Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:03,304
ADULT ADAM: Back in the '80s,
there was nothing my mom loved
2
00:00:03,371 --> 00:00:05,839
more than cooking her way
into her family's heart,
3
00:00:05,906 --> 00:00:08,076
from her ooey, gooey
potato casserole
4
00:00:08,142 --> 00:00:09,577
to whatever this thing is.
5
00:00:09,643 --> 00:00:11,612
But her signature move
was the art of Parming,
6
00:00:11,679 --> 00:00:13,914
featuring her
legendary dish of choice.
7
00:00:13,981 --> 00:00:15,549
Shrimp Parm.
Shrimp Parm.
8
00:00:15,616 --> 00:00:17,385
Shrimp Parm.
Shrimp Parm.
9
00:00:17,451 --> 00:00:20,288
Unlike my mom,
Barry and his fiancee, Lainey,
10
00:00:20,354 --> 00:00:22,323
were happy to leave
the cooking to a microwave.
11
00:00:22,390 --> 00:00:25,759
Aww. Look at you two.
12
00:00:25,826 --> 00:00:27,761
Snuggled up on the couch.
13
00:00:27,828 --> 00:00:28,962
And what the hell is that?
14
00:00:29,029 --> 00:00:30,531
Oh, I made us
Hungry-Man dinners.
15
00:00:30,598 --> 00:00:33,000
I'm hungry. I'm a man.
It lines up.
16
00:00:33,067 --> 00:00:34,735
Well, that was
so thoughtful of you
17
00:00:34,802 --> 00:00:37,905
to make Barry a delightful mix
of mystery meat and radiation.
18
00:00:37,971 --> 00:00:39,940
Thank you. I think?
19
00:00:40,007 --> 00:00:42,710
Sweetie, I know you grew up
in a lawless, broken home,
20
00:00:42,776 --> 00:00:45,012
but these frozen,
compartment-based dinners
21
00:00:45,079 --> 00:00:47,348
are unacceptable for Barry...
No offense.
22
00:00:47,415 --> 00:00:50,484
You can't just tag
"no offense"
on the end of something
23
00:00:50,551 --> 00:00:52,553
horribly offensive
and act like it's okay.
24
00:00:52,620 --> 00:00:54,788
It's just that
Barry requires
25
00:00:54,855 --> 00:00:58,459
a real home-cooked dinner
fit for a boy-king.
26
00:00:58,526 --> 00:01:01,462
As his future wife,
that responsibility
falls on you.
27
00:01:01,529 --> 00:01:03,297
And every creepy thing
you just said
28
00:01:03,364 --> 00:01:06,134
is the reason
why your boy
is so broken... No offense.
29
00:01:06,200 --> 00:01:07,635
Hey.
Your thing does work.
30
00:01:07,701 --> 00:01:08,969
Okay,
I wasn't gonna do this,
31
00:01:09,036 --> 00:01:11,172
but your resistance
shows me that it's time.
32
00:01:11,239 --> 00:01:12,973
Everybody in the kitchen!
33
00:01:13,040 --> 00:01:15,376
Family history is
about to take place!
34
00:01:17,711 --> 00:01:20,013
The others will be down
in a minute.
35
00:01:20,080 --> 00:01:22,583
They'd be crushed
to miss this.
36
00:01:22,650 --> 00:01:25,819
Family presentation!
Down here, now!
37
00:01:25,886 --> 00:01:28,956
They clearly don't care,
but I'm jazzed!
38
00:01:29,022 --> 00:01:30,391
What's the big news?
39
00:01:30,458 --> 00:01:32,193
Lainey, we are gathered
here today
40
00:01:32,260 --> 00:01:34,828
in front of parts of
my entire family
41
00:01:34,895 --> 00:01:36,397
for the bequeathing...
42
00:01:36,464 --> 00:01:39,933
...of our family's
most prized possession.
43
00:01:40,000 --> 00:01:41,335
ADULT ADAM: It was true.
44
00:01:41,402 --> 00:01:43,304
This really was the biggest
deal in the world
45
00:01:43,371 --> 00:01:44,972
to my mom and no one else.
46
00:01:45,038 --> 00:01:46,174
Oh. Recipes?
47
00:01:47,508 --> 00:01:50,378
The keys to Barry's happiness
are in this box.
48
00:01:50,444 --> 00:01:51,479
You're welcome.
49
00:01:51,545 --> 00:01:54,148
Speech! Speech! Speech!
50
00:01:54,215 --> 00:01:56,116
Uh, thanks a ton.
51
00:01:56,184 --> 00:01:57,218
And food is family?
52
00:01:57,285 --> 00:01:59,487
Very nice.
Very nice try.
53
00:01:59,553 --> 00:02:01,121
While I appreciate
the gesture,
54
00:02:01,189 --> 00:02:03,891
I just don't see myself
cooking for Barry, like, ever.
55
00:02:03,957 --> 00:02:05,226
That is the single
most upsetting thing
56
00:02:05,293 --> 00:02:06,727
I've ever heard,
so take the box.
57
00:02:06,794 --> 00:02:08,696
Thanks, but I really
won't use the box,
58
00:02:08,762 --> 00:02:10,130
so I kinda don't
need the box.
59
00:02:10,198 --> 00:02:11,399
Well,
I don't need the box.
60
00:02:11,465 --> 00:02:13,567
I've got the box memorized,
so take the box.
61
00:02:13,634 --> 00:02:15,135
Just take the box!
62
00:02:15,203 --> 00:02:16,870
Fine!
I'll take the box!
63
00:02:16,937 --> 00:02:19,240
Yay! My Schmoopy-in-law
wants the box!
64
00:02:19,307 --> 00:02:22,009
Oh!
Speech! Speech, speech!
65
00:02:22,075 --> 00:02:24,545
My Barry's in
such good hands.
66
00:02:24,612 --> 00:02:26,013
* I'm twisted up inside
67
00:02:26,079 --> 00:02:28,949
* But nonetheless
I feel the need to say
68
00:02:32,152 --> 00:02:33,621
* I don't know the future
69
00:02:33,687 --> 00:02:36,457
* But the past keeps getting
clearer every day *
70
00:02:36,524 --> 00:02:38,892
ADULT ADAM: It was September
1980-something,
71
00:02:38,959 --> 00:02:42,196
a brand-new year of school
with my same old,
awesome friends.
72
00:02:42,263 --> 00:02:43,731
Hey, dumb-ass.
Still a dumb
73
00:02:43,797 --> 00:02:45,065
You know it, Muscles.
74
00:02:45,132 --> 00:02:47,368
Dave Kim, see you're still
rocking the turtleneck.
75
00:02:47,435 --> 00:02:49,937
I was thinking of making the
switch to a mock turtleneck,
76
00:02:50,003 --> 00:02:51,572
but why change
what works?
77
00:02:51,639 --> 00:02:52,740
Adam!
78
00:02:52,806 --> 00:02:54,442
Jackie?
79
00:02:54,508 --> 00:02:56,910
ADULT ADAM: Turns out,
there was one person
who changed a ton
80
00:02:56,977 --> 00:02:58,746
over the summer.
My sci-fi-loving,
81
00:02:58,812 --> 00:03:00,414
theater-geek girlfriend,
Jackie Geary.
82
00:03:00,481 --> 00:03:01,482
I missed you so much!
83
00:03:01,549 --> 00:03:02,616
Me too.
84
00:03:02,683 --> 00:03:04,117
Ow! Something sharp
stabbed my torso!
85
00:03:04,184 --> 00:03:05,553
Sorry, safety pin.
86
00:03:05,619 --> 00:03:06,854
Don't you just love
this jacket?
87
00:03:06,920 --> 00:03:08,789
I got it at a thrift shop
in the Village.
88
00:03:08,856 --> 00:03:10,624
What happened to
the crushed velvet cloak
89
00:03:10,691 --> 00:03:11,792
I found you
at the Ren Faire?
90
00:03:11,859 --> 00:03:13,227
Kinda got swampy
in the subway.
91
00:03:13,294 --> 00:03:14,728
You went on the subway?
92
00:03:14,795 --> 00:03:16,797
But that's where breakdancing
gangs shake you down for cash!
93
00:03:16,864 --> 00:03:19,667
Turns out, Breakin' 2:
Electric Boogaloo lied to us.
94
00:03:19,733 --> 00:03:21,569
I had the best time
exploring the city.
95
00:03:21,635 --> 00:03:23,904
Next year, you have to do
the NYU summer program.
96
00:03:23,971 --> 00:03:25,205
You won't regret it.
97
00:03:25,273 --> 00:03:27,107
Yeah, my mom said I can never
live in New York,
98
00:03:27,174 --> 00:03:28,676
'cause the pigeons
are too aggressive
99
00:03:28,742 --> 00:03:30,278
and the poisonous
air-conditioner juice
100
00:03:30,344 --> 00:03:32,079
from apartments drips
on your head as you walk.
101
00:03:32,145 --> 00:03:35,082
Dude, I discovered
all this cool
new music and clothes
102
00:03:35,148 --> 00:03:36,750
and made
tons of new friends.
103
00:03:36,817 --> 00:03:37,885
Speaking of...
104
00:03:37,951 --> 00:03:39,152
'Sup, skank?
Carla?
105
00:03:39,219 --> 00:03:41,755
This special and terrifying
person's now your friend?
106
00:03:41,822 --> 00:03:43,457
Well, when I first got there,
I didn't know anyone,
107
00:03:43,524 --> 00:03:46,126
and then I saw Carla,
and I was like,
"Ah, crap, it's Carla.
108
00:03:46,193 --> 00:03:47,661
She's probably gonna
make fun of my face
109
00:03:47,728 --> 00:03:49,229
and then tell everyone
I'm a total nerd."
110
00:03:49,297 --> 00:03:50,464
And I totally did.
111
00:03:50,531 --> 00:03:52,966
But then Jack Attack
let me borrow her hairbrush,
112
00:03:53,033 --> 00:03:54,702
and I was like,
"You're my best friend now."
113
00:03:54,768 --> 00:03:56,069
She kicked a rat for me.
114
00:03:56,136 --> 00:03:59,473
Well, it sounds like
you and Jack Attack
had a good time.
115
00:03:59,540 --> 00:04:01,509
Ooh, talk later!
Save me a spot at lunch!
116
00:04:01,575 --> 00:04:03,944
Dude, is it me
or did your lady
go away for the summer
117
00:04:04,011 --> 00:04:05,513
and come back
a totally different person?
118
00:04:05,579 --> 00:04:07,180
ADULT ADAM:
Sure, Jackie didn't
look the same,
119
00:04:07,247 --> 00:04:10,250
but that didn't matter to me,
'cause we still loved
the same nerdy stuff.
120
00:04:10,318 --> 00:04:11,685
Boom!
No way!
121
00:04:11,752 --> 00:04:13,987
You got us tickets
for the school Bazaar-nival!
122
00:04:14,054 --> 00:04:16,624
That's right. One part bazaar,
one part carnival.
123
00:04:16,690 --> 00:04:17,791
Two parts fun.
124
00:04:17,858 --> 00:04:18,892
You're so cute.
125
00:04:18,959 --> 00:04:20,694
Are you swooning
at a Bazaar
126
00:04:20,761 --> 00:04:23,464
It's our special thing
since we had our first kiss
on the bumper cars.
127
00:04:23,531 --> 00:04:24,665
That's how I chipped
my tooth.
128
00:04:24,732 --> 00:04:26,367
It was a magical time.
So jealous.
129
00:04:26,434 --> 00:04:27,635
So, I'll pick you up
Saturday night?
130
00:04:27,701 --> 00:04:28,836
Saturday?
131
00:04:28,902 --> 00:04:30,738
Oh, man, Carla and I
already have plans
132
00:04:30,804 --> 00:04:32,306
to watch her boyfriend
drag-race.
133
00:04:32,373 --> 00:04:34,808
The Bazaar-nival's got
a crafting booth
and candy apples.
134
00:04:34,875 --> 00:04:36,143
Not that it's
a competition.
135
00:04:36,209 --> 00:04:38,979
I'll just cancel
my plans with Carla.
136
00:04:39,046 --> 00:04:40,113
No, don't do that.
137
00:04:40,180 --> 00:04:41,482
Are you sure you
don't want to come?
138
00:04:41,549 --> 00:04:44,217
I already have my ticket.
It's okay. You should go.
139
00:04:44,284 --> 00:04:46,219
Yeah. You're right.
140
00:04:46,286 --> 00:04:47,488
I'll see you later.
141
00:04:50,524 --> 00:04:52,760
How could Jackie pass
on the Bazaar
142
00:04:52,826 --> 00:04:53,861
It's the Bazaar-nival!
143
00:04:53,927 --> 00:04:55,929
Bro, your lady just went
full Zuko on you.
144
00:04:55,996 --> 00:04:58,298
Full wha?
You know, Danny Zuko
from "Grease."
145
00:04:58,366 --> 00:05:00,601
After months of summer loving,
Sandy returns to school
146
00:05:00,668 --> 00:05:01,902
and finds Zuko
totally changed.
147
00:05:01,969 --> 00:05:03,671
In this instance,
you're the Sandy.
148
00:05:03,737 --> 00:05:05,373
And like the movie,
the only way to keep your girl
149
00:05:05,439 --> 00:05:06,840
is to change everything
about yourself
150
00:05:06,907 --> 00:05:07,908
in utter desperation.
151
00:05:07,975 --> 00:05:09,610
That's a horrible message
for children!
152
00:05:09,677 --> 00:05:11,879
The worst. But the songs
are real toe-tappers.
153
00:05:11,945 --> 00:05:14,147
While I was dreading
losing my geeky girlfriend,
154
00:05:14,214 --> 00:05:16,850
Lainey dreaded her future
as Barry's mom.
155
00:05:16,917 --> 00:05:19,520
I can't believe your
mom forced me to take
the box! The nerve!
156
00:05:19,587 --> 00:05:21,321
Well, did you at least
give a speech to honor
the big moment?
157
00:05:21,389 --> 00:05:22,490
Calm down, Geoff.
158
00:05:22,556 --> 00:05:23,557
Lainey will lend you
the dumb box
159
00:05:23,624 --> 00:05:25,192
so that you can cook
and bake for me, too.
160
00:05:25,258 --> 00:05:27,194
No! Your mom gave it
to her, not me.
161
00:05:27,260 --> 00:05:28,929
I'll just make you
store-bought cookies
from a mix,
162
00:05:28,996 --> 00:05:30,330
like some stupid
face off the street!
163
00:05:30,398 --> 00:05:31,432
Okay, we get it!
164
00:05:31,499 --> 00:05:32,800
Clearly, you wanna be
Erica's mom,
165
00:05:32,866 --> 00:05:33,934
but I'm not going
down that way.
166
00:05:34,001 --> 00:05:35,736
You apologize for nothing!
167
00:05:35,803 --> 00:05:37,905
Look in my wild, angry eyes.
168
00:05:37,971 --> 00:05:39,773
The last thing I want
is for you to be my mom.
169
00:05:39,840 --> 00:05:42,042
You mean it?
More than anything, baby!
170
00:05:42,109 --> 00:05:44,044
I've never been more excited
about our future together.
171
00:05:45,278 --> 00:05:47,080
This is my life now.
172
00:05:47,147 --> 00:05:48,549
And it sucks.
173
00:05:48,616 --> 00:05:50,551
But you just told
Lainey you didn't care
if she cooked or not.
174
00:05:50,618 --> 00:05:52,252
Dude, of course I care.
175
00:05:52,319 --> 00:05:54,922
Dinner's the only time
of day I can be me!
176
00:05:54,988 --> 00:05:57,958
I love racing home
to a warm blanket of Parm.
177
00:05:58,025 --> 00:05:59,460
That's how our family
expresses love...
178
00:05:59,527 --> 00:06:00,861
Through melted cheese.
179
00:06:00,928 --> 00:06:03,397
Damn it, I want Erica
to experience
that cheese love, too!
180
00:06:03,464 --> 00:06:04,998
You gotta get me a peek
at that box.
181
00:06:05,065 --> 00:06:06,900
Wait. Maybe there's a way
we can both get what we want.
182
00:06:06,967 --> 00:06:09,002
Name it. I'm in.
Take it. It's yours.
183
00:06:09,069 --> 00:06:10,638
Wait. You're giving
me the box?
184
00:06:10,704 --> 00:06:12,072
But your mom handed it off
to Lainey.
185
00:06:12,139 --> 00:06:13,841
Indeed she did,
young Geoffrey.
186
00:06:13,907 --> 00:06:15,943
And when Lainey realizes
the box is gone,
187
00:06:16,009 --> 00:06:17,745
she'll feel so guilty,
188
00:06:17,811 --> 00:06:20,213
she'll let my mom
teach her all the recipes.
189
00:06:20,280 --> 00:06:21,549
So you do want Lainey
to be your mom.
190
00:06:21,615 --> 00:06:22,750
Ew! Gross!
191
00:06:22,816 --> 00:06:25,252
But for sure, yes.
I want my wife to be my mom.
192
00:06:25,318 --> 00:06:27,020
That's weird...
But I get it!
193
00:06:27,087 --> 00:06:28,121
I want to be
my girlfriend's mom!
194
00:06:28,188 --> 00:06:30,958
Dude, there's no one
I'd rather have
195
00:06:31,024 --> 00:06:32,993
be a mom to my sister
than you.
196
00:06:33,060 --> 00:06:36,764
Sir, it would be
an honor to be
your mother/brother-in-law.
197
00:06:36,830 --> 00:06:40,634
With my looks and my brains,
we can't fail!
198
00:06:43,737 --> 00:06:45,606
You can't put metal
in the microwave.
Got it.
199
00:06:45,673 --> 00:06:46,974
ADULT ADAM: As Barry's plan
sparked to life,
200
00:06:47,040 --> 00:06:48,609
I went to my love guru,
201
00:06:48,676 --> 00:06:50,343
who could help me
find the spark with Jackie.
202
00:06:50,410 --> 00:06:52,646
Pops, I have
a romantic emergency,
203
00:06:52,713 --> 00:06:54,582
and I need some of
your patented love advice.
204
00:06:54,648 --> 00:06:57,184
That's exactly why
I sit here all day.
205
00:06:57,250 --> 00:06:58,686
Jackie came back
from summer break,
206
00:06:58,752 --> 00:07:00,754
and now she's all New York-ish
and fringy.
207
00:07:00,821 --> 00:07:02,756
Dave Kim says
if I don't change,
we're done.
208
00:07:02,823 --> 00:07:05,959
Dave Kim...
Always stirring the pot.
209
00:07:06,026 --> 00:07:08,962
You need to be proud
of who you are
210
00:07:09,029 --> 00:07:11,632
and never change
for anyone.
211
00:07:11,699 --> 00:07:13,767
Wrong. You gotta change
and change hard.
212
00:07:13,834 --> 00:07:16,504
Ya think?
No! Don't listen to him.
213
00:07:16,570 --> 00:07:18,706
He's not even
in this conversation.
214
00:07:18,772 --> 00:07:19,973
He's behind the paper!
215
00:07:20,040 --> 00:07:22,610
Ya gotta change
when you date
someone more pretty.
216
00:07:22,676 --> 00:07:23,811
Like me and your mom.
217
00:07:23,877 --> 00:07:25,646
That makes sense!
No, it doesn't!
218
00:07:25,713 --> 00:07:27,715
You're just intrigued
because the paper
219
00:07:27,781 --> 00:07:29,817
makes him hidden
and mysterious.
220
00:07:29,883 --> 00:07:31,985
You wouldn't believe
the things
I did for that woman.
221
00:07:32,052 --> 00:07:33,220
Tell me more,
dark stranger.
222
00:07:33,286 --> 00:07:34,822
I took square-dancing
lessons,
223
00:07:34,888 --> 00:07:36,356
I brunched
with her friends,
224
00:07:36,423 --> 00:07:38,358
I even took my shoes off
at the beach.
225
00:07:38,425 --> 00:07:39,727
And the guy is still
with my mom!
226
00:07:39,793 --> 00:07:42,796
It's your dad!
You know who he is!
227
00:07:42,863 --> 00:07:45,733
ADULT ADAM:
True, and yet I still listened
to the wise voice
228
00:07:45,799 --> 00:07:47,000
hidden behind
the sports section.
229
00:07:47,067 --> 00:07:48,502
I headed straight to
the coolest store
230
00:07:48,569 --> 00:07:49,937
on South Street...
Zipperhead.
231
00:07:50,003 --> 00:07:51,271
Back then,
it was the one place
232
00:07:51,338 --> 00:07:53,106
you'd go
for all your punk needs.
233
00:07:53,173 --> 00:07:54,742
Hello, there, fine madam.
234
00:07:54,808 --> 00:07:57,477
I'm here to purchase
some of your fine
anti-monarchy garb.
235
00:07:57,545 --> 00:07:59,513
Beat it, yuppie. Go
home and wait for
"L.A. Law" to come on.
236
00:07:59,580 --> 00:08:01,749
She knows what we watch.
Let's bail.
237
00:08:01,815 --> 00:08:03,551
No. This is too important.
238
00:08:03,617 --> 00:08:04,818
Nothing can help you,
poser.
239
00:08:04,885 --> 00:08:07,555
Pfft!
I am not a poser.
240
00:08:07,621 --> 00:08:09,389
Name one member
of The Clash.
241
00:08:09,456 --> 00:08:10,624
"Of the Titans"?
242
00:08:10,691 --> 00:08:12,760
Well, there's Zeus
and that metal robot owl,
243
00:08:12,826 --> 00:08:15,395
and, of course, Harry Hamlin
from "L.A. Law" plays Perseus.
244
00:08:15,462 --> 00:08:17,230
Stop talking,
and I'll help you.
245
00:08:17,297 --> 00:08:19,366
First, we gotta fix
your dumb hair.
246
00:08:19,432 --> 00:08:22,102
I'll do whatever it takes
to turn into Eric Idle.
247
00:08:22,169 --> 00:08:23,704
I think you mean
Billy Idol.
Right!
248
00:08:23,771 --> 00:08:25,906
So, how long will it take
to get cool, punky...
249
00:08:25,973 --> 00:08:27,675
Gah! Oh, boy,
it smells so weird!
250
00:08:27,741 --> 00:08:29,509
This is not gonna be
an easy process for you.
251
00:08:29,577 --> 00:08:31,545
ADULT ADAM:
Yep. My change all began
with my hair.
252
00:08:31,612 --> 00:08:34,548
Meanwhile, Barry's harebrained
scheme was about to unfold.
253
00:08:34,615 --> 00:08:36,850
Barry, we need to talk.
I'm in huge trouble, dude!
254
00:08:36,917 --> 00:08:38,952
Good thing I was just
sitting here waiting for you.
255
00:08:39,019 --> 00:08:41,789
What is it?
Someone stole your mom's
recipe box out of my purse!
256
00:08:41,855 --> 00:08:43,691
Oh, no!
257
00:08:43,757 --> 00:08:45,225
How could something
like this happen?
258
00:08:45,292 --> 00:08:46,927
I know!
It's so weird!
259
00:08:46,994 --> 00:08:49,630
They didn't take my car keys
or my wallet or my Walkman.
260
00:08:49,697 --> 00:08:51,799
Not all thieves are in it
for the money.
261
00:08:51,865 --> 00:08:53,767
Some are after
the hottest food trends.
262
00:08:53,834 --> 00:08:56,269
Thief-cooks, they're called.
This was so important
to your mom.
263
00:08:56,336 --> 00:08:57,537
She'll never forgive me!
264
00:08:57,605 --> 00:09:00,173
But with me at your side,
we'll find a way.
265
00:09:00,240 --> 00:09:01,441
You're an amazing
human being.
266
00:09:01,508 --> 00:09:02,943
Must feel good
to say it out loud.
267
00:09:04,077 --> 00:09:06,013
Mother, we have
some terrible news.
268
00:09:06,079 --> 00:09:08,782
Oh, no. Is it Lyme
disease
269
00:09:08,849 --> 00:09:10,550
I saw a deer on the way home
from the mall.
270
00:09:10,618 --> 00:09:12,452
It is much worse
than a rogue deer.
271
00:09:12,519 --> 00:09:15,555
Worse than a rogue deer that
may or may not have a tick?
272
00:09:15,623 --> 00:09:17,157
What are you trying
to tell me, Barry?
273
00:09:17,224 --> 00:09:18,926
Someone stole your recipes
out of my bag.
274
00:09:18,992 --> 00:09:21,294
No!
Please, tell me how
I can make this right.
275
00:09:21,361 --> 00:09:23,664
Well, you could call
all of my relatives
276
00:09:23,731 --> 00:09:24,832
that knew the recipes...
277
00:09:24,898 --> 00:09:26,767
Oh, wait...
They're all dead.
278
00:09:26,834 --> 00:09:28,936
Whoa! I'm just
thinking out loud,
279
00:09:29,002 --> 00:09:32,105
but I believe my mom
knows all those recipes
by heart, yes?
280
00:09:32,172 --> 00:09:34,742
My broken heart.
Perhaps if you let
my mom teach you
281
00:09:34,808 --> 00:09:36,109
how to cook
those recipes,
282
00:09:36,176 --> 00:09:37,911
one of the cornerstones
of caring for me,
283
00:09:37,978 --> 00:09:39,146
then all will
be forgiven?
284
00:09:39,212 --> 00:09:41,048
Babe, thank you for
helping us through this.
285
00:09:41,114 --> 00:09:43,350
As we've established,
I'm the best.
So, what do you say?
286
00:09:43,416 --> 00:09:45,452
I say...
(BILLY IDOL'S
WHITE WEDDING PLAYS)
287
00:09:45,518 --> 00:09:46,754
we better hit the market.
288
00:09:46,820 --> 00:09:48,355
We're gonna need
all their meats and cheeses.
289
00:09:48,421 --> 00:09:49,957
ADULT ADAM:
As my mom took Lainey
under her wing,
290
00:09:50,023 --> 00:09:51,792
my new look had taken flight.
291
00:09:51,859 --> 00:09:53,961
I had my new hair,
studded vest,
292
00:09:54,027 --> 00:09:57,164
and a Black Flag shirt,
which I thought was bug spray.
293
00:09:57,230 --> 00:09:58,866
Goodbye, Sandy from "Grease"!
294
00:09:58,932 --> 00:10:00,400
Hello, Billy Idol!
295
00:10:00,467 --> 00:10:02,870
Whoa! Check out
the hot new guy!
296
00:10:02,936 --> 00:10:04,872
I feel threatened
and I wanna
punch your face off.
297
00:10:04,938 --> 00:10:06,139
No, wait! It's me!
298
00:10:06,206 --> 00:10:07,641
Adam?
Jackie's boyfriend?
299
00:10:07,708 --> 00:10:09,977
Why didn't you say so?
I almost went to
jail just now.
300
00:10:10,043 --> 00:10:11,478
Cool.
301
00:10:11,544 --> 00:10:13,881
If you see Jackie, tell her
I'm in for Saturday night.
302
00:10:13,947 --> 00:10:15,048
Let's burn some rubber.
303
00:10:15,115 --> 00:10:16,483
Wait. You race?
304
00:10:16,549 --> 00:10:17,584
But Jackie said
you're, like,
305
00:10:17,651 --> 00:10:19,787
afraid of birds
and have allergies.
306
00:10:19,853 --> 00:10:21,655
Not allergic to speed.
307
00:10:21,722 --> 00:10:23,691
Just cat dander
and feather pillows.
308
00:10:23,757 --> 00:10:25,025
What kinda wheels
you driving, bro?
309
00:10:25,092 --> 00:10:27,895
I got me a sick wagon.
Station style.
310
00:10:27,961 --> 00:10:29,697
Wood panels,
bitchin' roof rack.
311
00:10:29,763 --> 00:10:31,832
I got a gnarly
Celica ST.
312
00:10:31,899 --> 00:10:33,133
You wanna race
for pink slips?
313
00:10:33,200 --> 00:10:34,835
The pinker the better,
Holmes!
314
00:10:34,902 --> 00:10:37,871
Sick! I'll spread the word,
make sure the whole
school shows up!
315
00:10:37,938 --> 00:10:39,006
Oh, uh,
the whole what, now?
316
00:10:39,072 --> 00:10:40,440
Hells yeah.
I'm on it.
317
00:10:40,507 --> 00:10:42,676
New Goldberg's got nards,
and I like it.
318
00:10:42,743 --> 00:10:43,977
Hope there's
no hard feelings
319
00:10:44,044 --> 00:10:46,213
when I smoke you
and take your car.
320
00:10:49,082 --> 00:10:51,418
Wait, that's what
a pink slip is?
321
00:10:51,484 --> 00:10:55,155
Oh, balls.
This went bad fast.
322
00:10:55,222 --> 00:10:58,759
After going punk for my lady,
all I needed now
was badass wheels.
323
00:10:58,826 --> 00:11:00,360
Ah! I hear jingling!
324
00:11:00,427 --> 00:11:01,594
Don't know
which moron that is,
325
00:11:01,661 --> 00:11:03,864
but if you want my car,
then take Pops home.
326
00:11:03,931 --> 00:11:05,165
Yeah,
I could use a ride.
327
00:11:05,232 --> 00:11:06,834
Ah, come on!
328
00:11:06,900 --> 00:11:08,836
Fine. 'Cause I love you!
Let's get moving!
329
00:11:08,902 --> 00:11:11,038
Bup bup! You know
all those paving stones?
330
00:11:11,104 --> 00:11:12,740
You mean the ones
Mom has screamed at you
331
00:11:12,806 --> 00:11:14,041
to return
for the last year?
332
00:11:14,107 --> 00:11:15,475
Yeah, load 'em up
in the car
333
00:11:15,542 --> 00:11:17,845
and take 'em back to
Heckingers before they
close in an hour.
334
00:11:17,911 --> 00:11:19,479
No! Can't I do this
another time?
335
00:11:19,546 --> 00:11:21,548
Nah, it'll feel good
to get it off my plate.
336
00:11:22,950 --> 00:11:24,217
Aw, crap!
337
00:11:24,284 --> 00:11:26,854
I accidentally ripped
my purposely ripped jeans!
338
00:11:26,920 --> 00:11:29,957
You actually bought
tattered jeans
with holes?
339
00:11:30,023 --> 00:11:31,058
Who does that?
340
00:11:31,124 --> 00:11:32,625
Badasses like me.
341
00:11:32,692 --> 00:11:33,927
While I hit a detour,
342
00:11:33,994 --> 00:11:36,496
inside was a race
for the perfect Parm.
343
00:11:36,563 --> 00:11:39,332
Okay, here you go.
Pork Parm Wellington.
344
00:11:39,399 --> 00:11:41,869
Attempt number nine,
so, dear God,
please like it.
345
00:11:41,935 --> 00:11:43,336
Uh...
346
00:11:43,403 --> 00:11:44,471
Close enough.
347
00:11:44,537 --> 00:11:46,006
Let's just move on
to meatloaf burgers.
348
00:11:46,073 --> 00:11:49,910
No! Not till we've
perfectly baked all
53 ingredients.
349
00:11:49,977 --> 00:11:51,178
Or is it 54?
350
00:11:51,244 --> 00:11:53,413
I thought you said you knew
all the recipes by heart.
351
00:11:53,480 --> 00:11:55,215
No yenta in the world
can remember
352
00:11:55,282 --> 00:11:57,050
every ounce of butter
and pinch of salt
353
00:11:57,117 --> 00:11:58,952
that goes into
this many dishes!
354
00:11:59,019 --> 00:12:00,788
Can't I just order Barry
Chinese food every night?
355
00:12:00,854 --> 00:12:02,455
You think this is
just about cooking?
356
00:12:02,522 --> 00:12:05,325
There is so much
more that goes into
taking care of our Barry.
357
00:12:05,392 --> 00:12:07,961
Like what?
Washing his Flyers shirts,
358
00:12:08,028 --> 00:12:10,263
flipping his covers
when he sweats at night,
359
00:12:10,330 --> 00:12:12,766
reminding him to make
when he waits too long
360
00:12:12,833 --> 00:12:13,967
and gets plugged up.
361
00:12:14,034 --> 00:12:15,068
What is that?
What are you doing?
362
00:12:15,135 --> 00:12:16,770
It's the signal
for poo-poos.
363
00:12:16,837 --> 00:12:17,905
You gotta learn
the signal.
364
00:12:17,971 --> 00:12:18,972
I don't wanna
learn the signal!
365
00:12:19,039 --> 00:12:20,307
Don't make her do
the signal, Mom!
366
00:12:20,373 --> 00:12:21,474
She has to learn
the signal!
367
00:12:21,541 --> 00:12:22,709
I don't wanna
learn the signal.
368
00:12:22,776 --> 00:12:23,977
Now, this hand
is the potty,
369
00:12:24,044 --> 00:12:26,679
beckoning the poo-poos,
and in they go.
370
00:12:26,746 --> 00:12:28,148
Huh?
She's not doing it!
371
00:12:28,215 --> 00:12:30,417
Of course
I'm not doing it!
Don't turn on each other!
372
00:12:30,483 --> 00:12:33,686
Go back to bonding over food
as I grab some fresh air.
373
00:12:33,753 --> 00:12:34,922
Be right back.
374
00:12:38,725 --> 00:12:41,028
Hard to run
after so much eating!
375
00:12:43,496 --> 00:12:45,032
Dude!
Where is the box?
376
00:12:45,098 --> 00:12:46,166
It's on the counter.
377
00:12:46,233 --> 00:12:47,835
Your mom has
some real gems in there.
378
00:12:47,901 --> 00:12:49,669
I made a hearty chowder
for Erica.
379
00:12:49,736 --> 00:12:50,804
Here, take a spoonful.
380
00:12:50,871 --> 00:12:52,505
No! I don't have time
to eat...
381
00:12:52,572 --> 00:12:53,573
Mmm!
382
00:12:53,640 --> 00:12:55,008
Tastes like our summers
at the shore.
383
00:12:55,075 --> 00:12:57,010
But enough
of your dumb thing.
384
00:12:57,077 --> 00:12:58,979
I need a recipe.
Stat.
385
00:12:59,046 --> 00:13:01,148
ADULT ADAM:
Barry knew there was
only one ingredient
386
00:13:01,214 --> 00:13:02,582
that could save his plan.
387
00:13:02,649 --> 00:13:04,684
Meanwhile, the recipe
for a badass drag race...
388
00:13:04,751 --> 00:13:07,154
...just needed one
more thing. Me.
389
00:13:07,220 --> 00:13:08,588
Where's Goldnerd?
390
00:13:08,655 --> 00:13:10,057
I've been revving
my engine
for the crowd,
391
00:13:10,123 --> 00:13:11,491
but it's losing
its luster!
392
00:13:11,558 --> 00:13:13,526
Wait!
Here he comes!
393
00:13:13,593 --> 00:13:16,296
ADULT ADAM:
I may have been drag racing
like Zuko,
394
00:13:16,363 --> 00:13:18,198
but Greased Lightning
I wasn't.
395
00:13:30,577 --> 00:13:32,345
'Sup, people
and the place to be!
396
00:13:32,412 --> 00:13:34,014
Adam?
Jack Attack! What's up?
397
00:13:34,081 --> 00:13:35,949
I honestly have
no idea.
398
00:13:36,016 --> 00:13:38,151
What is on your body
right now?
399
00:13:38,218 --> 00:13:40,187
I kinda ripped
my punk-rock jeans
400
00:13:40,253 --> 00:13:41,454
on a jagged
paving stone,
401
00:13:41,521 --> 00:13:43,857
so then I ripped off
the other leg to be matchy
402
00:13:43,924 --> 00:13:45,158
like a badass.
403
00:13:45,225 --> 00:13:47,160
Okay, but what's up
with your hair?
404
00:13:47,227 --> 00:13:48,495
Just how I roll, bro.
405
00:13:48,561 --> 00:13:50,763
Also, I forgot
to wash out the Sun-In,
406
00:13:50,830 --> 00:13:54,201
so then the actual
blazing sun
overbaked my head
407
00:13:54,267 --> 00:13:57,204
when I was loading in those
aforementioned paving stones
408
00:13:57,270 --> 00:13:59,739
in the back of my ol'
wood-paneled rocket here.
409
00:13:59,806 --> 00:14:01,774
Okay, but why are you
wearing snow gloves?
410
00:14:01,841 --> 00:14:03,877
Don't own racing gloves,
so I'mma tear it up
411
00:14:03,944 --> 00:14:05,712
in these Freezy Freakies
'cause I'm crazy like that.
412
00:14:05,778 --> 00:14:08,815
Okay, but why did
you bring an old man
to a drag race?
413
00:14:08,882 --> 00:14:11,618
That's my boy Al.
Had to drop him off
at his sick pad,
414
00:14:11,684 --> 00:14:13,786
but the bumpy car ride
lulled him to sleep
415
00:14:13,853 --> 00:14:15,655
which is good,
'cause he would
not approve
416
00:14:15,722 --> 00:14:17,190
of my drag-racing
lifestyle.
417
00:14:17,257 --> 00:14:19,059
I don't even know
who you are right now.
418
00:14:19,126 --> 00:14:20,193
Looks like
you're not the only one
419
00:14:20,260 --> 00:14:21,661
who's changed for the better
this year.
420
00:14:21,728 --> 00:14:24,297
Yo, no more stalling.
It's go time!
421
00:14:24,364 --> 00:14:26,166
Let's ride.
422
00:14:26,233 --> 00:14:27,734
ADULT ADAM: That day, I wasn't
the only one
racing for my life.
423
00:14:27,800 --> 00:14:30,837
"Bring to simmer,
caramelize the onions,
424
00:14:30,904 --> 00:14:32,839
"sprinkle two pinches
of celery salt."
425
00:14:34,041 --> 00:14:35,075
Needs more wrist.
426
00:14:35,142 --> 00:14:36,776
More wrist.
427
00:14:36,843 --> 00:14:38,645
Forget the signal!
428
00:14:38,711 --> 00:14:40,580
I realized on my walk home
429
00:14:40,647 --> 00:14:42,549
you need to caramelize
the onions,
430
00:14:42,615 --> 00:14:45,585
then sprinkle two pinches
of celery salt.
431
00:14:45,652 --> 00:14:47,020
How do you know
about celery salt?
432
00:14:47,087 --> 00:14:49,923
Oh. Um,
eater's intuition?
433
00:14:49,990 --> 00:14:51,491
It's my recipe.
How did you...
434
00:14:51,558 --> 00:14:52,692
I'll tell you how.
435
00:14:52,759 --> 00:14:54,094
You stole the box,
didn't you?
436
00:14:54,161 --> 00:14:55,395
No! Also, yes.
437
00:14:55,462 --> 00:14:57,164
But you told me
you didn't want me
to baby you,
438
00:14:57,230 --> 00:14:58,999
like your mom does.
And I don't!
439
00:14:59,066 --> 00:15:00,667
Also, I do.
Tell you what.
440
00:15:00,733 --> 00:15:02,169
You already have a mom,
441
00:15:02,235 --> 00:15:03,803
and you can keep her!
No! You're not
getting it!
442
00:15:03,870 --> 00:15:06,073
If anything, you're
a smoking-hot mom
with benefits!
443
00:15:06,506 --> 00:15:07,507
Ew!
444
00:15:09,209 --> 00:15:12,345
How could this happen to
a boy-king I raised
so normally?
445
00:15:14,347 --> 00:15:16,016
It was go time.
446
00:15:16,083 --> 00:15:18,451
Our engines were roaring, and
everything was on the line,
447
00:15:18,518 --> 00:15:20,887
my car, my dignity,
448
00:15:20,954 --> 00:15:23,390
but most importantly,
my future with Jackie.
449
00:15:27,260 --> 00:15:29,963
Listen, I kind of borrowed
this car from my dad,
450
00:15:30,030 --> 00:15:32,632
so it's not really mine
to lose.
You get it, right?
451
00:15:32,699 --> 00:15:34,467
The only thing I'm getting
is that car.
452
00:15:34,534 --> 00:15:36,036
And those tasteful
paving stones,
453
00:15:36,103 --> 00:15:37,370
which will encourage
outdoor living
454
00:15:37,437 --> 00:15:38,838
during the warm
summer months.
455
00:15:39,772 --> 00:15:40,807
Ahh!
456
00:15:40,873 --> 00:15:43,043
(STAN BUSH'S FIGHT TO SURVIVE
PLAYS)
457
00:15:49,149 --> 00:15:51,684
Whoo-hoo!
Ahh!
458
00:15:54,554 --> 00:15:55,888
Come on, baby!
459
00:15:55,955 --> 00:15:57,624
Oh, no!
This is bullcrap!
460
00:15:57,690 --> 00:16:00,060
I revved so much
for the crowd,
I got no gas left!
461
00:16:00,127 --> 00:16:03,063
Push it, baby! I love you,
but only if you win!
462
00:16:16,543 --> 00:16:17,644
Hey, you're cheating!
463
00:16:17,710 --> 00:16:19,279
Said to the barrel
and back!
464
00:16:25,985 --> 00:16:29,289
Ponytail losing power.
465
00:16:36,096 --> 00:16:38,498
Jackie! We did it, baby!
We won!
466
00:16:38,565 --> 00:16:41,068
Yeah, congratulations
on getting from
here to there
467
00:16:41,134 --> 00:16:43,503
slightly quicker than Johnny
was able to push his car.
468
00:16:43,570 --> 00:16:45,138
You mean my car.
469
00:16:45,205 --> 00:16:47,407
Pink slip's mine, Atkins.
I'm taking the Celica.
470
00:16:47,474 --> 00:16:48,708
You can't take
the Celica!
471
00:16:48,775 --> 00:16:50,377
You can't take his
Celica, Adam.
472
00:16:50,443 --> 00:16:51,744
You can't take
the Celica!
473
00:16:51,811 --> 00:16:54,214
Oh, I'm taking the Celica!
But it's my mom's!
474
00:16:54,281 --> 00:16:56,316
She needs it to get to the
dental office in the morning.
475
00:16:56,383 --> 00:16:59,152
Hey, you were gonna take
my car and the paving stones.
476
00:16:59,219 --> 00:17:01,554
I just said that
for the pageantry
of the event!
477
00:17:01,621 --> 00:17:03,623
Please! My brother has tennis
after school!
478
00:17:03,690 --> 00:17:06,126
Well, he ain't getting there
in my Celica!
479
00:17:06,193 --> 00:17:07,560
You can't take
the Celica!
480
00:17:07,627 --> 00:17:10,597
Jackie, your boyfriend's
got a real nasty way
about him.
481
00:17:10,663 --> 00:17:13,066
This is not
my boyfriend.
482
00:17:13,133 --> 00:17:15,001
At least,
not the one that I want.
483
00:17:15,068 --> 00:17:16,869
I think it's pretty clear
what you want.
484
00:17:17,770 --> 00:17:18,971
And it's not us.
485
00:17:19,038 --> 00:17:21,174
Why?
You went away
and changed,
486
00:17:21,241 --> 00:17:23,110
and I'm still
the same old Adam.
487
00:17:23,176 --> 00:17:25,378
I just loved
what we had.
488
00:17:26,079 --> 00:17:27,480
And now it's over.
489
00:17:34,621 --> 00:17:35,722
BEVERLY: Hey, Squish.
490
00:17:35,788 --> 00:17:37,290
Now that I got
my recipes back,
491
00:17:37,357 --> 00:17:40,093
I thought maybe a little bit
of Mama's cheeseburger pot pie
492
00:17:40,160 --> 00:17:41,194
might cheer you up.
493
00:17:41,261 --> 00:17:42,362
Not hungry.
What?
494
00:17:42,429 --> 00:17:45,132
I've literally never
heard you say that.
495
00:17:45,198 --> 00:17:46,566
I just realized
me and Lainey
496
00:17:46,633 --> 00:17:49,035
want the complete opposite
kind of marriage.
497
00:17:49,102 --> 00:17:50,670
She wants
an equal partnership,
498
00:17:50,737 --> 00:17:53,340
while I want her to
tend to my needs the
rest of our days.
499
00:17:53,406 --> 00:17:54,807
There's no
right or wrong here.
500
00:17:54,874 --> 00:17:57,677
A good relationship
needs a lot of
give-and-take, Barry.
501
00:17:57,744 --> 00:17:59,612
Why can't it be
like you and Dad?
502
00:17:59,679 --> 00:18:02,249
You know, where you give
and he takes.
503
00:18:03,550 --> 00:18:04,951
I've heard enough, moron.
504
00:18:05,017 --> 00:18:06,786
Not all marriages
are the same.
505
00:18:06,853 --> 00:18:08,921
Stop worrying about
what you want to take
506
00:18:08,988 --> 00:18:11,023
and start thinking about
what you want to give.
507
00:18:11,090 --> 00:18:12,825
Wow.
508
00:18:12,892 --> 00:18:15,928
So, maybe
Lainey has a point.
509
00:18:15,995 --> 00:18:17,364
You're right.
510
00:18:17,430 --> 00:18:18,931
I'm lucky I had
someone like you
511
00:18:18,998 --> 00:18:20,533
taking care of me
my whole life.
512
00:18:22,068 --> 00:18:23,536
I learned
from the best
513
00:18:23,603 --> 00:18:25,238
which means now
I can take care of Lainey.
514
00:18:25,305 --> 00:18:26,873
Wait.
You want the box?
515
00:18:26,939 --> 00:18:29,476
Cooking is how our family
shows love, right?
516
00:18:29,542 --> 00:18:32,479
So now it's time
I show Lainey
how much I love her.
517
00:18:32,545 --> 00:18:34,581
Although, I could use
a few pointers.
518
00:18:37,016 --> 00:18:39,118
ADULT ADAM:
And that night, they whisked,
519
00:18:39,186 --> 00:18:40,820
they battered,
520
00:18:40,887 --> 00:18:42,789
they rolled and seasoned,
521
00:18:42,855 --> 00:18:44,357
until they had
pork Parm Wellington
522
00:18:44,424 --> 00:18:46,326
fit for a boy-king's queen.
523
00:18:46,393 --> 00:18:47,660
* ...white wedding
524
00:18:50,197 --> 00:18:54,201
* It's a nice day
to start again
525
00:18:54,267 --> 00:18:55,735
Hey.
526
00:18:55,802 --> 00:18:57,270
Believe me,
the last thing
I want right now
527
00:18:57,337 --> 00:18:58,671
is your mom's cooking.
528
00:19:00,807 --> 00:19:01,974
Actually...
529
00:19:02,775 --> 00:19:04,911
I made it.
For you.
530
00:19:04,977 --> 00:19:07,547
You really think cooking
me one dinner is gonna
change anything?
531
00:19:07,614 --> 00:19:08,915
It's not about this one.
532
00:19:08,981 --> 00:19:10,250
It's about
the next thousand.
533
00:19:10,317 --> 00:19:11,984
I just...
534
00:19:12,051 --> 00:19:14,554
God, this sounds
so stupid.
No, say it.
535
00:19:14,621 --> 00:19:17,690
Every day,
you take care of me
just by being you. And...
536
00:19:19,592 --> 00:19:21,461
I realized
537
00:19:21,528 --> 00:19:24,897
now it's my job
to take care of you.
538
00:19:24,964 --> 00:19:26,433
How about we just take care
of each other?
539
00:19:26,999 --> 00:19:28,435
Deal.
540
00:19:28,501 --> 00:19:31,904
* It's a nice day
for a white wedding
541
00:19:34,674 --> 00:19:37,176
Winner number one.
542
00:19:37,244 --> 00:19:38,478
A winner.
543
00:19:39,446 --> 00:19:40,713
Dude.
544
00:19:40,780 --> 00:19:42,582
You suck at driving.
545
00:19:42,649 --> 00:19:44,116
How'd you know
I'd be here?
546
00:19:44,183 --> 00:19:46,018
Because
it's the Bazaar-nival.
547
00:19:46,085 --> 00:19:47,354
I knew
you wouldn't miss it.
548
00:19:47,420 --> 00:19:50,557
It turns out the Bazaar-nival
is not that many parts fun.
549
00:19:50,623 --> 00:19:52,925
It's completely lame.
And so am I.
550
00:19:52,992 --> 00:19:55,127
I never said
it was lame.
551
00:19:55,194 --> 00:19:56,896
And I certainly
never asked you
552
00:19:56,963 --> 00:19:58,565
to cut your jeans
into Daisy Dukes.
553
00:19:58,631 --> 00:20:00,132
I know!
554
00:20:00,199 --> 00:20:04,070
I just loved that I actually
found someone out there
555
00:20:04,136 --> 00:20:06,038
who was just like me,
556
00:20:06,105 --> 00:20:08,140
someone who could geek out
over a good Bazaar-nival.
557
00:20:08,207 --> 00:20:11,411
Adam, even though I changed
a bit over the summer
558
00:20:11,478 --> 00:20:13,413
doesn't mean
we're not the same.
559
00:20:13,480 --> 00:20:16,616
And nothing will ever change
the way I feel about you.
560
00:20:16,683 --> 00:20:18,485
Really?
I will always love
561
00:20:18,551 --> 00:20:21,721
my allergenic,
Bazaar-nival-loving,
nerd boyfriend.
562
00:20:24,056 --> 00:20:26,693
* It's a nice day
to start again *
563
00:20:26,759 --> 00:20:28,428
ADULT ADAM:
Sure, change is scary.
564
00:20:28,495 --> 00:20:30,497
Sometimes we're so desperate
to hold on to the past
565
00:20:30,563 --> 00:20:32,999
that we lose sight
of who we really are.
566
00:20:33,065 --> 00:20:35,668
But in the end,
when we open our hearts
567
00:20:35,735 --> 00:20:39,138
to accept those we love most
for who they really are,
568
00:20:39,205 --> 00:20:41,341
a little change can
be a wild ride
569
00:20:41,408 --> 00:20:43,075
that stays with you forever.
570
00:20:45,345 --> 00:20:46,813
ADAM: Can I come in?
Never.
571
00:20:46,879 --> 00:20:50,016
No. This is
so teenagery...
572
00:20:50,082 --> 00:20:51,684
Is it?
...that I don't want
any recording
573
00:20:51,751 --> 00:20:53,786
of it on any kind of tape.
Yeah, I wouldn't do
that to you.
574
00:20:54,887 --> 00:20:57,123
Hi. I'm with
the real Jackie Geary,
575
00:20:57,189 --> 00:20:58,791
Adam's high school
girlfriend,
576
00:20:58,858 --> 00:21:00,560
and we have
some questions for you.
577
00:21:00,627 --> 00:21:03,963
I'm ready.
Now, were you into
theater and movies
578
00:21:04,030 --> 00:21:05,798
and all the geeky stuff
Adam is into?
579
00:21:05,865 --> 00:21:07,500
Or were you just
going along with it?
580
00:21:07,567 --> 00:21:09,636
I was also a big geek.
Yeah.
581
00:21:09,702 --> 00:21:12,439
I was into different
geeky stuff sometimes,
582
00:21:12,505 --> 00:21:15,308
like "Star Trek" being
better than "Star Wars."
583
00:21:15,375 --> 00:21:17,344
Turns out
Jackie likes "Star Trek"
584
00:21:17,410 --> 00:21:18,711
more than "Star Wars"!
585
00:21:18,778 --> 00:21:20,980
Adam remembers you
going from theater geek
586
00:21:21,047 --> 00:21:22,849
to cool, fringy
New York City girl.
587
00:21:22,915 --> 00:21:24,517
Who did I think I was?
42164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.