:21:11,602 - Her too, Batman? - I'm afraid so, commissioner. 302 00:21:11,804 --> 00:21:15,969 - Emma Strunk is as guilty as the rest of them. - Emma Strunk? 303 00:21:18,911 --> 00:21:21,142 I'm Glacia Glaze, Batman. 304 00:21:21,447 --> 00:21:24,849 To the world of the rich and renowned, such as millionaire Bruce Wayne... 305 00:21:25,084 --> 00:21:26,746 you may be known as Glacia Glaze. 306 00:21:27,186 --> 00:21:30,782 But to the world of the crime fighter you're known as Emma Strunk. 307 00:21:31,824 --> 00:21:35,420 Batman, if ever you see Mr. Wayne... 308 00:21:36,262 --> 00:21:39,494 and he asks about me and Mr. Freeze... 309 00:21:39,698 --> 00:21:42,167 would you tell him something Rabelais once said? 310 00:21:43,335 --> 00:21:45,566 Rabelais, of course. 311 00:21:46,005 --> 00:21:49,498 "To each his own, as the woman said when she kissed her cow." 312 00:21:50,276 --> 00:21:54,805 - All right, all right. - Well, Batman, you've done it again. 313 00:21:55,614 --> 00:21:59,016 I don't know how to begin to express Gotham City's thanks. 314 00:21:59,351 --> 00:22:04,449 In this case, Gotham City owes most of its thanks to a certain homing seal. 315 00:22:04,657 --> 00:22:07,024 - Gosh, yes. - Asoulda. 316 00:22:13,332 --> 00:22:17,599 In fact, she deserves more than thanks, she deserves a special reward. 317 00:22:17,970 --> 00:22:19,666 Where'd you get a live fish, Batman? 318 00:22:19,872 --> 00:22:24,003 A true crime fighter always carries everything he needs in his utility belt, Robin. 319 00:22:39,158 --> 00:22:41,320 Bruce, Christmas sure came early this year. 320 00:22:41,527 --> 00:22:43,496 Yes, it did, Dick, thanks to Aunt Harriet. 321 00:22:46,565 --> 00:22:48,830 I don't know how you constructed this playroom... 322 00:22:49,034 --> 00:22:52,061 as a surprise without us knowing about it, Aunt Harriet. 323 00:22:54,340 --> 00:22:57,435 Or this slot car raceway. It's the coolest, Aunt Harriet. 324 00:22:57,676 --> 00:22:59,406 Well, Alfred was a big help. 325 00:22:59,745 --> 00:23:03,705 And speaking of cool, Dick, can you guess what I've named my car? 326 00:23:03,949 --> 00:23:06,441 - What? - Glacia Glaze. 327 00:23:06,919 --> 00:23:10,151 And I think it's the prettiest car on the raceway. 328 00:23:10,522 --> 00:23:15,392 That's a good reason, Aunt Harriet. I've named mine Emma Strunk. 329 00:23:15,594 --> 00:23:20,032 - Emma Strunk. - For purely personal reasons, Aunt Harriet. 330 00:23:20,599 --> 00:23:24,058 - What about you, Dick? - I think I'll call mine Asoulda. 331 00:23:24,370 --> 00:23:27,932 How Wagnerian, Dick. Romantic. 332 00:23:28,307 --> 00:23:30,367 Alfred, what did you name your car? 333 00:23:30,576 --> 00:23:32,943 Mine seems to have run into a bit of trouble, Madam. 334 00:23:33,178 --> 00:23:36,580 So, uh, I think I'll call it Mr. Freeze. 335 00:23:36,815 --> 00:23:39,944 Mercy alive, that terrible man. 336 00:23:40,185 --> 00:23:45,283 When I think of all the trouble he caused and the problems so many people have. 337 00:23:45,491 --> 00:23:47,619 Like you, Bruce, with your Wayne Foundation... 338 00:23:47,826 --> 00:23:52,389 and you, Dick, with that essay on the glaciers. 339 00:23:53,065 --> 00:23:57,298 My, I'm just so glad that I thought of this playroom. 340 00:23:57,469 --> 00:23:59,802 And this slot car raceway. 341 00:24:00,306 --> 00:24:05,006 Yes, Aunt Harriet, at least for a little while we can forget our worries. Ah! 342 00:24:05,311 --> 00:24:06,609 And have some fun.29007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.