Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:-5,-500 --> 00:00:00,574
2
00:00:34,046 --> 00:00:35,088
Brandt!
3
00:00:36,673 --> 00:00:37,757
Stop!
4
00:01:09,164 --> 00:01:11,416
- Brandt?
- Get dressed.
5
00:01:14,753 --> 00:01:17,255
- Brandt, why do we have...
- Get dressed!
6
00:01:50,247 --> 00:01:51,414
Frank Calder!
7
00:01:51,498 --> 00:01:54,918
Sheriff Ben C. Johnson, Ruger County!
8
00:01:57,587 --> 00:01:59,839
We hung four of your kind last spring!
9
00:02:01,216 --> 00:02:04,886
Don't come into town,
and don't stop no place in the county!
10
00:02:05,428 --> 00:02:07,596
Nowhere in Ruger County!
11
00:02:56,271 --> 00:02:57,563
Matt!
12
00:02:58,815 --> 00:03:00,900
Brandt. Whoa!
13
00:03:00,942 --> 00:03:03,110
You son of a gun!
14
00:03:03,195 --> 00:03:04,863
- You made it!
- Yeah!
15
00:03:04,905 --> 00:03:06,740
Why, I rode all night.
16
00:03:06,781 --> 00:03:09,283
- Good to see you!
- I couldn't get away any sooner!
17
00:03:09,367 --> 00:03:11,702
- Sam! Buford!
- You son of a gun!
18
00:03:11,745 --> 00:03:12,912
I knew you'd make it!
19
00:03:12,996 --> 00:03:15,331
I decided to do it the hard way.
Straight through.
20
00:03:15,415 --> 00:03:17,250
I wouldn't miss this for anything!
21
00:03:18,168 --> 00:03:19,669
- Let's get started!
- Melissa!
22
00:03:19,753 --> 00:03:21,671
I knew it'd take a hunting trip
to get you here.
23
00:03:22,255 --> 00:03:25,007
Come on, boys.
Move them on. Move them on.
24
00:03:25,091 --> 00:03:26,592
Move them on.
25
00:03:27,385 --> 00:03:29,762
Put that in the forward sleeper.
26
00:03:29,846 --> 00:03:32,056
Melissa, let the men say goodbye!
We're ready to go!
27
00:03:34,100 --> 00:03:35,851
Thank you for a wonderful stay, Mrs. Ruger.
28
00:03:35,936 --> 00:03:37,562
- Always welcome.
- And the hospitality.
29
00:03:37,604 --> 00:03:38,938
Nobody keeps a better house.
30
00:03:39,022 --> 00:03:41,566
Emma and I would like you and Brandt
to join us in Paris in the fall.
31
00:03:41,608 --> 00:03:43,151
I'd love to. Talk to Brandt.
32
00:03:43,235 --> 00:03:45,737
Get Mr. Gunn's rig on up the stable.
33
00:03:47,530 --> 00:03:49,698
All right, Matt. Let's get onboard.
34
00:03:49,741 --> 00:03:54,241
Brandt, if Melissa's gonna be too lonesome,
I'd be happy to stay behind.
35
00:03:55,247 --> 00:03:57,249
Yeah, I bet you would.
36
00:03:57,290 --> 00:03:59,667
Can't pry her away from you
no matter what I do.
37
00:04:04,589 --> 00:04:06,007
Back in two weeks?
38
00:04:06,091 --> 00:04:09,010
- Yeah.
- Brandt, can't we talk...
39
00:04:09,094 --> 00:04:12,263
Tell Jed when he gets back to keep
that bull away from them longhorns.
40
00:04:15,100 --> 00:04:18,728
Tell Jed to keep his eye
on that grass in the new section.
41
00:04:50,135 --> 00:04:53,179
Go on in, Edward. Jimmy, you let him by!
42
00:04:55,015 --> 00:04:56,099
Morning!
43
00:04:56,141 --> 00:04:59,602
- Morning, Mary!
- Go on in, Edward. They won't bother you.
44
00:04:59,686 --> 00:05:01,813
Good thing you like children.
I don't know how...
45
00:05:01,896 --> 00:05:04,398
Boys, stop! Edward, Jimmy, get in!
46
00:05:04,441 --> 00:05:07,277
I don't know how I'd manage
if you didn't help me, Melissa.
47
00:05:07,360 --> 00:05:10,905
Glad to do it!
Girls, come on! Get in to school.
48
00:07:32,088 --> 00:07:34,507
A,b,c,d,e,f,g
49
00:07:34,591 --> 00:07:37,093
h, I, j, k, I, m, n, o, p
50
00:07:37,635 --> 00:07:40,137
q, r, s and t, u, v
51
00:07:40,555 --> 00:07:43,474
w and x, y, z
52
00:07:43,558 --> 00:07:45,935
now you've heard my abc's
53
00:07:46,436 --> 00:07:49,272
tell me what you think of me
54
00:08:11,252 --> 00:08:12,503
no!
55
00:08:28,561 --> 00:08:29,728
Come on!
56
00:08:46,788 --> 00:08:49,165
Now, wait a minute!
Don't be that way, honey!
57
00:08:49,249 --> 00:08:50,750
There!
58
00:08:50,792 --> 00:08:54,128
Now, don't fall out!
We just getting started!
59
00:08:56,005 --> 00:08:57,881
There, you sweet little thing!
60
00:09:02,637 --> 00:09:05,640
I ain't gonna hurt you!
But I sure would like to try!
61
00:09:06,683 --> 00:09:10,144
You're a cute little thing, ain't you?
You need breathing room in there!
62
00:09:11,437 --> 00:09:15,357
Hog! Now, you save me seconds
on that, goddamn you!
63
00:09:16,734 --> 00:09:18,402
No!
64
00:09:18,653 --> 00:09:21,405
You ain't going nowhere,
are you, now, honey?
65
00:09:25,868 --> 00:09:28,620
All right with me!
I love you. Can't you see that?
66
00:09:28,955 --> 00:09:32,792
Now, if you just help by getting
your ass down on that flour sack!
67
00:09:33,293 --> 00:09:35,962
Hog, let me see! Let me see!
68
00:09:38,506 --> 00:09:41,509
Goddamn stuff! I love you, baby!
69
00:09:41,551 --> 00:09:43,844
And I'm gonna get me some of that!
70
00:09:43,928 --> 00:09:46,430
Get in there, Hog! Get in there!
71
00:10:06,826 --> 00:10:08,536
You rotten bastard!
72
00:10:08,620 --> 00:10:10,663
Just 'cause you got me
and Jim Loring out of that...
73
00:10:23,509 --> 00:10:24,801
You son of a bitch!
74
00:10:30,808 --> 00:10:32,100
Come on! Let's go!
75
00:11:24,320 --> 00:11:26,405
We're gonna go up across cattle country.
76
00:11:26,447 --> 00:11:28,657
We'll be on the trail about six weeks.
77
00:11:28,741 --> 00:11:30,409
Don't you touch me!
78
00:11:32,870 --> 00:11:34,329
Ain't nobody gonna hurt you, little lady.
79
00:11:34,747 --> 00:11:36,165
You just get outta that wagon.
80
00:11:36,249 --> 00:11:38,125
I'm not gonna go any further! You can't!
81
00:11:39,168 --> 00:11:41,170
- There, you...
- You shut up!
82
00:11:42,755 --> 00:11:44,590
Now, you just get out of that wagon!
83
00:11:47,427 --> 00:11:49,262
You get ahold of things.
84
00:11:53,349 --> 00:11:54,850
I promise you,
85
00:11:57,562 --> 00:11:59,730
ain't anybody gonna hurt you,
86
00:12:00,398 --> 00:12:03,067
just as long as you do as you're told.
87
00:12:17,165 --> 00:12:19,292
Fella I knew give it to me once.
88
00:12:21,753 --> 00:12:23,755
You're gonna teach me to read.
89
00:12:24,589 --> 00:12:26,465
That's what you're here for.
90
00:12:35,141 --> 00:12:37,017
I'm just a country boy. I'll stick to eggs.
91
00:12:37,059 --> 00:12:38,602
Where'd you get quail this time of year?
92
00:12:38,728 --> 00:12:40,855
Harvey Pullman build this car
for you, Brandt?
93
00:12:40,897 --> 00:12:44,233
George Vanderbilt's got a car on
the New York central, cost him $50,000!
94
00:12:44,317 --> 00:12:46,235
Got something to show you, boys.
95
00:12:46,277 --> 00:12:49,905
The Sharps Borchardt.
.54 caliber. Finest rifle ever made.
96
00:12:50,114 --> 00:12:52,074
Isn't that the gun
at Creedmoor international?
97
00:12:52,116 --> 00:12:54,076
- In '77.
- That's right. And won it, too.
98
00:12:54,243 --> 00:12:56,078
- Yeah.
- Is that some kind of telescope?
99
00:12:56,245 --> 00:12:58,413
That is a telescope. First time on a rifle.
100
00:12:58,456 --> 00:13:01,417
Fires a center-fire cartridge
with the new Dupont gunpowder.
101
00:13:01,501 --> 00:13:03,169
Accurate up to 800 yards.
102
00:13:03,252 --> 00:13:05,420
800 yards? Let me see that, Brandt.
103
00:13:05,463 --> 00:13:08,132
Oh, come on, Brandt.
No gun has that range.
104
00:13:08,216 --> 00:13:09,592
It's a fact. I can prove it.
105
00:13:09,675 --> 00:13:11,593
I gotta see that kind of range
before I believe it.
106
00:13:11,636 --> 00:13:12,970
What'd it cost?
107
00:13:13,054 --> 00:13:14,388
$700 apiece.
108
00:13:14,430 --> 00:13:16,765
It's a present for you boys.
There's one for each of you.
109
00:13:16,849 --> 00:13:18,851
I thought it would add
a little something to the hunt.
110
00:13:18,935 --> 00:13:21,771
Damn! That's the way
to run a hunting party!
111
00:13:51,592 --> 00:13:52,676
Frank!
112
00:14:01,519 --> 00:14:04,313
I think the girl wants to come over
and eat with us boys.
113
00:14:05,064 --> 00:14:06,565
You heard of the Loring bunch, ma'am.
114
00:14:08,276 --> 00:14:10,945
Me and Hog figured
she wants to sit with us.
115
00:14:11,696 --> 00:14:14,740
Have a little talk. Get to know each other.
116
00:14:15,867 --> 00:14:18,578
Maybe later, after supper, well...
117
00:14:20,288 --> 00:14:22,498
She's fine right here, Jim.
118
00:14:25,585 --> 00:14:26,752
Well, let's find that out.
119
00:14:30,256 --> 00:14:32,633
Give me that plate of food.
I'll carry it over to her.
120
00:14:43,436 --> 00:14:46,272
Come on, lady!
You're gonna like having supper with us.
121
00:14:51,569 --> 00:14:53,404
Right in the back, Loring.
122
00:15:05,166 --> 00:15:08,043
Think you got brains enough
to boss a range war?
123
00:15:11,297 --> 00:15:14,216
The Macon County people
hired Frank, not you.
124
00:15:14,634 --> 00:15:17,928
You'd still be rotting in the Nogales jail
if it wasn't for him.
125
00:15:21,390 --> 00:15:23,392
You dumb bastards.
126
00:15:27,146 --> 00:15:28,897
You kill each other,
127
00:15:30,399 --> 00:15:31,733
then nobody's gonna get any money.
128
00:15:46,415 --> 00:15:48,417
'Cause any other chances we got
129
00:15:50,920 --> 00:15:52,588
damn near all run out,
130
00:15:54,173 --> 00:15:55,716
for everybody.
131
00:15:58,678 --> 00:16:01,097
'Cause if we don't make it this time,
132
00:16:02,098 --> 00:16:04,016
we ain't never gonna make it.
133
00:16:07,436 --> 00:16:08,937
How's your jaw, Hog?
134
00:16:11,273 --> 00:16:12,774
Oh, it's all right.
135
00:16:15,069 --> 00:16:17,196
Hell, I like being kicked.
136
00:16:39,051 --> 00:16:42,721
Oh, where shall I go?
137
00:16:42,763 --> 00:16:46,266
What can I do?
138
00:16:46,350 --> 00:16:50,850
No one to tell me what course to pursue
139
00:16:54,275 --> 00:16:58,775
weary and footsore and hungry and weak
140
00:17:15,463 --> 00:17:16,797
get undressed.
141
00:17:51,540 --> 00:17:52,707
You like?
142
00:17:57,546 --> 00:18:00,423
Chinese girl very good. Very special.
143
00:18:02,218 --> 00:18:04,261
I show you good time.
144
00:18:10,226 --> 00:18:11,685
Oh, yeah.
145
00:18:12,937 --> 00:18:15,773
Yeah, you're gonna show me
a good time, all right.
146
00:18:18,776 --> 00:18:22,446
Yes, you're gonna show me
the best damn time I ever had.
147
00:18:22,530 --> 00:18:23,697
Mr. Ruger.
148
00:18:25,157 --> 00:18:26,408
No!
149
00:18:26,826 --> 00:18:28,577
Please, Mr. Ruger!
150
00:19:00,234 --> 00:19:02,152
You better get some sleep.
151
00:19:12,580 --> 00:19:14,582
I'm not going to stay here.
152
00:19:14,623 --> 00:19:17,459
And you ought to realize
there's no way you can keep me.
153
00:19:17,543 --> 00:19:20,212
I am getting out of here
one way or another.
154
00:19:26,635 --> 00:19:27,886
You go right ahead, lady.
155
00:19:50,117 --> 00:19:52,035
Oh, god damn it, Frank.
156
00:19:52,077 --> 00:19:54,579
Ain't we wore out enough without you
playing games with that woman?
157
00:19:56,624 --> 00:19:58,792
We ride all day,
that saddle burning my ass...
158
00:19:58,876 --> 00:20:00,460
You wanna bed down with Crimp or me?
159
00:20:00,544 --> 00:20:05,044
...bounty hunters shooting at us
from every direction, vigilantes, posses.
160
00:20:05,299 --> 00:20:08,468
I don't know. Son of a bitch.
I don't know what it's all coming to.
161
00:20:08,552 --> 00:20:11,221
I never had a job like this in my...
162
00:20:15,059 --> 00:20:16,518
You ain't too bad.
163
00:20:17,937 --> 00:20:19,855
For a schoolteacher.
164
00:20:19,897 --> 00:20:23,901
If you think you're going to get
a lot of money for me, you're wrong.
165
00:20:25,527 --> 00:20:27,362
They'll be coming after us, you know.
166
00:20:27,446 --> 00:20:28,780
A lot of men.
167
00:20:28,822 --> 00:20:32,158
Why? They short of teachers back there?
168
00:20:34,286 --> 00:20:36,288
I am not a teacher.
169
00:20:38,165 --> 00:20:40,417
I am Brandt Ruger's wife.
170
00:20:43,671 --> 00:20:44,838
I am!
171
00:20:45,422 --> 00:20:47,674
I am Brandt Ruger's wife!
172
00:20:51,971 --> 00:20:56,308
It don't matter whose wife you are.
There ain't nothing he can do about it.
173
00:21:03,816 --> 00:21:05,442
Why do you want to learn to read?
174
00:21:08,445 --> 00:21:09,988
'Cause I can't.
175
00:21:24,211 --> 00:21:28,673
Who the goddamn hell would stop a train
in the middle of the goddamn night?
176
00:21:54,491 --> 00:21:56,576
Brandt?
177
00:21:57,328 --> 00:22:00,164
Mr. Ruger, your wife's been kidnapped.
178
00:22:02,333 --> 00:22:05,044
Sheriff says Frank Calder took her
and they're headed north.
179
00:22:42,748 --> 00:22:44,416
Ever kill a man, Matt?
180
00:22:50,089 --> 00:22:52,341
No! Not actually.
181
00:22:52,841 --> 00:22:57,095
This'll do it. 700, 800 yards.
182
00:22:57,638 --> 00:22:59,640
Winchester's good for 350 yards.
183
00:23:00,057 --> 00:23:02,350
Jesus Christ himself
couldn't get any more range out of it.
184
00:23:02,768 --> 00:23:04,144
This is 800.
185
00:23:04,937 --> 00:23:06,897
What exactly are you getting at, Brandt?
186
00:23:09,108 --> 00:23:10,484
A little hunting trip.
187
00:23:11,193 --> 00:23:14,154
If you mean help the posse, Brandt,
I mean, we're all gonna help.
188
00:23:14,655 --> 00:23:16,490
He's not thinking about helping anybody.
189
00:23:17,533 --> 00:23:20,244
Hang back and pick them off,
like trailing bear.
190
00:23:20,327 --> 00:23:22,704
- That's right.
- That Calder bunch?
191
00:23:23,497 --> 00:23:26,416
Why, they're hired gunfighters.
More than 20 of them.
192
00:23:26,500 --> 00:23:30,003
Jim Loring, the Thompson brothers,
Hog Warren, Doc Harrison.
193
00:23:30,963 --> 00:23:32,673
You mean to say
that we go up against them?
194
00:23:33,298 --> 00:23:34,632
Up close, no.
195
00:23:37,177 --> 00:23:38,636
But from a distance.
196
00:24:42,576 --> 00:24:45,912
Come on, honey. You're gonna get it!
197
00:24:46,705 --> 00:24:47,872
Come on!
198
00:30:47,315 --> 00:30:49,692
It's gonna be all right, Brandt.
199
00:30:50,485 --> 00:30:53,613
There'll be some kind of ransom.
200
00:30:54,698 --> 00:30:56,408
A note. Something.
201
00:30:57,242 --> 00:31:01,537
You pay it, and Melissa'll be back with you,
and it'll be all over.
202
00:31:01,621 --> 00:31:03,080
How old a man is Calder?
203
00:31:04,457 --> 00:31:06,041
30. 34, maybe.
204
00:31:10,422 --> 00:31:11,798
Is he a big man?
205
00:31:12,924 --> 00:31:14,926
About average, I guess.
206
00:31:16,595 --> 00:31:18,346
Melissa is gonna be all right.
207
00:31:18,430 --> 00:31:20,181
You've gotta believe that.
208
00:31:20,223 --> 00:31:21,265
Oh, sure.
209
00:31:21,349 --> 00:31:22,767
Maybe he'll give her a kid,
210
00:31:22,851 --> 00:31:25,061
and I'll have an outlaw bastard
running around the house.
211
00:31:25,103 --> 00:31:27,939
Jesus Christ, Brandt.
Out of respect for Melissa!
212
00:31:28,231 --> 00:31:30,691
What the hell do you think he's gonna
do with her, sing church hymns?
213
00:31:31,276 --> 00:31:32,860
I guess I know how you feel, but...
214
00:31:32,944 --> 00:31:34,320
He's gonna pass her around.
215
00:31:34,404 --> 00:31:36,989
After he's through with that,
maybe 15 or 20 of them.
216
00:31:37,073 --> 00:31:40,743
He'll accept $40,000 or $50,000
of my money. Thank you very much.
217
00:31:40,952 --> 00:31:41,994
Now, hold on!
218
00:31:42,078 --> 00:31:43,329
My Virginia-educated,
219
00:31:43,413 --> 00:31:46,249
butter-wouldn't-melt-in-her-mouth wife
used like a whore!
220
00:31:46,291 --> 00:31:49,502
Then I have to take her back
pregnant with a bastard!
221
00:31:49,586 --> 00:31:52,672
And pay him $50,000
of my goddamn money?
222
00:31:55,759 --> 00:31:58,928
I'll kill every dirty, living, bastard of them.
223
00:32:15,987 --> 00:32:17,154
Morning.
224
00:32:22,494 --> 00:32:25,079
Baldy made some flapjacks.
You want some?
225
00:32:27,540 --> 00:32:29,291
- Where's...
- Frank?
226
00:32:30,168 --> 00:32:32,670
He's fixing a boil on Joe Butler's horse.
227
00:32:35,423 --> 00:32:37,174
Did you sleep all right?
228
00:32:41,012 --> 00:32:42,972
Well, at least you ain't
so scared anymore, right?
229
00:32:48,645 --> 00:32:51,189
You know, me and Frank,
we've been together five or six years.
230
00:32:52,816 --> 00:32:56,236
He ain't what other people see
on the outside.
231
00:33:02,951 --> 00:33:03,993
They call me Doc.
232
00:33:05,662 --> 00:33:06,829
Go on.
233
00:33:08,164 --> 00:33:09,456
Hot coffee'll do you good.
234
00:33:22,846 --> 00:33:24,472
Sure is good sorghum.
235
00:33:34,524 --> 00:33:35,691
You ready?
236
00:34:03,178 --> 00:34:04,679
You can start.
237
00:34:09,434 --> 00:34:10,601
Might as well start.
238
00:34:18,568 --> 00:34:21,195
If you're looking for me to say I'm sorry
239
00:34:21,780 --> 00:34:23,031
about last night,
240
00:34:23,865 --> 00:34:24,907
I can't.
241
00:34:26,701 --> 00:34:28,202
'Cause I'm not.
242
00:35:10,995 --> 00:35:15,495
Injun gets his eyes on a woman,
he either buys her or he takes her.
243
00:35:18,878 --> 00:35:19,920
You got took.
244
00:35:33,685 --> 00:35:35,019
Now, you sit there.
245
00:35:43,027 --> 00:35:45,029
Frank, there she goes!
246
00:35:58,918 --> 00:36:00,461
Go get her, Frank!
247
00:36:01,379 --> 00:36:04,006
You caught yourself a mountain lion, boy!
248
00:36:56,851 --> 00:36:58,561
You're not going anywhere
till you teach me to read.
249
00:36:59,812 --> 00:37:02,314
Who do you think you are?
The lord of creation?
250
00:37:02,357 --> 00:37:04,275
Grabbing anybody you want,
doing anything you want?
251
00:37:04,776 --> 00:37:06,778
You're nothing but an animal!
252
00:37:06,861 --> 00:37:09,780
You don't eat until you teach me.
253
00:37:11,241 --> 00:37:14,869
All right, I don't eat.
See what that gets you!
254
00:38:35,033 --> 00:38:36,325
Come on, guys!
255
00:38:59,140 --> 00:39:01,475
Let's go, god damn it! Let's go!
256
00:39:20,119 --> 00:39:21,453
You hungry?
257
00:39:29,045 --> 00:39:31,297
Sure is good beans.
258
00:39:41,974 --> 00:39:44,184
Well, you might as well start, huh?
259
00:40:17,760 --> 00:40:19,887
Hey, Matt, look over there.
260
00:40:26,811 --> 00:40:28,729
Gotta be a couple of days ahead of us.
261
00:40:28,813 --> 00:40:31,982
We gonna bed down for the night?
Be dark before long.
262
00:40:32,024 --> 00:40:34,109
Well, whatever Brandt says.
263
00:40:34,193 --> 00:40:36,028
We're not there yet!
264
00:40:36,112 --> 00:40:37,613
Come on. Come on!
265
00:41:42,720 --> 00:41:44,555
I've been...
266
00:41:44,597 --> 00:41:46,307
I've been saving these.
267
00:41:49,810 --> 00:41:51,311
For
268
00:41:52,396 --> 00:41:53,647
something special.
269
00:42:11,082 --> 00:42:12,917
Well, now then.
270
00:42:13,000 --> 00:42:14,501
If we can just
271
00:42:16,003 --> 00:42:17,212
get a little...
272
00:42:18,214 --> 00:42:19,924
Get a little top off of this.
273
00:42:36,482 --> 00:42:39,026
Hey, Doc, you like peaches?
274
00:42:40,861 --> 00:42:42,988
Oh! Yeah!
275
00:43:19,275 --> 00:43:20,442
Oh, boy.
276
00:44:02,276 --> 00:44:03,527
You like peaches?
277
00:45:14,515 --> 00:45:16,850
Do you know any of the alphabet, at least?
278
00:45:16,934 --> 00:45:18,101
No!
279
00:45:55,639 --> 00:45:56,973
"C."
280
00:45:57,016 --> 00:45:58,809
That's a "c."
281
00:45:58,934 --> 00:46:01,895
"A, b, c."
282
00:46:02,897 --> 00:46:05,107
"a" and "b."
283
00:46:06,275 --> 00:46:08,110
And that one there's a "c"?
284
00:46:12,656 --> 00:46:14,908
You teach her anything last night, Frank?
285
00:46:16,619 --> 00:46:18,621
In the bushes?
286
00:46:28,631 --> 00:46:32,134
"A" and "b" and that's "c."
287
00:48:04,602 --> 00:48:06,520
Shouldn't you wait till he's...
288
00:48:15,613 --> 00:48:17,615
Doc, get them over there in the canyon.
289
00:48:17,698 --> 00:48:19,825
Loring, Hog! Get out of here, fast!
290
00:48:19,909 --> 00:48:21,785
Mooney, down on the right!
291
00:48:36,717 --> 00:48:39,511
Collins! Ted! Come and get Stringer!
292
00:49:04,662 --> 00:49:07,873
Hey, Jesus Christ! I think that's Calder!
293
00:49:34,650 --> 00:49:36,485
He's all yours, Brandt.
294
00:49:40,447 --> 00:49:42,157
Hey, there go the rest of them.
295
00:50:39,256 --> 00:50:40,340
The Ridge?
296
00:50:43,969 --> 00:50:46,137
Ain't no son of a bitch shoot from that far.
297
00:51:27,429 --> 00:51:29,139
Go! Go! Go!
298
00:52:32,244 --> 00:52:33,620
This one's still alive.
299
00:52:39,459 --> 00:52:41,961
By god, you dropped two of them, Brandt.
300
00:52:43,422 --> 00:52:44,756
You should've got Calder, though.
301
00:52:49,636 --> 00:52:52,388
Not like killing an animal.
302
00:52:53,807 --> 00:52:54,974
Is it?
303
00:54:03,877 --> 00:54:06,296
Who the hell do you suppose they are?
304
00:54:06,880 --> 00:54:08,047
You think it'd be Joe Taylor?
305
00:54:11,051 --> 00:54:13,428
No gun shoots that far.
306
00:54:14,179 --> 00:54:17,599
That old boy followed me damn near
two years. Kept popping up.
307
00:54:17,724 --> 00:54:20,143
No gun shoots that far.
308
00:54:21,353 --> 00:54:24,064
You think it's that sheriff from Nogales?
309
00:54:26,775 --> 00:54:30,320
It's sure as hell somebody. Pinkertons, law.
310
00:55:08,525 --> 00:55:09,609
Hank's dead.
311
00:55:27,252 --> 00:55:28,878
I'll go put him in the shade.
312
00:56:05,582 --> 00:56:06,666
Frank!
313
00:56:25,102 --> 00:56:26,394
What do you think?
314
00:56:33,610 --> 00:56:35,570
Well, he won't be fooled.
315
00:56:36,696 --> 00:56:38,531
That's for sure.
316
00:56:38,615 --> 00:56:41,117
Who the hell could it be?
317
00:56:42,452 --> 00:56:44,287
One son of a bitch?
318
00:57:14,568 --> 00:57:16,236
It feels good.
319
00:57:22,909 --> 00:57:24,452
Frank!
320
00:57:38,175 --> 00:57:42,095
"B" has got two bellies
321
00:57:44,973 --> 00:57:46,391
and a bar.
322
00:57:48,101 --> 00:57:52,601
And "c," it's not all the way round.
323
00:57:53,982 --> 00:57:55,149
Frank.
324
00:57:57,027 --> 00:57:59,237
He's still out there. Owney's watching him.
325
00:58:01,656 --> 00:58:03,157
Yeah, all right, Doc.
326
00:58:08,830 --> 00:58:10,164
Now the "d."
327
00:58:12,417 --> 00:58:16,587
That's a belly and a bar.
328
00:58:21,927 --> 00:58:23,386
Here's the "e."
329
00:58:26,932 --> 00:58:29,559
Yeah, that's a lot like an Indian sign.
330
00:58:33,980 --> 00:58:35,147
"F" like in Frank.
331
00:58:39,945 --> 00:58:42,489
Hell. I'll soon be able to write my name.
332
00:58:42,989 --> 00:58:44,281
"F"
333
00:58:45,242 --> 00:58:46,576
for Frank.
334
00:58:54,376 --> 00:58:56,378
"f"
335
00:58:56,461 --> 00:58:58,463
"r"
336
00:58:58,505 --> 00:58:59,839
"a",
337
00:58:59,923 --> 00:59:01,132
"n"
338
00:59:01,216 --> 00:59:02,884
"k"
339
00:59:05,303 --> 00:59:06,470
Frank.
340
00:59:09,683 --> 00:59:10,809
Melissa.
341
00:59:16,773 --> 00:59:17,815
We gotta go.
342
00:59:42,048 --> 00:59:44,258
Frank! Water up ahead!
343
00:59:56,313 --> 00:59:57,814
You watch him, Owney.
344
01:00:56,581 --> 01:00:58,499
Get out of here!
345
01:00:59,084 --> 01:01:00,668
Get out of here!
346
01:01:02,045 --> 01:01:04,047
Run!
347
01:01:07,926 --> 01:01:09,510
Get out of the way!
348
01:01:10,929 --> 01:01:13,181
Get out of here!
349
01:01:18,645 --> 01:01:20,647
Get out!
350
01:01:20,814 --> 01:01:23,149
Get out!
351
01:01:23,191 --> 01:01:25,693
Get the hell out of here!
352
01:01:33,910 --> 01:01:36,245
Owney, get out of here!
353
01:01:50,760 --> 01:01:52,136
Get out of the water!
354
01:01:53,179 --> 01:01:54,930
Let's get out of here!
355
01:01:58,309 --> 01:01:59,643
Get out of the water!
356
01:02:01,730 --> 01:02:02,897
Let's go!
357
01:02:02,981 --> 01:02:04,482
Shit, Doc!
358
01:02:20,707 --> 01:02:21,958
Get him on his horse!
359
01:02:23,918 --> 01:02:25,377
Move, Doc!
360
01:02:27,046 --> 01:02:29,006
- Get out of here!
- Move!
361
01:02:30,300 --> 01:02:31,342
Get out of the way! Move!
362
01:04:30,837 --> 01:04:33,172
Damn, Doc!
That cracker neck laid one in you!
363
01:04:33,423 --> 01:04:34,590
Hold on.
364
01:04:38,553 --> 01:04:40,805
Crimp! Give me some water!
365
01:04:40,889 --> 01:04:42,223
Hold on there, Doc.
366
01:04:42,307 --> 01:04:44,642
Come on, let's get Doc in the wagon.
367
01:04:47,478 --> 01:04:48,812
Come on, then.
368
01:04:48,855 --> 01:04:50,273
Out of the way!
369
01:04:50,315 --> 01:04:51,983
Come on, Ray. Come on.
370
01:04:52,066 --> 01:04:53,233
- Frank?
- Get up!
371
01:04:53,318 --> 01:04:55,320
- Am I gonna die?
- No, you're not.
372
01:04:59,073 --> 01:05:00,240
Doc.
373
01:05:00,325 --> 01:05:01,659
Some water.
374
01:05:01,701 --> 01:05:03,202
Son of a bitch.
375
01:05:03,286 --> 01:05:05,121
God damn it.
376
01:05:11,586 --> 01:05:15,631
Well, whoever the hell it is back there,
we gotta keep out ahead of them.
377
01:05:17,300 --> 01:05:18,801
We gotta keep moving.
378
01:05:19,928 --> 01:05:22,764
Must be a posse or something.
379
01:05:25,725 --> 01:05:27,309
We don't have any other choice.
380
01:05:33,942 --> 01:05:36,235
- Hey!
- No, Frank!
381
01:05:36,319 --> 01:05:39,822
That's Brandt! I'm Brandt Ruger's wife!
382
01:05:40,615 --> 01:05:43,868
No! I don't belong here!
383
01:05:51,542 --> 01:05:53,043
He'll kill you!
384
01:05:57,757 --> 01:05:59,759
No! He'll kill you!
385
01:06:00,551 --> 01:06:01,718
It's him!
386
01:06:02,971 --> 01:06:04,013
Is that who she is?
387
01:06:05,765 --> 01:06:08,058
Calder, is that who she is?
388
01:06:09,018 --> 01:06:10,269
Well, is it?
389
01:06:23,700 --> 01:06:27,036
Men getting killed
on account of you taking a woman?
390
01:06:27,537 --> 01:06:30,790
Mooney and all them others
getting killed for that?
391
01:06:31,916 --> 01:06:33,584
Let her go, Frank.
392
01:06:34,877 --> 01:06:36,295
Let her go.
393
01:06:37,005 --> 01:06:39,048
You get rid of her or I will!
394
01:06:46,180 --> 01:06:50,225
What the hell are we waiting here for,
you sons of bitches?
395
01:06:50,309 --> 01:06:51,768
Let's get moving!
396
01:07:27,597 --> 01:07:29,849
Jesus Christ, Brandt! Stop it!
397
01:07:30,933 --> 01:07:32,976
Why? What's wrong?
398
01:07:34,145 --> 01:07:37,022
They're not game we bagged.
They're seven men.
399
01:07:37,440 --> 01:07:38,482
Human beings!
400
01:08:17,355 --> 01:08:20,024
I judge it about half a mile.
401
01:08:41,754 --> 01:08:43,422
They're right out in the open.
402
01:08:45,508 --> 01:08:47,009
Let's move up and pick off a few more.
403
01:08:48,261 --> 01:08:49,428
No.
404
01:08:50,847 --> 01:08:52,014
No.
405
01:08:52,765 --> 01:08:54,683
That'd put us out in the open.
406
01:08:55,685 --> 01:08:57,144
We'll just stay out of sight.
407
01:08:57,979 --> 01:08:59,689
Just hit and run.
408
01:09:08,781 --> 01:09:11,283
- Brandt, that man's finished.
- It's a neck shot.
409
01:09:11,367 --> 01:09:13,452
- $100 says...
- He can't...
410
01:09:37,977 --> 01:09:39,937
Luis, get the pack horses!
411
01:09:46,194 --> 01:09:48,070
- Brandt, look!
- Drop his horse!
412
01:10:45,378 --> 01:10:49,878
...see a long-legged sailor
with a long-legged wife?
413
01:10:52,218 --> 01:10:55,971
Did you ever in your long-legged life...
414
01:12:03,205 --> 01:12:04,915
Come on, Sam. That's enough.
415
01:12:08,627 --> 01:12:12,672
Well, his family may wanna move him,
but for right now...
416
01:12:13,424 --> 01:12:14,466
Come on. Come on!
417
01:12:14,884 --> 01:12:16,051
That's Watt Nelson!
418
01:12:16,552 --> 01:12:18,178
And he's dead, god damn it!
419
01:12:18,804 --> 01:12:20,722
What do you mean, "he's dead"?
420
01:12:20,765 --> 01:12:23,267
He owns the biggest bank
in New Orleans, half of Louisiana.
421
01:12:23,309 --> 01:12:24,935
He's not some goddamn hired hand!
422
01:12:25,936 --> 01:12:27,437
You ready?
423
01:12:34,445 --> 01:12:36,655
I told you to do the right thing.
Get some help out here.
424
01:12:38,616 --> 01:12:39,700
You ready, Buford?
425
01:12:43,037 --> 01:12:44,705
Get on your horse, Buford.
426
01:12:45,289 --> 01:12:49,084
Leave him alone. He's got a family.
For god's sakes, we both have!
427
01:12:50,586 --> 01:12:51,753
I'm sorry about Melissa.
428
01:12:52,630 --> 01:12:55,507
But that's no reason to run around
this country like crazy people.
429
01:12:56,300 --> 01:12:58,635
It might make more sense,
Brandt, if we just...
430
01:12:58,719 --> 01:13:00,011
You bastards!
431
01:13:38,717 --> 01:13:41,636
- I'll need a skinnier knife.
- Hell, Frank. Leave it in.
432
01:13:41,720 --> 01:13:43,054
A real skinny knife.
433
01:13:43,097 --> 01:13:46,433
Charlie Ferguson had a piece of lead
in him for 20 years. Never hurt him any.
434
01:13:46,517 --> 01:13:48,435
Doc, how do you say "knife"?
"Skinny knife."
435
01:13:55,443 --> 01:13:58,279
I don't want you
poking around in there, Frank.
436
01:14:09,623 --> 01:14:12,208
Hell, I ain't dead yet, god damn it.
437
01:14:17,423 --> 01:14:19,758
Hold still, Doc. I nearly had it.
438
01:14:24,305 --> 01:14:26,098
I don't want you
messing around with my guts!
439
01:14:26,140 --> 01:14:28,100
Yeah? Well, you're not drunk enough yet.
440
01:14:42,948 --> 01:14:45,784
Hog, where you going? Come back inside.
441
01:14:45,826 --> 01:14:47,327
I'm gonna get me a woman.
442
01:14:47,411 --> 01:14:49,121
They're all hid up. Come on back.
443
01:14:49,205 --> 01:14:51,707
Well, I'll just dig me one up 'cause I need it!
444
01:14:51,790 --> 01:14:54,793
Don't you like that old guitar music?
Come on! Let's get on back.
445
01:14:54,835 --> 01:14:58,171
Shit! You'd think a town this size
would have some whores.
446
01:14:58,255 --> 01:14:59,756
Hey! I gotta have me a woman!
447
01:14:59,798 --> 01:15:01,132
Whore!
448
01:16:18,544 --> 01:16:21,213
You're supposed to be my goddamn friend
449
01:16:22,756 --> 01:16:24,507
and you're cutting my goddamn liver out!
450
01:16:26,594 --> 01:16:29,096
Hold still or I'm gonna tear something.
451
01:16:33,017 --> 01:16:36,937
Oh, Frank, just leave the goddamn...
452
01:16:44,278 --> 01:16:45,779
Almost had it.
453
01:16:51,493 --> 01:16:52,994
Well.
454
01:16:55,956 --> 01:16:57,540
Oh, no!
455
01:16:58,334 --> 01:16:59,960
Shit. Hold it!
456
01:17:34,495 --> 01:17:36,830
Ain't you a pretty little thing?
457
01:17:36,914 --> 01:17:38,916
Yeah! Oh, yeah.
458
01:17:39,875 --> 01:17:41,710
Get right up there.
459
01:17:50,344 --> 01:17:52,346
You're gonna like this.
460
01:17:52,429 --> 01:17:54,097
Yes, sir.
461
01:18:00,688 --> 01:18:03,023
Come on, now. Don't be like that!
462
01:18:05,067 --> 01:18:06,735
- Look what I got for you!
- Frank!
463
01:18:06,777 --> 01:18:08,445
- Come on out of there!
- Frank!
464
01:18:08,529 --> 01:18:10,155
Cut out that goddamn screaming!
465
01:18:10,280 --> 01:18:12,115
- Frank!
- Come out of there!
466
01:18:28,799 --> 01:18:31,092
Get... get over here!
467
01:18:32,428 --> 01:18:35,264
Now, god damn it, we're gonna...
468
01:19:19,183 --> 01:19:20,934
Oh, shit, Frank.
469
01:19:44,750 --> 01:19:47,753
You bastard! Oh, you bastard!
470
01:19:47,836 --> 01:19:49,003
Bastard!
471
01:20:08,482 --> 01:20:09,649
I'm sorry.
472
01:20:13,445 --> 01:20:14,946
I'm sorry.
473
01:20:16,907 --> 01:20:18,408
I'm so sorry.
474
01:20:20,035 --> 01:20:21,536
I'm so sorry.
475
01:20:25,165 --> 01:20:27,542
Frank? Where will we go?
476
01:20:28,836 --> 01:20:30,671
California, maybe.
477
01:20:30,712 --> 01:20:31,879
Frank?
478
01:20:36,718 --> 01:20:37,969
What's gonna happen to us?
479
01:20:40,389 --> 01:20:42,224
You know something?
480
01:20:42,808 --> 01:20:47,308
I might end up one of the biggest ranchers
out of Lincoln County.
481
01:20:49,189 --> 01:20:50,481
And...
482
01:20:52,526 --> 01:20:55,820
And I might even learn
to teach at school myself.
483
01:20:58,949 --> 01:21:02,535
Why don't you teach people
not to steal, other people?
484
01:21:09,960 --> 01:21:14,297
You know, back there someplace,
I thought maybe
485
01:21:15,215 --> 01:21:18,384
I could have something to tie onto.
486
01:21:18,468 --> 01:21:19,844
And...
487
01:21:21,805 --> 01:21:25,892
And aim for something a little better
than what there was.
488
01:21:26,768 --> 01:21:28,186
And so, for a start,
489
01:21:28,687 --> 01:21:30,188
I decided
490
01:21:31,356 --> 01:21:33,191
I was gonna learn to read.
491
01:21:36,069 --> 01:21:38,321
You smell like a horse.
492
01:22:36,505 --> 01:22:37,589
I'm Brandt Ruger.
493
01:22:40,217 --> 01:22:41,885
The woman's husband.
494
01:22:48,850 --> 01:22:50,893
Brandt Ruger.
495
01:22:55,482 --> 01:22:56,816
She's a
496
01:23:00,737 --> 01:23:02,697
hell of a woman.
497
01:23:05,575 --> 01:23:06,617
Which way are they heading?
498
01:23:10,747 --> 01:23:13,166
Frank sure
499
01:23:14,292 --> 01:23:16,419
picked a good looker for hisself.
500
01:23:17,546 --> 01:23:19,881
Are they going through Mesa
or toward the valley?
501
01:23:22,718 --> 01:23:24,761
I believe...
502
01:23:25,971 --> 01:23:27,013
Mesa.
503
01:23:28,306 --> 01:23:29,557
Mesa.
504
01:23:36,356 --> 01:23:38,566
He's getting at it real good.
505
01:23:39,067 --> 01:23:40,735
She likes it.
506
01:23:41,486 --> 01:23:42,820
Let's go, Brandt.
507
01:23:42,904 --> 01:23:44,739
- She likes it!
- Let's go, Brandt.
508
01:23:44,781 --> 01:23:48,785
Look, we can cut across and get there
before Calder does. Come on.
509
01:23:48,869 --> 01:23:50,203
Come on, Brandt!
510
01:23:51,413 --> 01:23:53,748
First time, he forced her.
511
01:23:54,332 --> 01:23:56,834
Then she got where she kept wanting it
512
01:23:56,918 --> 01:23:59,837
more and more and more...
513
01:24:42,255 --> 01:24:45,883
I hope that doctor
has plenty of mescal on hand.
514
01:25:02,776 --> 01:25:04,861
I'll go see if there's a doctor.
515
01:26:01,918 --> 01:26:02,919
Frank!
516
01:26:29,237 --> 01:26:30,279
Brandt!
517
01:26:35,076 --> 01:26:36,577
Give it up!
518
01:26:40,665 --> 01:26:43,084
It doesn't make sense anymore!
519
01:26:47,255 --> 01:26:48,297
Brandt?
520
01:26:51,843 --> 01:26:53,094
You saw.
521
01:26:53,678 --> 01:26:54,762
Let her go!
522
01:27:17,369 --> 01:27:18,411
Brandt!
523
01:27:21,498 --> 01:27:22,665
Brandt!
524
01:28:00,328 --> 01:28:01,495
Owney.
525
01:28:38,783 --> 01:28:39,992
Doc?
526
01:28:52,255 --> 01:28:53,297
Doc?
527
01:29:01,431 --> 01:29:02,598
How you doing?
528
01:29:04,893 --> 01:29:06,394
Feeling horny some.
529
01:29:13,777 --> 01:29:15,153
Take your gun out, Frank.
530
01:29:16,029 --> 01:29:17,405
Slow.
531
01:29:23,828 --> 01:29:25,371
Take it out.
532
01:29:31,461 --> 01:29:32,628
No!
533
01:29:35,131 --> 01:29:37,383
You got damn near everybody killed.
534
01:29:41,262 --> 01:29:44,348
Now, Crimp's gonna ride back
and find that man
535
01:29:44,391 --> 01:29:45,850
and tell him he can have the woman.
536
01:29:49,979 --> 01:29:53,232
We're gonna get $10,000 like we ought to.
537
01:29:54,984 --> 01:29:58,028
Will you quit hitting me in the side
of the head with that damn gun barrel?
538
01:29:59,239 --> 01:30:00,949
Stop it! I'll do whatever you want!
539
01:30:02,117 --> 01:30:05,036
I was gonna let you
get your ass out of here,
540
01:30:05,120 --> 01:30:07,080
but what I ought to do
is blow a hole in you.
541
01:30:07,539 --> 01:30:09,165
You shit-eating bastard!
542
01:31:32,707 --> 01:31:34,375
I can't make it, Frank.
543
01:31:35,543 --> 01:31:37,545
It ain't much further now, Doc.
544
01:31:38,713 --> 01:31:40,339
A little more than a day.
545
01:31:46,012 --> 01:31:47,680
We get to the mountains.
546
01:31:48,640 --> 01:31:50,224
Up there in the trees.
547
01:31:51,684 --> 01:31:53,018
His rifle ain't no good up there.
548
01:31:54,229 --> 01:31:55,647
I can't.
549
01:31:57,565 --> 01:32:00,693
We can hold out there, Doc.
Hell, we're gonna make it.
550
01:32:01,152 --> 01:32:02,319
No.
551
01:32:03,154 --> 01:32:05,865
Frank, please, listen. Listen.
552
01:32:08,117 --> 01:32:10,619
Ain't no good stringing it out like this.
553
01:32:11,496 --> 01:32:12,830
The pain is...
554
01:32:21,256 --> 01:32:22,382
Frank.
555
01:32:24,926 --> 01:32:26,427
Your gun, huh?
556
01:32:29,597 --> 01:32:33,392
Shit. You gotta get me out of this misery.
557
01:32:37,146 --> 01:32:39,523
I'll go get you some mescal.
558
01:32:39,691 --> 01:32:40,733
Frank.
559
01:33:24,527 --> 01:33:27,738
I'll go get you some mescal.
560
01:33:29,449 --> 01:33:31,117
Take your mind off things.
561
01:33:31,951 --> 01:33:33,786
Ease the pain a little.
562
01:33:36,414 --> 01:33:39,834
Now, don't you go away,
you horny bastard.
563
01:33:45,715 --> 01:33:47,550
'Cause I'm gonna be right back.
564
01:33:59,937 --> 01:34:01,438
Doc!
565
01:36:28,544 --> 01:36:29,711
Frank?
566
01:36:34,675 --> 01:36:35,842
Frank?
567
01:36:39,597 --> 01:36:42,349
Remember you said something
about California?
568
01:36:46,312 --> 01:36:47,646
Let's go.
569
01:36:47,730 --> 01:36:48,897
Now.
570
01:36:54,695 --> 01:36:56,279
Well, we got a pretty good spot right here.
571
01:37:03,204 --> 01:37:04,371
Game.
572
01:37:07,250 --> 01:37:09,085
And there's only one way in.
573
01:37:12,463 --> 01:37:14,131
- And Owney and Crimp, they won't...
- No.
574
01:37:14,715 --> 01:37:17,050
Frank. Us.
575
01:37:18,177 --> 01:37:20,929
Wherever you want, but just us.
576
01:37:33,776 --> 01:37:35,235
There's only one way out of here.
577
01:37:39,073 --> 01:37:40,240
Desert.
578
01:37:43,244 --> 01:37:45,246
Nobody ever goes there.
579
01:37:45,288 --> 01:37:46,747
But he couldn't follow us.
580
01:37:48,207 --> 01:37:49,333
Frank?
581
01:39:42,905 --> 01:39:44,364
Kill us.
582
01:39:45,825 --> 01:39:47,201
Kill us.
583
01:39:48,995 --> 01:39:50,913
Kill us!
584
01:39:52,540 --> 01:39:54,041
Kill us!
585
01:39:55,710 --> 01:39:57,378
Kill us!
586
01:39:57,420 --> 01:39:58,462
Please.
587
01:39:58,963 --> 01:40:00,631
Please!
588
01:40:01,590 --> 01:40:03,258
Please?
589
01:40:03,551 --> 01:40:04,802
Kill us!
590
01:40:06,470 --> 01:40:07,888
Kill us.
591
01:40:10,599 --> 01:40:12,434
Kill us.
592
01:40:35,958 --> 01:40:37,292
Melissa.
593
01:40:46,343 --> 01:40:47,510
Melissa.
594
01:41:08,157 --> 01:41:09,908
Plum trees.
595
01:41:10,910 --> 01:41:12,745
I like plum trees.
596
01:41:14,288 --> 01:41:18,125
The kind when the leaves are a kind of
597
01:41:19,085 --> 01:41:20,419
purple.
598
01:41:22,088 --> 01:41:23,923
We had plum trees.
599
01:41:25,424 --> 01:41:28,718
And grapes.
600
01:41:29,136 --> 01:41:30,762
We had grapes
601
01:41:31,806 --> 01:41:33,432
along the back.
602
01:41:36,185 --> 01:41:38,520
You think they have grapes in California?
603
01:41:43,609 --> 01:41:45,277
I wanted a boy.
604
01:41:46,737 --> 01:41:48,405
And then a girl.
605
01:41:51,784 --> 01:41:54,328
Plum trees are nice in the spring.
606
01:41:58,415 --> 01:42:02,915
They probably got more trees
607
01:42:05,923 --> 01:42:07,424
and orchards
608
01:42:08,634 --> 01:42:10,469
in California
609
01:42:12,847 --> 01:42:14,765
than almost anywhere else.
610
01:42:32,449 --> 01:42:33,783
Here.
611
01:42:34,702 --> 01:42:35,869
Come on.
612
01:42:43,961 --> 01:42:45,337
Don't worry.
613
01:42:48,007 --> 01:42:49,508
I'll get us out of here.
614
01:42:51,594 --> 01:42:52,761
I promise.
615
01:42:55,264 --> 01:42:56,932
Oh, hell.
616
01:43:03,480 --> 01:43:06,232
It's the craziest idea anybody ever had.
617
01:43:08,986 --> 01:43:10,153
Taking somebody.
618
01:43:14,909 --> 01:43:18,579
When I was a kid, my old man, he...
619
01:43:22,124 --> 01:43:24,459
Well, that son of a bitch, he could read.
620
01:43:26,670 --> 01:43:28,004
And I wouldn't.
621
01:43:31,926 --> 01:43:33,260
I wouldn't.
622
01:43:36,347 --> 01:43:38,015
You understand?
623
01:43:39,975 --> 01:43:43,144
I'm so goddamn sorry.
624
01:43:47,524 --> 01:43:49,192
We had apples.
625
01:43:50,152 --> 01:43:54,197
And in the spring, there were blossoms.
626
01:43:56,075 --> 01:43:59,286
And the leaves were soft, sort of.
627
01:44:00,871 --> 01:44:02,539
They blew in the wind.
628
01:44:04,708 --> 01:44:06,626
And the blossoms were white.
629
01:44:47,960 --> 01:44:51,088
Did you ever
630
01:44:51,171 --> 01:44:54,841
in your long-legged life
631
01:44:58,345 --> 01:45:02,845
dream of a long-legged sailor
632
01:45:08,022 --> 01:45:12,522
with a long-legged wife?
633
01:45:15,070 --> 01:45:18,490
I dreamt of my mother
634
01:45:49,772 --> 01:45:50,939
Frank?
635
01:45:53,609 --> 01:45:54,776
Yeah?
636
01:45:57,071 --> 01:45:59,907
If we can just get a little...
637
01:46:00,805 --> 01:46:06,864
43084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.