All language subtitles for Law & Order SVU - 20x10 - Alta Kockers.HDTV.AVS_SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,213 --> 00:00:01,901 In the criminal justice system, 2 00:00:01,935 --> 00:00:03,336 sexually based offenses. 3 00:00:03,370 --> 00:00:05,404 are considered especially heinous. 4 00:00:05,786 --> 00:00:08,208 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,233 --> 00:00:09,834 who investigate these vicious felonies 6 00:00:09,868 --> 00:00:11,502 are members of an elite squad 7 00:00:11,536 --> 00:00:13,404 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,538 --> 00:00:15,401 These are their stories. 9 00:00:17,169 --> 00:00:19,437 His spotted hand jerked forward, 10 00:00:19,471 --> 00:00:21,803 landing heavy on the top of my head. 11 00:00:22,441 --> 00:00:26,306 Retreat or resistance was now futile. 12 00:00:27,579 --> 00:00:29,808 I reminded myself to breathe... 13 00:00:30,082 --> 00:00:33,251 in, out, in, out. 14 00:00:33,285 --> 00:00:34,905 The fumes from a passing truck 15 00:00:34,930 --> 00:00:37,231 crept through the open window of his Toyota, 16 00:00:37,657 --> 00:00:39,056 snuck into my nostrils 17 00:00:39,091 --> 00:00:41,659 and slithered down my esophagus like a worm, 18 00:00:42,309 --> 00:00:46,244 taunting the rubber walls into syncopated contractions. 19 00:00:47,009 --> 00:00:48,833 Push, push, 20 00:00:48,965 --> 00:00:50,933 pull, push. 21 00:00:51,503 --> 00:00:54,105 Now, the calluses on William's fingers 22 00:00:54,139 --> 00:00:56,861 scratched my thighs in 20 spots at once. 23 00:00:57,109 --> 00:01:00,537 Now, the stale cigar breath engulfed my tongue. 24 00:01:01,346 --> 00:01:03,581 Now, his yellow incisors 25 00:01:03,615 --> 00:01:06,878 nipped at my earlobes and neck. 26 00:01:07,507 --> 00:01:09,587 The kraken has trapped the barracuda 27 00:01:09,787 --> 00:01:12,482 and is toying with it before the feast. 28 00:01:13,125 --> 00:01:14,625 The dust lifted and rose, 29 00:01:14,660 --> 00:01:17,662 forming a halo above the deserted parking lot. 30 00:01:19,298 --> 00:01:23,167 And for one short, illusory moment... 31 00:01:24,536 --> 00:01:26,502 I was Bobbi again... 32 00:01:28,429 --> 00:01:30,622 12 years old 33 00:01:31,321 --> 00:01:33,054 and alone. 34 00:01:34,212 --> 00:01:36,753 [APPLAUSE] 35 00:01:36,994 --> 00:01:40,130 [DARK MUSIC] 36 00:01:40,385 --> 00:01:47,491 ♪ ♪ 37 00:01:51,363 --> 00:01:52,843 I already read it like three times... 38 00:01:52,868 --> 00:01:53,923 [LAUGHS] 39 00:01:53,969 --> 00:01:56,111 - Thank you. - I don't know how you did it, 40 00:01:56,136 --> 00:01:58,502 but it just keeps getting better. 41 00:01:58,537 --> 00:02:00,649 Well, um, y'all keep reading now. 42 00:02:00,709 --> 00:02:03,283 And fourth time's the charm. 43 00:02:04,037 --> 00:02:06,652 You had such a hard life, Bobbi. 44 00:02:06,878 --> 00:02:10,348 Well, it's, um... the only one I know. 45 00:02:10,382 --> 00:02:11,816 To read it is one thing. 46 00:02:11,850 --> 00:02:15,186 To hear you read it is... can I say it... experiential. 47 00:02:15,220 --> 00:02:16,654 How ever did you find her, Walter? 48 00:02:16,688 --> 00:02:18,823 Believe it or not, she found me. 49 00:02:18,857 --> 00:02:20,825 Well, color me green. 50 00:02:20,859 --> 00:02:23,427 Bobbi, do you think your work will ever go mainstream? 51 00:02:23,462 --> 00:02:24,862 I'm happy being a small fry. 52 00:02:24,896 --> 00:02:26,764 Real literary advancement always comes from 53 00:02:26,798 --> 00:02:28,699 the small houses like Pitch Dark Press. 54 00:02:28,734 --> 00:02:30,501 We're underground and proud of it. 55 00:02:30,535 --> 00:02:32,837 Have you started your next book? 56 00:02:32,917 --> 00:02:34,357 Bobbi's always working on something. 57 00:02:34,382 --> 00:02:36,349 Don't ask. She won't even tell me about it. 58 00:02:36,475 --> 00:02:38,642 - I'm gonna get a refill. - Mm-hmm. 59 00:02:40,909 --> 00:02:43,848 - Extraordinary. - Yes, definitely. 60 00:02:43,882 --> 00:02:47,218 [INDISTINCT CHATTER] 61 00:02:50,722 --> 00:02:53,691 [SOLEMN MUSIC] 62 00:02:53,725 --> 00:02:59,225 ♪ ♪ 63 00:02:59,564 --> 00:03:00,978 It's a nasty one, Sonny. 64 00:03:01,065 --> 00:03:03,234 - Aren't they all? - What you got? 65 00:03:03,268 --> 00:03:04,602 A book reading in the store, 66 00:03:04,636 --> 00:03:06,737 followed by a signing and cocktails. 67 00:03:06,772 --> 00:03:09,206 The author, Bobbi O'Rourke, comes out here 68 00:03:09,241 --> 00:03:11,609 with a glass of Chablis to grab a smoke. 69 00:03:11,643 --> 00:03:13,444 Wham! A brick to the head. 70 00:03:13,478 --> 00:03:15,617 Rinse, dry, repeat. 71 00:03:17,582 --> 00:03:18,932 Liv! 72 00:03:20,585 --> 00:03:22,319 - Was she raped? - Apparently not. 73 00:03:22,354 --> 00:03:24,388 Well, due respect, Lieu, but what are we doing here? 74 00:03:24,423 --> 00:03:27,488 She's not a she... physically, anyway. 75 00:03:27,759 --> 00:03:30,222 We may be looking at a hate crime. 76 00:03:30,415 --> 00:03:33,317 [DARK MUSIC] 77 00:03:33,632 --> 00:03:36,734 ♪ ♪ 78 00:03:38,503 --> 00:03:41,472 [DRAMATIC MUSIC] 79 00:03:41,506 --> 00:03:48,612 ♪ ♪ 80 00:04:24,816 --> 00:04:26,283 We pulled prints from the brick, 81 00:04:26,318 --> 00:04:27,818 but they're not in any database. 82 00:04:27,853 --> 00:04:29,787 Now, Bobbi's got a learner's permit from North Carolina. 83 00:04:29,821 --> 00:04:31,322 He's 16 years old. 84 00:04:31,356 --> 00:04:32,690 Did you try reaching out his family? 85 00:04:32,724 --> 00:04:34,203 Yeah, we tried, but the address wasn't real. 86 00:04:34,227 --> 00:04:36,228 All right, so if his book is true, 87 00:04:36,334 --> 00:04:37,902 he ran away at 13 years old 88 00:04:37,927 --> 00:04:40,037 and he supported himself turning tricks at truck stops 89 00:04:40,062 --> 00:04:41,565 as he hitched rides to New York. 90 00:04:41,600 --> 00:04:43,129 As if being transgender wasn't tough enough. 91 00:04:43,236 --> 00:04:44,468 But Bobbi's not transgender. 92 00:04:44,503 --> 00:04:46,199 Robbie just figured out that 93 00:04:46,292 --> 00:04:48,472 he made more money pretending to be a teenage girl. 94 00:04:48,507 --> 00:04:50,772 - And once he got to New York? - That's how he paid his rent, 95 00:04:50,797 --> 00:04:52,598 until the book, I guess. 96 00:04:52,744 --> 00:04:54,441 Liv, I got something. 97 00:04:55,013 --> 00:04:58,374 The bookstore videoed the after-party. 98 00:04:59,384 --> 00:05:03,487 Seems Bobbi was a darling of the elites on both coasts. 99 00:05:03,725 --> 00:05:05,258 Here we go. 100 00:05:06,091 --> 00:05:08,850 That's his third, if you're counting. 101 00:05:10,048 --> 00:05:12,282 Now, keep your eye on this guy. 102 00:05:15,179 --> 00:05:17,447 Bobbi's going out back. 103 00:05:19,310 --> 00:05:21,578 And so is he. 104 00:05:23,375 --> 00:05:25,376 This could be our guy. 105 00:05:25,744 --> 00:05:27,444 Okay, check in with the bookstore 106 00:05:27,479 --> 00:05:29,555 and see if anyone can get a name. 107 00:05:31,053 --> 00:05:32,349 It's a tragedy. 108 00:05:32,384 --> 00:05:34,648 Bobbi would've been one of the greats. 109 00:05:34,935 --> 00:05:37,855 Hunter S. Thompson. William S. Burroughs. 110 00:05:37,955 --> 00:05:40,790 The world as it is, not as it should be. 111 00:05:41,980 --> 00:05:43,928 I...[SIGHS] I'm sorry. 112 00:05:43,962 --> 00:05:47,064 Let me ask you this. How do these readings work? 113 00:05:47,148 --> 00:05:48,521 Do people buy tickets? 114 00:05:48,594 --> 00:05:49,900 There was a short guest list. 115 00:05:49,935 --> 00:05:51,569 The rest were first come, first serve. 116 00:05:51,603 --> 00:05:53,137 We're gonna need to see that list. 117 00:05:53,171 --> 00:05:54,939 You have to go to Bobbi's publisher for that. 118 00:05:54,973 --> 00:05:56,473 Pitch Dark Press. 119 00:05:56,508 --> 00:05:57,808 Pitch Dark Press. Okay. 120 00:05:57,842 --> 00:05:58,967 Thank you. 121 00:06:03,535 --> 00:06:04,715 It was the first time 122 00:06:04,749 --> 00:06:06,150 that anyone had ever seen him before. 123 00:06:06,184 --> 00:06:08,290 - Will that help sell books? - Well, sure. 124 00:06:08,315 --> 00:06:11,455 But his readers were fascinated by his story. 125 00:06:11,489 --> 00:06:13,891 They were chomping at the bit to lay their eyes on him. 126 00:06:13,925 --> 00:06:16,475 Fascinated by a child prostitute, huh? 127 00:06:16,661 --> 00:06:20,438 By a being capable of living two lives. 128 00:06:21,386 --> 00:06:23,787 He wouldn't even let me put his picture on the book jacket. 129 00:06:23,812 --> 00:06:24,955 Because he's shy? 130 00:06:25,416 --> 00:06:27,170 Who knows with these guys? 131 00:06:27,316 --> 00:06:30,774 Thomas Pynchon. J.D. Salinger. 132 00:06:30,809 --> 00:06:33,715 You know, separate the art from the artist. 133 00:06:38,385 --> 00:06:40,985 This showed up unsolicited. 134 00:06:41,164 --> 00:06:42,653 I read the first page, 135 00:06:42,687 --> 00:06:45,317 and I didn't stop until I reached page 287. 136 00:06:45,438 --> 00:06:46,624 It was perfect. 137 00:06:46,658 --> 00:06:48,711 The only thing the author left out was his name, 138 00:06:48,771 --> 00:06:50,091 address, phone number. 139 00:06:50,177 --> 00:06:51,595 - Was that a mistake? - No, no, no. 140 00:06:51,630 --> 00:06:52,930 It was intentional. 141 00:06:52,964 --> 00:06:54,865 I got a call a few days later, 142 00:06:54,980 --> 00:06:57,501 and this timid, tentative voice 143 00:06:57,535 --> 00:06:59,536 changed my life forever. 144 00:06:59,738 --> 00:07:02,229 The things that he lived through... 145 00:07:02,474 --> 00:07:05,109 even though that book got him off the street, 146 00:07:05,315 --> 00:07:08,045 I still drove up 12th Avenue on the way home 147 00:07:08,235 --> 00:07:10,836 to make sure he wasn't tricking on some corner. 148 00:07:12,651 --> 00:07:13,951 That's the animal that killed him? 149 00:07:13,985 --> 00:07:15,452 Could be. You know him? 150 00:07:15,487 --> 00:07:16,882 Never saw him before. 151 00:07:17,014 --> 00:07:18,934 All right, we're gonna need a guest list for this reading. 152 00:07:19,194 --> 00:07:20,764 Sure. 153 00:07:21,559 --> 00:07:22,993 And Bobbi's address. 154 00:07:23,174 --> 00:07:25,108 That I can't help you with. 155 00:07:25,183 --> 00:07:26,729 Where do you send his checks? 156 00:07:26,764 --> 00:07:27,864 We didn't. 157 00:07:27,889 --> 00:07:30,604 They're direct deposited into his account at Metro. 158 00:07:31,244 --> 00:07:32,451 The kid's a ghost. 159 00:07:32,476 --> 00:07:34,581 Till last night, nobody ever saw him but his publisher. 160 00:07:34,606 --> 00:07:35,916 Yeah, the home address he gave the bank 161 00:07:35,940 --> 00:07:37,059 was the 92nd Street Y. 162 00:07:37,084 --> 00:07:39,454 And none of them recognize Bobbi or the guy in the video. 163 00:07:39,479 --> 00:07:41,812 Guys, so let's... let's get back to basics here. 164 00:07:41,846 --> 00:07:44,181 Why would somebody want Bobbi dead? 165 00:07:44,215 --> 00:07:45,244 It could be money. 166 00:07:45,269 --> 00:07:47,441 He has over half a mil in his bank account. 167 00:07:47,552 --> 00:07:48,986 That's a lot of books. 168 00:07:49,237 --> 00:07:50,832 He sold his rights to Hollywood. 169 00:07:50,857 --> 00:07:51,922 Jealousy, all right? 170 00:07:52,015 --> 00:07:54,024 Another writer gets mad about his success. 171 00:07:54,138 --> 00:07:55,236 - Enough to kill? - Well, Norman Mailer 172 00:07:55,260 --> 00:07:56,927 would've killed Gore Vidal on principle. 173 00:07:56,961 --> 00:07:58,696 All due respect to you, Professor, 174 00:07:58,730 --> 00:08:00,230 but I'll go with sex. I mean, 175 00:08:00,265 --> 00:08:02,766 the kid's fame and fortune all came from it. 176 00:08:02,801 --> 00:08:04,668 Hey, so, I may have something. 177 00:08:04,703 --> 00:08:07,838 Somebody posted Bobbi's reading at the bookstore online. 178 00:08:07,872 --> 00:08:09,173 It kinda broke my heart. 179 00:08:09,579 --> 00:08:10,674 - Look. - [KEYBOARD CLACKS] 180 00:08:10,709 --> 00:08:12,419 My tongue. 181 00:08:12,776 --> 00:08:14,659 Now, his yellow incisors... 182 00:08:14,739 --> 00:08:17,808 This is... this is our guy, right? 183 00:08:21,219 --> 00:08:22,986 And look. 184 00:08:25,741 --> 00:08:28,041 Look what's there on the floor beside his chair. 185 00:08:28,488 --> 00:08:30,786 He bought the book, "Absalom, Absalom!" 186 00:08:30,929 --> 00:08:32,649 He bought it with a credit card. 187 00:08:32,750 --> 00:08:35,519 His name is William Glover, and he lives in Forest Hills. 188 00:08:37,736 --> 00:08:41,905 [HEAVY MUSIC] 189 00:08:42,139 --> 00:08:43,741 William Glover. 190 00:08:43,852 --> 00:08:45,455 Just a second. 191 00:08:46,958 --> 00:08:48,318 Do we have to do this here? 192 00:08:48,343 --> 00:08:50,310 I figured we go back to the station, sort this all out. 193 00:08:50,582 --> 00:08:52,549 Time to wash up for dinner. 194 00:08:53,211 --> 00:08:54,618 Hi, Mom. 195 00:08:56,087 --> 00:08:58,722 [SIGHS] Got a whole leg of lamb 196 00:08:58,757 --> 00:09:00,090 if your friends wanna stay. 197 00:09:00,218 --> 00:09:02,319 Maybe you should just eat without me. 198 00:09:05,029 --> 00:09:07,097 - Come on. - I love you. 199 00:09:10,907 --> 00:09:12,541 What happens now? 200 00:09:12,637 --> 00:09:14,738 Well, you deny that you killed Bobbi O'Rourke, 201 00:09:14,773 --> 00:09:17,341 and I get angry, maybe a little loud. 202 00:09:17,375 --> 00:09:19,643 I threaten you, but then Lieutenant Benson 203 00:09:19,677 --> 00:09:21,945 convinces you that a confession is just 204 00:09:21,980 --> 00:09:23,614 in the best interest for everybody. 205 00:09:23,648 --> 00:09:25,249 I killed him. 206 00:09:25,624 --> 00:09:28,252 Why did you do it, William? 207 00:09:28,391 --> 00:09:30,187 I prefer Will. 208 00:09:30,318 --> 00:09:32,589 'Kay, why don't you tell us what happened? 209 00:09:32,735 --> 00:09:35,141 I took a brick and hit him and hit him... 210 00:09:35,166 --> 00:09:36,713 I know that. 211 00:09:36,995 --> 00:09:40,297 What we're interested in is why. 212 00:09:40,739 --> 00:09:42,666 You think I'm gay. 213 00:09:46,304 --> 00:09:48,005 I don't really care. 214 00:09:48,039 --> 00:09:50,774 I'm not, you know. I have a wife. 215 00:09:50,809 --> 00:09:54,011 - I have two beautiful children. - Okay. 216 00:09:54,045 --> 00:09:55,852 I saw her picture on a leaflet, 217 00:09:55,877 --> 00:09:57,478 - on the subway. - Bobbi O'Rourke? 218 00:09:57,503 --> 00:09:59,185 I don't know anyone named Bobbi O'Rourke. 219 00:09:59,238 --> 00:10:01,538 The girl from the leaflet. 220 00:10:01,986 --> 00:10:04,621 She told me her name was Tammy. 221 00:10:04,656 --> 00:10:05,800 When did she tell you that? 222 00:10:05,825 --> 00:10:07,928 The first time I met her three weeks ago. 223 00:10:08,092 --> 00:10:09,726 I'd pick her up near the parking lot 224 00:10:09,761 --> 00:10:11,161 a block from my office on 12th. 225 00:10:11,445 --> 00:10:12,696 So, Will, 226 00:10:12,730 --> 00:10:15,697 why don't you tell us what happened, okay? 227 00:10:16,465 --> 00:10:19,584 She had a little trouble unzipping my pants. 228 00:10:20,104 --> 00:10:21,780 Her hair was so soft, 229 00:10:22,173 --> 00:10:23,874 silky, like a butterfly's wings, 230 00:10:23,908 --> 00:10:25,910 her mouth, warm and wet. 231 00:10:27,078 --> 00:10:28,712 She only wanted $50. 232 00:10:28,746 --> 00:10:30,454 She said 25 went to her boss. 233 00:10:30,479 --> 00:10:33,150 And you didn't know that he had written a book? 234 00:10:33,257 --> 00:10:35,892 Not until I saw the leaflet on the C train. 235 00:10:35,952 --> 00:10:37,654 She lied to me. 236 00:10:37,689 --> 00:10:39,156 Is that why you killed him? 237 00:10:39,190 --> 00:10:41,829 I am not gay, Lieutenant! 238 00:10:41,946 --> 00:10:45,149 [DARK, HEAVY MUSIC] 239 00:10:45,263 --> 00:10:49,032 ♪ ♪ 240 00:10:55,317 --> 00:10:56,984 Just pick one. 241 00:10:57,257 --> 00:10:58,757 What's the point? 242 00:10:58,792 --> 00:11:01,596 I don't know. You're hungry, maybe? 243 00:11:02,729 --> 00:11:04,043 Glover get a lawyer? 244 00:11:04,068 --> 00:11:05,574 He's with Stone as we speak. 245 00:11:05,599 --> 00:11:07,433 I assume they'll work out a deal, 246 00:11:07,467 --> 00:11:09,652 Man One, drop the Hate Crime. 247 00:11:10,637 --> 00:11:13,472 Lieutenant, Bobbi made a lot of money off that book. 248 00:11:13,506 --> 00:11:15,973 Why the hell would he go back out on the street? 249 00:11:16,343 --> 00:11:17,978 Look, he's been doing it a long time. 250 00:11:18,003 --> 00:11:20,910 It's all he knows. He doesn't know how to stop. 251 00:11:21,581 --> 00:11:23,616 Or somebody was forcing him to keep hooking. 252 00:11:23,866 --> 00:11:26,046 Hey, Lieutenant, that publisher... 253 00:11:26,253 --> 00:11:27,968 he said that he drove up 12th Avenue 254 00:11:27,993 --> 00:11:29,355 looking for Bobbi, wanted to make sure 255 00:11:29,380 --> 00:11:30,723 he wasn't going back to his old ways. 256 00:11:30,757 --> 00:11:34,243 Never saw him, but somehow Glover finds him there, 257 00:11:34,461 --> 00:11:36,882 several times in the past three weeks? 258 00:11:37,964 --> 00:11:39,898 You're saying that the publisher's lying? 259 00:11:40,312 --> 00:11:41,767 Bobbi was a kid. 260 00:11:41,913 --> 00:11:43,881 He could've been pimping him out. 261 00:11:49,594 --> 00:11:50,696 Detective Carisi, 262 00:11:50,721 --> 00:11:52,021 did you find the guy that killed Bobbi? 263 00:11:52,055 --> 00:11:53,267 Yeah, you know what? We did. 264 00:11:53,292 --> 00:11:56,556 Oh, that's great. Um, you want me to testify? 265 00:11:56,581 --> 00:11:58,198 Well, let's not get ahead of ourselves here. 266 00:11:58,223 --> 00:11:59,863 I just... I wanna clarify one thing. 267 00:12:00,175 --> 00:12:01,721 Now, you told me 268 00:12:01,746 --> 00:12:04,467 that you drove up and down 12th Avenue looking for Bobbi. 269 00:12:04,492 --> 00:12:06,056 I cared about the kid, you know? 270 00:12:06,081 --> 00:12:07,489 I-I wanted to keep him safe. 271 00:12:07,514 --> 00:12:08,629 I'm sure you did. 272 00:12:08,654 --> 00:12:12,099 The thing is that the guy who actually killed him 273 00:12:12,155 --> 00:12:15,371 found Bobbi hooking several times in the past few weeks. 274 00:12:15,652 --> 00:12:17,291 Do you know where he found him? 275 00:12:19,975 --> 00:12:21,521 12th Avenue. 276 00:12:22,996 --> 00:12:24,569 Okay, so I lied. 277 00:12:24,725 --> 00:12:26,425 I never actually met Bobbi. 278 00:12:26,657 --> 00:12:27,945 Who was that at the reading, then? 279 00:12:28,011 --> 00:12:29,258 Taffy, Teddy, Tammy... 280 00:12:29,283 --> 00:12:30,883 whatever the hell he was calling himself that week. 281 00:12:30,907 --> 00:12:32,255 So this whole thing was a scam? 282 00:12:32,296 --> 00:12:34,330 No, no, no, no. Bobbi O'Rourke is real. 283 00:12:34,450 --> 00:12:37,247 The whole secrecy thing was his idea. 284 00:12:37,394 --> 00:12:40,029 And it worked great until we sold the rights to Hollywood. 285 00:12:40,163 --> 00:12:43,452 And then these damn producers insisted he show his face, 286 00:12:43,560 --> 00:12:45,079 only I didn't have a face to show. 287 00:12:45,175 --> 00:12:46,676 So you created one. 288 00:12:46,777 --> 00:12:48,597 I found Tammy on the street, you know? 289 00:12:48,645 --> 00:12:50,813 I-I bought a forged license. 290 00:12:51,107 --> 00:12:54,111 All he had to do was just read a couple of pages. 291 00:12:54,201 --> 00:12:56,286 I paid him $500. It kept him in oxy. 292 00:12:56,419 --> 00:12:58,620 I didn't think that anybody would get hurt. 293 00:12:58,775 --> 00:13:00,709 I guess you were wrong about that. 294 00:13:01,697 --> 00:13:03,280 Am I under arrest? 295 00:13:04,607 --> 00:13:06,418 I'll get back to you on that one. 296 00:13:07,637 --> 00:13:09,142 If it weren't for this publisher's scam, 297 00:13:09,199 --> 00:13:10,397 this kid would still be alive. 298 00:13:10,422 --> 00:13:12,197 Okay, well, you try convincing Stone 299 00:13:12,222 --> 00:13:13,690 that there was causation. 300 00:13:13,763 --> 00:13:15,664 All right, fine. We charge him with fraud, then. 301 00:13:15,812 --> 00:13:18,781 Because he lured people into a free book reading? 302 00:13:18,902 --> 00:13:21,037 Look, Carisi, I don't like it any more than you do, 303 00:13:21,062 --> 00:13:23,336 but until we change the laws in Albany, 304 00:13:23,361 --> 00:13:24,662 there's nothing that we can do. 305 00:13:24,714 --> 00:13:26,331 You know, this book is filled with sex 306 00:13:26,356 --> 00:13:28,579 between Bobbi and scores of adult men, 307 00:13:28,638 --> 00:13:30,706 who all could be charged with statutory rape. 308 00:13:30,731 --> 00:13:33,131 Fin, I'm pretty sure Bobbi didn't use any real names. 309 00:13:33,156 --> 00:13:34,419 Well, what if we could find him? 310 00:13:34,444 --> 00:13:35,959 [SCOFFS] Come on. 311 00:13:35,984 --> 00:13:38,194 There's zero chance that this kid's gonna show his face now. 312 00:13:38,268 --> 00:13:40,964 Bobbi made a couple of online banking transactions, 313 00:13:41,064 --> 00:13:44,590 so I had TARU track the IP address. 314 00:13:47,871 --> 00:13:49,486 This is not what I expected. 315 00:13:49,666 --> 00:13:51,394 He's probably renting a room. 316 00:13:53,396 --> 00:13:55,219 NYPD. 317 00:13:55,632 --> 00:13:57,148 What did they do? 318 00:13:57,458 --> 00:13:59,592 - Do you know who lives here? - Not really. 319 00:13:59,702 --> 00:14:01,737 I tried to get them to come to a community meeting 320 00:14:01,762 --> 00:14:03,096 about six months ago. 321 00:14:03,213 --> 00:14:05,748 I rang the bell. Music inside stopped. 322 00:14:05,922 --> 00:14:07,361 You ever seen them? 323 00:14:07,591 --> 00:14:09,625 Lights go on at night, off in the morning. 324 00:14:09,692 --> 00:14:11,031 I see delivery guys every now and then 325 00:14:11,056 --> 00:14:12,184 leave stuff at the door, 326 00:14:12,209 --> 00:14:14,374 but never actually saw anyone take anything in. 327 00:14:14,450 --> 00:14:16,451 I know most everyone else on the block. 328 00:14:16,476 --> 00:14:19,473 I figured it's New York. People are allowed to be weird. 329 00:14:19,699 --> 00:14:20,804 They certainly are. 330 00:14:20,829 --> 00:14:22,101 Thank you. 331 00:14:24,414 --> 00:14:26,652 This is Sergeant Tutuola, SVU. 332 00:14:26,750 --> 00:14:29,347 We're gonna need a team and a warrant. 333 00:14:31,361 --> 00:14:32,995 [CLICK] 334 00:14:33,083 --> 00:14:35,650 [DARK, HEAVY MUSIC] 335 00:14:35,799 --> 00:14:41,271 ♪ ♪ 336 00:14:41,845 --> 00:14:44,013 Bobbi O'Rourke, police! 337 00:14:44,073 --> 00:14:45,474 Do we arrest the kid? 338 00:14:45,499 --> 00:14:46,918 No, Montero. He's the victim. 339 00:14:46,943 --> 00:14:48,801 We think whoever lives here might be holding him prisoner. 340 00:14:48,825 --> 00:14:50,606 Fred and Rose Edelman. 341 00:14:50,974 --> 00:14:52,996 Okay, you guys check in here. 342 00:14:53,370 --> 00:14:55,060 Eddie, down here. 343 00:14:59,963 --> 00:15:02,991 Bobbi O'Rourke! NYPD. 344 00:15:03,414 --> 00:15:07,016 [HEAVY, SOMBER MUSIC] 345 00:15:07,257 --> 00:15:14,530 ♪ ♪ 346 00:15:30,139 --> 00:15:31,926 [COUGHING] 347 00:15:43,806 --> 00:15:45,240 Hey, Fin! 348 00:15:45,362 --> 00:15:48,163 Carisi. You okay? 349 00:15:48,313 --> 00:15:50,846 Yeah, we got your dried blood in the corner here. 350 00:15:51,415 --> 00:15:52,621 [WOOD CREAKING] 351 00:15:52,646 --> 00:15:53,708 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey! 352 00:15:53,733 --> 00:15:55,197 - Put your hands on your head! - What the hell? 353 00:15:55,221 --> 00:15:56,722 Put your hands above your head. 354 00:15:57,134 --> 00:15:58,628 - Hands on your head. - Whoever the hell you are, 355 00:15:58,652 --> 00:16:01,337 this is my house. I don't appreciate this. 356 00:16:01,730 --> 00:16:03,234 Where is he? 357 00:16:03,460 --> 00:16:05,661 - Who? - Bobbi O'Rourke. 358 00:16:05,855 --> 00:16:07,442 Bobbi O'Rourke? 359 00:16:08,017 --> 00:16:10,018 You mean the bartender from Molly Malone's? 360 00:16:10,279 --> 00:16:12,381 He died maybe 50 years ago. 361 00:16:14,611 --> 00:16:15,912 I went to the damn funeral. 362 00:16:16,468 --> 00:16:17,655 [WOOD CREAKING] 363 00:16:17,800 --> 00:16:19,101 - Hey, hey, you! - [HINGES SQUEAK] 364 00:16:19,222 --> 00:16:20,779 Stop right there. 365 00:16:20,838 --> 00:16:22,538 Put your hand on your head. 366 00:16:22,620 --> 00:16:25,755 What the hell did you do this time? 367 00:16:25,795 --> 00:16:27,696 - Come here. - He did it. 368 00:16:28,222 --> 00:16:29,931 Arrest his sorry ass. 369 00:16:30,040 --> 00:16:31,941 - We know he's here. - Who? 370 00:16:31,988 --> 00:16:33,355 Bobbi O'Rourke. 371 00:16:33,430 --> 00:16:36,365 Bobbi died in '75. 372 00:16:36,459 --> 00:16:37,776 '72! 373 00:16:38,208 --> 00:16:41,143 Ignore my brother, Officer. He's a putz. 374 00:16:41,224 --> 00:16:43,453 Both of you guys are coming down to the station. 375 00:16:43,520 --> 00:16:45,488 I'm not getting in a car with him, 376 00:16:45,742 --> 00:16:47,115 not in this lifetime. 377 00:16:47,176 --> 00:16:48,570 Hold on. This is your brother? 378 00:16:48,595 --> 00:16:51,531 You ask. You ask him who he voted for! 379 00:16:51,567 --> 00:16:52,673 Not interested. 380 00:16:52,698 --> 00:16:56,267 He voted for Gerald Ford! 381 00:16:56,746 --> 00:16:58,948 I'm not gonna ride with him. 382 00:16:59,041 --> 00:17:01,768 You ride with him! I'm not going to. 383 00:17:04,461 --> 00:17:07,118 - Ah, feh! - Excuse me? 384 00:17:07,218 --> 00:17:08,466 Why should I? 385 00:17:08,540 --> 00:17:09,907 Because I'm a cop. 386 00:17:10,056 --> 00:17:12,376 - Is that supposed to scare me? - No, no. 387 00:17:12,571 --> 00:17:13,910 Nobody wants to scare you, Mr. Edelman. 388 00:17:13,935 --> 00:17:15,695 Yeah, well, because you can't. 389 00:17:15,775 --> 00:17:18,074 I mean, you are bupkis next to Nixon's Nazis. 390 00:17:18,122 --> 00:17:20,296 Okay, how about you just answer the question, 391 00:17:20,385 --> 00:17:22,786 and then you can go home... no harm, no foul. 392 00:17:22,880 --> 00:17:24,814 [STAMMERING] So, what question? 393 00:17:25,949 --> 00:17:29,031 We just wanna know what happened to Bobbi O'Rourke. 394 00:17:29,131 --> 00:17:30,794 Diabetes. 395 00:17:30,981 --> 00:17:32,821 - Not Bobbi the bartender... - I know, I know. 396 00:17:32,861 --> 00:17:34,664 - Bobbi the writer, hm? - Yes. 397 00:17:34,689 --> 00:17:35,943 I don't even know him. 398 00:17:35,989 --> 00:17:37,635 Up until an hour ago, I never heard of him. 399 00:17:37,669 --> 00:17:40,270 Okay, 'cause we traced his IP address to your building. 400 00:17:40,295 --> 00:17:41,929 - IP? - Yeah. 401 00:17:42,358 --> 00:17:43,908 What's an IP? 402 00:17:44,025 --> 00:17:45,609 These computers... 403 00:17:45,666 --> 00:17:48,286 they tell you where they are? 404 00:17:48,486 --> 00:17:51,115 Yeah, I don't get it either, but it's cool. 405 00:17:51,342 --> 00:17:53,317 And this Bobbi boy... 406 00:17:53,404 --> 00:17:54,961 He dressed as a girl. 407 00:17:55,181 --> 00:17:57,149 Ah, a fegulah. 408 00:17:57,216 --> 00:17:58,318 Uh, yeah, but I don't think 409 00:17:58,343 --> 00:17:59,811 it's okay to say that word anymore. 410 00:17:59,958 --> 00:18:01,301 Why not? 411 00:18:01,361 --> 00:18:03,093 Because it hurts people. 412 00:18:03,294 --> 00:18:04,574 It's just a word. 413 00:18:04,663 --> 00:18:06,664 Yeah, but words can hurt more than a gun. 414 00:18:06,840 --> 00:18:08,098 To who? 415 00:18:08,326 --> 00:18:09,767 People they bother. 416 00:18:09,801 --> 00:18:12,436 Well, then, everyone should say it 417 00:18:12,501 --> 00:18:14,249 and nobody would get hurt. 418 00:18:14,349 --> 00:18:17,846 Okay, speaking of hurt, what about Bobbi? 419 00:18:18,245 --> 00:18:19,483 Your girls already asked me. 420 00:18:19,517 --> 00:18:22,371 I don't know anything about this Mr. O'Rourke. 421 00:18:22,458 --> 00:18:23,986 What about your brother Joe? 422 00:18:24,013 --> 00:18:25,449 He's a son of a bitch. 423 00:18:25,574 --> 00:18:27,244 Is it possible Joe could've 424 00:18:27,269 --> 00:18:29,349 snuck Bobbi into the house? 425 00:18:29,963 --> 00:18:32,163 He's a shmuck, not a fegulah. 426 00:18:32,243 --> 00:18:33,524 Sure, Ben. Why not? 427 00:18:33,558 --> 00:18:36,093 I wouldn't put anything past that bum. 428 00:18:36,340 --> 00:18:38,268 You think Ben would hurt Bobbi? 429 00:18:38,368 --> 00:18:40,464 Hurt? [SCOFFS] 430 00:18:40,558 --> 00:18:42,693 What do you think he did to Cherise? 431 00:18:44,519 --> 00:18:45,902 Who's Cherise? 432 00:18:46,006 --> 00:18:48,706 - The shvartzah. - Whoa, whoa, whoa. 433 00:18:48,923 --> 00:18:51,280 That's... that's unacceptable, okay? 434 00:18:51,628 --> 00:18:53,859 Shvartzahs are unacceptable? 435 00:18:56,440 --> 00:18:57,870 Excuse me. 436 00:19:01,720 --> 00:19:04,688 Now, your parents are listed as the owners of this house. 437 00:19:04,901 --> 00:19:06,178 Mm. 438 00:19:06,264 --> 00:19:08,892 Dad died in 1969, 439 00:19:09,099 --> 00:19:10,728 Mama in '73. 440 00:19:10,908 --> 00:19:12,396 I'm sorry to hear that. 441 00:19:12,525 --> 00:19:15,499 They were good parents. Rest in peace. 442 00:19:15,620 --> 00:19:18,002 Joe hasn't left the house since. 443 00:19:18,472 --> 00:19:19,865 What about you? 444 00:19:20,045 --> 00:19:23,148 I'm supposed to let him keep it all to himself? 445 00:19:24,421 --> 00:19:26,854 Yeah, she came every Tuesdays and Fridays, 446 00:19:26,954 --> 00:19:28,679 - Cherise. - To clean? 447 00:19:28,827 --> 00:19:30,979 She also made soup, you know. Terrible soup. 448 00:19:31,026 --> 00:19:33,751 I never had the heart, but my shmuck brother... 449 00:19:33,856 --> 00:19:35,886 he's always convinced she's stealing. 450 00:19:35,982 --> 00:19:37,906 - Stealing what? - My meshuggana brother... 451 00:19:37,931 --> 00:19:39,866 he puts quarters all around the house. 452 00:19:39,919 --> 00:19:41,207 All of a sudden, one is missing. 453 00:19:41,294 --> 00:19:42,826 "Ah! She's a thief!" 454 00:19:42,931 --> 00:19:44,194 [SCOFFS] And he fires her. 455 00:19:44,413 --> 00:19:46,930 Yeah. It was 1975. 456 00:19:47,201 --> 00:19:50,100 If anything happened to that boy, 457 00:19:50,351 --> 00:19:52,522 it was Joe, had to be. 458 00:19:52,995 --> 00:19:54,104 [SIGHS] 459 00:19:54,388 --> 00:19:56,696 [SUSPENSEFUL MUSIC] 460 00:19:56,915 --> 00:20:03,987 ♪ ♪ 461 00:20:14,164 --> 00:20:15,911 [CLATTERING] 462 00:20:16,094 --> 00:20:18,031 [CRASH] 463 00:20:19,064 --> 00:20:21,497 [GRUNTS] Man down! 464 00:20:21,833 --> 00:20:23,767 Montero! 465 00:20:25,103 --> 00:20:27,037 Montero! 466 00:20:28,673 --> 00:20:30,674 Bailey! Rodriguez! 467 00:20:31,676 --> 00:20:33,110 You okay? 468 00:20:33,240 --> 00:20:35,145 Come on. Get this thing the hell off me. 469 00:20:35,293 --> 00:20:37,360 Help me! Hurry. 470 00:20:38,629 --> 00:20:40,029 [GRUNTS] 471 00:20:43,188 --> 00:20:44,955 I can call an EMT. No, I'm fine. 472 00:20:45,084 --> 00:20:47,341 Look, this was a booby trap, all right? 473 00:20:47,394 --> 00:20:49,059 There's something back there. Come on. 474 00:20:49,207 --> 00:20:51,308 Keep your eyes open, Detective. 475 00:20:55,011 --> 00:20:56,525 [GRUNTS] 476 00:21:01,712 --> 00:21:03,709 That's the kid's book, isn't it? 477 00:21:10,961 --> 00:21:13,196 This looks like the next one. 478 00:21:16,169 --> 00:21:18,856 Okay, so we know that Bobbi was there. 479 00:21:19,071 --> 00:21:20,958 When was the last time the document was opened? 480 00:21:20,992 --> 00:21:23,145 Two days ago. Blood tests come back yet? 481 00:21:23,179 --> 00:21:25,529 No, not yet. So keep searching, right? 482 00:21:25,622 --> 00:21:27,798 Bobbi may be hiding in there. Yeah, if he's lucky. 483 00:21:27,909 --> 00:21:29,133 Keep looking. 484 00:21:29,167 --> 00:21:31,001 - All right. - Okay. Copy. 485 00:21:31,285 --> 00:21:33,289 Hey, thanks. You take the fourth floor. 486 00:21:33,364 --> 00:21:35,198 I'll take the basement. 487 00:21:36,579 --> 00:21:38,057 You know what I'd like? 488 00:21:38,192 --> 00:21:41,145 A corned beef sandwich from the Carnegie Deli. 489 00:21:41,571 --> 00:21:43,935 That place closed two years ago. 490 00:21:44,247 --> 00:21:47,483 And nobody told me about the shivah. 491 00:21:48,249 --> 00:21:50,320 Get up. You're coming with me. 492 00:21:50,584 --> 00:21:52,856 - You'll take me home now? - Not quite. 493 00:21:52,963 --> 00:21:54,669 Let's go. 494 00:21:54,916 --> 00:21:57,731 Oh, tatellah. 495 00:21:57,929 --> 00:21:59,721 Yeah. 496 00:21:59,961 --> 00:22:02,486 Bobbi O'Rourke was in your house two days ago. 497 00:22:02,511 --> 00:22:04,635 And as far as we know, no one's seen him since. 498 00:22:04,669 --> 00:22:06,670 - Yeah, including me. - Liar. 499 00:22:06,834 --> 00:22:08,248 Huh? I'm a liar? 500 00:22:08,288 --> 00:22:10,171 Yeah, well, tell them about Izzie Berkowitz. 501 00:22:10,196 --> 00:22:12,910 - Okay, who's Izzie Berkowitz? - He cheated him at gin rummy. 502 00:22:13,068 --> 00:22:14,578 A whole summer at Kutsher's. 503 00:22:14,668 --> 00:22:15,950 30 bucks he takes from this kid. 504 00:22:15,975 --> 00:22:18,258 In 1958, and he's still talking about it. 505 00:22:18,283 --> 00:22:19,731 Yeah, but this is about character, 506 00:22:19,771 --> 00:22:20,941 and you don't have one. 507 00:22:20,966 --> 00:22:22,754 I won't sit here and listen to him! 508 00:22:22,808 --> 00:22:24,481 Yes, you will. 509 00:22:24,622 --> 00:22:26,944 You're gonna sit here until you and your brother 510 00:22:26,969 --> 00:22:29,159 tell us what happened to Bobbi O'Rourke. 511 00:22:29,320 --> 00:22:31,117 Do you understand that? 512 00:22:40,351 --> 00:22:42,185 Bobbi? 513 00:22:46,780 --> 00:22:48,760 [HINGES CREAK] 514 00:22:48,919 --> 00:22:52,722 [DARK, SUSPENSEFUL MUSIC] 515 00:22:52,951 --> 00:22:58,121 ♪ ♪ 516 00:22:58,268 --> 00:22:59,695 Jeez. 517 00:23:17,595 --> 00:23:19,075 [GRUNTS] 518 00:23:22,947 --> 00:23:24,248 [SOFT KNOCKING] 519 00:23:24,441 --> 00:23:26,116 Lab results are back. 520 00:23:26,296 --> 00:23:28,859 DNA on the manuscript matches the laptop 521 00:23:28,884 --> 00:23:30,387 and the blood on the floor. 522 00:23:30,618 --> 00:23:32,656 Well, there we go. 523 00:23:32,808 --> 00:23:34,485 We're gonna search your house 524 00:23:34,578 --> 00:23:36,927 from top to bottom, and we're gonna find him. 525 00:23:37,190 --> 00:23:38,996 - Find what? [STAMMERS] Who? - That's it. 526 00:23:39,157 --> 00:23:40,443 You both are under arrest. 527 00:23:40,497 --> 00:23:41,999 - Put them in the cage. - Wait. 528 00:23:42,152 --> 00:23:44,253 It was me. 529 00:23:46,843 --> 00:23:48,091 You killed Bobbi? 530 00:23:48,152 --> 00:23:49,886 There is no Bobbi. 531 00:23:51,109 --> 00:23:53,443 Okay, give them a lawyer if they want one... I'm done. 532 00:23:54,562 --> 00:23:55,746 Wait! 533 00:23:56,002 --> 00:23:57,593 The book... 534 00:23:58,193 --> 00:23:59,866 I wrote it. 535 00:24:00,516 --> 00:24:01,670 What? You wrote a book? 536 00:24:01,709 --> 00:24:03,682 I had to do something. 537 00:24:04,242 --> 00:24:06,692 Who do you think pays for the groceries? 538 00:24:06,766 --> 00:24:08,663 - The real estate taxes? - Ahh, he's a meshuga. 539 00:24:08,688 --> 00:24:10,316 - Not you. - He's a meshuga. 540 00:24:10,370 --> 00:24:11,671 It's Mama's money that pays for... 541 00:24:11,696 --> 00:24:14,084 Mama's money is gonna run out in six months. 542 00:24:14,164 --> 00:24:16,319 You don't think about the future. 543 00:24:16,399 --> 00:24:18,633 I think about it. I think about everything. 544 00:24:18,700 --> 00:24:20,267 Wait a minute. 545 00:24:21,541 --> 00:24:22,936 If you haven't left the house 546 00:24:22,961 --> 00:24:25,756 since 1973, 547 00:24:25,829 --> 00:24:28,045 how was it that you got a computer to write on? 548 00:24:28,190 --> 00:24:29,597 What? You got a computer? 549 00:24:29,676 --> 00:24:32,734 No, I drew hieroglyphics on the crapper wall. 550 00:24:32,759 --> 00:24:33,817 Ben. 551 00:24:33,851 --> 00:24:35,285 [SLAPS TABLE] Focus. 552 00:24:37,026 --> 00:24:38,889 I gave Carlos, 553 00:24:38,972 --> 00:24:41,029 the kid who delivers from the Deli, 554 00:24:41,075 --> 00:24:45,062 100 bucks to buy it and set the whole fercockt thing up. 555 00:24:45,407 --> 00:24:46,863 Ben, 556 00:24:47,007 --> 00:24:49,333 so tell me about the blood on the floor. 557 00:24:49,582 --> 00:24:52,359 I cut myself when I tried to carry. 558 00:24:52,426 --> 00:24:55,138 Mama's sewing machine into the basement. 559 00:24:55,316 --> 00:24:57,174 Like you would help. 560 00:24:57,331 --> 00:24:59,712 I stepped on a piece of broken glass. 561 00:24:59,779 --> 00:25:02,183 You could test my blood if you want. 562 00:25:02,490 --> 00:25:07,077 Why do you think Bobbi never showed his face? 563 00:25:08,886 --> 00:25:11,421 The bartender from Molly Malone's... 564 00:25:11,602 --> 00:25:13,056 that, you remember. 565 00:25:13,224 --> 00:25:16,426 That's where I got my hero's name. 566 00:25:17,775 --> 00:25:19,575 The truth is, 567 00:25:20,131 --> 00:25:22,432 we didn't kill Bobbi O'Rourke. 568 00:25:22,706 --> 00:25:24,438 You people did. 569 00:25:25,315 --> 00:25:26,705 [CHUCKLES] 570 00:25:32,770 --> 00:25:34,704 [GRUNTS] 571 00:25:37,073 --> 00:25:39,108 [METAL CLANGS] 572 00:25:59,173 --> 00:26:02,262 The M.E.'s office finally got Rose Edelman thawed. 573 00:26:02,296 --> 00:26:04,957 She had malignant tumors in both lungs. 574 00:26:05,051 --> 00:26:06,451 That's a painful way to die. 575 00:26:06,518 --> 00:26:07,696 Only cancer isn't what killed her. 576 00:26:07,721 --> 00:26:08,887 It was asphyxiation. 577 00:26:09,192 --> 00:26:10,602 They strangled their mother? 578 00:26:10,637 --> 00:26:11,779 There was no bruising on the neck. 579 00:26:11,804 --> 00:26:13,772 The M.E. thinks that they must have used a pillow, 580 00:26:13,833 --> 00:26:15,200 put it over her nose and her mouth. 581 00:26:15,225 --> 00:26:16,659 I mean, she could barely breathe. 582 00:26:16,684 --> 00:26:18,614 It wouldn't have taken much effort. 583 00:26:20,555 --> 00:26:22,114 You've read this, right? 584 00:26:22,255 --> 00:26:25,538 Enough to get the general flavor, yeah. 585 00:26:29,822 --> 00:26:31,390 "At once," 586 00:26:31,510 --> 00:26:33,878 "I felt pitiful and small," 587 00:26:34,007 --> 00:26:37,609 "struck with wonder and sickened that this man," 588 00:26:37,803 --> 00:26:39,234 "20 years my senior," 589 00:26:39,259 --> 00:26:42,595 "could find enough pleasure in my 12-year-old body" 590 00:26:42,708 --> 00:26:46,644 "to turn over $50 of his hard-earned pay." 591 00:26:46,772 --> 00:26:50,007 "What was he feeling? What was he thinking?" 592 00:26:50,082 --> 00:26:52,117 "Did he love me or hate me?" 593 00:26:52,256 --> 00:26:54,886 "Did I love or hate him?" 594 00:26:58,225 --> 00:27:00,812 Amanda, I can't tell you how many times in my career 595 00:27:00,837 --> 00:27:03,389 I've heard the exact same thing 596 00:27:03,414 --> 00:27:06,015 from survivors of childhood sexual abuse. 597 00:27:06,098 --> 00:27:08,252 Only that's coming from a 73-year-old hoarder... 598 00:27:08,280 --> 00:27:12,283 Who's completely rejected and alienated society. 599 00:27:12,785 --> 00:27:14,663 Do you think he was abused? 600 00:27:15,361 --> 00:27:17,107 If he was, 601 00:27:18,424 --> 00:27:20,646 I think he deserves closure. 602 00:27:21,307 --> 00:27:22,608 I'm coming with you. 603 00:27:22,682 --> 00:27:23,982 - Amanda? - Yeah? 604 00:27:24,077 --> 00:27:26,974 Come on, there were two kids in that house. 605 00:27:27,307 --> 00:27:29,599 That damn desk is driving me crazy, Liv. 606 00:27:35,228 --> 00:27:37,132 Once, out at Atlantic Beach, 607 00:27:37,157 --> 00:27:38,859 Joe and I... 608 00:27:39,144 --> 00:27:42,582 I was probably 10. He would've been 12... 609 00:27:42,801 --> 00:27:45,832 We were riding the waves 610 00:27:45,985 --> 00:27:48,787 it seemed like for hours. 611 00:27:48,854 --> 00:27:51,823 Mama was on the beach, reading her book. 612 00:27:52,071 --> 00:27:53,683 She loved books. 613 00:27:53,772 --> 00:27:56,240 Well, maybe that's where you got your talent. 614 00:27:56,522 --> 00:27:58,055 [SCOFFS] 615 00:27:58,804 --> 00:28:02,073 We'd swim out to where the waves broke 616 00:28:02,134 --> 00:28:04,669 and then ride them in 617 00:28:04,694 --> 00:28:07,393 to see who could come closest to shore, 618 00:28:07,627 --> 00:28:10,752 over and over again until 619 00:28:11,110 --> 00:28:13,329 there were no waves anymore. 620 00:28:14,293 --> 00:28:17,514 We tried to swim in, but the undertow... 621 00:28:18,244 --> 00:28:20,212 No matter how hard we tried, 622 00:28:20,300 --> 00:28:22,434 we just ended up getting further 623 00:28:22,459 --> 00:28:24,059 and further from the shore. 624 00:28:24,149 --> 00:28:27,018 We thought we were gonna die, Joe and I. 625 00:28:27,313 --> 00:28:30,208 He put his arms around me. 626 00:28:30,843 --> 00:28:34,078 And then suddenly, the lifeguard saw us, 627 00:28:34,267 --> 00:28:36,902 blew his whistle, stood up out of his chair, 628 00:28:36,942 --> 00:28:38,641 and swam out toward us. 629 00:28:38,666 --> 00:28:42,444 And the next thing I knew, I was face down on the beach, 630 00:28:42,528 --> 00:28:45,997 regurgitating salt water with every cough. 631 00:28:46,661 --> 00:28:48,985 Well, you certainly owe that lifeguard. 632 00:28:49,041 --> 00:28:52,062 No, no. I owe Mama. 633 00:28:52,197 --> 00:28:54,523 She beat the lifeguard out to us 634 00:28:54,553 --> 00:28:57,018 and kept us afloat until he got there. 635 00:28:58,778 --> 00:29:02,080 She sounds like an amazing woman. 636 00:29:06,265 --> 00:29:09,367 The eggs always think they're smarter than the chicken. 637 00:29:11,791 --> 00:29:14,859 I'm not about to confess to something I didn't do, 638 00:29:14,907 --> 00:29:16,541 Lieutenant. 639 00:29:20,419 --> 00:29:22,720 What about something that your brother did? 640 00:29:23,096 --> 00:29:26,064 Well, I really don't know. You have to ask him. 641 00:29:27,353 --> 00:29:29,392 You, uh, got a husband? 642 00:29:29,755 --> 00:29:31,720 In a manner of speaking. 643 00:29:31,991 --> 00:29:33,925 What kind of answer is that? It's either yes or no. 644 00:29:33,950 --> 00:29:36,018 No, but, um, 645 00:29:36,043 --> 00:29:39,211 but there is someone... special. 646 00:29:40,579 --> 00:29:42,146 Yeah, well, until he marries you, 647 00:29:42,171 --> 00:29:44,439 - I don't want to hear from it. - Okay...[CHUCKLES] 648 00:29:44,464 --> 00:29:46,999 Joe, I'll... I'll keep you up to date... how about that? 649 00:29:47,218 --> 00:29:48,695 Mm. 650 00:29:48,894 --> 00:29:50,555 How about you, Joe? 651 00:29:51,544 --> 00:29:52,844 You never wanted a wife? 652 00:29:52,869 --> 00:29:54,870 No... me? No. 653 00:29:54,981 --> 00:29:56,597 I'm too busy. 654 00:29:56,936 --> 00:29:59,692 Yeah? "Too busy," okay. 655 00:30:00,313 --> 00:30:02,267 'Cause you're pretty handsome. 656 00:30:03,314 --> 00:30:06,283 You would've been quite a catch for some lucky girl. 657 00:30:08,514 --> 00:30:12,250 So, what, are you shacking up like those, uh, flower people? 658 00:30:12,344 --> 00:30:14,145 [LAUGHS] Yeah, I'm shack... 659 00:30:14,213 --> 00:30:16,280 Flower pe... I think it's "flower children," 660 00:30:16,416 --> 00:30:18,755 and [SOFTLY] they've been... they've been gone a long time. 661 00:30:18,871 --> 00:30:20,095 Huh. 662 00:30:21,454 --> 00:30:23,316 Has he confessed yet? 663 00:30:23,536 --> 00:30:24,836 - Your brother? - Mm. 664 00:30:24,916 --> 00:30:26,751 Who else? [SIGHS] 665 00:30:26,852 --> 00:30:28,953 He's weak, that kid. 666 00:30:32,678 --> 00:30:33,978 He needs you to protect him? 667 00:30:34,019 --> 00:30:35,953 You're damn straight. 668 00:30:36,054 --> 00:30:37,838 And sometimes... 669 00:30:41,193 --> 00:30:42,606 What, Joe? 670 00:30:43,503 --> 00:30:46,605 Sometimes it's really hard being the bigger brother. 671 00:30:51,996 --> 00:30:54,598 Well, actually, Ben, I... 672 00:30:55,895 --> 00:30:58,790 I didn't come here to talk about your mother. 673 00:30:59,986 --> 00:31:01,419 What do you wanna talk about? 674 00:31:01,732 --> 00:31:03,904 I wanna talk about your book. 675 00:31:05,004 --> 00:31:06,864 It was, uh, 676 00:31:07,787 --> 00:31:09,334 it was powerful. 677 00:31:09,427 --> 00:31:11,593 - You read it? - I did. 678 00:31:11,715 --> 00:31:15,427 And it was, um, 679 00:31:15,481 --> 00:31:17,362 so real. 680 00:31:18,023 --> 00:31:19,900 And actually, I... 681 00:31:21,579 --> 00:31:24,948 I don't understand how you could've written it 682 00:31:25,110 --> 00:31:26,593 without... 683 00:31:27,466 --> 00:31:29,135 Oh, I, uh, 684 00:31:29,636 --> 00:31:31,998 I don't wanna talk about that. 685 00:31:33,119 --> 00:31:36,354 I know how hard it must have been. 686 00:31:36,509 --> 00:31:38,907 [FIRMLY] You know bubkes. 687 00:31:41,414 --> 00:31:43,048 No, Ben. 688 00:31:43,321 --> 00:31:45,438 I know that anyone 689 00:31:45,538 --> 00:31:49,507 who could've written a book like "Blue Barracuda" 690 00:31:49,695 --> 00:31:53,231 certainly must have lived through something. 691 00:31:54,633 --> 00:31:56,634 You wrote that book 692 00:31:56,742 --> 00:31:58,781 so you could tell the world 693 00:31:59,472 --> 00:32:01,887 how devastating, how horrifying it was. 694 00:32:01,954 --> 00:32:04,364 I wrote that book because we needed the money. 695 00:32:04,410 --> 00:32:06,544 And you were ashamed. 696 00:32:06,706 --> 00:32:09,589 That's why you didn't use your real name on the book. 697 00:32:09,842 --> 00:32:13,044 I could only imagine what you must have felt... 698 00:32:13,165 --> 00:32:16,868 hate, rage, disgust. 699 00:32:17,490 --> 00:32:19,133 But shame... 700 00:32:20,399 --> 00:32:22,359 shame isn't on you, Ben. 701 00:32:22,795 --> 00:32:25,056 This wasn't your fault. 702 00:32:26,365 --> 00:32:28,937 Who did this to you? Who hurt you? 703 00:32:30,876 --> 00:32:33,482 After school, we used to go to this play center. 704 00:32:35,355 --> 00:32:37,498 There was a counselor there, Vincent. 705 00:32:38,157 --> 00:32:40,149 He was about 20. 706 00:32:40,873 --> 00:32:42,919 Taught me how to pick up grounders. 707 00:32:43,461 --> 00:32:45,028 Did he do something to Ben? 708 00:32:45,067 --> 00:32:46,801 No, I wouldn't let him. 709 00:32:47,093 --> 00:32:49,135 What kind of a brother would I be? 710 00:32:51,404 --> 00:32:52,643 Did he hurt you? 711 00:32:52,668 --> 00:32:55,113 I was only 12 years old, damn it. 712 00:32:55,828 --> 00:32:57,896 What kind of a person... 713 00:33:02,461 --> 00:33:04,372 There was a guy called Vincent. 714 00:33:06,418 --> 00:33:08,911 The guy was always around. 715 00:33:10,022 --> 00:33:11,615 And, um, 716 00:33:12,778 --> 00:33:14,383 the first time 717 00:33:15,113 --> 00:33:18,816 was in the locker room when nobody else was there. 718 00:33:20,159 --> 00:33:23,310 [SCOFFS] He said, uh, 719 00:33:23,495 --> 00:33:26,528 "This is what big boys do." 720 00:33:30,136 --> 00:33:32,737 Don't tell him. Don't tell my brother. 721 00:33:34,759 --> 00:33:36,893 Did you ever tell anyone, Ben? 722 00:33:37,009 --> 00:33:38,725 Oh, who would I tell? 723 00:33:40,058 --> 00:33:42,226 - Your brother. - Oh! 724 00:33:42,374 --> 00:33:44,309 He would've laughed at me. 725 00:33:44,436 --> 00:33:45,682 I mean, I was the older brother. 726 00:33:45,707 --> 00:33:48,742 I was supposed to protect him. How could I tell him about... 727 00:33:54,946 --> 00:33:56,400 Your father? 728 00:33:56,975 --> 00:33:59,541 Ah, he'd get mad at me if I didn't get an A on a test. 729 00:33:59,638 --> 00:34:02,206 He would always say, "It's your fault." 730 00:34:02,321 --> 00:34:04,061 [SARCASTIC LAUGH] 731 00:34:04,483 --> 00:34:06,384 Your mother? 732 00:34:07,679 --> 00:34:09,360 Of course not. 733 00:34:11,410 --> 00:34:12,717 Why? 734 00:34:12,879 --> 00:34:16,218 She would've thought I was dirty. 735 00:34:17,002 --> 00:34:18,795 She wouldn't have loved me anymore. 736 00:34:28,004 --> 00:34:30,120 They were both abused as kids, Peter. 737 00:34:30,181 --> 00:34:31,601 And conveniently, they didn't say anything 738 00:34:31,625 --> 00:34:33,021 until they were charged with murdering their mother. 739 00:34:33,045 --> 00:34:34,153 I believe them. 740 00:34:34,178 --> 00:34:35,782 And I'll do my best to get it excluded at trial. 741 00:34:35,807 --> 00:34:38,498 Look, you won't have to. Neither of them will admit it. 742 00:34:38,523 --> 00:34:40,015 They won't even admit it to each other. 743 00:34:40,040 --> 00:34:42,390 - So that's that, then. - Look, the M.E.'s report 744 00:34:42,415 --> 00:34:46,662 said that Rose's cancer cost her intolerable pain. 745 00:34:46,687 --> 00:34:48,514 You and I both know that that doesn't matter. 746 00:34:49,109 --> 00:34:50,409 Cut them a deal. 747 00:34:50,525 --> 00:34:52,144 I worked one out with their attorney. 748 00:34:52,318 --> 00:34:54,835 One year jail time. Ten years probation. 749 00:34:56,183 --> 00:34:58,117 Well, that's generous. 750 00:34:58,237 --> 00:34:59,937 They turned it down. 751 00:35:01,988 --> 00:35:04,600 Look, they are sympathetic defendants. 752 00:35:04,780 --> 00:35:07,193 Until the jury hears that they kept Mom's body on ice 753 00:35:07,353 --> 00:35:09,120 in the basement. 754 00:35:15,869 --> 00:35:19,605 When push comes to shove, this is a trial about love, 755 00:35:19,832 --> 00:35:21,983 the love of two boys for their mother. 756 00:35:22,768 --> 00:35:24,602 You know, it always struck me as odd. 757 00:35:24,851 --> 00:35:26,120 The law says that 758 00:35:26,178 --> 00:35:28,980 a mother has to take care of her kids when they're young. 759 00:35:29,365 --> 00:35:31,517 You would think there would be a law that says 760 00:35:31,620 --> 00:35:34,461 they have to take care of her when she gets old... 761 00:35:34,888 --> 00:35:36,315 or sick. 762 00:35:37,102 --> 00:35:39,604 Rose Edelman got sick, very sick. 763 00:35:39,818 --> 00:35:42,217 Her doctor said that she had six months to live. 764 00:35:42,441 --> 00:35:44,210 And then she died. 765 00:35:44,710 --> 00:35:47,166 Now, Mr. Stone will stand here and tell you 766 00:35:47,287 --> 00:35:49,368 that her two sons murdered her... 767 00:35:49,508 --> 00:35:51,537 her two loving sons, 768 00:35:51,830 --> 00:35:54,840 the boys who cooked for her, bathed her, 769 00:35:54,941 --> 00:35:57,143 made sure that she took her medicine. 770 00:35:57,437 --> 00:36:00,412 The boys who loved her so much that when she passed, 771 00:36:00,683 --> 00:36:02,172 they couldn't bear to see her buried 772 00:36:02,197 --> 00:36:04,383 in 6 feet of dirt out in Queens, 773 00:36:04,486 --> 00:36:06,385 an entrée for hungry worms... 774 00:36:06,576 --> 00:36:08,153 or worse yet, 775 00:36:08,256 --> 00:36:10,689 shoved into a flaming hot oven, 776 00:36:10,967 --> 00:36:13,659 with what's left of her kept in a jar on a mantel 777 00:36:13,865 --> 00:36:15,694 in a living room. 778 00:36:15,919 --> 00:36:18,664 Joe and Ben loved their mother Rose so much, 779 00:36:18,837 --> 00:36:20,948 they kept her as she was 780 00:36:21,101 --> 00:36:24,703 and where she wanted to be: in her home. 781 00:36:26,906 --> 00:36:29,630 If you ask me, that's love. 782 00:36:38,010 --> 00:36:39,978 Call your first witness, Mr. Stone. 783 00:36:41,734 --> 00:36:43,290 No. 784 00:36:43,789 --> 00:36:45,156 No, that's enough. 785 00:36:45,457 --> 00:36:46,959 - Mr. Edelman... - No, Judge. 786 00:36:47,025 --> 00:36:48,800 Mr. Edelman, sit down. 787 00:36:48,914 --> 00:36:51,716 No. No, Judge. 788 00:36:53,781 --> 00:36:55,318 I did it. 789 00:36:56,898 --> 00:36:58,584 I killed my mother. 790 00:36:59,665 --> 00:37:01,120 I did it. 791 00:37:02,825 --> 00:37:04,662 Ben had nothing to do with this. 792 00:37:05,464 --> 00:37:06,910 I did it, 793 00:37:07,343 --> 00:37:08,940 and I'm sorry. 794 00:37:09,527 --> 00:37:11,617 I'm so sorry, Mama. 795 00:37:11,877 --> 00:37:14,848 So ve... [GASPS] Ohh... 796 00:37:18,425 --> 00:37:20,726 I need an ambulance. Part 29, Supreme Court. 797 00:37:21,505 --> 00:37:22,633 Here. 798 00:37:22,748 --> 00:37:24,630 Hey, hold him... hold him up. 799 00:37:25,103 --> 00:37:27,171 [GRUNTS] 800 00:37:30,303 --> 00:37:32,829 You stupid son of a bitch! 801 00:37:33,306 --> 00:37:36,608 Always the martyr. Look what you did. 802 00:37:36,744 --> 00:37:38,410 You shmuck! 803 00:37:38,706 --> 00:37:39,979 Massive coronary. 804 00:37:40,192 --> 00:37:41,280 So stupid. 805 00:37:41,314 --> 00:37:43,015 [EMOTIONALLY] So stupid. 806 00:37:43,080 --> 00:37:47,010 You're so stupid, always hogging the stage. 807 00:37:47,284 --> 00:37:49,021 Stupid... 808 00:37:49,130 --> 00:37:51,523 Stupid... [SOBS] 809 00:37:51,707 --> 00:37:54,670 Okay, Ben, your brother's still protecting you, huh? 810 00:37:54,744 --> 00:37:57,496 But what do I have left to protect? 811 00:37:57,691 --> 00:38:00,051 - Nothing. - [MACHINE BEEPING] 812 00:38:00,200 --> 00:38:02,804 [BEEPING] 813 00:38:03,502 --> 00:38:04,569 What? 814 00:38:04,637 --> 00:38:06,185 - Doctor. - Out. 815 00:38:06,259 --> 00:38:07,309 Okay, come on. 816 00:38:07,372 --> 00:38:08,840 Give them some room to do their job. 817 00:38:08,865 --> 00:38:10,621 No, what's happening? What's happening? 818 00:38:10,679 --> 00:38:12,819 Let me know. I wanna know what's happening. 819 00:38:12,872 --> 00:38:14,279 Let them do their job. 820 00:38:14,353 --> 00:38:15,804 - Let's give them some room. - What's going on? 821 00:38:15,828 --> 00:38:18,159 Let's give them some room, okay? 822 00:38:26,493 --> 00:38:28,594 [FOOTSTEPS APPROACHING] 823 00:38:37,069 --> 00:38:38,922 I'm sorry. 824 00:38:39,572 --> 00:38:41,774 - Can I... - Sure. 825 00:38:44,511 --> 00:38:46,412 I'll go officially drop the charges against Ben. 826 00:38:46,612 --> 00:38:47,946 Okay. 827 00:38:51,281 --> 00:38:52,557 Thank you. 828 00:38:52,802 --> 00:38:54,727 Well, his name was Vincent 829 00:38:55,353 --> 00:38:57,484 from the Center. 830 00:38:58,831 --> 00:39:01,833 I know I should have told you... 831 00:39:03,255 --> 00:39:05,490 But I just didn't have the strength. 832 00:39:07,972 --> 00:39:11,236 But I... I remember it as if it was today, 833 00:39:11,340 --> 00:39:13,624 the way his spotted hand 834 00:39:13,665 --> 00:39:15,845 sorta jerked forward 835 00:39:15,870 --> 00:39:19,820 and landed so heavily on top of my head. 836 00:39:22,528 --> 00:39:24,555 Retreat or... 837 00:39:25,651 --> 00:39:28,753 resistance was futile. 838 00:39:29,882 --> 00:39:32,687 I just reminded myself 839 00:39:32,827 --> 00:39:34,507 to breathe. 840 00:39:35,886 --> 00:39:39,290 In, out, 841 00:39:39,716 --> 00:39:42,950 in, out. 842 00:39:43,322 --> 00:39:46,291 [HEAVY, SOLEMN MUSIC] 843 00:39:46,639 --> 00:39:53,745 ♪ ♪ 844 00:39:54,086 --> 00:39:58,086 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 59285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.