All language subtitles for zero-vh-prod.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52.800 --> 00:01:53.800
Hey!
2
00:01:54.100 --> 00:01:54.900
Are you okay?
3
00:01:54.900 --> 00:01:55.800
My God, are you allright?
4
00:01:55.800 --> 00:01:57.000
Yeah.
5
00:01:58.800 --> 00:02:00.800
How did you even get here?
6
00:02:00.800 --> 00:02:03.000
There's no road, there's
barely even a trail.
7
00:02:04.000 --> 00:02:06.000
I don't know.
I'm from England.
8
00:02:07.500 --> 00:02:09.000
Oh, it's ...
it's okay.
9
00:02:10.000 --> 00:02:12.000
Are you alone out here?
10
00:02:12.400 --> 00:02:13.800
Yeah.
11
00:02:14.500 --> 00:02:16.300
You want coming to my camper?
12
00:02:16.200 --> 00:02:18.400
Little warm apple kringel.
13
00:02:19.100 --> 00:02:20.600
Ah...
14
00:02:21.400 --> 00:02:23.200
What is it?
15
00:02:28.743 --> 00:02:32.933
How did I know? How did I
know that you'll be so incredible?
16
00:02:33.829 --> 00:02:35.862
Ah! It is no idea!
17
00:03:02.800 --> 00:03:05.000
Hey... Hey Keenan!
Come here, man.
18
00:03:06.200 --> 00:03:07.600
Keenan, come here.
Quick.
19
00:03:07.600 --> 00:03:08.800
What?
20
00:03:09.000 --> 00:03:09.800
Come here!
21
00:03:09.900 --> 00:03:11.200
What?
22
00:03:11.700 --> 00:03:13.300
Look at my chest.
23
00:03:14.000 --> 00:03:15.400
Yeah...
24
00:03:15.900 --> 00:03:17.700
Oh, I had hair, man.
25
00:03:19.200 --> 00:03:21.400
Okay, not a lot of hair.
26
00:03:21.600 --> 00:03:23.600
But, I mean, you've seen me some, right?
27
00:03:26.000 --> 00:03:27.200
What?
28
00:03:28.000 --> 00:03:29.600
I see that look.
What?
29
00:03:29.800 --> 00:03:33.600
What is it with you, man!? You're smarter
than me, you're better-lookin' than me.
30
00:03:33.400 --> 00:03:34.900
I'm not...
31
00:03:35.000 --> 00:03:36.200
I know.
32
00:03:38.000 --> 00:03:40.800
I'm just saying, you can
get ev'ry girl you want.
33
00:03:41.100 --> 00:03:43.400
Easy for you to say, you've got Janine.
34
00:04:27.300 --> 00:04:29.000
So what do you think?
35
00:04:29.400 --> 00:04:30.800
You're joking, right?
36
00:04:32.600 --> 00:04:36.200
It's remarkable, a very retro.
I thought you were gettin' a pick-up?
37
00:04:36.300 --> 00:04:37.600
Yeah, I changed my mind.
38
00:04:37.900 --> 00:04:38.900
Okay, okay ...
39
00:04:38.700 --> 00:04:41.000
My dad loves this all things.
40
00:04:41.200 --> 00:04:43.400
'Cause you wanted to buy one
fixed it up.
41
00:04:43.800 --> 00:04:45.400
I think it's great.
42
00:04:45.800 --> 00:04:47.600
Yeah, it's awesome, it's diesel.
43
00:04:47.800 --> 00:04:49.800
Fuck you, you think it's stupid.
44
00:04:59.000 --> 00:05:00.400
What?
45
00:05:01.500 --> 00:05:02.500
What?
46
00:05:02.600 --> 00:05:05.400
Oh, my God.
Did you get laid?
47
00:05:07.000 --> 00:05:07.900
Finally!
48
00:05:08.000 --> 00:05:09.800
I didn't say a word,
I swear to God.
49
00:05:10.000 --> 00:05:11.700
I knew it.
Who is she?
50
00:05:11.800 --> 00:05:14.000
Camping.
Total stranger.
51
00:05:15.800 --> 00:05:17.000
Congratulations.
52
00:05:17.600 --> 00:05:19.800
I wanted hear all about it,
but I gotta get to Physics.
53
00:05:19.900 --> 00:05:21.600
The truck is great.
54
00:05:23.200 --> 00:05:24.800
See ya', hottie.
55
00:05:25.500 --> 00:05:29.600
Could you find anything else to call me
other than every guy in the world would say?
56
00:05:30.200 --> 00:05:31.600
Sweetheart...
57
00:05:31.800 --> 00:05:33.200
Baby...
58
00:05:33.800 --> 00:05:35.400
Thing very melange.
59
00:05:42.400 --> 00:05:44.000
You call me honey.
60
00:05:46.000 --> 00:05:47.400
Okay, see ya' tonight.
61
00:05:54.200 --> 00:05:57.000
So, this is gonna be, like, your car?
62
00:05:58.800 --> 00:06:00.200
Yeah.
63
00:06:10.800 --> 00:06:12.200
First off...
64
00:06:12.600 --> 00:06:14.000
that woman...
65
00:06:16.400 --> 00:06:19.000
we didn't go all the way, you know?
66
00:06:19.400 --> 00:06:21.400
Yeah, okay. So?
67
00:06:24.000 --> 00:06:27.800
So, technically...
think I'm still virgin?
68
00:06:29.400 --> 00:06:30.500
Were you inside her?
69
00:06:30.700 --> 00:06:31.800
Yeah.
70
00:06:33.100 --> 00:06:34.900
It counts.
Next?
71
00:06:38.500 --> 00:06:39.700
What?
72
00:06:43.200 --> 00:06:44.600
Well...
73
00:06:44.700 --> 00:06:47.000
I sort of been having
this dream...
74
00:06:49.000 --> 00:06:51.400
You know, forget it.
I'm not telling you.
75
00:06:51.600 --> 00:06:52.800
What!?
76
00:06:53.000 --> 00:06:56.200
Come on, man, you know enough
of my secrets to get me shot.
77
00:06:56.800 --> 00:06:58.800
Sharon's mom on
Thanksgiving?...
78
00:07:00.800 --> 00:07:03.600
What the fuck dream
is there you can't tell me?
79
00:07:07.000 --> 00:07:08.400
Oh...
80
00:07:09.000 --> 00:07:11.800
It's about part of
me gettin' smaller.
81
00:07:15.600 --> 00:07:17.400
The important part.
82
00:07:19.200 --> 00:07:20.800
The thing is...
83
00:07:21.729 --> 00:07:24.000
I think the dream is real.
84
00:07:25.200 --> 00:07:28.000
Oh, give me a fuckin' break, man.
You're not thirteen!
85
00:07:28.100 --> 00:07:30.200
Screw you, maybe I
caught something.
86
00:07:33.300 --> 00:07:37.200
It's pratically the first time in about five
years you haven't had an hard on.
87
00:07:38.800 --> 00:07:40.800
I think it's good you
bought this truck.
88
00:07:57.400 --> 00:07:59.200
You're too "stoned" to drive.
89
00:07:59.200 --> 00:08:00.600
No, I'm not.
90
00:08:04.200 --> 00:08:06.000
Yeah, I got it.
I got it.
91
00:08:34.500 --> 00:08:37.000
I can do the gasket
for twenty bucks..
92
00:08:37.400 --> 00:08:39.600
But new T-sprocks,
for this thing...
93
00:08:40.300 --> 00:08:42.700
I'm looking at two, maybe three hundred?
94
00:08:43.400 --> 00:08:45.200
Uh, shit...
95
00:08:48.600 --> 00:08:50.600
You think that I hold off on that?
96
00:08:53.100 --> 00:08:54.700
No skin off my ass...
97
00:08:57.600 --> 00:08:59.800
But a few days...
weeks...
98
00:09:01.200 --> 00:09:03.000
blow your whole
transmission.
99
00:09:09.000 --> 00:09:11.000
Ah, Jeez....
I don't know, I...
100
00:09:13.100 --> 00:09:15.800
Probably shouldn't got this thing, uh?
101
00:09:16.200 --> 00:09:17.700
No, it's cool.
102
00:09:18.600 --> 00:09:20.200
475 horsepower...
103
00:09:20.400 --> 00:09:21.800
25 inch wheels...
104
00:09:22.000 --> 00:09:23.400
Chrome grill.
105
00:09:23.800 --> 00:09:25.200
You did good.
106
00:09:32.600 --> 00:09:34.400
Let me check in the back.
107
00:09:34.600 --> 00:09:36.400
See if we got a used set.
108
00:09:36.800 --> 00:09:39.600
Oh, ***
Thanks, man.
109
00:09:57.000 --> 00:09:58.400
Shit!
110
00:10:05.400 --> 00:10:06.800
Yeah...
111
00:10:27.600 --> 00:10:30.000
Yeah, 6 bucks.
112
00:10:32.000 --> 00:10:33.400
Gasket.
113
00:10:48.800 --> 00:10:50.400
It's not my wrench.
114
00:10:50.600 --> 00:10:52.200
It's my truck.
115
00:10:55.000 --> 00:10:56.500
What's wrong with it?
116
00:10:57.900 --> 00:11:01.400
Oh, you have to know just needs a new gasket...
117
00:11:01.800 --> 00:11:03.200
...and a couple T-sprocks....
118
00:11:03.400 --> 00:11:06.400
...the flanges are sheared off.
You know, it's no a big deal.
119
00:11:13.400 --> 00:11:15.800
You gotta becareful
with my brother, Max.
120
00:11:16.000 --> 00:11:17.600
He's sellin' you "T-sprocks?"
121
00:11:17.800 --> 00:11:18.800
Yeah.
122
00:11:19.200 --> 00:11:20.700
There's no such thing.
123
00:11:21.200 --> 00:11:23.400
Last week he sold a whole
set to Mrs. Gustafson:
124
00:11:23.400 --> 00:11:25.200
six hundred bucks.
125
00:11:25.400 --> 00:11:26.600
Oh ...
126
00:11:28.000 --> 00:11:29.400
My name's Michelle, by the way.
127
00:11:30.600 --> 00:11:32.800
Yeah.
From New York, right?
128
00:11:34.000 --> 00:11:35.400
Poli-Sci transfer.
129
00:11:37.200 --> 00:11:39.000
I sort of asked around campus.
130
00:11:40.200 --> 00:11:41.400
You did?
131
00:11:42.200 --> 00:11:44.800
Yeah, you've prob'ly already
got a stalker, huh?
132
00:11:45.400 --> 00:11:46.600
No.
133
00:11:47.000 --> 00:11:49.200
Hey, you ever heard of a Cafe Lunizia?
134
00:11:49.800 --> 00:11:51.200
The Italian?
135
00:11:51.400 --> 00:11:53.200
They got New York
style pizza...
136
00:11:53.800 --> 00:11:55.600
Make you feel at home.
137
00:11:56.000 --> 00:11:57.600
You askin' me out?
138
00:12:00.600 --> 00:12:01.600
Yeah.
139
00:12:01.800 --> 00:12:03.200
Definitely.
140
00:12:03.600 --> 00:12:07.400
Hey, Spanky, let's go! Look
forward to kickin' your puck ass.
141
00:12:11.400 --> 00:12:13.800
It's...
it's my ride.
142
00:12:15.400 --> 00:12:16.800
Your name's "Spanky?"
143
00:12:17.200 --> 00:12:19.800
No, Puck Ass...
144
00:12:21.000 --> 00:12:22.600
No, people just call
me Luke.
145
00:12:24.000 --> 00:12:27.600
We're beatin' his frat
boy team in ass hockey.
146
00:12:27.800 --> 00:12:29.200
You know, pisses 'em off.
147
00:12:33.400 --> 00:12:36.800
Look, I'll talk to Max...
to just replace the gasket, okay?
148
00:12:36.900 --> 00:12:37.700
Thanks.
149
00:12:37.800 --> 00:12:39.400
Wait...
So, uh,...
150
00:12:40.200 --> 00:12:41.600
what do you think?
151
00:12:41.800 --> 00:12:44.600
I'll just sit there
I won't to talk.
152
00:12:47.000 --> 00:12:48.800
Yeah, look, uhm...
153
00:12:49.000 --> 00:12:53.100
I just split up with this
total amoeba, so...
154
00:12:53.100 --> 00:12:55.000
Oh, but I'm a paramecium....
155
00:12:55.400 --> 00:12:57.400
You know,
that's way more evolved.
156
00:12:59.400 --> 00:13:01.400
Maybe I'll give you a call
when your truck's ready.
157
00:13:02.000 --> 00:13:03.500
Great.
158
00:13:04.600 --> 00:13:06.600
You mean to go out, right?
159
00:13:13.600 --> 00:13:15.000
Yeah.
160
00:13:30.600 --> 00:13:31.800
Wow!
161
00:13:32.000 --> 00:13:33.600
That was her!
162
00:13:33.800 --> 00:13:35.360
Yeah. I know.
163
00:13:35.600 --> 00:13:37.800
Jesus, man, you're
sweatin' like crazy.
164
00:13:43.200 --> 00:13:44.900
I'm such a moron.
165
00:13:45.100 --> 00:13:46.100
No, you're not.
166
00:13:46.200 --> 00:13:47.600
No, yeah, I am.
167
00:13:47.800 --> 00:13:49.400
I have incontrovertible proof.
168
00:13:49.800 --> 00:13:50.741
- Oh, yeah?
- Yeah.
169
00:13:53.100 --> 00:13:57.400
You know, I wish just about my leg on a table,
too, I'm so glad that you did the first.
170
00:13:58.800 --> 00:14:00.400
It's a hawk.
171
00:14:02.000 --> 00:14:03.800
See, you're smirking!
172
00:14:04.000 --> 00:14:04.900
No, it's just...
173
00:14:05.000 --> 00:14:06.400
And it's green.
174
00:14:06.500 --> 00:14:08.700
Ok? That's the one color
tattoo they can't remove!
175
00:14:09.000 --> 00:14:10.100
Oh, really?
176
00:14:10.700 --> 00:14:11.700
Bummer...
177
00:14:11.800 --> 00:14:14.200
It's okay. I'm considering
a prosthetic foot.
178
00:14:20.200 --> 00:14:22.000
I caught him with my best friend.
179
00:14:22.400 --> 00:14:24.200
Former.
180
00:14:24.400 --> 00:14:26.200
Such a cliché.
181
00:14:28.200 --> 00:14:29.400
I'm sorry.
182
00:14:32.000 --> 00:14:33.600
Winthrop Hawkins.
183
00:14:34.200 --> 00:14:35.400
"Hawk".
184
00:14:35.900 --> 00:14:37.600
Like...
185
00:14:37.800 --> 00:14:40.200
...from
this Park Avenue family.
186
00:14:40.800 --> 00:14:44.400
He'd know what kind of mushrooms
those are, what the best wine is.
187
00:14:44.600 --> 00:14:46.400
The best wine is beer.
188
00:14:58.000 --> 00:14:59.600
What's the matter?
189
00:15:00.200 --> 00:15:02.000
Oh...Nothing.
190
00:15:02.200 --> 00:15:05.200
Maybe just...little hot
out here.
191
00:15:07.000 --> 00:15:08.200
I don't know.
192
00:15:09.000 --> 00:15:10.500
You want moron?
193
00:15:11.600 --> 00:15:13.200
I got a story.
194
00:15:15.200 --> 00:15:16.900
When my dad died...
195
00:15:17.100 --> 00:15:17.700
I'm sorry.
196
00:15:17.800 --> 00:15:20.200
No, it's okay.
I was nine, so...
197
00:15:24.400 --> 00:15:26.600
I barely knew what was goin' on.
198
00:15:27.000 --> 00:15:28.800
But I do remember that...
199
00:15:29.000 --> 00:15:32.600
...the grave still
really really sad, you know.
200
00:15:32.800 --> 00:15:37.800
So I painted all kind of fish
and smiley faces all over it.
201
00:15:40.200 --> 00:15:41.600
That's sweet.
202
00:15:42.000 --> 00:15:44.800
Yeah. I'm sure my dad
would've loved that.
203
00:15:48.400 --> 00:15:50.000
You're great, you know?
204
00:15:56.600 --> 00:15:59.400
Would you excuse me, just one second? Please.
205
00:16:00.200 --> 00:16:01.400
Thank you.
206
00:18:20.900 --> 00:18:24.400
What's going on, man? You're
pick for "Golden globe" this weekend?
207
00:18:24.600 --> 00:18:27.400
Everyone should just mind
their own fucking business!
208
00:18:36.000 --> 00:18:38.200
Didn't go so great, huh?
209
00:18:48.800 --> 00:18:50.600
Oh, I don't know, Keenan.
210
00:18:52.600 --> 00:18:54.600
It was goin' great, man.
211
00:18:55.600 --> 00:18:57.800
She's amazing. She's...
212
00:18:58.800 --> 00:19:00.400
She's so smart.
213
00:19:00.600 --> 00:19:02.000
Funny.
214
00:19:03.400 --> 00:19:07.000
When she's travelling
on her spoon...like "ah".
215
00:19:07.800 --> 00:19:09.000
Cool.
216
00:19:13.800 --> 00:19:15.400
But...
217
00:19:15.500 --> 00:19:17.600
Then I started gettin' that...
218
00:19:19.400 --> 00:19:22.000
I gotta weird feeling again.
219
00:19:23.100 --> 00:19:25.600
I think I know what's going on, okay?
220
00:19:26.000 --> 00:19:27.800
"Acute adolescent anxiety".
221
00:19:28.200 --> 00:19:32.400
It's from the stress of college,
girls, grades. It's really common.
222
00:19:32.500 --> 00:19:35.400
I'm not adolescent, okay?
223
00:19:36.200 --> 00:19:37.300
Where'd you
get this crap?
224
00:19:37.400 --> 00:19:38.400
The net.
225
00:19:38.500 --> 00:19:39.200
Oh, the net?
226
00:19:39.000 --> 00:19:41.200
Yes, the net.
Just hear me out, okay?
227
00:19:41.600 --> 00:19:46.500
I gotta all the symptoms like right off the bad:
panic attacks, localized alopecia, which is...
228
00:19:46.600 --> 00:19:48.400
...that means...hair loss.
229
00:19:49.000 --> 00:19:50.200
I wrote this doctor.
230
00:19:50.300 --> 00:19:54.200
He wrote me back saying: "Is there any chance
that your friend Luke just lost his virginity?"
231
00:19:54.400 --> 00:19:55.500
You gave him my name?
232
00:19:55.600 --> 00:19:57.400
Look, he's from back East.
233
00:19:59.100 --> 00:20:02.100
He's sending an information package
for you, man, I think you should read it.
234
00:20:02.100 --> 00:20:06.000
I mean, Jesus, well, you got me thinking
like you're going bipolar on me or something.
235
00:20:06.100 --> 00:20:07.400
Come on, Luke!
236
00:20:07.500 --> 00:20:09.500
What am I suppose to think?
237
00:20:12.800 --> 00:20:14.600
I came to apologize.
238
00:20:14.500 --> 00:20:16.800
I had this pasta the other night...
239
00:20:17.200 --> 00:20:20.000
"pasta quattro funghi", full mushrooms.
240
00:20:20.200 --> 00:20:22.400
Anyway, it took me a
long time to realize...
241
00:20:22.600 --> 00:20:25.200
...but I think somebody
put shrooms in it, all right?
242
00:20:25.300 --> 00:20:27.000
Or somehow they got in there.
243
00:20:27.400 --> 00:20:29.400
I was so hallucinating
and everything..
244
00:20:30.200 --> 00:20:32.000
You know what amazes even me?
245
00:20:31.900 --> 00:20:35.000
A guy's capacity to
be a world-class asshole.
246
00:20:35.400 --> 00:20:37.000
Fortunately, I'm familiar
with the cause.
247
00:20:37.200 --> 00:20:39.200
Will you just please
tell her I came by?
248
00:20:39.600 --> 00:20:42.206
No, forget it. I'll catch up
with her on my own.
249
00:20:42.800 --> 00:20:44.200
No. You won't.
250
00:20:44.800 --> 00:20:45.600
Look...
251
00:20:45.700 --> 00:20:47.600
I'm gonna see your sister if she'll see me.
252
00:20:47.800 --> 00:20:49.100
I don't care the fuck
what you say about it.
253
00:20:49.200 --> 00:20:49.700
Oh, really?
254
00:20:49.800 --> 00:20:50.700
Yeah, really.
255
00:20:50.800 --> 00:20:53.600
You go anywhere near her, I'll feed your
nuts to the neighbor's dog!
256
00:20:53.900 --> 00:20:54.500
Oh, yeah?
257
00:20:54.600 --> 00:20:55.400
What kind a' dog is it?
258
00:20:55.500 --> 00:20:56.600
Huh?
259
00:20:56.700 --> 00:20:58.700
I mean, is it a pitbull, or what?
260
00:21:02.600 --> 00:21:04.200
I'm crazy about her.
261
00:21:06.200 --> 00:21:07.800
Shrooms, huh?
262
00:21:09.800 --> 00:21:11.600
I'll tell her you came by.
263
00:21:42.200 --> 00:21:46.400
Had a sudden intense midnight
craving for a cherry popsicle.
264
00:21:48.600 --> 00:21:49.600
Oh, okay.
265
00:21:49.500 --> 00:21:52.500
You can find it in that freezer.
266
00:21:52.800 --> 00:21:54.200
What a relief.
267
00:22:00.100 --> 00:22:01.800
I'm Sydney. You?
268
00:22:02.000 --> 00:22:02.900
Luke.
269
00:22:03.000 --> 00:22:04.400
Hey, Luke.
270
00:22:04.800 --> 00:22:06.200
Workin' late, huh?
271
00:22:06.800 --> 00:22:08.000
Yeah.
272
00:22:08.200 --> 00:22:09.600
Four AM.
273
00:22:10.000 --> 00:22:11.100
It sucks.
274
00:22:10.900 --> 00:22:12.900
Get out of here, when going to say that.
275
00:22:13.000 --> 00:22:13.700
Say what?
276
00:22:13.500 --> 00:22:17.600
Why you gotta say: "It sucks",
like it was a bad thing?
277
00:22:18.400 --> 00:22:20.000
It's just a path peeve,
I mean...
278
00:22:20.400 --> 00:22:23.900
every guy's just dying to get a
blow job, right? So...
279
00:22:23.600 --> 00:22:28.300
you think they'd treat those words with
profound respect, like holy scripture.
280
00:22:28.400 --> 00:22:29.800
For example...
281
00:22:30.000 --> 00:22:34.200
"Unbelievable sunset, honey:
doesn't it just suck?", or
282
00:22:34.400 --> 00:22:39.400
"You won an Olympic Gold
Medal, that blows!".
283
00:22:42.800 --> 00:22:44.600
You got sure right, yeah.
284
00:22:46.400 --> 00:22:47.600
Wow...
285
00:22:47.800 --> 00:22:50.000
It must be great at your age, mhm?
286
00:22:50.400 --> 00:22:56.400
That river of testosterone just coursing through
your veins, the damn about to burst!
287
00:22:57.000 --> 00:22:58.000
Hey.
288
00:22:58.200 --> 00:22:59.800
What do you say...
289
00:23:00.000 --> 00:23:04.800
...lock up the store and
try for our own Olympic Gold?
290
00:23:06.400 --> 00:23:07.800
Uh...
291
00:23:08.800 --> 00:23:10.600
No, thanks.
292
00:23:12.600 --> 00:23:14.000
Jeez, lady.
293
00:23:16.600 --> 00:23:18.400
Uh, I hate my hair.
294
00:23:18.800 --> 00:23:21.400
I want to change the color,
what do you think?
295
00:23:22.800 --> 00:23:24.400
Looks fine to me.
296
00:23:25.000 --> 00:23:27.800
Your hair is such an incredible color.
297
00:23:29.000 --> 00:23:30.600
It's blond.
298
00:23:31.000 --> 00:23:32.600
I love it.
299
00:23:32.800 --> 00:23:34.100
Hey, you think that I can just...
300
00:23:34.300 --> 00:23:36.200
snip off a little piece?
301
00:23:36.400 --> 00:23:39.800
Match the color?
It really..."sucks".
302
00:23:40.800 --> 00:23:42.400
Oh, okay, now you're
just messing with me.
303
00:23:42.500 --> 00:23:43.800
No, I'm not.
304
00:23:44.000 --> 00:23:45.400
I really like it.
305
00:23:46.500 --> 00:23:48.300
You should get rid
a' that thing, anyway.
306
00:23:48.400 --> 00:23:49.300
I have clippers in my bag.
307
00:23:49.400 --> 00:23:50.300
What thing?
308
00:23:50.100 --> 00:23:52.600
Cowlick. Right here. See?
309
00:23:53.000 --> 00:23:53.700
Aw..
310
00:23:53.800 --> 00:23:54.700
What?
311
00:23:54.800 --> 00:23:55.700
What are you doing?
312
00:23:55.800 --> 00:23:59.400
What...you don't like
being touched?
313
00:24:01.000 --> 00:24:02.400
No.
314
00:24:06.600 --> 00:24:07.600
What's the matter?
315
00:24:07.700 --> 00:24:10.400
Look, I'm sorry, but
you're just bizarre.
316
00:24:10.800 --> 00:24:12.300
Maybe...
317
00:24:15.000 --> 00:24:17.600
one thing I learned long ago,
318
00:24:18.800 --> 00:24:20.800
you can't change your true nature,
319
00:24:21.000 --> 00:24:23.000
even if it can change you.
320
00:24:56.800 --> 00:24:58.200
Oh, great.
321
00:24:59.200 --> 00:25:00.800
Gracias.
322
00:25:01.800 --> 00:25:03.500
Man, a lady's eyeing you.
323
00:25:03.600 --> 00:25:06.600
Oh, holy shit. It's that
lady from the store!
324
00:25:07.000 --> 00:25:08.400
I think she's comin' over.
325
00:25:10.200 --> 00:25:11.700
Hey, guys...
326
00:25:11.900 --> 00:25:13.700
I'll buy you a drink?
327
00:25:14.200 --> 00:25:17.300
Actually, we're here with
dates already. Thanks.
328
00:25:17.400 --> 00:25:18.300
You are?
329
00:25:18.400 --> 00:25:19.400
Who?
330
00:25:19.300 --> 00:25:21.000
They're around.
331
00:25:22.000 --> 00:25:25.000
Luke, if you like this girl,
we got to talk.
332
00:25:26.200 --> 00:25:27.600
What?
333
00:25:27.800 --> 00:25:30.400
Anything happens since we spoke last.
334
00:25:31.200 --> 00:25:33.200
Hot flashes? Pressure
in your chest?
335
00:25:33.600 --> 00:25:34.800
Who are you?
336
00:25:36.400 --> 00:25:38.200
Dr. Sydney Catchadourian.
337
00:25:38.400 --> 00:25:39.800
Keenan, right?
338
00:25:40.000 --> 00:25:41.200
Yeah.
339
00:25:41.400 --> 00:25:42.500
You know him?
340
00:25:42.600 --> 00:25:44.400
We exchanged E-mail.
341
00:25:45.200 --> 00:25:46.300
Oh, you're the doctor?
342
00:25:46.400 --> 00:25:47.500
From Savannah?
343
00:25:47.600 --> 00:25:48.800
I came right away.
344
00:25:49.000 --> 00:25:50.600
Why?
345
00:25:50.800 --> 00:25:52.200
Your friend here...
346
00:25:52.400 --> 00:25:54.800
...has an extra chromosome.
347
00:25:59.800 --> 00:26:04.000
You're like some whack job, lady.
Stay away from here. Jeez!
348
00:26:05.400 --> 00:26:07.200
I tested your hair.
349
00:26:10.200 --> 00:26:13.000
Someone put mushrooms
in my mushroom sauce.
350
00:26:16.800 --> 00:26:18.200
My advice...
351
00:26:18.600 --> 00:26:20.600
...you got to keep him away from that girl.
352
00:26:20.800 --> 00:26:22.400
He's a rock.
353
00:26:23.000 --> 00:26:24.400
Can?
354
00:26:25.000 --> 00:26:26.300
So, yeah.
355
00:26:26.400 --> 00:26:28.200
You can trust him.
356
00:26:29.200 --> 00:26:32.600
I hoped it was the same for Keenan.
I'm not used to rocks,
357
00:26:32.800 --> 00:26:34.100
I'm used to pebbles.
358
00:26:33.900 --> 00:26:36.400
Oh, please, grains of sand.
359
00:26:37.000 --> 00:26:39.000
Hello, ****
360
00:26:39.400 --> 00:26:41.000
Thanks.
361
00:26:45.600 --> 00:26:46.700
So everything's allright?
362
00:26:46.800 --> 00:26:51.000
Yeah. Fine.. just a...beer.
363
00:26:53.600 --> 00:26:56.200
You're right, man. The lady is nuts.
364
00:26:57.000 --> 00:26:58.800
Let's play some pool?
365
00:27:02.400 --> 00:27:04.200
You'd be checking at them all night...
366
00:27:04.900 --> 00:27:06.800
You got a thing for him, or what?
367
00:27:06.800 --> 00:27:08.200
Actually...
368
00:27:08.200 --> 00:27:10.700
I'm hoping he's got one for me.
369
00:27:11.500 --> 00:27:13.100
Your friends sorta'
like each other, uh?
370
00:27:13.400 --> 00:27:15.000
Yep...Yeah.
371
00:27:16.400 --> 00:27:18.400
They're like super-glue.
372
00:27:18.600 --> 00:27:21.200
Thirty seconds together,
you can't pull 'em apart.
373
00:27:23.000 --> 00:27:25.000
How'd they meet?
374
00:27:25.600 --> 00:27:27.600
Keenan sold her a bike.
375
00:27:27.900 --> 00:27:30.800
I don't think they've been apart
more than three hours since.
376
00:27:36.600 --> 00:27:37.700
You know...
377
00:27:37.800 --> 00:27:40.800
I never thought in a million
years you'd go out with me,
378
00:27:41.000 --> 00:27:42.400
let alone twice.
379
00:27:43.200 --> 00:27:45.400
Oh, man, you're not supposed to say that.
380
00:27:45.600 --> 00:27:48.400
That's a total pathetic,
loser thing to say.
381
00:27:48.800 --> 00:27:52.000
But that's okay. I'm gonna' take
it as a huge compliment.
382
00:27:52.200 --> 00:27:53.100
Good.
383
00:27:53.200 --> 00:27:54.100
Okay.
384
00:27:54.200 --> 00:27:56.400
Two word answers only...
385
00:27:57.500 --> 00:28:00.000
Why'd you ask me
out in the first place?
386
00:28:00.400 --> 00:28:01.600
Okay, okay...
387
00:28:05.000 --> 00:28:06.400
Beautiful.
388
00:28:07.600 --> 00:28:10.700
Unpretentious. Very important.
389
00:28:11.800 --> 00:28:13.600
Now, why'd
you say 'yes'?
390
00:28:16.800 --> 00:28:19.800
Uhm..gentle,
sensitive...
391
00:28:21.200 --> 00:28:23.600
Oh, sorry, okay...
Hot...Deep.
392
00:28:23.800 --> 00:28:24.900
Is that better?
393
00:28:25.000 --> 00:28:27.800
Yes. Hot, deep...
It's better.
394
00:28:28.800 --> 00:28:29.800
Okay.
395
00:28:30.200 --> 00:28:33.000
I got two words for you.
396
00:28:34.400 --> 00:28:37.200
What're you most
passionate about?
397
00:28:39.000 --> 00:28:40.500
Friendship.
398
00:28:41.400 --> 00:28:43.200
And trust.
399
00:28:45.200 --> 00:28:46.700
Those are good ones.
400
00:28:46.800 --> 00:28:47.400
Yeah?
401
00:28:47.500 --> 00:28:48.700
Yeah.
402
00:28:49.000 --> 00:28:50.500
What about you?
403
00:28:54.200 --> 00:28:56.000
Hockey.
404
00:28:57.200 --> 00:28:59.500
Hockey.
Yeah.
405
00:28:59.600 --> 00:29:01.400
So much for "deep".
406
00:29:03.200 --> 00:29:05.000
You.
407
00:29:16.500 --> 00:29:20.000
That girl is with...
You think he's serious about her?
408
00:29:22.000 --> 00:29:25.000
I'd give my left one to be with that girl.
409
00:29:27.800 --> 00:29:28.700
Girls go first.
410
00:29:28.500 --> 00:29:30.600
Okay, I'm gonna break this one wide open.
411
00:29:30.800 --> 00:29:32.400
Right.
412
00:29:34.600 --> 00:29:36.200
God!
Sorry!
413
00:29:43.400 --> 00:29:44.300
What?
414
00:29:44.400 --> 00:29:46.400
Oh, are you okay?
415
00:29:47.000 --> 00:29:48.600
Yeah, I'm okay.
416
00:29:49.000 --> 00:29:51.600
Man, I'd be on the floor cryin'
like a baby.
417
00:29:51.800 --> 00:29:53.200
Yeah, right.
418
00:29:59.400 --> 00:30:01.400
Would you excuse me a sec'?
419
00:30:02.600 --> 00:30:05.200
Jesus, seems like precision got it missed.
420
00:30:07.800 --> 00:30:09.200
Are you okay?
421
00:30:09.600 --> 00:30:10.700
It's bad?
422
00:30:10.800 --> 00:30:11.900
It's really bad?
423
00:30:11.900 --> 00:30:12.800
I'll get some ice.
424
00:30:12.900 --> 00:30:14.100
No! Wait!
425
00:30:14.200 --> 00:30:15.100
What?
426
00:30:15.200 --> 00:30:15.900
Keenan!
427
00:30:16.000 --> 00:30:16.500
What?
428
00:30:16.600 --> 00:30:17.000
Keenan!
429
00:30:17.100 --> 00:30:17.600
What?
430
00:30:17.700 --> 00:30:19.400
Look!
431
00:30:20.600 --> 00:30:21.600
Oh my God!
432
00:30:21.700 --> 00:30:23.200
Oh, MY GOD!
433
00:30:23.800 --> 00:30:25.400
Oh, my God!
434
00:30:26.100 --> 00:30:27.000
What did I tell you?
435
00:30:27.100 --> 00:30:29.000
I told you to keep him away from that girl.
436
00:30:29.000 --> 00:30:31.000
Close the door.
437
00:30:31.000 --> 00:30:32.400
You stay away from me, crazy bitch!
438
00:30:32.500 --> 00:30:34.700
Luke, I'm gonna help you.
439
00:30:34.800 --> 00:30:36.100
We're gonna get it back.
440
00:30:36.200 --> 00:30:38.200
Now focus. Do you listen to me?
441
00:30:38.600 --> 00:30:40.600
Good.
Drink this.
442
00:30:43.000 --> 00:30:44.500
You don't want to give it back?
443
00:30:46.100 --> 00:30:47.100
What is it?
444
00:30:47.200 --> 00:30:50.400
Valium, Flexeril...
And a shitload of Darvon.
445
00:30:51.400 --> 00:30:52.900
You gotta' calm down.
446
00:30:53.000 --> 00:30:54.100
Calm down?
447
00:30:54.200 --> 00:30:55.500
What the hell is wrong with him?
448
00:30:55.600 --> 00:30:57.600
He's a zerophiliac.
449
00:30:58.300 --> 00:30:59.700
A what?
450
00:30:59.500 --> 00:31:01.600
He's the best stop,
I'm gettin' a doctor!
451
00:31:01.800 --> 00:31:04.800
Oh, it's your lucky day,
I am a doctor!
452
00:31:05.400 --> 00:31:06.800
You breathe one word of this,
453
00:31:07.000 --> 00:31:09.800
...anyone else sees him like this and a medical turns...
454
00:31:10.400 --> 00:31:11.000
he's fucked.
455
00:31:11.100 --> 00:31:11.900
God, get out!?
456
00:31:12.000 --> 00:31:14.400
Pictures all over the net,
tabloids, television!
457
00:31:14.500 --> 00:31:15.200
Television?!
458
00:31:15.300 --> 00:31:17.500
No! We're gonna' get it back!
459
00:31:17.800 --> 00:31:21.800
You let me help him, he gets a
normal body, lives a normal life.
460
00:31:22.300 --> 00:31:24.300
I mean, you his friend or not?
461
00:31:24.700 --> 00:31:27.200
Wait a minute,
is it contagious?
462
00:31:28.900 --> 00:31:30.500
There are no recorded incidents
463
00:31:30.600 --> 00:31:31.800
Recorded incidents?
464
00:31:31.900 --> 00:31:34.200
Oh, please God!
What did I do wrong?
465
00:31:34.400 --> 00:31:36.200
Recorded incidents?
466
00:31:37.000 --> 00:31:38.500
Oh my God,
I used his deodorant!
467
00:31:38.600 --> 00:31:39.300
Oh, will you calm down?
468
00:31:39.400 --> 00:31:40.200
Calm down?
469
00:31:40.300 --> 00:31:42.000
Calm down?
470
00:31:44.900 --> 00:31:46.400
Finally.
471
00:31:46.900 --> 00:31:49.400
He's alright. He didn't go all
the way.
472
00:31:49.800 --> 00:31:54.100
When you fall asleep or pass out,
a Z almost always reverts back.
473
00:31:54.300 --> 00:31:56.500
It's called a Nocturnal
Remission.
474
00:31:58.500 --> 00:32:00.700
Oh, relax, it's not contagious.
475
00:32:03.600 --> 00:32:04.700
How many cases are there?
476
00:32:04.800 --> 00:32:06.200
In the world?
477
00:32:06.400 --> 00:32:08.000
A hundred.
A thousand.
478
00:32:08.600 --> 00:32:09.900
There's no way to know.
479
00:32:10.000 --> 00:32:12.200
It doesn't show up in
any normal DNA test.
480
00:32:12.500 --> 00:32:16.000
It's triggered when you
first have sex.
481
00:32:16.200 --> 00:32:17.800
The woman in the RV!
482
00:32:18.000 --> 00:32:19.000
From England.
483
00:32:19.100 --> 00:32:20.000
Aha ...
484
00:32:20.200 --> 00:32:23.400
Now, you're Morphescent
whenever you're aroused.
485
00:32:23.600 --> 00:32:28.800
Wait...You tellin' me this is gonna happen
every time he gets the hots for a girl?
486
00:32:31.000 --> 00:32:33.400
Man, this could be a problem.
487
00:32:35.000 --> 00:32:37.800
I mean, is there a cure, or...?
488
00:32:38.400 --> 00:32:40.200
It's not a disease!
489
00:32:40.800 --> 00:32:43.800
But...there are
steps you can take.
490
00:32:43.800 --> 00:32:45.000
What are the steps?
491
00:32:45.100 --> 00:32:46.600
Before anything...
492
00:32:47.200 --> 00:32:49.400
you have to try
going all the way.
493
00:32:49.800 --> 00:32:51.800
Turn all the way into a female.
494
00:32:52.200 --> 00:32:54.800
Ouch! You out of your mind?
495
00:32:55.000 --> 00:32:56.500
Maybe we should get a second opinion.
496
00:32:56.600 --> 00:32:59.600
Yeah, yeah, maybe we should!
'Cause you can forget that!
497
00:32:59.800 --> 00:33:03.000
Guys, I warn you, they've never
seen anything like this before.
498
00:33:03.300 --> 00:33:06.200
First they'll try to pumpin' full
of antipsychotic medications,
499
00:33:06.400 --> 00:33:08.000
try surgery,
500
00:33:08.200 --> 00:33:09.700
electroshock therapy...
501
00:33:12.500 --> 00:33:14.000
God knows what else.
502
00:33:14.000 --> 00:33:16.700
Okay, so look, say he does
try goin' all the way...
503
00:33:17.000 --> 00:33:17.900
I'm just asking...
504
00:33:18.000 --> 00:33:19.200
It ain't gonna' happen!
505
00:33:19.400 --> 00:33:22.594
Oh, for Christ sake!
I'm trying to help you.
506
00:33:22.594 --> 00:33:24.800
That Z chromosome's
not latent anymore!
507
00:33:24.700 --> 00:33:26.900
Look, if effects are
very differently...
508
00:33:27.000 --> 00:33:28.100
you don't get
control a' that thing,
509
00:33:28.200 --> 00:33:29.900
you don't know when
it's going to kick in,
510
00:33:30.000 --> 00:33:31.100
what it's gonna' do it to you!
511
00:33:31.200 --> 00:33:36.200
You want to end up with three left breasts,
behemoth hips and one testicle?
512
00:33:41.800 --> 00:33:44.000
How would he even do that?
I mean, go all the way?
513
00:33:44.200 --> 00:33:45.700
He's a Z.
514
00:33:46.200 --> 00:33:49.200
You can go all the way,
when you have an orgasm.
515
00:33:49.600 --> 00:33:51.400
Okay, uhm...
With who?
516
00:33:52.200 --> 00:33:54.200
Let me check my calendar.
517
00:33:56.200 --> 00:33:58.400
Well, you're not my type either.
518
00:33:58.600 --> 00:34:03.600
Truth is, at this stage,
you don't really need anybody else.
519
00:34:04.800 --> 00:34:07.200
So...how do I do it?
520
00:34:14.000 --> 00:34:15.200
Luke...
521
00:34:15.400 --> 00:34:16.900
It's a lot to absorb, I know.
522
00:34:17.000 --> 00:34:18.900
You're going not to tell
anybody about this.
523
00:34:19.000 --> 00:34:20.500
Not even Janine, man.
I'm serious.
524
00:34:20.600 --> 00:34:22.600
I swear to God.
I don't say a word.
525
00:34:39.800 --> 00:34:41.200
I'm not doin' it.
526
00:34:41.400 --> 00:34:44.000
I don't give a shit what she says!
I can control this.
527
00:34:45.375 --> 00:34:46.216
How?
528
00:34:47.600 --> 00:34:49.000
Well...
529
00:34:49.600 --> 00:34:51.134
I didn't know what was goin' on before.
530
00:34:51.134 --> 00:34:55.375
Now I do, so, it's not
gonna' be a problem.
531
00:34:55.600 --> 00:34:57.000
I just need
to stay focused!
532
00:34:59.000 --> 00:35:00.600
Good shot!
533
00:35:01.400 --> 00:35:05.600
So you mean to tell me, you can try
keep yourself from getting turned on?
534
00:35:06.000 --> 00:35:06.800
Yeah.
535
00:35:06.700 --> 00:35:09.400
Come on, Luke, you get turned on
by two scoops of ice creams.
536
00:35:10.500 --> 00:35:14.600
No, I'm just sayin'. You think Larissa,
the horse-faced girl's got her good points.
537
00:35:15.500 --> 00:35:16.700
Hey!
538
00:35:18.700 --> 00:35:21.200
Hope we'd find you here.
539
00:35:23.000 --> 00:35:24.200
Hey.
540
00:35:25.800 --> 00:35:28.600
We just wanted to know
if you're alright after...
541
00:35:28.800 --> 00:35:29.800
last night.
542
00:35:30.000 --> 00:35:30.900
Yeah.
543
00:35:31.300 --> 00:35:32.500
Yeah, I'm good.
544
00:35:32.800 --> 00:35:34.000
Good.
545
00:35:35.300 --> 00:35:36.500
Good.
546
00:35:39.900 --> 00:35:42.000
I had a really good time last night.
547
00:35:43.800 --> 00:35:45.600
Yeah...
me too.
548
00:35:47.900 --> 00:35:50.200
Will you excuse me for just one second?
549
00:36:00.600 --> 00:36:02.000
What is goin' on?
550
00:36:02.200 --> 00:36:03.200
Nothing.
551
00:36:03.400 --> 00:36:06.200
We got a big game tomorrow.
552
00:36:06.600 --> 00:36:09.900
Sometimes guys just need to hang with the
guys, you know? No distractions?
553
00:36:10.100 --> 00:36:12.000
What the hell are you talking about?
554
00:36:17.200 --> 00:36:20.600
Come on, Michelle, let the
boys play with their pucks.
555
00:36:24.200 --> 00:36:25.400
You told her?
556
00:36:25.500 --> 00:36:26.700
Dude, I had to.
557
00:36:26.800 --> 00:36:27.700
You know Janine.
558
00:36:27.500 --> 00:36:29.200
I've read about this. But it's go real,
559
00:36:29.300 --> 00:36:30.700
it's so cool!
560
00:36:31.100 --> 00:36:32.300
It's just disgusting!
561
00:36:32.400 --> 00:36:33.900
How can you say that?
562
00:36:34.000 --> 00:36:38.400
I'm seriously, Keen, wouldn't you love
to see what is inside a girl's body?
563
00:36:39.200 --> 00:36:41.200
Uf, don't even go there!
564
00:36:41.300 --> 00:36:43.200
Okay, fine.
You're guys.
565
00:36:43.800 --> 00:36:44.400
But still...
566
00:36:44.500 --> 00:36:47.500
isn't it every guy's fancy to have a pair
of boobs to play with anytime he wants?
567
00:36:47.600 --> 00:36:48.900
Not my own!
568
00:36:49.100 --> 00:36:51.300
God, man, how could you tell her?
569
00:36:51.400 --> 00:36:53.700
She should be here.
Come on, man, it's just weird,
570
00:36:53.800 --> 00:36:56.000
two guys hangin' out,
one turnin' into a girl....
571
00:36:56.100 --> 00:36:58.600
I can't wait. I mean, it's not something
you get to see every day.
572
00:36:59.500 --> 00:37:00.800
No!
Forget it!
573
00:37:00.800 --> 00:37:01.800
Forget it, man.
574
00:37:01.600 --> 00:37:02.800
What, he gets to, and I don't!
575
00:37:02.900 --> 00:37:04.400
No one gets to!
576
00:37:11.800 --> 00:37:14.000
Should we put on some
soft music, or something?
577
00:37:14.100 --> 00:37:15.700
Do you want a magazine in there, buddy?
578
00:37:15.800 --> 00:37:17.000
Shut up!
579
00:37:38.000 --> 00:37:39.600
Anything?
580
00:37:39.800 --> 00:37:41.000
No.
581
00:37:43.000 --> 00:37:44.300
Hey, you wanna a beer in there?
582
00:37:44.400 --> 00:37:45.400
No!
583
00:37:48.100 --> 00:37:50.600
If I had a chance to be a
guy for a day, I'd jump at it.
584
00:37:51.000 --> 00:37:52.400
Wouldn't you?
585
00:37:52.500 --> 00:37:53.900
I AM a guy.
586
00:37:54.800 --> 00:37:56.400
It's like instinct evolution.
587
00:37:57.000 --> 00:37:59.000
I'm feeling it...
588
00:38:07.000 --> 00:38:08.200
Yeah.
589
00:38:11.000 --> 00:38:13.000
Oh God!
590
00:38:26.500 --> 00:38:28.300
Hey Luke, are you alright?
591
00:38:33.600 --> 00:38:35.000
Oh, yeah.
592
00:38:36.000 --> 00:38:38.400
Oh, my God.
593
00:38:58.700 --> 00:38:59.700
Wow.
594
00:39:00.800 --> 00:39:01.800
Dude...
595
00:39:12.000 --> 00:39:13.000
Wow.
596
00:39:13.800 --> 00:39:14.800
Dude.
597
00:39:20.400 --> 00:39:22.800
Oh God, look at me?
598
00:39:25.200 --> 00:39:26.200
What?
599
00:39:27.400 --> 00:39:28.600
What?
600
00:39:29.500 --> 00:39:32.000
I just wanna get one
thing straight, man...
601
00:39:32.400 --> 00:39:35.200
There isn't no way I'm
sleeping with you.
602
00:39:35.300 --> 00:39:36.700
- Man, even as a joke...
- That's just sick!
603
00:39:36.800 --> 00:39:38.400
...maybe I will.
604
00:39:40.000 --> 00:39:42.500
What? I thought you like the idea of
you're looking into watchin' two girls?
605
00:39:42.600 --> 00:39:44.700
This is weird. This is
freaking me out.
606
00:39:44.800 --> 00:39:46.900
Yeah. Maybe we should
call Dr. Catchadourian.
607
00:39:47.000 --> 00:39:49.800
What for? I did it. Now,
I can switch back.
608
00:39:50.200 --> 00:39:51.400
Get outta' here.
609
00:39:51.800 --> 00:39:52.800
Already?
610
00:39:53.000 --> 00:39:53.900
Yes.
611
00:39:53.700 --> 00:39:55.600
Okay, yeah.
612
00:39:59.800 --> 00:40:01.400
Would you stop starin'?
613
00:40:38.800 --> 00:40:40.000
Janine.
614
00:40:42.900 --> 00:40:45.400
It's like I can't get in
the right mood or something.
615
00:40:46.800 --> 00:40:48.600
Welcome to my world.
616
00:40:49.300 --> 00:40:52.200
Honey, in this
situation no one could.
617
00:40:52.800 --> 00:40:54.800
You gotta' help. I need
to change right now!
618
00:40:55.300 --> 00:40:57.000
You can't rush these things.
619
00:40:57.400 --> 00:41:01.100
Yeah, you know. Some girls go half
their lives without even have one.
620
00:41:01.300 --> 00:41:03.100
Okay, Studly, what do you suggest?
621
00:41:04.400 --> 00:41:06.200
She likes it when I tell her stuff.
622
00:41:06.300 --> 00:41:07.600
Like what?
623
00:41:07.800 --> 00:41:12.400
Like: "You're so beautiful,"
"I love your smile,"
624
00:41:13.000 --> 00:41:16.800
And..."The English Patient
was my favorite movie too".
625
00:41:24.400 --> 00:41:25.600
What?
626
00:41:29.200 --> 00:41:30.400
Hey.
627
00:41:31.900 --> 00:41:33.400
Have a trouble, uh?
628
00:41:33.600 --> 00:41:34.600
Yeah.
629
00:41:37.400 --> 00:41:39.800
Well, maybe you should just to know.
630
00:41:40.200 --> 00:41:42.800
Hang out for a while,
try later something.
631
00:41:43.000 --> 00:41:44.000
No.
632
00:41:44.200 --> 00:41:46.200
I gotta change right this minute.
633
00:41:46.400 --> 00:41:47.400
Why?
634
00:41:48.300 --> 00:41:49.700
I just do.
635
00:41:55.700 --> 00:41:57.200
What're they like?
636
00:41:58.000 --> 00:41:59.400
I don't know.
637
00:41:59.700 --> 00:42:01.200
The same, I guess.
638
00:42:01.800 --> 00:42:03.600
But it's not me.
639
00:42:03.800 --> 00:42:05.800
I gotta change right now.
640
00:42:07.200 --> 00:42:08.300
Well,
641
00:42:08.400 --> 00:42:10.700
Janine has an idea that might help, but...
642
00:42:10.800 --> 00:42:12.400
What is it?
643
00:42:15.600 --> 00:42:17.400
She had to go pick it up.
644
00:42:17.600 --> 00:42:20.000
She'd be right back, though, so...
645
00:42:35.600 --> 00:42:36.200
Who's that?
646
00:42:36.400 --> 00:42:39.800
I ordered more pizza,
figured you'll want some, you know after....
647
00:42:40.000 --> 00:42:41.400
it.
648
00:42:44.800 --> 00:42:45.700
Can I help you?
649
00:42:45.800 --> 00:42:47.400
Actually I was lookin' for Luke.
650
00:42:48.000 --> 00:42:48.700
Hey, man.
651
00:42:48.800 --> 00:42:49.500
Hey, Keenan.
652
00:42:49.600 --> 00:42:50.800
Luke's not here right now.
653
00:42:51.000 --> 00:42:53.000
Thank God. I'm starving!
654
00:42:54.400 --> 00:42:56.000
How ya' doin'?
655
00:42:58.300 --> 00:42:59.600
I'm Max.
656
00:42:59.800 --> 00:43:00.900
You live here too?
657
00:43:01.000 --> 00:43:02.000
She's just visiting.
658
00:43:02.100 --> 00:43:03.400
She's Luke's cousin.
659
00:43:03.600 --> 00:43:04.800
Luca.
660
00:43:05.000 --> 00:43:06.200
Luca?
661
00:43:10.000 --> 00:43:11.200
Luca?
662
00:43:14.600 --> 00:43:16.600
Luca, I always thought
that was a guy's name.
663
00:43:16.800 --> 00:43:18.600
Italian or something?
664
00:43:20.800 --> 00:43:22.800
Yeah, I'm part Italian.
665
00:43:23.400 --> 00:43:25.000
Cool. Me too.
666
00:43:25.212 --> 00:43:28.147
"Vorrei mostrare la torre pendente di Pisa."
667
00:43:32.200 --> 00:43:34.600
What is that mean?
668
00:43:34.900 --> 00:43:36.100
How long you in town for?
669
00:43:36.200 --> 00:43:37.300
Just a few weeks.
670
00:43:37.400 --> 00:43:37.900
Weeks?
671
00:43:38.000 --> 00:43:38.700
Days.
672
00:43:38.800 --> 00:43:40.300
No, I'm leaving today! Now!
673
00:43:40.400 --> 00:43:43.600
Just leave that.
Is there anything you want me to tell Luke?
674
00:43:43.800 --> 00:43:47.200
Actually I'm...
I'm way into hockey.
675
00:43:47.400 --> 00:43:49.200
I was hopin' Luke could
show me the ropes.
676
00:43:49.000 --> 00:43:51.800
See if is as good as he says he is.
677
00:43:52.000 --> 00:43:53.600
Yeah, he's alright.
678
00:43:54.000 --> 00:43:55.100
You play?
679
00:43:55.200 --> 00:43:56.300
Yeah.
680
00:43:56.400 --> 00:43:57.400
And you're good?
681
00:43:57.500 --> 00:43:58.500
Yeah.
682
00:44:01.200 --> 00:44:03.600
She's gotta' pack. You got to go.
683
00:44:03.900 --> 00:44:05.200
Now.
684
00:44:06.800 --> 00:44:08.800
Really nice meeting you.
685
00:44:09.400 --> 00:44:10.700
Really.
686
00:44:30.600 --> 00:44:32.200
What's the matter?
687
00:44:33.800 --> 00:44:35.800
What is it,
what's the matter?
688
00:44:40.500 --> 00:44:42.300
I got to change back. Right now!
689
00:44:42.500 --> 00:44:44.000
Hey, what's the big deal?
690
00:44:45.000 --> 00:44:46.200
Get out of here!
691
00:44:46.500 --> 00:44:47.300
Just get out!
692
00:44:47.500 --> 00:44:48.800
Okay.
693
00:44:50.400 --> 00:44:52.000
What's going on?
694
00:44:55.400 --> 00:44:57.400
Does he needs any help in there, or something?
695
00:44:58.000 --> 00:44:59.600
Not from you.
696
00:45:04.600 --> 00:45:07.600
I'm just sayin', he's not that
experienced with girls.
697
00:45:08.800 --> 00:45:10.600
Oh, and you are?
698
00:45:11.800 --> 00:45:14.200
I'm startin' to wonder if you are.
699
00:45:14.800 --> 00:45:17.600
I'm not gonna' feed your fantasies.
700
00:45:26.200 --> 00:45:27.400
Luca.
701
00:45:27.100 --> 00:45:29.000
Would you stop calling me that?
702
00:45:29.500 --> 00:45:31.000
Listen...
703
00:45:31.500 --> 00:45:34.000
You gotta' just think about
whatever turns you on.
704
00:45:34.600 --> 00:45:36.400
No matter
what it is.
705
00:45:37.600 --> 00:45:39.000
Do you mind?
706
00:45:39.800 --> 00:45:41.400
Touchy.
707
00:45:44.000 --> 00:45:47.400
All right, all right, all right...
708
00:45:48.200 --> 00:45:49.200
Okay.
709
00:45:49.400 --> 00:45:51.000
I have an idea.
710
00:45:51.200 --> 00:45:56.200
Pretend that you're thrown
against the bed on your back,
711
00:45:57.300 --> 00:46:00.600
Your hands and your feet,
are tight to bedpost
712
00:46:00.800 --> 00:46:03.400
You can't move anything,
not even an inch!
713
00:46:04.000 --> 00:46:05.400
And then, suddenly,
714
00:46:07.000 --> 00:46:11.400
you feel two, firm hands
715
00:46:12.800 --> 00:46:14.200
on your thighs.
716
00:46:14.800 --> 00:46:16.000
They're moving...
717
00:46:16.200 --> 00:46:18.800
they're working away slowly...
718
00:46:19.000 --> 00:46:20.400
firmly..
719
00:46:20.600 --> 00:46:22.200
making their way up to your breasts.
720
00:46:22.400 --> 00:46:23.700
Ah, baby!
721
00:46:23.800 --> 00:46:24.800
Keenan!
722
00:46:25.400 --> 00:46:27.200
Every time I look at you, I
get the shivers!
723
00:46:28.000 --> 00:46:29.200
Oh, my God!
724
00:46:30.800 --> 00:46:33.400
I want to take your fucked clothes off,
725
00:46:33.800 --> 00:46:37.400
and throw you down...
726
00:46:41.400 --> 00:46:43.900
I just want to envelop every inch of you.
727
00:46:44.000 --> 00:46:45.800
Oh Keenan...
728
00:46:46.000 --> 00:46:48.288
that beautiful curve along
your side.
729
00:46:48.800 --> 00:46:51.600
I should to pin your arms
above your head,
730
00:46:51.800 --> 00:46:56.000
and make mad, passionate...Love you!
- Oh, my God!
731
00:46:59.000 --> 00:47:01.000
Oh, my God!
732
00:47:06.000 --> 00:47:09.000
You're a screamer!
733
00:47:28.400 --> 00:47:30.400
What are we doing here?
734
00:47:31.500 --> 00:47:34.000
I didn't want anybody to see.
735
00:47:35.700 --> 00:47:38.000
So I do what you said.
736
00:47:38.600 --> 00:47:40.000
Oh, yeah?
737
00:47:42.400 --> 00:47:44.000
And was it?
738
00:47:47.000 --> 00:47:48.400
It was weird.
739
00:47:48.600 --> 00:47:49.600
It was awful.
740
00:47:49.500 --> 00:47:51.900
It was difficult making the switch?
741
00:47:51.700 --> 00:47:53.800
It was difficult gettin' back.
742
00:47:54.500 --> 00:47:57.200
Swear, you need an owner's manual for that thing.
743
00:47:57.800 --> 00:48:01.200
Yeah, well. A lot of guys
could use one of those.
744
00:48:04.100 --> 00:48:05.600
So, what do I do, now?
745
00:48:06.000 --> 00:48:08.000
Do I take some pills
or something?
746
00:48:08.200 --> 00:48:09.400
Not exactly.
747
00:48:12.100 --> 00:48:13.100
Okay.
748
00:48:13.200 --> 00:48:15.300
This is gonna sound weird, but...
749
00:48:15.700 --> 00:48:18.000
...I need to know if you're attractive to me.
750
00:48:18.800 --> 00:48:20.600
What? No.
751
00:48:21.500 --> 00:48:24.639
Not at all? Not even a little bit?
Are you gay?
752
00:48:25.300 --> 00:48:26.600
No, Jeez...
753
00:48:26.800 --> 00:48:27.700
Okay, calm down.
754
00:48:27.800 --> 00:48:29.600
I'm just not attracted to you like that.
755
00:48:29.800 --> 00:48:31.600
I got the message.
756
00:48:32.600 --> 00:48:34.400
Listen to me.
757
00:48:34.900 --> 00:48:36.200
Right now,
758
00:48:36.400 --> 00:48:38.100
you can change either way anytime you want.
759
00:48:38.200 --> 00:48:40.700
It's a very special and
critical time for a "Z",
760
00:48:40.800 --> 00:48:43.800
something you'll only could
experience once in your life.
761
00:48:44.100 --> 00:48:45.400
Good.
762
00:48:48.800 --> 00:48:51.561
You have to use this incredible
opportunity you've been given,
763
00:48:51.561 --> 00:48:53.600
to figure out what you've supposed to be.
764
00:48:54.200 --> 00:48:56.600
What...what is that mean?
765
00:48:57.000 --> 00:48:58.600
You got to choose.
766
00:49:00.400 --> 00:49:03.600
I don't want to choose.
I wanna be a guy.
767
00:49:04.200 --> 00:49:09.900
Yeah, well the thing is sometimes your
desires can conflict with our desires.
768
00:49:10.200 --> 00:49:12.800
I did what you said, now
tell me how to make it stop!
769
00:49:12.800 --> 00:49:15.900
If the truth is you wanna stay
a guy, then great, but if not...
770
00:49:16.100 --> 00:49:17.600
Hey, don't even say that!
771
00:49:17.900 --> 00:49:21.200
Well, obviously some part
of you feels differently.
772
00:49:22.300 --> 00:49:24.500
You couldn't change
if you didn't want to.
773
00:49:26.600 --> 00:49:29.800
That is...crap!
That is crazy!
774
00:49:30.000 --> 00:49:31.000
Yeah?
775
00:49:31.300 --> 00:49:33.300
That's the thing about the truth.
776
00:49:34.100 --> 00:49:35.600
It'll set you free,
777
00:49:35.800 --> 00:49:38.300
but first it can really piss you off.
778
00:49:38.400 --> 00:49:41.400
This is nuts!
I'm supposed to be a guy!
779
00:49:42.000 --> 00:49:44.800
So what's the problem?
You are one.
780
00:49:45.000 --> 00:49:46.700
Well, you're not gonna help?
781
00:49:46.900 --> 00:49:49.400
Yes, as soon as you're
ready to try again.
782
00:49:49.600 --> 00:49:51.600
No, no way!
783
00:50:40.200 --> 00:50:41.500
Wow !
784
00:50:48.200 --> 00:50:50.700
Wow ...
Yeah!
785
00:50:51.500 --> 00:50:52.600
Go Luke!
786
00:50:53.200 --> 00:50:56.000
Well, ain't we a basket
of biscuits, boys?
787
00:50:56.400 --> 00:50:57.500
Yeah, Luke, what
got into you today?
788
00:50:57.600 --> 00:50:58.871
The Force.
789
00:51:04.500 --> 00:51:06.500
Hey. Good game.
790
00:51:07.200 --> 00:51:07.900
Yeah.
791
00:51:08.000 --> 00:51:11.200
I stopped by your house the other day. I was
wondering if you could show me few pointers.
792
00:51:11.549 --> 00:51:12.320
Me?
793
00:51:13.000 --> 00:51:14.300
Yeah. You're awesome out there.
794
00:51:14.400 --> 00:51:17.400
And according to my sister,
you walk on water.
795
00:51:19.400 --> 00:51:20.600
I don't know, man.
796
00:51:21.200 --> 00:51:23.400
You see, the truth is, I uh...
797
00:51:24.300 --> 00:51:26.200
I met your cousin the
other day. Luca.
798
00:51:27.000 --> 00:51:27.900
Oh, yeah?
799
00:51:28.000 --> 00:51:29.900
Yeah. You both have
practically the same name.
800
00:51:30.000 --> 00:51:32.400
We were both named
after our Uncle Locasto.
801
00:51:32.900 --> 00:51:34.300
Well, she's cool.
802
00:51:34.500 --> 00:51:36.000
Actually, she's hot.
803
00:51:36.400 --> 00:51:37.800
Maybe you could
hook up.
804
00:51:38.400 --> 00:51:40.000
No. Not a chance.
805
00:51:40.200 --> 00:51:41.400
Has she a boyfriend?
806
00:51:41.800 --> 00:51:44.400
No, man.
She's my cousin, okay?
807
00:51:44.500 --> 00:51:47.300
Yeah, and Michelle's my sister. But you
tell me you wouldn't like to do her?
808
00:51:47.400 --> 00:51:48.300
Fuck you, man!
809
00:51:48.400 --> 00:51:49.800
What is your deal?
810
00:51:53.800 --> 00:51:54.800
What is going on?
811
00:51:55.000 --> 00:51:55.700
Guys...
812
00:51:55.800 --> 00:51:57.200
Hey, hey, hey...
813
00:51:57.500 --> 00:51:59.900
Keep the fuck away from me!
And my sister!
814
00:52:00.200 --> 00:52:01.700
You can fuck off!
815
00:52:02.400 --> 00:52:04.100
Hey, it's cool, it's cool...
816
00:52:04.200 --> 00:52:06.500
Luke's datin' his sister.
817
00:52:07.000 --> 00:52:09.000
Fuck you guys!
818
00:52:18.000 --> 00:52:20.600
This shirt? I've had it for years.
819
00:52:21.000 --> 00:52:26.200
Well, it's very sexy.
I love men's clothes.
820
00:52:26.400 --> 00:52:27.500
Really?
821
00:52:28.000 --> 00:52:30.600
What else have you
got in your closet?
822
00:52:34.000 --> 00:52:34.900
Hey...
823
00:52:35.000 --> 00:52:36.700
Hey! Keen rides behind me.
824
00:52:36.900 --> 00:52:38.200
Cool.
825
00:52:39.300 --> 00:52:40.800
So, what is all about?
826
00:52:41.000 --> 00:52:43.200
Did you see that?
He's a hottie.
827
00:52:43.400 --> 00:52:44.800
He is a brought damn.
828
00:52:46.600 --> 00:52:49.700
Yeah, but...
I don't think he's your type.
829
00:52:49.800 --> 00:52:52.600
Uh, ...we'll see about that.
830
00:52:53.000 --> 00:52:55.800
No, I mean I think he's secretly
attracted to the guys.
831
00:52:56.800 --> 00:52:58.400
I'm counting on it.
832
00:53:00.600 --> 00:53:02.800
Okay guys.
We have to talk.
833
00:53:03.000 --> 00:53:04.200
Is Luke alright?
834
00:53:04.300 --> 00:53:05.300
I don't know what's up with him.
835
00:53:05.600 --> 00:53:08.000
He's gonna be really confused about something.
836
00:53:08.600 --> 00:53:10.400
The only thing I
can think of...
837
00:53:12.000 --> 00:53:13.400
Hey, thanks buddy.
838
00:53:13.500 --> 00:53:14.500
Thanks.
839
00:53:14.900 --> 00:53:16.600
When Luke became Luca,
840
00:53:17.400 --> 00:53:19.400
was he attracted to one of you?
841
00:53:21.300 --> 00:53:22.800
No. Not me.
842
00:53:23.400 --> 00:53:25.100
Well, he sure as hell
wasn't attracted to me.
843
00:53:25.300 --> 00:53:26.700
Yeah. Definitely not.
844
00:53:26.900 --> 00:53:28.200
May I have sugar?
845
00:53:30.000 --> 00:53:32.000
Wasn't it just the two of you?
846
00:53:32.400 --> 00:53:33.400
Yeah.
847
00:53:33.600 --> 00:53:36.200
No...exactly...
848
00:53:38.500 --> 00:53:40.300
Oh, give me a break! Max?
849
00:53:41.200 --> 00:53:42.100
No way!
850
00:53:42.300 --> 00:53:44.800
They just had a huge fight.
He tried to beat the crap out of him!
851
00:53:48.000 --> 00:53:49.200
Oh, Christ!
852
00:53:49.300 --> 00:53:51.200
Luke's not queer! He was just...
853
00:53:51.600 --> 00:53:53.000
He was just turnin' into a girl!
854
00:53:53.400 --> 00:53:54.600
Exactly.
855
00:53:55.200 --> 00:53:56.800
He turnin' into a girl!
856
00:53:57.000 --> 00:53:58.000
Incorrect assessment.
857
00:53:58.100 --> 00:54:00.400
Would you rather she
was attracted to me?
858
00:54:00.800 --> 00:54:01.500
Would you?
859
00:54:01.600 --> 00:54:02.400
Maybe I would!
860
00:54:02.500 --> 00:54:03.500
Oh, I just beg you...
861
00:54:03.600 --> 00:54:05.200
Whoa! He regrets, saddle down!
862
00:54:05.800 --> 00:54:08.000
Luke needs your help.
863
00:54:09.100 --> 00:54:11.100
So, what's all this mean?
864
00:54:11.800 --> 00:54:13.500
Maybe Luca
865
00:54:14.500 --> 00:54:16.500
really likes this boy,
866
00:54:16.800 --> 00:54:19.400
enough to wanna be female.
867
00:54:22.600 --> 00:54:24.400
Don't sneer!
868
00:54:25.000 --> 00:54:26.500
Oh, come on!
869
00:54:27.000 --> 00:54:29.200
I know the guy.
We've done all kinds a' shit together.
870
00:54:29.400 --> 00:54:30.200
Hoops, hockey...
871
00:54:30.400 --> 00:54:31.900
No, girls can't play sports!
872
00:54:32.000 --> 00:54:33.900
Oh, whatever! Christ, Janine!
873
00:54:34.000 --> 00:54:36.100
Why the hell would he
wanna be a girl for, anyway?
874
00:54:35.900 --> 00:54:37.800
God, God...
forbid!
875
00:54:38.200 --> 00:54:40.200
Yeah, yeah. It's a little bit
hard for me to believe.
876
00:54:40.400 --> 00:54:42.300
Oh, listen to me.
877
00:54:42.500 --> 00:54:45.400
I know what I'm talking about.
I'm the expert, remember?
878
00:54:45.800 --> 00:54:46.800
Look at this.
879
00:54:47.100 --> 00:54:48.600
Who's he? An Ex?
880
00:54:50.900 --> 00:54:52.600
Ex me.
881
00:54:54.400 --> 00:54:56.000
You're one too?
882
00:54:56.400 --> 00:54:58.000
You're a Z?
883
00:54:58.600 --> 00:55:00.200
You're a guy?
884
00:55:01.200 --> 00:55:02.600
Was.
885
00:55:03.100 --> 00:55:04.700
I screwed up.
886
00:55:05.800 --> 00:55:07.000
When you finally...
887
00:55:07.200 --> 00:55:08.800
... figure out who you are,
888
00:55:09.000 --> 00:55:11.400
it's a horrible thing
not being yourself.
889
00:55:12.000 --> 00:55:14.200
That's why it's
crucial we help Luke.
890
00:55:15.500 --> 00:55:17.500
Hey, you musta' worked out.
891
00:55:19.200 --> 00:55:21.000
What is your batch?
892
00:55:27.200 --> 00:55:29.000
So, you're one too?
893
00:55:30.600 --> 00:55:32.400
Why didn't you tell me?
894
00:55:36.600 --> 00:55:39.200
I didn't wanna to confuse the issue.
895
00:55:40.300 --> 00:55:42.500
I wouldn't change
unless I wanted to?
896
00:55:42.900 --> 00:55:46.000
Maybe some part of you.
897
00:55:46.800 --> 00:55:49.000
You think I don't really
wanna be a man?
898
00:55:49.300 --> 00:55:51.500
I think for some
899
00:55:52.000 --> 00:55:56.200
...making it stop is more important
than knowing who you are.
900
00:55:56.400 --> 00:55:57.900
It was for me.
901
00:55:59.800 --> 00:56:01.600
Maybe for me, too.
902
00:56:08.200 --> 00:56:12.200
The key is to have sex with another "Z".
903
00:56:12.400 --> 00:56:16.100
When two "Z" do it, you become
Adulmorphic and your gender locks.
904
00:56:16.300 --> 00:56:17.800
Another "Z"?
905
00:56:18.000 --> 00:56:19.400
Et voilĂ !
906
00:56:20.600 --> 00:56:22.800
That's why I came all the way out here.
907
00:56:22.800 --> 00:56:25.400
And why you keep tryin' to get me
in the sack?
908
00:56:25.500 --> 00:56:28.600
I wanna just save you some distress, but...
909
00:56:30.400 --> 00:56:32.100
you're not attracted to me...
910
00:56:32.200 --> 00:56:36.000
and for it to work,
both of us have to be into it.
911
00:56:36.800 --> 00:56:38.200
That won't be a problem.
912
00:56:38.800 --> 00:56:40.400
Really?
913
00:56:41.500 --> 00:56:43.300
Let's go naked.
914
00:56:44.600 --> 00:56:46.200
Right now?
915
00:56:46.600 --> 00:56:49.000
There's no time like the present.
916
00:56:49.900 --> 00:56:51.700
I...
917
00:56:52.800 --> 00:56:56.800
Okay...
Tomorrow night.
918
00:57:02.900 --> 00:57:04.300
Hey Luke!
919
00:57:07.200 --> 00:57:07.900
Hey.
920
00:57:08.000 --> 00:57:09.600
How is goin'?
921
00:57:11.700 --> 00:57:12.900
What's this all about?
922
00:57:13.000 --> 00:57:15.000
It's just a little something we
thought you might want.
923
00:57:16.800 --> 00:57:18.200
What is it?
924
00:57:18.600 --> 00:57:20.200
Open it up.
925
00:57:20.400 --> 00:57:21.300
What's up, Keenan?
926
00:57:21.200 --> 00:57:22.600
What's goin' on, man?
927
00:57:22.800 --> 00:57:24.200
Okay.
928
00:57:36.100 --> 00:57:37.400
What the hell is this for?
929
00:57:37.600 --> 00:57:40.400
Ha, I told her.
I told ya'. What a stupid ass idea!
930
00:57:40.500 --> 00:57:41.500
Keen! Stop.
931
00:57:41.600 --> 00:57:42.500
Listen...
932
00:57:42.700 --> 00:57:46.000
We just want you to know,
that whatever you decide,...
933
00:57:46.400 --> 00:57:48.400
it's okay with us.
934
00:57:48.800 --> 00:57:50.100
Decide?
935
00:57:50.200 --> 00:57:53.000
Wow ... what are you talking about?
No, it's not okay!
936
00:57:53.200 --> 00:57:55.800
Get fuck that away from me!
937
00:57:56.400 --> 00:57:58.900
Sorry, man. Think she wishes
everyone was female.
938
00:57:59.100 --> 00:58:00.100
Hey, what's that supposed to mean?
939
00:58:00.200 --> 00:58:03.400
What do you think you mean, Janine?
Christ, it means he doesn't want to be girl!
940
00:58:03.600 --> 00:58:04.800
Like he'd have to think about that!
941
00:58:05.000 --> 00:58:07.400
There millions of us
enjoy being female!
942
00:58:07.600 --> 00:58:08.900
Well, that's bully for you!
943
00:58:09.200 --> 00:58:12.900
No, I want to know!
What exactly is wrong with being a girl?
944
00:58:13.000 --> 00:58:15.900
Nothing is wrong with being
a girl, okay? It's great.
945
00:58:16.000 --> 00:58:19.000
It's fuckin' phenomenal,
if you happen to be one!
946
00:58:19.400 --> 00:58:21.100
Maybe we should talk
like the other day?
947
00:58:21.200 --> 00:58:22.800
That wasn't my choice, Janine!
948
00:58:23.600 --> 00:58:24.900
I sure as hell didn't make you do it!
949
00:58:25.200 --> 00:58:27.800
Oh, God, Janine, will you
just let us talk for a sec'?
950
00:58:27.900 --> 00:58:30.800
What? Is this some kind of a guy thing?
951
00:58:31.200 --> 00:58:32.800
Give me a fuckin' break!
952
00:58:35.800 --> 00:58:37.200
Man, what was that?
953
00:58:37.300 --> 00:58:38.800
Sorry, man. She made me do it.
954
00:58:48.000 --> 00:58:49.200
Hey...
955
00:58:50.600 --> 00:58:52.000
you do like bein'
a guy then, right?
956
00:58:52.200 --> 00:58:53.600
Asshole!
957
00:58:54.400 --> 00:58:55.600
Fair enough.
958
00:58:55.800 --> 00:59:00.600
Hey, you should thank me, brother.
The one she picked out was pink!
959
00:59:40.700 --> 00:59:42.200
Hi.
960
00:59:44.500 --> 00:59:46.000
Hey.
961
00:59:49.000 --> 00:59:50.800
How you doin'?
962
00:59:51.800 --> 00:59:53.200
I'm okay.
963
00:59:53.600 --> 00:59:55.100
You?
964
00:59:56.300 --> 00:59:58.000
I'm good.
965
00:59:59.700 --> 01:00:01.400
You look nice.
966
01:00:01.800 --> 01:00:03.000
Thanks.
967
01:00:05.000 --> 01:00:07.200
I was hopin' you'd call.
968
01:00:09.000 --> 01:00:11.400
Yeah...
I was going to.
969
01:00:14.500 --> 01:00:17.200
Look, there's something I
need to talk to you about.
970
01:00:18.300 --> 01:00:19.800
Did I do something wrong?
971
01:00:21.100 --> 01:00:23.600
No, you didn't nothing.
972
01:00:25.600 --> 01:00:28.200
It's more..just...
973
01:00:28.200 --> 01:00:31.000
I have some stuff I've got to
sort out by myself.
974
01:00:32.200 --> 01:00:33.800
Like what?
975
01:00:39.200 --> 01:00:41.300
So, heard you and
Max really got into it?
976
01:00:41.400 --> 01:00:42.600
Yeah.
977
01:00:44.200 --> 01:00:46.000
I kind a' lost it.
978
01:00:46.600 --> 01:00:48.400
He knows how to push buttons, huh?
979
01:00:50.400 --> 01:00:52.800
I don't...
I don't know.
980
01:00:54.000 --> 01:00:56.800
I mean, I was after a
game. I was all revved up.
981
01:00:58.000 --> 01:01:00.400
He's actually a really nice guy.
982
01:01:00.700 --> 01:01:05.000
I'm not sure he's too crazy
about me seein' his sister.
983
01:01:05.800 --> 01:01:07.600
Did he scare you off?
984
01:01:08.000 --> 01:01:10.000
No, he didn't "scare" me off.
985
01:01:11.100 --> 01:01:15.000
What, his struttin' around,
thinkin' he's so bad ass,
986
01:01:15.300 --> 01:01:17.500
with his shirt hangin' open half the time?
987
01:01:18.500 --> 01:01:20.200
Luke, it's just an act.
988
01:01:20.900 --> 01:01:24.559
He likes pretending he's Joe Cool. You know,
you always says you gotta' be whatever you want,
989
01:01:24.559 --> 01:01:26.600
and fuck 'em if they
can't take a joke.
990
01:01:27.000 --> 01:01:29.400
Well, he's a joke alright.
991
01:01:33.000 --> 01:01:34.700
Look, I'm not sure this is gonna' work out.
992
01:01:34.800 --> 01:01:36.800
No, wait Michelle...
993
01:01:37.400 --> 01:01:38.800
What?
994
01:01:41.500 --> 01:01:43.300
I can't do this.
995
01:01:43.900 --> 01:01:47.400
I'm not sure you even know who you are.
Much less who I am.
996
01:01:47.600 --> 01:01:48.800
What's that supposed to mean?
997
01:01:48.900 --> 01:01:53.400
Well, if you think my brother's such a "joke,"
how much better could you think of me?
998
01:01:53.700 --> 01:01:55.300
We're not that
different, you know?
999
01:01:55.500 --> 01:01:57.200
Of course you are, he's a guy.
1000
01:01:57.400 --> 01:01:59.200
And he's my best friend.
1001
01:01:59.600 --> 01:02:02.400
If you don't like him,
you can't like me.
1002
01:05:28.800 --> 01:05:32.800
You know, I always thought your dying was
the worst thing that ever happened to me.
1003
01:05:36.700 --> 01:05:40.500
I mean, that happen to you,
more than it did to me.
1004
01:05:41.500 --> 01:05:43.500
I mean, a lot more, really.
1005
01:05:47.000 --> 01:05:49.000
Her name is Michelle.
1006
01:05:51.800 --> 01:05:53.900
And I really like her, dad.
1007
01:05:58.300 --> 01:05:59.300
Look...
1008
01:05:59.500 --> 01:06:01.300
every day I wish you were around...
1009
01:06:01.800 --> 01:06:03.800
But, if I tell you this...you just...
1010
01:06:04.100 --> 01:06:06.200
...stay dead, okay?
1011
01:06:12.200 --> 01:06:13.800
And I'm gonna beat this thing.
1012
01:06:14.400 --> 01:06:17.200
Okay?
No matter what it takes.
1013
01:06:18.200 --> 01:06:21.200
Before I tell you, I just let you know that.
1014
01:06:21.800 --> 01:06:23.000
Okay?
1015
01:06:30.200 --> 01:06:32.400
I think I might be a Zerophiliac....
1016
01:06:49.400 --> 01:06:50.600
Wow...
1017
01:06:52.500 --> 01:06:55.500
You're about the last person
I expected to see here.
1018
01:07:06.800 --> 01:07:08.400
Not bad.
1019
01:07:11.300 --> 01:07:13.400
I thought you were heading out of the town?
1020
01:07:15.600 --> 01:07:18.000
I decided to stay for a while.
1021
01:07:19.000 --> 01:07:20.600
Cool.
1022
01:07:26.600 --> 01:07:28.400
Where did you learn speak Italian?
1023
01:07:29.700 --> 01:07:31.900
Just touristic stuff.
1024
01:07:32.500 --> 01:07:36.500
"How much for the spaghetti bolognesi".
"How much for a room?"
1025
01:07:39.200 --> 01:07:41.000
Have you been?
1026
01:07:41.600 --> 01:07:43.600
Little Italy. In New York.
1027
01:07:45.700 --> 01:07:47.500
Someday, though.
1028
01:07:49.800 --> 01:07:51.400
Want to go with me?
1029
01:08:21.100 --> 01:08:22.500
Look...
1030
01:08:24.800 --> 01:08:26.600
this was a mistake.
1031
01:08:26.800 --> 01:08:30.000
Yeah. Of course, I know.
1032
01:08:30.900 --> 01:08:32.700
Oh, Jesus...
1033
01:08:35.200 --> 01:08:37.600
I'm sorry. I shouldn't have come here.
1034
01:08:39.600 --> 01:08:41.200
No, please.
1035
01:08:41.800 --> 01:08:44.400
Please, don't.. don't tell me...
that you're "just visiting".
1036
01:08:44.600 --> 01:08:46.600
That you "need to leave".
1037
01:08:49.900 --> 01:08:51.400
I'm the one who needs to leave.
1038
01:09:11.000 --> 01:09:13.800
What the fuck is goin' on, man?
1039
01:09:16.000 --> 01:09:18.500
You do wanna' be a girl?
You're into guys now?
1040
01:09:18.600 --> 01:09:19.700
No.
1041
01:09:22.800 --> 01:09:25.400
I just have to be sure, Keenan.
1042
01:09:26.400 --> 01:09:28.400
You know, I am now.
1043
01:09:29.600 --> 01:09:31.000
What about Michelle?
1044
01:09:34.200 --> 01:09:37.800
It's sort of a Catch-22, you know?
1045
01:09:39.000 --> 01:09:42.185
I make out with a girl,
I start turning into one.
1046
01:09:42.186 --> 01:09:43.861
You gotta' admit,
it's a little weird.
1047
01:09:49.200 --> 01:09:51.300
Hey. Let's get outta' here.
1048
01:09:51.500 --> 01:09:53.000
Can I give you a ride somewhere?
1049
01:09:53.500 --> 01:09:55.000
Janine's?
1050
01:09:57.100 --> 01:09:59.300
No, why don't you go see her?
1051
01:10:00.800 --> 01:10:02.400
Think you're more her type.
1052
01:10:12.200 --> 01:10:13.800
I'll see ya' round.
1053
01:10:15.000 --> 01:10:16.600
"See me around"?
1054
01:10:18.200 --> 01:10:19.400
Yeah.
1055
01:10:20.200 --> 01:10:22.200
Look, I'm gonna' find my own place, okay?
1056
01:10:23.600 --> 01:10:26.200
This is gettin' too fuckin'
weird for me.
1057
01:10:26.800 --> 01:10:30.000
I'm goin' to Dr. Catchadourian's
tonight.
1058
01:10:31.200 --> 01:10:32.800
To make this stop, Keenan.
1059
01:11:28.500 --> 01:11:30.000
I got to admit...
1060
01:11:30.400 --> 01:11:33.200
I'm relief that you made your decision.
1061
01:11:33.400 --> 01:11:36.600
I don't think I couldn't live with myself, if...
1062
01:11:36.800 --> 01:11:39.400
...we'd just gone ahead
without you being certain.
1063
01:11:41.200 --> 01:11:42.800
To womanhood!
1064
01:11:43.800 --> 01:11:45.400
To manhood!
1065
01:11:46.600 --> 01:11:49.600
So, ...how do we do this?
1066
01:11:49.900 --> 01:11:51.800
We just do it...
1067
01:11:52.000 --> 01:11:56.200
And your gender locks and you can
just change everytime you want.
1068
01:11:57.800 --> 01:11:59.800
Do you like my dress?
1069
01:12:00.000 --> 01:12:02.400
Yeah.
Yeah, sure.
1070
01:12:02.800 --> 01:12:05.000
Looks great on you.
1071
01:12:06.000 --> 01:12:07.800
Oh man, dresses...
1072
01:12:08.400 --> 01:12:10.600
Even without everything else...
1073
01:12:10.800 --> 01:12:13.400
...dresses are reason enough
right there to stay a guy.
1074
01:12:17.000 --> 01:12:19.000
What's that for?
1075
01:12:21.900 --> 01:12:24.000
You never did it
with a Z before.
1076
01:12:24.200 --> 01:12:27.000
Believe me, you need
to be tied down.
1077
01:12:27.200 --> 01:12:28.100
Does it hurt?
1078
01:12:28.500 --> 01:12:31.000
Trust me, I'm a doctor.
1079
01:12:44.000 --> 01:12:46.000
When two Z's do it, the lateral
1080
01:12:46.557 --> 01:12:52.508
hypothalamus gets completely
overwhelmed,...
1081
01:12:52.543 --> 01:12:53.500
Oh, man...
1082
01:12:54.000 --> 01:12:55.200
What's happening?
1083
01:12:55.300 --> 01:12:56.600
No! No!
1084
01:12:57.400 --> 01:13:00.000
Noooooo!!!
1085
01:13:03.600 --> 01:13:07.200
Now, you look me in the eye and tell me
that wasn't the best sex you ever had.
1086
01:13:10.000 --> 01:13:11.200
You're Adulmorphic now.
1087
01:13:11.400 --> 01:13:14.200
The only way to switch is
to do it with another Z.
1088
01:13:15.800 --> 01:13:19.600
Oh, for Christ sake. Being a woman
doesn't make you any less of a man!
1089
01:13:41.300 --> 01:13:42.300
Shit.
1090
01:13:42.400 --> 01:13:43.800
Where is she?
1091
01:13:45.500 --> 01:13:49.200
Whoa. I guess I really didn't
think you were gonna' go this way.
1092
01:13:52.800 --> 01:13:54.200
Okay. Whatever.
1093
01:13:58.800 --> 01:14:00.400
Hang on a sec'...
1094
01:14:01.200 --> 01:14:03.600
Look, I need to tell you something.
1095
01:14:09.800 --> 01:14:11.800
Janine and I split up.
1096
01:14:12.800 --> 01:14:14.000
Yeah.
1097
01:14:16.800 --> 01:14:19.200
All I ever did was piss her off.
1098
01:14:20.400 --> 01:14:22.800
I'm not sure she even wants a guy.
1099
01:14:34.000 --> 01:14:36.000
I gotta' get her back, man.
1100
01:14:38.300 --> 01:14:41.800
Luca, I'm very sorry
about earlier,
1101
01:14:43.000 --> 01:14:44.600
what I said.
1102
01:14:50.000 --> 01:14:51.500
Oh, it's like...
1103
01:14:53.500 --> 01:14:56.200
the whole world's blown apart, you know?
1104
01:14:59.000 --> 01:15:01.400
Man, you havin'
tits now is just weird.
1105
01:15:04.000 --> 01:15:05.400
Jeremy...
1106
01:15:05.600 --> 01:15:06.800
Yeah.
1107
01:15:07.400 --> 01:15:09.000
Are you wanna break?
1108
01:15:09.200 --> 01:15:10.400
Yeah.
1109
01:15:12.200 --> 01:15:13.700
You have the coolest shirts.
1110
01:15:15.000 --> 01:15:16.500
I know you?
1111
01:15:17.200 --> 01:15:18.400
Not entirely.
1112
01:15:19.000 --> 01:15:20.400
Sidney.
1113
01:15:21.000 --> 01:15:22.500
Brought you a beer.
1114
01:15:23.000 --> 01:15:25.200
Janine said he's definitely there.
1115
01:15:25.800 --> 01:15:26.900
Did she mention me?
1116
01:15:27.000 --> 01:15:29.500
God, I'm so glad you
want to be a guy.
1117
01:15:29.800 --> 01:15:31.400
You are absolutely sure, right?
1118
01:15:31.600 --> 01:15:33.800
I mean, it is totally
cool either way.
1119
01:15:34.800 --> 01:15:37.000
I just don't want you to
think I'm zerophobic, or somethin'.
1120
01:15:38.000 --> 01:15:39.600
What do you think?
1121
01:15:39.800 --> 01:15:43.400
I mean, if I weren't a hundred percent
sure which I'm supposed to be.
1122
01:15:43.700 --> 01:15:44.600
If you had to say.
1123
01:15:44.600 --> 01:15:49.400
All I know is, every time you look
at Michelle, or think about her, you smile.
1124
01:15:49.600 --> 01:15:50.800
What the hell else do
you need to know?
1125
01:15:51.000 --> 01:15:53.800
It's not right. She should
be with a normal guy.
1126
01:15:54.600 --> 01:15:56.600
Oh, what, you don't get
to be with anyone?
1127
01:15:56.700 --> 01:15:58.200
That why they call it "zerophilia"?
1128
01:15:58.800 --> 01:16:02.000
She's not gonna' want some guy who thinks
maybe he's supposed to be a girl sometimes.
1129
01:16:02.200 --> 01:16:03.900
How do you know? Did you ask her?
1130
01:16:04.000 --> 01:16:05.700
No way I'm gonna' ask her that.
1131
01:16:05.800 --> 01:16:07.100
Well, you have to.
1132
01:16:07.300 --> 01:16:09.600
Where are your
nads, man?
1133
01:16:11.800 --> 01:16:13.400
We'll get 'em back.
1134
01:16:28.200 --> 01:16:29.400
Over here!
1135
01:16:30.800 --> 01:16:32.200
Son of a bitch!
1136
01:16:33.900 --> 01:16:35.300
We're doin' it, right now!
1137
01:16:35.400 --> 01:16:36.800
I can't. I'm sorry.
1138
01:16:36.900 --> 01:16:39.700
"I'm sorry"? Fuck you!
Fuck me! Now!
1139
01:16:39.800 --> 01:16:41.200
It won't work.
1140
01:16:41.500 --> 01:16:43.400
We're goin', right here.
1141
01:16:44.800 --> 01:16:46.300
But I'm gay!
1142
01:16:46.400 --> 01:16:47.100
So what?
1143
01:16:47.200 --> 01:16:49.300
So we both need to be into it,
or nothing happens.
1144
01:16:49.400 --> 01:16:50.800
Such bullshit.
1145
01:16:51.200 --> 01:16:53.400
That's why I became a
woman in the first place.
1146
01:16:53.500 --> 01:16:56.300
I couldn't handle it. Figured if I was
female, it was okay to like guys.
1147
01:16:56.100 --> 01:17:00.100
So you're tellin' me, 'cause you're straight as a girl and
I'm straight as a guy, we can screw and switch, but...
1148
01:17:00.200 --> 01:17:02.300
'cause you're straight as a girl,
and I'm gay as a guy,
1149
01:17:02.400 --> 01:17:03.200
even if we do it...
1150
01:17:03.300 --> 01:17:04.500
...I'm just screwed?
1151
01:17:04.600 --> 01:17:07.600
Jeez. I need trigonometry to
figure this thing out.
1152
01:17:08.200 --> 01:17:09.200
Maybe
you're 'bi'.
1153
01:17:09.300 --> 01:17:12.000
Trust me,
girls do nothing for me. Zilch!
1154
01:17:12.400 --> 01:17:13.700
You, on the other hand...
1155
01:17:13.800 --> 01:17:14.700
Dude, no.
1156
01:17:14.800 --> 01:17:16.100
What am I gonna' do?
1157
01:17:16.200 --> 01:17:18.000
Maybe he's lying.
I say, screw him anyway!
1158
01:17:18.100 --> 01:17:18.600
Fine.
1159
01:17:18.700 --> 01:17:19.200
Fine.
1160
01:17:19.300 --> 01:17:19.800
Fine!
1161
01:17:19.900 --> 01:17:21.200
Waste of time.
1162
01:17:22.000 --> 01:17:23.200
Michelle.
1163
01:17:23.300 --> 01:17:24.100
Oh, man.
1164
01:17:24.200 --> 01:17:25.700
It's not what you think.
1165
01:17:26.300 --> 01:17:27.300
What does she think?
1166
01:17:27.500 --> 01:17:28.900
You're an asshole!
1167
01:17:34.800 --> 01:17:37.600
Keenan, I just want you to know...
1168
01:17:37.800 --> 01:17:41.500
Jeremy, please, I so profoundly
don't care if you're queer.
1169
01:17:41.900 --> 01:17:43.600
Trust me, around
here, that's nothin'!
1170
01:17:44.000 --> 01:17:45.900
I don't believe this.
You slept with that guy?
1171
01:17:46.000 --> 01:17:46.900
It's not what you think.
1172
01:17:47.000 --> 01:17:49.200
Oh, please! What about Max?
1173
01:17:49.400 --> 01:17:49.900
What about him?
1174
01:17:50.000 --> 01:17:51.400
Don't you care about him at all?
1175
01:17:51.500 --> 01:17:53.600
Not like that: I'm straight!
I'm attracted to you!
1176
01:17:53.800 --> 01:17:54.800
Oh, who cares, you idiot!
1177
01:17:55.000 --> 01:17:58.100
No. This'll sound crazy, but I'm
not who you think I am.
1178
01:17:58.200 --> 01:18:01.000
Oh, Christ, Luke, ...Luca:
I know who you are!
1179
01:18:01.700 --> 01:18:02.900
You know I'm a Zerophiliac?
1180
01:18:03.000 --> 01:18:06.800
Yes! So you can just go fuck
yourself. Literally!
1181
01:18:07.000 --> 01:18:08.100
Does Max know who I am?
1182
01:18:08.200 --> 01:18:09.400
So what if he does?
1183
01:18:09.600 --> 01:18:10.200
Do you?
1184
01:18:10.300 --> 01:18:11.500
He's a guy!
1185
01:18:11.600 --> 01:18:12.500
And you're a girl!
1186
01:18:12.600 --> 01:18:13.600
No, I'm not!
1187
01:18:14.900 --> 01:18:15.900
I'm not supposed to be!
1188
01:18:16.000 --> 01:18:19.000
There's no supposed to be
anything, you just are!
1189
01:18:19.200 --> 01:18:21.600
Is that what you think? No!
1190
01:18:22.000 --> 01:18:23.100
I can't believe you
slept with him!
1191
01:18:23.200 --> 01:18:26.200
He was a woman! I was tricked.
I didn't know that I'd switch.
1192
01:18:28.700 --> 01:18:30.000
You're gonna tell me he's a Z too?
1193
01:18:30.100 --> 01:18:31.100
Yes!
1194
01:18:31.200 --> 01:18:32.800
Well, that's just perfect.
1195
01:18:32.900 --> 01:18:34.900
What, is there something in
the water around here?
1196
01:18:35.100 --> 01:18:36.900
She told me it would make it stop.
1197
01:18:37.100 --> 01:18:40.600
So what? Why's that
so important to you?
1198
01:18:41.300 --> 01:18:43.300
There's no way this
was ever gonna work out.
1199
01:18:43.500 --> 01:18:45.100
Because I'm a Zerophiliac.
1200
01:18:45.400 --> 01:18:48.500
Because you can't stand
being one! Bye, Luca.
1201
01:18:48.900 --> 01:18:51.300
Luke.
1202
01:19:08.400 --> 01:19:09.100
Michelle!
1203
01:19:09.200 --> 01:19:10.600
What?
1204
01:19:10.500 --> 01:19:14.200
Look... I know it's a lot to figure out,
but it's nothing to do with it.
1205
01:19:14.600 --> 01:19:16.800
Sleeping with that guy...
1206
01:19:17.000 --> 01:19:20.400
I promised myself I would never
be in this situation again. Swear it.
1207
01:19:20.500 --> 01:19:22.300
But Luke is different.
1208
01:19:22.600 --> 01:19:25.600
We all are.
Bye Janine.
1209
01:19:53.800 --> 01:19:56.000
What's it like?
To really make love?
1210
01:20:03.600 --> 01:20:06.400
The best part's
lyin' there afterwards.
1211
01:20:07.600 --> 01:20:09.400
Really close,
1212
01:20:11.000 --> 01:20:13.000
really far.
1213
01:20:14.000 --> 01:20:16.200
Like goin' to the moon, maybe.
1214
01:20:19.400 --> 01:20:22.200
Yeah. ...They should open
a pizza joint up there.
1215
01:20:24.000 --> 01:20:25.800
What am I gonna' do?
1216
01:20:29.600 --> 01:20:34.000
Maybe, uh...maybe being a
woman'll work out okay.
1217
01:20:35.900 --> 01:20:38.400
Like being an elevated
member of the male species.
1218
01:20:39.000 --> 01:20:41.000
Elevated "member"?
1219
01:20:41.600 --> 01:20:44.400
Jesus, Janine. I'm just saying...
maybe he'll learn to like it.
1220
01:20:44.600 --> 01:20:46.200
And it's so hard to conceive!
1221
01:20:46.500 --> 01:20:49.300
Shut up! What, you
want a written guarantee?
1222
01:20:49.500 --> 01:20:52.800
You're so damn lucky!
You're into him, he's into you.
1223
01:20:53.100 --> 01:20:54.700
Super-glue!
1224
01:20:55.600 --> 01:20:57.600
What the hell else do you need to know?
1225
01:21:01.100 --> 01:21:03.700
I think you're the female half of me.
1226
01:21:07.000 --> 01:21:09.600
And you're the macho half of me.
1227
01:21:11.000 --> 01:21:14.400
And I don't know what
half of who the hell I am.
1228
01:21:32.200 --> 01:21:34.200
So what are you gonna' do?
1229
01:21:36.400 --> 01:21:38.200
I don't know.
1230
01:21:39.900 --> 01:21:43.800
I prefer being a
guy, but I'm a girl.
1231
01:21:45.000 --> 01:21:48.800
I'm attracted to Max,
but I'm in love with Michelle.
1232
01:21:52.300 --> 01:21:55.000
It's like I'm supposed to be both.
1233
01:21:58.700 --> 01:22:01.200
Not too practical. But,
at least, now I know.
1234
01:23:32.900 --> 01:23:34.100
Hey!
1235
01:23:35.200 --> 01:23:36.400
Hey.
1236
01:23:38.900 --> 01:23:42.600
I know she doesn't want to
speak to me right now. But, I'm...
1237
01:23:42.600 --> 01:23:44.800
do you know where I can find her?
1238
01:23:45.800 --> 01:23:48.200
New York. Left two days ago.
1239
01:23:49.400 --> 01:23:50.600
Oh, man.
1240
01:23:56.200 --> 01:23:58.200
Are you staying here?
1241
01:23:59.600 --> 01:24:01.200
Probably just 'til Friday.
1242
01:24:04.000 --> 01:24:06.000
I wanted to...
1243
01:24:06.200 --> 01:24:07.800
...apologize to her.
1244
01:24:08.100 --> 01:24:11.500
Uhm... I don't know.
Forget it.
1245
01:24:14.000 --> 01:24:17.800
Obviously, nothing's gonna'
ever be with me and her,
1246
01:24:18.000 --> 01:24:21.600
but I just...
1247
01:24:21.900 --> 01:24:25.200
...I want her to know, how much I...
1248
01:24:29.900 --> 01:24:33.400
and that I wasn't cheating on her,
that I was just trying to be a man for her.
1249
01:24:35.900 --> 01:24:38.200
She'd have a field day
with that one, huh?
1250
01:24:38.400 --> 01:24:40.000
True.
1251
01:24:41.600 --> 01:24:45.700
Anyway, if you see her will you
tell her that I'm sorry and that...
1252
01:24:45.900 --> 01:24:48.200
I wish her the best,
1253
01:24:48.600 --> 01:24:50.400
...everything.
1254
01:24:54.400 --> 01:24:55.800
Thanks.
1255
01:24:58.000 --> 01:25:00.000
I'm sorry. To you too.
1256
01:25:01.000 --> 01:25:03.000
For what?
1257
01:25:05.100 --> 01:25:07.500
Mixed signals, I guess.
1258
01:25:15.300 --> 01:25:16.100
Ow! Son-of-a-bitch!
1259
01:25:16.200 --> 01:25:18.000
Are you alright?
1260
01:25:18.400 --> 01:25:20.400
I'm stepped on a nail.
1261
01:25:25.400 --> 01:25:27.500
So, how you're doing about it?
1262
01:25:34.100 --> 01:25:36.300
You definitely had me confused.
1263
01:25:39.500 --> 01:25:42.400
For whatever it's worth.
I think you're a pretty
1264
01:25:42.600 --> 01:25:44.400
... hot guy.
1265
01:25:47.000 --> 01:25:48.400
Thanks.
1266
01:25:50.900 --> 01:25:52.200
But you're not interested?
1267
01:25:52.400 --> 01:25:54.400
I couldn't do
that to Michelle.
1268
01:26:00.500 --> 01:26:02.300
Too bad you're a moron.
1269
01:26:06.300 --> 01:26:08.300
Excuse me?
1270
01:26:11.200 --> 01:26:14.000
I have incontrovertible proof.
1271
01:28:09.300 --> 01:28:10.100
Hey.
1272
01:28:10.200 --> 01:28:11.200
Hey!
1273
01:28:12.600 --> 01:28:14.100
Good morning.
1274
01:28:22.800 --> 01:28:24.400
What's up?
1275
01:28:26.800 --> 01:28:29.800
You still think I'm going to bolt.
1276
01:28:30.200 --> 01:28:32.400
And leave me stuck.
1277
01:28:34.400 --> 01:28:36.900
What do you want, a gender prenuptial?
1278
01:28:37.200 --> 01:28:38.600
Maybe.
1279
01:28:46.900 --> 01:28:48.500
I have to go to work.
1280
01:28:50.800 --> 01:28:52.200
No.
1281
01:28:52.700 --> 01:28:55.900
Only place I'm going is back to sleep.
1282
01:28:56.100 --> 01:28:59.000
No. I can't show up at work like this.
1283
01:29:01.000 --> 01:29:03.000
Oh, yeah.
86245