All language subtitles for Midnight.Texas.S02E05.WEB.H264-MEMENTO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,100 --> 00:00:05,992 Previously on "Midnight, Texas"... 2 00:00:05,995 --> 00:00:07,235 Your father hired me. 3 00:00:07,237 --> 00:00:08,920 Do you know why my dad 4 00:00:08,923 --> 00:00:10,270 is having me followed? 5 00:00:10,273 --> 00:00:12,070 - We need more lime. - Ow. 6 00:00:12,073 --> 00:00:13,548 Oh, my God. I'm so sorry. 7 00:00:15,684 --> 00:00:17,157 _ 8 00:00:17,160 --> 00:00:19,064 Kai's a very good man. 9 00:00:19,067 --> 00:00:21,684 That trip was supposed to be a romantic getaway, 10 00:00:21,687 --> 00:00:24,682 but instead, he took Lyric and Sequoia. 11 00:00:24,685 --> 00:00:26,988 Well, no relationship is perfect, huh? 12 00:00:26,991 --> 00:00:28,861 I found out there's a curse on my family. 13 00:00:28,864 --> 00:00:31,172 Anyone I find real love with dies. 14 00:00:31,174 --> 00:00:32,376 I'm so sorry, Bobo. 15 00:00:32,379 --> 00:00:33,595 It's only until I figure out 16 00:00:33,598 --> 00:00:35,118 what to do about this curse. 17 00:00:35,121 --> 00:00:37,495 I see you found Kai's ancestor. 18 00:00:37,498 --> 00:00:39,585 It's where Kai gets all of his juju from. 19 00:00:39,588 --> 00:00:41,587 Do you ever wish Lem wasn't a vampire? 20 00:00:41,590 --> 00:00:43,697 In my previous life, I wanted kids. 21 00:00:43,700 --> 00:00:46,798 But having a child may be a way of healing the past. 22 00:00:48,059 --> 00:00:52,802 ♪ All I want is a stocking with my name on it ♪ 23 00:00:52,804 --> 00:00:54,348 ♪ 24 00:00:54,351 --> 00:00:56,657 ♪ Hanging next to a stocking with your name on it ♪ 25 00:00:56,660 --> 00:01:00,114 [GASPS] She just kicked. 26 00:01:00,116 --> 00:01:01,376 A girl? 27 00:01:01,378 --> 00:01:03,726 Oh, yeah. 28 00:01:03,728 --> 00:01:05,598 You're outnumbered. 29 00:01:05,600 --> 00:01:08,470 Well... 30 00:01:08,472 --> 00:01:11,430 I'm okay with that. 31 00:01:11,432 --> 00:01:15,042 ♪ Carried away ♪ 32 00:01:15,044 --> 00:01:16,522 Hey, Lem. 33 00:01:16,531 --> 00:01:18,881 Lem. Lem. 34 00:01:21,006 --> 00:01:23,224 Looks like you need a refill. 35 00:01:23,226 --> 00:01:24,878 It's Olivia. 36 00:01:24,880 --> 00:01:26,836 My psychic connection is getting stronger. 37 00:01:26,838 --> 00:01:28,882 I just saw her dreams for the first time, 38 00:01:28,885 --> 00:01:31,446 - and it was... - Scary? 39 00:01:31,460 --> 00:01:32,712 Sexy? 40 00:01:32,714 --> 00:01:33,843 ♪ 41 00:01:33,845 --> 00:01:35,018 Both? 42 00:01:35,020 --> 00:01:37,545 It was something I could never give her. 43 00:01:38,285 --> 00:01:41,505 [SOLEMN MUSIC] 44 00:01:49,296 --> 00:01:50,993 [EXHALES DEEPLY] 45 00:01:52,821 --> 00:01:54,388 [SIGHS] 46 00:02:05,252 --> 00:02:07,122 Lem, what are you doing? 47 00:02:07,125 --> 00:02:08,298 No! 48 00:02:08,301 --> 00:02:11,141 [DRAMATIC MUSIC] 49 00:02:11,143 --> 00:02:12,752 Lem? 50 00:02:12,754 --> 00:02:20,107 ♪ 51 00:02:20,109 --> 00:02:21,719 Good morning. 52 00:02:25,160 --> 00:02:30,082 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 53 00:02:32,323 --> 00:02:34,236 You're human now 54 00:02:34,239 --> 00:02:37,976 because I had a weird dream? 55 00:02:37,979 --> 00:02:40,283 I could feel your desire for a child. 56 00:02:40,285 --> 00:02:42,982 Something I could never give you as a vampire. 57 00:02:42,984 --> 00:02:46,289 But then I realized that with Kai, there was a way. 58 00:02:46,291 --> 00:02:48,466 Are you sure you're ready for this? 59 00:02:48,468 --> 00:02:50,685 To be human again? To be mortal? 60 00:02:50,687 --> 00:02:52,382 It's a big change. 61 00:02:52,384 --> 00:02:54,254 Yes, I'm ready. 62 00:02:54,256 --> 00:02:55,908 [INTENSE MUSIC] 63 00:02:55,910 --> 00:02:57,605 [GASPS] 64 00:02:57,607 --> 00:03:01,304 ♪ 65 00:03:01,306 --> 00:03:02,871 How could you make a decision like this 66 00:03:02,873 --> 00:03:04,220 without talking to me first? 67 00:03:04,222 --> 00:03:05,606 We are married, Lem. 68 00:03:05,609 --> 00:03:08,481 We're supposed to make decisions together, remember? 69 00:03:08,484 --> 00:03:10,135 'Cause I knew you'd say "no." 70 00:03:10,138 --> 00:03:11,966 Of course, I'd say "no." 71 00:03:13,580 --> 00:03:16,842 Lem, we work because you're a vampire 72 00:03:16,844 --> 00:03:19,671 and I am a really messed up human. 73 00:03:19,673 --> 00:03:23,805 We work because we love each other. 74 00:03:23,807 --> 00:03:26,504 [SOFT MUSIC] 75 00:03:26,506 --> 00:03:29,376 After Mary, I knew you wanted a family. 76 00:03:29,378 --> 00:03:32,031 Now I want that too. 77 00:03:32,033 --> 00:03:34,033 ♪ 78 00:03:34,035 --> 00:03:37,166 - [SIGHS] - I want everything with you. 79 00:03:37,168 --> 00:03:38,866 ♪ 80 00:03:40,258 --> 00:03:42,476 Good morning. 81 00:03:42,478 --> 00:03:43,564 Hmm. 82 00:03:43,566 --> 00:03:46,787 [CELL PHONE BUZZING] 83 00:03:50,529 --> 00:03:53,486 Well, there goes my happy. 84 00:03:53,489 --> 00:03:55,794 Kai? 85 00:03:55,796 --> 00:03:59,930 Yeah, he... uh, he and the girls are back. 86 00:04:01,590 --> 00:04:03,671 If you're unhappy, why do you stay with him? 87 00:04:03,673 --> 00:04:05,760 Kai and I have been together for a long time. 88 00:04:05,762 --> 00:04:08,371 We help a lot of people through our work. 89 00:04:08,373 --> 00:04:12,158 And sometimes when your life is so entwined with someone's 90 00:04:12,160 --> 00:04:16,249 sometimes it's easier to just stay stuck 91 00:04:16,251 --> 00:04:17,903 I get it. 92 00:04:17,905 --> 00:04:19,382 I think. 93 00:04:19,384 --> 00:04:21,254 But that does not mean 94 00:04:21,256 --> 00:04:23,650 that I want this to end. 95 00:04:26,270 --> 00:04:29,610 [TOMMY JAMES AND THE SHONDELLS' "DRAGGIN' THE LINE"] 96 00:04:29,612 --> 00:04:32,996 ♪ 97 00:04:32,999 --> 00:04:34,344 Excuse me. 98 00:04:34,347 --> 00:04:36,347 Get that dog out of my restaurant, Fiji. 99 00:04:36,350 --> 00:04:37,903 This is not a dog, it's Bobo. 100 00:04:37,906 --> 00:04:39,098 [DOG BARKS] 101 00:04:39,100 --> 00:04:40,447 And he's staying with me. 102 00:04:40,449 --> 00:04:42,449 You... you know what? 103 00:04:42,451 --> 00:04:43,929 Hmm? 104 00:04:43,931 --> 00:04:46,105 I don't wanna know. 105 00:04:46,107 --> 00:04:48,324 ♪ 106 00:04:48,326 --> 00:04:50,675 I'm guessing this is curse-related? 107 00:04:50,677 --> 00:04:52,894 I really want to pet him, 108 00:04:52,896 --> 00:04:54,766 but it feels wrong, right? 109 00:04:54,768 --> 00:04:56,506 I think it's fine. 110 00:04:56,508 --> 00:04:58,683 I'm just desperate. 111 00:04:58,685 --> 00:05:01,686 Bobo's safe as a dog, but it's temporary. 112 00:05:01,688 --> 00:05:03,557 I mean, I've tried everything. 113 00:05:03,559 --> 00:05:06,647 But, eventually, the curse always wins. 114 00:05:06,649 --> 00:05:08,707 We can help. We'll find something. 115 00:05:08,710 --> 00:05:09,942 You can't. 116 00:05:09,945 --> 00:05:12,217 This has something to do with my lineage. 117 00:05:12,220 --> 00:05:15,003 And the problem is, my books are useless 118 00:05:15,005 --> 00:05:17,910 when I have no idea what this curse is even about. 119 00:05:17,913 --> 00:05:19,486 Maybe another witch could help? 120 00:05:19,488 --> 00:05:20,792 Well, it is a family curse. 121 00:05:20,794 --> 00:05:22,663 You got any other witchy relatives? 122 00:05:22,665 --> 00:05:23,969 Not that I know of. 123 00:05:23,971 --> 00:05:25,284 You know, back in the Salem days, 124 00:05:25,286 --> 00:05:27,493 there was an underground witch network, where witches 125 00:05:27,496 --> 00:05:29,191 could share knowledge without being discovered. 126 00:05:29,193 --> 00:05:32,462 Maybe something like that still exists today? 127 00:05:32,465 --> 00:05:36,278 ♪ I'm talking 'bout peace of mind ♪ 128 00:05:36,281 --> 00:05:38,004 I could probably look into... 129 00:05:38,007 --> 00:05:40,725 ♪ Take my time ♪ 130 00:05:40,727 --> 00:05:43,858 ♪ I'm getting the good sign ♪ 131 00:05:43,860 --> 00:05:45,643 ♪ 132 00:05:45,645 --> 00:05:48,645 ♪ Draggin' the line, draggin' the line ♪ 133 00:05:48,648 --> 00:05:50,520 ♪ Draggin' the line ♪ 134 00:05:50,523 --> 00:05:52,214 What's going on? 135 00:05:52,216 --> 00:05:53,999 I went to see Kai last night. 136 00:05:54,001 --> 00:05:56,215 Goddess give me strength. 137 00:05:56,218 --> 00:05:58,305 First the Rev and now you? 138 00:05:58,308 --> 00:06:00,051 What the hell is happening? 139 00:06:00,054 --> 00:06:02,050 Well, I am happy for you, man. 140 00:06:02,052 --> 00:06:04,052 Must be amazing to stand in the sunlight 141 00:06:04,054 --> 00:06:05,445 after all these years. 142 00:06:05,447 --> 00:06:08,187 Yeah, I became a vampire to gain freedom, 143 00:06:08,189 --> 00:06:10,590 and it was a prison in its own way. 144 00:06:10,593 --> 00:06:12,191 You don't feel vulnerable? 145 00:06:12,193 --> 00:06:14,717 Why would you give up your power just like that? 146 00:06:17,008 --> 00:06:19,620 Sometimes there are more important things. 147 00:06:22,856 --> 00:06:25,770 Madonna, could I please have 148 00:06:25,772 --> 00:06:28,207 a strawberry milkshake 149 00:06:28,209 --> 00:06:31,732 with whipped cream and a cherry? 150 00:06:31,734 --> 00:06:33,865 [DRAMATIC MUSIC] 151 00:06:33,867 --> 00:06:37,044 I've been wanting to try this since the '50s. 152 00:06:40,047 --> 00:06:41,394 This is interesting. 153 00:06:41,396 --> 00:06:45,398 "The Delilahs: Witches Helping Witches." 154 00:06:45,400 --> 00:06:47,226 This does look like the right place. 155 00:06:47,228 --> 00:06:49,489 Submit post. 156 00:06:49,491 --> 00:06:51,926 "Need help. 157 00:06:51,928 --> 00:06:55,060 My family was cursed by Dark Witches, 158 00:06:55,062 --> 00:06:58,540 and now my true love is destined 159 00:06:58,543 --> 00:07:00,979 to die a violent death. 160 00:07:00,981 --> 00:07:04,985 How do I stop it? Help." 161 00:07:05,811 --> 00:07:08,420 [DRAMATIC MUSIC] 162 00:07:08,423 --> 00:07:10,336 "You don't belong here." 163 00:07:10,338 --> 00:07:12,904 ♪ 164 00:07:12,906 --> 00:07:14,427 They kicked me out. 165 00:07:14,429 --> 00:07:17,604 I thought women were supposed to help each other. 166 00:07:17,606 --> 00:07:18,823 [SIGHS] 167 00:07:18,825 --> 00:07:20,694 You got any bright ideas? 168 00:07:20,696 --> 00:07:24,308 ♪ 169 00:07:26,310 --> 00:07:28,225 [DEVICE BEEPING] 170 00:07:29,836 --> 00:07:32,837 [SUSPENSEFUL MUSIC] 171 00:07:32,839 --> 00:07:40,063 ♪ 172 00:07:57,131 --> 00:08:00,787 Honey, I am home. 173 00:08:03,304 --> 00:08:04,825 The mall? 174 00:08:04,827 --> 00:08:06,653 Definitely human. 175 00:08:06,655 --> 00:08:08,916 Yeah, I went a little crazy. 176 00:08:08,918 --> 00:08:11,049 But there was a sale so... 177 00:08:11,051 --> 00:08:14,661 I didn't know I was pregnant. 178 00:08:14,663 --> 00:08:16,371 Not now, but soon. 179 00:08:16,374 --> 00:08:18,766 You know, I was thinking I could build us a house. 180 00:08:18,769 --> 00:08:20,410 There's a lot for sale down the road. 181 00:08:20,413 --> 00:08:23,650 Okay just... stop. 182 00:08:23,653 --> 00:08:25,150 I thought this was what you wanted. 183 00:08:25,152 --> 00:08:27,239 Uh, actually, it's not. 184 00:08:27,241 --> 00:08:30,851 Lem, it was easy to fantasize 185 00:08:30,853 --> 00:08:32,410 about having a family together, 186 00:08:32,413 --> 00:08:34,849 because up until last night, 187 00:08:34,852 --> 00:08:36,465 it was impossible. 188 00:08:36,467 --> 00:08:38,163 But now it is possible. 189 00:08:38,165 --> 00:08:40,034 Except you know my childhood 190 00:08:40,036 --> 00:08:42,950 wasn't exactly pool parties and Sunday suppers. 191 00:08:42,952 --> 00:08:45,692 But that doesn't mean you can't be a great parent. 192 00:08:45,694 --> 00:08:47,346 [SCOFFS] 193 00:08:47,348 --> 00:08:49,391 Doesn't it? 194 00:08:49,393 --> 00:08:51,957 ♪ 195 00:08:51,960 --> 00:08:55,005 My mom got sick and died when I was nine. 196 00:08:55,008 --> 00:08:57,704 My father abandoned me with an evil stepmother. 197 00:08:57,706 --> 00:09:00,272 ♪ 198 00:09:00,274 --> 00:09:02,448 What the hell do I know about family? 199 00:09:02,450 --> 00:09:03,928 You rarely talk about your mother. 200 00:09:03,930 --> 00:09:07,235 Because... [SIGHS] 201 00:09:07,237 --> 00:09:08,802 I can't. 202 00:09:08,804 --> 00:09:11,586 I can't be a mom. 203 00:09:11,589 --> 00:09:14,053 I can't... 204 00:09:14,056 --> 00:09:17,071 Show a child what love looks like. 205 00:09:17,073 --> 00:09:18,246 That's not true. 206 00:09:18,248 --> 00:09:20,727 You may be human now... 207 00:09:20,729 --> 00:09:23,034 ♪ 208 00:09:23,036 --> 00:09:25,732 But I am still broken. 209 00:09:25,734 --> 00:09:28,008 [MOANING] 210 00:09:28,011 --> 00:09:29,997 Are you sure we should be doing this in the hotel? 211 00:09:29,999 --> 00:09:31,024 Oh, Kai's meditating. 212 00:09:31,027 --> 00:09:32,913 He won't even notice we're gone. 213 00:09:32,923 --> 00:09:36,144 [MOANING] 214 00:09:36,147 --> 00:09:38,483 [WOMAN SCREAMS] 215 00:09:38,486 --> 00:09:40,573 [DRAMATIC MUSIC] 216 00:09:40,575 --> 00:09:41,835 [GASPS] 217 00:09:41,837 --> 00:09:43,968 Sequoia. 218 00:09:43,970 --> 00:09:45,821 What happened? 219 00:09:45,824 --> 00:09:47,475 ♪ 220 00:09:47,478 --> 00:09:49,929 Oh, my... [SOBBING] 221 00:09:49,932 --> 00:09:51,411 I tried to save her. 222 00:09:51,414 --> 00:09:52,977 She's gone. 223 00:09:52,979 --> 00:09:55,588 [WHIMPERING] 224 00:09:55,590 --> 00:09:58,765 ♪ 225 00:09:58,767 --> 00:10:01,072 [SOBBING] 226 00:10:01,075 --> 00:10:03,305 _ 227 00:10:06,189 --> 00:10:08,242 [SOBBING] 228 00:10:08,245 --> 00:10:09,418 Did you have any idea 229 00:10:09,421 --> 00:10:12,212 she was depressed, suicidal? 230 00:10:12,215 --> 00:10:14,774 Well, obviously not, or I would have helped her. 231 00:10:14,777 --> 00:10:15,993 That's what I do. 232 00:10:15,996 --> 00:10:18,262 This is hard on all of us. 233 00:10:18,265 --> 00:10:20,946 [WEEPING] 234 00:10:20,949 --> 00:10:22,614 Oh, poor Lyric. 235 00:10:22,617 --> 00:10:24,704 They were like sisters. 236 00:10:24,706 --> 00:10:26,445 I'll get her something to calm down 237 00:10:26,447 --> 00:10:28,012 while we wait for the paramedics. 238 00:10:28,014 --> 00:10:31,754 I don't... I don't understand why she'd do this. 239 00:10:31,756 --> 00:10:33,756 She had her whole life ahead of her. 240 00:10:33,758 --> 00:10:36,237 Well, maybe she can tell us. 241 00:10:36,239 --> 00:10:40,415 ♪ 242 00:10:40,417 --> 00:10:43,244 [WHOOSHING] 243 00:10:43,246 --> 00:10:46,247 [SUSPENSEFUL MUSIC] 244 00:10:46,249 --> 00:10:49,469 ♪ 245 00:10:49,472 --> 00:10:51,559 Anything? 246 00:10:51,562 --> 00:10:53,645 No. 247 00:10:53,648 --> 00:10:55,256 No, she's not here. 248 00:10:55,258 --> 00:11:02,178 ♪ 249 00:11:08,010 --> 00:11:09,531 [BREATHING HEAVILY] 250 00:11:09,533 --> 00:11:10,938 What was that all about? 251 00:11:10,941 --> 00:11:12,946 ♪ 252 00:11:12,949 --> 00:11:15,014 Who cut your tongue out? 253 00:11:15,017 --> 00:11:16,799 Kai. 254 00:11:16,801 --> 00:11:18,978 [GASPING] 255 00:11:26,550 --> 00:11:29,551 [SOFT OLDIES MUSIC] 256 00:11:29,553 --> 00:11:36,821 ♪ 257 00:11:37,587 --> 00:11:38,717 [THUD] 258 00:11:38,720 --> 00:11:39,822 [GRUNTS] 259 00:11:39,824 --> 00:11:42,651 [HEARTBEAT THUDDING] 260 00:11:42,653 --> 00:11:44,740 [HEAVY BREATHING] 261 00:11:44,742 --> 00:11:47,395 ♪ 262 00:11:47,397 --> 00:11:50,661 [WHEEZING] 263 00:11:53,577 --> 00:11:55,229 No. 264 00:11:55,231 --> 00:11:57,492 [BREATHING HEAVILY] 265 00:11:57,494 --> 00:12:00,106 What the hell was that? 266 00:12:00,806 --> 00:12:02,153 He gave up immortality 267 00:12:02,156 --> 00:12:03,889 to make your dreams come true. 268 00:12:03,892 --> 00:12:05,109 Hmm. 269 00:12:05,111 --> 00:12:07,504 That's pretty romantic, if you ask me. 270 00:12:09,461 --> 00:12:11,679 It is. And I'm gonna go lock up, okay? 271 00:12:11,682 --> 00:12:13,290 Okay. 272 00:12:13,293 --> 00:12:15,274 I'm gonna top off. 273 00:12:15,277 --> 00:12:16,511 [CELL PHONE BUZZES] 274 00:12:16,513 --> 00:12:18,727 Oh. 275 00:12:18,730 --> 00:12:21,472 Madonna, your phone is ringing. 276 00:12:21,475 --> 00:12:25,318 "Charity Security?" 277 00:12:25,321 --> 00:12:27,348 [DRAMATIC MUSIC] 278 00:12:27,350 --> 00:12:34,618 ♪ 279 00:12:35,706 --> 00:12:38,142 How long have you been working for my father? 280 00:12:38,144 --> 00:12:39,795 Olivia... 281 00:12:39,797 --> 00:12:41,710 I can explain. 282 00:12:41,712 --> 00:12:44,409 I'm done talking. 283 00:12:44,419 --> 00:12:47,683 [GROANING] 284 00:12:51,070 --> 00:12:54,245 [REPUBLICA'S "READY TO GO"] 285 00:12:54,247 --> 00:12:55,855 Who the hell are you? 286 00:12:55,857 --> 00:12:57,489 Real name's Simone Davis. 287 00:12:57,492 --> 00:12:59,554 I enlisted when I was 18. 288 00:12:59,556 --> 00:13:01,382 I dreamed of being Special Ops... 289 00:13:01,384 --> 00:13:03,297 [GRUNTS] 290 00:13:03,299 --> 00:13:06,257 [GRUNTING] 291 00:13:06,259 --> 00:13:09,305 [CRACKING] 292 00:13:09,948 --> 00:13:11,774 Land mine ended my career. 293 00:13:11,777 --> 00:13:13,090 That's when things got dark. 294 00:13:13,092 --> 00:13:14,178 [GRUNTS] 295 00:13:14,180 --> 00:13:15,391 ♪ 296 00:13:15,394 --> 00:13:16,956 Your father heard my story. 297 00:13:16,959 --> 00:13:18,262 [GRUNTING] 298 00:13:18,265 --> 00:13:21,136 Offered me a job at Charity Private Securities, 299 00:13:21,139 --> 00:13:25,013 a new lease on life. 300 00:13:25,016 --> 00:13:28,555 ♪ Baby, I'm ready to go ♪ 301 00:13:28,672 --> 00:13:30,411 ♪ Baby, I'm ready to go ♪ 302 00:13:30,413 --> 00:13:31,938 [GROANS] 303 00:13:31,941 --> 00:13:33,240 Why'd he hire you? 304 00:13:33,242 --> 00:13:35,112 [GASPS] 305 00:13:35,114 --> 00:13:38,202 It was just surveillance at first, 306 00:13:38,204 --> 00:13:40,421 but it escalated. 307 00:13:40,423 --> 00:13:42,423 He wanted your blood. 308 00:13:42,425 --> 00:13:44,672 My blood? 309 00:13:44,675 --> 00:13:45,948 Why? 310 00:13:45,950 --> 00:13:47,274 You can ask him yourself. 311 00:13:47,277 --> 00:13:48,708 Here. 312 00:13:48,711 --> 00:13:50,406 The address is in there. 313 00:13:50,409 --> 00:13:51,887 He's close. 314 00:13:51,890 --> 00:13:53,485 Look, it was just a job at first. 315 00:13:53,488 --> 00:13:56,228 I didn't know that I was gonna fall in love 316 00:13:56,231 --> 00:13:58,222 with this crazy-ass town. 317 00:13:58,224 --> 00:13:59,745 I trusted you. 318 00:13:59,747 --> 00:14:01,442 I'm sorry. 319 00:14:01,444 --> 00:14:04,358 If I ever see you again, 320 00:14:04,360 --> 00:14:05,794 I will kill you. 321 00:14:05,796 --> 00:14:08,797 [DRAMATIC MUSIC] 322 00:14:08,799 --> 00:14:11,148 ♪ 323 00:14:11,150 --> 00:14:13,063 [DOG BARKING] 324 00:14:13,066 --> 00:14:15,501 My Goddess, Bobo. 325 00:14:15,504 --> 00:14:18,462 Cut it out. 326 00:14:18,465 --> 00:14:20,243 Oh, hi, sweetie. 327 00:14:20,246 --> 00:14:22,536 I hope you don't mind, I let myself in. 328 00:14:22,539 --> 00:14:25,074 I was getting dirt on my Chanels. 329 00:14:25,076 --> 00:14:26,685 Uh... 330 00:14:26,687 --> 00:14:28,861 Oh, that's enough of that, Lassie. 331 00:14:28,863 --> 00:14:30,922 [BARKING MUTED] 332 00:14:30,925 --> 00:14:32,472 You're a witch. 333 00:14:32,475 --> 00:14:34,258 Who are you? 334 00:14:34,260 --> 00:14:36,654 Put the pistols down, cowgirl. 335 00:14:36,657 --> 00:14:40,002 I keep tabs on the "Witches Helping Witches" site, 336 00:14:40,004 --> 00:14:42,964 always on the lookout for sisters like you. 337 00:14:43,925 --> 00:14:45,489 I'm Celeste. 338 00:14:45,492 --> 00:14:46,835 Hi. 339 00:14:46,837 --> 00:14:49,405 - Hi, oh. - Mwah. Mwah. 340 00:14:51,059 --> 00:14:52,885 Well, they kicked me off the site. 341 00:14:52,887 --> 00:14:54,500 They were so rude. 342 00:14:54,503 --> 00:14:55,545 That's the Delilahs. 343 00:14:55,548 --> 00:14:56,931 They think that we're catty, 344 00:14:56,934 --> 00:14:59,413 but they're the real bitches. 345 00:14:59,415 --> 00:15:01,789 Wait, who are the Delilahs? 346 00:15:01,792 --> 00:15:04,048 No one's taught you your witch history? 347 00:15:04,051 --> 00:15:07,333 Wow, you really do live in flyover country. 348 00:15:07,336 --> 00:15:09,510 Sorry, did you just come here to insult me? 349 00:15:09,512 --> 00:15:10,664 No, 350 00:15:10,667 --> 00:15:14,102 I came because I know what you're going through. 351 00:15:14,105 --> 00:15:15,367 I'm cursed too. 352 00:15:15,370 --> 00:15:17,153 But it's a family curse. 353 00:15:17,156 --> 00:15:19,216 I don't know you. 354 00:15:19,218 --> 00:15:21,914 Sit, please. 355 00:15:21,917 --> 00:15:25,914 All witches are descended from an original witch. 356 00:15:25,917 --> 00:15:29,704 Delilah... the "good witches," 357 00:15:29,706 --> 00:15:32,838 or Theophilus. 358 00:15:32,840 --> 00:15:35,319 You and me. 359 00:15:35,321 --> 00:15:36,711 We're sisters. 360 00:15:36,713 --> 00:15:38,713 Uh, no. No. 361 00:15:38,715 --> 00:15:41,586 I am definitely a good witch. 362 00:15:41,588 --> 00:15:43,240 A... a Delilah. 363 00:15:43,242 --> 00:15:45,329 No, sweetie, you're not. 364 00:15:45,331 --> 00:15:47,896 That's why they kicked you out of that group. 365 00:15:47,898 --> 00:15:50,725 That's why you're cursed. 366 00:15:50,727 --> 00:15:53,075 You're a Dark Witch. 367 00:15:53,077 --> 00:15:55,123 And cheers to that. 368 00:16:00,520 --> 00:16:01,562 What's going on? 369 00:16:01,564 --> 00:16:03,085 Madonna's a traitor. 370 00:16:03,087 --> 00:16:05,479 She's been working for my father. 371 00:16:05,481 --> 00:16:06,915 Our Madonna? 372 00:16:06,917 --> 00:16:09,744 Yep, he hired her to spy on me. 373 00:16:09,746 --> 00:16:11,790 She gave him my blood. 374 00:16:11,792 --> 00:16:13,172 For what? 375 00:16:13,175 --> 00:16:14,783 I don't know, 376 00:16:14,786 --> 00:16:17,361 but I'm gonna find out, and when I do, 377 00:16:17,363 --> 00:16:18,840 I'm gonna kill him. 378 00:16:18,842 --> 00:16:20,364 I should have done it a long time ago. 379 00:16:20,366 --> 00:16:22,061 Wait, it could be the human side of me talking, 380 00:16:22,063 --> 00:16:23,845 but maybe you should cool off first. 381 00:16:23,847 --> 00:16:26,413 Perhaps you should leech me? 382 00:16:26,415 --> 00:16:28,821 Oh, you can't anymore. 383 00:16:31,087 --> 00:16:33,114 Olivia. 384 00:16:33,117 --> 00:16:35,680 Sequoia was upset about something, 385 00:16:35,683 --> 00:16:37,772 and she tried to leave town but before she could, 386 00:16:37,774 --> 00:16:38,904 something killed her. 387 00:16:38,906 --> 00:16:40,166 Something she couldn't see. 388 00:16:40,168 --> 00:16:41,625 Another killer ghost? 389 00:16:41,628 --> 00:16:43,735 It seems like a ghost, but it doesn't make any sense. 390 00:16:43,737 --> 00:16:45,606 Why frame it as a suicide? 391 00:16:45,608 --> 00:16:46,617 Cover up a murder? 392 00:16:46,620 --> 00:16:48,434 Which is not a ghostly MO. 393 00:16:48,437 --> 00:16:50,829 They like their presence to be known. 394 00:16:50,831 --> 00:16:52,727 What's that for? 395 00:16:52,730 --> 00:16:54,528 Becoming human gift for Lem. 396 00:16:54,530 --> 00:16:57,226 Since he got himself healed, we're down a fighter. 397 00:16:57,228 --> 00:16:59,316 Figured I'd give him a new way to battle evil. 398 00:16:59,318 --> 00:17:02,841 Something or someone cut out Sequoia's tongue 399 00:17:02,843 --> 00:17:04,059 so she couldn't talk to me. 400 00:17:04,061 --> 00:17:05,322 And she didn't want Kai 401 00:17:05,324 --> 00:17:07,628 to know she was still around. 402 00:17:07,630 --> 00:17:09,108 What if Kai killed her? 403 00:17:09,110 --> 00:17:11,110 It doesn't make sense. 404 00:17:11,112 --> 00:17:12,677 Kai is not invisible. 405 00:17:12,679 --> 00:17:14,156 [LOUD CREAK] 406 00:17:14,158 --> 00:17:15,680 Did you hear that? 407 00:17:15,682 --> 00:17:17,594 Yeah. 408 00:17:17,597 --> 00:17:19,031 Someone's here. 409 00:17:19,033 --> 00:17:22,034 [SUSPENSEFUL MUSIC] 410 00:17:22,036 --> 00:17:29,304 ♪ 411 00:17:30,174 --> 00:17:31,609 That was not a ghost. 412 00:17:31,611 --> 00:17:36,137 ♪ 413 00:17:39,488 --> 00:17:41,880 [BING CROSBY'S "WHITE CHRISTMAS"] 414 00:17:41,882 --> 00:17:47,755 ♪ Of a white Christmas ♪ 415 00:17:47,757 --> 00:17:53,979 ♪ Just like the ones I used to know ♪ 416 00:17:53,981 --> 00:17:56,024 Does your father always celebrate Christmas 417 00:17:56,026 --> 00:17:57,266 at this time of year? 418 00:17:57,269 --> 00:17:58,766 [SCOFFS] 419 00:17:58,768 --> 00:18:02,204 ♪ Where the treetops glisten ♪ 420 00:18:02,206 --> 00:18:05,203 ♪ And children listen ♪ 421 00:18:05,206 --> 00:18:07,828 What's wrong? Who's that girl? 422 00:18:07,831 --> 00:18:09,559 It's me. 423 00:18:09,562 --> 00:18:12,235 [DRAMATIC MUSIC] 424 00:18:14,768 --> 00:18:17,784 ♪ 425 00:18:17,787 --> 00:18:19,700 What do you mean that girl is you? 426 00:18:19,702 --> 00:18:22,442 She looks exactly like me when I was nine, 427 00:18:22,444 --> 00:18:25,219 the year my mom died and everything went to hell. 428 00:18:25,222 --> 00:18:27,490 This is weird, even for us. 429 00:18:27,493 --> 00:18:29,710 - Uh-huh. - What do you wanna do? 430 00:18:29,712 --> 00:18:32,742 ♪ Used to know ♪ 431 00:18:32,745 --> 00:18:34,223 Help her. 432 00:18:34,226 --> 00:18:38,794 ♪ Where the treetops glisten ♪ 433 00:18:38,797 --> 00:18:40,536 Hi. 434 00:18:40,539 --> 00:18:42,669 ♪ And children listen ♪ 435 00:18:42,672 --> 00:18:46,065 [EXHALES DEEPLY] 436 00:18:46,068 --> 00:18:47,597 Are you okay? 437 00:18:47,600 --> 00:18:49,948 ♪ Sleigh bells in the snow ♪ 438 00:18:49,950 --> 00:18:52,603 Is anyone hurting you? 439 00:18:52,605 --> 00:18:55,127 ♪ 440 00:18:55,129 --> 00:18:57,216 Daddy. 441 00:18:57,218 --> 00:18:59,566 ♪ Dreaming of a... ♪ 442 00:18:59,568 --> 00:19:02,569 [DRAMATIC MUSIC SWELLS] 443 00:19:02,571 --> 00:19:07,313 ♪ 444 00:19:07,315 --> 00:19:11,143 Sweetheart, why don't you go and get some Christmas cookies? 445 00:19:11,145 --> 00:19:15,203 ♪ 446 00:19:15,206 --> 00:19:17,458 Livy. 447 00:19:17,461 --> 00:19:19,193 It's so good to see you. 448 00:19:19,196 --> 00:19:20,413 [GRUNTS] 449 00:19:20,415 --> 00:19:23,008 Don't you dare call me that. 450 00:19:23,011 --> 00:19:26,273 And don't act like this is normal. 451 00:19:26,276 --> 00:19:28,145 Like we're normal. 452 00:19:28,148 --> 00:19:30,509 You infiltrate my town. 453 00:19:30,512 --> 00:19:33,672 You hire someone to befriend me and spy on me. 454 00:19:33,675 --> 00:19:35,469 You take my blood? 455 00:19:35,472 --> 00:19:37,385 Livy, I can explain. 456 00:19:37,388 --> 00:19:40,302 What the hell is going on here? 457 00:19:40,305 --> 00:19:42,391 What is she? 458 00:19:42,393 --> 00:19:44,655 Everything okay out there? 459 00:19:44,657 --> 00:19:47,832 Philip, you didn't tell me we were expecting guests. 460 00:19:47,834 --> 00:19:49,880 What a lovely surprise. 461 00:19:49,883 --> 00:19:51,575 [WHISPERS] Mom. 462 00:19:51,577 --> 00:19:54,578 I'm Jean Charity. 463 00:19:54,580 --> 00:19:57,276 I'm Olivia. 464 00:19:57,278 --> 00:19:59,234 That's my daughter's name. 465 00:19:59,236 --> 00:20:01,585 [PEACEFUL MUSIC] 466 00:20:01,587 --> 00:20:03,412 Who wants eggnog? 467 00:20:03,414 --> 00:20:06,592 ♪ 468 00:20:08,811 --> 00:20:12,683 It's actually an art installation. 469 00:20:12,685 --> 00:20:15,555 Yes, Midnight is the new Marfa. 470 00:20:15,557 --> 00:20:18,094 [LAUGHS] Enjoy. 471 00:20:19,671 --> 00:20:21,560 [SIGHS] 472 00:20:21,563 --> 00:20:23,476 This is such a nightmare. 473 00:20:23,478 --> 00:20:26,784 I'm still so shaken up about Sequoia. 474 00:20:26,786 --> 00:20:30,135 How could I not see that she needed help? 475 00:20:30,137 --> 00:20:32,354 Don't blame yourself. 476 00:20:32,356 --> 00:20:35,357 [DRAMATIC MUSIC] 477 00:20:35,359 --> 00:20:36,837 ♪ 478 00:20:36,839 --> 00:20:39,492 People have their secrets. 479 00:20:39,494 --> 00:20:42,524 [BREATHING HEAVILY] 480 00:20:42,527 --> 00:20:44,266 ["SILENT NIGHT" PLAYING] 481 00:20:44,269 --> 00:20:45,477 Are they real? 482 00:20:45,480 --> 00:20:48,326 They're living, breathing manifestations 483 00:20:48,329 --> 00:20:50,372 created from my memory. 484 00:20:50,374 --> 00:20:53,941 ♪ 485 00:20:53,943 --> 00:20:55,383 You know, when I found out 486 00:20:55,386 --> 00:20:58,336 what your stepmother and those men did to you, 487 00:20:58,339 --> 00:21:00,731 I was devastated. 488 00:21:00,733 --> 00:21:03,951 The guilt was overbearing. 489 00:21:03,953 --> 00:21:05,469 But by then, it was too late. 490 00:21:05,472 --> 00:21:07,210 You ran away, and you didn't wanna have 491 00:21:07,213 --> 00:21:08,517 anything to do with me. 492 00:21:08,520 --> 00:21:10,740 So you hired people to spy on me. 493 00:21:10,743 --> 00:21:12,481 I had all the money in the world 494 00:21:12,483 --> 00:21:16,224 and anything that I ever desired at my disposal 495 00:21:16,226 --> 00:21:19,358 except for the one thing that I really wanted: 496 00:21:19,360 --> 00:21:21,125 you and your mother back. 497 00:21:21,128 --> 00:21:24,303 So I found another way: 498 00:21:24,306 --> 00:21:26,407 watching you in Midnight. 499 00:21:26,410 --> 00:21:28,367 I learned that magic was real, 500 00:21:28,369 --> 00:21:31,161 so I found a spell that would make my wish come true. 501 00:21:31,164 --> 00:21:33,894 With your blood and your mother's ashes, 502 00:21:33,896 --> 00:21:37,724 I was able to recreate this one last happy memory, 503 00:21:37,726 --> 00:21:43,196 a magical diorama of this one perfect moment. 504 00:21:43,207 --> 00:21:46,166 You can't rewrite history. 505 00:21:46,169 --> 00:21:49,693 Livy, I know that I've made mistakes, 506 00:21:49,695 --> 00:21:52,217 but isn't this what you've always wanted, 507 00:21:52,219 --> 00:21:54,567 to have all of us back together again? 508 00:21:54,569 --> 00:21:57,321 [DRAMATIC MUSIC] 509 00:21:57,324 --> 00:22:00,071 Daddy, look what Mama got me. 510 00:22:00,074 --> 00:22:02,597 Look at that. 511 00:22:02,600 --> 00:22:04,532 Ballet shoes. 512 00:22:04,535 --> 00:22:06,144 You gonna put 'em on? 513 00:22:06,146 --> 00:22:07,711 Okay, go ahead. 514 00:22:07,713 --> 00:22:10,061 ["SILENT NIGHT" CONTINUES] 515 00:22:10,063 --> 00:22:12,193 Livy, would you like to help us open presents? 516 00:22:12,195 --> 00:22:19,246 ♪ Christ our savior is born ♪ 517 00:22:20,726 --> 00:22:24,578 Olivia, wait. 518 00:22:24,581 --> 00:22:26,511 We should go. 519 00:22:26,514 --> 00:22:28,539 You came here to kill your father, 520 00:22:28,542 --> 00:22:31,082 not drink eggnog with ghosts of Christmas past. 521 00:22:31,084 --> 00:22:32,866 I'm worried you're getting sucked in. 522 00:22:32,868 --> 00:22:35,086 I know, it's warped. 523 00:22:35,088 --> 00:22:37,610 I just want to talk to my mom. 524 00:22:37,612 --> 00:22:39,960 Five minutes. 525 00:22:39,962 --> 00:22:46,663 ♪ Shepherds quake at the sight ♪ 526 00:22:46,665 --> 00:22:48,273 Kai's in a session. 527 00:22:48,275 --> 00:22:49,970 As long as you keep an eye on him, 528 00:22:49,972 --> 00:22:51,276 he can't hurt anyone. 529 00:22:51,278 --> 00:22:53,147 I'm gonna check out his office, 530 00:22:53,149 --> 00:22:55,323 see if I can find evidence he killed Sequoia. 531 00:22:55,325 --> 00:22:57,021 Be careful, Manfred. 532 00:22:57,023 --> 00:22:58,762 If you're right and he can absorb powers, 533 00:22:58,764 --> 00:23:00,285 who knows what he's capable of? 534 00:23:00,287 --> 00:23:03,288 [SUSPENSEFUL MUSIC] 535 00:23:03,290 --> 00:23:10,297 ♪ 536 00:23:14,780 --> 00:23:16,390 [DEVICE BEEPS] 537 00:23:27,218 --> 00:23:29,585 [PATSY CLINE'S "THREE CIGARETTES IN AN ASHTRAY"] 538 00:23:29,588 --> 00:23:32,241 ♪ My love and I ♪ 539 00:23:32,244 --> 00:23:39,279 ♪ In a small café ♪ 540 00:23:39,282 --> 00:23:43,894 ♪ Then a stranger came along ♪ 541 00:23:43,896 --> 00:23:48,115 ♪ And everything went wrong ♪ 542 00:23:48,117 --> 00:23:52,903 ♪ Now there's three cigarettes ♪ 543 00:23:52,905 --> 00:23:58,952 ♪ In the ashtray ♪ 544 00:23:58,954 --> 00:24:04,305 ♪ I watched her take him from me ♪ 545 00:24:04,307 --> 00:24:06,039 It wasn't Kai. 546 00:24:06,042 --> 00:24:07,607 Yeah, duh. 547 00:24:07,610 --> 00:24:09,914 ♪ 548 00:24:09,917 --> 00:24:11,748 Lyric, where are you? 549 00:24:11,750 --> 00:24:14,576 - [THUD] - [CRASHING] 550 00:24:14,578 --> 00:24:17,579 [DRAMATIC MUSIC] 551 00:24:17,581 --> 00:24:20,234 [CRASHING] 552 00:24:20,236 --> 00:24:25,152 ♪ 553 00:24:25,154 --> 00:24:28,112 [CRASHING] 554 00:24:28,114 --> 00:24:30,027 I thought Sequoia was like your sister? 555 00:24:30,029 --> 00:24:31,888 And I thought she was a true believer, 556 00:24:31,891 --> 00:24:34,430 but she was going to betray Kai. 557 00:24:34,433 --> 00:24:36,424 Sequoia was afraid of Kai. 558 00:24:36,426 --> 00:24:37,571 Why aren't you? 559 00:24:37,574 --> 00:24:39,651 Kai said he's not going to hurt anyone, 560 00:24:39,654 --> 00:24:40,958 so I had to protect him. 561 00:24:40,961 --> 00:24:42,430 [GRUNTS] 562 00:24:42,432 --> 00:24:44,345 [GROANING] 563 00:24:44,347 --> 00:24:46,833 And I know you're screwing his wife! 564 00:24:46,836 --> 00:24:48,741 [CHOKING] 565 00:24:48,743 --> 00:24:51,439 [GROANING] 566 00:24:51,441 --> 00:24:58,492 ♪ 567 00:24:59,798 --> 00:25:01,406 [SCREAMS] 568 00:25:01,408 --> 00:25:03,756 [GASPING] 569 00:25:03,758 --> 00:25:07,516 ♪ 570 00:25:11,222 --> 00:25:12,874 That's right, dear, 571 00:25:12,877 --> 00:25:15,791 drown the sadness in chardonnay. 572 00:25:15,794 --> 00:25:17,228 More. 573 00:25:17,231 --> 00:25:18,622 I don't get it. 574 00:25:18,625 --> 00:25:21,425 I don't understand how I could be a Dark Witch. 575 00:25:21,428 --> 00:25:24,472 I have always practiced magic with good intentions. 576 00:25:24,474 --> 00:25:27,345 Well, good intentions only get in the way, dear. 577 00:25:27,347 --> 00:25:28,868 Wait till you see what you can do 578 00:25:28,870 --> 00:25:31,044 when you stop worrying about the consequences. 579 00:25:31,046 --> 00:25:32,524 Consequences? 580 00:25:32,526 --> 00:25:35,641 That's just a nice word for "people getting hurt." 581 00:25:35,644 --> 00:25:36,948 Hmm. 582 00:25:36,951 --> 00:25:38,617 I was like you once, 583 00:25:38,619 --> 00:25:41,446 afraid of what I was truly capable of. 584 00:25:41,448 --> 00:25:43,133 I know you can feel it, 585 00:25:43,136 --> 00:25:45,092 all that untapped power. 586 00:25:45,095 --> 00:25:47,443 But to become your full self, 587 00:25:47,446 --> 00:25:50,410 you have to let go of your fears, 588 00:25:50,413 --> 00:25:52,500 embrace the Darkness. 589 00:25:52,502 --> 00:25:56,193 I'm a powerful witch the way that I am. 590 00:25:56,196 --> 00:26:00,030 Well, your furry little friend here says otherwise. 591 00:26:00,032 --> 00:26:01,180 [LAUGHS] 592 00:26:01,183 --> 00:26:03,574 But you can change that. 593 00:26:03,577 --> 00:26:05,382 You know how to break the curse? 594 00:26:05,385 --> 00:26:06,477 Of course I do. 595 00:26:06,480 --> 00:26:07,875 That's why I'm here. 596 00:26:07,878 --> 00:26:09,821 Just pledge yourself to the Darkness, 597 00:26:09,824 --> 00:26:12,694 officially join your Brothers and Sisters of Theophilus, 598 00:26:12,696 --> 00:26:14,435 and then your lover here will be saved. 599 00:26:14,437 --> 00:26:15,654 Now, doesn't that sounds fabulous? 600 00:26:15,656 --> 00:26:17,308 No, it does not sound fabulous. 601 00:26:17,310 --> 00:26:20,920 I could never pledge myself to the Darkness. 602 00:26:20,922 --> 00:26:23,622 Well, if you're not willing to do what it takes, 603 00:26:23,625 --> 00:26:26,012 then you can kiss him good-bye. 604 00:26:26,014 --> 00:26:27,798 Is that what you want? 605 00:26:28,582 --> 00:26:30,889 I just want the man that I love back. 606 00:26:32,238 --> 00:26:34,544 [SIGHS] 607 00:26:36,376 --> 00:26:37,550 [GASPS] 608 00:26:37,553 --> 00:26:38,607 Ooh. 609 00:26:38,610 --> 00:26:40,250 [GASPS] The curse. 610 00:26:40,253 --> 00:26:42,463 Don't worry, he's in a protective cloaking spell. 611 00:26:42,465 --> 00:26:44,509 Dark Magic, of course. 612 00:26:44,511 --> 00:26:46,782 He'll be safe for 48 hours. 613 00:26:46,785 --> 00:26:48,294 Consider it a freebie. 614 00:26:48,297 --> 00:26:50,819 But you have a decision to make: 615 00:26:50,821 --> 00:26:54,301 either let the curse run its course, or... 616 00:26:54,303 --> 00:26:55,789 Embrace the Darkness. 617 00:26:55,792 --> 00:26:57,179 That's right. 618 00:26:57,182 --> 00:26:58,653 ♪ 619 00:26:58,655 --> 00:27:00,481 Call me when you're ready. 620 00:27:00,498 --> 00:27:07,723 ♪ 621 00:27:11,145 --> 00:27:13,232 She's amazing, isn't she? 622 00:27:13,235 --> 00:27:16,063 Well, she has a great mother. 623 00:27:16,066 --> 00:27:17,803 [ACOUSTIC "AWAY IN A MANGER"] 624 00:27:17,805 --> 00:27:21,024 My mom died when I was young. 625 00:27:21,026 --> 00:27:24,505 Sometimes I wonder... 626 00:27:24,507 --> 00:27:27,552 if she'd be disappointed in who I am now. 627 00:27:27,554 --> 00:27:30,511 I don't think I became the person 628 00:27:30,513 --> 00:27:32,339 she wanted me to be. 629 00:27:32,341 --> 00:27:34,863 When I first had my daughter, 630 00:27:34,865 --> 00:27:38,345 I wanted her to play the violin, 631 00:27:38,347 --> 00:27:41,174 like I did as a girl. 632 00:27:41,176 --> 00:27:44,177 But she hated it. 633 00:27:44,179 --> 00:27:46,049 ♪ 634 00:27:46,051 --> 00:27:49,469 Then she found ballet. 635 00:27:49,472 --> 00:27:54,297 And she's absolutely breathtaking. 636 00:27:54,300 --> 00:27:56,710 What I'm trying to say is that 637 00:27:56,713 --> 00:28:00,367 she isn't who I'd hoped she'd be. 638 00:28:00,369 --> 00:28:04,328 She's so much better than I imagined. 639 00:28:04,330 --> 00:28:08,836 ♪ 640 00:28:08,839 --> 00:28:10,665 - Daddy? - Yep. 641 00:28:10,668 --> 00:28:13,147 I don't feel good. 642 00:28:13,150 --> 00:28:15,381 [SUSPENSEFUL MUSIC] 643 00:28:15,384 --> 00:28:16,486 Oh, honey. 644 00:28:16,489 --> 00:28:20,404 I think you just had too many gingerbread cookies. 645 00:28:20,407 --> 00:28:22,571 You keep decorating that cake, 646 00:28:22,574 --> 00:28:25,097 and Daddy will be right back, okay? 647 00:28:25,100 --> 00:28:26,393 Okay. 648 00:28:26,395 --> 00:28:33,663 ♪ 649 00:28:44,109 --> 00:28:46,239 Blood for my daughter, 650 00:28:46,241 --> 00:28:49,922 blood for my wife, 651 00:28:49,925 --> 00:28:52,621 to keep the memory alive. 652 00:28:52,624 --> 00:28:59,631 ♪ 653 00:29:02,953 --> 00:29:07,521 I wish this could be real. 654 00:29:07,530 --> 00:29:10,838 Let's go. 655 00:29:12,441 --> 00:29:14,789 Olivia. 656 00:29:14,791 --> 00:29:17,270 While meeting your family has been wonderful, 657 00:29:17,272 --> 00:29:19,098 it's time to go. 658 00:29:19,100 --> 00:29:22,841 Your father just fed his blood to... 659 00:29:22,843 --> 00:29:25,800 Olivia? 660 00:29:25,802 --> 00:29:27,578 Are you all right? 661 00:29:27,581 --> 00:29:29,505 Yeah. 662 00:29:29,508 --> 00:29:31,367 I can't go. 663 00:29:31,370 --> 00:29:33,329 It's Christmas. 664 00:29:33,332 --> 00:29:38,859 ♪ 665 00:29:39,816 --> 00:29:43,296 So I'm safe for another 48 hours? 666 00:29:43,298 --> 00:29:45,385 46 1/2. 667 00:29:45,387 --> 00:29:48,388 [CELL PHONE BUZZING] 668 00:29:48,390 --> 00:29:49,739 Oh. 669 00:29:50,894 --> 00:29:52,023 Lem? 670 00:29:52,026 --> 00:29:53,871 Feej, we've got a problem. 671 00:29:53,874 --> 00:29:55,961 Olivia and I went to confront her father, 672 00:29:55,963 --> 00:29:57,963 who turns out, is living in a memory 673 00:29:57,965 --> 00:29:59,530 he recreated with Dark Magic, 674 00:29:59,532 --> 00:30:01,662 and Olivia's fallen under the spell. 675 00:30:01,664 --> 00:30:04,491 Oh, my Goddess, the one day you're human. 676 00:30:04,493 --> 00:30:05,971 Don't remind me. 677 00:30:05,973 --> 00:30:07,494 I think her father's trying to... 678 00:30:07,496 --> 00:30:09,322 [GRUNTS] 679 00:30:09,324 --> 00:30:11,585 Sorry, Lem, 680 00:30:11,587 --> 00:30:14,068 but no one's going to ruin my Christmas. 681 00:30:20,086 --> 00:30:21,639 [GASPS] 682 00:30:21,641 --> 00:30:24,055 [DRAMATIC MUSIC] 683 00:30:24,058 --> 00:30:25,947 ♪ 684 00:30:25,949 --> 00:30:28,036 What did you do to her? 685 00:30:28,038 --> 00:30:30,367 He was investigating Sequoia's murder. 686 00:30:30,370 --> 00:30:31,605 Her murder? 687 00:30:31,607 --> 00:30:33,216 Sequoia killed herself. 688 00:30:33,218 --> 00:30:34,521 No, she didn't. 689 00:30:34,523 --> 00:30:36,132 ♪ 690 00:30:36,134 --> 00:30:39,526 I was finally able to contact Sequoia's ghost. 691 00:30:39,528 --> 00:30:41,071 She led me to Lyric, 692 00:30:41,074 --> 00:30:42,595 Who confessed to killing her 693 00:30:42,598 --> 00:30:44,139 before she tried to kill me too. 694 00:30:44,142 --> 00:30:46,142 Why would she do something so awful? 695 00:30:46,144 --> 00:30:48,492 She said she was trying to protect you, Kai. 696 00:30:48,494 --> 00:30:50,233 ♪ 697 00:30:50,235 --> 00:30:51,538 Why would she say that? 698 00:30:51,540 --> 00:30:53,061 I don't know. 699 00:30:53,063 --> 00:30:56,502 ♪ 700 00:31:04,597 --> 00:31:08,294 Olivia, you can break this spell. 701 00:31:08,296 --> 00:31:10,035 You just have to want to. 702 00:31:10,037 --> 00:31:14,257 ♪ 703 00:31:14,259 --> 00:31:16,336 You know, never in my wildest dreams 704 00:31:16,339 --> 00:31:20,175 did I ever imagine that I'd have my daughter back. 705 00:31:20,178 --> 00:31:23,091 ♪ 706 00:31:23,093 --> 00:31:24,963 You can have your fantasy, 707 00:31:24,965 --> 00:31:27,270 but let Olivia go. 708 00:31:27,272 --> 00:31:30,098 I'm afraid I can't do that. 709 00:31:30,100 --> 00:31:32,318 I never planned it to happen, 710 00:31:32,320 --> 00:31:34,190 but she's under the spell now. 711 00:31:34,192 --> 00:31:36,322 If I end it, they'll all go away, 712 00:31:36,324 --> 00:31:39,673 and I have no intention of letting them go again. 713 00:31:39,675 --> 00:31:43,155 I finally have a chance to right all my wrongs, 714 00:31:43,157 --> 00:31:45,113 to change the past. 715 00:31:45,115 --> 00:31:48,571 And... 716 00:31:48,574 --> 00:31:53,208 If you try anything, 717 00:31:53,211 --> 00:31:55,689 anything at all, 718 00:31:55,698 --> 00:31:59,094 I will kill you. 719 00:32:01,523 --> 00:32:03,021 How 'bout a Christmas carol? 720 00:32:03,024 --> 00:32:04,698 Oh, yes. 721 00:32:04,700 --> 00:32:05,771 "Jingle Bells"? 722 00:32:05,774 --> 00:32:06,953 Mm-hmm. 723 00:32:06,956 --> 00:32:09,441 ♪ Dun-dun-dun-dashing through the snow ♪ 724 00:32:09,444 --> 00:32:12,053 ALL: ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 725 00:32:12,055 --> 00:32:14,317 ♪ O'er the fields we go ♪ 726 00:32:14,319 --> 00:32:15,927 ♪ Laughing all the way ♪ 727 00:32:15,929 --> 00:32:17,058 ♪ Ha, ha, ha ♪ 728 00:32:17,060 --> 00:32:20,061 [DRAMATIC MUSIC] 729 00:32:20,063 --> 00:32:23,336 ♪ 730 00:32:23,339 --> 00:32:24,773 Madonna? 731 00:32:24,776 --> 00:32:26,776 M-Madonna. 732 00:32:26,779 --> 00:32:27,883 Are you okay? 733 00:32:27,886 --> 00:32:29,015 Yeah. 734 00:32:29,018 --> 00:32:31,202 What the hell happened in here? 735 00:32:31,205 --> 00:32:32,617 It's a long story. 736 00:32:32,620 --> 00:32:34,088 We're looking for Lem and Olivia. 737 00:32:34,091 --> 00:32:36,120 They went to go confront her father, 738 00:32:36,123 --> 00:32:37,961 and now they're in trouble. 739 00:32:37,964 --> 00:32:40,095 - What kind of trouble? - Dark Magic. 740 00:32:40,098 --> 00:32:42,474 I think Olivia's father made a Mirage Enchantment. 741 00:32:42,477 --> 00:32:45,391 It allows you to recreate the memory of a loved one. 742 00:32:45,393 --> 00:32:48,489 I think that I have a spell that can reverse it. 743 00:32:48,492 --> 00:32:51,658 But Olivia fell under the spell, and if we don't 744 00:32:51,660 --> 00:32:54,879 stop it, she could be trapped there forever. 745 00:32:54,881 --> 00:32:57,055 Follow me. 746 00:32:57,057 --> 00:32:58,532 I know where they are. 747 00:32:58,535 --> 00:32:59,710 [DOORBELL RINGS] 748 00:32:59,712 --> 00:33:02,103 ♪ 749 00:33:02,105 --> 00:33:04,367 - Hi. - Merry Christmas. 750 00:33:04,369 --> 00:33:06,369 Oh. [GRUNTS] 751 00:33:06,371 --> 00:33:09,763 What the hell is going on here? 752 00:33:09,765 --> 00:33:11,591 [EXCITING MUSIC] 753 00:33:11,593 --> 00:33:13,114 [GRUNTING] 754 00:33:13,116 --> 00:33:17,989 ♪ 755 00:33:17,991 --> 00:33:20,117 Ho, ho, ho. 756 00:33:20,120 --> 00:33:22,008 Madonna, thank goodness. 757 00:33:22,011 --> 00:33:23,228 Oh. 758 00:33:23,231 --> 00:33:25,256 Can you take this thing off me? 759 00:33:25,259 --> 00:33:27,651 Yes, I'm gonna get you out of here. 760 00:33:27,653 --> 00:33:28,739 ♪ 761 00:33:28,741 --> 00:33:30,567 Olivia's still under the spell. 762 00:33:30,569 --> 00:33:32,438 Fiji's working on that. 763 00:33:32,440 --> 00:33:34,660 - You okay? - Thank you. 764 00:33:37,516 --> 00:33:38,923 Who wants dessert? 765 00:33:38,940 --> 00:33:46,164 ♪ 766 00:33:49,892 --> 00:33:51,625 [GRUNTING] 767 00:33:51,628 --> 00:33:52,806 ♪ 768 00:33:52,808 --> 00:33:58,159 Memories belong... 769 00:33:58,161 --> 00:34:00,235 No! 770 00:34:02,643 --> 00:34:04,891 [DRAMATIC MUSIC] 771 00:34:04,894 --> 00:34:07,201 Blood for blood. 772 00:34:09,912 --> 00:34:11,651 Olivia, stop. 773 00:34:11,653 --> 00:34:15,176 - Mmm. - Listen to me. 774 00:34:15,178 --> 00:34:17,310 When I first leeched you, 775 00:34:17,313 --> 00:34:19,747 I had never felt so much pain inside someone, 776 00:34:19,750 --> 00:34:23,881 and I told myself I would do anything 777 00:34:23,883 --> 00:34:26,536 to make that pain go away. 778 00:34:26,538 --> 00:34:30,366 Vampire, human, I'm your family, 779 00:34:30,368 --> 00:34:31,976 not this delusion. 780 00:34:31,978 --> 00:34:34,457 You don't understand. 781 00:34:34,459 --> 00:34:36,415 I'm finally where I belong. 782 00:34:36,417 --> 00:34:39,244 ♪ 783 00:34:39,246 --> 00:34:41,768 Blood for blood. 784 00:34:41,770 --> 00:34:43,683 Flame for flame. 785 00:34:43,685 --> 00:34:46,382 ♪ 786 00:34:46,384 --> 00:34:47,948 [GROANS] 787 00:34:47,950 --> 00:34:49,210 How much longer, Feej? 788 00:34:49,212 --> 00:34:51,474 My Light Magic, 789 00:34:51,476 --> 00:34:53,737 it's not strong enough. 790 00:34:53,739 --> 00:34:56,304 I know Celeste got in your head. 791 00:34:56,306 --> 00:34:58,350 But remember who you are. 792 00:34:58,352 --> 00:34:59,699 You're Fiji Cavanaugh. 793 00:34:59,701 --> 00:35:02,180 What if that's not enough? 794 00:35:02,182 --> 00:35:04,051 I have to embrace the Darkness. 795 00:35:04,053 --> 00:35:07,403 [BREATHING HEAVILY] 796 00:35:07,405 --> 00:35:11,885 ♪ 797 00:35:11,888 --> 00:35:13,219 [SCREAMING] 798 00:35:13,222 --> 00:35:14,658 [GASPS] 799 00:35:22,841 --> 00:35:26,725 [BREATHING HEAVILY] 800 00:35:26,728 --> 00:35:28,511 [DRAMATIC MUSIC] 801 00:35:28,513 --> 00:35:30,384 [GASPS] 802 00:35:34,519 --> 00:35:36,434 What happened to me? 803 00:35:38,044 --> 00:35:39,522 [GASPS] 804 00:35:39,524 --> 00:35:42,046 What the hell am I wearing? 805 00:35:42,048 --> 00:35:44,048 [LAUGHS] Come here. 806 00:35:44,050 --> 00:35:46,485 - [SIGHS] - You're okay. 807 00:35:46,487 --> 00:35:48,487 [MOANS] 808 00:35:48,489 --> 00:35:53,973 ♪ 809 00:35:57,324 --> 00:35:59,892 No, I'm not. 810 00:36:02,503 --> 00:36:04,068 Go. 811 00:36:04,070 --> 00:36:06,725 - Thank you. - Yeah. 812 00:36:09,728 --> 00:36:11,464 Daddy! 813 00:36:11,467 --> 00:36:14,166 No, I can't lose you. 814 00:36:19,738 --> 00:36:21,259 [GASPING] 815 00:36:21,261 --> 00:36:24,785 [PANTING] That felt good. 816 00:36:24,788 --> 00:36:27,486 Let me see your hands. 817 00:36:37,190 --> 00:36:39,453 [CRYING] 818 00:36:41,020 --> 00:36:43,499 [SOLEMN MUSIC] 819 00:36:43,501 --> 00:36:47,875 If you could be a father to a fake daughter, 820 00:36:47,878 --> 00:36:52,246 why couldn't you be a father to me? 821 00:36:52,248 --> 00:36:55,162 When your mother died, I was broken. 822 00:36:55,164 --> 00:36:57,730 - [SCOFFS] - I couldn't be a good father. 823 00:36:57,732 --> 00:36:59,645 I needed you to protect me. 824 00:36:59,647 --> 00:37:01,269 I need you to tell me 825 00:37:01,272 --> 00:37:03,606 everything was gonna be okay. 826 00:37:03,608 --> 00:37:05,688 I can be there for you now. 827 00:37:05,691 --> 00:37:08,611 - No. - Livy, please stay with me. 828 00:37:08,613 --> 00:37:10,351 All we have is each other. 829 00:37:10,353 --> 00:37:14,914 My entire life, I have let anger and pain 830 00:37:14,917 --> 00:37:18,621 protect me because I never wanted to feel as alone 831 00:37:18,623 --> 00:37:21,145 in this world as you made me feel. 832 00:37:21,147 --> 00:37:23,408 You! 833 00:37:23,410 --> 00:37:26,324 But I have to let go 834 00:37:26,326 --> 00:37:28,848 because I'm... 835 00:37:28,858 --> 00:37:32,427 I'm not alone anymore. 836 00:37:47,695 --> 00:37:50,130 Why don't you just kill me? 837 00:37:50,132 --> 00:37:52,959 That's why you came here, right, 838 00:37:52,961 --> 00:37:56,964 to put me out of my misery? 839 00:37:56,967 --> 00:37:58,449 Please. 840 00:38:01,666 --> 00:38:03,100 No. 841 00:38:03,102 --> 00:38:10,370 ♪ 842 00:38:11,719 --> 00:38:14,546 I'm just gonna return the favor. 843 00:38:14,548 --> 00:38:21,599 ♪ 844 00:38:44,197 --> 00:38:47,774 _ 845 00:38:47,777 --> 00:38:51,583 I can't believe I got sucked into my dad's spell. 846 00:38:51,585 --> 00:38:54,936 Family can have that kind of hold on you. 847 00:38:56,078 --> 00:38:57,893 Mm-hmm. 848 00:38:57,896 --> 00:39:01,245 For a long time, I couldn't see myself 849 00:39:01,247 --> 00:39:03,900 any other way than broken. 850 00:39:03,902 --> 00:39:06,644 But... 851 00:39:08,254 --> 00:39:11,083 But the past is the past. 852 00:39:13,215 --> 00:39:16,086 Well, I love you, 853 00:39:16,088 --> 00:39:20,483 past, present, and future. 854 00:39:22,094 --> 00:39:25,010 And I love you. 855 00:39:26,533 --> 00:39:29,621 Vampire....human. 856 00:39:29,623 --> 00:39:31,494 [LAUGHS] 857 00:39:33,887 --> 00:39:35,757 You're my family now. 858 00:39:35,760 --> 00:39:38,110 [LAUGHS] 859 00:39:43,637 --> 00:39:47,554 Do you feel different? 860 00:39:50,731 --> 00:39:52,738 Well, I don't feel evil, 861 00:39:52,741 --> 00:39:54,907 if that's what you're asking. 862 00:39:54,909 --> 00:39:58,130 [SOLEMN MUSIC] 863 00:39:58,783 --> 00:40:00,783 Mm. 864 00:40:00,785 --> 00:40:03,263 ♪ 865 00:40:03,265 --> 00:40:06,310 I'm still afraid of it, but... 866 00:40:06,312 --> 00:40:09,269 Dark Magic saved Lem and Olivia tonight. 867 00:40:09,271 --> 00:40:11,924 Maybe it could save us too. 868 00:40:11,926 --> 00:40:14,235 That was an emergency. 869 00:40:14,238 --> 00:40:16,146 And this isn't? 870 00:40:16,148 --> 00:40:19,062 If you were in my shoes, you wouldn't hesitate 871 00:40:19,064 --> 00:40:24,089 to do whatever it takes to save me. 872 00:40:24,092 --> 00:40:26,480 Bobo... 873 00:40:26,483 --> 00:40:30,507 You are my family. 874 00:40:30,510 --> 00:40:33,641 Let me save you. 875 00:40:33,643 --> 00:40:36,601 I don't want you to change who you are for me. 876 00:40:36,603 --> 00:40:38,168 And I won't. 877 00:40:38,170 --> 00:40:40,692 But I am done being afraid. 878 00:40:40,694 --> 00:40:42,565 I'm taking control now. 879 00:40:45,565 --> 00:40:47,371 All right. 880 00:40:50,442 --> 00:40:51,615 [LAUGHS] 881 00:40:51,618 --> 00:40:55,535 ♪ 882 00:41:01,193 --> 00:41:02,845 I found this in Lyric's room. 883 00:41:02,847 --> 00:41:06,500 Lyric didn't always have the power to become invisible. 884 00:41:06,502 --> 00:41:10,026 She drank this, and it gave her that power. 885 00:41:10,028 --> 00:41:12,105 That iridescent glow. 886 00:41:12,108 --> 00:41:13,333 It's monster energy. 887 00:41:13,335 --> 00:41:16,336 [OMINOUS MUSIC] 888 00:41:16,338 --> 00:41:18,382 Sequoia discovered Kai's secret. 889 00:41:18,384 --> 00:41:20,297 That's what she was trying to tell me. 890 00:41:20,299 --> 00:41:23,169 What kind of secret would be worth killing somebody over? 891 00:41:23,171 --> 00:41:25,084 I think I know how to find out. 892 00:41:25,086 --> 00:41:29,872 ♪ 893 00:41:29,882 --> 00:41:33,146 [BUTTONS CLICKING] 894 00:41:34,617 --> 00:41:37,664 [JUKEBOX WHIRRING] 895 00:41:43,241 --> 00:41:46,670 [PATSY CLINE'S "THREE CIGARETTES IN AN ASHTRAY"] 896 00:41:46,673 --> 00:41:52,416 ♪ 897 00:41:52,418 --> 00:41:56,376 ♪ Two cigarettes ♪ 898 00:41:56,378 --> 00:42:00,902 ♪ In an ashtray ♪ 899 00:42:00,905 --> 00:42:03,557 ♪ My love and I ♪ 900 00:42:03,559 --> 00:42:07,735 ♪ In a small café ♪ 901 00:42:07,737 --> 00:42:10,913 ♪ 902 00:42:10,915 --> 00:42:15,482 ♪ Then a stranger came along ♪ 903 00:42:15,484 --> 00:42:19,496 ♪ And everything went wrong ♪ 904 00:42:21,080 --> 00:42:26,127 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 57307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.