Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:02,661
This was a good idea.
2
00:00:02,745 --> 00:00:04,777
It's been a long time
since we've had girls' night.
3
00:00:04,861 --> 00:00:08,316
Yeah, it's so nice to have a relaxing
evening at home doing nothing.
4
00:00:08,400 --> 00:00:12,228
Yeah, really breaks up the other 30 days
I've spent on bed rest doing nothing.
5
00:00:14,181 --> 00:00:16,514
Well, tonight,
we're gonna make you forget all that.
6
00:00:16,598 --> 00:00:18,407
You're gonna make me forget
I've been stuck in bed...
7
00:00:18,491 --> 00:00:20,947
...while a baby uses my bladder
as a kickball?
8
00:00:22,649 --> 00:00:24,991
Hey, you had unprotected sex with Howard.
9
00:00:25,075 --> 00:00:26,423
You deserve to be miserable.
10
00:00:29,145 --> 00:00:30,828
Hey, I need some fashion advice.
11
00:00:30,912 --> 00:00:32,430
Really? From me? I would love to...
12
00:00:32,514 --> 00:00:34,332
Actually,
Leonard told me Penny was over here?
13
00:00:35,527 --> 00:00:36,972
Hey, what's going on? You got a date?
14
00:00:37,056 --> 00:00:39,359
I do have a date. With science.
15
00:00:39,443 --> 00:00:41,160
Oh, what's science wearing?
16
00:00:43,383 --> 00:00:47,409
The Griffith Observatory is looking
for an astrophysicist to consult,
17
00:00:47,493 --> 00:00:48,670
and I have an interview tomorrow.
18
00:00:48,754 --> 00:00:50,397
Oh, I love the observatory.
19
00:00:50,481 --> 00:00:52,779
They tell you your weight
on all the different planets.
20
00:00:52,863 --> 00:00:55,100
Yeah. It's always bikini season on Venus.
21
00:00:56,760 --> 00:00:58,222
I think you'd be great at that.
22
00:00:58,306 --> 00:00:59,490
Don't you agree, Bernadette?
23
00:01:00,749 --> 00:01:01,993
I'm listening. I'm listening.
24
00:01:02,077 --> 00:01:03,297
I'm not watching The Crown.
25
00:01:04,959 --> 00:01:06,832
I just want to make
a good first impression,
26
00:01:06,916 --> 00:01:08,789
and thought maybe you could help me
pick out an outfit?
27
00:01:08,873 --> 00:01:10,470
Of course. Let's see what you got.
28
00:01:10,944 --> 00:01:13,745
Yeah, you just need to pick something
that you feel confident in.
29
00:01:13,829 --> 00:01:15,765
I'm sorry.
I left my magic clothes at home.
30
00:01:16,745 --> 00:01:18,647
I'm sure these two options will be...
31
00:01:21,163 --> 00:01:23,564
So, you have other clothes at home?
32
00:01:24,469 --> 00:01:26,874
Uh, it doesn't matter.
They're talking to a bunch of people.
33
00:01:26,958 --> 00:01:28,175
I probably won't get it anyway.
34
00:01:28,259 --> 00:01:29,390
Well, don't say that.
35
00:01:29,474 --> 00:01:31,403
Yeah, you have to believe in yourself.
36
00:01:31,625 --> 00:01:34,424
You know, before I came to America,
I was filled with confidence.
37
00:01:34,508 --> 00:01:35,421
What happened to me?
38
00:01:35,505 --> 00:01:38,064
Hey, is that Raj there at girls' night?
39
00:01:38,148 --> 00:01:39,727
Well, hey. Hey, Howard.
40
00:01:39,811 --> 00:01:43,463
Just remember, if you fall asleep first,
they're gonna freeze your bra.
41
00:02:09,984 --> 00:02:11,671
You and Amy having fun
planning your wedding?
42
00:02:12,545 --> 00:02:16,553
We're employing a mathematical approach
called decision theory.
43
00:02:16,637 --> 00:02:18,311
So, heck, yeah.
44
00:02:20,112 --> 00:02:21,403
Heck, yeah?
45
00:02:21,487 --> 00:02:24,457
Looks like someone need to put a dollar
in the almost-swear jar.
46
00:02:25,773 --> 00:02:28,451
We've assigned
all wedding decisions randomly,
47
00:02:28,535 --> 00:02:30,222
and each of us makes half of them.
48
00:02:30,306 --> 00:02:32,421
You know, from venue to officiant...
49
00:02:32,505 --> 00:02:34,682
...to numbering system for the tables.
50
00:02:34,766 --> 00:02:36,311
Roman or Dewey Decimal.
51
00:02:37,679 --> 00:02:38,950
Why not hexadecimal?
52
00:02:41,842 --> 00:02:43,854
'Cause this is our wedding, not a joke.
53
00:02:45,602 --> 00:02:47,156
-Hey, guys.
-Hello.
54
00:02:47,240 --> 00:02:50,192
Oh, good. Raj is here
to tell us today's specials.
55
00:02:51,451 --> 00:02:54,537
Very funny.
I have my interview this afternoon.
56
00:02:54,621 --> 00:02:57,270
Oh. If it doesn't work out,
you're ready to go on your Mormon mission.
57
00:02:59,597 --> 00:03:01,445
I don't understand what's going on here.
58
00:03:01,529 --> 00:03:04,352
Oh, what's going on here
is I'm up for a job at the planetarium,
59
00:03:04,436 --> 00:03:06,027
and Howard is making fun of me.
60
00:03:06,595 --> 00:03:08,768
Oh, that's great.
You're both doing what you love.
61
00:03:09,970 --> 00:03:12,190
-Well, I'm excited for you.
-Oh, thanks, yeah.
62
00:03:12,274 --> 00:03:15,892
I'd be in charge of developing
and narrating all the planetarium shows.
63
00:03:15,976 --> 00:03:16,857
And I really want this,
64
00:03:16,942 --> 00:03:18,396
so it wouldn't kill you
to be more supportive.
65
00:03:18,480 --> 00:03:21,773
But if it did, you could bury me
at the funeral home you direct.
66
00:03:23,650 --> 00:03:26,803
Wait. The premise
is that he is dressed differently?
67
00:03:26,887 --> 00:03:27,829
Yeah.
68
00:03:29,260 --> 00:03:31,386
That's true. He is not dressed the same.
69
00:03:37,257 --> 00:03:39,215
-Hey, Dad.
-Hello, Rajesh.
70
00:03:39,299 --> 00:03:40,349
How was the interview?
71
00:03:40,433 --> 00:03:41,517
Uh, not so great.
72
00:03:42,004 --> 00:03:43,445
They asked me
what my biggest weakness was,
73
00:03:43,529 --> 00:03:45,665
and 45 minutes later,
they thanked me for coming.
74
00:03:46,907 --> 00:03:50,352
Son, don't take this the wrong way,
but what's your problem?
75
00:03:51,858 --> 00:03:54,619
I would tell you, but apparently,
it takes 45 minutes.
76
00:03:55,998 --> 00:03:56,996
You know what?
77
00:03:57,080 --> 00:03:59,437
I bet it's those friends
you surround yourself with.
78
00:03:59,521 --> 00:04:02,071
Like that Howard,
always making fun of you.
79
00:04:02,155 --> 00:04:04,442
Howard doesn't mean anything by it.
80
00:04:04,526 --> 00:04:05,861
I think it's cultural.
81
00:04:05,945 --> 00:04:08,864
His people come from
a very sarcastic village called Brooklyn.
82
00:04:10,962 --> 00:04:12,720
Don't make excuses.
83
00:04:12,804 --> 00:04:14,725
What kind of friend acts that way?
84
00:04:15,366 --> 00:04:17,720
-Well, I guess...
-It was a rhetorical question.
85
00:04:17,804 --> 00:04:18,867
A bad friend!
86
00:04:20,032 --> 00:04:22,482
Come on, Dad!
That's just our relationship, okay?
87
00:04:22,566 --> 00:04:24,655
He makes Indian jokes, and I laugh,
88
00:04:24,739 --> 00:04:27,424
but, you know, with angry eyes,
so he knows it's not okay.
89
00:04:28,785 --> 00:04:30,533
I, too, was in a relationship...
90
00:04:30,617 --> 00:04:33,770
...with someone
who made me feel bad about myself.
91
00:04:33,854 --> 00:04:36,043
If you're talking about Mom,
I don't want to hear it.
92
00:04:36,127 --> 00:04:37,057
I'm just saying...
93
00:04:37,679 --> 00:04:41,477
If you replace Howard
with a nice 22-year-old grad student,
94
00:04:41,561 --> 00:04:43,949
your self-confidence will soar.
95
00:04:48,011 --> 00:04:50,155
All right, Amy, you're up.
96
00:04:50,239 --> 00:04:51,618
Next decision.
97
00:04:52,388 --> 00:04:53,906
Come on, first dance!
98
00:04:53,990 --> 00:04:55,600
Come on, first dance!
99
00:04:57,889 --> 00:04:59,156
Invitations!
100
00:04:59,240 --> 00:05:00,457
That's a good one.
101
00:05:00,541 --> 00:05:01,737
Just a suggestion...
102
00:05:01,821 --> 00:05:04,522
Hologram projected out of R2-D2.
103
00:05:06,368 --> 00:05:09,036
Thanks for your input,
but this is my decision,
104
00:05:09,120 --> 00:05:10,929
and I'm gonna go with...
105
00:05:11,609 --> 00:05:14,149
...Old English calligraphy
on Egyptian papyrus.
106
00:05:14,708 --> 00:05:16,518
What a fun mashup.
107
00:05:16,602 --> 00:05:19,040
It's like the chicken
and waffles of orthography.
108
00:05:21,152 --> 00:05:22,147
Your turn.
109
00:05:26,667 --> 00:05:27,685
Ring bearer!
110
00:05:27,769 --> 00:05:30,423
Boy, I'm so glad
that R2-D2 is still available.
111
00:05:32,264 --> 00:05:34,193
You know, this is really fun.
112
00:05:34,277 --> 00:05:35,949
I can't believe that people say
that planning a wedding...
113
00:05:36,033 --> 00:05:37,928
...is one of the most stressful things
in life.
114
00:05:38,012 --> 00:05:40,660
I know. Not a day goes by
that I don't marvel
115
00:05:40,744 --> 00:05:42,378
...how much better we are
than other people.
116
00:05:45,973 --> 00:05:47,691
I'm so sorry the interview didn't go well.
117
00:05:47,775 --> 00:05:49,445
Yeah, you would've been perfect for it.
118
00:05:49,529 --> 00:05:50,952
Oh, I just get so nervous,
119
00:05:51,036 --> 00:05:53,300
and then I start apologizing
for being nervous, and...
120
00:05:53,729 --> 00:05:55,491
You guys don't want to hear about this.
I'm sorry.
121
00:05:55,575 --> 00:05:57,438
-Stop apologizing!
-Oh, my God!
122
00:05:57,522 --> 00:05:59,139
You sound just like the woman
at the interview!
123
00:06:01,474 --> 00:06:04,512
Have you ever thought about talking
to some kind of therapist about all this?
124
00:06:05,329 --> 00:06:06,228
Maybe.
125
00:06:06,312 --> 00:06:08,376
Hey, Leonard, do you think your mom
would be available?
126
00:06:10,372 --> 00:06:11,732
Yeah, you don't want to do that.
127
00:06:13,866 --> 00:06:16,057
Talking to my mom
to get more confidence...
128
00:06:16,141 --> 00:06:18,657
...is like talking to a lion
to get more alive.
129
00:06:20,549 --> 00:06:24,179
Well, my dad thinks it's because Howard's
always making fun of me.
130
00:06:24,647 --> 00:06:25,611
That makes sense.
131
00:06:26,068 --> 00:06:28,123
Well, what do you mean, that makes sense?
132
00:06:28,207 --> 00:06:30,087
Howard does make fun of him a lot.
133
00:06:30,171 --> 00:06:31,990
Well, that's not all Howard's fault.
134
00:06:32,074 --> 00:06:34,385
I mean, if Raj doesn't want
to be made fun of, then I...
135
00:06:35,811 --> 00:06:37,707
I don't know a nice way
to finish this sentence.
136
00:06:39,474 --> 00:06:41,093
Well, so you're on his side?
137
00:06:41,177 --> 00:06:44,290
I'm just saying, that's what friends do.
You know, they bust on each other.
138
00:06:44,374 --> 00:06:45,484
It doesn't mean anything.
139
00:06:45,568 --> 00:06:47,453
Well, I'm not surprised you think so.
140
00:06:47,537 --> 00:06:48,459
Why is that?
141
00:06:48,543 --> 00:06:50,478
Well, you can be kind of mean to me.
142
00:06:50,562 --> 00:06:52,677
Well, that's because you're...
143
00:06:55,061 --> 00:06:56,772
I don't know
how to finish that sentence, either.
144
00:06:57,876 --> 00:07:01,339
You know what? I think we're both done
being disrespected.
145
00:07:03,938 --> 00:07:05,398
I got a few rounds left in me.
146
00:07:06,436 --> 00:07:07,588
Attaboy, champ.
147
00:07:10,809 --> 00:07:13,834
Okay, let's see what we've got so far.
148
00:07:14,318 --> 00:07:19,068
I arrive in a Little House
on the Prairie style horse-drawn buggy.
149
00:07:20,226 --> 00:07:24,182
Where you are met
with an honor guard of stormtroopers.
150
00:07:26,307 --> 00:07:28,117
Do you think that might be jarring,
151
00:07:28,201 --> 00:07:31,201
going from wholesome pioneers
to space Nazis?
152
00:07:33,342 --> 00:07:34,523
I see what you're saying.
153
00:07:34,932 --> 00:07:36,874
You're thinking that you should arrive...
154
00:07:36,958 --> 00:07:39,959
...in a replica
of Luke Skywalker's landspeeder.
155
00:07:41,959 --> 00:07:43,467
It's not what I'm thinking.
156
00:07:44,826 --> 00:07:47,082
And to save you the trouble
for the future,
157
00:07:47,166 --> 00:07:49,278
it will never be what I'm thinking.
158
00:07:50,858 --> 00:07:53,565
Well, if the ushers
are so important to you,
159
00:07:53,649 --> 00:07:54,969
what if I propose a trade?
160
00:07:55,053 --> 00:07:59,431
You may pick that, and
I will decide, say, first dance.
161
00:08:00,009 --> 00:08:02,863
Great. Then the ushers will be...
162
00:08:03,185 --> 00:08:06,929
...my cousins
dressed in frontier frock coats.
163
00:08:07,013 --> 00:08:10,305
And the first dance will be,
that we won't have one.
164
00:08:12,583 --> 00:08:14,604
All right. Then our...
165
00:08:14,992 --> 00:08:17,218
...second dance will be the first dance.
166
00:08:19,430 --> 00:08:21,162
Unless we have no dance at all.
167
00:08:24,420 --> 00:08:26,436
Well, if we're changing things,
168
00:08:26,520 --> 00:08:29,738
then instead of throwing confetti,
169
00:08:29,822 --> 00:08:31,570
we'll release butterflies.
170
00:08:31,654 --> 00:08:33,922
Airborne worms?
Have you lost your mind?
171
00:08:35,176 --> 00:08:36,716
Well, if you're going to do that,
172
00:08:36,800 --> 00:08:40,919
then I am changing the officiant
to that husky Spider-Man...
173
00:08:41,003 --> 00:08:42,423
...that hangs out at the Chinese Theater.
174
00:08:44,188 --> 00:08:45,222
Fine.
175
00:08:45,763 --> 00:08:47,237
Wedding toasts in Latin.
176
00:08:48,281 --> 00:08:50,445
Great. Vows in Klingon.
177
00:08:52,327 --> 00:08:55,029
Then I'm changing the flower girl
to a dog.
178
00:08:56,307 --> 00:08:58,667
And guess what he'll be scattering
instead of petals!
179
00:09:03,430 --> 00:09:04,565
Want to grab some lunch?
180
00:09:05,521 --> 00:09:07,483
You know what? I don't think so.
181
00:09:08,134 --> 00:09:08,980
Well, let me guess.
182
00:09:09,065 --> 00:09:13,343
You're not eating because the mean girls
circled your chubby bits in marker?
183
00:09:14,507 --> 00:09:16,950
No. That. That right there.
That's the reason.
184
00:09:17,034 --> 00:09:18,325
You're always making fun of me.
185
00:09:19,573 --> 00:09:21,106
Those are just jokes.
186
00:09:21,190 --> 00:09:23,376
It's my way of saying that we're friends,
187
00:09:23,460 --> 00:09:25,908
and it wouldn't hurt you to drop a few!
188
00:09:27,720 --> 00:09:28,624
See?
189
00:09:28,708 --> 00:09:30,742
No wonder I don't have any confidence.
190
00:09:31,003 --> 00:09:33,116
Come on. You can't blame that on me.
191
00:09:33,200 --> 00:09:34,159
Why not?
192
00:09:34,243 --> 00:09:36,673
Fifteen years of constant ridicule.
193
00:09:36,757 --> 00:09:39,385
I think our relationship has become toxic.
194
00:09:40,404 --> 00:09:41,563
What are you saying?
195
00:09:43,433 --> 00:09:45,695
I think you and I need to spend
some time away from each other.
196
00:09:48,241 --> 00:09:49,574
Look, I...
197
00:09:49,658 --> 00:09:51,304
I can see you're upset, but...
198
00:09:51,789 --> 00:09:54,756
...I'm gonna need
some ground rules.
199
00:09:54,840 --> 00:09:58,502
I mean, while we're apart,
can I see other needy Indian men?
200
00:09:58,586 --> 00:09:59,820
Get out!
201
00:10:05,209 --> 00:10:08,082
What do you think will make the wedding
worse for Amy?
202
00:10:08,961 --> 00:10:12,155
A cake made with salt instead of sugar...
203
00:10:13,677 --> 00:10:17,927
...or a cake iced with congealed gravy?
204
00:10:20,068 --> 00:10:21,409
That is a trick question.
205
00:10:21,493 --> 00:10:23,560
The answer is, you as the groom.
206
00:10:26,859 --> 00:10:28,769
Neither of them will be the actual cake.
207
00:10:28,853 --> 00:10:30,817
I'm just using it as a bargaining chip...
208
00:10:30,901 --> 00:10:34,584
...to get Amy to agree to the
whole wedding party getting rings...
209
00:10:34,668 --> 00:10:37,916
...and us getting one ring
to rule them all.
210
00:10:40,126 --> 00:10:43,124
I forget, which mental hospital
are you guys registered at?
211
00:10:44,823 --> 00:10:46,396
-Hello.
-Hello.
212
00:10:50,328 --> 00:10:51,324
Really?
213
00:10:51,408 --> 00:10:52,956
You're not gonna sit here?
214
00:10:53,040 --> 00:10:55,302
I'll sit there as soon as you leave.
215
00:10:56,227 --> 00:10:58,919
You're still on this? I said sorry.
216
00:10:59,003 --> 00:11:02,223
Well, "sorry" doesn't make up
for years of emotional abuse.
217
00:11:03,769 --> 00:11:05,301
What's it gonna take?
218
00:11:05,385 --> 00:11:06,572
You want half my sandwich?
219
00:11:10,348 --> 00:11:11,724
What is going on?
220
00:11:11,808 --> 00:11:15,587
Raj is trying to blame me
for his pathetic life.
221
00:11:15,671 --> 00:11:17,082
His life isn't pathetic.
222
00:11:17,166 --> 00:11:19,190
He's got that whole table to himself.
223
00:11:21,863 --> 00:11:24,325
One of us should go sit with Raj
so he's not alone.
224
00:11:24,409 --> 00:11:27,092
But I'm not done telling you
about my wedding revenge plans.
225
00:11:27,176 --> 00:11:28,159
You're right. Go on.
226
00:11:28,243 --> 00:11:30,139
Okay, well, first,
I'm going to try to get Amy...
227
00:11:30,219 --> 00:11:32,223
...to trade with me for hors d'oeuvres...
228
00:11:35,801 --> 00:11:37,577
Oh, good, you're here.
229
00:11:37,657 --> 00:11:40,111
I've decided on our centerpieces.
230
00:11:40,191 --> 00:11:43,010
I just hope your family
isn't allergic to asbestos.
231
00:11:44,418 --> 00:11:46,195
Sheldon, please stop.
232
00:11:46,275 --> 00:11:47,157
If we keep doing this,
233
00:11:47,238 --> 00:11:50,299
we're gonna end up with a wedding
that neither one of us will enjoy.
234
00:11:51,446 --> 00:11:53,174
Are you saying
you don't want to get married?
235
00:11:53,698 --> 00:11:55,536
No, of course I do.
236
00:11:55,616 --> 00:11:58,409
But that seems to be the one thing
we can agree on.
237
00:11:59,161 --> 00:12:02,148
Maybe we should
just get married at City Hall...
238
00:12:02,228 --> 00:12:04,153
...and forget about everything else.
239
00:12:05,415 --> 00:12:06,833
City Hall...
240
00:12:08,586 --> 00:12:10,265
I do like metal detectors...
241
00:12:11,951 --> 00:12:13,879
...and the sound of permits being denied.
242
00:12:15,715 --> 00:12:16,661
Right.
243
00:12:16,741 --> 00:12:18,820
And if we're not enjoying
planning this wedding,
244
00:12:18,900 --> 00:12:20,042
then what's the point?
245
00:12:20,482 --> 00:12:21,502
Well, historically,
246
00:12:21,582 --> 00:12:23,542
a wedding
was to let other potential suitors know...
247
00:12:23,622 --> 00:12:24,867
...that we're unavailable.
248
00:12:24,947 --> 00:12:26,828
But I think matching T-shirts that say...
249
00:12:26,908 --> 00:12:28,996
..."Hands off the merchandise"
accomplish the same thing.
250
00:12:31,602 --> 00:12:34,617
So let's pick a day and just go do it.
251
00:12:37,578 --> 00:12:38,701
How about tomorrow?
252
00:12:41,090 --> 00:12:42,857
Really? That soon?
253
00:12:43,448 --> 00:12:44,640
Why wait?
254
00:12:44,720 --> 00:12:46,746
I mean,
it's not that I think we're living in sin,
255
00:12:46,826 --> 00:12:49,440
but I do like the idea
that our next act of intimacy...
256
00:12:49,520 --> 00:12:50,866
...will be a legal requirement.
257
00:12:53,460 --> 00:12:56,551
Tomorrow,
we'll go downtown and get married.
258
00:12:56,631 --> 00:12:59,850
Or we could go
to Beverly Hills City Hall...
259
00:12:59,930 --> 00:13:01,845
...if you want a destination wedding.
260
00:13:07,152 --> 00:13:08,478
Hey, you look good today.
261
00:13:09,201 --> 00:13:10,285
What happened? What's wrong?
262
00:13:12,480 --> 00:13:13,521
Just tell me. I can take it.
263
00:13:14,762 --> 00:13:18,771
Nothing. I felt bad about
being mean to you, so I'm being nice.
264
00:13:18,851 --> 00:13:20,559
Oh, okay. Sorry. I wasn't ready for it.
265
00:13:20,639 --> 00:13:21,715
Try again.
266
00:13:22,004 --> 00:13:23,314
You look handsome.
267
00:13:23,394 --> 00:13:24,565
Nope, still freaking me out.
268
00:13:26,327 --> 00:13:28,304
-Hello, friends!
-Hey.
269
00:13:28,384 --> 00:13:29,657
Hey, what's going on with your hair?
270
00:13:29,737 --> 00:13:32,500
Uh, nothing.
I just decided to stop straightening it.
271
00:13:32,580 --> 00:13:35,358
Wait, so you were making your hair
look like that on purpose?
272
00:13:37,047 --> 00:13:40,278
When I first moved to America,
I wanted to fit in.
273
00:13:40,358 --> 00:13:43,034
And Howard's hair was straight,
and he was the coolest person I knew.
274
00:13:43,114 --> 00:13:45,160
Then you never saw any other people?
275
00:13:46,680 --> 00:13:48,396
You know what,
I don't want to talk about Howard.
276
00:13:48,476 --> 00:13:51,657
I came here to celebrate! Yeah.
277
00:13:51,737 --> 00:13:53,252
I went back to the planetarium
and told them...
278
00:13:53,332 --> 00:13:56,200
...they were making a huge mistake,
that I'd be perfect for the job.
279
00:13:56,280 --> 00:13:58,571
I was... I was charming, I was confident.
280
00:13:58,651 --> 00:13:59,989
-And they gave it to me.
-Wow.
281
00:14:00,069 --> 00:14:01,026
That's amazing!
282
00:14:01,106 --> 00:14:02,650
Yeah, plus, it turns out,
the guy they hired...
283
00:14:02,730 --> 00:14:04,547
...got busted
at a sketchy massage parlor.
284
00:14:06,691 --> 00:14:08,466
Oh, so happy ending for you!
285
00:14:08,546 --> 00:14:09,809
Oh, and for him.
286
00:14:12,047 --> 00:14:13,418
Yeah, I was on my way to tell Howard,
287
00:14:13,498 --> 00:14:15,147
and then I remembered
I wasn't speaking to him,
288
00:14:15,227 --> 00:14:16,127
so I came over here.
289
00:14:17,036 --> 00:14:18,910
Don't you think it's time you two made up?
290
00:14:18,990 --> 00:14:20,116
No. No.
291
00:14:20,196 --> 00:14:23,685
Actually, I don't need his negative energy
in my life right now.
292
00:14:23,765 --> 00:14:25,619
Standing up to him was hard,
293
00:14:25,699 --> 00:14:28,161
but it made me realize
that I can do anything.
294
00:14:28,530 --> 00:14:31,752
And, yeah, it's a little sad,
but, you know,
295
00:14:31,832 --> 00:14:33,439
life is all about...
296
00:14:35,486 --> 00:14:37,768
Sorry.
I thought you were wrapping things up.
297
00:14:42,683 --> 00:14:44,268
-Hey, Howard.
-Hey.
298
00:14:44,348 --> 00:14:45,552
Where is everybody?
299
00:14:45,632 --> 00:14:46,957
I could ask you the same question.
300
00:14:49,356 --> 00:14:51,625
Wow, this conversation got mean fast.
301
00:14:53,057 --> 00:14:55,635
Sorry. I'm just in a bad mood.
302
00:14:55,715 --> 00:14:56,970
Yeah? What's going on?
303
00:14:57,050 --> 00:14:59,716
I had a falling out with Raj.
304
00:14:59,796 --> 00:15:03,316
He said I make fun of him too much
and that it's wrecked his confidence.
305
00:15:03,396 --> 00:15:05,785
Please,
confidence is like red blood cells.
306
00:15:05,865 --> 00:15:08,049
Nice if you got some,
but you don't need them.
307
00:15:10,044 --> 00:15:12,046
Yeah. I mean, your life's a mess.
308
00:15:12,126 --> 00:15:14,599
I don't see you blaming other people
for it.
309
00:15:14,892 --> 00:15:17,970
That's right. I grew up in a loving,
supportive household.
310
00:15:19,873 --> 00:15:21,286
This is all on me.
311
00:15:24,261 --> 00:15:26,702
Maybe I'll just hang out here for a while.
312
00:15:26,782 --> 00:15:28,895
Great. And you can make fun of me
all you want.
313
00:15:28,975 --> 00:15:30,368
No, that's okay.
314
00:15:30,448 --> 00:15:31,941
No, no, no. Go on. I can take it.
315
00:15:32,021 --> 00:15:35,974
My feelings, like my extremities,
are basically numb.
316
00:15:40,112 --> 00:15:41,202
Here's your license.
317
00:15:41,282 --> 00:15:44,204
Now, if you wait over there,
we'll call you when the officiant's ready.
318
00:15:44,288 --> 00:15:46,372
-Do we need a blood test?
-No.
319
00:15:47,258 --> 00:15:49,413
Well, then, how will you know
whether or not we have syphilis?
320
00:15:52,979 --> 00:15:55,535
I'm gonna go out on a limb
and say you don't have that.
321
00:15:59,121 --> 00:16:01,471
Okay, Sheldon, you officially exceeded
the number of times...
322
00:16:01,551 --> 00:16:03,782
...I hoped to hear the word "syphilis"
on my wedding day.
323
00:16:06,264 --> 00:16:07,619
I can't believe we're doing this.
324
00:16:07,699 --> 00:16:10,034
I know. I'm getting married.
325
00:16:10,114 --> 00:16:12,164
The new "Star Wars" movie's coming out.
326
00:16:13,327 --> 00:16:15,365
We are really finishing this year strong.
327
00:16:17,643 --> 00:16:19,173
Okay, but of the two of...
328
00:16:19,257 --> 00:16:21,065
You know, I'm not even gonna ask.
I'm not gonna ask.
329
00:16:26,313 --> 00:16:28,234
Are you sad we're not having a big party?
330
00:16:30,449 --> 00:16:31,618
I'm really not.
331
00:16:32,937 --> 00:16:34,917
I'm here with you. It's perfect.
332
00:16:39,576 --> 00:16:41,719
Cooper-Fowler? You're up.
333
00:16:44,111 --> 00:16:45,481
Can you believe it?
334
00:16:45,561 --> 00:16:49,601
We're about to walk in that door,
Dr Cooper and Dr Fowler,
335
00:16:49,681 --> 00:16:52,066
and walk out as a married couple,
336
00:16:52,146 --> 00:16:54,225
Dr Cooper and Dr Fowler.
337
00:16:57,995 --> 00:16:58,943
Wait.
338
00:17:00,757 --> 00:17:02,423
I want to have a first dance with you.
339
00:17:03,651 --> 00:17:04,854
Right here?
340
00:17:05,473 --> 00:17:06,549
At our wedding.
341
00:17:07,841 --> 00:17:09,911
-This is our wedding.
-No.
342
00:17:11,965 --> 00:17:13,219
I want a real wedding.
343
00:17:14,463 --> 00:17:15,438
Well...
344
00:17:15,844 --> 00:17:18,301
Sheldon, it was just making us fight.
345
00:17:18,381 --> 00:17:19,371
I know. But...
346
00:17:19,972 --> 00:17:23,414
Amy, I never thought
I'd want to marry anyone.
347
00:17:23,494 --> 00:17:27,533
So, the fact that I found you
is astonishing.
348
00:17:27,993 --> 00:17:30,240
It's like finding dark matter.
349
00:17:31,095 --> 00:17:33,993
Except they're looking for dark matter.
I wasn't even looking for you.
350
00:17:36,093 --> 00:17:38,198
So you're even better than dark matter.
351
00:17:39,566 --> 00:17:41,651
-Sheldon.
-Plus, plus...
352
00:17:41,731 --> 00:17:44,156
You interact with light, so I can see you.
353
00:17:45,011 --> 00:17:49,339
And, also, you don't account for the
missing mass in the universe. Oh, and...
354
00:17:49,419 --> 00:17:52,068
Okay, I think you're getting caught up
on the ways I'm not like dark matter.
355
00:17:52,846 --> 00:17:53,986
Right. Sorry.
356
00:17:54,440 --> 00:17:57,695
But when you make a discovery like this...
357
00:17:58,416 --> 00:18:00,436
...you don't just take it down
to City Hall.
358
00:18:00,516 --> 00:18:02,080
You tell the whole world.
359
00:18:02,160 --> 00:18:06,836
And so I'll say it in Latin or Klingon,
or smoke signals,
360
00:18:06,916 --> 00:18:09,060
if that's not cultural appropriation.
361
00:18:09,140 --> 00:18:11,138
-It is.
-Okay, so not smoke signals.
362
00:18:13,551 --> 00:18:14,838
But I want to do this right.
363
00:18:18,583 --> 00:18:19,568
Me, too.
364
00:18:21,055 --> 00:18:22,386
Let's go plan a wedding.
365
00:18:31,488 --> 00:18:35,609
You know, we did get dressed up
and come all the way to City Hall.
366
00:18:36,524 --> 00:18:37,802
What are you thinking?
367
00:18:37,882 --> 00:18:41,081
I have always wanted a permit
to dispose of hazardous waste.
368
00:18:44,469 --> 00:18:45,577
Let's do it.
369
00:18:50,378 --> 00:18:54,500
Do we know if there's life
in the methane plumes of Enceladus...
370
00:18:54,580 --> 00:18:57,097
...or under the icy surface of Europa?
371
00:18:58,175 --> 00:19:00,667
Come back on Tuesday
for my next show to find out.
372
00:19:01,766 --> 00:19:03,754
Spoiler alert, we don't.
373
00:19:06,338 --> 00:19:10,218
I'm Dr Rajesh Koothrappali,
and thank you for taking a walk with me...
374
00:19:10,880 --> 00:19:12,079
...through the stars.
375
00:19:14,208 --> 00:19:17,379
Wow. I never knew science
could be so interesting.
376
00:19:17,459 --> 00:19:19,298
Hey, I talk to you
about science all the time.
377
00:19:19,378 --> 00:19:21,053
Oh, you sure do, sweetie.
378
00:19:23,625 --> 00:19:25,133
Should we go congratulate him?
379
00:19:25,217 --> 00:19:28,336
I'll do better than that.
I'll give him constructive criticism.
380
00:19:28,754 --> 00:19:30,521
Here's some constructive criticism.
381
00:19:30,997 --> 00:19:31,905
Don't.
382
00:19:36,058 --> 00:19:37,460
-I'll catch up with you guys.
-Okay.
383
00:19:38,599 --> 00:19:40,623
-Raj, you were terrific!
-Oh, thank you.
384
00:19:40,703 --> 00:19:42,817
I was so nervous,
my armpits are like a swamp.
385
00:19:42,901 --> 00:19:45,635
Oh, your hug just got downgraded
to a high five.
386
00:19:46,734 --> 00:19:48,443
Your palms are sweaty, too.
387
00:19:49,181 --> 00:19:51,759
Hey. What are you doing
all the way in the back?
388
00:19:51,839 --> 00:19:52,880
Hiding out.
389
00:19:53,476 --> 00:19:55,551
I wasn't sure if I was welcome.
390
00:19:55,631 --> 00:19:57,584
This is ridiculous.
You guys are best friends.
391
00:19:57,664 --> 00:19:59,165
Of course he wants you here.
392
00:19:59,635 --> 00:20:02,504
You sure? He seems
to be doing pretty well without me.
393
00:20:03,020 --> 00:20:05,033
Look, he was just stressed out.
394
00:20:05,113 --> 00:20:07,960
His life is not better without you.
Come on. Come say hi.
395
00:20:09,589 --> 00:20:10,594
Okay.
396
00:20:12,026 --> 00:20:15,950
Dr Koothrappali, I just wanted
to tell you that was amazing.
397
00:20:16,034 --> 00:20:17,800
-Uh, counterpoint...
-To the car.
398
00:20:19,893 --> 00:20:22,331
-Can I ask you a question?
-Of course you can.
399
00:20:22,411 --> 00:20:24,299
Ooh, that went well. Ask me another.
400
00:20:26,383 --> 00:20:27,966
I think I'm just gonna go.
401
00:20:30,466 --> 00:20:33,013
If there is life beneath the surface
of these planets,
402
00:20:33,093 --> 00:20:34,770
how would we even detect it?
403
00:20:34,850 --> 00:20:37,198
Uh, that's a complicated question.
404
00:20:37,278 --> 00:20:39,032
Let me start with a simpler one.
405
00:20:39,112 --> 00:20:40,425
Can I buy you a coffee?
406
00:20:41,483 --> 00:20:43,883
Also a complicated question.
407
00:20:43,963 --> 00:20:46,205
Because I want to say yes,
but if I drink coffee this late,
408
00:20:46,285 --> 00:20:47,390
then I'll be up all night.
409
00:20:47,470 --> 00:20:48,589
Decaf, genius.
410
00:20:50,183 --> 00:20:51,401
I would love to.
31908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.