Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,446 --> 00:00:08,508
Some of the best poker players
in the world have survived
2
00:00:08,676 --> 00:00:10,135
to battle for the 2009
3
00:00:10,303 --> 00:00:12,350
poker world championship ring.
4
00:00:12,933 --> 00:00:14,358
Let's meet your host,
5
00:00:14,441 --> 00:00:16,731
the most powerful man
on the Las Vegas strip,
6
00:00:16,814 --> 00:00:19,861
the owner of the Nouveau
Royale hotel and casino,
7
00:00:21,754 --> 00:00:22,812
How are you?
8
00:00:23,344 --> 00:00:24,656
Let's meet the players.
9
00:00:24,739 --> 00:00:26,818
First up is the lovely Poppy Wells.
10
00:00:27,241 --> 00:00:30,206
Poppy brings a sizeable
chip stack and quite a view
11
00:00:30,289 --> 00:00:31,573
to the final table.
12
00:00:31,741 --> 00:00:33,992
And here comes the Russian playboy.
13
00:00:37,130 --> 00:00:39,301
I appreciate your help,
Mr. Tostevin.
14
00:00:39,836 --> 00:00:41,813
I get paid for my services, kid.
15
00:00:42,088 --> 00:00:43,592
No thanks required.
16
00:00:44,629 --> 00:00:46,129
Get a good night's sleep.
17
00:00:46,297 --> 00:00:48,457
The hard work starts tomorrow, OK?
18
00:00:50,510 --> 00:00:52,484
In his sixth final table appearance,
19
00:00:52,567 --> 00:00:56,020
It is my honor to introduce to you,
from Springfield, Massachusetts,
20
00:00:56,103 --> 00:00:57,432
poker legend.
21
00:01:08,945 --> 00:01:12,447
After a nail-biter showdown with Ricky
Nguyen to make it to this final table,
22
00:01:12,615 --> 00:01:15,357
Here comes the rock star
of the south American poker scene.
23
00:01:28,284 --> 00:01:30,414
And last, but definitely not least,
24
00:01:30,497 --> 00:01:32,793
the lone amateur to make it
to the final table,
25
00:01:32,876 --> 00:01:35,470
the golden boy
from Evergreen park, Illinois.
26
00:01:35,638 --> 00:01:38,014
Where's that, you ask?
No one knows.
27
00:01:38,182 --> 00:01:41,059
This kid came out of nowhere
to sweep through the early rounds
28
00:01:41,227 --> 00:01:43,042
in a merge as chip leader.
29
00:01:43,563 --> 00:01:47,315
It's been 3 months since he conquered
over 6,000 players to make it to this,
30
00:01:47,693 --> 00:01:51,239
the final table of the 2009
poker world championship.
31
00:01:51,601 --> 00:01:52,974
Ladies and gentlemen.
32
00:02:04,263 --> 00:02:05,333
Where is the guy?
33
00:02:06,297 --> 00:02:07,181
Missing.
34
00:02:09,545 --> 00:02:12,090
And you lot are the prime suspects
in his disappearance.
35
00:02:16,770 --> 00:02:17,928
I'll be damned.
36
00:02:18,222 --> 00:02:20,723
- Never thought I'd live to see it.
- See what?
37
00:02:21,395 --> 00:02:23,935
The day they let Cal Lightman
back in Vegas.
38
00:02:25,521 --> 00:02:28,314
www.seriessub.com - www.sous-titres.eu
www.arcadya.net
39
00:02:30,818 --> 00:02:31,985
Arcadya global team
40
00:02:32,153 --> 00:02:33,319
Truthworteam
41
00:02:34,388 --> 00:02:36,781
2x09 - Fold Equity
42
00:02:55,816 --> 00:02:57,885
If you don't cooperate fully
with Dr. Lightman,
43
00:02:58,054 --> 00:03:01,399
you won't be at the final table
when we go live in 32 hours. You got it?
44
00:03:02,577 --> 00:03:03,908
They're all yours.
45
00:03:04,544 --> 00:03:05,927
Professional liars.
46
00:03:08,882 --> 00:03:10,033
That's a treat.
47
00:03:10,546 --> 00:03:12,657
I think I'll start
with Jake first, actually.
48
00:03:13,072 --> 00:03:15,738
I'd like to see his room,
meet the missis.
49
00:03:15,821 --> 00:03:19,574
There is a time pressure here, and if
anyone from the final table is involved,
50
00:03:19,742 --> 00:03:22,998
folks'll say the championship is rigged.
I could lose all to another casino.
51
00:03:23,081 --> 00:03:25,913
- Worst case, I lose my gaming license.
- We can't have that, can we?
52
00:03:26,312 --> 00:03:29,122
Here's the deal. You find Jake,
get him to the final table,
53
00:03:29,205 --> 00:03:31,127
There's a half a million bonus
in it for you.
54
00:03:32,424 --> 00:03:33,838
Why is he so important to you?
55
00:03:34,296 --> 00:03:35,560
I just told you.
56
00:03:54,042 --> 00:03:55,769
So what's the history
with these two?
57
00:03:55,852 --> 00:03:57,881
Ellis had Lightman banned
from Vegas.
58
00:03:58,563 --> 00:03:59,787
The entire city?
59
00:03:59,870 --> 00:04:02,289
Cal won a lot of money
from some very important customers.
60
00:04:02,372 --> 00:04:04,535
His scientific abilities
weren't considered sporting.
61
00:04:05,514 --> 00:04:07,989
You ban somebody from an entire city,
that's personal.
62
00:04:08,072 --> 00:04:11,826
Well, there may have been a situation
with Ellis' girlfriend at the time.
63
00:04:12,169 --> 00:04:14,045
Vegas doesn't bring out
the best in Cal.
64
00:04:14,940 --> 00:04:16,762
Keep an eye on him while we're here
65
00:04:16,962 --> 00:04:19,175
and don't let him gamble, OK?
66
00:04:19,343 --> 00:04:20,551
Why? So he won't win?
67
00:04:21,516 --> 00:04:23,613
He wins at poker,
but it's no fun for him.
68
00:04:23,926 --> 00:04:26,229
- What's his game?
- Roulette. Unpredictable,
69
00:04:26,312 --> 00:04:27,735
purely driven by chance,
70
00:04:27,818 --> 00:04:29,790
and the worst odds in the casino.
71
00:04:34,949 --> 00:04:36,197
God, I miss this.
72
00:04:45,119 --> 00:04:46,689
Think I'll put a bet on...
73
00:04:46,772 --> 00:04:49,163
I did not bring you here
to indulge your bad habits,
74
00:04:49,331 --> 00:04:51,207
and you will be stopped
if you try to leave.
75
00:04:51,560 --> 00:04:54,253
- You don't want your mates to find out?
- It's Vegas. They already know.
76
00:04:54,336 --> 00:04:56,462
But it's better for us
if you keep a low profile.
77
00:05:00,347 --> 00:05:02,297
That's my cue.
I'll see you suckers later.
78
00:05:02,380 --> 00:05:03,618
No. Where are you going?
79
00:05:03,701 --> 00:05:06,664
A free private plane ride to Vegas.
My mama ain't raised no fool.
80
00:05:06,747 --> 00:05:09,156
And as far as I can tell,
there's no crime here, so...
81
00:05:09,801 --> 00:05:11,185
I brought you here to work.
82
00:05:11,617 --> 00:05:13,688
Yeah, I'll work when there's
something for me to do.
83
00:05:14,164 --> 00:05:16,311
But until then,
right now I'm feeling lucky, OK?
84
00:05:16,394 --> 00:05:17,906
I'm not done with you yet.
85
00:05:18,796 --> 00:05:20,876
Say it: "But I'm done with you."
Say it loud.
86
00:05:22,008 --> 00:05:23,156
But I'm done with you.
87
00:05:23,570 --> 00:05:24,898
Good.
Now, take this.
88
00:05:25,376 --> 00:05:27,160
Put it all on double zero
on the roulette.
89
00:05:27,532 --> 00:05:28,744
- All of it?
- Yeah.
90
00:05:29,487 --> 00:05:30,705
The whole thing?
91
00:05:31,091 --> 00:05:32,707
Don't let Foster find out?
92
00:05:33,132 --> 00:05:34,085
All right?
93
00:05:36,659 --> 00:05:38,829
- Do you believe that guy?
- Let's go, Lightman.
94
00:05:45,003 --> 00:05:46,262
Your husband is a star.
95
00:05:46,430 --> 00:05:48,031
Jake would never just leave us.
96
00:05:48,417 --> 00:05:49,446
He loves us.
97
00:05:49,529 --> 00:05:50,846
Please find him.
98
00:05:52,136 --> 00:05:53,769
I think you should call the police.
99
00:05:53,938 --> 00:05:57,815
If you say that's necessary, but I think
you're qualified to find him yourself.
100
00:05:59,314 --> 00:06:00,860
This one told you not to, right?
101
00:06:01,482 --> 00:06:04,071
Macey didn't think it was necessary
once I hired you.
102
00:06:04,582 --> 00:06:05,573
Here's the thing.
103
00:06:06,612 --> 00:06:09,494
He doesn't want the police involved
because you're husband's a commodity,
104
00:06:09,770 --> 00:06:11,729
One he's put a lot of effort
into packaging.
105
00:06:11,812 --> 00:06:13,676
He wants him back
at the final table, but
106
00:06:13,759 --> 00:06:15,230
without the bad publicity.
107
00:06:15,313 --> 00:06:17,752
He said the police
wouldn't take me seriously.
108
00:06:18,295 --> 00:06:20,447
People wander off
in Vegas all the time,
109
00:06:20,530 --> 00:06:21,297
he said.
110
00:06:21,635 --> 00:06:23,058
Well, that bit's true...
111
00:06:23,495 --> 00:06:24,300
too.
112
00:06:24,468 --> 00:06:26,774
I just wanted us all to be clear
on our motives here.
113
00:06:32,691 --> 00:06:34,300
There's a young man missing.
114
00:06:34,383 --> 00:06:37,355
Let's focus on that and not on Ellis
or anything from the past.
115
00:06:38,045 --> 00:06:41,067
One job in Vegas isn't going to turn me
back into an inveterate gambler.
116
00:06:41,235 --> 00:06:42,211
Of course not.
117
00:06:42,490 --> 00:06:45,029
But you have to understand the pull
that this town has on you.
118
00:06:45,197 --> 00:06:47,281
- Things change.
- But people don't.
119
00:06:47,449 --> 00:06:49,685
You're smothering.
There's no smothering in Vegas.
120
00:06:52,567 --> 00:06:54,611
Tell me about the last time
you saw your husband.
121
00:06:54,917 --> 00:06:56,021
Two nights ago.
122
00:06:56,819 --> 00:07:00,461
He'd been running practice hands
for hours, and I was going to bed,
123
00:07:00,629 --> 00:07:03,381
and he said he had to run to the lobby
and meet one of the other players.
124
00:07:04,331 --> 00:07:05,230
That's it.
125
00:07:05,509 --> 00:07:07,885
You're right. I don't think
your husband would leave on his own.
126
00:07:08,053 --> 00:07:10,548
He loves us so much,
me and the baby.
127
00:07:11,666 --> 00:07:13,140
Also, he loves this.
128
00:07:19,714 --> 00:07:21,901
You are some of the best liars
in the world, right?
129
00:07:22,134 --> 00:07:24,026
You have to be,
otherwise you wouldn't be here.
130
00:07:25,773 --> 00:07:28,406
I've got to tell you up front,
it's not gonna be a fair fight.
131
00:07:28,801 --> 00:07:31,367
You can dodge all you like,
but come down to it, I'm gonna win.
132
00:07:32,845 --> 00:07:34,953
Just ask Mason what it's like
to tangle with me.
133
00:07:35,355 --> 00:07:37,623
It used to be a lot more fun
in the old days, Cal.
134
00:07:38,029 --> 00:07:41,210
In my experience, a young guy like this,
about to win a couple of million bucks,
135
00:07:41,736 --> 00:07:44,899
either finding himself in God
or losing himself in a woman.
136
00:07:45,758 --> 00:07:48,492
- Search the bunny ranch.
- The old-timer's got a point there.
137
00:07:50,607 --> 00:07:51,847
I'll be right back.
138
00:07:55,030 --> 00:07:55,854
Here.
139
00:07:56,501 --> 00:07:58,658
- You are a winner, my friend.
- Nice work.
140
00:07:58,957 --> 00:08:01,126
- It was double zero?
- Nah, I wasn't feeling that.
141
00:08:01,209 --> 00:08:02,799
I put it on 14,
my mother's birthday.
142
00:08:02,882 --> 00:08:04,821
I told you to put it all
on double zero.
143
00:08:05,173 --> 00:08:07,833
So you'd rather lose with your number
than win with mine?
144
00:08:08,638 --> 00:08:10,892
- Something like that.
- That makes no sense.
145
00:08:12,920 --> 00:08:14,140
Go back, do it again.
146
00:08:14,401 --> 00:08:15,557
Go on, buzz off.
147
00:08:20,276 --> 00:08:21,804
Let's start with you.
148
00:08:24,662 --> 00:08:25,671
What did you do?
149
00:08:25,839 --> 00:08:28,132
The kid's no threat.
Why would I do anything to him?
150
00:08:28,618 --> 00:08:30,886
An empty chair at the table
earns you an extra 500 grand,
151
00:08:30,969 --> 00:08:32,641
plus a better shot to win.
152
00:08:33,660 --> 00:08:35,931
Everyone here wins or loses
millions every day.
153
00:08:36,247 --> 00:08:37,309
No big deal.
154
00:08:37,392 --> 00:08:39,268
- Vas thinks he's unbeatable.
- I am.
155
00:08:39,436 --> 00:08:41,111
How many investors do you have?
156
00:08:41,971 --> 00:08:43,939
I don't need money
from other people to back me.
157
00:08:44,411 --> 00:08:45,724
That's why I'm the best.
158
00:08:46,070 --> 00:08:47,777
Yeah, even after 5 vodka tonics?
159
00:08:52,004 --> 00:08:54,209
What does it say about you lot that
160
00:08:54,625 --> 00:08:56,202
an Illinois farm boy
161
00:08:56,836 --> 00:08:58,809
can come out here
with no experience,
162
00:08:58,892 --> 00:09:00,032
no investors,
163
00:09:00,582 --> 00:09:03,463
no craft, and slaughter you?
164
00:09:11,834 --> 00:09:14,720
So I'm leaving work early,
maybe get a pedicure on the way home.
165
00:09:16,434 --> 00:09:19,361
- It's good we're not in Vegas.
- I can catch up on my reading.
166
00:09:20,848 --> 00:09:22,086
I have a date tonight.
167
00:09:22,718 --> 00:09:23,687
A third date.
168
00:09:25,105 --> 00:09:25,910
Come on.
169
00:09:26,400 --> 00:09:27,381
Sorry, Doug.
170
00:09:29,603 --> 00:09:30,674
With a girl?
171
00:09:31,107 --> 00:09:32,205
A human girl?
172
00:09:32,990 --> 00:09:34,119
You're so...
173
00:09:34,551 --> 00:09:35,366
Not funny.
174
00:09:41,452 --> 00:09:44,680
- Foster's sent us a video to score.
- One file shouldn't take too long.
175
00:09:52,293 --> 00:09:53,864
I hope your date's patient.
176
00:10:00,331 --> 00:10:02,268
You feeling a little
guilty there, Poppy?
177
00:10:03,068 --> 00:10:04,461
Am I feeling guilty?
178
00:10:04,917 --> 00:10:05,831
Or sad?
179
00:10:06,440 --> 00:10:07,982
They're quite similar, aren't they?
180
00:10:08,295 --> 00:10:11,110
Jake is my friend. Shouldn't I be
feeling sad that he's missing?
181
00:10:11,462 --> 00:10:13,904
- What happened to him?
- Do you miss Vegas?
182
00:10:21,408 --> 00:10:22,246
No, I lied.
183
00:10:23,914 --> 00:10:25,256
Yeah, just a little bit.
184
00:10:26,196 --> 00:10:28,711
- Don't tell anyone, right?
- You can trust me.
185
00:10:32,263 --> 00:10:33,447
Tell me the truth.
186
00:10:34,386 --> 00:10:35,885
Can't you see the truth?
187
00:10:36,053 --> 00:10:37,498
You can't, can you?
188
00:10:38,138 --> 00:10:41,557
You can't read me and you like that.
You like my poker face, Dr. Lightman?
189
00:10:45,120 --> 00:10:46,080
The truth.
190
00:10:46,163 --> 00:10:49,549
Jake's had 3 months to imagine playing
at this table and everything it means.
191
00:10:49,632 --> 00:10:52,056
His life is gonna change.
He just wanted to talk to somebody,
192
00:10:52,139 --> 00:10:54,715
somebody's who's gonna tell him
it's all gonna be OK.
193
00:10:55,464 --> 00:10:56,614
He trusted you.
194
00:10:57,645 --> 00:11:00,307
So I met him at a little place
down the strip,
195
00:11:00,580 --> 00:11:02,536
made him feel better
for half an hour, and left.
196
00:11:03,214 --> 00:11:06,023
How many times in the last 3 months
did you manipulate his confidence
197
00:11:06,106 --> 00:11:08,161
in the guise of being his friend?
198
00:11:09,593 --> 00:11:10,836
I wouldn't manipulate him.
199
00:11:12,671 --> 00:11:15,799
Excellent. That's righteous indignation.
It's also total nonsense.
200
00:11:16,565 --> 00:11:17,760
I think you worked him.
201
00:11:18,330 --> 00:11:20,853
I think you'd do everything you could
to convince him that
202
00:11:20,936 --> 00:11:23,831
winning was more of a curse
than a blessing to get an advantage
203
00:11:23,914 --> 00:11:25,184
at the final table.
204
00:11:25,553 --> 00:11:26,452
I mean...
205
00:11:26,632 --> 00:11:28,812
It's brilliant,
as far as strategies go.
206
00:11:29,706 --> 00:11:31,315
Maybe I shouldn't have told you.
207
00:11:32,249 --> 00:11:35,653
You had to. You needed me to trust you,
so you shared a half-truth.
208
00:11:38,256 --> 00:11:40,294
A call just came in
to the production phone.
209
00:11:40,677 --> 00:11:42,290
Go ahead, Bob.
Play it back.
210
00:11:43,796 --> 00:11:45,107
We have Jake Hartman.
211
00:11:45,414 --> 00:11:47,432
We will return him for $2 million.
212
00:11:47,597 --> 00:11:51,592
This is a very small amount of money
compared to what the casino earns.
213
00:11:51,738 --> 00:11:53,859
We'd advise
that you not tell the police.
214
00:11:54,297 --> 00:11:55,965
We will call back in 3 hours.
215
00:11:59,174 --> 00:12:01,234
Mrs. Hartman, kidnapping
makes this a federal case,
216
00:12:01,317 --> 00:12:04,791
and I've got the Las Vegas FBI
field office running at full speed.
217
00:12:04,874 --> 00:12:06,780
Why would anyone take my husband?
218
00:12:07,519 --> 00:12:10,191
Most likely it's someone who knows
that Mr. Ellis is willing to pay
219
00:12:10,274 --> 00:12:11,814
to have Jake at the final table.
220
00:12:11,982 --> 00:12:13,649
Mr. Ellis is going to pay?
221
00:12:14,574 --> 00:12:15,872
2 million dollars?
222
00:12:16,125 --> 00:12:18,208
The money is being bagged
as we speak.
223
00:12:18,454 --> 00:12:20,621
And I'll be analyzing
the ransom call.
224
00:12:21,591 --> 00:12:22,993
We're gonna find who did this.
225
00:12:23,076 --> 00:12:25,160
We're gonna do everything
to get your husband back.
226
00:12:27,270 --> 00:12:28,982
Where's Dr. Lightman?
227
00:12:33,545 --> 00:12:34,838
Why $2 million?
228
00:12:36,423 --> 00:12:38,519
I mean, Ellis is willing
to pay it, but
229
00:12:39,468 --> 00:12:40,566
$2 million?
230
00:12:46,417 --> 00:12:47,497
Is that rage?
231
00:12:52,701 --> 00:12:56,483
But you're upset that Ellis is willing
to drop 2 million to get the kid back?
232
00:12:57,135 --> 00:12:58,113
Is that it?
233
00:12:58,393 --> 00:12:59,850
How long is this gonna take?
234
00:13:00,072 --> 00:13:02,406
Me and my boys, we have
a club opening to get to.
235
00:13:02,574 --> 00:13:05,070
All this guy cares about
is cash and parties.
236
00:13:05,394 --> 00:13:07,535
- No respect for the game.
- That's not true.
237
00:13:07,619 --> 00:13:09,189
I also care about fame.
238
00:13:09,273 --> 00:13:11,640
And girls.
And, of course, vodka.
239
00:13:17,274 --> 00:13:19,256
Go lose some money.
Go on, buzz off.
240
00:13:25,639 --> 00:13:26,931
Hello, beautiful lady.
241
00:13:28,456 --> 00:13:29,767
It'll never happen.
242
00:13:29,935 --> 00:13:31,211
She's too good for you.
243
00:13:31,295 --> 00:13:33,437
The way she walks,
she's too good for anyone.
244
00:13:33,605 --> 00:13:35,214
That's not nice, poppy.
245
00:13:35,300 --> 00:13:36,532
Nice isn't fun.
246
00:13:38,084 --> 00:13:40,653
Look at that!
That's what we call a macro-expression.
247
00:13:41,085 --> 00:13:43,555
She may as well stick her tongue
down his throat.
248
00:13:43,639 --> 00:13:45,839
No, she wants something from him.
249
00:13:46,013 --> 00:13:48,121
Well, maybe she's just
attracted to him.
250
00:13:48,205 --> 00:13:50,371
You are such an innocent.
251
00:13:51,046 --> 00:13:53,999
Tell me, this girl that you're dating,
Where do you take her?
252
00:13:54,370 --> 00:13:55,805
Tonight, Luigi's.
253
00:13:56,237 --> 00:13:58,410
Last week, Meridiana,
the week before that...
254
00:13:58,494 --> 00:14:01,529
No, you're doing this all wrong.
How don't you know this?
255
00:14:01,811 --> 00:14:03,261
OK, I know a lot...
256
00:14:03,856 --> 00:14:05,006
About dating.
257
00:14:06,053 --> 00:14:08,722
You think you are getting
lucky tonight, don't you?
258
00:14:09,066 --> 00:14:10,724
Well, you are not.
259
00:14:11,107 --> 00:14:14,057
100 $ says she's dating you
for the 5-star food.
260
00:14:14,607 --> 00:14:16,288
OK. If we're gonna bet,
261
00:14:16,690 --> 00:14:18,544
I want your office for one week.
262
00:14:20,235 --> 00:14:22,528
Well, in that case,
I want your ant farm.
263
00:14:27,481 --> 00:14:28,580
It's a bet.
264
00:14:35,977 --> 00:14:37,461
I'm letting Amadeo go.
265
00:14:37,693 --> 00:14:38,711
No, don't do that.
266
00:14:38,879 --> 00:14:41,666
The ransom call is loaded
with syntactical anomalies.
267
00:14:41,854 --> 00:14:45,031
I'd expect more use of idiom
for 1 thing and it seems almost edited.
268
00:14:45,115 --> 00:14:47,720
I think the person we're looking for
first language isn't English.
269
00:14:48,157 --> 00:14:49,596
I'm getting nothing from him.
270
00:14:49,767 --> 00:14:50,866
What are you getting
271
00:14:50,954 --> 00:14:53,441
- from her, other than lust?
- Excuse me?
272
00:14:53,527 --> 00:14:54,852
She's still a suspect.
273
00:14:55,020 --> 00:14:58,522
She's the female equivalent
of roulette. And you like the view.
274
00:14:58,909 --> 00:15:00,583
It's a very nice view.
275
00:15:02,272 --> 00:15:03,972
You're smothering again.
276
00:15:06,223 --> 00:15:08,495
Amadeo, wake up, wake up.
277
00:15:10,160 --> 00:15:11,189
You can go.
278
00:15:13,209 --> 00:15:14,907
Are you seriously keeping me here?
279
00:15:14,991 --> 00:15:17,291
Yes. You should consider
that a compliment, mason.
280
00:15:17,624 --> 00:15:19,328
- Adios, amigos.
- Adios.
281
00:15:19,412 --> 00:15:20,961
I'm happy to stay near Ms. Foster.
282
00:15:21,253 --> 00:15:22,772
Yeah, I'll bet you are.
283
00:15:22,856 --> 00:15:24,965
The kidnappers just called
with the ransom drop.
284
00:15:25,049 --> 00:15:26,549
All right, let's go.
285
00:15:43,878 --> 00:15:46,526
That's our guy coming out
with the ransom money.
286
00:15:47,676 --> 00:15:50,635
All right, the bag is in place.
Let me get a ready from everybody.
287
00:15:50,719 --> 00:15:52,336
- Ready.
- Ready.
288
00:15:52,832 --> 00:15:53,632
Ready.
289
00:15:54,172 --> 00:15:56,055
Listen up. The kidnappers
will know notice
290
00:15:56,138 --> 00:15:58,210
there's surveillance cameras
covering this whole area.
291
00:15:58,333 --> 00:15:59,887
They'll have a strategy.
292
00:15:59,971 --> 00:16:02,009
Keep your eyes open.
Stay focused.
293
00:16:03,497 --> 00:16:04,897
Before I forget...
294
00:16:05,928 --> 00:16:08,100
You're a big winner.
Congratulations.
295
00:16:11,161 --> 00:16:13,347
- Double zero, right?
- Yeah, double zero.
296
00:16:15,705 --> 00:16:17,442
What number did you bet on?
297
00:16:18,716 --> 00:16:19,436
23.
298
00:16:19,855 --> 00:16:22,389
Hey it's M. Jordan and L. James' number.
What do you want me to do?
299
00:16:22,473 --> 00:16:24,123
I told you double zero.
300
00:16:25,130 --> 00:16:27,194
Listen, do you not get
that I'm Mr. Lucky?
301
00:16:27,590 --> 00:16:28,779
Do you want to lose?
302
00:16:28,947 --> 00:16:31,782
You do not walk up to a roulette table
and just bet it on double zero.
303
00:16:31,866 --> 00:16:33,242
You gotta feel it out.
304
00:16:33,410 --> 00:16:34,360
Nonsense.
305
00:16:34,452 --> 00:16:37,454
Well, this stack of money in my hand
says otherwise. Hold up.
306
00:16:39,304 --> 00:16:40,958
What are Amadeo's boys doing here?
307
00:16:42,335 --> 00:16:43,335
Yelling a taxi?
308
00:16:43,503 --> 00:16:45,574
Oh, listen up.
I did some digging.
309
00:16:46,024 --> 00:16:48,340
The day before Jake disappeared,
Amadeo switched rooms.
310
00:16:48,508 --> 00:16:50,217
His new room
is right next to Jake's.
311
00:16:50,729 --> 00:16:52,344
Amadeo's not involved in this.
312
00:16:54,387 --> 00:16:56,473
It looks like you
just got played, doc.
313
00:16:58,185 --> 00:17:00,342
These have gotta be
the dumbest kidnappers.
314
00:17:00,426 --> 00:17:01,478
Move in, move in.
315
00:17:05,109 --> 00:17:07,425
Get out of the cab!
Freeze! FBI!
316
00:17:07,726 --> 00:17:10,080
Put your hands on the roof.
Turn around!
317
00:17:10,315 --> 00:17:12,165
Put your hands on the roof!
318
00:17:22,740 --> 00:17:23,990
Amadeo Valdez!
319
00:17:24,532 --> 00:17:25,613
Open up!
320
00:17:26,807 --> 00:17:27,793
Open up!
321
00:17:32,463 --> 00:17:33,843
Put your hands up!
322
00:17:34,358 --> 00:17:36,013
Put your hands where I can see them!
323
00:17:36,312 --> 00:17:38,431
- Put your damn hands up.
- What is this?
324
00:17:38,600 --> 00:17:40,957
You know what the hell this is.
Cuff him!
325
00:17:44,230 --> 00:17:45,396
Why are you doing this?
326
00:18:14,213 --> 00:18:15,013
What?
327
00:18:15,321 --> 00:18:16,594
He's meticulous.
328
00:18:21,615 --> 00:18:23,393
Footage of the other players.
329
00:18:23,765 --> 00:18:25,455
He's been studying them.
330
00:18:26,182 --> 00:18:28,064
Fixing onto us
to pick up the ransom?
331
00:18:28,670 --> 00:18:30,258
You're not too swift.
332
00:18:41,689 --> 00:18:44,842
- Who's in the next room?
- Jake. I told you that already.
333
00:18:46,858 --> 00:18:48,013
Not that one.
334
00:18:48,802 --> 00:18:49,752
That one.
335
00:18:50,396 --> 00:18:52,856
You know what my
favorite poker phrase is?
336
00:18:53,035 --> 00:18:55,728
I don't know.
All in? Open limp?
337
00:18:56,319 --> 00:18:57,319
The nuts?
338
00:18:58,009 --> 00:18:58,909
On tilt.
339
00:18:59,915 --> 00:19:01,365
It's so expressive.
340
00:19:02,445 --> 00:19:05,310
- You want a pull. It's Amadeo's.
- I don't drink.
341
00:19:06,205 --> 00:19:07,355
Yeah, you do.
342
00:19:07,439 --> 00:19:10,523
Only an amateur lets frustration
Interfere with his game theory.
343
00:19:10,692 --> 00:19:11,726
You think?
344
00:19:13,140 --> 00:19:13,897
Here.
345
00:19:14,717 --> 00:19:15,985
Have a drink.
346
00:19:17,714 --> 00:19:18,781
I insist.
347
00:19:24,562 --> 00:19:26,312
That's right. It's water.
348
00:19:26,396 --> 00:19:27,992
Oldest trick in the book.
349
00:19:28,076 --> 00:19:30,176
But Amadeo sold you, didn't he?
350
00:19:31,434 --> 00:19:32,898
- He's a liar.
- Yeah
351
00:19:33,429 --> 00:19:35,420
He's a fantastic liar, actually.
352
00:19:35,504 --> 00:19:38,635
When you thought he's partying next door
he's wearing noise-reduction headphones,
353
00:19:38,803 --> 00:19:40,970
mapping out a strategy
for every possible hand.
354
00:19:41,307 --> 00:19:44,807
Amadeo knows every play
at that final table inside and out.
355
00:19:45,124 --> 00:19:47,685
But you're the one
he considers a threat.
356
00:19:47,854 --> 00:19:49,228
Guess I'm flattered.
357
00:19:49,397 --> 00:19:51,996
Fake drinking,
constant talk of partying.
358
00:19:52,137 --> 00:19:54,152
Changing his room to torture you
with hideous music.
359
00:19:54,236 --> 00:19:56,069
It's all calculated
to drive you nuts.
360
00:19:56,327 --> 00:19:58,827
He wanted your tilt
at the final table.
361
00:19:58,994 --> 00:20:01,539
But you tilted ahead of
schedule, didn't you?
362
00:20:01,764 --> 00:20:03,785
So has Lightman broken down
the old man yet?
363
00:20:04,227 --> 00:20:05,742
No, but he will.
364
00:20:06,456 --> 00:20:08,373
Maybe I can be the hero
of the day, then.
365
00:20:08,541 --> 00:20:09,391
This...
366
00:20:10,421 --> 00:20:12,621
Was taken earlier this afternoon.
367
00:20:13,211 --> 00:20:16,253
Watch Mason's hands.
Now you see the cell phone,
368
00:20:16,337 --> 00:20:17,674
now you don't.
369
00:20:27,819 --> 00:20:29,369
And now you do again.
370
00:20:34,341 --> 00:20:35,108
Ta-da.
371
00:20:35,276 --> 00:20:37,066
We've got it all on video.
372
00:20:37,245 --> 00:20:41,030
You palmed Amadeo's cell phone & texted
his boys to pick up the ransom bag.
373
00:20:43,916 --> 00:20:46,077
I'm not making it
to the final table, am I?
374
00:20:46,726 --> 00:20:48,219
No. Afraid not.
375
00:20:49,375 --> 00:20:50,790
Come on, it was a prank.
376
00:20:50,959 --> 00:20:53,190
I messed with Amadeo,
he messed with me.
377
00:20:53,273 --> 00:20:57,273
You faked a kidnapping to give yourself
a leg up to win $8.5 million.
378
00:20:57,356 --> 00:20:59,618
That's not a prank. That's a crime.
379
00:21:02,181 --> 00:21:04,311
It wasn't about the money,
though, was it?
380
00:21:04,395 --> 00:21:07,200
You didn't think that Amadeo deserved
to sit at the final table with you.
381
00:21:07,517 --> 00:21:10,466
He's a punk. He doesn't take
the game seriously.
382
00:21:12,332 --> 00:21:14,439
Well, that's what I thought, anyway.
383
00:21:14,830 --> 00:21:17,207
He played this old gambler
but good, didn't he?
384
00:21:17,291 --> 00:21:18,994
Who did you get
to make the ransom calls?
385
00:21:19,112 --> 00:21:20,661
Some drunken tourist.
386
00:21:20,745 --> 00:21:22,906
Gave him 1000 $.
People will do anything
387
00:21:22,990 --> 00:21:24,700
for the almighty dollar
in this town.
388
00:21:24,784 --> 00:21:27,755
I got a question for you.
It's a yes-or-no question.
389
00:21:27,839 --> 00:21:31,568
Did you have anything to do
with Jake's disappearance?
390
00:21:32,078 --> 00:21:34,773
No. 40 years ago that boy was me.
391
00:21:35,538 --> 00:21:37,638
Hell, even I'm rooting for him.
392
00:21:39,697 --> 00:21:41,447
Let's go, Mason. Come on.
393
00:21:46,094 --> 00:21:47,644
Not to be smothering,
394
00:21:48,371 --> 00:21:49,671
But are you OK?
395
00:21:51,027 --> 00:21:54,182
- Why wouldn't I be?
- You've known Mason a long time.
396
00:21:54,266 --> 00:21:56,310
No, I knew him a long time ago.
397
00:21:57,727 --> 00:22:00,027
That's a completely different thing.
398
00:22:00,592 --> 00:22:02,942
I mean,
he took a gamble and he lost.
399
00:22:05,157 --> 00:22:06,207
His choice.
400
00:22:07,816 --> 00:22:09,416
Speaking of gambles...
401
00:22:12,945 --> 00:22:14,195
She's roulette.
402
00:22:14,698 --> 00:22:15,698
Stay away.
403
00:22:25,586 --> 00:22:28,036
- You enjoying the show?
- Very much.
404
00:22:29,073 --> 00:22:30,765
Why this Ellis
is having you followed
405
00:22:30,933 --> 00:22:33,908
because he doesn't want you
fleecing his big customers?
406
00:22:33,991 --> 00:22:35,978
You really that good
at harpooning whales?
407
00:22:37,306 --> 00:22:38,454
I used to be.
408
00:22:38,538 --> 00:22:40,288
We should play sometime.
409
00:22:41,213 --> 00:22:43,063
My guess is we already are.
410
00:22:45,067 --> 00:22:47,817
If your friend Foster
as suspicious as you?
411
00:22:48,447 --> 00:22:49,347
More so.
412
00:22:49,786 --> 00:22:51,661
- She doesn't like me.
- Not at all.
413
00:22:53,046 --> 00:22:55,832
She fears women like you
bring out the worst in me.
414
00:22:57,553 --> 00:22:58,453
Promise?
415
00:23:09,010 --> 00:23:10,096
What is it?
416
00:23:10,264 --> 00:23:11,630
I'm not quite sure.
417
00:23:13,403 --> 00:23:14,600
Fancy a field trip?
418
00:23:16,144 --> 00:23:17,895
Is your bodyguard still out there?
419
00:23:20,636 --> 00:23:22,686
How you doing? You all right?
420
00:23:46,943 --> 00:23:50,443
Do you still keep your ladies down
at the bar at the Nouveau Royale?
421
00:23:50,527 --> 00:23:52,377
You do? How many you got?
422
00:23:53,289 --> 00:23:54,389
I'll take 3.
423
00:23:54,965 --> 00:23:56,475
Yeah. You send them up to,
424
00:23:57,251 --> 00:23:58,501
The 28th floor.
425
00:24:00,082 --> 00:24:02,970
There's a guy there.
He's in a gray suit and he's a meathead.
426
00:24:03,054 --> 00:24:04,704
And just tell him that,
427
00:24:05,348 --> 00:24:07,050
He's getting married tomorrow.
428
00:24:07,134 --> 00:24:08,434
Yeah. How long?
429
00:24:09,654 --> 00:24:11,814
Yeah, 15 minutes.
15 minutes, yeah.
430
00:24:12,063 --> 00:24:14,663
That's good.
All right. Yeah, we'll talk.
431
00:24:15,546 --> 00:24:17,646
All right, put it on my account.
432
00:24:20,290 --> 00:24:22,640
What are we gonna do for 15 minutes?
433
00:24:41,022 --> 00:24:43,321
You only take me to the best places.
434
00:24:46,817 --> 00:24:50,293
The note with this address on it,
do you think it came from Jake?
435
00:24:50,377 --> 00:24:52,166
I don't know. Do you?
436
00:24:52,873 --> 00:24:55,673
Can we ever just have
a normal conversation?
437
00:24:58,930 --> 00:25:00,880
Oh, God. What is that smell?
438
00:25:23,635 --> 00:25:24,689
Oh, my god.
439
00:25:38,531 --> 00:25:40,372
You got the note early this morning?
440
00:25:40,540 --> 00:25:41,635
In your room?
441
00:25:41,805 --> 00:25:43,291
And then you got some prostitutes
442
00:25:43,459 --> 00:25:46,086
To cause a distraction so you could
sneak out of the hotel?
443
00:25:46,254 --> 00:25:48,088
Kind of ingenious, don't you think?
444
00:25:48,256 --> 00:25:51,006
Why can't you take it easy?
We're in Vegas.
445
00:25:51,090 --> 00:25:53,719
I just think it's a bad idea
to antagonize Ellis.
446
00:25:53,803 --> 00:25:55,178
Among other bad ideas.
447
00:25:55,346 --> 00:25:56,846
I was happy to help.
448
00:25:57,390 --> 00:25:58,139
She was.
449
00:26:01,590 --> 00:26:04,242
- Dr. Foster, thank you for the call.
- Sure.
450
00:26:04,326 --> 00:26:06,734
How was it with the ladies?
Was it good?
451
00:26:06,818 --> 00:26:07,868
Is it Jake?
452
00:26:11,256 --> 00:26:11,986
Abe.
453
00:26:17,867 --> 00:26:19,119
It's Abe Tostevin.
454
00:26:19,287 --> 00:26:21,496
He was the best poker coache
in the country.
455
00:26:21,664 --> 00:26:23,123
- So what happened?
- He died.
456
00:26:23,402 --> 00:26:25,902
Abe had a knack
for pissing people off.
457
00:26:26,532 --> 00:26:29,032
A few years ago
Vegas became untenable.
458
00:26:29,649 --> 00:26:32,465
He worked with most of the greats
until he nosedived.
459
00:26:32,634 --> 00:26:35,032
The question is, what's the connection
between Jake and Abe?
460
00:26:35,116 --> 00:26:36,488
Maybe he was coaching Jake.
461
00:26:36,572 --> 00:26:38,930
Abe wouldn't show his face
near the championship.
462
00:26:39,098 --> 00:26:41,391
Well, in addition to Jake Hartman
being a missing person,
463
00:26:41,475 --> 00:26:42,976
he's now also a murder suspect.
464
00:26:52,638 --> 00:26:54,138
You cared about him.
465
00:26:54,966 --> 00:26:56,906
He gave me the only advice
I ever needed.
466
00:26:57,880 --> 00:26:59,288
T - O - T - T.
467
00:26:59,661 --> 00:27:00,910
Tatas on the table.
468
00:27:01,670 --> 00:27:03,220
Won me a lot of pots.
469
00:27:07,243 --> 00:27:09,419
OK, now, look at the contraction
470
00:27:09,503 --> 00:27:12,172
of the orbicularis oculi
pars lateralis.
471
00:27:12,491 --> 00:27:13,974
With the smile,
472
00:27:14,913 --> 00:27:15,800
there,
473
00:27:16,533 --> 00:27:18,533
That's classic action unit 6.
474
00:27:18,888 --> 00:27:20,238
She's so into me.
475
00:27:24,139 --> 00:27:27,439
But, looking for someone
better to talk to. That's bad.
476
00:27:29,222 --> 00:27:30,584
All right. Come here.
477
00:27:30,668 --> 00:27:33,568
I'll show you something
that'll blow your mind.
478
00:27:39,419 --> 00:27:40,533
The lip lick.
479
00:27:41,351 --> 00:27:44,130
The universal signal
For "I want you."
480
00:27:44,214 --> 00:27:45,801
Case closed. I win.
481
00:27:47,248 --> 00:27:49,959
I'm gonna let you in on one
of the true rules of womanhood.
482
00:27:50,706 --> 00:27:51,470
Cool.
483
00:27:51,651 --> 00:27:55,256
If a guy's boring you, like you want
to stick a fork in your eye boring,
484
00:27:56,550 --> 00:28:00,137
A good lip lick can rattle him enough
to change the conversation topic.
485
00:28:05,614 --> 00:28:07,863
I was going on
about the herd mentality
486
00:28:07,988 --> 00:28:09,938
In the Kenyan elk population.
487
00:28:11,823 --> 00:28:13,679
I'm not getting your office
for a week
488
00:28:13,804 --> 00:28:14,804
Nope.
489
00:28:16,025 --> 00:28:19,133
Ingrid's not dating me,
she is dating my restaurant choices.
490
00:28:19,327 --> 00:28:20,327
Yep.
491
00:28:30,021 --> 00:28:31,321
Treat them well.
492
00:28:42,421 --> 00:28:43,890
Abe Tostevin is dead.
493
00:28:44,015 --> 00:28:45,854
I thought that this was about Jake.
494
00:28:46,100 --> 00:28:47,079
Yeah, it is.
495
00:28:47,162 --> 00:28:49,401
How'd you feel about
Abe being back in town?
496
00:28:49,526 --> 00:28:50,686
I felt nothing.
497
00:28:50,855 --> 00:28:51,855
I didn't know.
498
00:28:52,113 --> 00:28:53,814
I met him once in Monte-Carlo.
499
00:28:53,984 --> 00:28:55,274
You mean drunk?
500
00:28:55,444 --> 00:28:58,027
- You ever see Abe and Jake together?
- No.
501
00:28:58,200 --> 00:29:00,699
But I saw Abe 2 days ago.
We had lunch together.
502
00:29:00,912 --> 00:29:02,448
You could have told me that earlier.
503
00:29:02,618 --> 00:29:04,742
- You didn't ask before.
- Anything else?
504
00:29:05,996 --> 00:29:08,546
Your partner makes me
light in the head.
505
00:29:11,682 --> 00:29:14,532
Well, I have to begin
my pregame ritual, so...
506
00:29:14,876 --> 00:29:18,176
Why don't you come and have
blueberry pancakes with me?
507
00:29:20,133 --> 00:29:22,199
You're not going anywhere. Sit down.
508
00:29:22,804 --> 00:29:24,846
That's a bit naughty, isn't it?
509
00:29:26,051 --> 00:29:29,139
Hitting on Foster here while
your girlfriend's sitting right there.
510
00:29:29,863 --> 00:29:33,062
You two are
sleeping together, are you?
511
00:29:34,236 --> 00:29:36,235
Occasionally, but it
doesn't mean anything.
512
00:29:36,360 --> 00:29:37,859
She sleeps with everyone.
513
00:29:38,028 --> 00:29:39,818
This gets better and better.
514
00:29:39,988 --> 00:29:41,237
This is not a sideshow.
515
00:29:41,409 --> 00:29:42,409
Move on.
516
00:29:43,811 --> 00:29:44,907
Oh, I get it.
517
00:29:45,269 --> 00:29:48,511
I get it. You guys...
You are the best liars in the world.
518
00:29:48,636 --> 00:29:50,150
Congratulations.
Terrific.
519
00:29:50,275 --> 00:29:51,578
I'm bowled over.
520
00:29:51,930 --> 00:29:53,730
Someone tell me something.
521
00:29:55,713 --> 00:29:57,764
Vas and I, we have
a 10 grand prop bet
522
00:29:57,889 --> 00:30:00,108
On whether he can get
your partner into bed.
523
00:30:00,233 --> 00:30:01,507
Which is now off.
524
00:30:14,620 --> 00:30:15,770
Arrest Poppy.
525
00:30:17,023 --> 00:30:18,793
- For what?
- Murder.
526
00:30:19,047 --> 00:30:21,193
You're joking.
He's joking.
527
00:30:21,676 --> 00:30:23,076
Can I talk to you?
528
00:30:23,531 --> 00:30:25,162
She's a murderer.
Arrest her.
529
00:30:25,367 --> 00:30:27,574
You sure this isn't one of
your double zero bets?
530
00:30:27,947 --> 00:30:28,947
Reynolds.
531
00:30:30,888 --> 00:30:33,403
All right, come on, stand up.
532
00:30:33,528 --> 00:30:35,639
Put your hands behind your back.
533
00:30:36,056 --> 00:30:39,768
You're under arrest
for the murder of Abe Tostevin.
534
00:30:50,477 --> 00:30:52,250
You probably want to call a lawyer.
535
00:30:52,375 --> 00:30:55,020
Of course, you wont be able
to make bail till Monday.
536
00:30:55,145 --> 00:30:56,462
After the final table.
537
00:30:56,587 --> 00:30:58,885
Cal, I know you're mad at me,
but don't do this.
538
00:30:59,010 --> 00:31:00,818
Mad? What, should I be mad?
539
00:31:00,943 --> 00:31:02,017
I know I'd be mad.
540
00:31:02,142 --> 00:31:03,491
Are you gonna stop this?
541
00:31:03,616 --> 00:31:06,405
You started it.
You're gonna have to stop it.
542
00:31:08,233 --> 00:31:09,233
Fine.
543
00:31:09,581 --> 00:31:10,581
Fine.
544
00:31:11,677 --> 00:31:13,573
Jake wanted Macey to know he was OK,
545
00:31:13,698 --> 00:31:16,791
But he didn't think it was safe
to call her, so he called my cell.
546
00:31:17,148 --> 00:31:19,023
Truth at last. When?
547
00:31:19,563 --> 00:31:21,614
An hour before we got together.
548
00:31:21,739 --> 00:31:25,743
So I stopped a guy in the casino, told
him to take that note to the front desk.
549
00:31:26,010 --> 00:31:29,845
To be delivered in the morning when you
planned to be with me, above suspicion
550
00:31:30,284 --> 00:31:33,140
I was gonna tell you all about it
after the championship was over.
551
00:31:33,309 --> 00:31:34,350
How thoughtful.
552
00:31:34,793 --> 00:31:37,493
Why is Jake hiding?
What's he so afraid of?
553
00:31:37,897 --> 00:31:38,896
No idea.
554
00:31:39,190 --> 00:31:41,982
You seemed genuinely surprised
When you saw Abe's body.
555
00:31:42,151 --> 00:31:44,364
Jake just said he saw
something awful.
556
00:31:44,489 --> 00:31:46,859
That's it. I didn't know it was Abe.
557
00:31:47,187 --> 00:31:51,191
If Jake called from wherehe's holed up,
a trace will lead us right to him.
558
00:31:51,827 --> 00:31:54,088
You let Jake's wife
carry on thinking
559
00:31:54,213 --> 00:31:56,122
he was, what, dead or worse.
560
00:31:57,014 --> 00:31:59,166
You really are a hawk with
a bunny rabbit
561
00:31:59,335 --> 00:32:01,482
The golden boy missing
from the final table
562
00:32:01,607 --> 00:32:04,017
That's worth at least
an extra $400,000.
563
00:32:05,003 --> 00:32:07,216
I studied the numbers
and made my decision.
564
00:32:07,384 --> 00:32:08,634
Same as always.
565
00:32:19,563 --> 00:32:21,897
Jake? It's me, baby.
Let me in.
566
00:32:24,026 --> 00:32:25,234
What are you doing?
567
00:32:26,257 --> 00:32:27,707
It's all right now.
568
00:32:37,618 --> 00:32:38,618
All right?
569
00:32:40,459 --> 00:32:42,293
I just wanted it to be over.
570
00:32:42,789 --> 00:32:45,089
Which part, the fame or the fortune?
571
00:32:45,547 --> 00:32:48,203
As soon as I made the final table,
my life changed.
572
00:32:48,328 --> 00:32:50,534
Knowing you were about to win
$1.5 million,
573
00:32:50,719 --> 00:32:51,918
that really sucks.
574
00:32:52,043 --> 00:32:54,889
I didn't know who to trust.
Everyone's different.
575
00:32:55,263 --> 00:32:57,663
Is that you talking
or is that Poppy?
576
00:33:00,178 --> 00:33:02,178
I just want our old life back.
577
00:33:02,481 --> 00:33:06,076
- I don't even know this Abe guy.
- But you knew where to find his body.
578
00:33:06,201 --> 00:33:07,552
I stumbled across it.
579
00:33:07,677 --> 00:33:10,446
Also you stumbled across
the trunk of his car?
580
00:33:13,781 --> 00:33:16,231
You know we found
the murderer, right?
581
00:33:17,092 --> 00:33:17,995
You did?
582
00:33:21,507 --> 00:33:22,666
No, I lied.
583
00:33:23,651 --> 00:33:25,586
When I lie, sometimes I do this.
584
00:33:26,303 --> 00:33:28,905
You... When you lie,
585
00:33:29,258 --> 00:33:30,357
You do this.
586
00:33:32,469 --> 00:33:34,762
I think Poppy got close enough
to you to figure that out.
587
00:33:35,104 --> 00:33:37,436
The others, I don't know, maybe.
588
00:33:38,100 --> 00:33:41,000
That little move,
the right cards in your hand,
589
00:33:41,312 --> 00:33:42,861
You could make, what?
590
00:33:43,438 --> 00:33:44,855
8 and a half million?
591
00:33:45,322 --> 00:33:47,046
That's why Abe was here.
592
00:33:48,319 --> 00:33:50,168
To coach you, help you win.
593
00:33:52,954 --> 00:33:56,784
I don't care what you think you know.
I'm not risking my family's safety.
594
00:33:57,454 --> 00:33:59,828
And I don't know anybody named Abe.
595
00:33:59,997 --> 00:34:02,168
Stay tuned for more of
the poker world championship...
596
00:34:02,293 --> 00:34:03,344
All right, cut.
597
00:34:03,903 --> 00:34:04,903
Excuse me.
598
00:34:05,930 --> 00:34:07,030
Do it again.
599
00:34:07,199 --> 00:34:09,797
If you wanted me in handcuffs,
You could have just asked.
600
00:34:11,002 --> 00:34:12,202
We found Jake.
601
00:34:13,093 --> 00:34:14,477
He was hiding out.
602
00:34:15,013 --> 00:34:17,990
He saw Abe's murder.
He just got scared.
603
00:34:18,695 --> 00:34:19,945
So, who did it?
604
00:34:20,933 --> 00:34:22,098
What do you care?
605
00:34:22,223 --> 00:34:24,225
It's nothing to you, right?
606
00:34:24,572 --> 00:34:26,772
It turns out Jake
doesn't know who did it.
607
00:34:27,208 --> 00:34:29,058
He just freaked out.
He...
608
00:34:30,817 --> 00:34:32,945
His wife wants him to play
the final table.
609
00:34:33,113 --> 00:34:35,113
But I don't think he'll budge.
610
00:34:35,657 --> 00:34:36,963
I'd say too bad, but...
611
00:34:37,088 --> 00:34:38,438
Poppy, you're up.
612
00:34:46,481 --> 00:34:49,628
Stay tuned for more of
the poker world championship.
613
00:34:54,769 --> 00:34:56,807
- What if she doesn't take the bait?
- She will.
614
00:34:56,932 --> 00:35:00,014
Maybe there's time for ben
To run to the casino while we wait.
615
00:35:00,896 --> 00:35:02,986
So, the betting you two
have been doing,
616
00:35:03,111 --> 00:35:04,361
You up or down?
617
00:35:06,107 --> 00:35:07,812
You think I didn't know?
618
00:35:08,399 --> 00:35:10,566
Gillian, your {gotta
learn to embrace this town.
619
00:35:10,905 --> 00:35:13,905
It was just a couple of
bets for old times' sake.
620
00:35:18,732 --> 00:35:19,732
Vas.
621
00:35:22,037 --> 00:35:23,637
It was you, wasn't it?
622
00:35:26,166 --> 00:35:29,016
- What are you talking about?
- We had a deal.
623
00:35:29,294 --> 00:35:31,182
You and me, first and second place
624
00:35:31,265 --> 00:35:32,715
At the final table.
625
00:35:33,702 --> 00:35:35,002
The deal stands.
626
00:35:35,509 --> 00:35:36,968
Not if you killed Abe.
627
00:35:37,136 --> 00:35:39,470
I told you he didn't know about us.
628
00:35:39,987 --> 00:35:42,138
The bastard could read you
like a book.
629
00:35:42,263 --> 00:35:44,933
Why do you think he asked you to lunch?
Old times' sake?
630
00:35:45,242 --> 00:35:46,642
He cared about me.
631
00:35:47,707 --> 00:35:50,230
He was coaching another player.
He wanted information.
632
00:35:50,635 --> 00:35:53,185
- Are you really that stupid?
- Are you?
633
00:35:55,487 --> 00:35:58,530
You just kill a man because you think
maybe he knows something?
634
00:35:58,699 --> 00:36:01,076
Yeah. Going to cost me $15 million.
635
00:36:02,581 --> 00:36:03,827
You really did it?
636
00:36:04,523 --> 00:36:05,773
You killed him?
637
00:36:06,206 --> 00:36:08,332
Not me. One of my investors
from Moscow.
638
00:36:09,750 --> 00:36:11,251
I'm calling the police.
639
00:36:12,590 --> 00:36:13,504
We're good.
640
00:36:18,260 --> 00:36:19,426
She's in trouble.
641
00:36:30,164 --> 00:36:31,772
Hold it right there, Vas!
642
00:36:35,539 --> 00:36:36,539
Stop!
643
00:36:37,594 --> 00:36:39,294
You hold it right there!
644
00:36:58,042 --> 00:36:59,467
Have you had enough?
645
00:37:06,936 --> 00:37:07,986
Stay still.
646
00:37:13,680 --> 00:37:15,343
So how did you know she'd go there?
647
00:37:15,468 --> 00:37:17,193
It was in her own best interest.
648
00:37:17,625 --> 00:37:19,375
Some people don't change.
649
00:37:20,071 --> 00:37:22,942
So you knew she had information.
And you still slept with her?
650
00:37:23,067 --> 00:37:25,167
That's not why I slept with her.
651
00:37:25,482 --> 00:37:26,682
You all right?
652
00:37:29,979 --> 00:37:31,554
We're live in 2 hours.
653
00:37:31,679 --> 00:37:32,939
Perfection, people.
654
00:37:33,064 --> 00:37:33,870
Oi!
655
00:37:34,989 --> 00:37:35,989
Ellis.
656
00:37:37,274 --> 00:37:38,474
I want double.
657
00:37:38,918 --> 00:37:41,384
My bonus for bringing Jake
to the final table, double it.
658
00:37:41,712 --> 00:37:43,135
He says he's not showing up.
659
00:37:43,303 --> 00:37:44,703
Oh, he'll show up.
660
00:37:45,210 --> 00:37:46,764
Abe was killed by the Russian
661
00:37:47,577 --> 00:37:49,277
and his mafia investors.
662
00:37:50,059 --> 00:37:51,059
Why?
663
00:37:51,782 --> 00:37:53,354
'cause he was coaching Jake.
664
00:37:57,818 --> 00:37:59,485
You already knew that, didn't you?
665
00:38:00,737 --> 00:38:03,197
That's why you brought
him back to town.
666
00:38:03,549 --> 00:38:05,270
I paid for his ticket out.
667
00:38:05,395 --> 00:38:07,719
Yeah. Yeah. And you paid
for mine, too.
668
00:38:07,844 --> 00:38:10,174
Yet here I am, 'cause you need me.
669
00:38:10,299 --> 00:38:11,943
Well, I didn't need Abe.
670
00:38:12,068 --> 00:38:14,635
You didn't want him to coach Jake,
Just give him edge?
671
00:38:14,823 --> 00:38:16,652
I don't get involved on that level.
672
00:38:16,777 --> 00:38:18,988
Because the integrity
of the championship
673
00:38:19,113 --> 00:38:20,188
Is paramount.
674
00:38:20,313 --> 00:38:21,363
Yes, it is.
675
00:38:21,987 --> 00:38:22,987
Oh. Right.
676
00:38:23,687 --> 00:38:25,870
Golden boy from
evergreen park, Illinois,
677
00:38:25,995 --> 00:38:27,570
wins the tournament.
678
00:38:27,695 --> 00:38:29,328
Next year, every hayseed in America
679
00:38:29,453 --> 00:38:31,642
is going to be plopping down
20 grand to enter.
680
00:38:32,136 --> 00:38:34,061
I didn't bring Abe back to Vegas.
681
00:38:34,544 --> 00:38:36,744
See, you hired me as a lie expert,
682
00:38:36,959 --> 00:38:38,659
And then you lied to me.
683
00:38:39,453 --> 00:38:40,317
Double it.
684
00:38:48,394 --> 00:38:49,894
Medium triple latte.
685
00:38:50,390 --> 00:38:51,120
Thanks.
686
00:38:51,490 --> 00:38:53,590
How long you been watching that?
687
00:38:54,797 --> 00:38:55,797
Not long.
688
00:38:59,053 --> 00:39:00,053
I lied.
689
00:39:01,500 --> 00:39:03,632
- She likes you.
- Nice try.
690
00:39:04,220 --> 00:39:05,801
But I saw the lip lick.
691
00:39:05,926 --> 00:39:08,165
Thetrue rule of womanhood.
692
00:39:10,939 --> 00:39:13,576
Loker, there's no such thing
as true rule of womanhood.
693
00:39:13,701 --> 00:39:14,810
I made it up.
694
00:39:15,997 --> 00:39:18,392
You were doing that
really super-annoying
695
00:39:18,517 --> 00:39:19,649
Smug guy thing.
696
00:39:19,774 --> 00:39:20,924
I was pissed.
697
00:39:21,391 --> 00:39:22,860
And I wanted the ant farm.
698
00:39:23,348 --> 00:39:24,236
I am smug?
699
00:39:26,031 --> 00:39:28,157
Well, how do I know
you're telling the truth now?
700
00:39:34,128 --> 00:39:36,999
Not only is she laughing,
She's looking right into your eyes.
701
00:39:37,275 --> 00:39:38,725
She's being polite.
702
00:39:42,094 --> 00:39:43,714
This isn't being polite.
703
00:39:46,253 --> 00:39:47,953
Her pupils were dilated.
704
00:39:51,690 --> 00:39:52,990
Well, she did...
705
00:39:54,357 --> 00:39:55,375
Touch my knee
706
00:39:55,679 --> 00:39:57,277
At one point.
707
00:40:02,647 --> 00:40:05,152
So you think I should...
Call her and...
708
00:40:05,320 --> 00:40:06,195
Definitely.
709
00:40:18,763 --> 00:40:20,537
Crazy things happen in the desert,
710
00:40:20,662 --> 00:40:22,246
And we've seen our fair share,
711
00:40:22,414 --> 00:40:25,143
With our final table
already cut down from 5 players
712
00:40:25,268 --> 00:40:26,340
to just 3.
713
00:40:26,710 --> 00:40:29,786
Let's get started
and introduce them to you.
714
00:40:29,911 --> 00:40:31,378
It's not easy being leader,
715
00:40:31,503 --> 00:40:33,441
And that's true of our
current chip leader,
716
00:40:33,566 --> 00:40:35,624
The lone amateur
at this final table.
717
00:40:35,749 --> 00:40:38,436
The golden boy from
evergreen park, Illinois.
718
00:40:39,107 --> 00:40:41,563
Where's that, you ask?
No one knows.
719
00:40:41,688 --> 00:40:43,899
This kid came out of nowhere{to
sweep through the early rounds}...
720
00:40:44,024 --> 00:40:44,942
Hey, Ben.
721
00:40:45,228 --> 00:40:46,235
Hey.
722
00:40:48,107 --> 00:40:49,154
Hey, wow. You...
723
00:40:51,575 --> 00:40:54,147
- You look great.
- Yeah, you, too. I mean...
724
00:40:54,474 --> 00:40:56,579
The dress, the shoes,
the whole thing.
725
00:40:56,704 --> 00:40:57,704
Lovely.
726
00:40:57,896 --> 00:40:59,623
I thought I should
embrace the Vegas.
727
00:41:00,751 --> 00:41:02,543
Ladies and gentlemen, Jake Hartman!
728
00:41:20,022 --> 00:41:22,813
I'm not letting you
spend your last night here,
729
00:41:22,981 --> 00:41:25,802
looking like that,
watching other people play poker.
730
00:41:25,927 --> 00:41:27,520
I'm not interested in gambling.
731
00:41:27,860 --> 00:41:30,350
Do you really think that that's
all this town has to offer?
732
00:41:30,712 --> 00:41:32,823
Just wait and see.
I'm gonna blow your mind.
733
00:41:40,451 --> 00:41:42,858
I'm gonna go get the car
and I'll met you out front.
734
00:41:42,983 --> 00:41:45,063
First-class service
for you all the way.
735
00:41:45,188 --> 00:41:46,228
Just for you.
736
00:41:46,353 --> 00:41:47,338
And now,
737
00:41:47,708 --> 00:41:50,291
The 23rd poker world championship...
738
00:41:50,416 --> 00:41:51,915
Shuffle up and deal!
739
00:42:03,265 --> 00:42:05,614
- How you doin', Gordie?
- Living the life, Dr. Lightman.
740
00:42:05,739 --> 00:42:08,278
I'm told you got a one-night
pass to the casino.
741
00:42:08,403 --> 00:42:11,203
One million dollars
compliments of Mr. Ellis.
742
00:42:34,711 --> 00:42:36,303
All of it on double zero.
743
00:42:38,403 --> 00:42:39,848
Hi, Foster.
55255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.