Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,037 --> 00:00:21,301
- crime rate soaring to an all-time high.
2
00:00:21,472 --> 00:00:24,669
- virtual gridlock on capital-
- tax and spend, big government-
3
00:00:24,842 --> 00:00:28,938
- fear mongering, deregulation-
- filing for bankruptcy protection-
4
00:00:29,113 --> 00:00:30,910
- stock market takes a beating-
5
00:00:31,082 --> 00:00:32,845
- announced a new round of layoffs-
6
00:00:33,017 --> 00:00:35,281
- unprecedented deficit
is crippling the economy.
7
00:00:35,453 --> 00:00:36,977
We all need to tighten our belts.
8
00:00:37,155 --> 00:00:38,986
- riots breaking out in major cities.
9
00:00:39,157 --> 00:00:41,625
Our civil liberties are being trampled.
10
00:00:42,860 --> 00:00:45,158
Housing market continues its decline.
11
00:00:45,330 --> 00:00:46,592
- rabid inflation-
12
00:00:46,764 --> 00:00:48,857
- affecting global markets.
13
00:00:49,033 --> 00:00:52,196
Severe economic downturn
may be, quote, "irreversible. "
14
00:00:52,370 --> 00:00:55,362
- declare a state of emergency.
- mobilizing armed troops.
15
00:00:55,540 --> 00:00:58,873
- today imposed martial law.
Death toll now stands at 87.
16
00:00:59,043 --> 00:01:00,340
Lex Luthor's attempt...
17
00:01:00,511 --> 00:01:02,672
...to win the presidency
the old-fashioned way...
18
00:01:02,847 --> 00:01:04,815
...by buying it,
seems to be picking up steam.
19
00:01:06,284 --> 00:01:08,309
New polls show
that 22 percent of Americans...
20
00:01:08,486 --> 00:01:11,046
...now support his third-party bid.
21
00:01:11,222 --> 00:01:13,053
In a completely unrelated story...
22
00:01:13,224 --> 00:01:15,920
...twenty-two percent
of Americans indicate a preference...
23
00:01:16,094 --> 00:01:18,460
...for getting * * * * * * in the * * *
with a red-hot poker.
24
00:01:20,365 --> 00:01:22,526
Tough times require a tough man.
25
00:01:22,700 --> 00:01:24,361
And the tougher times get...
26
00:01:24,535 --> 00:01:29,097
...the more the voters will realize
they need me in the Oval Office.
27
00:01:36,481 --> 00:01:38,915
And not the least
of the problems we face...
28
00:01:39,083 --> 00:01:42,712
...is that of aliens
and so-called superheroes...
29
00:01:42,887 --> 00:01:47,881
...who act on their own as judge,
jury, and often, executioner.
30
00:01:48,059 --> 00:01:50,027
No one is above the law.
31
00:01:50,194 --> 00:01:52,924
I learned that for myself many years ago.
32
00:01:53,097 --> 00:01:55,497
And now
this principle will be the driving force...
33
00:01:55,667 --> 00:01:57,157
...of my presidency.
34
00:01:58,436 --> 00:02:01,803
I have already taken steps
to bring some of these superhumans...
35
00:02:01,973 --> 00:02:03,838
...into the service of our government...
36
00:02:04,008 --> 00:02:06,203
...where their unique powers
will be utilized...
37
00:02:06,377 --> 00:02:08,538
...for the benefit of all Americans.
38
00:02:08,713 --> 00:02:11,443
They are Captain Atom...
39
00:02:11,616 --> 00:02:13,243
...Black Lightning...
40
00:02:13,418 --> 00:02:14,976
...Power Girl...
41
00:02:15,153 --> 00:02:17,348
...Katana, and Major Force.
42
00:02:21,225 --> 00:02:23,090
I hope
that in the months to come...
43
00:02:23,261 --> 00:02:26,594
...many more will voluntarily
make the choice they've made.
44
00:02:26,764 --> 00:02:29,198
And if they don't, they will find...
45
00:02:29,367 --> 00:02:33,997
...that they are not as far
above the law as they think.
46
00:04:52,944 --> 00:04:56,107
This started
with a routine traffic stop an hour ago.
47
00:04:56,280 --> 00:04:58,271
The driver brandished a gun
at police, and-
48
00:04:58,449 --> 00:05:00,849
Whoa! That was close.
49
00:05:01,018 --> 00:05:03,316
This man's car
has close to 600 horsepower...
50
00:05:03,487 --> 00:05:05,546
...and can go
almost 200 miles an hour.
51
00:05:05,723 --> 00:05:08,089
That's faster than any police car.
52
00:05:08,259 --> 00:05:12,093
And even the helicopters
are having a hard time keeping up w-
53
00:05:12,263 --> 00:05:13,958
Wait a minute.
54
00:05:41,492 --> 00:05:44,222
So this is what you've been up to
these last few months.
55
00:05:44,395 --> 00:05:45,692
Chasing cars.
56
00:05:46,130 --> 00:05:48,394
I help wherever I'm needed.
57
00:05:48,566 --> 00:05:50,830
But you haven't been
needed much lately, have you?
58
00:05:51,769 --> 00:05:55,569
- What do you want?
- We want you to admit something.
59
00:05:55,740 --> 00:05:58,140
I'll shoot myself, I swear!
60
00:05:58,309 --> 00:05:59,503
Just a minute.
61
00:06:01,212 --> 00:06:03,305
I'm gonna- Ah!
62
00:06:06,617 --> 00:06:09,313
- Come on, you.
- Out of the car.
63
00:06:11,589 --> 00:06:13,181
Now, what am I supposed to admit?
64
00:06:13,357 --> 00:06:16,520
That Luthor hasn't done a bad job.
65
00:06:21,365 --> 00:06:24,129
Told you this would be a waste of time.
66
00:06:25,603 --> 00:06:28,197
Luthor did the one thing
nobody was expecting.
67
00:06:28,372 --> 00:06:29,805
He made things boring again.
68
00:06:29,974 --> 00:06:31,601
And boring is good, isn't it?
69
00:06:31,776 --> 00:06:34,210
The economy is back to normal.
Crime is down.
70
00:06:34,378 --> 00:06:36,869
There are no wars or anything.
71
00:06:38,249 --> 00:06:40,581
He's up to something.
Can't anybody see that?
72
00:06:40,751 --> 00:06:42,218
That's what I thought at first.
73
00:06:42,386 --> 00:06:44,513
Eventually, I realized
all he's trying to do...
74
00:06:44,689 --> 00:06:48,318
...is put that formidable intellect
to work doing such a good job...
75
00:06:48,492 --> 00:06:51,017
...no one will have a choice
but to respect him.
76
00:06:51,195 --> 00:06:53,060
It's all about ego now.
77
00:06:53,230 --> 00:06:55,790
I'll never respect him. He's a sick man.
78
00:06:55,967 --> 00:06:58,060
He's not the first to sit in the Oval Office.
79
00:06:58,235 --> 00:07:01,204
He's right. There have been womanizers,
drunks, crooks...
80
00:07:01,372 --> 00:07:05,035
...but Nixon helped turn our worst enemy
into our best trading partner.
81
00:07:05,209 --> 00:07:07,370
And Johnson gave us
the Voting Rights Act.
82
00:07:07,545 --> 00:07:10,207
Thanks for the history lesson,
but I'm not buying it.
83
00:07:10,381 --> 00:07:12,941
Come on, work with us. Please?
84
00:07:13,117 --> 00:07:15,017
We need you.
85
00:07:16,153 --> 00:07:17,745
Sorry.
86
00:07:23,461 --> 00:07:27,090
I guess Luthor's not the only one
with an ego.
87
00:07:34,572 --> 00:07:36,699
Is the spectrographic analysis
complete yet?
88
00:07:36,874 --> 00:07:40,742
Yes, sir. And the new data
confirms our original analysis.
89
00:07:41,178 --> 00:07:42,805
The meteor is pure kryptonite.
90
00:07:42,980 --> 00:07:45,642
A chunk of Krypton
the size of a small country.
91
00:07:45,816 --> 00:07:49,149
That planet's been an endless source
of grief for me.
92
00:07:49,320 --> 00:07:51,788
The new numbers also indicate
our original estimate...
93
00:07:51,956 --> 00:07:54,049
...of time of impact was right.
94
00:07:54,225 --> 00:07:56,318
Seven days.
95
00:07:56,494 --> 00:08:00,692
Correction. There's not going to be
any impact.
96
00:08:01,665 --> 00:08:02,757
What's the plan?
97
00:08:02,933 --> 00:08:03,991
Missiles.
98
00:08:04,168 --> 00:08:07,035
We've never shot down
anything that big before.
99
00:08:07,204 --> 00:08:08,466
The missiles will work.
100
00:08:08,639 --> 00:08:13,008
When I first heard about this,
I started doing the calculations myself.
101
00:08:13,177 --> 00:08:14,735
You're brooding, Amanda.
102
00:08:14,912 --> 00:08:18,643
I'm just thinking
we have all sorts of other firepower.
103
00:08:18,816 --> 00:08:21,284
You mean those so-called superheroes?
104
00:08:21,452 --> 00:08:24,512
They do work for you now.
Most of them, anyway.
105
00:08:24,688 --> 00:08:27,054
That's to keep them
from working against me.
106
00:08:27,224 --> 00:08:30,250
I'm not going to put the fate
of this planet in the hands of...
107
00:08:30,428 --> 00:08:32,396
Of freaks and monsters.
108
00:08:32,563 --> 00:08:35,225
- That's not why you won't use them.
No?
109
00:08:35,399 --> 00:08:37,697
You want all the credit for yourself.
110
00:08:37,868 --> 00:08:39,028
Careful.
111
00:08:39,203 --> 00:08:41,171
Try thinking of it this way:
112
00:08:41,338 --> 00:08:45,138
If you don't reach out
to some of those freaks and monsters...
113
00:08:45,309 --> 00:08:49,541
...there might not be a planet left
to feed that massive ego of yours.
114
00:08:49,713 --> 00:08:53,274
Now, if you have nothing else for me...
115
00:08:59,390 --> 00:09:01,756
Ms. Waller.
116
00:09:01,926 --> 00:09:04,588
Thank you for your honesty.
117
00:09:09,233 --> 00:09:13,636
And I want to assure all Americans
and all the citizens of the world...
118
00:09:13,804 --> 00:09:16,602
...that I intend to handle this meteor
with the efficiency...
119
00:09:16,774 --> 00:09:19,174
...that characterized
my previous endeavors.
120
00:09:19,343 --> 00:09:24,007
But, as a precaution,
I'd like to meet with Superman...
121
00:09:24,181 --> 00:09:25,512
...as soon as possible.
122
00:09:25,950 --> 00:09:29,386
It's time to bury our rivalry
once and for all...
123
00:09:29,553 --> 00:09:32,716
...and work together
for the good of mankind.
124
00:09:32,890 --> 00:09:34,755
This is one time he's not lying.
125
00:09:34,925 --> 00:09:36,620
About burying the rivalry?
126
00:09:37,094 --> 00:09:39,927
- I don't think so.
No. About the meteor.
127
00:09:40,097 --> 00:09:43,089
I've been following it the last few days
with my own instruments.
128
00:09:43,267 --> 00:09:46,168
I could go up there in a lead suit
and smash the thing.
129
00:09:46,337 --> 00:09:49,397
There's no amount of lead
that could keep out so much radiation.
130
00:09:49,573 --> 00:09:52,098
And it wouldn't stand up
to all that smashing either.
131
00:09:52,276 --> 00:09:53,436
Got anything better?
132
00:09:54,512 --> 00:09:56,878
I'm working on something
with one of my contacts.
133
00:10:00,851 --> 00:10:03,115
You're going to go
and meet with him, aren't you?
134
00:10:03,287 --> 00:10:04,481
You know me too well.
135
00:10:04,655 --> 00:10:06,987
I can't just stand back and do nothing.
136
00:10:07,158 --> 00:10:10,559
Well, when it all goes south,
don't count on me to save you.
137
00:10:11,195 --> 00:10:12,287
I won't.
138
00:10:12,463 --> 00:10:14,863
I know you pretty well too.
139
00:10:46,197 --> 00:10:47,357
Well?
140
00:10:47,531 --> 00:10:50,762
Somehow, I knew that would be
the first word out of your mouth.
141
00:10:52,803 --> 00:10:55,897
When the meteor gets close enough,
I'm sending up a dozen missiles.
142
00:10:56,073 --> 00:10:58,667
Each one is going to have
a 50-megaton warhead.
143
00:10:58,842 --> 00:11:00,002
What do you want from me?
144
00:11:00,177 --> 00:11:04,671
Some of my people don't have
as much confidence in this plan as I do.
145
00:11:04,848 --> 00:11:06,338
They think I need a backup.
146
00:11:06,517 --> 00:11:09,111
With the whole world at stake,
that's not a bad idea.
147
00:11:09,286 --> 00:11:11,618
Does that mean
you're willing to work for me?
148
00:11:11,789 --> 00:11:15,987
- For you?
- Yes. You'll be working for me.
149
00:11:16,160 --> 00:11:19,652
But only insofar as I represent
the country that adopted you.
150
00:11:19,830 --> 00:11:22,060
And that you love.
151
00:11:22,233 --> 00:11:26,033
What's wrong?
Was I getting too sentimental?
152
00:11:28,372 --> 00:11:29,396
Luthor.
153
00:11:29,573 --> 00:11:31,370
You think I'd be crazy enough...
154
00:11:31,542 --> 00:11:35,239
...to meet you
without some kind of protection?
155
00:11:38,916 --> 00:11:41,817
- Metallo.
- Who else could stand up to you?
156
00:11:50,961 --> 00:11:54,328
Shouldn't have done that.
He's the president.
157
00:14:23,981 --> 00:14:26,176
- That's not gonna hold him for long.
- I know.
158
00:14:26,350 --> 00:14:28,580
That's why you have to get out of here.
159
00:14:53,577 --> 00:14:55,010
Superman.
160
00:14:56,613 --> 00:14:59,207
From me to you.
161
00:15:21,605 --> 00:15:24,301
What was that explosion? Plastique?
162
00:15:24,475 --> 00:15:27,706
- Something like that.
- It won't stop him.
163
00:15:27,878 --> 00:15:31,473
- He's going to reconfigure.
- Don't worry about that now.
164
00:15:35,652 --> 00:15:37,586
The kryptonite is near your heart.
165
00:15:37,754 --> 00:15:40,245
I don't know if I'll get it
before the wound closes.
166
00:15:40,424 --> 00:15:42,324
Where's The Flash when you need him?
167
00:15:42,493 --> 00:15:44,484
Do me a favor
and lose the sense of humor.
168
00:15:44,661 --> 00:15:46,993
Do us both a favor and buy one.
169
00:16:05,182 --> 00:16:08,276
We can't go back up.
He might still be there.
170
00:16:08,452 --> 00:16:10,511
Neither of us is in any shape
to take him on.
171
00:16:10,687 --> 00:16:12,678
Then what are we supposed to do?
172
00:16:12,856 --> 00:16:15,120
The cemetery was built
over the old sewer system.
173
00:16:15,292 --> 00:16:17,385
But how can we-?
174
00:16:19,997 --> 00:16:23,364
- Are you up to it?
- We'll find out, won't we?
175
00:16:41,552 --> 00:16:43,349
Oh, it's you.
176
00:17:00,971 --> 00:17:02,802
Bruce.
177
00:17:07,611 --> 00:17:09,203
It's not ending here.
178
00:17:09,379 --> 00:17:10,812
I won't let it.
179
00:17:15,519 --> 00:17:17,180
I thought...
180
00:17:18,121 --> 00:17:20,316
...I was supposed to rescue you.
181
00:17:20,490 --> 00:17:22,424
There might still be time for that.
182
00:17:25,095 --> 00:17:27,029
Can we get to your cave from here?
183
00:17:27,197 --> 00:17:29,290
Eventually.
184
00:17:31,201 --> 00:17:34,432
Time for you to see my side of the world.
185
00:17:41,712 --> 00:17:43,407
Some company you keep.
186
00:17:49,019 --> 00:17:52,011
Come on, Bruce. Stay with me.
187
00:17:52,823 --> 00:17:55,189
You know who I was thinking
about the other day?
188
00:17:55,359 --> 00:17:57,088
Who?
- Magpie.
189
00:17:57,260 --> 00:17:59,592
The criminal?
- Do we know another Magpie?
190
00:17:59,763 --> 00:18:00,957
Whatever happened to her?
191
00:18:01,131 --> 00:18:04,066
- She died.
- No. Are you sure?
192
00:18:04,234 --> 00:18:05,428
Reasonably.
193
00:18:05,602 --> 00:18:08,070
Why is it that good villains never die?
194
00:18:08,238 --> 00:18:11,366
Clark, what the hell are good villains?
195
00:18:16,813 --> 00:18:19,475
- Can you do it?
- Sure.
196
00:18:19,650 --> 00:18:22,084
Bend steel and all that.
197
00:18:39,403 --> 00:18:40,529
Clark.
198
00:18:40,971 --> 00:18:42,996
It tickles.
199
00:18:43,173 --> 00:18:44,333
Halt.
200
00:18:44,808 --> 00:18:46,639
Identify yourselves.
201
00:18:46,810 --> 00:18:50,940
Alfred, it's me.
- Master Bruce.
202
00:19:02,459 --> 00:19:03,949
You can rest easy, sir.
203
00:19:04,127 --> 00:19:05,856
I'm already feeling better. Thanks.
204
00:19:06,029 --> 00:19:09,795
I took the liberty of washing
and repairing your shirt and cape.
205
00:19:09,966 --> 00:19:14,767
The souvenirs of the Gotham City sewers
are best left under the streets.
206
00:19:14,938 --> 00:19:17,736
I'm sure Lois will appreciate that.
207
00:19:21,978 --> 00:19:23,673
- honor and distinction.
208
00:19:23,847 --> 00:19:27,283
John Corben might have been
more machine than man...
209
00:19:27,451 --> 00:19:29,510
...but he was still human.
210
00:19:29,686 --> 00:19:33,679
A human being
who certainly didn't deserve this.
211
00:19:34,558 --> 00:19:38,892
He came to me months ago,
seeking a pardon and a fresh start...
212
00:19:39,062 --> 00:19:41,030
...and, mindful of my own history...
213
00:19:41,198 --> 00:19:43,996
...as well as his enormous potential
for good...
214
00:19:44,167 --> 00:19:45,794
...I granted him both.
215
00:19:45,969 --> 00:19:50,167
In the short time Mr. Corben had left,
he worked hard for this country...
216
00:19:50,340 --> 00:19:54,174
...helping to keep her secure
from terrorist threats.
217
00:19:54,344 --> 00:19:57,973
Then, last night,
John Corben was murdered.
218
00:19:58,148 --> 00:20:00,139
Murdered, our prosecutors believe...
219
00:20:00,317 --> 00:20:03,013
...by a man
who used his own freakish power...
220
00:20:03,186 --> 00:20:08,488
...to settle a personal score
in violation of the laws that bind us all.
221
00:20:08,658 --> 00:20:12,822
A man who calls himself Superman.
222
00:20:13,263 --> 00:20:15,231
Does he think
anybody's gonna believe that?
223
00:20:15,398 --> 00:20:17,366
I met with Superman
to try to enlist him...
224
00:20:17,534 --> 00:20:19,798
...in the government's effort
to stop the meteor.
225
00:20:19,970 --> 00:20:22,530
He, of all people,
should have been eager to help.
226
00:20:22,706 --> 00:20:24,970
But instead, he lost his temper.
227
00:20:25,142 --> 00:20:27,872
Metallo stepped in to protect me.
228
00:20:28,678 --> 00:20:32,375
And this is what Superman did to him.
229
00:20:40,090 --> 00:20:42,615
I know many of you
will find it difficult to believe...
230
00:20:42,793 --> 00:20:44,727
...that Superman could do this.
231
00:20:44,895 --> 00:20:46,795
I shared that skepticism...
232
00:20:46,963 --> 00:20:49,454
...until some of our top scientists
reminded me...
233
00:20:49,633 --> 00:20:52,193
...that Superman's vulnerability
to kryptonite...
234
00:20:52,369 --> 00:20:55,099
...can have a psychological component.
235
00:20:55,272 --> 00:20:58,400
In other words,
the radiation from the approaching meteor...
236
00:20:58,575 --> 00:21:01,908
...is affecting Superman's mind.
237
00:21:02,078 --> 00:21:03,841
He's a danger to us all now.
238
00:21:04,014 --> 00:21:05,879
And himself as well.
239
00:21:06,049 --> 00:21:07,414
In accordance with that...
240
00:21:07,584 --> 00:21:09,484
...I am announcing a bounty on him...
241
00:21:09,653 --> 00:21:13,646
...in the amount of one billion dollars.
242
00:21:13,824 --> 00:21:16,315
It pains me to do this...
243
00:21:16,493 --> 00:21:18,984
...but as our planet faces
its gravest peril...
244
00:21:19,162 --> 00:21:23,929
...we cannot afford to be distracted
by one man's growing irrationality.
245
00:21:25,168 --> 00:21:27,830
Thank you and good night.
246
00:21:28,004 --> 00:21:31,531
And we're out.
Thank you, Mr. President.
247
00:21:32,709 --> 00:21:34,904
Let's go, people.
248
00:21:45,455 --> 00:21:47,252
Come in.
249
00:21:47,424 --> 00:21:51,758
Mr. President, can I talk to you?
It's really important.
250
00:21:55,799 --> 00:21:57,994
"Growing irrationality"?
251
00:21:58,168 --> 00:22:00,329
- Who does he think-?
- Can it affect your mind?
252
00:22:00,503 --> 00:22:03,165
No. I mean, it never has.
253
00:22:03,340 --> 00:22:05,535
Look, this whole thing
is just plain ridiculous.
254
00:22:05,709 --> 00:22:07,700
- I can prove I didn't kill him.
- How?
255
00:22:07,878 --> 00:22:10,210
You were with me the whole time, and-
256
00:22:10,881 --> 00:22:15,079
- Oh.
- I'll figure out a way to clear this up later.
257
00:22:15,252 --> 00:22:18,153
Right now,
you and I have a meteor to stop.
258
00:22:18,321 --> 00:22:20,380
He didn't do it. I'm sure of it.
259
00:22:20,557 --> 00:22:21,717
Oh, really?
260
00:22:21,892 --> 00:22:24,053
It's just not in him.
261
00:22:25,896 --> 00:22:27,056
Do me a favor.
262
00:22:27,230 --> 00:22:29,460
Think back to three years ago.
263
00:22:29,633 --> 00:22:33,569
Could you have even dreamed back then
that I would be president today?
264
00:22:34,004 --> 00:22:36,404
Did you think it was in me?
265
00:22:39,242 --> 00:22:44,578
Then if I could change that much,
couldn't he?
266
00:23:00,830 --> 00:23:02,229
You're late. What took you?
267
00:23:02,399 --> 00:23:04,924
I honestly don't think you'd understand.
268
00:23:05,101 --> 00:23:06,898
- Lois?
- Mm-hm.
269
00:23:07,070 --> 00:23:08,367
You're right.
270
00:23:12,742 --> 00:23:14,733
You know,
you didn't need to use the wire.
271
00:23:14,911 --> 00:23:18,847
- I could have carried you.
- Between you and me, I hate that.
272
00:23:19,349 --> 00:23:21,044
This won't take long.
273
00:23:26,656 --> 00:23:30,057
- See something?
- Smell something.
274
00:23:39,302 --> 00:23:41,532
Now even I can smell it.
275
00:23:55,618 --> 00:23:58,985
They must think I did this
with my heat vision.
276
00:24:02,025 --> 00:24:05,586
You couldn't have.
Not unless your heat vision is radioactive.
277
00:24:05,762 --> 00:24:07,923
It's not, is it?
278
00:24:11,401 --> 00:24:13,835
No. This way.
279
00:24:18,008 --> 00:24:21,466
- Now I really do look like a criminal.
- It's done wonders for me.
280
00:24:21,644 --> 00:24:23,578
But how do we get the data now?
281
00:24:23,747 --> 00:24:25,146
There's one other possibility.
282
00:24:57,047 --> 00:24:59,242
Okay, where's your friend?
283
00:24:59,416 --> 00:25:04,183
Yeah. The one
who's worth a billion bucks.
284
00:25:04,788 --> 00:25:08,349
You wanna play it that way? Okay.
285
00:25:22,505 --> 00:25:24,905
Superman.
- Little busy at the moment.
286
00:25:26,976 --> 00:25:29,035
When you can, bring the heat.
287
00:25:38,855 --> 00:25:40,652
Now!
288
00:25:46,096 --> 00:25:48,462
- You all right?
- Better than them, anyway.
289
00:25:48,631 --> 00:25:50,861
Banshee's out.
Can you keep her that way?
290
00:25:51,034 --> 00:25:54,470
Hypersonics.
Effective even on metahumans.
291
00:25:54,637 --> 00:25:55,831
If she tries anything...
292
00:25:56,005 --> 00:25:58,473
...this will drive her scream
right back at her.
293
00:25:59,943 --> 00:26:02,434
- More?
- Everyone wants that reward.
294
00:26:19,362 --> 00:26:22,354
All you are is a rat with wings.
295
00:26:22,532 --> 00:26:27,765
And what better way to get rid of a rat
than by drowning it?
296
00:26:43,186 --> 00:26:47,145
There. That wasn't too difficult.
I'll have to ask the Joker...
297
00:26:47,323 --> 00:26:51,521
...why he's had so much trouble
doing this over the years.
298
00:26:51,694 --> 00:26:54,663
So this isn't a complete waste
of my energies...
299
00:26:54,831 --> 00:26:58,562
...let's have a peek under that cowl.
300
00:27:02,272 --> 00:27:04,934
What do you need with money, Mongul?
301
00:27:05,108 --> 00:27:07,941
All you've ever cared about
is ruling the universe.
302
00:27:11,347 --> 00:27:13,144
Grundy not feel good.
303
00:27:13,316 --> 00:27:15,511
Grundy gonna feel a lot worse.
304
00:27:24,961 --> 00:27:26,292
Shiva.
305
00:27:27,030 --> 00:27:30,227
You wanna be Luthor's boy now?
306
00:27:30,934 --> 00:27:32,094
I'm sick...
307
00:27:33,536 --> 00:27:35,128
...of Lex Luthor.
308
00:27:50,753 --> 00:27:53,051
Mongul wasn't his usual
talkative self.
309
00:27:53,223 --> 00:27:55,691
And Grundy
sounded like William F. Buckley.
310
00:27:55,858 --> 00:27:58,383
You think
there's some kind of mind control going on?
311
00:27:58,561 --> 00:28:01,052
A telepath, or maybe a-?
312
00:28:02,498 --> 00:28:04,932
- Nightshade.
Interesting.
313
00:28:05,101 --> 00:28:06,932
Even the lesser ones have some value...
314
00:28:07,103 --> 00:28:09,435
...when their powers
are put to the proper use.
315
00:28:09,606 --> 00:28:11,096
I know that speech pattern.
316
00:28:18,648 --> 00:28:19,876
Top of that building.
317
00:28:24,354 --> 00:28:26,185
Grodd. Of course.
318
00:28:27,890 --> 00:28:31,223
Had to be a telepath.
Heard a gorilla's heartbeat.
319
00:28:39,569 --> 00:28:41,127
Pull.
320
00:28:46,709 --> 00:28:48,870
Hey. What-?
321
00:28:57,520 --> 00:29:00,751
We're surrounded.
I can hear them coming.
322
00:29:22,445 --> 00:29:24,709
I suppose it's useless to tell you to leave.
323
00:29:24,881 --> 00:29:26,610
I wouldn't miss this for anything.
324
00:29:26,783 --> 00:29:28,944
- Your funeral.
- Already had one.
325
00:30:40,056 --> 00:30:43,321
- I never believed in the cavalry.
- Captain Atom, I wanna thank you-
326
00:30:43,493 --> 00:30:47,224
I have a federal warrant
for your arrest, Superman.
327
00:30:48,498 --> 00:30:51,228
So much for the cavalry.
328
00:31:01,344 --> 00:31:03,005
Are you all right, Mr. President?
329
00:31:03,813 --> 00:31:06,247
Fine. But thank you for asking.
330
00:31:23,699 --> 00:31:25,030
At ease, at ease.
331
00:31:26,469 --> 00:31:28,699
Let's see those missiles, general.
332
00:31:29,405 --> 00:31:31,202
You sold out to Luthor.
333
00:31:31,374 --> 00:31:32,773
I'm doing my duty.
334
00:31:32,942 --> 00:31:35,672
Look, this isn't my decision to make.
It's the court's.
335
00:31:35,845 --> 00:31:38,575
"Court's"? This is Luthor's vendetta.
336
00:31:38,748 --> 00:31:41,740
Power Girl,
what do you think about all this?
337
00:31:41,918 --> 00:31:45,149
It doesn't matter what any of us thinks.
Luthor is the president...
338
00:31:45,321 --> 00:31:46,913
...and what he says goes.
339
00:31:47,089 --> 00:31:49,353
Now, are you coming or not?
340
00:31:49,792 --> 00:31:51,384
Not.
341
00:31:56,299 --> 00:31:57,561
You piece of-
342
00:32:38,074 --> 00:32:39,837
Look out!
343
00:33:10,206 --> 00:33:11,867
Enough.
344
00:33:59,288 --> 00:34:02,883
Some of our scientists were
going over the scenario in their computers.
345
00:34:03,059 --> 00:34:05,323
They don't think the missiles
will be enough to-
346
00:34:05,494 --> 00:34:08,088
General, I don't care
what your scientists think.
347
00:34:08,264 --> 00:34:10,255
The missiles will knock out that meteor.
348
00:34:10,433 --> 00:34:13,630
- I did all the calculations myself.
- Yes, sir.
349
00:34:15,738 --> 00:34:17,933
Captain Atom. This isn't the best time.
350
00:34:18,107 --> 00:34:20,667
I'm sorry, sir,
but you wanted to be kept apprised.
351
00:34:20,843 --> 00:34:23,573
Yes. Fine. Do you have them in custody?
352
00:34:23,746 --> 00:34:25,543
- No, sir.
- What happened?
353
00:34:25,715 --> 00:34:27,478
- We lost Power Girl.
- She's dead?
354
00:34:27,650 --> 00:34:29,550
- We're not sure. She-
- Captain Atom...
355
00:34:29,719 --> 00:34:32,017
...I have three words for you:
356
00:34:32,188 --> 00:34:35,885
Finish your job.
357
00:34:37,226 --> 00:34:38,625
Superheroes.
358
00:34:39,695 --> 00:34:42,220
It's not gonna be any easier
without Power Girl.
359
00:34:42,398 --> 00:34:44,195
We should have killed them.
360
00:34:44,367 --> 00:34:47,097
We do not kill people. Understand?
361
00:34:47,803 --> 00:34:49,134
Is that right?
362
00:34:58,781 --> 00:35:01,375
- You all right?
- Uh-huh.
363
00:35:01,550 --> 00:35:04,417
- What made you do that?
- Warn you?
364
00:35:04,587 --> 00:35:06,612
It just sort of came out.
365
00:35:06,789 --> 00:35:11,385
- You don't think I killed Metallo, do you?
- Don't know. Luthor says you did.
366
00:35:12,495 --> 00:35:14,463
Tell me something, Power Girl.
367
00:35:14,630 --> 00:35:17,258
Now that you've been up close
and personal with Luthor...
368
00:35:17,433 --> 00:35:20,061
- ... how do you feel about him?
- He's the president.
369
00:35:20,236 --> 00:35:22,261
But how do you feel
when you're around him?
370
00:35:22,438 --> 00:35:24,065
He-
371
00:35:24,240 --> 00:35:25,901
He makes my skin crawl.
372
00:35:26,075 --> 00:35:28,407
Sometimes you have
to trust your instincts.
373
00:35:28,577 --> 00:35:29,908
But how do you know when?
374
00:35:30,846 --> 00:35:32,541
Now.
375
00:35:39,255 --> 00:35:42,088
- See? She's a traitor.
- Is that true?
376
00:35:42,258 --> 00:35:44,988
- It's complicated.
- No, it isn't.
377
00:36:53,262 --> 00:36:56,060
- Tell me something.
- What do you want, dirtbag?
378
00:36:56,232 --> 00:36:58,666
Did Metallo say anything
before he died?
379
00:36:58,834 --> 00:37:01,234
Was he surprised to see you?
380
00:37:01,403 --> 00:37:03,371
I don't know what you're talking about.
381
00:37:03,539 --> 00:37:05,666
What did Luthor promise you?
382
00:37:05,841 --> 00:37:07,866
- Money?
What do I need with money?
383
00:37:08,043 --> 00:37:09,772
I'm living energy.
384
00:37:09,945 --> 00:37:13,813
You're not going to tell me you killed him
for your country, are you?
385
00:37:13,983 --> 00:37:18,613
Some of us still believe
in putting our country first.
386
00:37:18,788 --> 00:37:21,621
Sorry, but I don't see any patriotism here.
387
00:37:21,791 --> 00:37:25,454
All I see is a psycho who's latched
onto an excuse to kill people...
388
00:37:25,628 --> 00:37:30,725
...and who's so stupid he doesn't realize
he's being used by Luthor.
389
00:37:42,044 --> 00:37:43,978
Power Girl, don't!
390
00:37:51,220 --> 00:37:52,619
Do you know what you've done?
391
00:37:54,723 --> 00:37:56,884
Can either of you contain that radiation?
392
00:37:57,059 --> 00:38:00,222
- I might be able to put up a force field.
- Go.
393
00:38:08,938 --> 00:38:12,237
- He's not gonna be able to keep that up.
I can absorb it.
394
00:38:13,042 --> 00:38:17,638
- Captain, I can't let you-
- I was watching. And listening.
395
00:38:17,813 --> 00:38:19,337
This is the least I can do.
396
00:38:26,589 --> 00:38:27,647
Let's do this.
397
00:39:39,295 --> 00:39:44,323
Five, four, three, two, one.
398
00:39:44,767 --> 00:39:46,462
Liftoff.
399
00:39:57,413 --> 00:39:59,074
And they're on their way.
400
00:40:04,320 --> 00:40:06,117
Wormhole generator engaged.
401
00:40:22,972 --> 00:40:24,064
Closing on target.
402
00:40:38,721 --> 00:40:42,122
Don't worry.
I'm not going to say "I told you so. "
403
00:40:42,291 --> 00:40:44,020
Good thing.
404
00:40:47,429 --> 00:40:49,397
General, what the hell happened?
405
00:40:49,565 --> 00:40:50,896
You-
406
00:40:51,066 --> 00:40:53,967
We didn't take into account
all that radiation.
407
00:40:54,403 --> 00:40:56,871
It detonated the warheads
before they hit.
408
00:40:57,039 --> 00:40:58,700
So the meteor is-
409
00:40:58,874 --> 00:41:01,035
Still on course.
410
00:41:40,015 --> 00:41:42,006
Well, this is it.
411
00:41:44,119 --> 00:41:45,848
Luthor's got his own office in there.
412
00:41:46,021 --> 00:41:48,319
This has to be where he's keeping
the information.
413
00:41:48,490 --> 00:41:50,788
And by now,
they must have the numbers we need...
414
00:41:50,959 --> 00:41:52,620
...on the meteor's radiation level.
415
00:41:52,795 --> 00:41:54,456
- So how do we get in?
- Don't worry.
416
00:41:54,630 --> 00:41:55,961
We've got it worked out.
417
00:41:56,131 --> 00:41:58,292
But you need to be somewhere else
right now.
418
00:41:58,467 --> 00:41:59,866
- Yeah, but-
- Go.
419
00:42:06,675 --> 00:42:11,169
They're bound to have all kinds of radar.
We should go the rest of the way on foot.
420
00:42:14,850 --> 00:42:17,045
We do have something worked out,
don't we?
421
00:42:17,219 --> 00:42:20,382
No. But I'm sure it'll come to me.
422
00:42:35,704 --> 00:42:40,004
It doesn't take the wisdom of Solomon
to know you should stay down.
423
00:42:40,175 --> 00:42:42,473
Tell me something, Captain Marvel.
424
00:42:42,644 --> 00:42:45,841
Would Solomon have gone to work
for Lex Luthor?
425
00:42:48,250 --> 00:42:51,617
Batman, don't make this any more difficult
than it has to be.
426
00:43:05,801 --> 00:43:08,634
You wanna play it that way? Fine.
427
00:43:24,353 --> 00:43:27,982
You know,
you've never been any good against magic.
428
00:43:30,325 --> 00:43:32,987
And magic's what I'm all about.
429
00:43:46,441 --> 00:43:49,501
- Superman. Castling.
- Good call.
430
00:44:11,934 --> 00:44:13,799
Captain Marvel?
431
00:44:18,640 --> 00:44:20,608
Hawkman, before you black out...
432
00:44:20,776 --> 00:44:23,540
...I want you to know
I wish it didn't have to be like this.
433
00:44:23,712 --> 00:44:25,202
Before I black out?
434
00:44:35,991 --> 00:44:37,288
Are you all right?
435
00:44:38,393 --> 00:44:40,020
Say something.
436
00:44:40,896 --> 00:44:43,091
Shizam.
437
00:44:56,211 --> 00:45:00,409
This initial attempt was planned
from the start only as a research mission.
438
00:45:00,582 --> 00:45:02,948
Now that I have the data I need
about the meteor...
439
00:45:03,118 --> 00:45:06,610
...I'll be able to put the second phase
of my plan into operation.
440
00:45:06,788 --> 00:45:09,780
I want to assure you that I will deal
with this promptly and effectively.
441
00:45:11,460 --> 00:45:14,952
You have nothing to fear,
so, please, continue your work...
442
00:45:15,130 --> 00:45:17,758
...your play, your travel, your shopping...
443
00:45:17,933 --> 00:45:19,901
...and everything else you normally do.
444
00:45:20,068 --> 00:45:23,231
Thank you, and may God-
445
00:45:29,778 --> 00:45:31,405
I'm sorry, no one's allowed-
446
00:45:31,580 --> 00:45:34,208
Mr. President,
the whole country's in a state of panic...
447
00:45:34,383 --> 00:45:37,682
...and they're ready to take you out
behind a barn and-
448
00:45:42,624 --> 00:45:44,353
What are you-?
449
00:45:44,993 --> 00:45:47,223
Just taking my supplements, that's all.
450
00:45:47,396 --> 00:45:48,795
Supplements?
451
00:45:48,964 --> 00:45:53,560
A little steroidal cocktail for strength,
and some liquid kryptonite for-
452
00:45:54,069 --> 00:45:55,559
Well, just in case.
453
00:45:55,737 --> 00:45:57,102
How long-?
454
00:45:57,272 --> 00:45:59,206
Since the last week of the campaign.
455
00:45:59,374 --> 00:46:03,470
It's given me boundless energy
and a clarity I never had before.
456
00:46:03,645 --> 00:46:06,637
- What about the meteor?
- The meteor's going to hit.
457
00:46:06,815 --> 00:46:09,750
It doesn't have to. There are other ways.
458
00:46:09,918 --> 00:46:12,478
- That boy in Japan.
- I know all about him.
459
00:46:12,654 --> 00:46:14,053
- I won't be needing him.
- But-
460
00:46:14,222 --> 00:46:18,090
Don't worry, Amanda,
everything's going to be fine.
461
00:46:18,260 --> 00:46:21,559
- "Fine"?
- I've come to realize that this meteor...
462
00:46:21,730 --> 00:46:23,459
...is a gift from the heavens.
463
00:46:23,632 --> 00:46:27,159
It's going to scourge the earth of millions,
maybe billions of people...
464
00:46:27,336 --> 00:46:29,133
...the planet couldn't sustain anyway.
465
00:46:29,304 --> 00:46:32,205
The world that will spring
from the ashes will be a better one.
466
00:46:32,374 --> 00:46:33,739
Rational, orderly.
467
00:46:33,909 --> 00:46:35,672
And you know how I know that?
468
00:46:35,844 --> 00:46:38,711
Because I'm going to build that world.
469
00:46:38,880 --> 00:46:43,783
And, of course,
I intend for you to play a role in all this.
470
00:46:43,952 --> 00:46:47,649
A very important role.
471
00:46:49,424 --> 00:46:52,860
Mr. President,
Hawkman and Captain Marvel are here.
472
00:46:53,695 --> 00:46:56,095
We'll talk more later.
473
00:47:00,369 --> 00:47:03,338
Captain Marvel. Hawkman.
This is a surprise.
474
00:47:03,505 --> 00:47:05,939
You wouldn't know
what happened to those fugitives...
475
00:47:06,108 --> 00:47:07,632
...you were supposed to bring in?
476
00:47:08,276 --> 00:47:09,834
They're right in front of you.
477
00:47:14,983 --> 00:47:16,746
- How-?
- We had some help.
478
00:47:16,918 --> 00:47:19,011
Give us all the data
you've got on the meteor.
479
00:47:19,187 --> 00:47:21,485
- Hurry.
- Of course, of course.
480
00:47:29,865 --> 00:47:30,991
What's wrong?
481
00:47:31,166 --> 00:47:33,134
Feeling a little green at the gills?
482
00:47:34,302 --> 00:47:36,964
Well, well,
a bat by any other name...
483
00:47:37,139 --> 00:47:38,970
He said hurry, Luthor.
484
00:47:44,780 --> 00:47:47,248
All right, all right. I'll tell you where it is.
485
00:47:51,486 --> 00:47:53,750
- Computer.
Yes, Mr. President?
486
00:47:53,922 --> 00:47:55,389
Delete all files immediately.
487
00:47:55,557 --> 00:47:58,082
Deleting. Deleting. Deleting.
- No!
488
00:47:58,260 --> 00:48:00,888
All files deleted.
489
00:48:01,062 --> 00:48:05,931
Aw. You two aren't going to be able
to save the world now.
490
00:48:06,101 --> 00:48:07,864
Well, I'll tell you something.
491
00:48:08,036 --> 00:48:10,300
Everyone who lives see the new world...
492
00:48:10,472 --> 00:48:13,100
...will have learned
never to trust your kind again.
493
00:48:13,275 --> 00:48:14,435
Shut up.
494
00:48:20,515 --> 00:48:24,007
Here. It's got all the information
you need on it.
495
00:48:25,287 --> 00:48:27,016
Now go save us.
496
00:48:44,072 --> 00:48:45,471
Bitch.
497
00:48:46,241 --> 00:48:48,072
General, arrest him.
498
00:49:07,429 --> 00:49:08,794
It's like the old saying.
499
00:49:08,964 --> 00:49:13,594
If you want someone killed right,
you have to kill them yourself.
500
00:49:25,914 --> 00:49:28,246
Mr. President, are you all right?
501
00:49:28,750 --> 00:49:30,775
Mr. President.
502
00:49:37,859 --> 00:49:41,351
I'm perfectly fine, as anyone can see.
503
00:50:33,848 --> 00:50:37,284
- Where does a kid get this kind of money?
I had this kind of money.
504
00:50:37,452 --> 00:50:39,317
Wasn't interested in toys, though.
505
00:50:45,860 --> 00:50:47,691
Hey, guys. How did it go?
506
00:50:47,862 --> 00:50:49,261
Got everything we needed.
507
00:50:49,431 --> 00:50:52,127
Thanks again for your help
with Hawkman and Captain Marvel.
508
00:50:52,300 --> 00:50:54,632
Wait a minute.
Why aren't you with the boy?
509
00:50:54,803 --> 00:50:56,270
I'm close enough right here.
510
00:50:56,438 --> 00:50:58,702
And he's not really that much of a boy,
you know?
511
00:50:58,873 --> 00:51:00,807
He's 13.
512
00:51:05,580 --> 00:51:09,209
He's down that way.
I'll just stay back here.
513
00:51:23,365 --> 00:51:25,925
Supes, Bats. Que pasta?
514
00:51:26,101 --> 00:51:29,070
- Is it ready, Hiro?
- Toyman to you.
515
00:51:29,237 --> 00:51:31,797
I got a copyright to protect.
And, yeah, it's ready.
516
00:51:31,973 --> 00:51:34,942
- All I need is some numerals.
- Everything you need is in here.
517
00:51:35,110 --> 00:51:36,441
Excellent.
518
00:51:37,679 --> 00:51:41,115
I'll input them,
and then it's blastoff time.
519
00:51:42,517 --> 00:51:45,452
Hey, did you guys see Power Girl
when you came in?
520
00:51:45,620 --> 00:51:49,716
If you see her again,
tell her I'm sorry about the X-ray goggles.
521
00:51:50,425 --> 00:51:53,019
I was just testing them, that's all.
522
00:51:53,194 --> 00:51:55,924
Now I gotta rebuild them from scratch.
523
00:51:56,097 --> 00:51:59,965
Hiro- Uh, Toyman,
can we please see the rocket now?
524
00:52:00,135 --> 00:52:01,830
Sure, sure.
525
00:52:03,104 --> 00:52:04,503
I didn't have a lot of time...
526
00:52:04,673 --> 00:52:07,506
...so I based it on a design
I whipped up when I was 7.
527
00:52:08,677 --> 00:52:13,011
That's why it has manual controls
even though it's not going to need a pilot.
528
00:52:15,984 --> 00:52:17,849
Oh, one other thing.
529
00:52:18,019 --> 00:52:21,511
Back when I designed it,
I was way into hero worship.
530
00:52:27,095 --> 00:52:29,655
You are absolutely sure
this is going to work?
531
00:52:29,831 --> 00:52:32,766
Does Power Girl have big-?
- Just feed it the numbers, kid.
532
00:52:32,934 --> 00:52:34,595
You got it.
533
00:52:38,773 --> 00:52:40,741
Wow.
534
00:52:51,553 --> 00:52:53,282
Who's there?
535
00:53:03,031 --> 00:53:05,158
Isn't there any way
to speed this up, Toyman?
536
00:53:05,333 --> 00:53:07,995
Sure, go find
some other kid with a 210 IQ.
537
00:53:08,169 --> 00:53:10,000
And good luck with that.
538
00:53:18,813 --> 00:53:21,373
Hello, sunshine.
539
00:53:39,501 --> 00:53:41,196
Keep going.
540
00:54:04,092 --> 00:54:06,185
I can't think of a morning...
541
00:54:07,729 --> 00:54:11,688
...I haven't woken up
with the thought of strangling you.
542
00:54:14,636 --> 00:54:18,629
That sanctimonious image
of yours fooled everyone...
543
00:54:18,807 --> 00:54:20,104
...except me...
544
00:54:23,378 --> 00:54:28,338
...because I know evil.
545
00:54:41,963 --> 00:54:43,260
It had to be you...
546
00:54:43,431 --> 00:54:46,764
...the one other person in the world
smart enough to stop that meteor.
547
00:54:46,935 --> 00:54:50,427
The only person smart enough.
You couldn't do it, remember?
548
00:54:54,876 --> 00:54:57,504
What are you doing?
How am I gonna guide my rocket?
549
00:54:57,679 --> 00:54:59,203
You're not going to.
550
00:54:59,380 --> 00:55:01,974
It's never going to take off.
551
00:55:21,569 --> 00:55:23,059
Wait.
552
00:55:25,039 --> 00:55:26,267
What are you doing?
553
00:55:26,441 --> 00:55:28,500
I'm going to fly this thing myself.
554
00:55:28,676 --> 00:55:30,644
Are you crazy?
555
00:55:35,116 --> 00:55:37,141
Goodbye.
556
00:56:03,845 --> 00:56:05,472
You come to this planet...
557
00:56:05,647 --> 00:56:08,673
...declare yourself the savior of mankind.
558
00:56:08,850 --> 00:56:12,047
Well, I think it's time you died
for your sins.
559
00:57:04,906 --> 00:57:06,737
That was my best friend.
560
00:57:08,876 --> 00:57:10,537
And you just killed him.
561
00:58:46,841 --> 00:58:48,866
When does it end, Luthor?
562
00:58:54,649 --> 00:58:57,880
I'll answer for you. It ends tonight.
563
01:00:27,608 --> 01:00:30,975
You can't touch me.
We're on American soil now.
564
01:00:31,145 --> 01:00:34,603
And I am the president.
565
01:00:35,550 --> 01:00:37,848
Consider yourself...
566
01:00:40,821 --> 01:00:43,449
- ... impeached.
- Yeah!
567
01:00:49,430 --> 01:00:51,489
Superman.
568
01:00:51,666 --> 01:00:53,634
Looks like I recovered a little too late.
569
01:00:53,801 --> 01:00:56,201
Forget about that.
I got a message from Toyman.
570
01:00:56,637 --> 01:00:59,265
He says that there's still a chance.
571
01:01:13,154 --> 01:01:15,782
What are you doing? Stay back. Stop.
572
01:01:15,957 --> 01:01:19,893
That's an order from the president!
573
01:02:42,143 --> 01:02:45,635
The voice of the people
must be heard. I am the president!
574
01:02:46,647 --> 01:02:48,171
God bless America.
575
01:02:48,349 --> 01:02:50,817
God bless me.
576
01:02:55,489 --> 01:02:59,084
I have the feeling I'm not gonna have
to worry about that murder charge.
577
01:02:59,260 --> 01:03:01,728
Would have been
an interesting trial, though.
578
01:03:15,276 --> 01:03:17,676
Wanna stick around for a while?
Lois and I would-
579
01:03:17,845 --> 01:03:19,574
I can't. It's late.
580
01:03:20,047 --> 01:03:21,480
"Late"?
581
01:03:25,986 --> 01:03:27,977
Come on, it's...
582
01:03:28,656 --> 01:03:30,487
...early.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
46782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.