Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,406 --> 00:00:11,782
- Hey!
- Aye!
2
00:00:11,783 --> 00:00:13,751
Weekly, Weekly Idol!
3
00:00:13,752 --> 00:00:16,618
Weekly I...
Weekly Weekly Idol!
4
00:00:16,619 --> 00:00:18,058
- Whether it's here...
- Or there...
5
00:00:18,059 --> 00:00:20,007
- In the end...
- Weekly Idol!
6
00:00:20,326 --> 00:00:22,267
Let's have a great time today.
7
00:00:22,268 --> 00:00:24,309
- Thank you!
- Thank you!
8
00:00:24,310 --> 00:00:26,918
We've started with the theme song
that Bang Chan presented.
9
00:00:26,919 --> 00:00:29,439
Bang Chan is very busy these days.
10
00:00:29,440 --> 00:00:32,198
But he mastered the song
and sent it to us.
11
00:00:32,199 --> 00:00:34,241
And that, in .wav format, too.
12
00:00:34,242 --> 00:00:36,276
- What?
- What?
13
00:00:36,277 --> 00:00:37,987
You made it so we
we have to use it.
14
00:00:37,988 --> 00:00:38,998
Indeed.
15
00:00:38,999 --> 00:00:41,052
We have something
else to celebrate for.
16
00:00:41,053 --> 00:00:43,594
Our MC, Shin Young's Celeb Five...
17
00:00:43,595 --> 00:00:45,411
- made a comeback!
- Wow!
18
00:00:46,238 --> 00:00:51,182
Celeb Five's "Shutter",
cue the music!
19
00:00:51,183 --> 00:00:54,328
I see this for the first time.
20
00:00:57,891 --> 00:01:00,194
(I'm in a girl group.)
21
00:01:02,045 --> 00:01:02,898
(Sharp dance moves)
22
00:01:02,900 --> 00:01:04,915
Ah, that's gorgeous!
23
00:01:05,157 --> 00:01:08,330
(Here goes Celeb Five!)
24
00:01:08,639 --> 00:01:10,748
(Oh, yeah!)
25
00:01:10,749 --> 00:01:12,029
(Dance Class, unheard of)
26
00:01:12,030 --> 00:01:13,704
Thank you!
27
00:01:14,558 --> 00:01:16,296
(Clapping automatically
at her moves)
28
00:01:16,297 --> 00:01:19,053
Time to meet this Idol of this Week.
29
00:01:19,054 --> 00:01:20,516
It's been seven years since
they made a debut,
30
00:01:20,518 --> 00:01:22,355
and now they've come back
in two years.
31
00:01:22,538 --> 00:01:25,369
- EXID!
- EXID!
32
00:01:26,330 --> 00:01:29,204
(I love you EXID!)
33
00:01:29,403 --> 00:01:31,336
EXID!
34
00:01:31,501 --> 00:01:34,861
(Welcome to Weekly Idol!)
35
00:01:37,804 --> 00:01:40,586
(EXID made a comeback
as a team in two years.)
36
00:01:40,851 --> 00:01:42,449
♪ La La La la la ♪
37
00:01:42,450 --> 00:01:46,102
- Whoz that girl EXID!
- Hello, we are EXID!
38
00:01:47,226 --> 00:01:48,669
Red looks really good on you.
39
00:01:48,670 --> 00:01:50,028
- Yes, indeed.
- Thank you.
40
00:01:50,029 --> 00:01:51,461
That red is very bright.
41
00:01:51,462 --> 00:01:52,953
Our backdrop color is white.
42
00:01:52,954 --> 00:01:54,023
It has a vivid contrast.
43
00:01:54,024 --> 00:01:56,503
- Must be very noticeable.
- Very vivid.
44
00:01:56,958 --> 00:01:58,781
Very striking.
45
00:01:58,782 --> 00:02:00,427
Celeb Five is also in red.
46
00:02:00,823 --> 00:02:02,733
- Our clothes are also in red.
- It's overlapped.
47
00:02:02,734 --> 00:02:04,636
- Overlapped.
- Very so.
48
00:02:04,637 --> 00:02:06,805
You guys decide who
will change the color later.
49
00:02:06,806 --> 00:02:09,305
Hi, I'm EXID's
charismatic rapper, LE.
50
00:02:09,306 --> 00:02:10,248
(Laughing)
51
00:02:10,249 --> 00:02:11,861
This is the charismatic rapper LE.
52
00:02:12,991 --> 00:02:14,693
(Demolished)
53
00:02:14,694 --> 00:02:16,399
What is this?
54
00:02:16,401 --> 00:02:17,609
What was that?
55
00:02:17,611 --> 00:02:19,004
(Why did I do that?)
56
00:02:19,032 --> 00:02:20,660
(Blanking out)
57
00:02:21,280 --> 00:02:23,424
- Hani used to be a rapper.
- Rapper!
58
00:02:23,425 --> 00:02:26,002
Hi, I'm fresh and cheerful.
I'm Hye Lin.
59
00:02:26,377 --> 00:02:28,641
- No no no.
- You're not fresh and cheerful!
60
00:02:28,642 --> 00:02:30,118
I heard of it for the first time.
61
00:02:30,119 --> 00:02:32,289
What's it, then?
62
00:02:32,290 --> 00:02:34,347
- You're this...
- I don't remember.
63
00:02:34,348 --> 00:02:36,472
I'm the bouncy ball that
may bounce back to anywhere.
64
00:02:36,473 --> 00:02:38,196
- Bouncy ball!
- Ah!
65
00:02:38,198 --> 00:02:39,821
Please edit it out.
I'll try it again.
66
00:02:39,822 --> 00:02:42,541
I'm the bouncy ball that
may bounce back to anywhere.
67
00:02:42,542 --> 00:02:44,568
Welcome!
68
00:02:44,569 --> 00:02:46,454
- Bouncy ball!
- You're the bouncy ball.
69
00:02:46,455 --> 00:02:48,502
Hi, I'm EXID's...
70
00:02:48,802 --> 00:02:50,859
(Hani got tongue-tied.)
71
00:02:50,860 --> 00:02:52,511
This EXID's...
72
00:02:52,513 --> 00:02:54,059
- EXID's...
- EXID?
73
00:02:54,401 --> 00:02:56,446
EXID...
74
00:02:56,458 --> 00:02:59,437
Hi, I'm EXID's brain, Hani.
75
00:02:59,438 --> 00:03:01,218
- Ah!
- Brain?
76
00:03:01,219 --> 00:03:02,559
What do you mean by brain?
77
00:03:02,560 --> 00:03:04,703
I'm the strategist of our team.
78
00:03:04,704 --> 00:03:05,817
You're the strategist.
79
00:03:05,818 --> 00:03:08,299
Simply put, she's good
at Chinese and English.
80
00:03:08,301 --> 00:03:10,298
That's why she's called "brain".
81
00:03:10,299 --> 00:03:13,356
But it's burdensome.
82
00:03:13,357 --> 00:03:14,462
So I changed it.
83
00:03:14,463 --> 00:03:15,749
What did you change it to?
84
00:03:15,750 --> 00:03:19,152
I changed it to
"Hi, I'm EXID's rose, Hani."
85
00:03:19,153 --> 00:03:23,397
But I say "Hi, I'm an EXID's
mid position, Hani." nowadays.
86
00:03:23,398 --> 00:03:25,066
That's much simpler.
87
00:03:25,067 --> 00:03:26,643
That's good.
88
00:03:26,644 --> 00:03:31,176
Hi, I'm EXID's bright future,
the youngest one, Jeonghwa.
89
00:03:31,684 --> 00:03:33,003
- Bright future.
- Bright future.
90
00:03:33,004 --> 00:03:33,706
Yes.
91
00:03:33,707 --> 00:03:35,282
That's very good.
92
00:03:35,283 --> 00:03:39,476
Hi, I'm EXID's
soulful main vocalist, Solji.
93
00:03:39,477 --> 00:03:41,869
Very good!
94
00:03:41,870 --> 00:03:43,773
- Is this a rhyme?
- Why?
95
00:03:43,774 --> 00:03:46,140
Soulful Solji...
96
00:03:46,141 --> 00:03:47,584
Yes, I still remember it.
97
00:03:47,586 --> 00:03:48,724
That was epic.
98
00:03:48,725 --> 00:03:50,995
Considering the group made a
comeback altogether in two years,
99
00:03:50,997 --> 00:03:52,429
we're very excited to have you here.
100
00:03:52,663 --> 00:03:56,273
The title song is "I Love you".
101
00:03:56,274 --> 00:03:59,039
It's techno music.
102
00:03:59,040 --> 00:04:02,113
The lyrics go like,
"I love you this much."
103
00:04:02,115 --> 00:04:03,212
(Good listener, good reaction)
104
00:04:03,214 --> 00:04:05,900
It's a very sweet song
that we haven't tried yet.
105
00:04:05,902 --> 00:04:07,800
Songs thus far were a bit tough.
106
00:04:07,802 --> 00:04:09,261
Yes, like "I'll kill you."
107
00:04:09,263 --> 00:04:10,924
Or like "I'll get rid of you."
108
00:04:10,925 --> 00:04:12,557
But now
songs are a bit sweet.
109
00:04:12,558 --> 00:04:13,479
(Much sweetness added to the song)
110
00:04:13,480 --> 00:04:15,768
We briefly talked about
your fashion earlier.
111
00:04:15,769 --> 00:04:17,253
What's the concept of your fashion?
112
00:04:17,255 --> 00:04:19,572
Fashion concept.
113
00:04:20,480 --> 00:04:21,784
(Fashion concept)
114
00:04:22,925 --> 00:04:24,557
Are you Siri?
115
00:04:24,558 --> 00:04:25,846
Aren't you Siri?
116
00:04:25,847 --> 00:04:28,268
Hello Siri, tell us about
fashion concept.
117
00:04:28,269 --> 00:04:29,323
Fashion concept.
118
00:04:29,628 --> 00:04:30,777
(So funny)
119
00:04:30,847 --> 00:04:31,947
Wait a second.
120
00:04:31,948 --> 00:04:34,849
Jung Hwa, tell me about
fashion concept.
121
00:04:35,175 --> 00:04:36,486
Fashion concept.
122
00:04:37,511 --> 00:04:39,588
Yes, we didn't expose...
123
00:04:39,589 --> 00:04:42,877
our legs or arms
for the first time.
124
00:04:42,878 --> 00:04:45,260
We had a minimum exposure.
125
00:04:45,261 --> 00:04:47,298
But we also wanted to show you,
126
00:04:47,300 --> 00:04:50,493
EXID's sexy style still stays.
127
00:04:50,495 --> 00:04:53,088
Any changes in your music style?
128
00:04:53,089 --> 00:04:54,822
We have only one style.
129
00:04:54,823 --> 00:04:56,619
- Girl crush.
- Ah, no changes.
130
00:04:56,620 --> 00:04:59,854
But like our fashion,
131
00:04:59,855 --> 00:05:01,425
like ripe kimchi...
132
00:05:01,886 --> 00:05:03,549
Why do you mention ripe kimchi here?
133
00:05:03,550 --> 00:05:05,768
Is your fashion style
ripe kimchi concept?
134
00:05:05,769 --> 00:05:07,151
Ripe kimchi,
135
00:05:07,152 --> 00:05:08,292
ripe kimchi group.
136
00:05:08,294 --> 00:05:09,338
(Just like kimchi stew)
137
00:05:09,339 --> 00:05:11,354
Like ripe kimchi.
138
00:05:11,356 --> 00:05:12,697
Kimchi red.
139
00:05:12,698 --> 00:05:13,636
Yes, kimchi red,
140
00:05:13,638 --> 00:05:14,768
red color.
141
00:05:14,769 --> 00:05:17,033
LE was the EXID's temp leader.
142
00:05:17,034 --> 00:05:17,833
Yes, yes.
143
00:05:17,835 --> 00:05:20,980
I felt that Solji as a leader,
144
00:05:20,982 --> 00:05:23,948
must be difficult.
145
00:05:23,950 --> 00:05:24,965
I also thought that...
146
00:05:24,967 --> 00:05:27,049
we really don't
listen to the leader.
147
00:05:27,050 --> 00:05:28,729
I know how it feels.
148
00:05:28,730 --> 00:05:29,807
So now,
149
00:05:29,808 --> 00:05:33,686
we prepared the leader
comeback ceremony.
150
00:05:34,222 --> 00:05:36,119
(Welcoming the leader)
151
00:05:36,120 --> 00:05:37,150
Okay.
152
00:05:37,542 --> 00:05:39,207
Now LE will deliver...
153
00:05:39,209 --> 00:05:41,941
the leader ribbon and the oath.
154
00:05:42,456 --> 00:05:45,516
- Thank you for your hard work.
- Thank you.
155
00:05:46,037 --> 00:05:47,477
EXID's leader,
156
00:05:47,636 --> 00:05:49,541
Solji comes back as her
original position, the leader.
157
00:05:49,542 --> 00:05:50,830
Congratulations.
158
00:05:50,831 --> 00:05:53,221
LE returns to Solji
the position as the leader.
159
00:05:53,222 --> 00:05:55,607
- Solji doesn't look happy though.
- Solji got emotional.
160
00:05:55,609 --> 00:05:57,331
You don't really have to
give it back.
161
00:05:57,347 --> 00:05:58,866
What do you mean?
162
00:05:59,245 --> 00:06:00,201
Looks cute.
163
00:06:00,839 --> 00:06:02,182
As we came back with
the new song, "I Love you,"
164
00:06:02,184 --> 00:06:04,479
I, Heo Solji, received back,
165
00:06:04,480 --> 00:06:06,480
from temp leader, Ahn Hyo Jin,
166
00:06:06,482 --> 00:06:08,533
the right and privilege of a leader.
167
00:06:08,534 --> 00:06:10,143
For the future of EXID and,
168
00:06:10,144 --> 00:06:11,705
the happiness of LEGGO,
169
00:06:11,706 --> 00:06:12,659
health...
170
00:06:13,652 --> 00:06:15,174
Improve...
171
00:06:15,175 --> 00:06:17,822
I promise to
take care of my health...
172
00:06:17,823 --> 00:06:19,901
and will focus on EXID's activities.
173
00:06:19,902 --> 00:06:21,902
I'll take an oath at Weekly Idol.
174
00:06:21,904 --> 00:06:23,479
(Welcoming the leader)
175
00:06:23,480 --> 00:06:25,188
I came back as a leader again.
176
00:06:25,190 --> 00:06:27,800
I'll do my best.
177
00:06:29,002 --> 00:06:30,416
(Welcome comeback leader)
178
00:06:30,417 --> 00:06:31,736
Look at this.
179
00:06:31,737 --> 00:06:33,975
Hani made a new dance.
180
00:06:33,977 --> 00:06:35,370
(Excited)
181
00:06:35,769 --> 00:06:37,769
(Beagle-like idols, EXID)
182
00:06:37,771 --> 00:06:39,771
This is EXID's true color.
183
00:06:39,791 --> 00:06:41,486
Photo time with the leader...
184
00:06:41,487 --> 00:06:42,994
photo time,
185
00:06:42,995 --> 00:06:44,299
like the way Solji wants.
186
00:06:44,300 --> 00:06:46,035
One, two, three!
187
00:06:46,894 --> 00:06:48,351
Congratulations.
188
00:06:48,353 --> 00:06:50,353
(Girl crush EXID forever)
189
00:06:50,533 --> 00:06:52,971
Snake Run!
190
00:06:53,352 --> 00:06:56,104
We are celebrating
EXID's comeback in two years.
191
00:06:56,105 --> 00:06:59,198
As a warm-up,
we're going to start this game.
192
00:06:59,518 --> 00:07:01,994
For your understanding,
let's watch the clip.
193
00:07:02,464 --> 00:07:03,523
- Challenge!
- Challenge!
194
00:07:03,525 --> 00:07:04,494
(Monsta X doing their best.)
195
00:07:04,495 --> 00:07:05,992
Just push!
196
00:07:06,581 --> 00:07:08,731
You have to walk
without dropping the tissue box.
197
00:07:08,733 --> 00:07:11,087
- We are good at this.
- Are you?
198
00:07:11,089 --> 00:07:12,718
- Look at the tricks.
- Why are they so slow?
199
00:07:13,089 --> 00:07:14,877
Especially the first person
and the last person.
200
00:07:14,878 --> 00:07:16,182
No, no, no.
201
00:07:16,183 --> 00:07:18,151
The first one walks like this and
the last one walks like that.
202
00:07:18,153 --> 00:07:19,838
They'are leaning back...
203
00:07:19,839 --> 00:07:21,680
Right and left.
204
00:07:22,706 --> 00:07:23,837
That looks very slow.
205
00:07:23,839 --> 00:07:25,839
I think we are good at this.
206
00:07:25,841 --> 00:07:27,158
Are we?
207
00:07:27,159 --> 00:07:28,875
- We can finish it in 20 seconds.
- Really?
208
00:07:28,877 --> 00:07:30,166
Within 20 seconds?
209
00:07:30,167 --> 00:07:32,167
If you succeed...
210
00:07:32,168 --> 00:07:33,495
(If you succeed...)
211
00:07:33,496 --> 00:07:34,620
there is a gift.
212
00:07:34,777 --> 00:07:35,924
Are you ready?
213
00:07:35,925 --> 00:07:37,119
Yes!
214
00:07:37,120 --> 00:07:39,651
Okay, please move to that side.
215
00:07:39,652 --> 00:07:41,673
- Let's have a quick meeting.
- Are we going to line in age order?
216
00:07:41,675 --> 00:07:43,041
No, no, no.
217
00:07:43,042 --> 00:07:44,330
You're next to...
218
00:07:44,331 --> 00:07:45,299
No, you're...
219
00:07:45,300 --> 00:07:46,947
No, you're the first...
220
00:07:46,949 --> 00:07:49,871
(Passionately working
on the game plan)
221
00:07:50,995 --> 00:07:53,620
(Deciding the order)
222
00:07:55,167 --> 00:07:58,073
(Doing a rehearsal)
223
00:07:58,753 --> 00:07:59,791
Rock paper scissors!
224
00:07:59,792 --> 00:08:01,190
In the end,
they do rock paper scissors!
225
00:08:01,191 --> 00:08:02,202
No, no, no.
226
00:08:02,589 --> 00:08:03,963
I'm going to be the first.
227
00:08:03,964 --> 00:08:05,729
- Then we'll follow you
- I'm the first.
228
00:08:05,731 --> 00:08:06,768
(What?)
229
00:08:06,769 --> 00:08:08,862
(What have we done so far?)
230
00:08:09,034 --> 00:08:10,526
Good. It looks good.
231
00:08:10,527 --> 00:08:11,908
Put your hands down a bit.
232
00:08:11,909 --> 00:08:13,151
Put your hands here.
233
00:08:13,152 --> 00:08:15,369
Okay, okay.
234
00:08:15,370 --> 00:08:17,370
At the word of command.
235
00:08:17,372 --> 00:08:19,329
Let's go with right foot,
right foot, and right foot.
236
00:08:19,331 --> 00:08:20,986
- Right foot.
- Left foot.
237
00:08:20,987 --> 00:08:22,480
Left foot, left foot, left foot.
238
00:08:22,482 --> 00:08:23,877
(Right foot)
(Left foot)
239
00:08:23,878 --> 00:08:25,480
Left foot, left foot.
240
00:08:25,487 --> 00:08:27,487
Everyone's saying "left foot,"
241
00:08:27,489 --> 00:08:29,065
except for Jeonghwa
242
00:08:29,066 --> 00:08:30,433
Which one goes first, right or left?
243
00:08:30,435 --> 00:08:31,994
- Left foot.
- Right foot!
244
00:08:31,995 --> 00:08:33,526
Let's start.
245
00:08:33,527 --> 00:08:35,500
- Get ready.
- Let's start!
246
00:08:35,502 --> 00:08:37,213
Go!
Wait a second!
247
00:08:37,214 --> 00:08:38,862
- Go!
- Hold on!
248
00:08:38,864 --> 00:08:40,019
Start!
249
00:08:40,021 --> 00:08:41,510
Right foot, right foot.
250
00:08:41,511 --> 00:08:43,010
Right foot, right foot.
251
00:08:43,011 --> 00:08:44,549
- Right foot, right foot
- No touching!
252
00:08:44,550 --> 00:08:45,972
Right foot, right foot.
253
00:08:46,644 --> 00:08:48,089
Too fast!
254
00:08:48,091 --> 00:08:49,533
Too fast! Too fast!
255
00:08:49,534 --> 00:08:51,062
(Too fast!)
256
00:08:52,253 --> 00:08:54,360
(Clumsy)
257
00:08:54,362 --> 00:08:56,605
(Most likely to fail...)
258
00:08:56,607 --> 00:08:58,136
- Again.
- Do it again.
259
00:08:58,138 --> 00:08:59,838
- You dropped the tissue box.
- Start over!
260
00:08:59,839 --> 00:09:01,839
- Let's do this way.
- Start over.
261
00:09:01,841 --> 00:09:03,784
(Calm down.)
262
00:09:03,786 --> 00:09:05,579
Put it here right below.
263
00:09:05,581 --> 00:09:06,533
21 seconds left.
264
00:09:06,534 --> 00:09:07,861
Let's start!
265
00:09:07,862 --> 00:09:09,158
Let's start!
266
00:09:09,159 --> 00:09:10,486
Start!
267
00:09:10,487 --> 00:09:11,956
Right foot, right foot.
268
00:09:11,963 --> 00:09:13,471
- Right foot.
- Too fast!
269
00:09:13,472 --> 00:09:14,932
Right foot, right foot.
270
00:09:14,933 --> 00:09:16,331
Right foot, right foot.
271
00:09:16,333 --> 00:09:19,049
- Right foot.
- Slowly, slowly.
272
00:09:19,050 --> 00:09:20,572
Slowly.
273
00:09:20,573 --> 00:09:21,668
(Can someone help me?)
274
00:09:24,425 --> 00:09:25,916
Wait...
275
00:09:25,917 --> 00:09:26,908
Right foot, right foot.
276
00:09:26,909 --> 00:09:29,640
(Why are you clapping...)
277
00:09:30,802 --> 00:09:31,800
Time out!
278
00:09:32,316 --> 00:09:33,322
Time's up.
279
00:09:33,323 --> 00:09:35,766
Time out.
280
00:09:36,152 --> 00:09:37,825
- Why failed?
- Time out.
281
00:09:38,042 --> 00:09:39,349
I'm sorry but...
282
00:09:39,351 --> 00:09:42,596
why did you guys have a meeting
so long if you failed like this?
283
00:09:42,597 --> 00:09:44,220
Okay, let's do it again.
284
00:09:44,339 --> 00:09:46,339
I think I can finish it
in 20 seconds.
285
00:09:47,823 --> 00:09:50,635
Solji said...
286
00:09:50,636 --> 00:09:52,835
"We can finish in 20 seconds."
287
00:09:53,307 --> 00:09:55,518
- That's what she said.
- We'd like to succeed.
288
00:09:55,519 --> 00:09:56,776
Did we pass 40 seconds?
289
00:09:56,777 --> 00:09:58,635
A way over...
290
00:09:58,636 --> 00:10:00,184
(Changing the game plan)
291
00:10:00,509 --> 00:10:02,151
In small steps...
292
00:10:02,152 --> 00:10:03,683
I think it'll be faster this way.
293
00:10:04,058 --> 00:10:05,486
Let's try that.
294
00:10:05,487 --> 00:10:06,350
Okay!
295
00:10:06,422 --> 00:10:08,698
I think we can finish in 20 seconds.
296
00:10:08,700 --> 00:10:10,167
- Here we go!
- Start!
297
00:10:10,169 --> 00:10:11,830
(Second round of Snake Run)
298
00:10:11,831 --> 00:10:13,619
Good, good! We're good!
299
00:10:13,620 --> 00:10:20,027
(The EXID train is
pressing forward.)
300
00:10:20,588 --> 00:10:23,254
(They manage to
get to the finishing line.)
301
00:10:23,745 --> 00:10:24,815
(Box falls out.)
302
00:10:24,816 --> 00:10:25,925
(Time's up!)
303
00:10:25,927 --> 00:10:26,902
Out!
304
00:10:26,904 --> 00:10:28,544
Time's up!
305
00:10:29,331 --> 00:10:30,408
(Thudding)
306
00:10:30,409 --> 00:10:31,807
Time's up!
307
00:10:31,808 --> 00:10:33,581
You were almost done.
308
00:10:34,269 --> 00:10:35,747
Hani's box fell down.
309
00:10:35,749 --> 00:10:38,050
It was Hani's box that fell down.
310
00:10:38,566 --> 00:10:39,776
You tried so hard to win.
311
00:10:39,777 --> 00:10:40,752
Your thighs...
312
00:10:40,753 --> 00:10:42,242
She went in small steps.
313
00:10:42,433 --> 00:10:44,221
- Hani...
- Girls have a disadvantage.
314
00:10:44,222 --> 00:10:45,065
Why?
315
00:10:45,066 --> 00:10:46,869
- Weki Meki has done this, too.
- No...
316
00:10:46,870 --> 00:10:48,777
Well, we can't hold this higher.
317
00:10:48,779 --> 00:10:49,784
You can hold it here.
318
00:10:50,112 --> 00:10:52,112
(Aha)
319
00:10:52,245 --> 00:10:53,432
Okay!
320
00:10:53,433 --> 00:10:55,463
Put it on your chest!
321
00:10:55,464 --> 00:10:56,870
I'm tired...
322
00:10:56,917 --> 00:10:58,315
On our chest?
323
00:10:58,316 --> 00:10:59,174
Well...
324
00:10:59,175 --> 00:11:00,783
This is your final chance.
325
00:11:00,784 --> 00:11:02,018
Are you ready?
326
00:11:02,792 --> 00:11:04,050
Tell us when you're ready.
327
00:11:04,737 --> 00:11:06,361
We're good at these
kinds of things...
328
00:11:06,362 --> 00:11:09,016
I think we can finish
this in 20 seconds.
329
00:11:10,120 --> 00:11:11,344
- Here we go!
- Go!
330
00:11:11,472 --> 00:11:12,485
- Here we go!
- Go!
331
00:11:12,487 --> 00:11:13,531
(Third try on Snake Run)
332
00:11:14,316 --> 00:11:15,604
Good, good!
333
00:11:15,605 --> 00:11:17,187
Good, good, really good!
334
00:11:17,527 --> 00:11:18,908
Good, good!
335
00:11:18,909 --> 00:11:20,377
Good, good, really good!
336
00:11:20,378 --> 00:11:22,750
But you should go faster!
337
00:11:22,752 --> 00:11:24,058
30 seconds...
338
00:11:24,503 --> 00:11:25,573
(Their cornering is
more stable now.)
339
00:11:26,940 --> 00:11:28,695
I think they're going to get this!
340
00:11:28,980 --> 00:11:30,222
Go, go!
341
00:11:31,138 --> 00:11:32,277
Faster, faster!
342
00:11:32,870 --> 00:11:34,104
(They slow down.)
343
00:11:34,105 --> 00:11:35,757
You don't have time, hurry!
344
00:11:36,019 --> 00:11:36,768
Go!
345
00:11:36,769 --> 00:11:38,299
You have 20 seconds left!
346
00:11:38,300 --> 00:11:39,565
Push, push!
347
00:11:39,566 --> 00:11:40,916
You have 20 seconds left!
348
00:11:40,917 --> 00:11:42,673
Push, push, push!
349
00:11:43,548 --> 00:11:44,955
Now...
350
00:11:44,980 --> 00:11:46,666
You have 15 seconds left!
351
00:11:46,667 --> 00:11:47,628
It's falling!
352
00:11:48,323 --> 00:11:50,181
(It's falling...?)
353
00:11:52,581 --> 00:11:54,416
(Saying no for 508 times)
354
00:11:54,417 --> 00:11:56,651
(Final spurt)
355
00:11:56,652 --> 00:11:57,452
Success!
356
00:11:58,464 --> 00:12:00,721
(Snake Run, finally finished?)
357
00:12:00,722 --> 00:12:01,776
Go, go, go!
358
00:12:01,777 --> 00:12:03,277
- Success!
- Success!
359
00:12:03,980 --> 00:12:04,995
Success!
360
00:12:05,808 --> 00:12:06,985
(Feeling on top of the world)
361
00:12:06,987 --> 00:12:09,151
- 33...
- 35 seconds!
362
00:12:09,409 --> 00:12:10,791
(We are EXID!)
363
00:12:10,792 --> 00:12:14,192
(We did this...)
364
00:12:16,948 --> 00:12:19,588
Ah... wait!
365
00:12:19,663 --> 00:12:20,752
Wait!
366
00:12:20,754 --> 00:12:22,754
(Why?)
367
00:12:23,605 --> 00:12:25,369
Jeonghwa cheated!
368
00:12:25,370 --> 00:12:25,954
What?
369
00:12:25,956 --> 00:12:28,893
Jeonghwa cheated!
370
00:12:28,894 --> 00:12:29,716
What?
371
00:12:30,136 --> 00:12:31,243
(Denies it first)
372
00:12:31,245 --> 00:12:32,744
No, no, no, no!
373
00:12:32,745 --> 00:12:36,378
(We trust you, Jeonghwa...)
374
00:12:36,971 --> 00:12:39,838
(The staff claims that Jeonghwa's
arms touched the box.)
375
00:12:39,839 --> 00:12:40,783
No, no, no, no!
376
00:12:40,784 --> 00:12:42,784
No! It was here!
377
00:12:42,839 --> 00:12:44,090
He... Here!
378
00:12:44,092 --> 00:12:46,596
(So we will review the video.)
379
00:12:46,597 --> 00:12:48,145
I have no memory...
380
00:12:48,147 --> 00:12:50,542
(Shooting is suspended for
video reviewing.)
381
00:12:50,846 --> 00:12:52,265
They're going to stop
shooting for a moment.
382
00:12:52,267 --> 00:12:53,658
This is the first time.
383
00:12:53,659 --> 00:12:54,963
Really...
384
00:12:55,086 --> 00:12:56,451
Show us the video.
385
00:12:56,909 --> 00:12:59,656
(It wasn't me!)
386
00:13:00,097 --> 00:13:01,424
(Their third round)
387
00:13:01,425 --> 00:13:02,861
We can do it!
388
00:13:02,980 --> 00:13:04,842
Jeonghwa is okay here.
389
00:13:05,222 --> 00:13:07,066
Here, Jeonghwa...
390
00:13:08,370 --> 00:13:10,157
That is!
391
00:13:11,956 --> 00:13:13,433
- Wait!
- Wait, stop!
392
00:13:14,104 --> 00:13:15,197
Stop! Stop!
393
00:13:15,198 --> 00:13:16,299
That's cheating!
394
00:13:16,300 --> 00:13:17,221
Wait...
395
00:13:17,222 --> 00:13:18,483
Kim Shin Young?
396
00:13:18,485 --> 00:13:19,627
Right now...
397
00:13:19,628 --> 00:13:20,752
(Nervous)
398
00:13:20,753 --> 00:13:22,266
LE said, "They caught you."
399
00:13:22,402 --> 00:13:24,010
They caught you!
400
00:13:24,011 --> 00:13:25,026
But...
401
00:13:25,027 --> 00:13:26,299
what scares me the most is...
402
00:13:26,300 --> 00:13:27,299
this is what happened.
403
00:13:27,301 --> 00:13:28,927
When we yelled 'success'...
404
00:13:28,995 --> 00:13:30,651
Jeonghwa's face was so happy.
405
00:13:30,652 --> 00:13:31,886
That's the scary part.
406
00:13:32,526 --> 00:13:33,551
Success!
407
00:13:34,050 --> 00:13:36,573
(Yay, I didn't get caught!)
408
00:13:36,575 --> 00:13:37,664
Success!
409
00:13:37,666 --> 00:13:39,823
(Happiest person)
410
00:13:40,777 --> 00:13:41,901
She was too...
411
00:13:41,902 --> 00:13:44,318
she's the youngest of our team.
412
00:13:45,011 --> 00:13:46,250
Really...
413
00:13:46,252 --> 00:13:47,494
(EXID fails at Snake Run,
due to Jeonghwa's cheating.)
414
00:13:47,495 --> 00:13:49,706
This was a teamwork test.
415
00:13:50,073 --> 00:13:51,604
To be honest,
416
00:13:51,605 --> 00:13:53,260
our teamwork is not that good.
417
00:13:53,261 --> 00:13:54,406
We're not good at this.
418
00:13:54,408 --> 00:13:55,440
I think we were
overestimated ourselves.
419
00:13:55,441 --> 00:13:57,253
We didn't know we were this bad...
420
00:13:57,401 --> 00:13:58,994
but our teamwork is really bad.
421
00:13:58,995 --> 00:14:00,924
This was for warming up.
422
00:14:00,925 --> 00:14:02,696
The teamwork test, Snake Run...
423
00:14:02,941 --> 00:14:03,761
it was a failure!
424
00:14:03,768 --> 00:14:04,933
So disappointed.
425
00:14:06,730 --> 00:14:09,127
Weekly Idol prepared this for EXID.
426
00:14:09,128 --> 00:14:10,533
A special segment just for EXID!
427
00:14:10,534 --> 00:14:13,580
With the god of variety shows,
the truth detector!
428
00:14:13,581 --> 00:14:15,364
L.I.E. Talk,
Tell me...
429
00:14:15,366 --> 00:14:16,671
Yes or No!
430
00:14:16,673 --> 00:14:19,479
♪ L.I.E L.I.E L.I.E L.I.E eh eh ♪
431
00:14:19,480 --> 00:14:21,354
♪ L.I.E L.I.E L.I.E L.I.E ♪
432
00:14:21,355 --> 00:14:22,742
♪ Eh eh ♪
433
00:14:24,011 --> 00:14:25,947
Let's start with Hani.
434
00:14:25,948 --> 00:14:27,269
Come here, please.
435
00:14:27,271 --> 00:14:28,938
Come here.
436
00:14:29,048 --> 00:14:31,467
There are cowards
in the music industry...
437
00:14:31,644 --> 00:14:32,643
A scaredy-cat!
438
00:14:32,644 --> 00:14:35,628
She is one of the top five
scaredy-cats in the industry.
439
00:14:35,630 --> 00:14:36,730
Hani...
440
00:14:37,464 --> 00:14:39,571
what scares you the most right now?
441
00:14:40,019 --> 00:14:41,432
Electricity.
442
00:14:41,433 --> 00:14:42,559
This...
443
00:14:42,839 --> 00:14:44,839
is this on the strongest mode?
444
00:14:45,089 --> 00:14:46,366
Place your hand on this.
445
00:14:46,879 --> 00:14:48,273
Place your hand on this.
446
00:14:48,471 --> 00:14:49,955
What?
447
00:14:49,956 --> 00:14:51,645
We have to boot it
with your hand on.
448
00:14:51,647 --> 00:14:53,309
(???)
449
00:14:54,066 --> 00:14:55,690
Trust us!
450
00:14:55,691 --> 00:14:57,064
I'm really...
451
00:14:57,196 --> 00:15:00,407
I'm so... really...
452
00:15:00,514 --> 00:15:01,822
Just do it.
453
00:15:01,823 --> 00:15:03,611
You just have to be honest.
454
00:15:03,612 --> 00:15:04,830
Just be honest.
455
00:15:04,831 --> 00:15:06,057
You have to place your hand on it.
456
00:15:06,058 --> 00:15:07,381
I'm sweating.
457
00:15:08,589 --> 00:15:09,533
(It's time to talk.)
458
00:15:09,534 --> 00:15:10,742
Well, now...
459
00:15:11,214 --> 00:15:12,526
This is the first question.
460
00:15:12,902 --> 00:15:15,096
Is EXID popular because of me?
461
00:15:15,097 --> 00:15:16,087
Yes or no!
462
00:15:16,310 --> 00:15:17,244
Yes.
463
00:15:17,245 --> 00:15:18,908
That's a good question.
464
00:15:18,909 --> 00:15:19,887
- Yes?
- Yes!
465
00:15:22,136 --> 00:15:23,010
Yes...
466
00:15:23,011 --> 00:15:26,324
She answered immediately,
so I think it'll be true.
467
00:15:26,886 --> 00:15:30,589
(Hani's close-up footage allowed
them to climb up the charts.)
468
00:15:31,112 --> 00:15:34,261
(Nervous about
getting a electric shock)
469
00:15:35,048 --> 00:15:37,277
(Curious)
470
00:15:37,284 --> 00:15:38,963
(What are Hani's true feelings?)
471
00:15:38,964 --> 00:15:40,269
She must be nervous...
472
00:15:40,651 --> 00:15:42,143
(False)
473
00:15:42,144 --> 00:15:44,761
(It's not true?)
474
00:15:51,355 --> 00:15:52,510
(I'm done...)
475
00:15:52,511 --> 00:15:53,167
She's modest!
476
00:15:53,176 --> 00:15:54,464
Why did you lie?
477
00:15:54,643 --> 00:15:56,174
The group is popular
because of other members.
478
00:15:56,175 --> 00:15:57,713
What I'm shocked about is...
479
00:15:57,714 --> 00:15:59,370
I'm more shocked
because of Yoo Se Yoon.
480
00:15:59,372 --> 00:16:00,214
Really...
481
00:16:00,216 --> 00:16:01,752
I didn't want the electricity
to run through me.
482
00:16:01,753 --> 00:16:03,659
(Yoo Se Yoon ran away because
he didn't want an electric shock.)
483
00:16:04,167 --> 00:16:07,034
(His reaction is
bigger than Hani's.)
484
00:16:08,682 --> 00:16:11,280
(So sorry)
485
00:16:11,557 --> 00:16:13,401
- Well, Hani...
- Yes?
486
00:16:13,402 --> 00:16:15,402
Your true feelings...
It wasn't that, was it?
487
00:16:15,534 --> 00:16:18,527
Well... I think we became popular
because everyone tried hard.
488
00:16:18,902 --> 00:16:21,105
- I think you're lying!
- You said it so dryly.
489
00:16:21,355 --> 00:16:24,049
What do all of you think,
to be honest?
490
00:16:24,051 --> 00:16:26,197
- We think it's true.
- A signal flare...
491
00:16:26,198 --> 00:16:29,276
I was like the signal flare,
the members did so well after that.
492
00:16:29,277 --> 00:16:30,807
We all tried hard.
493
00:16:30,808 --> 00:16:33,119
I think I just took the role
of the signal flare.
494
00:16:33,120 --> 00:16:34,675
That's why I said yes.
495
00:16:34,677 --> 00:16:36,370
- It must have been mistaken.
- Yes...
496
00:16:36,791 --> 00:16:39,167
Well, Hani's first answer...
497
00:16:39,169 --> 00:16:41,169
turned out to be false.
498
00:16:41,511 --> 00:16:43,691
Let's go on to the next question.
499
00:16:44,717 --> 00:16:46,192
I have to boot this once, right?
500
00:16:46,194 --> 00:16:47,628
- Yes?
- Of course...
501
00:16:48,214 --> 00:16:49,925
- Nope, it's not.
- Take your hand off!
502
00:16:50,307 --> 00:16:51,648
- Take your hand off!
- It's not...
503
00:16:53,136 --> 00:16:54,526
Hand, hand, hand...
504
00:16:54,528 --> 00:16:55,971
Where is it, where is it?
505
00:16:55,972 --> 00:16:57,533
Hand, hand, hand...
506
00:16:57,534 --> 00:16:58,893
Put it on, put it on, put it on...
507
00:16:58,894 --> 00:16:59,876
It's looking for a hand.
508
00:17:00,425 --> 00:17:01,705
This is the second question.
509
00:17:01,706 --> 00:17:05,622
Am I scared of the phone gallery
on LE's phone?
510
00:17:05,649 --> 00:17:06,789
Yes or no!
511
00:17:06,791 --> 00:17:07,674
Yes.
512
00:17:07,675 --> 00:17:08,510
Yes!
513
00:17:08,511 --> 00:17:10,104
I'm not the only one who's scared.
514
00:17:10,105 --> 00:17:12,105
- The phone gallery?
- The pictures...
515
00:17:12,496 --> 00:17:14,479
(The members look
flustered as well.)
516
00:17:14,480 --> 00:17:17,487
(She can't have...
handed them over?)
517
00:17:17,526 --> 00:17:18,525
(What will it be...)
518
00:17:18,526 --> 00:17:19,237
Yes!
519
00:17:19,239 --> 00:17:20,326
Scared about the phone gallery...
520
00:17:23,722 --> 00:17:25,236
(Nervous)
521
00:17:25,237 --> 00:17:27,060
I think it'll be right this time.
522
00:17:27,714 --> 00:17:29,674
(True)
523
00:17:29,675 --> 00:17:30,522
Yes!
524
00:17:30,524 --> 00:17:31,854
(Feels the same way)
525
00:17:31,855 --> 00:17:32,811
Yes!
526
00:17:32,813 --> 00:17:33,822
Are you scared?
527
00:17:33,823 --> 00:17:34,690
You are scared.
528
00:17:34,691 --> 00:17:36,963
You are scared about the photos.
529
00:17:36,964 --> 00:17:39,151
Why can't you hold your head up?
530
00:17:39,523 --> 00:17:41,824
(What?)
531
00:17:41,826 --> 00:17:42,627
Did you give them something?
532
00:17:42,628 --> 00:17:44,543
- No, no...
- Did you give them something?
533
00:17:44,722 --> 00:17:45,691
Wait!
534
00:17:45,693 --> 00:17:47,065
- What is this?
- Who is that?
535
00:17:47,066 --> 00:17:47,833
Is that Hani?
536
00:17:47,835 --> 00:17:49,236
- What is this?
- Who is that?
537
00:17:49,237 --> 00:17:50,014
Is that Hani?
538
00:17:50,425 --> 00:17:51,369
Who is that?
539
00:17:51,370 --> 00:17:52,434
That's Hani?
540
00:17:53,003 --> 00:17:54,877
She is easy on me.
541
00:17:54,878 --> 00:17:56,502
- It's cute.
- This picture...
542
00:17:56,503 --> 00:17:57,421
What is this one like,
compared to the other photos?
543
00:17:57,589 --> 00:17:59,589
- This is really just...
- It's nothing!
544
00:17:59,591 --> 00:18:00,369
Which among three levels?
545
00:18:00,370 --> 00:18:01,760
This is something we can post
on our SNS!
546
00:18:01,761 --> 00:18:02,776
Out of ten points...
547
00:18:02,777 --> 00:18:04,306
I'll give this a two.
548
00:18:04,308 --> 00:18:05,658
Two points out of ten...
549
00:18:05,659 --> 00:18:07,455
(Shocked)
550
00:18:07,456 --> 00:18:09,008
What is this?
551
00:18:09,010 --> 00:18:10,205
Who is this?
552
00:18:10,206 --> 00:18:11,346
I've never seen this before.
553
00:18:11,347 --> 00:18:12,471
Are you worried?
554
00:18:12,472 --> 00:18:13,572
Who is this?
555
00:18:13,573 --> 00:18:15,401
- Her.
- Hye Lin!
556
00:18:15,402 --> 00:18:16,682
It's me?
557
00:18:16,683 --> 00:18:19,040
Your snot is moving
from the right to the left?
558
00:18:19,042 --> 00:18:20,799
I went easy on them.
559
00:18:20,800 --> 00:18:22,482
- You did.
- Thank you.
560
00:18:22,484 --> 00:18:24,986
If this is nothing,
what pictures do you have?
561
00:18:24,987 --> 00:18:26,413
Can you just tell us instead?
562
00:18:27,503 --> 00:18:29,503
- What should I say...
- What's the best photo?
563
00:18:29,505 --> 00:18:31,724
I'm not sure this
should be broadcasted...
564
00:18:32,044 --> 00:18:33,236
It's almost trash?
565
00:18:33,457 --> 00:18:34,690
(Understands at once)
566
00:18:34,691 --> 00:18:36,691
Really, I...
567
00:18:36,693 --> 00:18:38,693
Once LE loses her phone...
568
00:18:38,695 --> 00:18:40,041
we are done.
569
00:18:40,042 --> 00:18:41,627
When I say...
570
00:18:41,628 --> 00:18:43,011
I lost my phone.
571
00:18:43,013 --> 00:18:44,690
(Emergency)
572
00:18:44,691 --> 00:18:46,880
- It's a mess.
- They have to look for my phone.
573
00:18:46,882 --> 00:18:48,422
Everyone looks for it.
574
00:18:49,214 --> 00:18:51,342
The next one is
the youngest among five.
575
00:18:51,344 --> 00:18:52,924
Jeonghwa, please come forward.
576
00:18:53,214 --> 00:18:54,738
Jeonghwa!
577
00:18:55,120 --> 00:18:57,120
Is she honest?
578
00:18:57,122 --> 00:18:59,057
She is always frank
about everything.
579
00:18:59,058 --> 00:19:00,346
- She tells the truth?
- Yes.
580
00:19:00,347 --> 00:19:02,635
But during the Snake Run...
581
00:19:02,636 --> 00:19:03,894
she already...
582
00:19:04,049 --> 00:19:05,619
She is now the icon of lying.
583
00:19:05,620 --> 00:19:08,120
(A few moments ago)
584
00:19:08,393 --> 00:19:09,432
Quickly!
585
00:19:09,433 --> 00:19:11,174
Jeonghwa cheated!
586
00:19:11,175 --> 00:19:12,799
She was touching
the box with her hand!
587
00:19:12,800 --> 00:19:16,050
(Now she is the liar of EXID.)
588
00:19:18,308 --> 00:19:20,308
Tell us the facts here only.
589
00:19:20,310 --> 00:19:21,924
According to Jeonghwa,
590
00:19:21,925 --> 00:19:23,851
who are the top three
visuals of this team?
591
00:19:24,277 --> 00:19:25,294
Top three?
592
00:19:26,534 --> 00:19:28,111
- Hani.
- Hani!
593
00:19:28,113 --> 00:19:29,361
(...)
594
00:19:29,362 --> 00:19:32,346
(......)
595
00:19:32,347 --> 00:19:33,713
(Laughing)
596
00:19:33,714 --> 00:19:35,197
- Okay, that's it!
- No, I can say more!
597
00:19:35,198 --> 00:19:36,276
Tell us!
598
00:19:36,277 --> 00:19:37,604
I can say it!
599
00:19:37,605 --> 00:19:38,707
I can say it!
600
00:19:38,709 --> 00:19:39,776
(Only Hani is happy)
601
00:19:39,777 --> 00:19:41,479
To be honest, EXID...
602
00:19:41,480 --> 00:19:43,135
The real visual is me!
603
00:19:43,136 --> 00:19:44,276
Yes or no!
604
00:19:44,737 --> 00:19:46,072
- No!
- No!
605
00:19:47,120 --> 00:19:48,472
You! You! You!
606
00:19:48,474 --> 00:19:49,260
Nope, not yet...
607
00:19:49,261 --> 00:19:51,204
I can feel the electricity already!
608
00:19:51,206 --> 00:19:53,633
That's just your imagination.
609
00:19:53,635 --> 00:19:54,361
Really.
610
00:19:54,362 --> 00:19:55,541
I feel some tingling...
611
00:19:55,542 --> 00:19:56,713
You're already...
612
00:19:56,714 --> 00:19:57,940
That's just your imagination.
613
00:19:57,941 --> 00:19:59,424
It doesn't work that way.
614
00:19:59,425 --> 00:20:01,158
- That's not it!
- That's so obvious, though.
615
00:20:01,159 --> 00:20:03,159
Come on, believe me!
616
00:20:03,370 --> 00:20:04,592
Yes or no!
617
00:20:05,370 --> 00:20:06,605
No!
618
00:20:06,862 --> 00:20:08,330
(Determining whether
it's the truth or a lie.)
619
00:20:08,331 --> 00:20:10,104
This feels really weird.
620
00:20:10,105 --> 00:20:11,729
It's just a vibration.
621
00:20:11,730 --> 00:20:12,709
- It's just a vibration.
- Please don't cry.
622
00:20:12,711 --> 00:20:13,787
She said no.
623
00:20:13,894 --> 00:20:16,110
- Her hand is sweaty.
- The electricity really hurts.
624
00:20:16,261 --> 00:20:17,674
This is scary!
625
00:20:17,675 --> 00:20:18,643
(Shock)
626
00:20:18,644 --> 00:20:22,081
(Lie)
627
00:20:22,268 --> 00:20:23,690
It was a lie.
628
00:20:26,237 --> 00:20:28,902
She thinks she's visually
the real deal in EXID.
629
00:20:28,904 --> 00:20:30,783
(An action of lies)
630
00:20:30,784 --> 00:20:33,807
Next question: I've once
pretended to be listening...
631
00:20:33,808 --> 00:20:36,533
to what a member was saying to me.
632
00:20:36,534 --> 00:20:38,697
Wait a minute. For this...
633
00:20:38,698 --> 00:20:40,236
I'd need to know the real
purpose of this question.
634
00:20:40,237 --> 00:20:42,104
You guys are talking
and making eye contact...
635
00:20:42,105 --> 00:20:43,463
but you're thinking
about something else.
636
00:20:43,464 --> 00:20:46,574
But you're still
pretending to be focused.
637
00:20:46,575 --> 00:20:49,408
You're replying, like
"I agree with you sister."
638
00:20:49,409 --> 00:20:50,447
Have you pretended like that before?
639
00:20:50,448 --> 00:20:51,995
Have I pretended like that before?
640
00:20:52,519 --> 00:20:54,519
She's very expressive
in her reactions.
641
00:20:55,144 --> 00:20:56,630
So I'm very curious too.
642
00:20:56,886 --> 00:20:58,227
If those moments were fake...
643
00:20:58,326 --> 00:21:00,011
or real.
644
00:21:00,644 --> 00:21:01,919
I'm very curious.
645
00:21:02,049 --> 00:21:03,777
I'm certain that Jeonghwa...
646
00:21:04,224 --> 00:21:05,835
has never done that before.
647
00:21:06,300 --> 00:21:07,737
What is it? Yes or no?
648
00:21:08,434 --> 00:21:09,905
I have never pretended. No.
649
00:21:09,907 --> 00:21:10,737
No!
650
00:21:10,971 --> 00:21:11,946
Let's see.
651
00:21:11,948 --> 00:21:13,338
(Heart throbbing)
652
00:21:13,339 --> 00:21:15,464
Will Jeonghwa's result
end up with a yes or no?
653
00:21:15,736 --> 00:21:18,239
Hani states with certainty...
654
00:21:18,241 --> 00:21:19,872
(There's no way that
our Jeonghwa would have... )
655
00:21:19,874 --> 00:21:21,321
that there's no way that
she would have ever pretended.
656
00:21:22,730 --> 00:21:25,777
(It's a lie!)
657
00:21:27,870 --> 00:21:30,049
(It's clear that it's a lie.)
658
00:21:30,050 --> 00:21:32,729
I see that you have
pretended before.
659
00:21:33,667 --> 00:21:35,308
You were pretending to listen.
660
00:21:35,917 --> 00:21:37,705
This answer was also a lie.
661
00:21:37,706 --> 00:21:40,032
She's a two-time liar.
662
00:21:40,034 --> 00:21:41,627
She's the top liar right now.
663
00:21:41,628 --> 00:21:43,893
What's going on, Jeonghwa?
664
00:21:43,894 --> 00:21:45,666
- Please explain.
- Honestly...
665
00:21:45,667 --> 00:21:46,967
this is so unfair.
666
00:21:46,969 --> 00:21:49,994
I've treated every
single situation...
667
00:21:49,996 --> 00:21:52,830
with truth and with all of my heart.
668
00:21:52,831 --> 00:21:55,545
Why is it that
every time I touch it...
669
00:21:56,000 --> 00:21:57,734
it comes up as a lie?
670
00:21:58,097 --> 00:22:01,026
Techno is trendy these days
so the song has that techno sound.
671
00:22:01,028 --> 00:22:04,003
The song's lyrics are saying
that "I love you this much."
672
00:22:04,557 --> 00:22:05,465
I love you.
673
00:22:06,362 --> 00:22:07,449
I love you.
674
00:22:08,308 --> 00:22:09,627
Our Jeonghwa...
675
00:22:09,628 --> 00:22:11,268
has been revealed
to be a two-time liar.
676
00:22:11,269 --> 00:22:13,371
Next up is EXID's...
677
00:22:13,373 --> 00:22:14,503
leader who has finally returned.
678
00:22:14,505 --> 00:22:15,901
Solji!
679
00:22:15,903 --> 00:22:17,651
(The leader, Solji
makes a comeback!)
680
00:22:17,652 --> 00:22:20,139
It's been a while since
you've joined your teammates.
681
00:22:20,140 --> 00:22:22,580
- Yes.
- You must feel great.
682
00:22:22,581 --> 00:22:23,366
(Worried)
683
00:22:23,368 --> 00:22:24,623
- Is that a question?
- Yes.
684
00:22:24,880 --> 00:22:26,624
- You must feel great.
- Me?
685
00:22:27,111 --> 00:22:28,260
Because...
686
00:22:28,261 --> 00:22:29,986
she's already frightened.
687
00:22:29,987 --> 00:22:31,555
- That's not it!
- She's worried inside...
688
00:22:31,583 --> 00:22:33,785
like, "What do I do?"
689
00:22:34,320 --> 00:22:36,288
Yes or no?
Yes?
690
00:22:36,515 --> 00:22:38,515
- I love this.
- Don't you just love this?
691
00:22:38,517 --> 00:22:41,388
Please place your hand
onto the detector.
692
00:22:42,409 --> 00:22:43,952
Solji, are you ready?
693
00:22:43,954 --> 00:22:47,445
My EXID sisters are unwieldy.
694
00:22:47,580 --> 00:22:48,787
Yes or no?
695
00:22:48,789 --> 00:22:49,643
Yes.
696
00:22:49,807 --> 00:22:52,085
- Yes?
- Let's continue right away.
697
00:22:52,087 --> 00:22:53,744
Let's listen to what
she has to say afterwards.
698
00:22:53,745 --> 00:22:55,745
- She says you guys are unwieldy.
- I'd feel the same way.
699
00:22:55,948 --> 00:22:56,970
I'm scared.
700
00:22:57,073 --> 00:22:58,283
How will the results be?
701
00:22:58,284 --> 00:22:59,463
(Truth!)
702
00:22:59,464 --> 00:23:01,963
(I see... )
703
00:23:01,964 --> 00:23:03,745
That was rather an odd reaction.
704
00:23:03,760 --> 00:23:05,354
Look!
705
00:23:05,355 --> 00:23:07,096
I mean you!
706
00:23:07,098 --> 00:23:09,701
You're not saying
the opposite, right?
707
00:23:09,811 --> 00:23:11,479
I'm serious. You guys
are too much for me.
708
00:23:11,480 --> 00:23:12,524
You guys are too much for me.
709
00:23:14,534 --> 00:23:16,385
It's the truth.
710
00:23:16,386 --> 00:23:18,769
Is this some morning soap opera?
"It's the truth!"
711
00:23:19,284 --> 00:23:20,844
"You guys are too much for me!"
712
00:23:20,846 --> 00:23:22,066
"Too much!"
713
00:23:22,987 --> 00:23:24,317
Are you nervous?
714
00:23:24,549 --> 00:23:25,983
This seat is making
me a bit nervous.
715
00:23:25,984 --> 00:23:26,562
Really?
716
00:23:26,955 --> 00:23:28,869
LE looks fearless though.
717
00:23:28,871 --> 00:23:31,040
- She's very timid.
- Is she?
718
00:23:31,912 --> 00:23:35,742
While being the temporary
leader of EXID...
719
00:23:35,744 --> 00:23:37,049
I was very happy.
Yes or no!
720
00:23:37,050 --> 00:23:37,786
No!
721
00:23:37,788 --> 00:23:38,948
That was fast.
722
00:23:38,994 --> 00:23:40,221
(She identifies with this.)
723
00:23:40,222 --> 00:23:41,682
Let's hear what she has to say.
724
00:23:41,683 --> 00:23:43,745
- It was so hard.
- Was it that hard?
725
00:23:44,568 --> 00:23:46,803
How long did it take
for you to say let it go?
726
00:23:50,300 --> 00:23:51,484
You were happy!
727
00:23:51,875 --> 00:23:53,496
She was happy!
728
00:23:53,498 --> 00:23:55,393
(BGM playing along with
the stream of consciousness)
729
00:23:55,394 --> 00:23:57,416
She was happy.
730
00:23:57,417 --> 00:23:59,214
I guess I was happy
subconsciously.
731
00:24:00,198 --> 00:24:02,652
Then would you
like to stay as the leader?
732
00:24:02,659 --> 00:24:04,659
Then would you
like to stay as the leader?
733
00:24:04,661 --> 00:24:06,214
Please don't say that.
734
00:24:06,299 --> 00:24:08,474
- Please don't say that.
- Don't be like that!
735
00:24:08,823 --> 00:24:11,027
- Can I ask a question?
- Yes.
736
00:24:11,139 --> 00:24:14,005
- It's an additional question.
- Yes, of course.
737
00:24:14,150 --> 00:24:15,612
Who are you to add
an additional question?
738
00:24:16,362 --> 00:24:17,958
Who are you to add
an additional question?
739
00:24:17,960 --> 00:24:19,691
(Wrath brought by
the terrifying detector)
740
00:24:20,799 --> 00:24:21,839
Who are you?
741
00:24:21,841 --> 00:24:23,205
Don't drag this
segment any longer.
742
00:24:23,206 --> 00:24:25,719
When were you most happy
while being the leader?
743
00:24:26,963 --> 00:24:28,963
There was no moment
when I was happy.
744
00:24:29,269 --> 00:24:30,557
It was probably always hard.
745
00:24:30,558 --> 00:24:32,838
- Always hard.
- Seeing the look in LE's face...
746
00:24:32,839 --> 00:24:35,317
it just makes the members
want to joke around.
747
00:24:35,524 --> 00:24:37,838
- She's actually very cute.
- That's true.
748
00:24:37,839 --> 00:24:39,455
She's so cute!
749
00:24:39,456 --> 00:24:41,456
The way that LE gets
embarrassed is cute.
750
00:24:41,458 --> 00:24:43,865
It really makes you
want to joke around with her...
751
00:24:44,273 --> 00:24:45,994
and tease her.
752
00:24:45,995 --> 00:24:47,269
Don't make fun of me
with the excuse that I look cute.
753
00:24:47,271 --> 00:24:48,447
How cute!
754
00:24:48,448 --> 00:24:50,472
When she shows
that kind of reaction...
755
00:24:50,473 --> 00:24:52,549
- Of course.
- that's when we take a revenge.
756
00:24:52,550 --> 00:24:54,759
You're slowly taking
a revenge on her.
757
00:24:54,761 --> 00:24:56,167
Let's move onto the next part.
758
00:24:56,487 --> 00:24:57,705
It's LE's last question.
759
00:24:57,706 --> 00:24:59,775
She might hit you after the show.
The truth has been revealed.
760
00:24:59,777 --> 00:25:01,489
- What is this?
- Honestly...
761
00:25:01,490 --> 00:25:04,792
I enjoy spanking
the other members' behinds.
762
00:25:04,802 --> 00:25:06,729
- Of course.
- Yes or no!
763
00:25:06,733 --> 00:25:07,280
Do you like it?
764
00:25:07,324 --> 00:25:08,869
Do you like it?
I see.
765
00:25:08,870 --> 00:25:10,848
She says yes.
Let's find out using the detector.
766
00:25:10,849 --> 00:25:11,900
Spanking?
767
00:25:12,138 --> 00:25:12,992
Spanking butts.
768
00:25:12,993 --> 00:25:14,272
In the choreography?
769
00:25:14,273 --> 00:25:15,319
I see.
770
00:25:16,075 --> 00:25:17,584
(She's telling the truth.)
771
00:25:17,585 --> 00:25:19,477
All of her answers
came out to be true.
772
00:25:19,756 --> 00:25:20,524
But then why?
773
00:25:20,525 --> 00:25:23,695
(Why did all my answers
come out as lies?)
774
00:25:23,696 --> 00:25:25,069
When we were
promoting "Up & Down",
775
00:25:25,070 --> 00:25:29,414
Solji and Hani were shaking
their behinds in front of me.
776
00:25:29,415 --> 00:25:31,634
So I just slapped them just for fun.
777
00:25:31,635 --> 00:25:32,916
But it was so fun.
778
00:25:33,163 --> 00:25:37,359
There came a point when
if she didn't hit me on the butt...
779
00:25:37,360 --> 00:25:39,112
What are you saying?
780
00:25:39,387 --> 00:25:41,430
That's not what I mean.
781
00:25:41,431 --> 00:25:42,782
What do you mean?
782
00:25:42,783 --> 00:25:44,340
It's basically a form of high five.
783
00:25:44,341 --> 00:25:46,227
So when she didn't
spank me on the butt one day...
784
00:25:46,228 --> 00:25:47,658
I'd get a little upset.
785
00:25:47,760 --> 00:25:49,670
Let's check it out for once.
786
00:25:49,671 --> 00:25:50,943
Let's watch a simulation.
787
00:25:51,344 --> 00:25:54,225
(Up & Down, LE, Hani
touch(?) version.)
788
00:25:54,955 --> 00:25:56,288
(Like this)
789
00:25:56,289 --> 00:25:59,170
(Touch)
790
00:25:59,171 --> 00:26:00,952
- Like this.
- I see, like that.
791
00:26:02,662 --> 00:26:04,054
I'm satisfied.
792
00:26:04,055 --> 00:26:05,506
(Hani is satisfied.)
793
00:26:06,164 --> 00:26:07,183
Hani's fine.
794
00:26:07,184 --> 00:26:10,115
We just saw the expression
on Hani's face.
795
00:26:10,116 --> 00:26:12,385
After seeing her expression
I think I understand.
796
00:26:12,386 --> 00:26:13,073
Were you satisfied?
797
00:26:13,074 --> 00:26:15,379
I can imagine when she'd think
"Why isn't she hitting me today?"
798
00:26:15,380 --> 00:26:18,232
I'd start worrying that she's
not feeling okay today...
799
00:26:18,435 --> 00:26:20,453
- or she's not in a good mood.
- That's what the touch meant.
800
00:26:20,454 --> 00:26:21,236
You start worrying, you know?
801
00:26:21,237 --> 00:26:23,026
You know the difference between when
there's one and when there isn't.
802
00:26:23,027 --> 00:26:23,833
You can tell the difference.
803
00:26:23,834 --> 00:26:26,318
LE enjoys everything.
804
00:26:26,319 --> 00:26:27,705
That's it for now.
805
00:26:27,976 --> 00:26:30,953
I'm satisfied with my label.
806
00:26:30,954 --> 00:26:31,803
Yes or no?
807
00:26:31,873 --> 00:26:32,906
The answer is?
808
00:26:32,907 --> 00:26:33,915
This is a tough question.
809
00:26:33,916 --> 00:26:35,355
- This question's a bit weird.
- This is tough.
810
00:26:36,093 --> 00:26:36,971
This is a tough question.
811
00:26:36,972 --> 00:26:37,603
I think...
812
00:26:37,604 --> 00:26:39,486
I think there's something fishy.
813
00:26:39,487 --> 00:26:42,145
The manager is watching
in the front.
814
00:26:42,238 --> 00:26:43,271
One, two, three!
815
00:26:43,272 --> 00:26:44,377
One, two, three!
816
00:26:44,378 --> 00:26:45,443
No.
817
00:26:45,444 --> 00:26:46,807
It's because...
818
00:26:47,196 --> 00:26:48,998
it's normal to be dissatisfied
towards even family members.
819
00:26:48,999 --> 00:26:50,300
Of course.
820
00:26:50,713 --> 00:26:52,359
You have to feel dissatisfaction
to understand what satisfaction is.
821
00:26:52,360 --> 00:26:55,581
Just saying that you're in good
terms with your company is a lie.
822
00:26:55,769 --> 00:26:57,975
(She tells the truth.)
823
00:26:58,724 --> 00:27:00,571
- Correct.
- That was accurate.
824
00:27:01,309 --> 00:27:03,237
It was not a lie.
825
00:27:03,238 --> 00:27:04,926
No, it wasn't.
826
00:27:04,927 --> 00:27:05,842
What's wrong?
827
00:27:05,843 --> 00:27:08,911
In all honesty,
we have a lot of talents.
828
00:27:08,912 --> 00:27:10,828
They're all different
from one another.
829
00:27:11,009 --> 00:27:13,976
While being on the
scene for seven years...
830
00:27:14,103 --> 00:27:17,795
there are things that we
haven't been able to showcase.
831
00:27:17,796 --> 00:27:19,231
- Your individual talents.
- That's right.
832
00:27:19,232 --> 00:27:21,277
I'm dissatisfied, BANANA!
833
00:27:21,359 --> 00:27:23,791
- I agree.
- I agree.
834
00:27:23,792 --> 00:27:24,763
I agree!
835
00:27:24,764 --> 00:27:27,125
Now that we're on this topic,
if the other members...
836
00:27:27,126 --> 00:27:28,570
have any problems with
the company, please speak up.
837
00:27:28,607 --> 00:27:30,716
I'm most dissatisfied
about the fact that...
838
00:27:30,851 --> 00:27:32,098
Of course, anyone
can make mistakes.
839
00:27:32,102 --> 00:27:33,615
Anyone can make mistakes.
840
00:27:33,616 --> 00:27:34,323
Of course.
841
00:27:34,324 --> 00:27:35,486
They can make mistakes.
842
00:27:35,487 --> 00:27:38,754
- We all make mistakes.
- Of course.
843
00:27:39,126 --> 00:27:40,342
But he doesn't apologize.
844
00:27:40,380 --> 00:27:42,881
If he doesn't apologize, that's
when the frustration piles up.
845
00:27:42,882 --> 00:27:44,480
I'm fine with mistakes.
846
00:27:44,481 --> 00:27:45,891
I'm fine with not apologizing.
847
00:27:45,892 --> 00:27:48,368
But then why do you
repeat the same mistake?
848
00:27:48,369 --> 00:27:50,306
But then why do you
repeat the same mistake?
849
00:27:50,307 --> 00:27:52,394
(Nice job, Hani!)
850
00:27:52,439 --> 00:27:53,885
Repeated mistakes.
851
00:27:54,641 --> 00:27:57,259
(It's getting unbearable
for this one person.)
852
00:27:57,260 --> 00:28:00,374
(They're really enjoying this.)
853
00:28:00,375 --> 00:28:03,119
Repeating mistakes,
nonexistent apologies.
854
00:28:03,125 --> 00:28:04,012
Yes.
855
00:28:04,013 --> 00:28:06,226
- That might have been too much.
- That's enough.
856
00:28:06,227 --> 00:28:07,173
(She starts feeling sorry
as she sees his face.)
857
00:28:07,174 --> 00:28:09,385
- The frustrations go away...
- Thank you.
858
00:28:09,853 --> 00:28:10,884
because we're one family.
859
00:28:10,885 --> 00:28:13,103
Lastly, let's turn
to our icon of the truth!
860
00:28:13,104 --> 00:28:14,704
Jeonghwa!
861
00:28:14,705 --> 00:28:15,995
Let's hear what she has to say.
862
00:28:16,355 --> 00:28:20,234
The truth has been revealed.
What more is there to do?
863
00:28:20,235 --> 00:28:21,635
Whatever the reason...
864
00:28:21,636 --> 00:28:23,220
if it was due to
the sweat in my palms...
865
00:28:23,221 --> 00:28:25,003
or because I just
had a lot in my head...
866
00:28:25,004 --> 00:28:27,139
I accept the title of the
Two-time Liar that I received.
867
00:28:27,140 --> 00:28:29,064
But, I say to you guys...
868
00:28:29,065 --> 00:28:32,193
that I participated in
this game with honesty.
869
00:28:32,194 --> 00:28:33,834
- With honesty...
- That was your truth.
870
00:28:33,835 --> 00:28:34,930
Wait, hold up!
871
00:28:34,931 --> 00:28:36,421
Jeonghwa, let's try it once more.
872
00:28:36,422 --> 00:28:37,449
Please come up front once more.
873
00:28:37,712 --> 00:28:40,027
Say that you said
everything with honesty.
874
00:28:40,028 --> 00:28:41,838
It might not vibrate this time.
875
00:28:41,839 --> 00:28:42,595
- Really?
- Yes.
876
00:28:42,665 --> 00:28:43,957
I said that with real honesty.
877
00:28:43,958 --> 00:28:46,713
I think the vibrations just come
because her hands are sweaty.
878
00:28:46,866 --> 00:28:48,331
The sweat just
goes to the batteries.
879
00:28:48,332 --> 00:28:49,778
- Is this it?
- Yes.
880
00:28:50,241 --> 00:28:51,036
Put your hand on it.
881
00:28:51,380 --> 00:28:52,416
- Your hand on it.
- Alright.
882
00:28:52,851 --> 00:28:53,711
Really.
883
00:28:54,352 --> 00:28:55,627
We're not going to
ask you to state a reason.
884
00:28:55,628 --> 00:28:58,618
We're only seeing the results.
885
00:28:58,830 --> 00:29:02,114
The reason why the results came out
as 'lies' is because of my sweat.
886
00:29:02,158 --> 00:29:03,292
I'm normally honest.
887
00:29:03,668 --> 00:29:04,863
I'm normally honest.
888
00:29:04,864 --> 00:29:06,174
- Yes?
- Yes.
889
00:29:06,731 --> 00:29:07,355
Let's see.
890
00:29:07,356 --> 00:29:09,538
(Let's see.)
891
00:29:09,899 --> 00:29:11,074
I'm normally honest.
892
00:29:11,075 --> 00:29:12,157
(Heart trembling)
893
00:29:13,779 --> 00:29:15,606
I think I'm visually
the real deal in EXID.
894
00:29:15,607 --> 00:29:16,893
- No!
- No.
895
00:29:17,245 --> 00:29:19,332
I have never pretended. No.
896
00:29:19,340 --> 00:29:20,269
(It's all due to my perspiration.)
897
00:29:21,895 --> 00:29:23,940
(The humiliation of being
unrightfully called a liar)
898
00:29:23,941 --> 00:29:25,822
Believe me!
899
00:29:25,823 --> 00:29:26,958
(It's time to check
these misunderstandings!)
900
00:29:26,959 --> 00:29:29,646
(The button has been pressed.)
901
00:29:29,647 --> 00:29:30,762
I'm normally honest.
902
00:29:32,230 --> 00:29:34,112
Just endure this and we're through.
903
00:29:34,113 --> 00:29:37,316
(They hold their breath watching
to verify Jeonghwa's truth.)
904
00:29:37,317 --> 00:29:38,728
I'm normally honest.
905
00:29:38,729 --> 00:29:39,764
(And the results?)
906
00:29:41,303 --> 00:29:43,948
(Triple lie confirmed)
907
00:29:43,949 --> 00:29:47,112
- What happened?
- What's the matter?
908
00:29:47,113 --> 00:29:48,332
(Uproar)
909
00:29:48,333 --> 00:29:50,090
There's no way we
can help you now.
910
00:29:50,091 --> 00:29:51,320
It's finally over!
911
00:29:51,321 --> 00:29:52,569
I'm sorry but there's no way
we can help you anymore.
912
00:29:52,570 --> 00:29:53,575
Have you seen this?
913
00:29:53,576 --> 00:29:54,558
You basically fell for it!
914
00:29:54,559 --> 00:29:55,861
(Remember this day when god gave
Jeonghwa a touch of entertainment.)
915
00:29:56,690 --> 00:29:58,251
The time that you've
all been waiting for...
916
00:29:58,252 --> 00:29:59,215
is here.
917
00:29:59,216 --> 00:30:00,829
The signature part
on Weekly Idol,
918
00:30:00,830 --> 00:30:02,936
Roller Coaster Dance Challenge!
919
00:30:02,937 --> 00:30:03,847
(Roller Coaster Dance Challenge)
920
00:30:03,848 --> 00:30:04,684
(All set)
921
00:30:04,685 --> 00:30:06,333
So EXID are afraid of...
922
00:30:06,334 --> 00:30:08,109
Double Speed Dance Challenge.
923
00:30:08,110 --> 00:30:09,090
- Yes.
- Yes.
924
00:30:09,091 --> 00:30:10,259
- But...
- But,
925
00:30:10,260 --> 00:30:12,736
Roller Coaster Dance Challenge
is harder.
926
00:30:12,737 --> 00:30:13,741
- Yes.
- Harder.
927
00:30:14,204 --> 00:30:15,139
Back then, we failed.
928
00:30:15,143 --> 00:30:15,996
- We failed.
- failed.
929
00:30:15,997 --> 00:30:18,102
- You did.
- You failed and...
930
00:30:18,103 --> 00:30:18,987
(Memories of failure)
931
00:30:19,139 --> 00:30:20,911
(Huge mess)
932
00:30:20,912 --> 00:30:21,980
Ping! Fail!
933
00:30:21,981 --> 00:30:22,790
Fail!
934
00:30:22,791 --> 00:30:23,845
Ping! Fail!
935
00:30:23,846 --> 00:30:24,569
Fail!
936
00:30:24,570 --> 00:30:25,555
- Why! Why!
- Hani!
937
00:30:26,760 --> 00:30:28,334
Actually Shin Young...
938
00:30:28,826 --> 00:30:31,926
- watched your video.
- I saw the choreography video.
939
00:30:31,927 --> 00:30:33,597
- Oh.
- She watched it again and again.
940
00:30:33,598 --> 00:30:35,547
- Ah...
- Trying to catch you out.
941
00:30:35,779 --> 00:30:36,598
So...
942
00:30:36,599 --> 00:30:38,821
EXID's Roller Coaster Dance!
943
00:30:39,039 --> 00:30:39,872
I Love You.
944
00:30:39,873 --> 00:30:40,498
(Tension)
945
00:30:40,658 --> 00:30:42,931
Cue the music!
946
00:30:43,043 --> 00:30:45,750
"I Love You"
947
00:30:45,751 --> 00:30:47,825
(A modest start)
948
00:30:51,205 --> 00:30:54,092
(No problem with fast changes)
949
00:30:56,116 --> 00:31:01,116
[Kocowa Ver] E383 Weekly Idol
"EXID"
-♥ Ruo Xi ♥-
950
00:31:04,588 --> 00:31:07,363
(Sticky Hani after a long time)
951
00:31:10,146 --> 00:31:13,091
(Letting out sexiness)
952
00:31:17,059 --> 00:31:19,973
(Telltale loophole DNA...)
953
00:31:23,224 --> 00:31:26,591
(Ahn LE, you're an artpiece.)
954
00:31:28,785 --> 00:31:31,089
(Rap god's deadly swag)
955
00:31:31,321 --> 00:31:32,623
(?)
956
00:31:34,004 --> 00:31:34,557
Fail!
957
00:31:34,558 --> 00:31:35,085
(Fail!)
958
00:31:35,086 --> 00:31:35,625
Fail.
959
00:31:35,626 --> 00:31:36,608
Why why why.
960
00:31:36,609 --> 00:31:38,678
Jeonghwa's beat. Jeonghwa's beat.
961
00:31:38,679 --> 00:31:39,146
(It's unfair, your honor.)
962
00:31:39,147 --> 00:31:40,284
- Jeonghwa's beat.
- Huh?
963
00:31:40,474 --> 00:31:41,344
Jeonghwa's beat was...
964
00:31:41,345 --> 00:31:43,111
It's a really bad day...
965
00:31:43,393 --> 00:31:44,650
for Jeonghwa.
966
00:31:44,651 --> 00:31:46,248
She's a rookie in the
entertainment industry.
967
00:31:46,249 --> 00:31:47,739
- Be honest. What did you do?
- It's a bad day.
968
00:31:47,740 --> 00:31:48,631
Why? What's wrong.
969
00:31:48,632 --> 00:31:49,409
Ho.. Hone...
970
00:31:49,410 --> 00:31:51,599
Honest? Really?
971
00:31:52,675 --> 00:31:53,459
I!
972
00:31:54,066 --> 00:31:54,772
I!
973
00:31:54,773 --> 00:31:56,603
(Truth spoken by EXID dance god?)
974
00:31:56,604 --> 00:31:59,194
(I believe you Park Jeonghwa..)
975
00:31:59,195 --> 00:32:01,076
I had a little twist but...
976
00:32:01,077 --> 00:32:02,839
I had a little twist but...
977
00:32:02,840 --> 00:32:03,878
You had a twist.
978
00:32:03,879 --> 00:32:05,067
- See?
- Just a little!
979
00:32:05,068 --> 00:32:06,702
- You can't shake!
- It should be solid.
980
00:32:06,703 --> 00:32:09,407
I was like "3 bottles of Dom 88..."
981
00:32:09,408 --> 00:32:10,700
I tried but...
982
00:32:10,713 --> 00:32:12,307
I slightly went...
983
00:32:12,308 --> 00:32:14,267
- like this.
- Yes the horse hoof!
984
00:32:14,268 --> 00:32:15,700
It shouldn't be there.
985
00:32:15,701 --> 00:32:17,949
You were doing horse hoof moves.
986
00:32:19,005 --> 00:32:20,832
(clip-clop)
987
00:32:20,833 --> 00:32:22,378
(Main dancer's heel moment. gif)
988
00:32:22,379 --> 00:32:23,086
Fail!
989
00:32:23,087 --> 00:32:24,080
(Main dancer's heel moment. gif)
990
00:32:24,261 --> 00:32:25,368
Horse hoof, horse hoof.
991
00:32:25,369 --> 00:32:27,754
- Wow, hawk eyes.
- It's really hard.
992
00:32:27,971 --> 00:32:29,370
- Hawk eyes, hawk eyes.
- Wow...
993
00:32:29,371 --> 00:32:30,515
- How did you see that one?
- Actually...
994
00:32:30,516 --> 00:32:31,477
What are you doing?
995
00:32:31,478 --> 00:32:33,230
- Um...
- Just hit it here. Like this.
996
00:32:33,231 --> 00:32:34,240
Wait a second.
997
00:32:34,518 --> 00:32:36,246
I was losing balance somehow.
998
00:32:36,247 --> 00:32:37,111
You got a new shoe?
999
00:32:37,112 --> 00:32:39,563
- Wow.
- A new shoe will come.
1000
00:32:39,564 --> 00:32:40,907
A new shoe while chatting.
1001
00:32:40,929 --> 00:32:42,674
- It's too fast.
- You have shoes ready.
1002
00:32:42,675 --> 00:32:44,471
Your company works really well.
1003
00:32:44,597 --> 00:32:46,216
Ready unnecessarily?
1004
00:32:46,217 --> 00:32:47,234
Hahaha!
1005
00:32:47,235 --> 00:32:47,591
(hahahaha)
1006
00:32:47,592 --> 00:32:48,828
Only in times like this.
1007
00:32:48,829 --> 00:32:49,717
Great.
1008
00:32:49,718 --> 00:32:51,368
- It's of different color.
- The color is different.
1009
00:32:51,369 --> 00:32:52,226
So with this...
1010
00:32:52,227 --> 00:32:53,410
not that neat.
1011
00:32:53,411 --> 00:32:54,513
(Black..? Only half ready)
1012
00:32:54,514 --> 00:32:56,262
I thought they had red ones.
1013
00:32:57,234 --> 00:32:57,960
So this one...
1014
00:32:57,961 --> 00:32:59,401
Roller Coaster Dance Challenge!
1015
00:32:59,540 --> 00:33:00,989
It's a fail for now...
1016
00:33:00,990 --> 00:33:02,292
you want another chance? Or...
1017
00:33:02,301 --> 00:33:02,997
One more time.
1018
00:33:02,998 --> 00:33:04,811
- I mean we were sad.
- I think it's too hard.
1019
00:33:04,815 --> 00:33:05,555
We are so sad.
1020
00:33:05,556 --> 00:33:06,647
- Sad?
- But...
1021
00:33:06,648 --> 00:33:07,693
You have to see the end of it.
1022
00:33:07,694 --> 00:33:09,057
They have to.
1023
00:33:09,201 --> 00:33:10,264
But can you?
1024
00:33:10,381 --> 00:33:10,814
Of course.
1025
00:33:10,815 --> 00:33:11,970
- We will try hard!
- We can do it.
1026
00:33:11,971 --> 00:33:12,903
- Will you try hard?
- Yes.
1027
00:33:12,904 --> 00:33:13,471
We will.
1028
00:33:13,486 --> 00:33:15,235
- My eyes are dry.
- When you blink...
1029
00:33:15,236 --> 00:33:17,954
can you blink more slowly?
1030
00:33:17,955 --> 00:33:19,484
Close your eyes slowly...
1031
00:33:19,485 --> 00:33:20,682
- and open them slowly.
- Like this?
1032
00:33:20,683 --> 00:33:22,721
I will turn her like this.
1033
00:33:22,722 --> 00:33:23,419
(Owl ver. ready)
1034
00:33:23,420 --> 00:33:24,383
Don't turn me around.
1035
00:33:24,524 --> 00:33:25,297
What?
1036
00:33:25,896 --> 00:33:27,198
- Like an owl.
- Well then,...
1037
00:33:27,423 --> 00:33:29,127
we will give you another chance.
1038
00:33:29,128 --> 00:33:31,051
But you know... mutually,
1039
00:33:31,304 --> 00:33:33,471
- we should get something in return.
- Give and take.
1040
00:33:33,550 --> 00:33:36,048
So charms, LE has
no right to refuse it,
1041
00:33:36,129 --> 00:33:38,359
Le has no right to refuse it.
1042
00:33:38,549 --> 00:33:40,213
- Okay you have the rights.
- You can have that.
1043
00:33:40,214 --> 00:33:41,328
Do as you please.
1044
00:33:41,329 --> 00:33:42,524
I mean that goes without saying.
1045
00:33:42,525 --> 00:33:43,215
- It is.
- Okay okay.
1046
00:33:43,216 --> 00:33:44,334
- Of course.
- Okay.
1047
00:33:45,691 --> 00:33:47,690
Did you see the video "Be Mine"?
1048
00:33:48,235 --> 00:33:49,560
- I didn't.
- I did!
1049
00:33:49,565 --> 00:33:50,563
I did!
1050
00:33:50,564 --> 00:33:51,819
I can't do that.
1051
00:33:51,820 --> 00:33:53,632
You have no rights to refuse this.
1052
00:33:53,633 --> 00:33:54,498
(Fear of "Be Mine",
knowing what it is)
1053
00:33:54,499 --> 00:33:56,425
- Then you should have...
- Hey!
1054
00:33:56,426 --> 00:33:58,539
Charms? or our song?
1055
00:33:58,540 --> 00:33:59,875
LE and "I Love You"...
1056
00:34:00,350 --> 00:34:01,277
- Okay let's go.
- We're set.
1057
00:34:01,762 --> 00:34:03,002
- Okay let's go.
- We're set.
1058
00:34:03,003 --> 00:34:04,132
- Let's go!
- I got it.
1059
00:34:04,133 --> 00:34:06,297
We will hang a swing here.
1060
00:34:06,298 --> 00:34:08,310
- I saw that.
- We will have a swing ready. So...
1061
00:34:08,364 --> 00:34:10,097
- LE's right to refuse is ours...
- What's so hard about it!?
1062
00:34:10,098 --> 00:34:11,449
Watch out for this part
with the chin here.
1063
00:34:11,450 --> 00:34:13,204
- Charms!
- There's no reason to get it wrong.
1064
00:34:13,205 --> 00:34:14,712
I'll beat up the one
who gets it wrong.
1065
00:34:14,740 --> 00:34:15,885
Indian Bop!
1066
00:34:16,754 --> 00:34:18,365
Indian Bop is what she said.
1067
00:34:18,366 --> 00:34:21,160
EXID's "I Love You" Roller Coaster
Dance Challenge!
1068
00:34:21,490 --> 00:34:23,844
With LE's rights, we try again.
1069
00:34:23,845 --> 00:34:25,661
Cue the music!
1070
00:34:26,147 --> 00:34:29,094
("I Love You")
1071
00:34:29,756 --> 00:34:31,653
(Start with fast section)
1072
00:34:36,264 --> 00:34:39,356
(A more stickier version)
1073
00:34:47,409 --> 00:34:50,392
(This is easy now.)
1074
00:34:56,563 --> 00:34:58,972
(Jung Hwa now realxed)
1075
00:35:11,638 --> 00:35:12,187
(Hye Lin doesn't know anything.)
1076
00:35:12,188 --> 00:35:14,003
- Hye Lin!
- That was dangerous.
1077
00:35:14,004 --> 00:35:15,517
- Dangerous.
- Hye Lin!!
1078
00:35:28,055 --> 00:35:30,506
(Leader knocked out from changes)
1079
00:35:34,437 --> 00:35:36,579
(Three hearts for EXID fans)
1080
00:35:36,580 --> 00:35:38,132
(I Love You)
1081
00:35:38,133 --> 00:35:40,841
(LEGGO likes this video)
1082
00:35:54,896 --> 00:35:56,782
That was a little bit fast Hani!
1083
00:35:57,128 --> 00:35:58,683
- Oh!
- Hani was a bit fast.
1084
00:35:58,684 --> 00:35:59,862
- Just pass that one.
- Oh oh.
1085
00:35:59,863 --> 00:36:01,000
She was fast!
1086
00:36:01,001 --> 00:36:03,557
(The end is near.)
1087
00:36:17,997 --> 00:36:20,348
(Finished perfectly)
1088
00:36:20,475 --> 00:36:21,460
Roller Coaster Dance Challenge.
1089
00:36:21,846 --> 00:36:22,682
Success!
1090
00:36:22,683 --> 00:36:24,521
(EXID Successes Roller Coaster)
1091
00:36:24,522 --> 00:36:26,535
(They are good at dancing...)
1092
00:36:26,536 --> 00:36:28,020
- Yes!
- Fighting!
1093
00:36:28,021 --> 00:36:30,184
- Okay!
- Okay!
1094
00:36:30,234 --> 00:36:31,380
(Fighting with saying anything)
1095
00:36:31,399 --> 00:36:33,251
- They didn't make any big mistakes.
- Right.
1096
00:36:33,252 --> 00:36:34,848
- Ha!
- So that was EXID's...
1097
00:36:34,849 --> 00:36:36,200
Roller Coaster Dance Challenge.
1098
00:36:36,201 --> 00:36:38,374
How was it after trying it?
1099
00:36:38,549 --> 00:36:40,154
- Solji was like...
- How was it?
1100
00:36:40,155 --> 00:36:41,890
It was my first time trying this.
1101
00:36:41,996 --> 00:36:45,145
It's a whole new level from...
1102
00:36:45,146 --> 00:36:46,520
Double Speed Dance Challenge.
1103
00:36:46,521 --> 00:36:47,406
It's so difficult.
1104
00:36:47,407 --> 00:36:48,257
(It's a whole new level)
1105
00:36:48,868 --> 00:36:50,549
(Weekly Idol)
1106
00:36:50,808 --> 00:36:52,683
- Random Play Dance!
- Dance!
1107
00:36:52,684 --> 00:36:53,591
Random Play Dance!
1108
00:36:54,079 --> 00:36:55,198
(Finished changing clothes)
1109
00:36:55,199 --> 00:36:56,764
It's the seventh
year of since their debut.
1110
00:36:56,765 --> 00:36:59,156
They have so many good songs.
1111
00:36:59,157 --> 00:37:00,614
Because they have good songs,
1112
00:37:00,816 --> 00:37:02,210
I hope it goes well.
1113
00:37:02,211 --> 00:37:04,284
And when you succeed this...
1114
00:37:04,734 --> 00:37:05,826
so, everyone...
1115
00:37:05,902 --> 00:37:08,340
- It looks luxurious.
- Wait. This is...
1116
00:37:08,341 --> 00:37:08,787
(Gift preview)
1117
00:37:08,822 --> 00:37:10,384
- That's enough.
- Aww...
1118
00:37:10,385 --> 00:37:11,321
- Aw...
- Ah...
1119
00:37:11,322 --> 00:37:12,715
I should try really hard.
1120
00:37:13,406 --> 00:37:16,015
Show us your true reactions.
1121
00:37:16,293 --> 00:37:17,281
Oh yeah!
1122
00:37:17,545 --> 00:37:18,283
Oh yeah!
1123
00:37:18,284 --> 00:37:19,857
Aye...
1124
00:37:20,378 --> 00:37:21,491
That was good.
1125
00:37:21,492 --> 00:37:22,599
- Good.
- Good.
1126
00:37:22,600 --> 00:37:24,306
We will give it to you
if you succeed.
1127
00:37:24,429 --> 00:37:25,566
- Okay.
- Which song...
1128
00:37:25,940 --> 00:37:27,258
We can do it right?
1129
00:37:27,259 --> 00:37:28,723
Act like you're right when wrong.
1130
00:37:29,372 --> 00:37:30,498
I'm sorry but...
1131
00:37:30,736 --> 00:37:31,618
what is it that you said?
1132
00:37:31,619 --> 00:37:32,576
Hahahaha!
1133
00:37:32,577 --> 00:37:34,726
Something like act you're right.
1134
00:37:34,727 --> 00:37:35,944
Too easy.
1135
00:37:35,945 --> 00:37:38,079
Let's go Indian Bop.
1136
00:37:38,082 --> 00:37:39,939
Or how about spanking.
1137
00:37:39,940 --> 00:37:41,172
Spanking.
1138
00:37:41,173 --> 00:37:42,535
Random Play Dance Challenge.
1139
00:37:42,536 --> 00:37:44,014
Cue the music!
1140
00:37:44,015 --> 00:37:44,608
(EXID Random Play Dance START!)
1141
00:37:44,609 --> 00:37:47,663
("I Love You")
1142
00:37:48,632 --> 00:37:51,601
(The choreography for our
new song is so easy.)
1143
00:37:53,889 --> 00:37:56,594
(100% Confident)
1144
00:38:02,391 --> 00:38:04,760
("DDD")
1145
00:38:04,761 --> 00:38:07,669
(Dance moves buffering quickly)
1146
00:38:07,670 --> 00:38:10,761
(Complete version of DDD)
1147
00:38:10,894 --> 00:38:13,918
(Here comes the Heo leader)
1148
00:38:17,209 --> 00:38:18,409
Baby.
1149
00:38:19,088 --> 00:38:20,950
("HOT PINK")
1150
00:38:20,951 --> 00:38:21,928
- Hit me!
- Hit me!
1151
00:38:21,929 --> 00:38:22,926
(Hit me!)
1152
00:38:23,123 --> 00:38:23,900
- Hit me!
- Hit me!
1153
00:38:24,214 --> 00:38:27,111
(Yikes)
1154
00:38:27,112 --> 00:38:28,626
(Jung Hwa again...)
1155
00:38:28,722 --> 00:38:30,487
Hot Pink Hot.
1156
00:38:34,644 --> 00:38:37,627
(You will get distracted.)
1157
00:38:38,286 --> 00:38:40,392
("Every night")
1158
00:38:40,393 --> 00:38:43,474
(Song from six years ago)
1159
00:38:47,756 --> 00:38:50,085
She reads our countenance.
1160
00:38:50,086 --> 00:38:52,351
(That was smooth..)
1161
00:39:00,447 --> 00:39:02,849
("Night Rather Than Day")
1162
00:39:03,147 --> 00:39:04,156
(Speedy)
1163
00:39:04,157 --> 00:39:04,949
Ah...
1164
00:39:04,950 --> 00:39:05,939
Move there.
1165
00:39:05,940 --> 00:39:06,699
(Recess for Solji)
1166
00:39:10,880 --> 00:39:12,901
LE, you can't cheat!
1167
00:39:12,902 --> 00:39:14,053
(LE, you can't cheat!)
1168
00:39:17,409 --> 00:39:18,539
...at night.
1169
00:39:18,540 --> 00:39:20,608
(Good job sisters)
1170
00:39:20,779 --> 00:39:21,516
Come on!
1171
00:39:21,517 --> 00:39:23,074
("Up & Down")
1172
00:39:23,075 --> 00:39:26,311
(Missing children
dancing everywhere)
1173
00:39:26,431 --> 00:39:27,365
Fail!
1174
00:39:28,663 --> 00:39:29,416
Fail!
1175
00:39:29,417 --> 00:39:31,198
Aha...
1176
00:39:31,593 --> 00:39:33,513
Shaky shaky.. fail!
1177
00:39:34,245 --> 00:39:34,754
Who is it!
1178
00:39:35,054 --> 00:39:36,178
Well...
1179
00:39:36,259 --> 00:39:37,763
I counted two seconds.
1180
00:39:37,764 --> 00:39:38,963
You have two seconds...
1181
00:39:39,075 --> 00:39:40,351
to find your position back.
1182
00:39:40,577 --> 00:39:42,254
So... Hani!
1183
00:39:42,656 --> 00:39:44,106
What will you do with her movement.
1184
00:39:44,107 --> 00:39:45,665
- It's me again?
- Yes and...
1185
00:39:45,789 --> 00:39:46,915
Solji?
1186
00:39:47,048 --> 00:39:48,364
What will you do...
1187
00:39:48,485 --> 00:39:49,321
(Proud to report)
1188
00:39:49,425 --> 00:39:50,184
LE...
1189
00:39:50,185 --> 00:39:51,214
cheated.
1190
00:39:51,215 --> 00:39:52,246
cheated.
1191
00:39:52,560 --> 00:39:53,029
(Me... me?)
1192
00:39:53,030 --> 00:39:53,813
You cheated.
1193
00:39:53,814 --> 00:39:56,252
Stick out your butts.
1194
00:39:56,253 --> 00:39:58,367
You got Night Rather Than Day wrong.
1195
00:39:58,368 --> 00:40:00,011
I saw that!
1196
00:40:00,012 --> 00:40:00,587
(You got that wrong!)
1197
00:40:05,588 --> 00:40:07,118
(If she got everything right,
she wouldn't be Seo Hye Lin.)
1198
00:40:07,119 --> 00:40:08,874
You need a spanking.
1199
00:40:09,137 --> 00:40:09,960
You need a spanking.
1200
00:40:09,961 --> 00:40:11,539
Come here.
1201
00:40:18,725 --> 00:40:20,253
Wow, really?
1202
00:40:20,254 --> 00:40:21,287
Didn't your hand hurt?
1203
00:40:21,288 --> 00:40:22,503
(All's fine in the EXID world.)
1204
00:40:22,504 --> 00:40:24,371
She really went for it.
1205
00:40:24,648 --> 00:40:25,507
It's really tight.
1206
00:40:25,508 --> 00:40:26,345
She says it's tight.
1207
00:40:26,346 --> 00:40:27,462
Okay, good.
1208
00:40:27,463 --> 00:40:29,623
We'll give you one more chance.
1209
00:40:29,624 --> 00:40:30,862
The last one, for sure.
1210
00:40:30,931 --> 00:40:32,838
- Really, the last chance.
- Yes, let's do our best.
1211
00:40:32,839 --> 00:40:33,708
Fighting!
1212
00:40:33,709 --> 00:40:35,238
And...
1213
00:40:35,291 --> 00:40:36,733
I think the only problem is,
1214
00:40:36,802 --> 00:40:38,961
The person jumping up
and down right now.
1215
00:40:38,962 --> 00:40:41,230
The person jumping up
and down right now.
1216
00:40:41,484 --> 00:40:42,517
Okay, let's start.
1217
00:40:42,520 --> 00:40:43,639
Okay, try it.
1218
00:40:43,640 --> 00:40:45,665
All five of you are doing
something different.
1219
00:40:45,726 --> 00:40:47,580
Random Play Dance Challenge.
Cue the music!
1220
00:40:47,581 --> 00:40:48,239
It's playing.
1221
00:40:48,240 --> 00:40:48,765
(Ah Yeah)
1222
00:40:48,766 --> 00:40:51,370
♪ Do what you want, that’s
what makes me comfortable ♪
1223
00:40:51,500 --> 00:40:54,621
(So easy)
1224
00:40:57,105 --> 00:40:59,443
(Proud to be EXID)
1225
00:40:59,444 --> 00:41:00,239
(Talent granted by god)
1226
00:41:00,240 --> 00:41:01,233
Ah yeah.
1227
00:41:01,234 --> 00:41:02,029
Ah yeah.
1228
00:41:02,148 --> 00:41:03,683
♪ Oh baby, honey ♪
1229
00:41:03,684 --> 00:41:04,704
One, two.
1230
00:41:04,980 --> 00:41:07,095
One, two, three, four.
1231
00:41:07,300 --> 00:41:07,845
That's right.
1232
00:41:07,846 --> 00:41:11,330
(EXID's 'King-god-general' hearts)
1233
00:41:11,331 --> 00:41:12,462
Oooh.
1234
00:41:12,463 --> 00:41:14,340
(L.I.E., EXID)
1235
00:41:14,350 --> 00:41:15,873
♪ Ba baba bam ♪
1236
00:41:16,602 --> 00:41:17,841
What?
1237
00:41:17,923 --> 00:41:19,404
♪ Hey, hey, hey ♪
1238
00:41:19,549 --> 00:41:20,989
♪ Hanging out ♪
1239
00:41:22,751 --> 00:41:25,336
♪ L.I.E L.I.E L.I.E L.I.E eh eh ♪
1240
00:41:25,337 --> 00:41:27,738
♪ Fail, fail, fail ♪
1241
00:41:27,739 --> 00:41:28,848
No!
1242
00:41:28,989 --> 00:41:30,783
(Fury)
1243
00:41:30,784 --> 00:41:31,417
Fail!
1244
00:41:31,418 --> 00:41:33,074
Hey.
1245
00:41:33,075 --> 00:41:34,392
I tried to let a few things slide.
1246
00:41:34,393 --> 00:41:35,799
Too much.
1247
00:41:35,800 --> 00:41:37,966
Why are you so confident?
1248
00:41:37,967 --> 00:41:40,903
I am supposed to be
here at verse one.
1249
00:41:40,965 --> 00:41:42,130
Idiots!
1250
00:41:42,131 --> 00:41:43,671
No, she and I are here.
1251
00:41:43,672 --> 00:41:45,212
Everybody, this is
the hook of L.I.E.
1252
00:41:45,213 --> 00:41:46,860
Now, let's stand in the
hook position of verse one.
1253
00:41:46,861 --> 00:41:48,588
I am here at verse one.
1254
00:41:48,589 --> 00:41:49,559
LE is here?
1255
00:41:49,685 --> 00:41:50,559
LE is here?
1256
00:41:50,648 --> 00:41:53,089
- Hey!
- No, I'm supposed to be here.
1257
00:41:53,698 --> 00:41:55,019
♪ Daradara dan dan ♪
1258
00:41:55,020 --> 00:41:57,365
♪ I know. I know.
The more I think about you ♪
1259
00:41:57,366 --> 00:42:00,230
We're supposed to
rotate here, right?
1260
00:42:00,231 --> 00:42:01,414
Yes, but this is first.
1261
00:42:01,437 --> 00:42:02,579
I'm sorry.
1262
00:42:02,783 --> 00:42:03,919
No!
1263
00:42:03,954 --> 00:42:05,922
I knew it.
1264
00:42:05,923 --> 00:42:06,996
I knew it.
1265
00:42:07,063 --> 00:42:08,953
See? Blaming me!
1266
00:42:08,954 --> 00:42:10,236
Now we get it.
1267
00:42:10,237 --> 00:42:11,381
Everyone's saying, "I'm wrong!".
1268
00:42:11,382 --> 00:42:12,826
I am not wrong!
1269
00:42:12,827 --> 00:42:13,738
Yes, next to me.
1270
00:42:13,739 --> 00:42:15,992
Yes, you're supposed to
come to the front to rap.
1271
00:42:15,993 --> 00:42:16,939
So you got it wrong.
1272
00:42:16,940 --> 00:42:18,332
- Wow.
- You got it wrong.
1273
00:42:18,333 --> 00:42:19,482
She got it wrong.
1274
00:42:19,577 --> 00:42:20,838
Ahn LE!
1275
00:42:20,839 --> 00:42:21,731
Wah.
1276
00:42:21,732 --> 00:42:22,775
Ahn LE.
1277
00:42:22,871 --> 00:42:24,005
What a nerve!
1278
00:42:24,006 --> 00:42:25,657
Since LE made a mistake,
1279
00:42:25,658 --> 00:42:27,892
We'll go on with the remix
version of "Be Mine."
1280
00:42:27,893 --> 00:42:29,553
Let's go!
1281
00:42:29,554 --> 00:42:31,573
The Random Play Dance Challenge,
1282
00:42:31,574 --> 00:42:33,420
you have failed.
1283
00:42:33,421 --> 00:42:37,169
Now it's time for the screen capture
time on Weekly Idol, "Be Mine."
1284
00:42:37,264 --> 00:42:38,016
Be mine.
1285
00:42:38,017 --> 00:42:39,142
(Shoulder dancing)
1286
00:42:39,143 --> 00:42:40,054
This is really,
1287
00:42:40,055 --> 00:42:41,286
this part gets a lot of attention.
1288
00:42:41,287 --> 00:42:44,002
For the person doing it,
it's a worrying and anxious moment.
1289
00:42:44,003 --> 00:42:44,643
That's right.
1290
00:42:44,644 --> 00:42:46,869
I am really excited.
1291
00:42:46,870 --> 00:42:48,311
What I am worried about the most is,
1292
00:42:48,312 --> 00:42:49,702
Chic LE.
1293
00:42:49,703 --> 00:42:52,299
But LE has a lot of
winsomeness in our group.
1294
00:42:52,300 --> 00:42:53,323
She has a lot of it.
1295
00:42:53,558 --> 00:42:55,263
The winsomeness...
1296
00:42:55,438 --> 00:42:56,753
Oh, what should I do.
1297
00:42:56,754 --> 00:42:59,022
They make you cringe.
1298
00:42:59,023 --> 00:43:01,667
I don't have that many
cutesy friends.
1299
00:43:01,668 --> 00:43:02,909
I don't make friends with them.
1300
00:43:02,910 --> 00:43:03,886
I know it's hard for you.
1301
00:43:03,887 --> 00:43:05,262
But it's for your fans.
1302
00:43:05,263 --> 00:43:06,348
- Yes.
- They love it.
1303
00:43:06,349 --> 00:43:07,998
So the first player is,
1304
00:43:07,999 --> 00:43:09,181
making a comeback in two years,
1305
00:43:09,182 --> 00:43:10,350
our leader,
1306
00:43:10,351 --> 00:43:12,018
Solji!
1307
00:43:12,019 --> 00:43:12,980
It's better to go first.
1308
00:43:12,981 --> 00:43:14,346
Solji has a lot of winsomeness.
1309
00:43:14,347 --> 00:43:15,720
Okay, Solji.
1310
00:43:15,721 --> 00:43:16,703
(Heo Solji's cuteness
level has gone up by 10%.)
1311
00:43:16,704 --> 00:43:17,778
It's come! It's come!
1312
00:43:17,779 --> 00:43:19,658
She's put it on!
1313
00:43:19,659 --> 00:43:20,984
Let's go!
1314
00:43:20,985 --> 00:43:22,609
It's come! It's come!
1315
00:43:23,214 --> 00:43:25,811
(Embarrassed by the leader)
1316
00:43:26,499 --> 00:43:28,356
♪ Can I call you 'hey'?" ♪
1317
00:43:28,357 --> 00:43:30,228
♪ Can I call you "mine?" ♪
1318
00:43:30,229 --> 00:43:32,029
♪ We need a term of endearment ♪
1319
00:43:32,030 --> 00:43:33,896
♪ That only us two can share ♪
1320
00:43:33,897 --> 00:43:35,206
♪ Choco! ♪
1321
00:43:35,634 --> 00:43:37,015
♪ Mong! ♪
1322
00:43:37,618 --> 00:43:39,276
♪ Starting from today ♪
1323
00:43:39,277 --> 00:43:41,055
♪ Be mine instead of saying 'hey' ♪
1324
00:43:41,056 --> 00:43:42,800
♪ Be mine ♪
1325
00:43:43,037 --> 00:43:44,960
Okay!
1326
00:43:44,961 --> 00:43:46,904
- Okay!
- That was great.
1327
00:43:46,934 --> 00:43:48,529
Okay.
1328
00:43:48,765 --> 00:43:51,455
More pressure if you do it later!
1329
00:43:51,456 --> 00:43:52,270
Okay.
1330
00:43:52,271 --> 00:43:55,262
- Great start.
- It's like someone's squeezing her.
1331
00:43:55,340 --> 00:43:56,525
Extraction.
1332
00:43:56,526 --> 00:43:58,374
Extracting for winsomeness.
1333
00:43:58,375 --> 00:43:59,323
Now.
1334
00:43:59,324 --> 00:43:59,996
(Suspicious movement)
1335
00:43:59,997 --> 00:44:01,226
Block the passage.
1336
00:44:02,668 --> 00:44:03,989
I knew it.
1337
00:44:03,990 --> 00:44:05,209
I knew it.
1338
00:44:08,753 --> 00:44:10,010
This time,
1339
00:44:10,123 --> 00:44:12,714
♪ Come, LE! Come here! ♪
1340
00:44:12,715 --> 00:44:13,941
♪ Come, LE! Come here! ♪
1341
00:44:13,942 --> 00:44:15,114
Let's go, LE!
1342
00:44:15,115 --> 00:44:16,293
♪ Come, LE! ♪
1343
00:44:16,294 --> 00:44:17,536
♪ Come, LE! ♪
1344
00:44:17,537 --> 00:44:19,934
♪ Come, LE! Come here! ♪
1345
00:44:19,935 --> 00:44:22,544
♪ Come, LE! Come here! Come, LE! ♪
1346
00:44:22,548 --> 00:44:23,680
(Ahn LE at the center of the stage)
1347
00:44:23,681 --> 00:44:24,424
This is going to be fun.
1348
00:44:24,425 --> 00:44:25,512
Now,
1349
00:44:25,558 --> 00:44:27,504
Finally, it's time for her.
1350
00:44:27,505 --> 00:44:29,205
Why do you do this to me?
1351
00:44:29,206 --> 00:44:30,609
You really have to do it.
1352
00:44:30,610 --> 00:44:31,830
Or it won't count.
1353
00:44:31,831 --> 00:44:34,760
LE's "Be Mine"
1354
00:44:34,928 --> 00:44:36,401
Cute version, cute.
1355
00:44:36,402 --> 00:44:37,391
You can do it.
1356
00:44:37,392 --> 00:44:38,826
EXID members, do you want it?
1357
00:44:38,827 --> 00:44:40,118
Yes, we do!
1358
00:44:40,119 --> 00:44:42,676
- Music, cue!
- Until everyone's satisfied.
1359
00:44:43,442 --> 00:44:44,574
("Be Mine" ver. Ahn LE)
1360
00:44:44,575 --> 00:44:46,414
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1361
00:44:46,415 --> 00:44:48,312
♪ Can I call you 'mine'? ♪
1362
00:44:48,313 --> 00:44:50,025
♪ We need a term of endearment ♪
1363
00:44:50,026 --> 00:44:51,842
♪ That only us two can share ♪
1364
00:44:51,843 --> 00:44:52,783
Stop!
1365
00:44:52,784 --> 00:44:54,726
Her pronunciation is too on point.
1366
00:44:55,623 --> 00:44:56,847
♪ Winsomness ♪
1367
00:44:56,848 --> 00:44:58,227
♪ LE! LE! ♪
1368
00:44:58,487 --> 00:45:00,002
(Common_7-year_friendship. mov)
1369
00:45:00,250 --> 00:45:03,398
I know that she can get
it up a little higher.
1370
00:45:03,545 --> 00:45:04,685
Also, the shoulders.
1371
00:45:04,686 --> 00:45:07,047
I need you to do this move.
1372
00:45:07,048 --> 00:45:08,791
Why me...
1373
00:45:08,792 --> 00:45:10,521
Okay, let's go!
1374
00:45:10,522 --> 00:45:12,536
"Be Mine", cut the music!
1375
00:45:12,868 --> 00:45:15,050
(LE's shoulders are moving.)
1376
00:45:15,051 --> 00:45:16,896
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1377
00:45:16,897 --> 00:45:18,687
♪ Can I call you 'mine'? ♪
1378
00:45:18,688 --> 00:45:20,601
♪ We need a term of endearment ♪
1379
00:45:20,602 --> 00:45:22,448
♪ We need a term of endearment ♪
1380
00:45:22,449 --> 00:45:23,900
♪ Honey ♪
1381
00:45:24,218 --> 00:45:25,518
♪ Sweetheart ♪
1382
00:45:25,519 --> 00:45:29,351
♪ From today, be mine ♪
♪ instead of 'hey' ♪
1383
00:45:29,452 --> 00:45:30,964
♪ Be mine ♪
1384
00:45:31,875 --> 00:45:32,957
Success!
1385
00:45:33,715 --> 00:45:34,858
Success!
1386
00:45:34,859 --> 00:45:36,572
Great job.
1387
00:45:36,573 --> 00:45:38,181
That was so cute.
1388
00:45:38,182 --> 00:45:40,319
She's really cute.
1389
00:45:40,320 --> 00:45:42,107
You did great!
1390
00:45:42,108 --> 00:45:43,572
It was perfect.
1391
00:45:43,647 --> 00:45:45,129
Help her up.
1392
00:45:45,442 --> 00:45:47,331
Take my hand.
1393
00:45:47,332 --> 00:45:49,550
Okay, great work.
1394
00:45:49,791 --> 00:45:51,740
She's back.
1395
00:45:51,741 --> 00:45:52,790
First and foremost,
1396
00:45:52,791 --> 00:45:54,339
that was awesome.
1397
00:45:54,340 --> 00:45:55,699
Now,
1398
00:45:55,700 --> 00:45:59,199
"Be Mine," since you failed the
Random Play Dance Challenge.
1399
00:45:59,200 --> 00:46:01,048
We have another one.
1400
00:46:01,049 --> 00:46:02,429
"Be Mine," sexy version.
1401
00:46:02,646 --> 00:46:03,837
From two of you.
1402
00:46:04,379 --> 00:46:05,805
LE, LE, you're up.
1403
00:46:05,806 --> 00:46:07,943
Since you made the mistake,
1404
00:46:08,005 --> 00:46:09,701
a sexy version should be easy.
1405
00:46:09,702 --> 00:46:11,403
A sexy version should be easy.
1406
00:46:11,404 --> 00:46:11,944
Rock, paper...
1407
00:46:11,945 --> 00:46:13,467
No, LE, you choose the other member.
1408
00:46:13,468 --> 00:46:14,319
Should I choose?
1409
00:46:14,320 --> 00:46:15,377
Yes, you can choose.
1410
00:46:15,554 --> 00:46:17,781
The person I hug is
doing this with me.
1411
00:46:17,901 --> 00:46:18,674
You know, right?
1412
00:46:18,675 --> 00:46:19,389
(The glove madam making eye contact)
1413
00:46:19,390 --> 00:46:21,819
The glove madam is
also giving her heart.
1414
00:46:21,844 --> 00:46:24,381
Haha, that glove heart is strong.
1415
00:46:24,382 --> 00:46:25,842
The glove is what makes it work.
1416
00:46:26,075 --> 00:46:27,503
- I think it's your turn.
- Be quiet.
1417
00:46:27,631 --> 00:46:28,764
Please choose.
1418
00:46:29,605 --> 00:46:31,179
There's one person who kept
making mistakes today.
1419
00:46:31,300 --> 00:46:32,938
It's Jeonghwa's day today.
1420
00:46:32,939 --> 00:46:35,364
The cute person should
do the sexy version.
1421
00:46:35,365 --> 00:46:37,006
The cute one,
the one with winsomeness.
1422
00:46:37,007 --> 00:46:38,450
The cute one,
the one with winsomeness.
1423
00:46:38,451 --> 00:46:39,333
Right?
1424
00:46:39,334 --> 00:46:42,032
Hani!
1425
00:46:42,033 --> 00:46:42,902
Really? Me?
1426
00:46:42,903 --> 00:46:44,493
(Ahn Hee Yeon selected for
a "Be Mine" sexy version.)
1427
00:46:44,494 --> 00:46:47,406
- Great. I feel great.
- Why is it always me?
1428
00:46:47,407 --> 00:46:48,991
Thanks, Hani.
1429
00:46:49,016 --> 00:46:51,114
You're the sexy of our team.
1430
00:46:51,115 --> 00:46:52,013
That's right.
1431
00:46:52,014 --> 00:46:52,831
Sexy music.
1432
00:46:52,832 --> 00:46:53,693
(Quickly accepted)
1433
00:46:53,694 --> 00:46:54,360
Now.
1434
00:46:54,361 --> 00:46:55,338
EXID.
1435
00:46:55,339 --> 00:46:56,518
Hani and,
1436
00:46:56,519 --> 00:46:58,379
- LE.
- I'm last again.
1437
00:46:58,380 --> 00:47:01,053
You are in charge
of the finish line.
1438
00:47:01,054 --> 00:47:03,190
"Be Mine" sexy version.
1439
00:47:03,191 --> 00:47:04,828
Hani is going to crush it.
1440
00:47:04,829 --> 00:47:06,103
Music, cue!
1441
00:47:06,104 --> 00:47:08,656
Sexy Hani ver. "Be Mine."
1442
00:47:09,098 --> 00:47:10,817
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1443
00:47:10,818 --> 00:47:12,372
Wait, wait.
1444
00:47:12,373 --> 00:47:13,539
Balance yourself.
1445
00:47:13,540 --> 00:47:15,529
- Balance yourself.
- We need a mattress.
1446
00:47:15,530 --> 00:47:16,752
We'll give you a mattress.
1447
00:47:16,753 --> 00:47:18,266
(She's not drunk.)
1448
00:47:18,267 --> 00:47:20,735
I thought she was trying
to dance Horang Nabi.
1449
00:47:21,112 --> 00:47:22,291
Should I sing it for you?
1450
00:47:22,431 --> 00:47:23,812
Yes. Sing!
1451
00:47:23,813 --> 00:47:24,874
Sing, sing.
1452
00:47:25,133 --> 00:47:26,133
Music, cue!
1453
00:47:26,134 --> 00:47:26,635
(You have to save this, everyone.)
1454
00:47:26,636 --> 00:47:28,553
(Sexy Hani ver. "Be Mine"
Feat. Heo Me Bo)
1455
00:47:28,554 --> 00:47:30,255
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1456
00:47:30,256 --> 00:47:32,199
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1457
00:47:32,200 --> 00:47:34,000
♪ Can I call you 'mine'? ♪
1458
00:47:34,001 --> 00:47:35,711
♪ We need a term of endearment ♪
1459
00:47:35,790 --> 00:47:37,665
♪ That only us two can share ♪
1460
00:47:37,738 --> 00:47:39,602
♪ Chu ♪
1461
00:47:39,603 --> 00:47:41,088
♪ Ang ♪
1462
00:47:41,388 --> 00:47:43,299
♪ Starting from today ♪
1463
00:47:43,300 --> 00:47:44,576
♪ Be mine instead of 'hey' ♪
1464
00:47:44,577 --> 00:47:44,970
(Be Hani's from today)
1465
00:47:44,971 --> 00:47:46,436
♪ Be mine ♪
1466
00:47:46,711 --> 00:47:50,176
Wow!
1467
00:47:50,336 --> 00:47:51,770
Solji!
1468
00:47:51,771 --> 00:47:53,545
As expected.
1469
00:47:53,546 --> 00:47:55,985
Great work, great work.
1470
00:47:55,986 --> 00:47:57,305
Now this time...
1471
00:47:57,306 --> 00:47:59,110
- Hye Lin will sing.
- Great.
1472
00:47:59,111 --> 00:48:01,054
Great. What do you want
the endearments to be?
1473
00:48:01,182 --> 00:48:02,485
I don't care.
1474
00:48:02,486 --> 00:48:03,468
(I don't care.)
1475
00:48:03,872 --> 00:48:04,944
Don't give up.
1476
00:48:04,945 --> 00:48:07,036
There's no such thing as giving up.
1477
00:48:07,042 --> 00:48:08,932
Let's do Ooh and Cutie.
1478
00:48:08,933 --> 00:48:09,806
Ooh and Cutie.
1479
00:48:09,807 --> 00:48:11,862
Here's one person who cannot smile.
1480
00:48:11,863 --> 00:48:13,197
- Yes.
- Be really sexy.
1481
00:48:13,198 --> 00:48:14,295
Music,
1482
00:48:14,605 --> 00:48:16,685
Cue!
1483
00:48:16,686 --> 00:48:17,412
(LEGGOs, you won't be
able to see this again)
1484
00:48:19,296 --> 00:48:21,133
♪ Can I call you 'hey'? ♪
1485
00:48:21,134 --> 00:48:23,019
♪ Can I call you 'mine'? ♪
1486
00:48:23,020 --> 00:48:24,712
♪ We need a term of endearment ♪
1487
00:48:24,713 --> 00:48:26,725
♪ That only us two can share ♪
1488
00:48:26,726 --> 00:48:28,477
♪ Ooh ♪
1489
00:48:28,478 --> 00:48:29,789
♪ Cutie ♪
1490
00:48:30,351 --> 00:48:33,650
♪ Starting from today, ♪
♪ be mine instead of 'hey' ♪
1491
00:48:33,788 --> 00:48:36,187
♪ Starting from today, ♪
♪ be mine instead of 'hey' ♪
1492
00:48:36,188 --> 00:48:37,864
You do it so well.
1493
00:48:38,257 --> 00:48:39,558
You are good at being sexy!
1494
00:48:39,559 --> 00:48:41,049
Hye Lin's pleased with herself.
1495
00:48:41,050 --> 00:48:42,451
She's pleased with herself.
1496
00:48:42,452 --> 00:48:43,961
I thought it was
the Lord of the Rings.
1497
00:48:43,962 --> 00:48:46,126
What, haha, really.
1498
00:48:46,425 --> 00:48:48,694
Woah.
1499
00:48:48,910 --> 00:48:50,718
Woah.
1500
00:48:50,719 --> 00:48:51,276
(Today's last present)
1501
00:48:51,277 --> 00:48:54,146
♪ Thank you. Thank you so much ♪
1502
00:48:54,147 --> 00:48:56,511
Thank you! Thank you! Thank you!
1503
00:48:56,512 --> 00:48:59,075
Take one each.
1504
00:48:59,076 --> 00:49:01,299
I have an experience waiting tables.
1505
00:49:01,647 --> 00:49:03,414
- I won't let them fall.
- Thank you.
1506
00:49:03,415 --> 00:49:04,798
These are beautiful.
1507
00:49:04,799 --> 00:49:05,810
Thank you.
1508
00:49:05,811 --> 00:49:07,058
Try it, everyone.
1509
00:49:07,059 --> 00:49:08,850
Everyone's is a little different.
1510
00:49:08,851 --> 00:49:10,561
LE, you look cool.
1511
00:49:10,562 --> 00:49:12,496
You have charisma.
1512
00:49:12,568 --> 00:49:13,861
I feel like I should go on a trip.
1513
00:49:13,862 --> 00:49:17,032
- Let's go!
- We'll just take one picture.
1514
00:49:17,168 --> 00:49:18,838
One, two, three.
1515
00:49:19,805 --> 00:49:21,124
(Charisma_exploding_JPEG)
1516
00:49:21,961 --> 00:49:24,004
(Embodiment_of_sexy_JPEG)
1517
00:49:24,907 --> 00:49:26,764
(Lovely_sexy_visual_5XID_JPEG)
1518
00:49:26,765 --> 00:49:28,641
Okay! It's finished.
1519
00:49:28,961 --> 00:49:31,498
So now, we've spent the time,
1520
00:49:31,760 --> 00:49:34,881
with the girl crush, EXID,
having come back in two years.
1521
00:49:34,882 --> 00:49:36,498
So how was it?
1522
00:49:36,585 --> 00:49:37,438
Yes, Hani.
1523
00:49:37,439 --> 00:49:39,668
- First...
- With our sunglasses on?
1524
00:49:39,669 --> 00:49:40,976
(Do we do this with sunglasses on?)
1525
00:49:40,977 --> 00:49:42,343
Yes, it's fine with us.
1526
00:49:42,400 --> 00:49:46,198
Last time we made
a comeback as four.
1527
00:49:46,199 --> 00:49:48,686
I am happy to be back...
1528
00:49:48,711 --> 00:49:50,700
with our leader.
1529
00:49:50,701 --> 00:49:52,841
For making LE's "Be Mine" video,
1530
00:49:52,842 --> 00:49:53,928
Thank you!
1531
00:49:53,929 --> 00:49:56,263
Thank you! Thank you!
1532
00:49:56,264 --> 00:49:58,986
Thank you to LE, too.
1533
00:49:58,987 --> 00:50:02,002
I hope you tol come
back to Weekly Idol.
1534
00:50:02,003 --> 00:50:02,943
Let's say goodbye.
1535
00:50:02,944 --> 00:50:03,931
Let's wrap it up.
1536
00:50:04,171 --> 00:50:05,933
- Whether it's here... Or there...
- In the end...
1537
00:50:05,934 --> 00:50:08,010
Weekly Idol!
1538
00:50:08,229 --> 00:50:09,295
♪ Love you ♪
1539
00:50:09,589 --> 00:50:11,458
♪ I Love you ♪
1540
00:50:11,459 --> 00:50:12,463
♪ Love you ♪
1541
00:50:12,548 --> 00:50:14,095
♪ Love you ♪
1542
00:50:14,096 --> 00:50:16,487
♪ I Love you like ♪
1543
00:50:16,761 --> 00:50:18,717
Hello, Lovelinus!
1544
00:50:18,718 --> 00:50:21,382
We're back as lovely
winter goddesses.
1545
00:50:21,383 --> 00:50:24,498
Lovelyz is coming to Weekly Idol.
1546
00:50:24,499 --> 00:50:28,599
From the "Be Mine" song that
will get your heart beating,
1547
00:50:28,600 --> 00:50:30,548
to the physicality competition
among the Lovelyz members.
1548
00:50:30,625 --> 00:50:31,488
Baam!
1549
00:50:31,687 --> 00:50:34,734
If you want to see a
different side of Lovelyz,
1550
00:50:34,865 --> 00:50:37,100
December 5th, Wednesday!
1551
00:50:37,215 --> 00:50:40,652
5 pm! Weekly Idol!
1552
00:50:40,653 --> 00:50:43,341
Please come see us!
1553
00:50:43,342 --> 00:50:44,348
(Please come see Lovelyz)
1554
00:50:45,500 --> 00:50:48,570
("I Love You" by EXID)
101767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.