All language subtitles for Supergirl.S04E08.HDTV.x264-SVA-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,144 --> 00:00:02,231 My name is Kara Zor-El 2 00:00:02,232 --> 00:00:03,566 I'm from Krypton. 3 00:00:03,594 --> 00:00:05,862 I'm a refugee on this planet. 4 00:00:05,863 --> 00:00:08,331 I was sent to Earth to protect my cousin. 5 00:00:08,332 --> 00:00:10,267 But my pod got knocked off course. 6 00:00:10,268 --> 00:00:11,635 And by the time I got here, 7 00:00:11,636 --> 00:00:16,606 my cousin had already grown up and become... Superman. 8 00:00:16,607 --> 00:00:19,042 I hid who I really was until one day 9 00:00:19,043 --> 00:00:22,746 when an accident forced me to reveal myself to the world. 10 00:00:22,747 --> 00:00:26,283 To most people, I'm a reporter at CatCo Worldwide Media. 11 00:00:26,284 --> 00:00:29,486 But in secret I work with my adopted sister at the DEO 12 00:00:29,487 --> 00:00:31,755 to protect this planet I call my home 13 00:00:31,756 --> 00:00:33,923 from anyone that means to cause it harm. 14 00:00:35,192 --> 00:00:37,494 I am Supergirl. 15 00:00:38,696 --> 00:00:40,730 Previously on Supergirl... 16 00:00:40,731 --> 00:00:42,299 My own show. 17 00:00:42,300 --> 00:00:44,601 You are watching The Lockdown with Ben Lockwood. 18 00:00:44,602 --> 00:00:45,969 Dad, you're famous. 19 00:00:45,970 --> 00:00:47,570 Two dozen known alien worlds, 20 00:00:47,571 --> 00:00:49,272 and Nth metal is just the strongest material 21 00:00:49,273 --> 00:00:51,107 brought to Earth from any one of them, by far. 22 00:00:51,108 --> 00:00:52,976 Agent Liberty took everything from me. 23 00:00:52,977 --> 00:00:55,097 I will do anything to see him brought to justice. 24 00:00:57,315 --> 00:00:58,615 Who is Agent Liberty? 25 00:00:58,616 --> 00:01:00,250 You betrayed your promise to Fiona. 26 00:01:00,251 --> 00:01:02,519 Once you cross that line, there is no going back. 27 00:01:02,520 --> 00:01:04,154 I have that sleep thing. 28 00:01:04,155 --> 00:01:05,522 - Narcolepsy? - Yes! 29 00:01:05,523 --> 00:01:07,123 Mom was trying to find her a doctor, 30 00:01:07,124 --> 00:01:08,291 but Nia said she already had one. 31 00:01:08,292 --> 00:01:09,926 Why would she lie about that? 32 00:01:17,868 --> 00:01:19,135 [MAN ON TV] Hi. 33 00:01:21,672 --> 00:01:24,073 [ROGER THORNHILL] Hot day. [MAN] I've seen worse. 34 00:01:27,044 --> 00:01:29,245 [THORNHILL] Are you supposed to be meeting someone here? 35 00:01:29,246 --> 00:01:31,314 - Waiting for the bus. - Oh. 36 00:01:42,860 --> 00:01:44,127 [GASPS] 37 00:01:44,895 --> 00:01:46,162 - [CRUNCHING] - [SHUDDERS] 38 00:01:46,964 --> 00:01:48,732 You sleep weird. 39 00:01:48,733 --> 00:01:52,535 Some roommate. I told you not to let me sleep. 40 00:01:52,536 --> 00:01:54,635 Uh, I gave you two hours so you wouldn't 41 00:01:54,636 --> 00:01:56,718 look like a crackhead at work again. 42 00:01:58,142 --> 00:02:01,845 The average Fortune 500 CEO only gets five hours of sleep a night. 43 00:02:01,846 --> 00:02:05,548 The average CEO doesn't get to be a CEO 44 00:02:05,549 --> 00:02:07,784 if she's dead from exhaustion. 45 00:02:09,020 --> 00:02:12,088 [KARA] You needed an object Manchester holds close, right? 46 00:02:13,324 --> 00:02:16,092 Anything that can help me reach him psychically, 47 00:02:16,093 --> 00:02:17,560 clothing, jewelry. 48 00:02:19,630 --> 00:02:21,297 He hurt someone in here. 49 00:02:21,298 --> 00:02:23,500 Seems like he does that to everyone he meets. 50 00:02:23,501 --> 00:02:27,537 [SIGHS] Man, I am still so sorry about what happened. 51 00:02:28,639 --> 00:02:30,306 I led you right into his trap. 52 00:02:30,307 --> 00:02:34,377 You're apologizing to me for believing the best in someone? 53 00:02:34,378 --> 00:02:36,012 It's kind of my whole thing. 54 00:02:36,013 --> 00:02:39,949 - You wouldn't have let him get away. - I did let him play me. 55 00:02:39,950 --> 00:02:44,254 Look, his... His rage was overpowering, you lost him. It happens. 56 00:02:44,255 --> 00:02:46,523 But it's not over yet. 57 00:02:46,524 --> 00:02:47,857 That's what I'm afraid of. 58 00:02:47,858 --> 00:02:49,692 I thought there was some light left in Manchester, 59 00:02:49,693 --> 00:02:52,695 but when I looked into his mind, there was nothing left. 60 00:02:53,497 --> 00:02:55,098 Maybe you can get it back. 61 00:03:02,139 --> 00:03:03,506 Brass knuckles. 62 00:03:04,942 --> 00:03:06,910 Well, he does have national pride. 63 00:03:06,911 --> 00:03:08,478 And Bob's your uncle. 64 00:03:10,591 --> 00:03:15,590 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 65 00:03:16,520 --> 00:03:17,787 - [ELEVATOR DINGS] - [NIA] Hold the door! 66 00:03:17,788 --> 00:03:19,055 Thank you. 67 00:03:19,056 --> 00:03:20,323 Um... 68 00:03:20,324 --> 00:03:22,158 Stockpiling for the great coffee war? 69 00:03:22,159 --> 00:03:24,894 - Uh... No. These are extras for friends. - [CHUCKLES] 70 00:03:24,895 --> 00:03:27,497 - One more! Sorry. - Hey. 71 00:03:27,498 --> 00:03:28,631 - Thanks. - Good morning. 72 00:03:28,632 --> 00:03:30,300 - Hey, James! - Hey. 73 00:03:30,301 --> 00:03:33,403 Hey, Nia. Are those all for you? 74 00:03:33,404 --> 00:03:35,938 No, she brought extra for friends. 75 00:03:37,708 --> 00:03:39,008 So, how goes it? 76 00:03:39,844 --> 00:03:41,978 Lena is just being so distant. 77 00:03:41,979 --> 00:03:44,414 I mean... We're gonna talk. I'm sure we'll work it out. 78 00:03:44,415 --> 00:03:46,149 - Hmm. - Yeah. 79 00:03:46,150 --> 00:03:47,717 I meant the article. 80 00:03:48,552 --> 00:03:49,852 - Oh. - [ELEVATOR DINGS] 81 00:03:53,090 --> 00:03:54,357 Oh! 82 00:03:55,559 --> 00:03:56,860 You okay? 83 00:03:56,861 --> 00:03:59,629 - Yeah, I'm fine. - Nia. 84 00:03:59,630 --> 00:04:01,497 Wait. Nia, Nia. Wait. 85 00:04:02,633 --> 00:04:06,169 I... I know something's going on with you. I... 86 00:04:06,170 --> 00:04:07,871 At Thanksgiving, you told different people 87 00:04:07,872 --> 00:04:09,806 different versions of your narcolepsy story, 88 00:04:09,807 --> 00:04:12,108 and none of them matched. 89 00:04:12,109 --> 00:04:15,245 And now you're... You're drinking gallons of coffee 90 00:04:15,246 --> 00:04:17,213 and freaking out at the TV... 91 00:04:17,214 --> 00:04:19,916 Agent Liberty, on the TV, 92 00:04:19,917 --> 00:04:22,485 it reminded me of a nightmare I had. 93 00:04:22,486 --> 00:04:25,255 Nia, I'm getting worried, and I want to help you. 94 00:04:25,256 --> 00:04:26,823 I'm really okay. 95 00:04:29,860 --> 00:04:31,394 I'm Agent Liberty. 96 00:04:36,467 --> 00:04:37,767 Frank... 97 00:04:38,969 --> 00:04:43,139 Respectfully, you are not leadership material. 98 00:04:44,175 --> 00:04:47,243 However, we know you were on Shelley Island, 99 00:04:47,244 --> 00:04:49,913 and your background has oddly been erased. 100 00:04:49,914 --> 00:04:54,684 So I've got a hunch you can tell us who Agent Liberty is. 101 00:04:56,353 --> 00:04:59,055 I am Agent Liberty. 102 00:04:59,056 --> 00:05:01,824 We offer plea deals, we tell them we're gonna lock them up, 103 00:05:01,825 --> 00:05:03,625 and they just keep saying the same thing. 104 00:05:04,061 --> 00:05:06,162 Doing a Spartacus. 105 00:05:07,698 --> 00:05:09,966 By which I mean our captured Children of Liberty 106 00:05:09,967 --> 00:05:11,734 claim the identity of their hero. 107 00:05:11,735 --> 00:05:13,803 Oh, you're watching the classics? 108 00:05:13,804 --> 00:05:15,205 I'm mastering them. 109 00:05:15,206 --> 00:05:16,739 Would you like to discuss auteur theory 110 00:05:16,740 --> 00:05:18,875 - and the works of Ed Wood? - Yeah, definitely. 111 00:05:19,910 --> 00:05:21,110 Any leads from CatCo? 112 00:05:21,111 --> 00:05:24,948 No. No, but we're getting close. 113 00:05:24,949 --> 00:05:27,116 I can feel it in my gut. 114 00:05:27,117 --> 00:05:28,651 Could be a probiotic issue. 115 00:05:28,652 --> 00:05:30,320 But I do concur. 116 00:05:30,321 --> 00:05:33,623 Agent Liberty's presence is still a threat, even... Even without... 117 00:05:34,491 --> 00:05:36,793 What is it? 118 00:05:36,794 --> 00:05:41,364 Oh. Nia Nal saw that picture this morning and kinda freaked out. 119 00:05:41,365 --> 00:05:43,333 - Nia Nal? - Yeah. 120 00:05:43,334 --> 00:05:46,202 She said it reminded her of a nightmare or something. 121 00:05:46,203 --> 00:05:48,438 - Who knows if that's true. - Nightmare? 122 00:05:49,306 --> 00:05:52,976 [STUTTERING] And you just let her go? 123 00:05:52,977 --> 00:05:55,745 - Yeah. - What are you talking about? 124 00:05:55,746 --> 00:05:57,614 There's no version of me telling you what I know 125 00:05:57,615 --> 00:05:59,148 that does not impact the space-time continuum. 126 00:05:59,149 --> 00:06:00,984 [BOTH] Whoa. 127 00:06:00,985 --> 00:06:04,065 Wait a minute. Wait a minute. You know about Nia Nal in the 31st century? 128 00:06:05,322 --> 00:06:07,457 What... Brainy, who is she? 129 00:06:07,458 --> 00:06:08,825 Better we don't discuss that. 130 00:06:08,826 --> 00:06:11,027 Future abrogation, the butterfly effect, 131 00:06:11,028 --> 00:06:13,296 causal loops, etc, etc. 132 00:06:13,297 --> 00:06:14,964 Why do you think I kept this from you at Thanksgiving 133 00:06:14,965 --> 00:06:17,266 when I so easily, yet expertly, deduced her import? 134 00:06:18,869 --> 00:06:20,203 All you need to know 135 00:06:20,204 --> 00:06:23,039 is that Nia might be able to lead us to Agent Liberty. 136 00:06:23,040 --> 00:06:26,142 - We must go to her at once. - Okay, okay. But... 137 00:06:26,143 --> 00:06:27,610 She's a little freaked out right now, 138 00:06:27,611 --> 00:06:29,712 so maybe let me break the ice. 139 00:06:30,514 --> 00:06:31,948 Yes, of course. 140 00:06:31,949 --> 00:06:33,516 All right, fine. Just go see Nia. 141 00:06:33,517 --> 00:06:35,084 Let me know if you have any leads. 142 00:06:35,085 --> 00:06:37,020 Then, at least, I'll have something to report to the President. 143 00:06:37,021 --> 00:06:38,855 Are you having another one-on-one with the President? 144 00:06:38,856 --> 00:06:40,189 [CLICKS TONGUE] 145 00:06:40,190 --> 00:06:43,593 - Ooh, I hope Haley so gets yelled at. - Yeah. 146 00:06:43,594 --> 00:06:45,428 This is a complete disaster. 147 00:06:46,397 --> 00:06:48,931 Lives were saved on Shelley Island, 148 00:06:48,932 --> 00:06:51,100 a dozen domestic terrorists were brought to justice. 149 00:06:51,101 --> 00:06:53,770 I'm talking about my poll numbers, 150 00:06:53,771 --> 00:06:55,805 which just got a big old shave! 151 00:06:55,806 --> 00:06:57,240 I'm sorry. You're letting polls dictate... 152 00:06:57,241 --> 00:06:58,608 Sir, you have my word. 153 00:06:58,609 --> 00:07:01,611 As soon as we take down this organization's leader, 154 00:07:01,612 --> 00:07:03,646 your numbers will be back to their usual luster. 155 00:07:03,647 --> 00:07:07,417 If you think finding Agent Liberty will fix this, 156 00:07:07,418 --> 00:07:09,519 find Agent Liberty. 157 00:07:11,221 --> 00:07:12,755 Yes, sir. 158 00:07:17,661 --> 00:07:19,996 [BEN] No, Thack, I'm telling you not to worry. 159 00:07:19,997 --> 00:07:21,998 Look, the war that we are waging has multiple fronts. 160 00:07:21,999 --> 00:07:27,070 Just because we've had setbacks on our more, uh, bellicose endeavors... 161 00:07:27,071 --> 00:07:30,340 Bellicose. It means, "war-like," Thack. 162 00:07:30,341 --> 00:07:33,443 Okay, Thack, listen up. 163 00:07:33,444 --> 00:07:35,645 Agent Liberty appealed to extremists, 164 00:07:35,646 --> 00:07:38,247 whereas Ben Lockwood is turning... 165 00:07:38,248 --> 00:07:40,650 Uh, Ben Lockwood, me. I mean, me. 166 00:07:40,651 --> 00:07:44,754 I am turning the broader tide against Supergirl and her kind. 167 00:07:44,755 --> 00:07:48,057 And so, all I'm asking is... 168 00:07:48,058 --> 00:07:51,627 Can we... Can we just put Agent Liberty aside for a little bit? 169 00:07:51,628 --> 00:07:53,348 He'll come back when the time is right. 170 00:07:54,098 --> 00:07:55,731 In the meantime... [SIGHS] 171 00:07:56,967 --> 00:07:59,735 Right now, let's... Let's let Ben drive. 172 00:08:22,493 --> 00:08:25,428 There he is. Ben, your friend is here from the university. 173 00:08:25,429 --> 00:08:26,762 Manchester Black. 174 00:08:28,198 --> 00:08:30,266 Thought I'd pop by and say hello. 175 00:08:45,692 --> 00:08:46,892 [SIGHS] 176 00:08:46,893 --> 00:08:48,494 Manchester... 177 00:08:49,930 --> 00:08:51,482 Where are you? 178 00:08:51,483 --> 00:08:55,234 So, I decided to ditch the city for the afternoon 179 00:08:55,235 --> 00:08:57,169 and pay a visit to old Benjamin. 180 00:08:58,254 --> 00:09:01,223 Kill two birds with one stone, as it were. 181 00:09:01,224 --> 00:09:02,491 Well, I think it's very thoughtful of you 182 00:09:02,492 --> 00:09:05,060 to come all the way here in person to thank him. 183 00:09:05,061 --> 00:09:06,828 How could I not after what he did? 184 00:09:10,400 --> 00:09:12,067 I'm talking about the gift, man. 185 00:09:12,068 --> 00:09:14,336 The gift. Yes, of course, the gift. 186 00:09:14,337 --> 00:09:15,837 What gift? 187 00:09:17,607 --> 00:09:19,675 The wedding gift. 188 00:09:19,676 --> 00:09:22,277 A great big set of knives for me and my fiancee... 189 00:09:23,279 --> 00:09:24,646 Fiona. 190 00:09:29,719 --> 00:09:31,219 You all right there, Benjamin? 191 00:09:34,072 --> 00:09:37,492 [J'ONN J'ONZZ] Manchester! Tell me where you are. 192 00:09:37,493 --> 00:09:39,061 I feel you. 193 00:09:40,029 --> 00:09:41,396 [GASPS] 194 00:09:46,502 --> 00:09:47,903 You all right? 195 00:09:48,638 --> 00:09:50,138 Is it the tea? 196 00:09:50,139 --> 00:09:53,341 [EXHALES] Nah, the tea's brilliant. Thanks. 197 00:09:54,811 --> 00:09:57,446 And, uh, well, look, all gone. 198 00:09:57,447 --> 00:09:59,781 Um, shall I walk you out? 199 00:10:01,517 --> 00:10:03,318 Yeah, I suppose so. 200 00:10:03,319 --> 00:10:07,255 - It was lovely to meet you. - You, too, Lydia. Thank you. 201 00:10:09,893 --> 00:10:11,426 Great cuppa. 202 00:10:16,266 --> 00:10:17,866 Hey. 203 00:10:20,103 --> 00:10:23,538 Okay, you want me, you got me. Just... Just let her go. 204 00:10:23,539 --> 00:10:25,774 But she's the guest of honor. 205 00:10:25,775 --> 00:10:28,510 Now, play nice. 206 00:10:29,312 --> 00:10:30,579 Go on. 207 00:10:31,915 --> 00:10:33,649 [WHISPERS] Easy, easy. 208 00:10:33,650 --> 00:10:35,550 Hey, Lydia, you mind grabbing some more tea? 209 00:10:35,551 --> 00:10:37,519 I think Manchester's gonna stay just a little bit longer. 210 00:10:37,520 --> 00:10:39,754 Oh. Yeah, sure. 211 00:10:42,325 --> 00:10:45,494 Say anything and she dies screaming. 212 00:10:47,263 --> 00:10:48,530 [KNOCKING AT DOOR] 213 00:10:50,867 --> 00:10:53,235 - Kara. - I know you want to be left alone 214 00:10:53,236 --> 00:10:57,506 and I will absolutely do that after you hear me out, 215 00:10:57,507 --> 00:10:59,941 because I think I need your help. 216 00:11:01,044 --> 00:11:02,978 And I think you need mine. 217 00:11:06,916 --> 00:11:08,483 Thank you. 218 00:11:12,789 --> 00:11:14,523 My family is from... 219 00:11:15,658 --> 00:11:16,792 Far away. 220 00:11:16,793 --> 00:11:18,160 It's okay. 221 00:11:22,565 --> 00:11:25,167 They're from a planet called Naltor. 222 00:11:25,168 --> 00:11:26,835 Wow, that's... 223 00:11:28,471 --> 00:11:30,672 You know you could have told me, right? 224 00:11:30,673 --> 00:11:32,503 I mean, I know it's not the best time to 225 00:11:32,504 --> 00:11:34,209 broadcast that you're an alien, but... 226 00:11:34,210 --> 00:11:37,512 I know myself really, really well. 227 00:11:37,513 --> 00:11:40,849 Always have. But once in a generation, 228 00:11:40,850 --> 00:11:46,154 some of our women get this genetic oneiromancy. 229 00:11:48,391 --> 00:11:50,158 They can dream the future. 230 00:11:51,361 --> 00:11:53,395 And you can do that? 231 00:11:53,396 --> 00:11:54,997 My dreams aren't like you think. 232 00:11:54,998 --> 00:11:58,433 I can't control what I see. 233 00:11:58,434 --> 00:12:02,170 Most of the time, I don't even know what's going on in my dreams, 234 00:12:02,171 --> 00:12:05,440 and when I do, it's terrifying. 235 00:12:10,179 --> 00:12:14,049 Last time I saw Agent Liberty 236 00:12:14,817 --> 00:12:16,918 about to murder a woman. 237 00:12:18,354 --> 00:12:20,822 Did you recognize her? 238 00:12:20,823 --> 00:12:23,291 Do you know when he's going to do it or where? 239 00:12:23,292 --> 00:12:25,093 That's what I'm trying to tell you. 240 00:12:26,195 --> 00:12:27,929 If I could help, I would. 241 00:12:28,731 --> 00:12:33,235 Really, I would. But I can't. 242 00:12:33,236 --> 00:12:37,105 Well, what if I told you that I know someone that could help you? 243 00:12:37,907 --> 00:12:39,507 I would welcome the help. 244 00:12:40,243 --> 00:12:41,643 Great. 245 00:12:42,612 --> 00:12:44,312 Your help is welcomed. 246 00:12:46,783 --> 00:12:48,683 - Brainy? - Hey, girl. 247 00:12:49,952 --> 00:12:51,019 Oh! 248 00:12:51,020 --> 00:12:52,921 [BRAINY] I'm okay. 249 00:12:52,922 --> 00:12:56,024 Can I ask you, how do you know so much about me? 250 00:12:56,025 --> 00:12:58,627 - Well, I'm a 12th level... - He's really smart. 251 00:12:59,429 --> 00:13:00,962 Oh. 252 00:13:00,963 --> 00:13:03,165 All you need to know is that what you see 253 00:13:03,166 --> 00:13:06,034 isn't necessarily what will be. 254 00:13:06,035 --> 00:13:09,604 Hence, the need for exploration and interpretation. 255 00:13:10,406 --> 00:13:13,275 But that is why I'm here. 256 00:13:13,276 --> 00:13:16,578 So, you have nothing to worry about, Nura. 257 00:13:17,880 --> 00:13:20,315 - Did you just call me Nura? - No. 258 00:13:20,316 --> 00:13:23,418 I didn't. Did... Did you call her Nura? 259 00:13:23,419 --> 00:13:24,919 She didn't. 260 00:13:25,822 --> 00:13:27,522 [CLEARING THROAT] 261 00:13:27,523 --> 00:13:28,790 Now... 262 00:13:31,360 --> 00:13:34,796 Listen to Kara's voice and count backwards. 263 00:13:36,632 --> 00:13:40,635 Three, two, one. 264 00:13:43,005 --> 00:13:45,106 - I'm here. - And what do you see? 265 00:13:49,545 --> 00:13:51,079 A hook. 266 00:13:52,148 --> 00:13:54,215 It's one of those loady type hooks. 267 00:13:55,017 --> 00:13:56,818 It was in the dream last time. 268 00:13:56,819 --> 00:13:58,486 Do you see anything new? 269 00:13:59,288 --> 00:14:01,256 I don't know. 270 00:14:01,257 --> 00:14:03,925 - [BRAINY] She needs to relax. - Nia, it's okay. It's okay. 271 00:14:03,926 --> 00:14:07,295 Just relax, and remember, this is your dream. 272 00:14:08,064 --> 00:14:09,731 [INAUDIBLE] 273 00:14:10,533 --> 00:14:11,866 She's back. 274 00:14:12,635 --> 00:14:14,035 The woman... 275 00:14:15,371 --> 00:14:16,838 She's shaking. 276 00:14:17,607 --> 00:14:19,040 It's awful. 277 00:14:24,580 --> 00:14:26,281 I think I just slowed her down. 278 00:14:27,483 --> 00:14:29,151 I can stop the shaking. 279 00:14:29,152 --> 00:14:31,853 She's already modulating her dreaming. 280 00:14:31,854 --> 00:14:34,289 That... That's great, Nia. That's great. 281 00:14:34,290 --> 00:14:38,026 [WHISPERING] After this, I'm really gonna have some follow-up questions. 282 00:14:38,027 --> 00:14:42,330 [WOMAN] Stop, put the gun down. Please, just put the gun down. 283 00:14:42,331 --> 00:14:45,233 You're scaring me. Please, put the gun down. 284 00:14:45,234 --> 00:14:49,037 Stop! I said... Please, stop. Please, stop. 285 00:14:49,038 --> 00:14:50,972 Put it down! 286 00:14:50,973 --> 00:14:53,908 - There's somebody else here. - She needs to move toward it. 287 00:14:55,077 --> 00:14:57,078 It's Liberty. 288 00:14:57,079 --> 00:14:58,180 Kara, I want to get out. 289 00:14:58,181 --> 00:15:01,149 Count forwards. One, two... 290 00:15:01,150 --> 00:15:04,119 - I want to get out now! - Three. 291 00:15:04,120 --> 00:15:06,287 - Hey, we're here. You're safe. - [GASPING] 292 00:15:09,091 --> 00:15:10,625 But that woman isn't. 293 00:15:13,262 --> 00:15:14,763 And I know where we need to go. 294 00:15:18,201 --> 00:15:19,634 [NIA GROANS] 295 00:15:21,737 --> 00:15:23,605 Welcome to Collinwood. 296 00:15:24,507 --> 00:15:26,107 It doesn't seem so bad. 297 00:15:26,108 --> 00:15:28,743 Oh, yes. What could go wrong? 298 00:15:29,679 --> 00:15:31,846 [DOG BARKING] 299 00:15:33,555 --> 00:15:37,473 And this is the end of the Lockwood 5-cent tour. 300 00:15:37,486 --> 00:15:42,358 Ah, well, Lydia, Benjamin, you have a lovely home. 301 00:15:42,391 --> 00:15:44,813 So, I've got tons of work I need to catch up on. 302 00:15:44,814 --> 00:15:46,282 - I would be... - What's that? 303 00:15:46,283 --> 00:15:50,686 Oh, Ben's great-great-great-grandfather made those. 304 00:15:51,321 --> 00:15:53,589 Yeah. He was a blacksmith. 305 00:15:53,590 --> 00:15:55,458 That bayonet is the... 306 00:15:55,459 --> 00:15:58,094 Well, it's one of the first things the Lockwoods ever forged. 307 00:15:58,095 --> 00:15:59,728 It's from the American Revolution. 308 00:16:00,497 --> 00:16:02,031 Is it, really? 309 00:16:03,200 --> 00:16:04,700 Can I? 310 00:16:06,169 --> 00:16:07,503 So... 311 00:16:11,074 --> 00:16:14,543 You know, it's from Bunker Hill. 312 00:16:15,378 --> 00:16:16,745 Remember that one? 313 00:16:16,746 --> 00:16:18,414 It's the one where the Brits, uh, thought they had won, 314 00:16:18,415 --> 00:16:21,550 but the battle ended up so bloody, that it cost them the war, 315 00:16:21,551 --> 00:16:23,185 and it wasn't worth it. 316 00:16:23,186 --> 00:16:25,054 Bloody is right. 317 00:16:25,055 --> 00:16:27,533 I mean, can you imagine sticking this into a bloke 318 00:16:27,534 --> 00:16:28,801 and then twisting it in his guts? 319 00:16:28,802 --> 00:16:30,803 - That's graphic. - Graphic. 320 00:16:31,672 --> 00:16:33,139 It is. 321 00:16:33,140 --> 00:16:35,041 "Lockwood." 322 00:16:35,042 --> 00:16:37,543 It's a fine piece. 323 00:16:37,544 --> 00:16:40,212 You ever wish your husband was a steel man, Lydia? 324 00:16:40,213 --> 00:16:41,400 Stop it. 325 00:16:41,401 --> 00:16:44,383 Of course, that's not really the family business anymore, is it? 326 00:16:44,384 --> 00:16:47,186 Now you lot just dress up in wicked metal masks. 327 00:16:47,187 --> 00:16:49,255 Isn't that right... 328 00:16:49,256 --> 00:16:50,690 Agent Liberty? 329 00:16:50,691 --> 00:16:53,259 - Ben, what is he talking about? - [BREATHING HEAVILY] 330 00:16:53,260 --> 00:16:56,095 Okay. Listen, I've never seen you before in my life, 331 00:16:56,096 --> 00:16:58,864 and I'm not whoever it is that you say that I am. 332 00:16:58,865 --> 00:17:01,400 [J'ONN J'ONZZ] Manchester. 333 00:17:01,401 --> 00:17:03,269 Manchester, tell me where you are. 334 00:17:07,040 --> 00:17:09,308 - Get out of my head. - You made a promise. 335 00:17:09,309 --> 00:17:10,943 That promise died with Fiona. 336 00:17:10,944 --> 00:17:13,179 But it didn't die with me. 337 00:17:13,180 --> 00:17:17,316 If you can't hold yourself to that promise, I will. 338 00:17:17,317 --> 00:17:18,717 What? 339 00:17:20,087 --> 00:17:22,588 I feel your pain, Manchester. 340 00:17:22,589 --> 00:17:24,290 Give this up. 341 00:17:24,291 --> 00:17:25,691 [EXHALES] 342 00:17:26,460 --> 00:17:27,993 You want to feel my pain? 343 00:17:32,499 --> 00:17:34,099 Feel it. 344 00:17:35,836 --> 00:17:37,236 [GRUNTING] 345 00:17:43,143 --> 00:17:45,511 You're insane! He is not Agent Liberty! 346 00:17:45,512 --> 00:17:47,313 Do you bet your life on that, Lydia? 347 00:17:49,216 --> 00:17:54,019 Somewhere in your perfect little house, 348 00:17:54,020 --> 00:17:56,855 there is a silly costume he puts on to go do terrorism. 349 00:17:59,840 --> 00:18:01,761 Show me that mask. 350 00:18:01,762 --> 00:18:04,330 In retrospect, it makes sense that more than one person 351 00:18:04,331 --> 00:18:06,332 would have run the Collinwood 5K. 352 00:18:07,334 --> 00:18:09,402 Do you recognize anything? 353 00:18:09,403 --> 00:18:11,003 No. 354 00:18:11,004 --> 00:18:12,471 All I saw in my dream 355 00:18:12,472 --> 00:18:17,042 was the woman, the shadow, and the hook. 356 00:18:18,578 --> 00:18:21,547 Do you think we should be looking for some kind of construction site? 357 00:18:21,548 --> 00:18:24,417 No. What you saw were probably symbols. 358 00:18:24,418 --> 00:18:26,185 Jungian, Freudian. 359 00:18:26,186 --> 00:18:28,721 Where I'm from, we call them Frungian. 360 00:18:28,722 --> 00:18:31,390 - I'm sorry. - No. No, Nia. Don't be sorry. 361 00:18:31,391 --> 00:18:34,860 We're on the right track. This is... This is good. 362 00:18:34,861 --> 00:18:39,832 Although I do sense some hostility from the locals. 363 00:18:39,833 --> 00:18:42,034 Hmm. Not unexpected. 364 00:18:42,035 --> 00:18:44,003 My scan of regional data revealed Collinwood 365 00:18:44,004 --> 00:18:46,872 as an early center for anti-alien activity. 366 00:18:46,873 --> 00:18:48,808 It does feel a little Purge-y. 367 00:18:48,809 --> 00:18:50,009 James DeMonaco, 2013. 368 00:18:50,010 --> 00:18:52,178 I thought you were just watching the classics. 369 00:18:52,179 --> 00:18:55,147 - And? - Let me talk to you for a sec. Just a minute. 370 00:18:55,148 --> 00:18:56,415 Oh, of course. 371 00:18:57,851 --> 00:18:59,552 Don't look now, 372 00:18:59,553 --> 00:19:04,990 but these, uh, fine folks over here with the alien-sniffing dog, 373 00:19:05,926 --> 00:19:09,261 - they've been following us. - Who? Where? 374 00:19:09,262 --> 00:19:11,630 - Them? - No! Stop it! Stop! I told... 375 00:19:11,631 --> 00:19:13,465 I think they're Children of Liberty. 376 00:19:17,637 --> 00:19:20,239 - Presumptuous. - I X-ray'd them, 377 00:19:20,240 --> 00:19:24,376 and they've got guns, and the woman has a metal mask in her purse. 378 00:19:24,377 --> 00:19:28,180 - Problematic. - Or it could be perfect. 379 00:19:28,181 --> 00:19:30,082 Instead of wandering around the city 380 00:19:30,083 --> 00:19:33,118 looking for the girl in Nia's dream, 381 00:19:33,119 --> 00:19:37,990 instead, why don't we just find the guy who's going to attack her? 382 00:19:37,991 --> 00:19:39,291 - Agent Liberty. - Yes. 383 00:19:39,292 --> 00:19:41,894 He's here, or he will be soon. 384 00:19:41,895 --> 00:19:46,065 And maybe these three can lead us to him. Hmm? 385 00:19:47,267 --> 00:19:49,602 Chicanery! Very good. 386 00:19:49,603 --> 00:19:52,938 I'll distract Nia while you catfish our new friends. 387 00:19:52,939 --> 00:19:56,742 Hail me after. Look, Nia, a crafts store. 388 00:19:56,743 --> 00:19:59,111 Have you been introduced to the magic of lanyards? 389 00:19:59,112 --> 00:20:01,013 - Hello! Hi. - [DOG BARKING] 390 00:20:01,014 --> 00:20:02,381 [EXCLAIMS GRACIOUSLY] 391 00:20:02,382 --> 00:20:04,517 Um, I was wondering if you guys could help me. 392 00:20:04,518 --> 00:20:09,088 I just did one of those 23andMe tests. That's, you know, the DNA? 393 00:20:10,624 --> 00:20:15,561 Anyway, my real name is Kara Liberty, 394 00:20:17,397 --> 00:20:20,199 so I'm here searching for my birth dad. 395 00:20:22,302 --> 00:20:23,869 Agent. 396 00:20:23,870 --> 00:20:25,671 - Excuse me? - Agent Liberty. 397 00:20:25,672 --> 00:20:28,574 He's... He's around here somewhere, am I right? 398 00:20:29,342 --> 00:20:30,676 [CHUCKLES AWKWARDLY] 399 00:20:30,677 --> 00:20:31,877 What a cute dog. 400 00:20:31,878 --> 00:20:33,612 [BARKING] 401 00:20:33,613 --> 00:20:34,780 - [LAUGHING] - [VEHICLE APPROACHING] 402 00:20:34,781 --> 00:20:37,049 He's, uh, friendly. [LAUGHING] 403 00:20:37,050 --> 00:20:39,785 Uh, double diamond lanyards. 404 00:20:39,786 --> 00:20:43,489 My, aren't these lanyards compelling? Nia? 405 00:20:43,490 --> 00:20:44,757 - Is this for us? - [VAN DOOR OPENS] 406 00:20:44,758 --> 00:20:45,824 This is happening so fast. 407 00:20:45,825 --> 00:20:47,660 They're attacking Kara! 408 00:20:47,661 --> 00:20:49,562 - Nia. Nia! - Let her go! 409 00:20:49,563 --> 00:20:52,932 - Nia, no! - This is problematic. 410 00:20:52,933 --> 00:20:54,469 [DOG CONTINUES BARKING] 411 00:20:55,526 --> 00:20:57,983 You really don't have to do this. You can just... 412 00:21:00,524 --> 00:21:04,160 - It's going to be all right. - All right? We've been kidnapped. 413 00:21:04,161 --> 00:21:07,464 Reporting 101. When you get kidnapped, you're on the right track. 414 00:21:07,465 --> 00:21:08,798 But that doesn't make any sense. 415 00:21:08,799 --> 00:21:10,267 Tell that to Lois Lane. 416 00:21:10,268 --> 00:21:12,002 - Who? - [BRAINY] It's simple. 417 00:21:12,003 --> 00:21:15,238 We bide our time, and then spring into action using our super... 418 00:21:16,440 --> 00:21:18,742 Kung fu. 419 00:21:18,743 --> 00:21:22,846 In which we have many belts in an aggressive rainbow of colors. 420 00:21:23,648 --> 00:21:24,914 Mmm-hmm. 421 00:21:26,417 --> 00:21:28,184 Our plan is working. 422 00:21:28,185 --> 00:21:29,719 Do you see this? 423 00:21:29,720 --> 00:21:32,722 They have weapons everywhere. Equipment. 424 00:21:32,723 --> 00:21:34,090 This is textbook bad guy lair. 425 00:21:34,091 --> 00:21:35,358 Shh. 426 00:21:36,093 --> 00:21:37,527 We should talk to him. 427 00:21:37,528 --> 00:21:38,962 Do you want to tell Agent Liberty 428 00:21:38,963 --> 00:21:40,697 we brought reporters to his clubhouse? 429 00:21:42,033 --> 00:21:43,400 - Nia? - [WOMAN] Whose call was that? 430 00:21:43,401 --> 00:21:44,701 They've got to die. 431 00:21:44,702 --> 00:21:46,303 [GUN COCKING] 432 00:21:46,304 --> 00:21:47,570 [GASPS] 433 00:21:52,343 --> 00:21:53,610 [MAN GROANS] 434 00:21:58,449 --> 00:22:00,350 Kara! Brainy! 435 00:22:01,118 --> 00:22:03,053 [GROANING] 436 00:22:03,054 --> 00:22:04,721 [YELLS] 437 00:22:09,093 --> 00:22:10,360 [GRUNTS] 438 00:22:13,631 --> 00:22:15,665 - [SCREAMS] - [THUDS] 439 00:22:35,353 --> 00:22:36,753 [MANCHESTER] Got words for him? 440 00:22:37,488 --> 00:22:39,356 He's a killer, you know. 441 00:22:39,357 --> 00:22:40,623 Yeah. 442 00:22:41,525 --> 00:22:45,194 Murdered the love of my whole, wasted life. 443 00:22:46,630 --> 00:22:48,431 Please tell me this isn't true. 444 00:22:49,900 --> 00:22:51,868 [SNIFFLES] I'm so sorry. 445 00:22:55,773 --> 00:22:57,933 It was done, it was finished. I was going to stop. 446 00:22:59,243 --> 00:23:01,077 - Put the suit on. - What? 447 00:23:01,846 --> 00:23:04,881 I want you to die doing what you love. 448 00:23:04,882 --> 00:23:08,084 - [LYDIA] No, please, no. - Now! 449 00:23:14,925 --> 00:23:16,826 That was amazing. 450 00:23:16,827 --> 00:23:18,582 That... That thing you did with the bullet 451 00:23:18,583 --> 00:23:20,063 and the cuffs, how did you do that? 452 00:23:20,064 --> 00:23:21,998 I don't know. It was like a reflex. 453 00:23:21,999 --> 00:23:24,634 I... I saw the moment before the gunshot. 454 00:23:24,635 --> 00:23:26,202 The power's never worked like that before. 455 00:23:26,203 --> 00:23:28,037 [STAMMERING] I just knew what to do. 456 00:23:28,038 --> 00:23:30,039 I guess that makes sense. Our powers are like muscles. 457 00:23:30,040 --> 00:23:32,275 The more we use them, the stronger they get. 458 00:23:32,276 --> 00:23:35,044 Or so I've been told. 459 00:23:35,045 --> 00:23:38,648 Just one problem, our only leads are still unconscious. 460 00:23:42,353 --> 00:23:43,686 Wait. 461 00:23:47,491 --> 00:23:50,095 This says "Lockwood Family Steel." 462 00:23:51,762 --> 00:23:53,722 - You think Lockwood as in... - Ben Lockwood? 463 00:23:54,131 --> 00:23:55,865 Phone, please. 464 00:24:00,004 --> 00:24:03,273 Ben Lockwood's family company, Lockwood Family Steel, 465 00:24:03,274 --> 00:24:05,341 went bankrupt shortly after the terraforming events 466 00:24:05,342 --> 00:24:08,711 which destroyed this factory and killed Ben's father. 467 00:24:12,583 --> 00:24:14,717 I'm gonna get help. 468 00:24:14,718 --> 00:24:16,853 - [CELL PHONE VIBRATING] - Kara? 469 00:24:16,854 --> 00:24:18,788 Brainy, Nia and I are in Collinwood, 470 00:24:18,789 --> 00:24:20,723 where we ran into a bunch of Children of Liberty. 471 00:24:20,724 --> 00:24:23,493 Are you okay? Of course you're okay. 472 00:24:23,494 --> 00:24:27,397 They took us to this factory, and it has weapons and supplies, 473 00:24:27,398 --> 00:24:29,032 war room stuff. 474 00:24:29,033 --> 00:24:31,801 But guess who the factory belonged to first? 475 00:24:31,802 --> 00:24:33,937 Ben Lockwood. 476 00:24:33,938 --> 00:24:35,371 - What? - Do you think there is a chance 477 00:24:35,372 --> 00:24:36,939 he might be Agent Liberty? 478 00:24:39,977 --> 00:24:41,577 Well, let's find out. 479 00:24:43,647 --> 00:24:46,316 Hi, Frank. Uh, the plea deal's off the table. 480 00:24:46,317 --> 00:24:47,717 What? Why? 481 00:24:47,718 --> 00:24:50,253 It was for your cooperation, but now we don't need it. 482 00:24:50,254 --> 00:24:51,988 We know that Lockwood is Agent Liberty. 483 00:24:52,790 --> 00:24:54,491 Lockwood? Who? 484 00:24:54,492 --> 00:24:57,193 Oh, so, you're still siding with him. He's still siding with him. 485 00:24:57,194 --> 00:24:58,461 Who are you talking to? 486 00:24:58,462 --> 00:25:00,430 Um, listen. You know what, that's fine. 487 00:25:00,431 --> 00:25:02,065 But if you change your mind, just give me a call 488 00:25:02,066 --> 00:25:04,067 from whatever black site they send you to. 489 00:25:06,203 --> 00:25:07,503 Wait. 490 00:25:12,009 --> 00:25:13,343 [ALEX] It's him. 491 00:25:13,344 --> 00:25:15,878 - Are you sure? - We got the bastard. 492 00:25:17,948 --> 00:25:19,615 - [THUDS] - [LYDIA] Stop! 493 00:25:20,384 --> 00:25:22,218 [GRUNTING] 494 00:25:22,219 --> 00:25:23,753 - Come on, get up. - [YELLS] 495 00:25:23,754 --> 00:25:25,021 Ben. 496 00:25:27,491 --> 00:25:29,559 All dressed up for his funeral. 497 00:25:29,560 --> 00:25:31,327 [GRUNTS] 498 00:25:31,328 --> 00:25:32,319 [BEN] When this is over, they're going 499 00:25:32,320 --> 00:25:34,040 to need dental records to ID your body. 500 00:25:36,934 --> 00:25:38,701 Stand back, stand back. 501 00:25:38,702 --> 00:25:41,437 It could be a lot worse. We could go Biblical, eye for an eye. 502 00:25:42,306 --> 00:25:45,775 You killed Fiona, I kill her. 503 00:25:48,045 --> 00:25:49,646 You feel that? 504 00:25:49,647 --> 00:25:52,167 That's what it's like when you're about to lose everything. 505 00:25:55,019 --> 00:25:57,954 What do you want, J'onn? You're not going to talk me down. 506 00:25:57,955 --> 00:26:01,524 I know. And I'm sorry. 507 00:26:02,593 --> 00:26:04,594 - For what? - You leave me no choice. 508 00:26:06,664 --> 00:26:08,064 [GRUNTING] 509 00:26:10,234 --> 00:26:12,235 [PANTING] 510 00:26:14,405 --> 00:26:17,774 You're right. Because I'll never stop. 511 00:26:18,576 --> 00:26:20,777 Not unless you kill me. 512 00:26:20,778 --> 00:26:23,946 Go on. Go on. I dare you. You know you can do it. 513 00:26:28,252 --> 00:26:31,053 - No. - Then why are you here? 514 00:26:36,093 --> 00:26:37,560 [GRUNTING] 515 00:26:42,900 --> 00:26:44,567 - [GRUNTS] - [KNIFE STABS] 516 00:26:44,568 --> 00:26:46,002 - Run! - [WHIMPERS] 517 00:26:53,210 --> 00:26:55,011 [MANCHESTER LAUGHS] 518 00:26:55,012 --> 00:26:57,380 Shouldn't have done that. [GROANS] 519 00:26:58,148 --> 00:26:59,782 [GRUNTING] 520 00:27:12,915 --> 00:27:14,749 [GUNSHOTS] 521 00:27:32,068 --> 00:27:33,601 Lockwood? 522 00:27:45,815 --> 00:27:48,183 - [J'ONN J'ONZZ] Supergirl. - J'onn, what is it? 523 00:27:48,184 --> 00:27:49,851 Manchester's on the warpath. 524 00:27:49,852 --> 00:27:52,452 I couldn't see for certain, but I think he has Agent Liberty. 525 00:27:52,955 --> 00:27:54,622 I'll find them. 526 00:28:11,273 --> 00:28:13,141 I told you to wait for Kara. 527 00:28:14,844 --> 00:28:17,345 Fine. We stick together. 528 00:28:20,216 --> 00:28:22,050 I saw them come through here. 529 00:28:23,919 --> 00:28:26,321 - Nith metal. - Nth metal. 530 00:28:26,322 --> 00:28:29,190 Strongest element in existence. 531 00:28:29,191 --> 00:28:30,925 There's a bit of it in this. 532 00:28:32,061 --> 00:28:33,728 I thought that was a class ring. 533 00:28:34,497 --> 00:28:35,763 I was home-schooled. 534 00:28:37,266 --> 00:28:39,200 Well... Wait. 535 00:28:41,771 --> 00:28:43,037 This is it. 536 00:28:45,408 --> 00:28:47,342 This is the place from my dreams. 537 00:28:49,578 --> 00:28:50,845 It's all going to happen. 538 00:28:53,082 --> 00:28:58,119 Nia Nal, you contain greatness. 539 00:29:00,222 --> 00:29:04,626 I can't tell you how I know, but we can stop this. 540 00:29:05,628 --> 00:29:08,396 You can stop this. 541 00:29:09,432 --> 00:29:10,932 I can stop this. 542 00:29:12,701 --> 00:29:14,102 I can stop this. 543 00:29:19,508 --> 00:29:20,775 [GASPS] 544 00:29:20,776 --> 00:29:23,344 You saw something, something... Something more. 545 00:29:23,345 --> 00:29:25,713 Brainy, we need to get back outside. 546 00:29:25,714 --> 00:29:29,584 Benjamin Lockwood! Come and get your medicine, lad. 547 00:29:30,686 --> 00:29:32,553 [GRUNTING] 548 00:29:35,191 --> 00:29:37,492 Now then, I suppose the requisite question is... 549 00:29:38,294 --> 00:29:39,761 Any last words? 550 00:29:42,498 --> 00:29:44,232 [GRUNTS] 551 00:29:44,233 --> 00:29:46,868 I came here to stop him. Don't make me stop you. 552 00:29:46,869 --> 00:29:49,671 Is this the part where you tell me violence won't change anything? 553 00:29:51,307 --> 00:29:52,974 [DEVICE BEEPING] 554 00:29:52,975 --> 00:29:55,076 [COUGHING] 555 00:29:55,845 --> 00:29:57,545 [GASPING] 556 00:29:58,914 --> 00:30:00,849 What... What... 557 00:30:00,850 --> 00:30:03,117 - What did you do to me? - It's moondust. 558 00:30:03,118 --> 00:30:05,153 Sharp enough to cut Kryptonian DNA. 559 00:30:05,154 --> 00:30:06,888 Oh, nasty. 560 00:30:06,889 --> 00:30:09,724 You just got a lungful from one of them alien moons. 561 00:30:09,725 --> 00:30:11,826 Part of it's honed to a nanometer. 562 00:30:11,827 --> 00:30:14,429 I bet you're just a bit softer on the inside. 563 00:30:15,297 --> 00:30:18,132 If you kill him, what does that make you? 564 00:30:19,134 --> 00:30:20,869 The intolerant left. 565 00:30:20,870 --> 00:30:23,738 If we want to win this, we have to be better. 566 00:30:25,374 --> 00:30:28,676 Let me take him to prison, show people who he really is. 567 00:30:28,677 --> 00:30:30,044 Don't be daft! 568 00:30:30,045 --> 00:30:32,180 Those people hate you! 569 00:30:32,181 --> 00:30:34,549 You can put a cape on, say you're a superhero, 570 00:30:34,550 --> 00:30:35,950 but to him and everyone else like him, 571 00:30:35,951 --> 00:30:37,618 you'll only ever be an alien. 572 00:30:39,622 --> 00:30:40,955 A roach! 573 00:30:45,294 --> 00:30:46,861 [GRUNTING] 574 00:30:52,201 --> 00:30:54,969 Time to pick a side, Pollyanna. 575 00:30:54,970 --> 00:30:58,673 You're with them, government stooge, Happy Meal hero, 576 00:30:58,674 --> 00:31:02,010 or you're with me, and we string up the lot. 577 00:31:02,011 --> 00:31:05,380 Every terrorist turning your streets into war zones. 578 00:31:05,381 --> 00:31:07,982 You keep saying it's a never-ending battle. 579 00:31:07,983 --> 00:31:11,619 How about you and I end it together? 580 00:31:12,488 --> 00:31:14,155 I'll never be like you. 581 00:31:34,143 --> 00:31:36,144 What is it? What do you see? 582 00:31:44,887 --> 00:31:46,254 Supergirl. 583 00:31:48,424 --> 00:31:50,592 [BEN] Lydia! 584 00:31:50,593 --> 00:31:53,328 - Ben! - Sweetheart, you can't be here. 585 00:31:53,329 --> 00:31:55,229 - We have to... - [DOOR OPENS] 586 00:31:55,230 --> 00:31:56,731 Well, well. 587 00:31:57,499 --> 00:31:58,900 [BEN] No! 588 00:32:01,704 --> 00:32:02,970 [GRUNTS] 589 00:32:09,778 --> 00:32:11,546 Hook. 590 00:32:11,547 --> 00:32:13,748 Spielberg. 1991. 591 00:32:14,783 --> 00:32:15,850 Are you hurt? 592 00:32:15,851 --> 00:32:17,285 [PANTING] I'm all right, I'm okay. 593 00:32:17,286 --> 00:32:19,020 We... We've got to get out of here. 594 00:32:21,423 --> 00:32:23,291 Ben? 595 00:32:23,292 --> 00:32:25,026 Ben. Ben? 596 00:32:26,261 --> 00:32:27,728 Ben, stop! 597 00:32:28,497 --> 00:32:29,897 Ben, don't! 598 00:32:30,666 --> 00:32:32,099 Ben, put the gun down! 599 00:32:36,538 --> 00:32:38,840 That's Nth metal, Supergirl! 600 00:32:40,609 --> 00:32:42,977 - No point struggling. - I'm not struggling. 601 00:32:44,146 --> 00:32:45,413 I'm flying! 602 00:32:46,181 --> 00:32:48,382 [GRUNTING] 603 00:32:51,120 --> 00:32:53,721 [YELLING] 604 00:33:00,129 --> 00:33:01,529 [BOTH GASPING] 605 00:33:06,802 --> 00:33:08,402 [SCREAMING] 606 00:33:13,342 --> 00:33:14,909 Miss Nal, right? 607 00:33:15,911 --> 00:33:17,011 Nice work. 608 00:33:17,012 --> 00:33:18,546 [STUTTERS] Thank you. 609 00:33:27,771 --> 00:33:29,305 [SIREN WAILING] 610 00:33:34,838 --> 00:33:36,505 Think it's over? 611 00:33:36,506 --> 00:33:38,674 I think it's a start. 612 00:33:38,675 --> 00:33:40,643 Now people will see who he really is. 613 00:33:40,644 --> 00:33:41,977 Small. 614 00:33:43,347 --> 00:33:46,282 He's not a movement, he's a butcher. 615 00:33:47,184 --> 00:33:48,651 And now, he's gonna pay for it. 616 00:33:50,220 --> 00:33:52,087 Have either of you seen Kara? 617 00:33:53,323 --> 00:33:55,358 - Uh, yeah. - I think she... 618 00:33:55,359 --> 00:33:57,159 - Mr. Lockwood, any comments? - [BEN] Any comment... 619 00:33:57,160 --> 00:33:59,362 I don't know. Look at my face. Look what they did to me. 620 00:33:59,363 --> 00:34:02,698 Now, I wore that mask to protect me and my family 621 00:34:02,699 --> 00:34:05,801 because there are aliens who don't like to hear what I believe, 622 00:34:05,802 --> 00:34:08,838 don't like to hear the truth, so I'm cards up. 623 00:34:08,839 --> 00:34:12,908 What about Supergirl, huh? You know who I am. Who is she? 624 00:34:34,765 --> 00:34:36,198 Why are you here? 625 00:34:36,967 --> 00:34:38,901 Huh? 626 00:34:38,902 --> 00:34:41,136 Both times you let me go on my merry. 627 00:34:42,873 --> 00:34:44,407 Both times I've gone on to do... 628 00:34:44,408 --> 00:34:47,610 Well, let's call it unspeakable things. 629 00:34:47,611 --> 00:34:52,181 So my theory is part of you wanted me to get away. 630 00:34:53,450 --> 00:34:55,551 Part of you wanted me to do what you couldn't. 631 00:34:56,319 --> 00:34:57,520 You're wrong. 632 00:34:57,521 --> 00:35:00,122 Ah, 'cause you want to be a bloody saint. 633 00:35:00,123 --> 00:35:02,358 'Cause you ain't gonna study war no more, yeah? 634 00:35:02,359 --> 00:35:03,893 You think that's a weakness? 635 00:35:03,894 --> 00:35:05,661 I think it's a character defect. 636 00:35:05,662 --> 00:35:07,963 Couple of weeks ago, you had that same defect. 637 00:35:10,000 --> 00:35:11,767 But maybe that's my curse, 638 00:35:12,803 --> 00:35:14,470 believing in people who don't deserve it. 639 00:35:14,471 --> 00:35:16,551 You think my soul's still up for grabs, old man? 640 00:35:17,240 --> 00:35:18,607 Yes, I do. 641 00:35:25,115 --> 00:35:26,682 And I think you do, too. 642 00:35:36,993 --> 00:35:38,894 Supergirl really got him. 643 00:35:38,895 --> 00:35:40,963 It's gonna be hard for Lockwood to come off reasonable 644 00:35:40,964 --> 00:35:43,465 now that everyone knows he's a psycho in a mask. 645 00:35:51,308 --> 00:35:54,343 Colonel Haley, Director Danvers. 646 00:35:57,114 --> 00:35:59,615 - Hello, Supergirl. - President Baker. 647 00:36:02,819 --> 00:36:05,821 "Human rights activist imprisoned." 648 00:36:08,091 --> 00:36:10,226 Their words, not mine. 649 00:36:10,227 --> 00:36:12,461 - [SUPERGIRL] "Human rights"? - Yeah, a lot of people, 650 00:36:12,462 --> 00:36:17,066 lot of donors are asking how can we tolerate this 651 00:36:17,067 --> 00:36:21,771 in a government that is supposed to be for the people. 652 00:36:21,772 --> 00:36:24,039 That meant to imply that aliens aren't? 653 00:36:25,776 --> 00:36:27,943 - Aren't what? - People, sir. 654 00:36:27,944 --> 00:36:29,879 Of course not. 655 00:36:29,880 --> 00:36:32,848 But you are a government employee, like me. 656 00:36:33,784 --> 00:36:36,252 And, as such, we need to make sure 657 00:36:36,253 --> 00:36:39,655 that we are serving all of the people of this country, 658 00:36:39,656 --> 00:36:41,557 not just the ones we agree with. 659 00:36:41,558 --> 00:36:43,793 For reasons of national security, from now on, 660 00:36:43,794 --> 00:36:48,430 the DEO will require full transparency from its assets. 661 00:36:49,866 --> 00:36:52,234 We need to know your secret identity, Supergirl. 662 00:36:54,437 --> 00:36:57,506 No. We keep her off the books for a reason. 663 00:36:57,507 --> 00:37:00,042 - She can't tell you that, sir. - And why not? 664 00:37:01,144 --> 00:37:04,313 Lockwood just shined a huge spotlight on the fact 665 00:37:04,314 --> 00:37:06,682 that you are withholding who you really are. 666 00:37:08,018 --> 00:37:11,320 Now, keeping that secret inflames things. 667 00:37:11,321 --> 00:37:14,723 Gives the public more reasons to distrust you and my government. 668 00:37:14,724 --> 00:37:16,759 If I did that, sir, everyone I know, 669 00:37:16,760 --> 00:37:19,061 everyone I love would be at risk. 670 00:37:22,599 --> 00:37:26,635 My family is with the Secret Service as we speak. 671 00:37:27,404 --> 00:37:29,738 You think they're not in danger? 672 00:37:29,739 --> 00:37:32,741 No one should be above the rest of us. 673 00:37:34,110 --> 00:37:36,111 We need to put country first. 674 00:37:51,795 --> 00:37:54,229 I'm sorry, sir. I can't give you what you want. 675 00:37:59,769 --> 00:38:01,403 Then, I thank you for your service, 676 00:38:02,539 --> 00:38:05,092 but you're dismissed, effective immediately. 677 00:38:08,278 --> 00:38:11,247 I hope you'll comply. 678 00:38:11,248 --> 00:38:13,983 The United States does not want a war with Supergirl. 679 00:38:13,984 --> 00:38:15,884 Then I trust you won't start one. 680 00:38:26,997 --> 00:38:30,432 Okay, just give me some time. They'll come around. 681 00:38:30,433 --> 00:38:33,602 Protect this place and everything it stands for. 682 00:38:50,553 --> 00:38:52,554 - [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY ON TV] - [REPORTER ON TV] Thanks, Jim. 683 00:38:52,555 --> 00:38:54,723 We are standing outside the county jail where Ben Lockwood 684 00:38:54,724 --> 00:38:58,294 aka Agent Liberty, has been remanded into custody. 685 00:38:58,295 --> 00:38:59,762 What are they protesting? 686 00:38:59,763 --> 00:39:01,397 [REPORTER] Protesters have been massing outside the jail 687 00:39:01,398 --> 00:39:02,631 - for the last several hours... - Us. 688 00:39:02,632 --> 00:39:04,399 ...and have blocked off roads... 689 00:39:16,479 --> 00:39:18,514 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 690 00:39:39,402 --> 00:39:40,669 [WHOOSHING] 691 00:39:52,682 --> 00:39:53,982 Liberty. 692 00:39:56,052 --> 00:39:57,486 Liberty. 693 00:39:57,487 --> 00:40:01,724 [ALL CHANTING] Liberty. Liberty. Liberty. 694 00:40:01,725 --> 00:40:04,927 - Liberty. Liberty. Liberty. - See you soon. 695 00:40:04,928 --> 00:40:08,364 Liberty. Liberty. Liberty. 696 00:40:08,365 --> 00:40:12,034 Liberty. Liberty. Liberty. 697 00:40:58,114 --> 00:41:00,616 [GRUNTING] 698 00:41:12,962 --> 00:41:14,763 [GRUNTING] 699 00:41:18,768 --> 00:41:20,168 You failed. 700 00:41:25,141 --> 00:41:26,775 Why are you doing this? 701 00:41:27,544 --> 00:41:29,917 You did this to yourself. 702 00:41:30,547 --> 00:41:34,722 And now, all of you will perish. 703 00:41:43,334 --> 00:41:49,334 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 704 00:41:50,078 --> 00:41:52,346 [THEME MUSIC PLAYING] 51519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.